Восточная мудрость о любви: Красивые восточные цитаты (300 цитат)

Содержание

Восточная мудрость: цитаты, афоризмы, высказывания

Красота розы – в цветке, достоинство слова – в краткости.

Долгое время считалось, что самыми древними являются высказывания, пословицы и поговорки, собранные в библейской Книге Притчей. С расшифровкой письменности Древнего Египта были открыты и египетские пословицы и поговорки на несколько тысячелетий старше древнееврейских. И это не все. Уже в одном из древнейших государств Востока – Шумере, люди прекрасно умели пользоваться остроумными выражениями, по сути, мало отличавшимися от современных. В этой цивилизации, впервые за историю существования древнего мира, восточная мудрость – пословицы, поговорки, высказывания, была облечена в письменную форму.

Восточные мудрости о жизни

И снова Древний Шумер. Тысячи лет назад шумерийцев терзала та же мысль о бренности бытия, что и современных европейцев:

– Жизнь проходит быстро. К чему копить, давай все растратим.

– А все-таки еще жить долго. Давай копить.

Проходили века, сменялись цивилизации, возносились к небу минареты Арабского Востока, строились дивные храмы Индии и пагоды Китая и Кореи. И на всем многолюдном Востоке сочинялись народом басни, притчи, афоризмы, пословицы и поговорки. Разные у разных народов, и в то же время имеющие множество общих черт. Ниже приводятся примеры пословиц, поговорок, высказываний, характерные для разных народов.

Китай. Совершенно необыкновенная для европейца цивилизация. С одной стороны, жестокость китайских властителей стала притчей во языцех. С другой, совестью нации были Конфуций и Лао-Цзы, чьи меткие высказывания живут уже ни одно тысячелетие.

  1. Когда в дружбе исходят лишь из выгоды, сеют неприязнь и злобу. (Конфуций)
  2. Будьте как можно более строги к себе, как можно более мягки с окружающими. Так не возникнет людская неприязнь. (Конфуций)
  3. На пути непременно возникнет много трудностей, если надеяться на легкую дорогу. (Лао Цзы)
  4. Сердце человека подобно змее – всегда полно яда. (Лао Цзы)

Что интересно, в китайском языке, так же как и в русском, существуют устойчивые выражения, называемые пословицами. Да и речь в них идет о привычных для нас понятиях:

  1. О дружбе: «Нет цены у моря, солнца и дружбы».
  2. Об опыте: «Старый конь найдет дорогу домой».
  3. О предательстве и неблагодарности: «Вырастил тигра из тигренка – получил страдания и разрушение».
  4. О неумеренной жадности: «Богач, получив Лун, захотел получить и Сычуань».

Япония. Страна удивительной смеси буддизма и древних верований. Страна самурайской чести, талантливых каллиграфов и поэтов в трех или пяти строках хокку и танка описывавших весь мир и все переживания человека. Японский язык – язык метафор, аллегорий, образных сравнений, многие из которых стали пословицами и поговорками. А темы и образы пословиц столь удаленных от нас японцев привычны и понятны:

  1. О непреодолимой несправедливости: «Бессильно право там, где властвует сила».
  2. О настойчивости и терпении: «От муравьиной норки разрушится и каменная дамба».
  3. Об умении радоваться счастью других: «Если другие радуются, веселись и ты».
  4. О терпимости: «об обычаях, заведенных в доме, не спорят».

Арабский Восток. Бухара, Багдад, знойные пустыни Йемена и зеленые сады Агры, – все это Арабский Восток. Мир коварства, лести, благородства и отваги. Мир великих политиков, ученых, поэтов и народных остроумцев. Восток – это мир Омара Хайяма, Низами Гянджеви, Хамида Моманда. А еще это народных воровских новелл – «макам», – полного собрания басней, притч, пословиц и поговорок. Вот, кстати, одна из них – коротенький отрывок из новеллы:

«Жил-был старенький ослик. И однажды он упал в колодец. Думал-думал хозяин, да так и не придумал, как помочь беде. И решил он закопать и ослика, и колодец. Позвал на помощь соседей, и начали засыпать колодец. Кричал и плакал ослик, а потом начал становится ногами на каждый кинутый ком земли. Все выше и выше поднимался ослик, пока не выпрыгнул из колодца».

А пословиц и поговорок – тысячи, если не десятки тысяч. О смелости, отваге, коварстве, дружбе, работе – обо все на свете. Вот некоторые из них:

  1. Гиены празднуют, когда умирает лев. (Афганская пословица)
  2. Кто сказал, и не сделал – осел, кто сделал и сказал – человек, кто не сказал и сделал – лев.
  3. Можешь советоваться хоть с тысячей людей, а тайну свою не раскрывай. (Персидская пословица)
  4. О секрете могут знать и двое, при условии, что один из них в могиле. (Персидская пословица)
  5. Будущее ленивого быка – продажа мясникам. (Арабская пословица)
  6. Все, что сделано наспех – принесет беду. (Курдская пословица)

Восточная мудрость о семье и брак

Уникальность Востока и в его «двойственном» отношении к женщине. С одной стороны – ее подчиненное мужчине положение, с другой: «И Самарканд, и Бухару за родинку одну твою отдать готов».

Таким же двойственным является и отношение к браку. Давным-давно, в Шумере говорили: «Одно счастье – в женитьбе, а если подумать, второе – в разводе». Их поддерживают иранцы в поговорке: «Женитьба – счастье на месяц, женитьба – печаль на все оставшиеся годы». Зато казахская пословица гласит: «Счастье – первый сын, половина счастья – хорошая жена». В Лаосе бытует такое выражение: «В хорошей семье муж и жена напоминают палочки для еды – всегда парой, всегда вместе». Вообще, хорошая жена это очень важно, иначе могут быть такие же неприятности, как в еврейской пословице: «Что может быть хуже дождя? Плохая жена. Дождь хотя бы в дом загонит, а плохая жена из него выгонит». Хуже дождя, по мнению пуштунских племен, может быть только тесная обувь, ну и плохая жена, соответственно: «Плохая жена подобна неудобной обуви, и жмет, и давит». И всегда, счастье – это дети: «Юрта без детей, что очаг без огня», – говорили казахи.

На Востоке еще говорили: «Первый месяц после свадьбы – как розовый цветок, второй – как горькая полынь». Но у любви глаза слепы, и когда она есть: «Раны от оспы также красивы, как ямочки на щечках».

Часто бывает так: девушка полюбила бедного парня. Прожиты вместе годы, и пришел в дом достаток, а то и богатство. Старая жена кажется некрасивой и скучной. Японская пословица говорит: «Люби ту жену, которая полюбила тебя бедняком».

Восточная мудрость о любви гласит:

  • Не подвластны рассудку три вещи: ветер, дующий с гор, солнце, совершающее свой бег по небу, любовь, поселившаяся в сердце человека.
  • Есть советники у хана, есть советники у эмира, любовь в советниках не нуждается.
  • Любовь приносит красоту. Злоба – безобразие.
  • Во имя любви не грех носить лохмотья.

В заключение можно привести высказывание неизвестного китайского автора: «Вот печаль, так печаль. Любят меня одновременно и жена и любовница. Чувствую ли я себя богом? О нет. Чувствую я себя одновременно жителем рая и обитателем ада».

В восточной философии и много непонятного нам, Запад и Восток слишком разные по мировосприятию. И все-таки восточная мудрость: цитаты, афоризмы, высказывания вполне применимы и к сегодняшним европейским реалиям.

Читайте также:

Игра Престолов: интересные факты

Время лечит: цитаты и стихи

5 китайских цитат о любви


Предисловие

Восточная мудрость – фундамент современной философии, которую называют самой коварной среди всех гуманитарных наук. Ведь она задает вечные вопросы, которые тревожат каждого человека: «Кто я в этом мире?», «Существует ли душа?», «В чем смысл жизни?», «Есть ли жизнь после смерти?», «Что есть истина?» Ученые, конечно, выдвигают свои гипотезы, но на то они и гипотезы, потому что вызывают сомнение. И только восточные мудрецы на эти сложные вопросы дают короткие и ясные ответы в своих афоризмах и притчах так, что им хочется верить. Как будто они черпают мудрость свыше. Как им удается в короткой фразе или кратком поучении поместить так много смыслов – психологических, житейских, личных, общественных, приходиться только гадать и восхищаться.

Восторгайтесь и вы, читая эту книгу, где собраны самые лучшие афоризмы, притчи и цитаты восточных мудрецов! Наслаждайтесь восточным остроумием, логикой, образованностью. Станьте на время послушным учеником, внимающим многомудрым Учителям. И, может быть, прислушавшись к их словам, вы сами найдите ответы на все волнующие вас вопросы. И превзойдете восточных наставников, став настоящим Мудрецом.

Мудрость жизни. Восточная мудрость о жизни. Омар Хайям — «Мудрости жизни»

Мудрость — это своеобразное выражение мыслей, основанное на опыте и сконцентрированное на идеях определенного мыслителя или философа. Как выразился современный философ Фетхуллах Гюлен об этом понятии: «Восточная мудрость – самый важный источник света, избавляющий мысль человека от замутнения, а душу – от одичания. Она очищает дух, а совести дает факел, который будет озарять все вокруг, помогая понять истину». То есть в восточном восприятии мудрость – это сочетание глубоких знаний и жизненного опыта.

Философия Востока стала единой многообразной системой идей различных мудрецов разных поколений. На Востоке считается, что без духовного развития любые знания бесполезны, так как мудрость всегда находится по другую сторону интеллекта и сознания. Такое понимание мудрости объясняют тем, что благодаря сочетанию интуиции и интеллекта открываются новые знания, и такая совокупность намного увеличивает их общую значимость, делает познание более адекватным, глубоким и полным. Поэтому понятие «мудрость» для мыслителей Востока наполнено глубоким содержанием.

Карл Лагерфельд – классический представитель философии западного мира. Он всегда был большим книголюбом, является владельцем издательского дома. Прекрасный фотограф, модельер, создатель духов и арт-дизайнер. Столь много талантов, сочетающихся в одном человеке, позволяют посмотреть на жизнь под разными углами, найти свою правду, что он и пробует сделать в своей книге «Мудрость жизни. Философия стиля».

Многие опираются на чужое мнение, философия Запада учит тому, что жить следует для самого себя, опираясь на личные чувства, потребности, свои жизненные позиции. Бытие ценно во всех проявлениях и постоянно нуждается в совершенствовании. Лагерфельд считает, что не следует никогда останавливаться на достигнутом, ведь еще много неизведанных жизненных аспектов.

Нужно постоянно искать, смотреть, слушать и быть услышанным. Тогда сама жизнь будет идти навстречу любым стремлениям, так как познание нового приводит к большим успехам в любых сферах деятельности.

Китайская и японская философия жизни

Мудрость Поднебесной можно обозначить как науку бодрствования духа и чуткого понимания текущего момента. Интересны китайские мудрости о жизни, они стремятся разделить бытие на внутреннее и внешнее. Страна издавна славилась огромным количеством философов. Великая китайская мудрость – цитаты о жизни.

  • Если сделал что-то хорошее — никогда не жалей. Жалеть нужно только о том, что сделал плохо.
  • Искусство жизни заключается в том, чтобы быть здоровым настолько и так долго, насколько сможешь, и довольствоваться тем, что уже есть в наличии.
  • Волею судьбы человек может временно править миром, а благодаря силе любви он сможет править вечно.

Японская мудрость заключается в постоянном совершенствовании души, в гармонии взаимоотношений мира с человеком. Самураи стремятся найти красоту повсюду – во всем окружающем. Японцы считают мудрость сокровищем для последующих поколений. Философия их направлена на духовный мир человека, его внутреннее «Я» и окружающий мир. На жизненные знания, умение ими пользоваться и применять в быту. Об этом говорят японские мудрости о жизни.

  • Если будет все в жизни так, как хочется тебе, то жизнь станет просто неинтересной.
  • Даже если у тебя совсем ничего нет, это неправда – у тебя есть жизнь, в которой есть абсолютно все!
  • Лучше быть для хорошего человека врагом, чем для плохого – другом.

Кто такой Омар Хайям?

Это истинно легендарная личность своего поколения: философ, астролог, ученый-математик. Сейчас уже никто и не помнит, что именно Хайям занимался совершенствованием актуального сегодня календаря, предложил варианты решения кубических уравнений. Все его помнят как выдающегося поэта и автора афоризмов, в которые гений вложил свой опыт и мудрость. Удивительно то, что прошло уже 10 веков, а его творчество по-прежнему актуально. Остается задуматься: может дело в том, что истина вечна, постоянна и неизменна?

Омар Хайям известен многим со школьной скамьи. Один из самых величайших средневековых поэтов, который продолжает вдохновлять людей всего мира до сих пор, кажется, знал всю мудрость жизни. Знаменитые рубаи (короткие четверостишия) рассказывают о судьбе, о любви, о мимолетности каждого мгновения, о страсти, смысле жизни… Безусловно, его творчество так или иначе повлияло на понимание людьми окружающего мира. Афоризмы, народные мудрости о жизни насыщены сокровенными мыслями, размышлениями о возвышенном, всем тем, что понимает каждый, но выразить в такой блестящей лаконичной форме не может. Омар Хайям по праву считается одним из авторитетов, который понял жизнь и внес значительную лепту в сокровищницу духовного состояния всего мира.

Мудрец Востока — Омар Хайям

В средние века для восточных стран было характерно весьма скептическое отношение к жизни. Порой даже некоторые мудрецы утверждали, что лучшим выбором для человека будет полное отрицание жизни, тотальное отшельничество и крайний аскетизм. «За мир цепляться совсем не стоит», — говорили они. Дело здесь в общей философии и психологии восточных людей. Для них характерны такие религии, как буддизм, конфуцианство и суфизм. В этих верованиях мир представляется как что-то временное, преходящее и непостоянное. Следовательно, не нужно слишком серьезно вникать в его законы. Только после смерти, по их мнению, была возможна лучшая жизнь, переход в другое тело, перевоплощение в колесе сансары и тому подобное… Однако находились смельчаки, которые не представляли человеческую жизнь такой трагичной и совсем неинтересной вещью. Восточная мудрость о жизни Хайяма не соизмерима по новизне с уже имевшимися в те времена представлениями. Омар Хайям хотя и в некоторой степени отвергал земное существование, все же совершенно не гнушался жизненными райскими усладами. В своем творчестве он строчка за строчкой доказывает нам, что это блаженство можно вполне найти на Земле и, между прочим, в самых простых повседневных вещах. Каждое его творение представляет собой гимн, посвященный самой природе и жизни в любых ее проявлениях. А книга «Мудрость жизни» позволит вам открыть дверь в этот удивительный мир.

Любовная лирика Хайяма стала известна широкому кругу лишь со времен Фицджеральда. Этот знаменитый литератор перевел стихотворения восточного поэта. Цитаты и стихи Омара Хайяма — мудрость о жизни и любви — сочетают в себе тонкий юмор, лукавство, открытость, повседневность и божественность. Он в полной мере смог отшлифовать такой драгоценный камень, как представление о любви, и преподнести его в форме маленьких четверостиший.

Взглянув на любое стихотворение, можно понять, что поэт явно не против любви, и скорее даже очень рад, что такое чувство занимает важнейшую позицию в жизни. «День без любви — потерян» и «О горе сердцу, где жгучей страсти нет» — произведения, показывающие это. Любовь платоническую и физическую к партнеру, к детям, к родным, к миру, к Всевышнему он считал важнейшими ценностями. Главное, что мы сможем сделать на Земле, что на самом деле является нашим предназначением — встретить свое счастье и сделать счастливым другого.

Любовь в его творчестве носит разный характер. Это может быть интимная связь, мимолетное увлечение, которое должно принести радость. Это может быть любовь божественная, сакральная, которая способна заставить «сиять любую частичку бытия». Немалое место занимает лирика Хайяма, мотивы которой почерпнуты им из такого источника, как китайские мудрости о жизни. А также темы любви к роду, к детям, к старикам, к друзьям. Настоящее чувство, по мнению поэта, включает в себя аспекты дружбы, интимности, умного спора, красоты, природности и искренности. Ложными ценностями на этом пути он считает себялюбие, эгоизм, тщеславие, властность и алчность. А самое удивительное явление, присущее стихотворениям Омара Хайяма, – это то, что каждый на определенном этапе жизни понимает одно и то же любовное четверостишие по-разному. Понять истинный смысл рубаи великого мыслителя можно, лишь ощутив те же чувства, что и он.

Омар Хайям о женщинах

Женщина в стихах Омара Хайяма – это нечто священное, дорогое, сокровенное. Она зачастую является обладательницей всех прославляемых благодетелей, а мимолетное касание ее руки может вызвать божественный трепет. Средневековый мыслитель Омар Хайям изречения о женской красоте сочинял не так часто, как хотелось бы многим. Но эти немногочисленные рубаи красивы, мудры и прелестны. Мыслитель пишет о женщинах и их красоте как истинный восточный представитель сильного пола. Он сравнивает героинь с розами, кипарисами, нежными ланями и луной. Но как бы велика ни была красота, она все же не сможет заменить красоты духовной. Настоящая женщина должна быть мудрой, тогда ее будет интересно читать всю жизнь, словно прекрасную книгу.

Омар Хайям о вине

Если внимательно присмотреться к любовной лирике Омара Хайяма, то можно найти некоторые закономерности. Во многих своих творениях он тесно связывает любовные чувства и вино. Тема вина занимает большое место в писаниях средневекового поэта. Но почему так случилось, ведь ислам запрещает распитие спиртного? Скорее всего, ответ кроется в том, что для Хайяма распитие вина представляло собой некоторый ритуал выхода из повседневности. То есть человек таким образом мог на некоторое время избавиться от устоявшихся в средневековом обществе строгих норм и правил поведения, став свободным, и разрешить своей мысли летать, подобно парящей птице.

Некоторое любовные лирические произведения, например, могут иметь двойной подтекст, иное значение. Важно лишь, что вы сами при прочтении четверостишия поставите на первое место. «Забудется имя твое, но ты не горюй, пусть утешит хмельное питье». Однако Хайям верит, что унывать все равно не стоит — далее следуют размышления поэта о том, что необходимо ласкать любимую до той поры, пока не распадутся суставы. Нельзя с полной уверенностью сказать, чем являлась литература для Хайяма. Может быть, размышлениями под воздействием хмельных напитков об извечных философских вопросах. А может, просто приятным времяпрепровождением после тяжелых занятий астрономией, математикой? Некоторые его последователи полагают, что Хайям считал своим предназначением пронести через века некоторые сокровенные восточные знания.

Омар Хайям о дружбе

Верную дружбу поэт причисляет к самым главным аспектам счастливой жизни. Средневековый гений не делит людей на своих и чужих, на друзей и врагов. Хайям философски смотрит на жизнь. Мудрости жизни, цитаты его наполнены глубоким смыслом: «Став ласковым с врагом — ты друга обретешь». Всегда отвечать на злость со стороны другого человека добром — отличная реакция, которая может стать противоядием от причинения вреда, высказывания недобрых слов, предательства. Не нужно считать Омара Хайяма сухим теоретиком. Основываясь на многолетних наблюдениях, порой на горьком опыте общения с людьми, он понял, что настоящего друга не стоит терять. Но не стоит, по его мнению, и искать друга в каждом встречном. «Быть одному лучше, чем с кем попало», — гласит его известный афоризм.

Омар Хайям о семье и детях

Отношения между разными поколениями были не менее злободневным вопросом и в прошлом. Даже сейчас, в век современных технологий, можно редко повстречать такого человека, которого совсем не волновала бы проблема потомства, правильного выстраивания отношений в семье. Актуальными афоризмы и высказывания о детях делает более всего то, что каждому хочется стабильности и счастья в семье. А это подразумевает уважение отца к матери, воспитание здорового и счастливого ребенка. Осознать важность таких отношений помогает нам Омар Хайям. Восточная мудрость всегда говорит нам о том, что следует с уважением относиться к своим близким. Речь идет не только о старейших, но и о совсем еще молодых ребятах. Ведь воспитание во многом определяет то, как юнец в свою очередь будет позже относиться и к своим детям.

Омар Хайям: мудрости жизни о быте

Восточные мудрецы выказывают мысли о том, что по-настоящему счастливому человеку нет разницы, чем заниматься. Ведь состояние его души умиротворенное, дух спокоен — ему везде хорошо, и все полезно. Сохранение спокойствия и отсутствие раздражительности — главные критерии того, что бытовые вопросы не смогут расстроить. Восточное мировоззрение дарит нам истинную мудрость жизни. Омар Хайям утверждал, что достигнуть равновесия материального можно, только если вы сможете достичь равновесия духовного. Мысль порождает поступок, тот, в свою очередь, порождает действия. Каждое действие человека нельзя однозначно назвать правильным или нет, но если кто-то чувствует себя несчастливым – это повод заглянуть глубже и выяснить, что же привело к такому результату. В своих творениях средневековый поэт не часто рассуждает, однако, может быть, именно это и делает подобные его творения просто бесценными.

Омар Хайям о смысле жизни

Порой у многих возникает поверхностное представление о Хайяме как о веселом прожигателе жизни, которого волнуют только вино, женщины и красота. Но при более внимательном взгляде на творчество поэта все эти штампы навсегда снимаются. Перед нами — глубокий мыслитель, настоящий философ и психолог, который способен познать и показать самые важнейшие вопросы бытия. Что такое жизнь, если есть смерть? В чем сущность человеческого бытия? Может ли разум познать тайны загробного мира? И есть ли они? На фундаментальных вопросах стоит все творчество Хайяма. Например, японские мудрости о жизни и рассуждения о существовании довольно пессимистичны. Хайям с горестью отмечает, что если уж самые великие умы Страны восходящего солнца не смогли понять, в чем же смысл жизни, то нам это и подавно не дано. Человеческий мозг не способен заглянуть за пределы некоторого трансцендентного мира, угадать, что скрывается за ширмой окончания земной жизни. Может быть, смысл находится за этой ширмой? Или же создатель забросил нас в этот мир и лишил своего внимания? И теперь нам предстоит всю жизнь то обретать один смысл, то находить совсем другой? «Светлые умы смогли разгадать несколько тайн… и отправились спать, как и мы». Так же иронично автор-поэт рассуждает и о самом себе, собственном творчестве. Здесь он следует за знаменитым изречением греческого философа Сократа: «Я знаю, что ничего не знаю».

Но такое мировоззрение не означает, что Хайям впал в депрессию и всем советовал, ничего не делая, ждать окончания пути! Древняя китайская мудрость, цитаты о жизни, наравне с японским творчеством – кладезь мудрости и источник вдохновения для Хайяма. Он просит нас ловить мгновенья, наслаждаться временем, ведь его ненадежность ничего не гарантирует. В любую минуту мы может ощутить страдание или же смерть. Так почему же не делать сию минуту то, что приносит удовольствие, а размышления о смысле жизни оставить седым мудрецам?

Омар Хайям о жизни и смерти

Жизнь Омар Хайям не рассматривает так же, как это делают другие средневековые восточные философы. Для них земное существование — это скорее время и место, когда человек может осознать, что должен делать, стать достойным и готовиться к загробной жизни, по пути совершая множество важных добрых дел. Поэт не придерживается такого мнения. Для него жизнь представляет собой событие уникальное, счастливое. Конечно, с уверенностью никто не может сказать, сколько времени пройдет «от нуля до итога», может быть, минута, а может, вечность? «Такая неопределенность заставить должна сберечь абсолютно каждое предоставленное мгновенье», – говорит Хайям. Афоризмы про мудрость жизни, вроде «Жизнь — ни много, ни мало — она лишь мгновенье одно!», прочно закрепились сегодня и в западной культуре.

Омар Хайям о гуманизме

Очень для писателя ценна и каждая отдельная личность. Ее счастье и спокойствие он ставит на одно из первых мест в своем творчестве. Душевный мир первичен, и Хайям призывает развивать прежде всего гармонию внутри себя. Настоящая святыня — это не строгие догматы религий, а настоящее живое человеческое сердце. Человека он признает вершиной божественного творением. Наверное, самое вдохновляющее стихотворение, которое понятнее, нежели все притчи о мудрости жизни, когда-либо придуманные людьми, принадлежит Омару Хайяму, и начинается оно со слов: «Мы — цель и вершина Вселенной». Каждого человека он называет самым драгоценным камнем во Вселенной, и она действительно хочет, чтоб ее самые удивительные создания были вечно счастливы.

Омар Хайям: о социальных проблемах

Такие темы, как пороки, деньги, власть, недостатки, коварство, невежество, несправедливость, всегда останутся актуальными и спорными для обсуждения. Безусловно, Омар Хайям и их не обошел стороной. Его дух революционера и тут поражает. Довольно рискованное дело для средневекового человека писать, что он будет «лучше глодать кости, чем прельстится сластями за одним столом с властвующими мерзавцами».

Омар Хайям — поистине мудрец, который подарил нам наследие, со временем не потерявшее своей актуальности. Он стал средневековым Че Геварой. Теперь восточная мудрость о жизни неизменно ассоциируется с его творчеством. Пока будут существовать люди, они непременно будут задаваться вопросами о смысле жизни, о предназначении человека, о любви, о познании мира, о Боге, о взаимоотношениях… А ответы на эти трепещущие вопросы можно найти в прекрасной книге лирики, которую написал Омар Хайям — «Мудрости жизни».

fb.ru

Будда Гаутама Шакьямуни

Духовный учитель, легендарный основатель буддизма, одной из трех мировых религий (566–486 гг. до н. э.). Получив при рождении имя Сиддхаттха Готама (потомок Готамы, успешный в достижении целей), он позже стал именоваться Буддой (буквально – «пробудившимся») и Полностью совершенным буддой (Sammāsambuddha). Его также называют: Татхагата («так пришедший/ушедший»), Бхагаван («блаженный»), Сугата («идущий во благе»), Джина («победитель»), Локаджьештха («почитаемый миром»).

* * *

Все для всего всегда.

* * *

Победи себя и выиграешь тысячи битв.

* * *

Не отвечайте злом на зло, иначе злу не будет конца. В ответ на обиду поцелуй врага своего, и ему станет намного больнее.

* * *

Три вещи нельзя скрыть: солнце, луну и истину.

* * *

Истинно перо, выпавшее из крыла маленькой птицы, производит гром на дальних мирах.

* * *

Тот может, кто думает, что может.

* * *

Думать, что кто-то другой может сделать тебя счастливым или несчастным, – просто смешно.

* * *

Вы сами, как никто другой во всей вселенной, заслуживаете своей любви и преданности.

* * *

То, что мы есть сегодня, – это следствие наших вчерашних мыслей, а сегодняшние мысли создают завтрашнюю жизнь. Жизнь – это порождение нашего разума.

* * *

Ненавистью не одолеть ненависть. Лишь любовью ненависть побеждается. Это вечный закон.

* * *

Если вы хотите знать, что делали в прошлой жизни, – посмотрите на свое нынешнее состояние. Если вы хотите узнать свое будущее, посмотрите на свои сегодняшние действия.

* * *

Всякая усиленная привязанность ко всему земному – страдание.

* * *

Победа порождает ненависть; побежденный живет в печали. В счастье живет спокойный, отказавшийся от победы и поражения.

* * *

Тысячи свечей можно зажечь от единственной свечи, и жизнь ее не станет короче. Счастья не становится меньше, когда им делишься.

* * *

Даже разумный человек будет глупеть, если он не будет самосовершенствоваться.

* * *

Что за смех, что за радость, когда мир постоянно горит? Покрытые тьмой, почему вы не ищете света?

* * *

Посвятивший себя суете и не посвятивший себя размышлению, забывший цель, цепляющийся за удовольствие завидует самоуглубленному.

* * *

Что толку в красноречии человека, если он не следует своим словам?

* * *

Когда вода в резервуарах загрязнена, то все краны дадут только грязную воду. Ваше сердце – это резервуар. Ваше видение и мысли нечисты, ваша речь грязна. Когда сердце загрязнено подобным образом, чувства обречены быть оскверненными.

* * *

Знать избранных есть добро, а жить с ними – истинное счастье; счастлив тот, кому не приходиться сходиться с глупцами.

* * *

Не думай легкомысленно о добре: «Оно не придет ко мне». Ведь и кувшин наполняется от падения капель.

* * *

Самое необходимое – это любящее сердце.

* * *

Все, что мы есть – это результат наших мыслей.

* * *

Бессмертие может быть достигнуто только непрерывными деяниями доброты.

* * *

Лучше будет, если взамен тысячи слов ты отыщешь одно, но такое, что вселяет Мир.

* * *

Отрешиться от всего зла, приумножать добро, очистить свой разум: Вот совет всех Будд.

* * *

Не по рождению определяют высшую и низшую личность, а делами своими человек подтверждает эту принадлежность.

* * *

Чувства у него спокойны, как кони, обузданные возницей. Он отказался от гордости и лишен желаний. Такому даже боги завидуют.

* * *

Все дрожат перед наказанием, все боятся смерти – поставьте себя на место другого. Нельзя ни убивать, ни понуждать к убийству.

* * *

Те, кто знает, что все мы здесь обречены погибнуть, не тратят время на пустые ссоры…

Восточные высказывания о любви

Название выпуска: Восточные высказывания о любви. Любовь — это подвиг свободной воли. Макарий Маркиш «Уроки любви»

Любовь и сомнение никогда не уживутся друг с другом. Джебран

Наша жизнь — это книга, а любовь — её лучшие страницы…

Великая любовь неразлучна с глубоким умом; широта ума равняется глубине сердца. Оттого крайних вершин гуманности достигают великие сердца, они же — великие умы. И. А. Гончаров

Только надуманная любовь поддается укрощению, истинная же не слушает приказов и спастись от нее нельзя. А Дюма-отец.

Не занятый делом человек никогда не может насладиться полным счастьем, на лице бездельника вы всегда найдете отпечаток недовольства и апатии. Генрих Гейне

Любовь можно выразить зеркальным способом в виде проекции собственных достоинств в ином пространстве и теле.

Любовь и кашель утаить невозможно. Джордж Герберт

Разумный человек любит не потому, что это выгодно, а потому, что он в самой любви находит счастье. Блез Паскаль

Любовь можно выразить зеркальным способом в виде проекции собственных достоинств в ином пространстве и теле.

Когда дружба становится любовью, то они сливаются, как две реки, из которых большая поглощает меньшую. Мадлен де Скюдери

Если любовь и придает ума дуракам, зато она делает очень глупыми умных людей. П. Буаст

Любовь становится моральным грехом, когда она делается главным занятием. Она расслабляет тогда ум и заставляет деградировать душу. Клод Адриан Гельвеций

Любовь — это глупость, совершаемая вдвоем. Наполеон I Бонапарт

Опыт превозносит, как самого счастливого, того, кто принес счастье наибольшему количеству людей. Карл Маркс

Любовь является единственным способом понять другого человека в глубочайшей сути его личности. Никто не может осознать сути другого человека до того, как полюбил его. Виктор Франкл

Хорошая семья та, в которой муж и жена днем забывают о том, что они любовники, а ночью — о том, что они супруги. Эдмон Ростан

Дружба — это любовь без крыльев. Джордж Ноэл Гордон Байрон

Счастье обязательно придет — ему ведь тоже интересно…

Любовь не справляется никогда с метрической записью: никто не любит женщину потому, что она в том или другом возрасте, что она красива или дурна, что глупа или умна, но любят ее потому, что любят. О. Бальзак

Склонность к радости и к надежде — истинное счастье; склонность к опасению и меланхолии — настоящее несчастье. Дэвид Юм

Изначально супружество, семья — это некоторое соглашение, призванное оставаться незыблемым. Вот только каждые день пункты и правила почему-то изменяются. Бриджит Бордо.

Есть вещи и хуже войны. Трусость хуже, предательство хуже, эгоизм хуже. Эрнест Хемингуэй

Я действительно думал, что любовь спасет всех нас.

Любовь удовлетворяет только двух людей, а именно существо любящее и существо любимое, следовательно, она выглядит совершенно бесполезной для счастья всех остальных. Донатьен Альфонс Франсуа де Сад

Любовь к науке — это любовь к правде, поэтому честность является основной добродетелью ученого. Людвиг Фейербах

Если жизнь человека состоит из донного лишь счастья, то первая же проблема становиться ее концом.

Любовь у всех едина. Вергилий

Преступные желания — верх несчастья. Менее прискорбно не получать того, чего желаешь, чем достичь того, что преступно желать. Марк Туллий Цицерон

Любовь — восхитительный цветок, но требуется отвага, чтобы подойти и сорвать его на краю ужасной пропасти. Стендаль

Любовь! ты — жизнь, как жизнь всегда любовь. Игорь Северянин

Влюблённость — твёрдое знание, что счастье существует. А. Круглов

В мире зла, глупостей, уверенности и сомнений, называемых существованием, есть одна вещь, для которой еще стоит жить и которая, несомненно, сильна, как смерть: это — любовь. Генрик Сенкевич

Лучше настоящая дружба, чем поддельная любовь!

Любви присущ глубокий внутренний трагизм, и не случайно любовь связана со смертью. Мне всегда казалось странным, когда люди говорят о радостях любви. Более естественно было бы, при более глубоком взгляде на жизнь, говорить о трагизме любви и печали любви. Николай Александрович Бердяев

Любовь к человеку очень часто бывает сильнее любви к себе.

Народу кажется, что он свободен в революциях. Это — страшный самообман. В революции не бывает и не может быть свободы, революция всегда враждебна духу свободы. Революция случается, как случается болезнь, несчастье, стихийное бедствие, пожар или наводнение. Николай Александрович Бердяев

Ни один человек не прожил настоящей жизни, если он не был очищен любовью женщины, подкреплен ее мужеством и руководим ее скромной рассудительностью. Джон Рескин

Любовь, влюбленный, за полу хватай. Дай душу! — скажет. — Душу ей отдай. Саади

Свобода и любовь в душе неразделимы, Но нет любви, не налагавшей уз. Максимилиан Волошин

Счастье женщины — это когда вы уже давно вместе, а каждый день начинается со взаимных слов: Я безумно люблю тебя.

Тайны человеческой жизни велики, а любовь — самая недоступная из этих тайн. И. С. Тургенев

Любовь — история в жизни женщины и эпизод в жизни мужчины. Жан Поль (Рихтер)

Любовь как цветок — ей нужно время, чтобы расцвести.

Любовь можно выразить зеркальным способом в виде проекции собственных достоинств в ином пространстве и теле.

Насколько легко предать, настолько тяжело простить предательство, если его вообще можно простить; ибо все чаще убеждаюсь, прерогатива прощения принадлежит единственно Богу. Франтишек Крышка

Время укрепляет дружбу, но ослабляет любовь. Жан Лабрюйер

Я не привыкла быть счастливой и потому не считала счастье чем-то обязательным для себя.

Любовь правильнее всего сравнить с горячкой: тяжесть и длительность той и другой нимало не зависят от нашей воли. Франсуа де Ларошфуко

Когда любовь первый раз вздохнёт, то в тот же миг задохнётся мудрость!

Любовь столь всесильна, что перерождает и нас самих. Федор Михайлович Достоевский

Как пожар в лесу, Любовь — в судьбе. Николай Гумилёв

Человек любит и уважает другого, покуда не может судить о нем, и любовная тоска — следствие недостаточного знания. Т. Манн.

Любовь побеждает все — кроме нищеты и зубной боли. Мэй Уэст

Напрасно любовь считают недостойной называться именем разума. Противопоставлять их нет оснований, потому что любовь и разум — это одно и то же. Блез Паскаль

Любовь, любовь, когда ты овладеваешь нами, можно сказать: прости, благоразумие! Жан де Лафонтен

Неудивительно, что Соломон в мгновение ока разрешил спор между двумя женщинами: ведь у него было семьсот жен и триста наложниц. Жюльен де Фалкенаре

Лишь глупые люди считают путь любви счастливым. Только тот, кто откажется от всего во имя Её, сможет встать на Её дорогу. И пройдя этой тропой до конца, он обретет не счастье, а боль. Но только тот, кто прошел по этому пути, может сказать, что жил. Мария Николаева, «Чужой путь»

Гордыня измеряет счастье не своими удачами, а чужими неудачами. Томас Мор

Любовь есть склонность находить удовольствие в благе, совершенстве, счастье другого человека. Готфрид Вильгельм Лейбниц

Любовь — это дар небес, который требует, чтобы его лелеяли самые совершенные души и самое прекрасное воображение. Пылкие наслаждения усыпляются браком, дар небес утрачивается под влиянием грубого и безвкусного разврата, а выгода превращает его в товар. Клод Адриан Гельвеций

Учись находить в жизни радость — вот лучший способ привлечь счастье. Хун Цзычэн

Восславим женщину-Мать, чья любовь не знает преград, чьей грудью вскормлен весь мир! Максим Горький

Ангелы зовут это небесной отрадой, черти — адской мукой, люди — любовью. Г. Гейне

Любовь ранит даже богов. Петроний

Счастье — это, когда реальность лучше чем сон.

Что может быть унизительнее для предавшего, чем сознание того, что его предательством не сумели как следует воспользоваться. Фазиль Искандер

Когда любовь уходит, зависаешь в пустоте и кажется, всегда будет только так. Но вот приходит человек, протягивает руку и вытаскивает на твердь, на свет божий.

Большая любовь, очевидно, заключается в доверии, в радости друг от друга, в уважении личной жизни друг друга и в уважении профессионального выбора.

Любовь, а не немецкая философия служит объяснением этого мира. Оскар Уайльд

Любовь к родине — первое достоинство цивилизованного человека. Наполеон I Бонапарт

Слишком долго таились в женщине раб и тиран. Поэтому не способна она к дружбе: ей ведома только любовь. Фридрих Ницше

Любовь — она либо есть, либо её нет!

Любовь родителей к детям — уловка природы, при помощи которой она скрывает от родителей эгоизм их отпрыска. Вильгельм Швёбель

Человек должен любоваться самим собой: лишь понравившись самому себе, сумеет он понравиться и другим. Эразм Роттердамский

Чиста и свободна от влияния других страстей только та любовь, которая таится в глубине нашего сердца и неведома нам самим. Франсуа де Ларошфуко

Тогда любящий целиком мертв. Когда же любимый отвечает на любовь, то любящий, по крайней мере, живет в нем. В этом заключено нечто восхитительное. М. Фичино

Глаза у нее были молящие, скорбные, мокрые, ненавидящие, усталые, тревожные, разочарованные, наивные, гордые, презрительные и все равно по прежнему голубые. Фредерик Бегбедер. Любовь живет три года

Любовь и голод правят миром. Фридрих Шиллер

Если кто начал любимый им предмет ненавидеть, так что любовь совершенно уничтожается, то вследствие одинаковой причины он будет питать к нему большую ненависть, чем если бы никогда не любил его, и тем большую, чем больше была его прежняя любовь. Бенедикт Спиноза

Любовь — это стремление к сближению, вызванное видимостью красоты. З. Китийский

Любовь удовлетворяет только двух людей, а именно существо любящее и существо любимое, следовательно, она выглядит совершенно бесполезной для счастья всех остальных. Донатьен Альфонс Франсуа де Сад

Если вдруг дождём заплачут небеса, знай, что это я скучаю по тебе, если ночью вспыхнет яркая звезда — это я свою любовь дарю тебе.

Любовь — это образ Бога, и не безжизненное Его подобие, а живая сущность божественной природы, лучащаяся добротой. Мартин Лютер Кинг

Не слово, а несчастье есть учитель глупцов. Демокрит

Любовь полна парадоксов. Ведь только любовь может быть самым банальным чувством на свете, которому, тем не менее, постоянно приписывают свойства, именуемые новыми, хотя они всё же остаются старыми.

Любовь может быть долгой, если от нее есть польза. Вильгельм Швёбель

Жизнь мира обогащается всей утраченной людьми любовью. Рабиндранат Тагор

Любовь — это два одиночества, которые приветствуют друг друга, соприкасаются и защищают друг друга.

Любовь удовлетворяет только двух людей, а именно существо любящее и существо любимое, следовательно, она выглядит совершенно бесполезной для счастья всех остальных. Донатьен Альфонс Франсуа де Сад

Жизнь есть, несомненно, любовь, доброта, и уменьшение любви, доброты есть всегда уменьшение жизни, есть уже смерть. Иван Алексеевич Бунин

В любовных приключениях есть все что угодно, кроме любви. Л. Ларошфуко.

Первая любовь всегда является делом чувствительности. Вторая — дело чувственности. Александр Пушкин

Ревность — глупо, это факт! А любовь — другое… Кто не любит, тот дурак! А кто любит — вдвое!

Любая страсть толкает на ошибки, но на самые глупые толкает любовь. Франсуа де Ларошфуко

Любовь растет от ожиданья долгого и быстро гаснет, получив свое. Менандр

Любовь есть кризис, решительная минута жизни, с трепетом ожидаемая сердцем.

Любовь — это удивительный фальшивомонетчик, постоянно превращающий не только медяки в золото, но нередко и золото в медяки. Оноре де Бальзак

Жизнь дарит человеку в лучшем случае одно-единственное неповторимое мгновение, и секрет счастья в том, чтобы это мгновение повторялось как можно чаще.

Внуши чем хочешь любовь, а поддерживай умом. И. Л. Гончаров

В любовь люди внесли стыдливость, поэзию, самопожертвование, самоотречение, но они же внесли в нее и то, чего не вносит ни одно животное: излишества, продажность, извращенность, лицемерие. А. Дюма-сын

Но такова любовь и так устроен свет: Кто счастье заслужил, тому ни в чем удачи, А дураку зато ни в чем отказа нет. Пьер Ронсар — Восточные высказывания о любви.

Если бы можно было купить любовь за деньги, всё человечество кинулось бы зарабатывать на любовь.

Стяжать любовь могут только те, которые стали бесстрастными, т.е. освободились от всех страстей: от чревоугодия, блуда, гнева, от страсти лжи, от страсти тщеславия и гордости.

Любовь травами не лечится. Овидий

smajlik.ru

Лао-Цзы

Древнекитайский философ (579–499 гг. до н. э.). Его имя переводится как Старый Младенец или Мудрый Старец. Основоположник религиозно-философского направления «даосизм». В рамках современной исторической науки историчность Лао-цзы подвергается сомнению, тем не менее, в научной литературе он часто все равно определяется как основоположник даосизма. В религиозно-философском учении большинства даосских школ Лао-цзы традиционно почитается как божество – один из Трех Чистых.

* * *

Если кто-то причинил тебе зло, не мсти. Сядь на берегу реки, и вскоре ты увидишь, как мимо тебя проплывает труп твоего врага.

* * *

Никогда не говори «никогда», потому что дни бегут так быстро и ничто не остается неизменным.

* * *

Путь в тысячу ли начинается с первого шага.

* * *

Тот, кто знает – не говорит. Тот, кто говорит – не знает.

* * *

Когда множатся законы и приказы, растет число воров и разбойников.

* * *

Наводить порядок надо тогда, когда еще нет смуты.

* * *

Когда нет врагов, то не бывает войны.

* * *

Лучший правитель тот, о котором народ знает лишь то, что он существует.

* * *

Если не почитать мудрецов, то в народе не будет ссор. Если не ценить редких предметов, то не будет воров среди народа. Если не показывать того, что может вызвать зависть, то не будут волноваться сердца народа. Поэтому, управляя страной, совершенно мудрый делает сердца подданных пустыми, а желудки – полными. Его управление ослабляет их волю и укрепляет их кости. Оно постоянно стремится к тому, чтобы у народа не было знаний и страстей, а имеющие знания не смели бы действовать. Осуществление недеяния всегда приносит спокойствие.

* * *

Беда всего мира происходит из мелочи, как великое дело – из малых.

* * *

Умеющий управлять другими силен, но умеющий владеть собой еще сильнее.

* * *

Когда народ много знает, им трудно управлять.

* * *

Когда потеряна истинная добродетель, является добродушие; когда потеряно добродушие, является справедливость; когда же потеряна справедливость, является приличие. Правила приличия – это только подобие правды и начало всякого беспорядка.

* * *

Истинные слова не бывают приятны, приятные слова не бывают истинны.

* * *

Верные слова не изящны. Красивые слова не заслуживают доверия. Добрый не красноречив. Красноречивый не может быть добрым. Знающий не доказывает, доказывающий не знает.

* * *

Будьте внимательны к своим мыслям, они – начало поступков.

* * *

Нет такого дела, в котором не пригодился бы шпион.

* * *

Преодоление трудного начинается с легкого, осуществление великого начинается с малого, ибо в мире трудное образуется из легкого, а великое – из малого.

* * *

Хотя в мире нет предмета, который был бы слабее и нежнее воды, но она может разрушить самый твердый предмет.

* * *

Тот, кто знает и делает вид незнающего, тот на высоте. Кто без знаний делает вид знающего, тот больной.

* * *

Кто много говорит, тот часто терпит неудачу.

* * *

Достойный муж надевает на себя худую одежду, но в себе имеет драгоценный камень.

* * *

Лучше быть мягким снаружи и твердым внутри, чем твердым снаружи и мягким внутри.

* * *

Кто сам себя выставляет на свет, тот не блестит.

* * *

Не ищите, в противном случае вы потеряете. Не ищите – и вы найдете.

* * *

Целостное существо знает не уча, видит не смотря, и достигает не делая.

* * *

Долг без любви не радует. Истина без любви делает человека критичным. Воспитание без любви порождает противоречия. Порядок без любви делает человека мелочным. Предметные знания без любви делают человека всегда правым. Обладание без любви делает человека скупым. Вера без любви делает человека фанатиком. Горе тем, кто скуп на любовь. Зачем жить, если не для того, чтобы любить?

* * *

По воле фортуны человек может управлять целым миром некоторое время, но по воле любви и добра он может управлять миром вечно.

* * *

Кто не борется, тот непобедим.

* * *

Когда все узнают, что доброе является добром, возникает и зло.

* * *

Вами управляет тот, кто вас злит.

* * *

Освободитесь от стремления иметь.

* * *

Если вы измеряете свой успех мерой чужих похвал и порицаний, ваша тревога будет бесконечной.

* * *

Никогда не осуждайте человека, пока не пройдете долгий путь в его ботинках.

Текст песни Омар хаям — Bосточная мудрость о любви перевод, слова песни, видео, клип

Бытует мнение, что счастье — это дар,
А мудрость — боль ошибок гонорар…
Когда б мы точно знали, где найдем
И точно знали бы где это потеряем,
Не стали бы из искры мы раздувать пожар.
Я часто в вечерних молитвах просил:
«Отец мироздания, молю:
Я часто жалею о чем говорил
И редко о том, что молчу».
Друзей льстивых речей и хвалебные оды,
Как правило, нас развращают.
Угрозы врага и плохая погода
Нас лечат трезвят, исправляют.
Кто счастье не ценит, тот близок к несчастью
Кто время не ценит — к забвению…
Нам вторил пророк:
«Не забудьте урок-
Кому все обязаны своим появлением!»
Я вижу во сне белоснежные блики,
Как рой паутины, окутав меня,
Пытают, как будто бы ищут признание.

..
Забыв, что давно приручили меня.
Я крик аллегории слышу так
четко!
Как слоган молитвы заучен…
Кто агнецом станет на заклание Божьем,
А кто самодержцем могучим.
Когда б мы культурой своей дорожили,
Не дав приземлиться пороку
На головы, наши на площадки раздумий,
Не дай прозвучать злому року.
Великая победа, что знает человечество-
Победа не над смертью, и верь — не над судьбой.
Вам засчитал очко судья, что судит суд небесный,
Только одну победу — победу над собой!!!!
Когда в поступках, действиях своих ты чист,
Когда тебе пророчески все обсолютно ясно,
Когда прозрачно чистою душой слогаешь стих,
Понятно — чистому все обсолютно грязно.
Однажды мне приснился сон, где я любимчик Бога,
Где властью, услужением и лестью окружен,
Где мог повергнуть в прах любого. ..
Средь них пытался я найти друзей.
Под тяжким грузом власти бремени
однажды… мудрость мысли я постиг:
Друзья? — лишь мелкие воришки,
Отпущенны вы мне Богом времени!
Когда мы видим горизонт —
Мы видим грань земли и неба,
Как нам понять и где найти ответ
«Где миг души покой?
И где найти тот край, насущный хлеба?»
Нас учит жизнь пройти дорогу чести,
Не искушаясь на момент лжи,
Чтоб различить смогли б мы дифирамбы лести,
Чтоб не налили сами яд в сосуд души.
Всё покупается и продается!
И жизнь откровенно над нами смеется…
Мы не годуем, мы возмущаемся,
но продаемся и покупаемся!
История любви у всех бывает разной:
Бывает пылкая, бывает грустной, бывает и несчастной.
Бывает так, что чувства через мозг
Пролезть не могут от сомнений
Что уберег все, что нажил, то и получишь без сомнений. ..
Я повествую только о своем,
Что в жизни много разного
И в нем мы усмотреть должны все краски бытия и быта,
Чтоб не остаться у разбитого корыта,
Нам жизнь всегда подарит шанс:
Кого любить, кого нам не навидеть дружно…
И, главное, поверьте мне — не спутать реверанс,
Чтобы не кланяться тому, кому не нужно.
Любить и быть любимым — это счастье
Вы берегите от простых ненастий!
И, взяв бразды любви совместно жадно в руки,
Не отпускайте никогда, даже живя в разлуке!
Нам жизнь подарит много испытаний,
Подарит море счастья и не простых скитаний…
Так помните, храните ваши чувства,
Чтоб не остаться одиноким в час безумства, безрассудства!
Желаю счастья всем, кто любит и любим!
Ведь жизнь без красок делает безликим
И мир, и жизнь, и радость, и любовь…
Любите, чтобы вас любили вновь! Some people believe that happiness — is a gift
And the wisdom — the pain errors fee .
..
If only we knew exactly where we find
And knew exactly where it would lose,
Would not have the spark we inflate the fire.
I am often asked for evening prayers:
& Quot; The Father of the universe, I pray:
I often regret what he was talking
And rarely that silent & quot ;.
Friends blandishments and laudatory odes,
As a rule, we are corrupt.
Threats to the enemy and bad weather
We were treated soberly, correct.
Who does not appreciate happiness, that is close to misfortune
Who does not appreciate the time — to oblivion …
We echoed the prophet:
& Quot; Do not forget urok-
Who all owe their existence! & Quot;
I dream white glare,
Roy web, enveloping me,
Tortured, as if looking for recognition …
Forgetting that long ago tamed me.
I hear so shouting allegory
clearly!
As the slogan prayers by rote . ..
Who will be the lamb to the slaughter of God,
Who powerful autocrat.
When we used the culture of his cherished,
Without giving land to vice
On the head, on our site hesitation,
Do not let the evil rock sound.
Great victory, he knows chelovechestvo-
Not victory over death, and trust — not the destiny.
You counted the points judge that judge court of heaven,
Only one victory — a victory over !!!!
When in action, their actions you are clean,
When you prophetically obsolyutno all clear
When transparent pure soul slogan verse
Clear — clean all obsolyutno dirty.
Once I had a dream where I was a pet of God,
Where power, service and surrounded by flattery,
Where could plunge into dust any …
Among them, I tried to find friends.
Under heavy load power burden
… once I learned the wisdom of thought:
Friends? — Only petty thieves,
Remission time you told me God!
When we see the horizon —
We see the face of the earth and sky,
How do we understand and where to find the answer
& Quot; Where instant soul rest?
And where to find that edge, daily bread? & Quot;
Life teaches us to go the way of honor,
Not tempting at the moment lies,
Were able to distinguish the praises we used flattery,
So as not to poison themselves poured into the vessel of the soul.
Everything can be bought and sold!
And life openly laughing at us …
We are not the year, we are indignant,
but buys and sells!
The love story of all is different:
Sometimes passionate, sometimes sad, sometimes, and miserable.
It so happens that the senses through the brain
Can not climb from doubt
What has saved all that amassed is what you get without doubt …
I narrate only of his,
What a lot of things in life
And there we have seen all the colors of life and living,
Not to be left with nothing,
We always give life a chance:
Someone to love, someone we do not navidet together …
And, most importantly, trust me — do not confuse curtsy,
Not to bow down to, who do not need.
Love and be loved — this is happiness
You take care of simple bad weather!
And he took the reins of love together eagerly in his hands,
Do not let go never, even while living apart!
We give life a lot of testing,
Give the sea of ​​happiness and simple wanderings .
..
So remember, keep your senses
Not to be left alone in the hour of madness, folly!
I wish good luck to everyone who loves and is loved!
After all, life without color makes faceless
And the world, and life, joy and love …
Love to be loved again!

Смотрите также:

  • Омар хаям — Восточная мудрость
  • Омар хаям — Никогда Не Иди Назад

Восточные притчи о просвещенном человеке. Притчи о любви красивые и мудрые

Жанр притч имеет почтенный возраст. В назидательных историях издавна сохранялась мудрость поколений, заселявших Землю. Восточные притчи отмечены своим неповторимым колоритом. Их герои – боги, правители, странствующие монахи, словом, носители истины о мире. На страницах этой книги они обращаются к читателям со словом о любви, добре, счастье и пользе наук. Предупреждают против погружения в пучину пороков, таких как клевета, алчность, человеческая глупость.

Вошедшие в книгу притчи и легенды, бытовавшие в арабском, китайском и индийском мире, даны в изложении блистательного русского фельетониста Власа Дорошевича.

  • Арабские притчи и легенды

Из серии: Великие притчи

* * *

компанией ЛитРес .

© Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2017

Арабские притчи и легенды

У арабов, как ты знаешь, мой друг, и все бывает арабское. В арабской Государственной Думе, – она зовется у них Дум-Дум, – решили начать, наконец, издавать законы.

Вернувшись с мест, из своих становищ, избранные арабы поделились впечатлениями. Один араб сказал:

– Кажется, население нами не особенно довольно. Мне один на это намекнул. Назвал нас лодырями.

Другие согласились.

– И мне приходилось слышать намеки. Нас зовут дармоедами.

– Меня назвали бездельником.

– А в меня запалили камнем.

И решили приняться за законы.

– Надо издать сразу такой закон, чтоб истина его бросалась всем в глаза.

– И чтоб он не возбуждал никаких споров.

– Чтоб все были с ним согласны.

– И чтоб никому он не приносил убытка.

– Он будет мудр и всем мил!

Избранные арабы подумали и придумали:

– Издадим закон, что дважды два четыре.

– Истина!

– И никому необидно.

Кто-то возразил:

– Но это и без того все знают.

Ему резонно ответили:

– Все знают, что красть нельзя. Однако в законе об этом говорится.

И арабские избранники, собравшись в торжественное собрание, постановили:

– Объявляется законом, незнанием которого никто отговариваться не может, что всегда и при всех обстоятельствах дважды два будет четыре.

Узнав об этом, визири, – так, мой друг, называют арабских министров, – очень обеспокоились. И пошли к великому визирю, который был так же мудр, как сед.

Поклонились и сказали:

– Слышал ли ты, что дети несчастия, избранные арабы, начали издавать законы?

Великий визирь погладил седенькую бородку и сказал:

– Я остаюсь.

– Что они издали уже закон: дважды два четыре?

Великий визирь ответил:

– Я остаюсь.

– Да, но они дойдут Аллах знает до чего. Издадут закон, чтоб днем было светло, а ночью темно. Чтоб вода была мокрая, а песок сухой. И жители будут уверены, что днем светло не потому, что светит солнце, а потому, что так постановили дети несчастия, избранные арабы. И что вода мокрая, а песок сухой не потому, что так создал Аллах, а потому, что так постановили они. Люди уверуют в мудрость и всемогущество избранных арабов. А они подумают о себе Аллах знает что!

Великий визирь спокойно сказал:

– Будет ли Дум-Дум издавать законы или не будет, – я остаюсь. Будет она существовать, – я остаюсь, и не будет, – я тоже остаюсь. Будет дважды два четыре, или один, или сто, – я, все равно и что бы ни случилось, остаюсь, остаюсь и остаюсь, пока Аллаху угодно, чтоб я оставался.

Так говорила его мудрость.

Мудрость одета в спокойствие, как мулла – в белую чалму. А взволнованные визири отправились в собрание шейхов… Это нечто вроде их Государственного Совета, мой друг. Отправились в собрание шейхов и сказали:

– Этого так оставить нельзя. Нельзя, чтоб избранные арабы забирали такую силу в стране. И вы должны принять меры.

И собралось великое совещание шейхов, с участием визирей.

Первый среди шейхов, их председатель, встал, от важности никому не поклонился и сказал:

– Славные и мудрые шейхи. Дети несчастия, избранные арабы, поступили так, как самые искусные заговорщики, самые злостные возмутители, величайшие разбойники и гнуснейшие мошенники: объявили, что дважды два четыре. Так самое истину они заставили служить их гнусным целям. Их расчет понятен нашей мудрости. Они хотят приучить глупое население к мысли, что их устами говорит сама истина. И потом, какой бы закон они ни издали, глупое население будет все считать за истину: «ведь, это постановили избранные арабы, которые сказали, что дважды два четыре». Чтоб сокрушить этот злодейский замысел и отбить у них охоту законодательствовать, мы должны отменить их закон. Но как это сделать, когда дважды два, действительно, четыре?!

Шейхи молчали, уставив свои бороды, и, наконец, обратились к старому шейху, бывшему великому визирю, мудрецу, – и сказали:

– Ты – отец несчастия.

Так, мой друг, у арабов называется конституция.

– Врач, который сделал разрез, должен уметь его и излечить. Пусть же твоя мудрость разверзнет свои уста. Ты ведал казною, составлял росписи доходов и расходов, всю жизнь прожил среди цифр. Скажи нам, – нет ли какого-нибудь выхода из безвыходного положения. Действительно ли дважды два всегда бывает четыре?

Мудрец, бывший великий визирь, отец несчастия, встал, поклонился и сказал:

– Я знал, что вы меня спросите. Потому что, хотя и зовут меня отцом несчастия, при всей нелюбви ко мне, меня в трудные минуты всегда спрашивают. Так человек, который рвет зубы, никому не доставляет удовольствия. Но когда от зубной боли ничто не помогает, за ним посылают. По дороге с теплого берега, где я жил, созерцая, как солнце пурпурное погружается в море лазурное, полосами его золотя, я вспоминал все отчеты и росписи, которые я составлял, и нашел, что дважды два может быть все, что угодно. Глядя по надобности. И четыре, и больше, и меньше. Были отчеты и росписи, где дважды два бывало пятнадцать, но были, где дважды два было три. Глядя по тому, что нужно было доказать. Реже всего дважды два было четыре. Я, по крайней мере, такого случая у себя не припомню. Так говорит опыт жизни, отец мудрости.

Слушая его, визири пришли в восхищение, а шейхи в отчаяние и спросили:

– Да что же такое, наконец, арифметика? Наука или искусство?

Старый шейх, бывший великий визирь, отец несчастия, подумал, сконфузился и сказал:

– Искусство!

Тогда шейхи в отчаянии обратились к визирю, ведавшему ученостью в стране, и спросили:

– По своей должности ты непрерывно имеешь дело с учеными. Скажи нам, визирь, что говорят они?

Визирь встал, поклонился, улыбнулся и сказал:

– Они говорят: «Чего изволите». Зная, что меня не минует ваш вопрос, я обратился к тем ученым, которые у меня остались, и спросил их: «Сколько будет дважды два?» Они поклонились и ответили: «Сколько прикажете». Так, сколько я их ни спрашивал, я не мог добиться другого ответа, кроме: «как изволите» и «как прикажете». Арифметика в моих школах заменена послушанием, так же как и другие предметы.

Шейхи впали в глубокое горе. И воскликнули:

– Это делает честь, о визирь, заведующий ученостью, и тем ученым, которые у тебя остались, и твоему уменью выбирать. Быть может, такие ученые и выведут юношество на должную дорогу, – но нас они не выводят из затруднения.

И шейхи обратились к шейх-уль-исламу.

– По обязанностям своим ты все время имеешь дело с муллами и близок к божественным истинам. Скажи нам ты истину. Дважды два всегда четыре?

Шейх-уль-ислам встал, поклонился на все стороны и сказал:

– Почтенные, знатнейшие шейхи, у которых мудрость прикрыта сединами, как покойник серебряным покровом. Век живи – век учись. Жили в городе Багдаде два брата. Люди богобоязненные, но люди. И имели они по наложнице. В один и тот же день братья, во всем поступавшие согласно друг с другом, взяли себе наложниц, и в тот же день наложницы от них зачали. И когда приблизилось время родов, братья сказали себе: «Хотим мы, чтоб дети наши родились не от наложниц, а от законных наших жен». И позвали муллу, чтоб он благословил их два брака. Мулла возрадовался в сердце своем такому благочестивому решению братьев, благословил их и сказал: «Венчаю два ваших союза. Вот теперь будет одна семья из четырех человек». Но в ту минуту, как он это говорил, обе новобрачные разрешились от бремени. И дважды два стало шесть. Семья стала состоять из шести человек. Вот что случилось в городе Багдаде, и что знаю я. А Аллах знает больше меня.

Шейхи с восторгом выслушали этот случай из жизни, и визирь, ведающий торговлю страны, поднялся и сказал:

– Не всегда, однако, дважды два бывает и шесть. Вот что произошло в славном городе Дамаске. Один человек, предвидя надобность в мелкой монете, пошел к разбойнику…

У арабов, мой друг, нет еще слова «банкир». И они по-старому говорят просто «разбойник».

– Пошел, говорю я, к разбойнику и разменял у него два золотых на серебряные пиастры. Разбойник взял за промен и дал человеку серебра на полтора золотых. Но случилось не так, как предполагал человек, и надобности в мелкой серебряной монете ему не представилось. Тогда он пошел к другому разбойнику и попросил его обменить серебро на золото. Второй разбойник взял столько же за промен и дал человеку один золотой. Так дважды разменянные два золотых превратились в один. И дважды два оказалось один. Вот что случилось в Дамаске и случается, шейхи, везде.

Шейхи, слушая это, пришли в неописанный восторг:

– Вот чему учит жизнь. Настоящая жизнь. А не какие-то там избранные арабы, дети несчастия.

Они подумали и решили:

– Избранные арабы сказали, будто дважды два четыре. Но жизнь их опровергает. Нельзя издавать нежизненных законов. Шейх-уль-ислам говорит, что дважды два бывает шесть, а визирь, ведающий торговлю, указал, что дважды два бывает и один. Чтоб сохранить полную самостоятельность, собрание шейхов постановляет, что дважды два пять.

И они утвердили закон, постановленный избранными арабами.

– Пусть не говорят, будто мы их законов не утверждаем. И изменили только одно слово. Вместо «четыре» поставили «пять».

Закон читался так:

– Объявляется законом, незнанием которого никто отговариваться не может, что всегда и при всех обстоятельствах дважды два будет пять.

Дело поступило в согласительную комиссию. Везде, мой друг, где есть «несчастие», есть согласительные комиссии.

Там возник жестокий спор. Представители совета шейхов говорили:

– Как вам не стыдно спорить из-за одного слова? Во всем законе вам изменили только одно слово, и вы поднимаете такой шум. Стыдитесь!

А представители избранных арабов говорили:

– Мы не можем вернуться без победы к нашим арабам!

Долго спорили.

И, наконец, представители избранных арабов решительно объявили:

– Или вы уступите, или мы уйдем!

Представители совета шейхов посоветовались между собою и сказали:

– Хорошо. Мы сделаем вам уступку. Вы говорите четыре, мы говорим пять. Пусть будет ни для кого не обидно. Ни по-вашему, ни по-нашему. Уступаем половину. Пусть дважды два будет четыре с половиной.

Представители избранных арабов посоветовались между собою:

– Все-таки лучше какой-нибудь закон, чем никакого.

– Все-таки мы заставили их пойти на уступку.

– А больше не добьешься.

И объявили:

– Хорошо. Согласны.

И согласительная комиссия от избранных арабов и совета шейхов объявила:

– Объявляется законом, незнанием которого никто отговариваться не может, что всегда и при всех обстоятельствах дважды два будет четыре с половиной.

Об этом было возвещено чрез глашатаев на всех базарах. И все были в восторге.

В восторге были визири:

– Дали урок избранным арабам, чтоб даже дважды два четыре провозглашали с оглядкой.

В восторге были шейхи:

– Не по-ихнему вышло!

В восторге были избранные арабы:

– Все-таки совет шейхов принудили пойти на уступки.

Все поздравляли себя с победой.

А страна? Страна была в величайшем восторге. Даже куры, – и те весело проводили свое время.

Такие-то бывают, мой друг, на свете арабские сказки.

Сказка о сказке

Однажды

Аллах акбар! Создав женщину, ты создал фантазию.

Она сказала себе:

– А почему бы и нет? Много гурий  в раю пророка, много красавиц в земном раю, – в гареме халифа. В садах пророка не была бы я последней из гурий, среди жен падишаха я, быть может, была бы первой из жен, и среди одалисок – первой из его одалисок. Где кораллы ярче моих губ, и дыхание их – как воздух полудня. Стройны мои ноги, и как две лилии – грудь моя, – лилии, на которых выступили пятнышки крови. Счастлив тот, кто склонит голову на мою грудь. Чудные сны приснятся ему. Как луна в первый день полнолуния, светло лицо мое. Как черные бриллианты горят мои глаза, и тот, кто в минуту страсти заглянет в них близко-близко – как бы велик он ни был! – увидит себя в них таким маленьким, таким маленьким, что рассмеется. Аллах создал меня в минуту радости, и вся я – песнь своему творцу.

Взяла и пошла. Одетая только в свою красоту.

На пороге дворца ее с ужасом остановил страж.

– Чего ты хочешь здесь, женщина, забывшая надеть не только чадру!

– Я хочу видеть славного и могущественного султана Гарун-аль-Рашида, падишаха и халифа, нашего великого повелителя. Аллах один да будет повелителем на земле.

– Да будет во всем воля Аллаха. Как твое имя? Бесстыдство?

– Мое имя: Истина. Я не сержусь на тебя, воин. Истину часто принимают за бесстыдство, так же, как ложь за стыд. Иди и доложи обо мне.

Во дворце халифа все пришли в волнение, узнав, что пришла Истина.

– Ее приход часто означает уход для многих! – задумчиво сказал великий визирь Джиаффар.

И все визири почувствовали опасность.

– Но она женщина! – сказал Джиаффар. – У нас принято, что всяким делом занимается тот, кто в нем ничего не понимает. И потому женщинами ведают евнухи.

Он обратился к великому евнуху. Хранителю покоя, чести и счастья падишаха. И сказал ему:

– Величайший из евнухов! Там пришла женщина, полагающаяся на свою красоту. Удали ее. Помня, однако, что все это происходит во дворце. Удали ее по-придворному. Так, чтоб все было красиво и пристойно.

Великий евнух вышел на крыльцо и мертвыми глазами взглянул на обнаженную женщину.

– Ты хочешь видеть халифа? Но халиф не должен видеть тебя в таком виде.

– Почему?

– В таком виде приходят на этот свет. В таком виде уходят с него. Но ходить в таком виде на этом свете нельзя.

– Истина только тогда и хороша, когда она голая истина.

– Твои слова звучат правильно, как закон. Но падишах выше закона. И падишах не увидит тебя такой!

– Такою создал меня Аллах. Берегись, евнух, осуждать или порицать. Осуждение было бы безумием, порицание – дерзостью.

– Я не смею осуждать или порицать того, что создал Аллах. Но Аллах создал картофель сырым. Однако, прежде чем есть картофель, его варят. Аллах создал мясо барашка полным крови. Но чтобы есть мясо барашка, его сначала жарят. Аллах создал рис твердым, как кость. И чтобы есть рис, люди варят его и посыпают шафраном. Что сказали бы о человеке, который стал бы есть сырой картофель, сырое баранье мясо и грызть сырой рис, говоря: «Такими создал их Аллах!» Так и женщина. Для того, чтобы быть раздетой, она должна быть сначала одета.

– Картофель, баранина, рис! – с негодованием воскликнула Истина. – А яблоки, а груши, душистые дыни? Их тоже варят, евнух, прежде, чем есть?

Евнух улыбнулся так, как улыбаются евнухи и жабы.

– У дыни срезают корку. С яблок и груш снимают кожу. Если ты хочешь, чтоб мы поступили так же с тобою…

Истина поспешила уйти.

– С кем ты говорил сегодня утром, у входа во дворец и, кажется, говорил сурово? – спросил Гарун-аль-Рашид у хранителя его покоя, чести и счастья. – И почему во дворце было такое смятение?

– Какая-то женщина, бесстыдная до того, что желает ходить так, как ее создал Аллах, хотела тебя видеть! – ответил великий евнух.

– Боль родит страх, а страх родит стыд! – сказал халиф. – Если эта женщина бесстыдна, поступите с ней по закону!

– Мы исполняем твою волю, прежде чем она произнесена! – сказал великий визирь Джиаффар, целуя землю у ног повелителя. – С женщиной так и поступлено!

И султан, с благосклонностью глядя на него, сказал:

– Аллах акбар!

Аллах акбар! Создав женщину, ты создал упрямство.

Истине пришло в голову попасть во дворец. Во дворец самого Гарун-аль-Рашида.

Истина надела власяницу, подпоясалась веревкой, взяла в руку посох и снова пришла ко дворцу.

– Я – Обличение! – сурово сказала она стражу. – Именем Аллаха я требую, чтобы меня допустили к халифу.

И страж в ужасе – стражи всегда приходят в ужас, когда ко дворцу халифа приближается посторонний, – страж в ужасе побежал к великому визирю.

– Опять та женщина! – сказал он. – Она прикрыта власяницей и называет себя Обличением. Но по глазам я увидел, что она – Истина.

Визири пришли в волнение.

– Какое неуважение к султану – идти против нашей воли!

И Джиаффар сказал:

– Обличение? Это уж касается великого муфтия.

Призвал великого муфтия и поклонился ему:

– Да спасет нас твоя праведность! Поступи благочестиво и по-придворному.

Великий муфтий вышел к женщине, поклонился ей до земли и сказал:

– Ты – Обличение? Да будет благословен твой каждый шаг на земле. Когда муэдзин с минарета пропоет славу Аллаху и правоверные соберутся в мечеть для молитвы, – приходи. Украшенное резьбою и перламутром кресло шейха я с поклоном уступлю тебе. Обличай правоверных! Твое место в мечети.

– Я хочу видеть халифа!

– Дитя мое! Государство – это могучее дерево, корни которого глубоко ушли в землю. Народ – это листья, которые покрывают дерево, и падишах – это цветок, который цветет на этом дереве. И корни, и дерево, и листья, – все для того, чтобы пышно цвел этот цветок. И благоухал, и украшал дерево. Так создал Аллах! Так хочет Аллах! Твои слова, слова Обличения, – поистине живая вода. Да будет благословенна каждая росинка этой воды! Но где ж ты слышала, дитя, чтобы поливали самый цветок? Поливают корни. Поливай корни, чтоб пышней цвел цветок. Поливай корни, мое дитя. Иди отсюда с миром, твое место в мечети. Среди простых правоверных. Там обличай!

И со слезами злости на глазах ушла Истина от ласкового и мягкого муфтия.

А Гарун-аль-Рашид спросил в тот день:

– Сегодня утром, у входа в мой дворец ты говорил с кем-то, великий муфтий, и говорил кротко и ласково, как всегда, – а во дворце почему-то была в это время тревога? Почему?

Муфтий поцеловал землю у ног падишаха и ответил:

– Все беспокоились, а я говорил кротко и ласково, потому что это была безумная. Она пришла во власянице и хотела, чтобы ты тоже ходил во власянице. Смешно даже подумать! Стоит ли быть властителем Багдада и Дамаска, Бейрута и Бельбека, чтобы ходить во власянице! Это значило бы быть неблагодарным Аллаху за его дары. Такие мысли могут приходить только безумным.

– Ты прав, – сказал халиф, – если эта женщина безумна – к ней надо отнестись с жалостью, но сделать так, чтобы она не могла никому повредить.

– Твои слова, падишах, служат похвалою для нас, твоих слуг. Так нами и поступлено с женщиной! – сказал Джиаффар.

И Гарун-аль-Рашид с благодарностью взглянул на небо, пославшее ему таких слуг:

– Аллах акбар!

Аллах акбар! Создав женщину, ты создал хитрость.

Истине пришло в голову попасть во дворец. Во дворец самого Гарун-аль-Рашида.

Истина приказала достать себе пестрых шалей из Индии, прозрачного шелка из Бруссы, золотом затканных материй из Смирны. Со дна моря она достала себе желтых янтарей. Убрала себя перьями птичек, таких маленьких, что они похожи на золотых мух и боятся пауков. Убрала себя бриллиантами, похожими на крупные слезы, рубинами, как капли крови, розовым жемчугом, который кажется на теле следом от поцелуев, сапфирами, подобными кусочкам неба.

И, рассказывая чудеса про все эти чудесные вещи, веселая, радостная, с горящими глазами, окруженная несметной толпой, слушавшей ее с жадностью, восторгом, с замиранием сердца, – подошла ко дворцу.

– Я Сказка. Я – Сказка, пестрая, как персидский ковер, как весенние луга, как индийская шаль. Слушайте, слушайте, как звенят мои запястья и браслеты на руках, на ногах. Они звенят так же, как звенят золотые колокольчики на фарфоровых башнях богдыхана китайского. Я расскажу вам о нем. Смотрите на эти бриллианты, они похожи на слезы, которые проливала прекрасная принцесса, когда милый уезжал на край света за славой и подарками для нее. Я расскажу вам о прекраснейшей в мире принцессе. Я расскажу вам о любовнике, который оставлял на груди своей милой такие же следы от поцелуев, как эта розовая жемчужина. А ее глаза в это время становились от страсти матовыми, большими и черными, как ночь или этот черный жемчуг. Я расскажу об их ласках. Об их ласках в ту ночь, когда небо было синим-синим, как этот сапфир, а звезды блистали, как это алмазное кружево. Я хочу видеть падишаха, пусть Аллах пошлет ему столько десятков лет жизни, сколько букв в его имени, и удвоит их число и снова удвоит, потому что нет конца и предела щедрости Аллаха. Я хочу видеть падишаха, чтобы рассказать ему про леса из пальм, завитые лианами, где летают вот эти птички, похожие на золотых мух, про львов абиссинского Негуса, про слонов раджи Джейпура, про красоту Тадж-Магаля, про жемчуга повелителя Непала. Я – Сказка, я пестрая Сказка.

И заслушавшийся ее историй, страж позабыл о том, чтобы доложить о ней визирям. Но Сказку уж увидели из окон дворца.

– Там сказка! Там пестрая Сказка!

И Джиаффар, великий визирь, сказал, поглаживая бороду и с улыбкой:

– Она хочет видеть падишаха? Пустите ее! Нам ли бояться вымыслов? Тот, кто делает ножи, ножей не боится.

И сам Гарун-аль-Рашид, услышав веселый шум, спросил:

– Что там? Перед дворцом и во дворце? Что за говор? Что за шум?

– Это пришла Сказка! В чудеса разодетая Сказка! Ее слушают сейчас в Багдаде все, все в Багдаде, от мала до велика, и наслушаться не могут. Она пришла к тебе, повелитель!

– Аллах да будет один повелитель! И я хочу слышать то же, что слышит каждый из моих подданных. Пустите ее!

И все резные, и слоновой кости, и перламутровые двери открылись перед Сказкой.

И среди поклонов придворных и ниц упавших рабов Сказка прошла к халифу Гарун-аль-Рашиду. Он встретил се ласковой улыбкой. И Истина в виде Сказки предстала перед халифом.

Он сказал ей, ласково улыбаясь:

– Говори, дитя мое, я тебя слушаю.

Аллах акбар! Ты создал Истину. Истине пришло в голову попасть во дворец. Во дворец самого Гарун-аль-Рашида. Истина всегда добьется своего.

Кизмет! 

За высокими горами, за дремучим лесом жила царица Истина.

Рассказами о ней был полон весь мир.

Ее не видел никто, но все любили. О ней говорили пророки, о ней пели поэты. При мысли о ней кровь загоралась в жилах. Ею грезили во сне.

Одним она являлась в грезах в виде девушки с золотистыми волосами, ласковой, доброй и нежной. Другим грезилась чернокудрая красавица, страстная и грозная. Это зависело от песен поэтов.

Одни пели:

– Видел ли ты, как в солнечный день, словно море, золотыми волнами ходит спелая нива? Таковы волосы царицы Истины. Расплавленным золотом льются они по обнаженным плечам и спине и касаются ее ног. Как васильки в спелой пшенице горят ее глаза. Встань темной ночью и дождись, как зарозовеет на востоке первое облачко, предвестник утра. Ты увидишь цвет ее щек. Как вечный цветок, цветет и не отцветает улыбка на ее коралловых устах. Всем и всегда улыбается Истина, которая живет там, за высокими горами, за дремучим лесом.

Другие пели:

– Как темная ночь черны волны ее благоухающих волос. Как молния блещут глаза. Бледно прекрасное лицо. Только избраннику улыбнется она, черноокая, чернокудрая, грозная красавица, которая живет там, за дремучим лесом, за высокими горами.

И юный витязь Хазир решил увидеть царицу Истину.

Там за крутыми горами, там за чащей непроходимого леса, – пели все песни, – стоит дворец из небесной лазури, с колоннами из облаков. Счастлив смелый, которого не испугают высокие горы, кто пройдет через дремучий лес. Счастлив он, когда достигнет лазурного дворца, усталый, измученный, и упадет на ступени и споет призывную песнь. Выйдет к нему обнаженная красавица. Аллах только раз видел такую красоту! Восторгом и счастьем наполнится сердце юноши. Чудные мысли закипят в его голове, чудные слова – на его устах. Лес расступится перед ним, горы склонят свои вершины и сравняются с землей на его пути. Он вернется в мир и расскажет о красоте царицы Истины. И, слушая его вдохновенную повесть об ее красоте, все, сколько есть на свете людей, – все полюбят Истину. Ее одну. Она одна будет царицей земли, и золотой век настанет в ее царстве. Счастлив, счастлив тот, кто увидит ее!

Хазир решил ехать и увидеть Истину.

Он заседлал арабского коня, белого, как молоко. Туго стянулся узорным поясом, обвешал себя дедовским оружием с золотой насечкой.

И, поклонившись товарищам, женщинам и старым витязям, собравшимся полюбоваться на молодца, сказал:

– Пожелайте мне доброго пути! Я еду, чтобы увидеть царицу Истину и взглянуть в ее очи. Вернусь и расскажу об ее красоте.

Сказал, дал шпоры своему коню и поскакал. Вихрем несся конь по горам, крутился по тропинкам, по которым и козочке проскакать бы с трудом, распластавшись по воздуху, перелетал через пропасти.

И через неделю, на усталом и измученном коне, витязь Хазир подъезжал к опушке дремучего леса.

На опушке стояли кельи, а среди них жужжали на пчельнике золотые пчелы.

Тут жили мудрецы, удалившиеся от земли, и думали о небесном. Они звались: Первые стражи Истины.

Заслышав конский топот, они вышли из келий и с радостью приветствовали увешанного оружием юношу. Самый старый и почтенный из них сказал:

– Будь благословен каждый приход юноши к мудрецам! Небо благословляло тебя, когда ты седлал своего коня!

Хазир соскочил с седла, преклонил колена перед мудрым старцем и ответил:

– Мысли – седины ума. Приветствую седины твоих волос и твоего ума.

Старику понравился учтивый ответ, и он сказал:

– Небо уже благословило твое намерение: ты благополучно прибыл к нам через горы. Разве ты правил на этих козьих тропинках? Архангел вел под уздцы твою лошадь. Ангелы своими крыльями поддерживали твоего коня, когда он, распластавшись в воздухе, словно белый орел, перелетал через бездонные пропасти. Какое доброе намерение привело тебя сюда?

Хазир отвечал:

– Я еду, чтоб увидеть царицу Истину. Весь мир полон песен о ней. Одни поют, что волосы ее светлы, как золото пшеницы, другие – что черны как ночь. Но все сходятся в одном: что царица прекрасна. Я хочу увидеть ее, чтоб потом рассказать людям об ее красоте. Пусть все, сколько есть людей на свете, полюбят ее.

– Доброе намерение! Доброе намерение! – похвалил мудрец. – И ты не мог поступить лучше, как явившись за этим к нам. Оставь твоего коня, войди в эту келью, и мы расскажем тебе все про красоту царицы Истины. Твой конь пока отдохнет, и, вернувшись в мир, ты сможешь рассказать людям все про красоту царицы.

– А ты видел Истину? – воскликнул юноша, с завистью глядя на старика.

Мудрый старец улыбнулся и пожал плечами.

– Мы живем на опушке леса, а Истина живет вон там, за дремучей чащей. Дорога туда трудна, опасна, почти невозможна. Да и зачем нам, мудрым, делать эту дорогу и предпринимать напрасные труды? Зачем нам идти смотреть Истину, когда мы и так знаем, какова она? Мы мудры, мы знаем. Пойдем, и я расскажу тебе о царице все подробности!

Но Хазир поклонился и вдел ногу в стремя:

– Благодарю тебя, мудрый старик! Но я сам хочу увидеть Истину. Своими глазами!

Он был уже на коне.

Мудрец даже затрясся от негодования.

– Ни с места! – крикнул он. – Как? Что? Ты не веришь в мудрость? Ты не веришь в знание? Ты смеешь думать, что мы можем ошибаться? Смеешь не доверять нам, мудрецам! Мальчишка, щенок, молокосос!

Но Хазир взмахнул шелковой плеткой.

– Прочь с дороги! Не то я оскорблю тебя плеткой, которой не оскорблял даже коня!

Мудрецы шарахнулись в стороны, и Хазир помчался на отдохнувшем коне.

Вдогонку ему раздавались напутствия мудрецов:

– Чтоб ты сгинул, негодяй! Пусть небо накажет тебя за дерзость! Помни, мальчишка, в час смерти: кто оскорбляет одного мудрого, оскорбляет весь мир! Чтоб тебе сломать шею, мерзавец!

Хазир мчался на своем коне. Лес становился все гуще и выше. Кудрявые кустарники перешли в дубраву. Через день пути, в тенистой, прохладной дубраве, Хазир выехал к храму.

Это была великолепная мечеть, какую редко сподобливался видеть кто из смертных. В ней жили дервиши , которые смиренно звали себя: Псами Истины. И которых звали другие: Верными стражами.

Когда молчаливая дубрава проснулась от топота коня, навстречу витязю вышли дервиши, с верховным муллой во главе.

– Пусть будет благословен всякий, кто приходит к храму Аллаха, – сказал мулла, – тот, кто приходит в юности, благословен на всю жизнь!

– Благословен! – подтвердили хором дервиши.

Хазир проворно соскочил с коня, глубоко поклонился мулле и дервишам.

– Молитесь за путника! – сказал он.

– Откуда и куда держишь путь? – спросил мулла.

– Еду для того, чтобы, вернувшись в мир, рассказать людям о красоте Истины.

И Хазир рассказал мулле и дервишам про свою встречу с мудрецами.

Дервиши рассмеялись, когда он рассказал, как он должен был плеткой пригрозить мудрецам, и верховный мулла сказал:

– Не иначе, как сам Аллах внушил тебе мысль поднять плетку! Ты хорошо сделал, что приехал к нам. Что могли сказать тебе мудрецы про Истину? То, до чего они дошли своим умом! Выдумки! А мы имеем все сведения о царице Истине, полученные прямо с неба. Мы расскажем тебе все, что знаем, и ты будешь иметь сведения самые верные. Мы скажем тебе все, что сказано о царице Истине в наших священных книгах.

Хазир поклонился и сказал:

– Благодарю тебя, отец. Но я поехал не для того, чтоб слушать чужие рассказы или читать, что пишется в священных книгах. Это я мог сделать и дома. Не стоило трудить ни себя, ни лошадь.

Мулла нахмурился слегка и сказал:

– Ну, ну! Не упрямься, мой мальчик! Ведь я знаю тебя давно. Я знал тебя, когда еще жил в мире, когда ты был совсем маленьким, и часто держал тебя на коленях. Я ведь и отца твоего Гафиза знал, и деда твоего Аммелека тоже знал отлично. Славный человек был твой дед Аммелек. Он тоже подумывал о царице Истине. У него в доме лежал Коран. Но он даже и не раскрывал Корана, он довольствовался тем, что ему рассказывали об Истине дервиши. Он знал, что в Коране написано, должно быть, то же самое, – ну, и довольно. К чему ж еще читать книгу! Твой отец Гафиз тоже был очень хороший человек, но этот был помудренее. Как задумается, бывало, об Истине, возьмет сам Коран и прочтет. Прочтет и успокоится. Ну, а ты еще дальше пошел. Ишь ты какой. Тебе и книги мало. К нам порасспросить приехал. Молодец, хвалю, хвалю! Идем, готов рассказать тебе все, что знаю. Готов!

Хазир улыбнулся:

Мулла вздохнул:

– Кто знает! Кто знает! Все может быть! Человек не деревцо. Смотришь на побег – не знаешь, что вырастет: дуб, сосна или ясень.

Хазир сидел уж на коне.

– Ну, так вот что! – сказал он. – Зачем же оставлять сыну то, что могу сделать я сам?

И он тронул лошадь. Мулла схватил его за повод.

– Стой, нечестивец! Как же ты смеешь после всего, что я сказал, продолжать путь? А, неверная собака! Так ты смеешь, значит, не верить ни нам, ни Корану!

Но Хазир дал шпоры своему коню. Конь взвился, и мулла отлетел в сторону. Одним прыжком Хазир был уже в чаще, а вслед ему неслись проклятия муллы, крики и вой дервишей.

– Будь проклят, нечестивец! Будь проклят, гнусный оскорбитель! Кого ты оскорбил, оскорбляя нас? Пусть раскаленные гвозди впиваются в копыта твоей лошади при каждом ее шаге! Ты едешь на гибель!

– Пусть разлезется твой живот! Пусть выползут, как гадины, как змеи, твои внутренности! – выли дервиши, катаясь по земле.

Хазир продолжал путь. А путь становился все труднее и труднее. Лес все чаще, и чаща все непроходимее. Пробираться приходилось уж шагом, да и то с большим трудом.

Как вдруг раздался крик:

– Остановись!

И, взглянув вперед, Хазир увидел воина, который стоял с натянутым луком, готовый спустить дрожащую стрелу с тугой тетивы. Хазир остановил коня.

– Кто такой? Куда едешь? Откуда? И зачем держишь путь? – спросил воин.

– А ты что за человек? – переспросил его, в свою очередь, Хазир. – И по какому праву спрашиваешь? И для какой надобности?

– А спрашиваю я по такому праву и для такой надобности, – отвечал воин, – что я воин великого падишаха. А приставлен я с товарищами и с начальниками для того, чтоб охранять священный лес. Понял? Ты находишься на заставе, которая называется «заставой Истины», ибо она устроена для охраны царицы Истины!

Тогда Хазир рассказал воину, куда и зачем он едет. Услыхав, что витязь держит путь к лазурному дворцу Истины, воин позвал своих товарищей и предводителей.

– Ты хочешь узнать, какая такая на самом деле Истина? – сказал главный предводитель, любуясь дорогим оружием, славным конем и молодецкой посадкой Хазира. – Доброе намерение, юный витязь! Доброе намерение! Сходи же скорей с твоего коня, идем, я тебе все расскажу. В законах великого падишаха все написано, какая должна быть Истина, – и я тебе охотно прочту. Можешь потом вернуться и рассказывать.

– Благодарю тебя! – отвечал Хазир. – Но я отправился затем, чтобы видеть ее своими глазами.

– Эге! – сказал предводитель. – Да мы, брат, не мудрецы тебе, не муллы и не дервиши! Мы разговаривать много не умеем. Слезай-ка с коня, живо, без разговоров!

И предводитель взялся за саблю. Воины тоже понаклонили копья. Конь испуганно насторожил уши, захрапел и попятился.

Но Хазир вонзил ему шпоры в бока, пригнулся в луке и, засвистав над головой кривою саблей, крикнул:

– Прочь с дороги, кому жизнь еще мила!

За ним только раздались крики и вой.

Хазир уже летел сквозь густую чащу.

А вершины деревьев все плотней и плотней смыкались над головой. Скоро стало так темно, что и днем царила в лесу ночь. Колючие кустарники плотной стеной преграждали дорогу.

Обессилевший и измученный благородный конь уж терпеливо выносил удары плетки и, наконец, пал. Хазир пошел пешком пробираться через лес. Колючий кустарник рвал и драл на нем одежду. Среди тьмы дремучего леса он слышал рев и грохот водопадов, переплывал бурные реки и выбивался из сил в борьбе с лесными потоками, холодными, как лед, бешеными, как звери.

Не зная, когда кончался день, когда начиналась ночь, он брел и, засыпая на мокрой и холодной земле, истерзанный и окровавленный, он слышал кругом в лесной чаще вой шакалов, гиен и рев тигров.

Так неделю брел он по лесу и вдруг зашатался: ему показалось, что молния ослепила его.

Прямо из темной, непроходимой чащи он вышел на поляну, залитую ослепительным солнечным светом.

Сзади черной стеной стоял дремучий бор, а посреди поляны, покрытой цветами, стоял дворец, словно сделанный из небесной лазури. Ступени к нему сверкали, как сверкает снег на вершинах гор. Солнечный свет обвил лазурь и, как паутиной, одел ее тонкими золотыми черточками дивных стихов из Корана.

Платье лохмотьями висело на Хазире. Только оружие с золотой насечкой было все цело. Полуобнаженный, могучий, с бронзовым телом, увешанный оружием, он был еще красивее.

Хазир, шатаясь, дошел до белоснежных ступеней и, как пелось в песнях, измученный и без сил упал на землю.

Но роса, которая брильянтами покрывала благоухающие цветы, освежила его.

Он поднялся, снова полный сил, он не чувствовал более боли от ссадин и ран, не чувствовал усталости ни в руках, ни в ногах. Хазир запел:

– Я пришел к тебе чрез дремучий лес, чрез густую чащу, чрез высокие горы, чрез широкие реки. И в непроглядной тьме дремучего бора мне светло было, как днем. Сплетавшиеся верхушки деревьев казались мне ласковым небом, и звезды горели для меня в их ветвях. Рев водопадов казался мне журчаньем ручейков, и вой шакалов песнью звучал в моих ушах. В проклятиях врагов я слышал добрые голоса друзей, и острые кустарники казались мне мягким, нежным пухом. Ведь я думал о тебе! Я шел к тебе! Выйди же, выйди, царица снов моей души!

И, услыхав тихий звук медленных шагов, Хазир даже зажмурился: он боялся, что ослепнет от вида чудной красавицы.

Он стоял с сильно бьющимся сердцем, и когда набрался смелости и открыл глаза, – перед ним была голая старуха. Кожа ее, коричневая и покрытая морщинами, висела складками. Седые волосы свалялись в космы. Глаза слезились. Сгорбленная, она едва держалась, опираясь на клюку. Хазир с отвращением отшатнулся.

– Я – Истина! – сказала она.

И так как остолбеневший Хазир не мог пошевелить языком, она печально улыбнулась беззубым ртом и сказала:

– А ты думал найти красавицу? Да, я была такой! В первый день создания мира. Сам Аллах только раз видел такую красоту! Но, ведь, с тех пор века веков промчались за веками. Я стара, как мир, я много страдала, а от этого не делаются прекраснее, мой витязь! Не делаются!

Хазир чувствовал, что он сходит с ума.

– О, эти песни про златокудрую, про чернокудрую красавицу! – простонал он. – Что я скажу теперь, когда вернусь? Все знают, что я ушел, чтоб видеть красавицу! Все знают Хазира, – Хазир не вернется живой, не исполнив своего слова! У меня спросят, спросят: «Какие у нее кудри, – золотые, как спелая пшеница, или темные, как ночь? Как васильки или как молнии горят ее глаза?» А я! Я отвечу: «Ее седые волосы, как свалявшиеся комья шерсти, ее красные глаза слезятся»…

– Да, да, да! – прервала его Истина. – Ты скажешь все это! Ты скажешь, что коричневая кожа складками висит на искривленных костях, что глубоко провалился черный, беззубый рот! И все с отвращением отвернутся от этой безобразной Истины. Никто уж больше никогда не будет любить меня! Грезить чудной красавицей! Ни в чьих жилах не загорится кровь при мысли обо мне. Весь мир, – весь мир отвернется от меня.

Хазир стоял перед нею, с безумным взглядом, схватившись за голову:

– Что ж мне сказать? Что ж мне сказать?

Истина упала перед ним на колени и, протягивая к нему руки, сказала умоляющим голосом:

Правда и ложь

персидская легенда

Однажды на дороге близ большого города встретились Лжец и человек Правдивый.

– Здравствуй, Лжец! – сказал Лжец.

– Здравствуй, Лжец! – ответил Правдивый.

– Ты чего же ругаешься? – обиделся Лжец.

– Я-то не ругаюсь. Вот ты-то лжешь.

– Такое мое дело. Я всегда лгу.

– А я всегда говорю правду.

– Напрасно!

Лжец засмеялся.

– Велика штука сказать правду! Видишь, стоит дерево. Ты и скажешь: «стоит дерево». Так это и всякий дурак скажет. Нехитро! Чтоб соврать, надо что-нибудь придумать, а чтоб придумать, надо все-таки мозгами поворочать, а чтоб ими поворочать, надо их иметь. Лжет человек, значит ум обнаруживает. А правду говорит, стало быть, дурак. Ничего придумать не может.

– Лжешь ты все! – сказал Правдивый. – Выше правды ничего нет. Правда украшает жизнь!

– Ой ли? – опять засмеялся Лжец. – Хочешь пойдем в город, попробуем.

– Пойдем!

– Кто больше людей счастливыми сделает: ты со своей правдой, я ли с моей ложью.

– Идем. Идем.

И пошли они в большой город.

Был полдень, а потому было жарко. Было жарко, а потому на улицах ни души не было. Только собака какая-то дорогу перебежала.

Лжец и Правдивый зашли в кофейню.

– Здравствуйте, добрые люди! – приветствовали их сидевшие, словно сонные мухи, в кофейне и отдыхавшие под навесом люди. – Жарко и скучно. А вы люди дорожные. Расскажите нам, не встречали ли чего любопытного в пути?

– Ничего и никого я не видал, добрые люди! – отвечал Правдивый. – В такую жару все по домам да по кофейням сидят попрятавшись. Во всем городе только собака какая-то перебежала дорогу.

– А я вот, – сказал Лжец, – сейчас на улице тигра встретил. Тигр перебежал мне дорогу.

Все вдруг ожили. Как истомленные зноем цветы, если взбрызнут их водою.

– Как? Где? Какого тигра?

– Какие бывают тигры? – отвечал Лжец. – Большой, полосатый, клыки оскалил – вот! Когти выпустил – вот! По бокам себя хвостом лупит, – видно зол! Затрясся я, как он из-за угла вышел. Думал – на месте умру. Да, слава Аллаху! Он меня не заметил. А то не говорить бы мне с вами!

– В городе тигр!

Один из посетителей вскочил и во все горло крикнул:

– Эй, хозяин! Вари мне еще кофе! Свежего! До поздней ночи в кофейне сидеть буду! Пусть жена дома кричит хоть до тех пор, пока жилы на шее лопнут! Вот еще! Как и домой пойду, когда по улицам тигр ходит!

– А я пойду к богачу Гассану, – сказал другой. – Он мне хоть и родственник, но не очень-то гостеприимен, нельзя сказать. Сегодня, однако, как начну рассказывать про тигра в нашем городе, расщедрится, угостит и барашком, и пловом. Захочется, чтобы рассказал поподробнее. Поедим за тигрово здоровье!

– А я побегу к самому вали! – сказал третий. – Он сидит себе с женами, да прибавит ему Аллах лет, а им красоты! И ничего, чай, не знает, что в городе делается! Надо ему рассказать, пусть сменит гнев на милость! Вали мне давно грозит: «Я тебя в тюрьму посажу!» Говорит, будто я вор. А теперь простит, да еще деньгами наградит, – что первый ему такое важное донесение сделал!

К обеду весь город только и говорил, что на улицах бродит тигр.

Сотня людей самолично его видела:

– Как не видать? Как вот тебя теперь вижу, – видел. Только, должно быть, сыт был, не тронул.

А к вечеру и жертва тигра обнаружилась.

Случилось так, что в тот самый день слуги вали поймали одного воришку. Воришка стал было защищаться и даже одного слугу ударил. Тогда слуги вали повалили воришку и поусердствовали так, что уж вечернюю молитву воришка отправился творить пред престолом Аллаха.

Испугались слуги вали своего усердия. Но только на один миг. Побежали они к вали, кинулись в ноги и донесли:

– Могущественный вали! Несчастье! В городе появился тигр и одного воришку насмерть заел!

– Знаю, что тигр появился. Мне об этом другой вор говорил! – отвечал вали. – А что воришку съел, беда невелика! Так и надо было ожидать! Раз тигр появился, должен он кого-нибудь съесть. Премудро устроен свет! Хорошо еще, что вора!

Так что с тех пор жители, завидев слуг вали, переходили на другую сторону.

С тех пор как в городе появился тигр, слуги вали стали драться свободнее.

Жители почти все сидели взаперти.

И если кто заходил рассказать новости про тигра, того встречали в каждом доме с почетом, угощали чем могли лучше:

– Бесстрашный! Тигр в городе! А ты по улицам ходишь!

К богачу Гассану явился бедняк – юноша Казим, ведя за руку дочь Гассана, красавицу и богатую невесту Рохэ. Увидав их вместе, Гассан затрясся весь от злости:

– Или на свете уж больше кольев нет? Как посмел ты, нищий негодяй, в противность всем законам, правилам и приличиям, обесчестить мою дочь, дочь первого богача: по улице с ней вместе идти?

– Благодари пророка, – отвечал с глубоким поклоном Казим, – что хоть как-нибудь к тебе дочь да пришла! А то бы видел ты ее только во сне. Дочь твою сейчас чуть было тигр не съел!

– Как так? – затрясся Гассан уж с перепуга.

– Проходил я сейчас мимо фонтана, где наши женщины берут обыкновенно воду, – сказал Казим, – и увидал гною дочь Рохэ. Хоть ее лицо и было закрыто, – но кто же не узнает серны по походке и по стройности пальмы? Если человек, объездив весь свет, увидит самые красивые глаза, он смело может сказать: «Это Рохэ, дочь Гассана». Он не ошибется. Она шла с кувшином за водой. Как вдруг из-за угла выпрыгнул тигр. Страшный, огромный, полосатый, клыки оскалил – вот! когти выпустил – вот! Себя по бокам хвостом бьет, – значит – зол.

– Да, да, да! Значит, правду ты говоришь! – прошептал Гассан. – Все, кто тигра видел, так его описывают.

– Что испытала, что почувствовала Рохэ, – спроси у нее самой. А я почувствовал одно: «Пусть лучше я умру, но не Рохэ». Что будет без нее земля? Теперь земля гордится перед небом, – на небе горит много звезд, но глаза Рохэ горят на земле. Кинулся я между тигром и Рохэ и грудь свою зверю подставил: «Терзай!» Сверкнул в руке моей кинжал. Должно быть, Аллах смилостивился надо мной и сохранил мою жизнь для чего-нибудь очень хорошего. Блеска кинжала, что ли, тигр испугался, но только хлестнул себя по полосатым бокам, подпрыгнул так, что через дом перепрыгнул, и скрылся. А я, – прости! – с Рохэ к тебе пришел.

Гассан схватился за голову:

– Что ж это я, старый дурак! Ты уж не сердись на меня, любезный Казим, как не сердятся на сумасшедшего! Сижу, старый осел, а этакий дорогой, почетный гость передо мной стоит! Садись, Казим! Чем тебя потчевать? Чем угощать? И как милости прошу, позволь мне, храбрый человек, тебе прислуживать!

И когда Казим, после бесчисленных поклонов, отказов и упрашиваний, сел, Гассан спросил у Рохэ:

– Сильно ты испугалась, моя козочка?

– И сейчас еще сердце трепещет, как подстреленная птичка! – отвечала Рохэ.

– Чем же, чем мне тебя вознаградить? – воскликнул Гассан, вновь обращаясь к Казиму. – Тебя, самого доблестного, храброго, лучшего юношу на свете! Какими сокровищами? Требуй от меня, чего хочешь! Аллах – свидетель!

– Аллах среди нас! Он свидетель! – с благоговением сказал Казим.

– Аллах свидетель моей клятвы! – подтвердил Гассан.

– Ты богат, Гассан! – сказал Казим. – У тебя много сокровищ. Но ты богаче всех людей на свете, потому что у тебя есть Рохэ. Я хочу, Гассан, быть таким же богачом, как и ты! Слушай, Гассан! Ты дал Рохэ жизнь, а потому ее любишь. Сегодня я дал Рохэ жизнь, и потому имею право также ее любить. Будем же ее любить оба.

– Не знаю, право, как Рохэ… – растерялся Гассан.

Рохэ глубоко поклонилась и сказала:

– Аллах свидетель твоих клятв. Неужто ж ты думаешь, что дочь посрамит родного отца перед Аллахом и сделает его клятвопреступником!

И Рохэ вновь с покорностью поклонилась.

– Тем более, – продолжал Казим, – горе связывает язык узлом, радость его развязывает, – тем более, что я и Рохэ давно любим друг друга. Только попросить ее у тебя я не решался. Я нищий, ты богач! И мы каждый день сходились у фонтана оплакивать нашу горькую долю. Потому-то я и очутился сегодня около фонтана, когда пришла Рохэ.

Омрачился Гассан:

– Нехорошо это, дети!

– А если бы мы у фонтана не сходились, – отвечал Казим, – тигр бы съел твою дочь!

Гассап вздохнул:

– Да будет во всем и всегда воля Аллаха. Не мы идем, он нас ведет!

И благословил Рохэ и Казима.

И все в городе славили храбрость Казима, сумевшего добыть себе такую богатую и красивую жену.

До того славили, что даже сам вали позавидовал:

– Надо и мне что-нибудь с этого тигра получить!

И послал вали с гонцом в Тегеран письмо.

«Горе и радость сменяются, как ночи и дни! – писал вали в Тегеран. – Волею Аллаха темная ночь, нависшая над нашим славным городом, сменилась солнечным днем. Напал на наш славный город лютый тигр, огромный, полосатый, с когтями и зубами такими, что глядеть страшно. Через дома прыгал и людей ел. Каждый день мои верные слуги доносили мне, что тигр съел человека. А иногда ел и по два, и по три, случалось – и по четыре в день. Напал ужас на город, только не на меня. Решил я в сердце своем: „Лучше пусть я погибну, но город от опасности спасу“. И один пошел на охоту на тигра. Встретились мы с ним в глухом переулке, где никого не было. Ударил себя тигр хвостом по бокам, чтоб еще больше разъяриться, и кинулся на меня. Но так как я с детства ничем, кроме благородных занятий, не занимался, то и умею я владеть оружием не хуже, чем тигр хвостом. Ударил я дедовской кривой саблей тигра между глаз и разрубил его страшную голову надвое. Чрез что и спасен мной город от страшной опасности. О чем я и спешу уведомить. Тигрова же кожа в настоящее время выделывается, и, когда будет выделана, я ее пришлю в Тегеран. Сейчас же невыделанную не высылаю из опасения, чтоб тигрова кожа в дороге от жары не прокисла».

– Ты смотри! – сказал вали писарю. – Внимателен будь, когда переписывать станешь! А то бухнешь вместо «когда будет выделана» – «когда будет куплена!»

Из Тегерана вали прислали похвалу и золотой халат. И весь город был рад, что храбрый вали так щедро награжден.

Только и разговоров было, что о тигре, охоте и награде. Надоело все это Правдивому человеку. Стал он на всех перекрестках всех останавливать:

– Ну, что вы врете? Что врете? Никогда никакого тигра и не было! Выдумал его Лжец! А вы трусите, хвастаетесь, ликуете! Вместе с ним мы шли, и никакого тигра нам никогда не попадалось. Бежала собака, да и то не бешеная.

И пошел в городе говор:

– Нашелся Правдивый человек! Говорит, что тигра не было!

Дошел этот слух и до вали. Приказал вали позвать к себе Правдивого человека, затопал на него ногами, закричал:

– Как ты смеешь ложные известия в городе распространять!

Но Правдивый человек с поклоном ответил:

– Я не лгу, а говорю правду. Не было тигра, – я и говорю правду: не было. Бежала собака, – я и говорю правду: собака.

– Правду?! – Вали усмехнулся. – Что такое правда? Правда – это то, что говорит сильный. Когда я говорю с шахом – правда то, что говорит шах. Когда я говорю с тобой – правда то, что говорю я. Хочешь всегда говорить правду? Купи себе раба. Что бы ты ему ни сказал – все всегда будет правда. Скажи, ты существуешь на свете?

– Существую! – с уверенностью ответил Правдивый.

– А по-моему – нет. Вот прикажу тебя сейчас посадить на кол, – и выйдет, что я сказал чистейшую правду: никакого тебя и на свете нет! Понял?

Правдивый стоял на своем:

– А все-таки правду буду говорить! Не было тигра, собака бежала! Как же мне не говорить, когда я своими глазами видел!

– Глазами?

Вали приказал слугам принести золотой халат, присланный из Тегерана.

– Это что такое? – спросил вали.

– Золотой халат! – ответил Правдивый.

– А за что он прислан?

– За тигра.

– А за собаку золотой халат прислали бы?

– Нет, не прислали бы.

– Ну, значит, ты теперь своими глазами видел, что тигр был. Есть халат – значит, был и тигр. Иди и говори правду. Был тигр, потому что сам халат за него видел.

– Да, ведь, правда…

Тут вали рассердился.

– Правда это то, что молчат! – сказал он наставительно. – Хочешь правду говорить, – молчи. Ступай и помни.

И пошел Правдивый человек с большим бесчестием.

То есть в душе-то его все очень уважали. И Казим, и вали, и все думали: «А ведь один человек во всем городе правду говорит!»

Но все от него сторонились: кому же охота, Правдивому человеку поддакивая, Лжецом прослыть?!

И никто его на порог не пускал.

– Нам вралей не надо!

Вышел Правдивый человек из города в горе. А навстречу ему идет Лжец, толстый, румяный, веселый.

– Что, брат, отовсюду гонят?

– В первый раз в жизни ты правду сказал! – отвечал Правдивый.

– Теперь давай сосчитаемся! Кто больше счастливых сделал: ты своей правдой или я своей ложью. Казим счастлив, – на богатой женился. Вали счастлив, – халат получил. Всяк в городе счастлив, что его тигр не съел. Весь город счастлив, что у него такой храбрый вали. А все через кого? Через меня! Кого ты сделал счастливым?

– Разговаривать с тобой! – махнул рукой Правдивый.

– И сам даже ты несчастлив. А я, – погляди! Тебя везде с порога гонят. Что ты сказать можешь? То, что на свете существует? То, что все и без тебя знают? А я такое говорю, чего никто не знает. Потому что я все выдумываю. Меня послушать любопытно. Оттого мне везде и прием. Тебе – одно уваженье. А мне – все остальное! И прием, и угощенье.

– С меня и одного уваженья довольно! – ответил Правдивый.

Лжец даже подпрыгнул от радости:

– В первый раз в жизни солгал! Будто довольно?

– Соврал, брат! Есть-то, ведь, и тебе хочется!

Не те пятки

Мудрый Джиаффар, заботливый правитель города, заметил, что по улицам и базарам Каира бродят, пошатываясь, люди с бледными, словно восковыми, лицами, крупными каплями пота на лбу и мутными глазами. Презренные курильщики опиума. Их было много, очень много. Это обеспокоило заботливого правителя города. И он созвал к себе на совещание всех наиболее почитаемых, знатнейших и богатейших людей Каира.

Угостив их сладким кофе, рахат-лукумом, финиками, начиненными фисташками, вареньем из лепестков роз, янтарным медом, винными ягодами, изюмом, миндалем и орехами в сахаре, он встал, поклонился и сказал:

– Святой муфтий, чтимые муллы, уважаемый кади, почтенные шейхи и вы все, кого знатность, власть или богатство поставили выше людей! Только один Аллах в сноси премудрости знает, на что существует это безумие. Но весь Каир курит опиум. Люди похожи на воду, и недовольство – на тот туман, который поднимается над водой. Люди недовольны жизнью здесь, на земле, и ищут другой в мечтах, которые навевает на них проклятый сок мака. Я созвал вас, чтобы спросить у вашей мудрости совета: что нам делать в такой беде?

Все вежливо молчали. Только один кто-то сказал:

– Устроить людям жизнь здесь на свете получше!

Но на него посмотрели, как на дурака.

Поднялся сам муфтий, поклонился и сказал:

– Жители Каира – ленивцы. Среди них много воров. Они плуты, мошенники, обманщики. И если каждый из них не продает родного отца, то только потому, что нет покупателей. Но они благочестивы. А это самое главное. К благочестию их и надо обратиться. Против желаний сильна только мысль. А мысль – это благовонный дым, который исходит от пламенных слов. Горят и пылают слова, от них струятся мысли и фимиамом заволакивают умы слушателей. Позволь мне, заботливый и мудрый правитель города, обратиться к благочестивым жителям Каира с пламенными словами о вреде курения опиума.

Заботливый правитель города ответил:

– Аллах дал человеку язык, чтобы говорить. Я позволяю обращаться к жителям с какими угодно словами, только бы эти слова не были против полиции. Можно говорить, что угодно об Аллахе, но ничего о полиции. Аллах всемогущ и сам сумеет наказать виновного. Это его святое дело. Но полиции касаться я не позволю. Во всем остальном язык свободен, как птица. И слова – как птичье пение.

В ближайшую пятницу в самой большой мечети Каира муфтий поднялся на возвышение и сказал:

– Создания Аллаха! Вы курите опиум, потому что это одна из радостей жизни. Бросьте, потому что это только одна из радостей жизни. Что такое жизнь? Что говорит нам о ней пророк, да будет над ним мир и благословение? Не увлекайтесь радостями этой жизни, тленной и скоропреходящей, потому что там вас ждут радости вечные, которым нет конца и нет перерыва. Не увлекайтесь богатством. Там ждут вас горы алмазов, рубинов, бирюзы. Золотом вытканы там палатки из драгоценных шалей, пухом, нежнее лебяжьего, набиты подушки, и мягки они, как колени матери. Не увлекайтесь едой и питьем. Там ждет вас еда, которую вы будете есть вечно, не зная пресыщенья. И розами пахнет там свежая ключевая вода. Не увлекайтесь охотой. Дивными птицами, красоты неописанной, словно покрытыми драгоценными камнями, полны там леса. И из каждого куста на вас будет смотреть газель. И вы будете стрелять их золотыми стрелами без промаха, несясь на конях, быстрых и легких, как ветер. Не увлекайтесь женщинами. Там будут служить вам покорные гурии, прекрасные, вечно юные, не знающие старости, не знающие забот, кроме одной: быть вам приятными. Их глаза полны любви, а слова – музыки. Их вздохи наполняют воздух ароматом цветов. Когда они танцуют, они похожи на лилии, качающиеся на своих стеблях. Ваш опиум дает вам это только на мгновение, а там, там это вечно!

И чем лучше говорил святой муфтий про рай, тем больше разгоралось в сердцах слушателей желание узнать этот рай поскорее и увидать его хоть на одно мгновенье.

Чем больше проповедовал муфтий, тем сильнее и сильнее распространялось курение опиума в Каире.

Скоро не осталось ни одного благочестивого человека, который бы не курил.

Если встречался на улице или на базаре человек с цветущим лицом и ясными глазами, мальчишки хватали камни:

– Вот нечестивец, который никогда не ходит в мечеть! Он не слыхал, как наш святой муфтий описывает рай, и не желает повидать этот рай хоть на мгновенье.

Все это встревожило заботливого правителя города Джиаффара.

Он созвал к себе знатнейших и благороднейших жителей города на совещание, угостил их кофе и сластями, как требовало его и их достоинство, поклонился и сказал:

– Благочестие благочестием, но внушать людям хорошие мысли при помощи слов мне кажется противным природе. Человек принимает и извергает принятую пищу с разных концов своего тела. То же должно быть и с пищей духовной. Голова – это желудок, где перевариваются мысли, а изо рта они вылетают в виде слов. Раз с этого конца тела мысли выходят, значит, входить они должны с другого конца. Из этого я заключаю, что хорошие мысли должно внушать палками по пяткам. Это дело уже не муфтия, а заптиев. Так я понимаю свои обязанности.

Все вежливо молчали.

Присутствовавший на собрании мудрый и святой дервиш перестал есть сладости и сказал:

– Ты прав. Но нужно бить палками надлежащие пятки!

– Я и буду колотить те пятки, которые следует! – сказал Джиаффар.

В тот же день глашатаи на всех базарах и перекрестках улиц Каира с барабанным боем во все горло прокричали приказ заботливого правителя города:

– Объявляется всем добрым и благочестивым жителям Каира, – да хранит Аллах этот город тысячи тысячелетий, – что отныне воспрещается всем, мужчинам, женщинам и евнухам, юношам, взрослым, старикам, знатным, рабам, богачам и нищим, курить опиум, так как куренье опиума не только вредно для здоровья, но неприятно начальству. Всякий, кто будет уличен в курении опиума, тут же, на месте, немедленно, без всяких разговоров, получит столько палок по пяткам, сколько он может вытерпеть. И даже несколько больше. О чем правителем города Джиаффаром, – да пошлет ему Аллах столько счастья, сколько послал мудрости, – дан надлежащий приказ всем заптиям. Имеющие пятки пусть подумают!

Джиаффар собрал к себе заптиев и сказал им:

– Отныне, как только увидите человека с бледным лицом, в поту и с мутными глазами, бейте его по пяткам, как в бубен. Безо всякого милосердия. Идите, и да поможет вам в этом Аллах.

Заптии весело посмотрели на заботливого правителя города. Полиция всегда рада исполнить волю начальства.

И сказали:

– Пошли Аллах жителям побольше пяток, а у заптиев рук хватит.

Целые дни и даже ночи Джиаффар, сидя у себя в доме, слышал вопли тех, кому вбивали в пятки хорошие мысли, и радовался:

– Искореняют!

Заптии, как он заметил, стали одеваться лучше, губы и щеки у них лоснились от бараньего жира, – видимо, каждый день ели молодого барашка, – и многие даже завели себе кольца с бирюзой.

Но курение опиума не уменьшалось. Кофейни были полны людьми, которые душевными глазами видели рай, но телесными смотрели мутно и не видели ничего.

– Те ли пятки вы бьете? – спросил заботливый правитель города у начальника заптиев, помня слова мудрого и святого дервиша.

– Господин! – отвечал тот, целуя землю у его ног. – Мы поступаем по твоему мудрому приказу: как только увидим человека в поту, с бледным лицом и с мутными глазами, безо всякого милосердия бьем его по пяткам.

Джиаффар приказал послать осла за мудрым и святым дервишем.

Мудрый и святой дервиш приехал с великой честью. Джиаффар встретил его босиком, потому что голова мудреца – это дом Аллаха, и к жилищу Аллаха надо приближаться босым.

Поклонился дервишу до земли и рассказал свое горе.

– Спроси совета у твоей мудрости и сообщи его моей простоте.

Дервиш пришел в дом заботливого правителя города, сел на почетное место и сказал:

– Моя мудрость сейчас молчит, потому что говорит желудок. Мудрость умна и знает, что желудка не перекричишь. У него такой громкий голос, что, когда он кричит, все мысли улетают из головы, как испуганные птицы из куста. Я пробовал его укрощать, но с этим бунтовщиком можно справиться, только исполнив все его требования. Этот бунтовщик меньше всякого другого слушает доводы рассудка. По дороге к тебе я встретил ягненка, но с таким курдючком, какой приятно было бы видеть и у взрослого барана. В желудке у меня явилась мысль: «Хорошо бы посмотреть его зажаренным». Но рассудок ответил: «Мы едем к заботливому Джиаффару, и там нас ждет ягненок, чиненый орехами». Желудок замолчал, пока мы не встретили курицы, курицы такой жирной, что от лени она едва ходила. «Хорошо бы начинить эту курицу фисташками!» – подумал желудок, но разум ответил ему: «Заботливый Джиаффар, наверное, это уже сделал». При виде гранатового дерева желудок стал кричать: «Куда мы едем и чего ищем, когда счастье около нас? В жару какое общество может быть приятнее общества спелой гранаты в тени дерева?» Разум отвечал разумно: «У заботливого Джиаффара нас ждут не только спелые гранаты, но и апельсинные корки, вареные в меду, и все сорта шербета, какие только может придумать заботливый человек». Так ехал я и всю дорогу думал о кебабах, пловах, почках, жареных на вертеле курах с шафраном, и успокаивал желудок тем, что все это, наверное, найдем мы у тебя. И в изобилии. Теперь же, когда я не вижу ничего, кроме тебя, мой желудок кричит так громко, что моя мудрость молчит из боязни не быть услышанной даже мною.

Джиаффар удивился:

– Неужели мудрые и святые думают о таких вещах, как кебабы и пловы?

Дервиш рассмеялся:

– А неужели ты думаешь, что вкусные вещи созданы для дураков? Святые должны жить в свое удовольствие, чтоб всякому захотелось стать святым. А если святые будут жить плохо, а хорошо только грешники, всякий человек предпочтет быть грешником. Если святые будут умирать с голода, только дурак захочет быть святым. И тогда вся земля наполнится грешниками, а рай пророка – одними дураками.

Услыхав такие мудрые и справедливые слова, заботливый Джиаффар поспешил приготовить для дервиша угощение, которое отвечало бы его мудрости и было бы достойно его святости.

Мудрый и святой дервиш поел всего с величайшим вниманием и сказал:

– Теперь займемся делами. Горе твое в том, что ты бьешь не по тем пяткам.

И заснул, как делает каждый мудрый человек после хорошего обеда.

Три дня думал заботливый Джиаффар.

Что же могли значить мудрые слова святого человека? И наконец, радостно воскликнул:

– Нашел настоящие пятки!

Он призвал к себе всех заптиев города и сказал:

– Друзья мои! Вы жалуетесь, что пятки жителей победили руки полицейских. Но это случилось потому, что Мы били не по тем пяткам. Желая уничтожить деревья, Мы обрывали листья, а надо выкопать корни. Отныне бейте без всякого милосердия не только тех, кто курит, но и тех, кто продает опиум. Всех содержателей кофеен, харчевен и бань. Не жалейте палок, Аллах создал целые леса из бамбука.

Заптии весело посмотрели на заботливого правителя города. Полиция всегда рада приказаниям начальства. И сказали:

– Господин! Мы жалеем только об одном. Что у жителей всего по две пятки. Если бы было по четыре, мы вдвое сильнее могли бы доказать тебе свое усердие!

Через неделю Джиаффар с радостным изумлением увидел, что заптии оделись совсем хорошо, все ездили на ослах, и никто не ходил пешком, – даже самые бедные, женатые всего на одной жене, переженились на четырех.

А курение опиума все не уменьшалось.

Заботливый Джиаффар впал в сомнение:

– Неужели ошибается мудрый и святой человек?

И сам поехал к дервишу. Дервиш встретил его с поклонами и сказал:

– Твое посещение – великая честь. Я плачу за нее обедом. Всякий раз, когда ты приезжаешь ко мне, вместо того, чтобы позвать меня к себе, мне кажется, что у меня отнимают превосходный обед.

Джиаффар понял и подал святому и мудрому блюдо с серебряными монетами.

– Рыба, – сказал он, – это только рыба. Из нее не сделаешь баклажанов. Баклажаны только баклажаны. Барашек – только барашек. А деньги – это и рыба, и баклажаны, и барашек. Из денег можно сделать все. Не смогут ли эти монеты заменить тебе обед?

Мудрый и святой дервиш посмотрел на блюдо с серебряными монетами, погладил бороду и сказал:

– Блюдо серебряных монет похоже на плов, которого можно съесть сколько угодно. Но заботливый хозяин прибавляет в плов шафрану!

Джиаффар понял и посыпал серебряные монеты сверху золотыми.

Тогда дервиш взял блюдо, с почестями ввел заботливого правителя города к себе в дом, внимательно выслушал его и сказал:

– Скажу тебе, Джиаффар! Твое горе в одном: ты бьешь не те пятки! И курение опиума в Каире не прекратится до тех пор, пока ты не отколотишь надлежащих пяток!

– Но какие же это пятки?

Мудрый и святой дервиш улыбнулся:

– Ты только что взрыхлил почву и посеял семена, а ждешь, чтобы сразу выросли деревья и принесли тебе плоды. Нет, мой друг, надо приходить почаще и поливать деревья пообильнее. Ты угостил меня хорошим обедом, за который я благодарю тебя еще раз, и принес мне денег, за которые с нетерпением жду случая поблагодарить тебя еще раз. Счастливо оставаться, Джиаффар. Ожидаю твоих приглашений или посещений, как тебе будет угодно. Ты господин, я буду тебе повиноваться.

Джиаффар поклонился мудрецу, как надо кланяться святому. Но в душе его бушевала буря.

«Может быть, – думал он, – в раю этот святой будет как раз на месте, но на земле он совсем неудобен. Он хочет сделать из меня козу, которая сама приходит в дом, чтобы ее доили! Не бывать же этому!»

Он приказал согнать всех жителей Каира и сказал им:

– Негодяи! Хоть бы вы посмотрели на моих заптиев! Они борются с куреньем опиума, и смотрите, как невидимо помогает им Аллах. Самый неженатый из них стал очень женатым в какую-нибудь неделю. А вы? Вы прокуриваете на опиуме все, что имеете. Скоро ваших жен придется продавать за долги. И вам останется сделаться евнухами, чтобы как-нибудь поддерживать свое жалкое существование. Отныне всех вас будут бить бамбуками по пяткам! Весь город виноват, весь город и будет наказан.

И тут же отдал приказ заптиям:

– Бей всех, правого и виноватого! Мудрый и святой дервиш говорит, что есть какие-то пятки, которых мы не можем отыскать. Чтоб не было ошибки, бейте всех. Так мы постучимся и в ту дверь, в какую следует. Не ускользнут от нас виновные пятки, и все прекратится.

Через неделю были прекрасно одеты не только все заптии, но и их жены.

А курение опиума в Каире не прекратилось. Тогда заботливый правитель города пришел в отчаяние, приказал нажарить, напечь, наварить, наготовить на три дня, послал осла за мудрым и святым дервишем, встретил его с блюдом, наполненным одними золотыми монетами, три дня потчевал и угощал и только на четвертый приступил к делу. Рассказал свое горе.

Мудрый и святой дервиш покачал головой:

– Горе твое, Джиаффар, осталось все то же. Ты бьешь не по тем пяткам, по каким следует.

Джиаффар вскочил:

– Прости, но на этот раз даже тебе я стану противоречить! Если в Каире есть хоть одна виновная пятка, она теперь получила столько палок, сколько следует! И даже больше.

Дервиш ответил ему спокойно:

– Сядь. Стоя человек не делается умнее. Будем рассуждать спокойно. Сначала ты приказал бить по пяткам бледных людей, в поту и с мутными глазами. Так?

– Я срывал листья с вредных деревьев.

– Заптии колотили по пяткам людей, которые, все в поту от труда, бледные от усталости и с помутившимися от утомления глазами, возвращались с работы домой. Крики этих людей ты и слышал у себя в доме. А с курильщиков опиума они брали бакшиш. Вот почему заптии и стали одеваться лучше. Потом ты приказал колотить по пяткам тех, кто продает опиум, содержателей кофеен, бань, харчевен?

– Я хотел добраться до корней.

– Заптии начали колотить по пяткам тех содержателей кофеен, харчевен и бань, которые не торговали опиумом. «Торгуй и плати нам бакшиш!» Оттого все начали торговать опиумом, куренье усилилось, и заптии весьма переженились. Тогда ты приказал бить сплошь по всем пяткам?

– Когда хотят поймать самую мелкую рыбу, закидывают самую частую сеть.

– Заптии начали брать бакшиш со всех. «Плати и кричи, чтоб заботливый правитель города слышал, как мы стараемся!» А не платишь – палками по пяткам. Вот когда нарядились не только заптии, но и жены их.

– Что же мне делать? – схватился за голову заботливый правитель города.

– Не хватайся за голову. От этого она не становится находчивее. Отдай приказ: если в Каире будут еще курить опиум, бить палками по пяткам заптиев.

Джиаффар поднялся в раздумье.

– Святость святостью, а закон законом! – сказал он. – Я позволяю говорить что угодно, но только не против полиции.

И приказал дать дервишу, несмотря на всю его мудрость и святость, тридцать палок по пяткам.

Дервиш вытерпел палки, мудро и справедливо тридцать раз прокричал, что ему больно.

Сел на осла, спрятал деньги в сумку, отъехал шагов десять, обернулся и сказал:

– Участь всякого человека написана в книге судеб. Твоя участь: всегда бить не те пятки, которые следует.

Зеленая птица

Великий визирь Мугабедзин созвал своих визирей и сказал:

– Чем больше я смотрю на наше управление, тем больше вижу нашу глупость.

Все остолбенели. Но никто не посмел возражать.

– Чем мы занимаемся? – продолжал великий визирь. – Мы караем злодеяния. Что может быть глупее этого?

Все изумились, но возражать никто не посмел.

– Когда выпалывают огород, дурные травы выпалывают вместе с корнем. Мы же только подстригаем дурную траву, когда ее видим, – от этого дурная трава только разрастается еще гуще. Мы имеем дело с деяниями. А где корень деяний? В мыслях. И мы должны знать мысли, чтобы предупреждать дурные деяния. Только зная мысли, мы и будем знать, кто хороший человек, кто дурной. От кого чего можно ждать. Только тогда и будет наказан порок и награждена добродетель. А пока мы только подстригаем траву, а корни остаются целы, отчего трава только разрастается гуще.

Визири с отчаянием переглянулись.

– Но мысль спрятана в голове! – сказал один из них, похрабрее. – А голова – это такая костяная коробка, что, когда разобьешь ее, улетает и мысль.

– Но мысль такая непоседа, что сам Аллах создал для нее выход – рот! – возразил великий визирь. – Не может быть, чтобы человек, имея мысль, кому-нибудь ее не высказал. Мы должны знать самые сокровенные мысли людей, такие, которые они высказывают только самым близким, когда не опасаются быть подслушанными.

– Надо увеличить число соглядатаев!

Великий визирь только усмехнулся:

– Один человек имеет состояние, другой работает. Но вот человек: и капитала у него нет, и ничего не делает, а ест, как пошли Аллах всякому! Всякий сразу догадается: это – соглядатай. И начнет остерегаться. Соглядатаев у нас и так много, да толку нет. Увеличивать их число – значит, разорять казначейство, и только!

Визири стали в тупик.

– Даю вам неделю времени! – сказал им Мугабедзин. – Или через неделю вы придете и скажете мне, как читать чужие мысли, или можете убираться! Помните, что дело идет о ваших местах! Идите!

Прошло шесть дней. Визири при встрече друг с другом только разводили руками.

– Выдумал?

– Лучше соглядатаев ничего не мог выдумать! А ты?

– Лучше соглядатаев ничего на свете быть не может!

Жил при дворе великого визиря некто Абл-Эддин, молодой человек, шутник и пересмешник. Делать он ничего не делал. То есть, ничего путного.

Выдумывал разные шутки над почтенными людьми. Но так как шутки его нравились высшим, а шутил он над низшими, то все Абл-Эддину сходило с рук. К нему и обратились визири.

– Вместо того, чтобы выдумывать глупости, выдумай что-нибудь умное!

Абл-Эддин сказал:

– Это будет потруднее.

И назначил такую цену, что визири сразу сказали:

– Да, это человек неглупый!

Сложились, отсчитали ему деньги, и Абл-Эддин сказал им:

– Вы будете спасены. А как, – не все ли вам равно? Не все ли равно утопающему, как его вытащат: за волосы или за ногу.

Абл-Эддин пошел к великому визирю и сказал:

– Разрешить заданную тобой задачу могу я.

Мугабедзин спросил его:

– Когда ты требуешь от садовника персиков, ты ведь не спрашиваешь его: как он их вырастит? Он положит под дерево навоза, а от этого будут сладкие персики. Так и государственное дело. Зачем тебе вперед знать, как я это сделаю. Мне работа – тебе плоды.

Мугабедзин спросил:

– А что тебе для этого нужно?

Абл-Эддин ответил:

– Одно. Какую бы я глупость ни выдумал, ты должен на нее согласиться. Хотя бы тебя брал страх, что нас с тобой обоих за это посадят к сумасшедшим.

Мугабедзин возразил:

– Я-то, положим, останусь на своем месте, а вот тебя посадят на кол!

Абл-Эддин согласился:

– Будь по-твоему. Еще одно условие. Ячмень сеют с осени, а собирают летом. Ты дашь мне срок от полнолунья. В это полнолунье я посею, в то полнолунье – жни.

Мугабедзин сказал:

– Хорошо. Но помни, что дело идет о твоей голове.

Абл-Эддин только засмеялся:

– Человека сажают на кол, а говорят, что речь идет о голове.

И подал великому визирю к подписи готовую бумагу.

Великий визирь только за голову схватился, прочитав ее:

– Тебе, вижу, страшно хочется сесть на кол!

Но, верный данному обещанию, бумагу подписал. Только визирю, управляющему правосудием, дал приказ:

– Заостри для этого молодца кол понадежнее.

На следующий день глашатаи по всем улицам и площадям Тегерана возглашали, при звуках труб и барабанном бое:

«Жители Тегерана! Веселитесь!

Наш премудрый повелитель, властитель властителей, обладающий мужеством льва и светлый, как солнце, отдал, как вам известно, управление всеми вами заботливому Мугабедзину, да продлит Аллах его дни без конца.

Мугабедзин сим объявляет. Дабы жизнь каждого перса текла в приятности и удовольствии, – да заведет себе каждый в доме попугая. Эта птица, одинаково занятная как для взрослых, так и для детей, служит истинным украшением дома. Богатейшие индийские раджи имеют сих птиц для утешения в своих дворцах. Пусть дом каждого перса украсится так же, как дом богатейшего индийского раджи. Мало того! Каждый перс должен помнить, что знаменитый „павлиний трон“ властителя властителей, отнятый его предками в победоносной войне у Великого Могола, украшен сделанным из одного, цельного, неслыханной величины изумруда – попугаем. Так что при виде сей изумрудного цвета птицы каждый будет невольно вспоминать о павлиньем троне и восседающем на нем властелине властелинов. Заботу о снабжении попугаями всех добрых персов заботливый Мугабедзин передал Абл-Эддину, у которого персы и могут приобретать попугаев по установленной цене. Приказ этот исполнить до наступления ближайшего новолуния.

Жители Тегерана! Веселитесь!»

Жители Тегерана дались диву. Визири втихомолку спорили между собой: кто больше сошел с ума? Абл-Эддин, написав такую бумагу? Или Мугабедзин, который ее подписал?

Абл-Эддин выписал из Индии огромный транспорт попугаев, и так как он продавал их вдвое дороже, чем покупал, то нажил хорошие деньги.

Попугаи сидели на жердочках во всех домах. Визирь, управляющий правосудием, заострил кол и заботливо обил его жестью. Абл-Эддин ходил веселый.

Но вот прошел срок от полнолуния до полнолуния. Над Тегераном взошла полная, сверкающая луна. Великий визирь позвал к себе Абл-Эддина и сказал:

– Ну, мой друг, пора садиться на кол!

– Смотри, не посади меня куда-нибудь попочетнее! – ответил Абл-Эддин. – Жатва готова, иди и жни! Отправляйся и читай мысли!

И с величайшей пышностью, верхом на белом арабском коне, при свете факелов, в сопровождении Абл-Эддина и всех визирей, Мугабедзин отправился в Тегеран.

– Куда тебе угодно заехать? – спросил Абл-Эддин.

– Хоть вот в этот дом! – указал великий визирь.

Хозяин остолбенел, увидев таких великолепных гостей.

Великий визирь ласково кивнул ему головой. А Абл-Эддин сказал:

– Веселись, добрый человек! Наш заботливый великий визирь заехал узнать, как ты поживаешь, весело ли, доставляет ли тебе удовольствие зеленая птица?

Хозяин поклонился в ноги и ответил:

– С тех пор, как премудрый господин приказал нам завести зеленую птицу, веселье не покидает нашего дома. Я, моя жена, мои дети, все знакомые не нарадуются на птицу! Хвала великому визирю, внесшему радость в наш дом!

– Прекрасно! Прекрасно! – сказал Абл-Эддин. – Принеси и покажи нам твою птицу.

Хозяин принес клетку с попугаем и поставил перед великим визирем. Абл-Эддин достал из кармана фисташек и начал пересыпать их с руки на руку. Завидев фисташки, попугай потянулся, нагнулся боком, посмотрел одним глазом. И вдруг крикнул:

– Дурак великий визирь! Вот дурак великий визирь! Вот дурак! Вот дурак!

Великий визирь вскочил, как ужаленный:

– Ах, подлая птица!

И вне себя от ярости обратился к Абл-Эддину:

– Кол! На кол этого негодяя! Выдумал как меня осрамить?!

Но Абл-Эддин спокойно поклонился и сказал:

– Птица не от себя это выдумала! Значит, она часто это слышит в этом доме! Вот что говорит хозяин, когда уверен, что его никто чужой не подслушивает! В лицо он тебя хвалит мудрым, а за глаза…

А птица, глядя на фисташки, продолжала орать:

– Великий визирь дурак! Абл-Эддин – вор! Вор Абл-Эддин!

– Ты слышишь, – сказал Абл-Эддин, – сокровенные мысли хозяина!

Великий визирь обратился к хозяину:

– Правда?

Тот стоял бледный, словно уже умер.

А попугай продолжал кричать:

– Великий визирь дурак!

– Да уймите же проклятую птицу! – крикнул Мугабедзин.

Абл-Эддин свернул попугаю шею.

– А хозяина на кол!

И великий визирь обратился к Абл-Эддину:

– Садись на моего коня! Садись, тебе говорят! А я поведу его под уздцы. Чтобы знали все, как я умею казнить за дурные мысли и ценить мудрые!

С этих пор, по словам Мугабедзина, он «читал в чужих головах лучше, чем в своей собственной».

Лишь только его подозрение падало на какого-нибудь перса, он требовал:

– Его попугая.

Перед попугаем клали фисташки, и попугай, глядя на них одним глазом, рассказывал все, что было на душе у хозяина. Что чаще всего слышалось в задушевных беседах. Ругал великого визиря, ругательски ругал Абл-Эддина. Визирь, управляющий правосудием, не успевал обтесывать колы. Мугабедзин так полол огород, что скоро в нем не осталось бы и капусты.

Тогда знатнейшие и богатейшие люди Тегерана явились к Абл-Эддину, поклонились ему и сказали:

– Ты выдумал птицу. Ты выдумай на нее и кошку. Что нам делать?

Абл-Эддин усмехнулся и сказал:

– Дуракам помогать трудно. Но если вы наутро выдумаете что-нибудь умное, и я для вас что-нибудь придумаю.

Когда наутро Абл-Эддин вышел в свою приемную, весь пол ее был выстлан червонцами, а купцы стояли в приемной и кланялись.

– Это неглупо! – сказал Абл-Эддин. – Удивляюсь, как вам не пришла в голову такая простая мысль: передушите своих попугаев и купите у меня новых. Да и выучите их говорить: «Да здравствует великий визирь! Абл-Эддин благодетель персидского народа!» Только и всего.

Персы, вздохнувши, посмотрели на свои червонцы и ушли. Между тем зависть и злоба делали свое дело. Соглядатаи, – а их в Тегеране было множество, – были распущены Мугабедзином.

– Зачем мне кормить соглядатаев, когда тегеранцы сами кормят соглядатаев, состоящих при них! – смеялся великий визирь.

Соглядатаи остались без куска хлеба и распускали про Абл-Эддина дурные слухи. Слухи эти достигали Мугабедзина.

– Весь Тегеран проклинает Абл-Эддина, а за него и великого визиря. «Нам и самим есть нечего, – говорят тегеранцы, – а тут еще птиц корми!»

Слухи эти упали на хорошую почву.

Государственный человек – кушанью подобен. Пока мы голодны, кушанье пахнет хорошо. Когда поедим, и смотреть противно. То же и государственный человек. Государственный человек, который уж сделал свое дело, всегда в тягость.

Мугабедзин стал уже тяготиться Абл-Эддином:

– Не слишком ли я уж осыпал почестями этого выскочку? Не слишком ли уж он возгордился? Такую простую вещь я придумал бы и сам. Дело нехитрое!

Слухи о ропоте в народе пришли вовремя. Мугабедзин призвал к себе Абл-Эддина и сказал:

– Ты оказал мне дурную услугу. Я думал, ты сделаешь что-нибудь полезное. Ты принес только вред. Ты меня обманул! Благодаря тебе в народе идет только ропот и растет недовольство! И все из-за тебя! Ты изменник!

Абл-Эддин спокойно поклонился и сказал:

– Ты можешь меня казнить, но в правосудии ты мне отказать не захочешь. Ты можешь посадить меня на кол, но сначала спросим у самого народа: ропщет ли он и недоволен ли? У тебя есть средство знать сокровенные мысли персов. Я дал тебе это средство. Обрати его теперь против меня.

На следующий же день Мугабедзин, в сопровождении Абл-Эддина, в сопровождении всех своих визирей, поехал по улицам Тегерана: «Чтоб прислушаться к голосу народа».

День был жаркий и солнечный. Все попугаи сидели на окнах. При виде блестящей процессии зеленые птицы таращили глаза и кричали:

– Да здравствует великий визирь! Абл-Эддин – благодетель персидского народа!

Так они проехали весь город.

– Вот сокровенные мысли персов! Вот что они говорят между собой у себя дома, когда уверены, что их никто не подслушивает! – сказал Абл-Эддин. – Ты слышал своими ушами!

Мугабедзин был тронут до слез.

Он сошел со своего коня, обнял Абл-Эддина и сказал:

– Я виноват перед тобой и перед собой. Я послушался клеветников! Они сядут на кол, а ты садись на моего коня, и я снова поведу его под уздцы. Садись, тебе говорят!

С тех пор Абл-Эддин не выходил больше из милости у великого визиря.

Ему при жизни была оказана величайшая почесть. В честь него был устроен великолепный мраморный фонтан с надписью:

«Абл-Эддину – благодетелю персидского народа».

Великий визирь Мугабедзин жил и умер в глубокой уверенности, что он: «Уничтожил недовольство в персидском народе и внушил ему самые лучшие помыслы».

А Абл-Эддин, до конца дней своих торговавший попугаями и наживший на этом большие деньги, записал в своей летописи, откуда взят весь этот рассказ: «Так иногда голоса попугаев принимают за голос народа».

Без Аллаха

Однажды Аллаху надоело быть Аллахом. Он покинул свой трон и чертоги, спустился на землю и сделался самым обыкновенным человеком. Купался в реке, спал на траве, собирал ягоды и питался ими.

Засыпал вместе с жаворонками и просыпался, когда солнце щекотало ему ресницы.

Каждый день солнце всходило и заходило. В ненастные дни шел дождик. Птицы пели, рыба плескалась в воде. Как будто ничего и не случилось! Аллах с улыбкой глядел кругом и думал: «Мир, как камушек с горы. Толкнул его, он сам собой и катится».

И захотелось Аллаху посмотреть: «Как-то живут без меня люди? Птицы, те глупы. И рыбы тоже глупы. А вот как-то без Аллаха живут умные люди? Лучше или хуже?»

Подумал, оставил поля, луга и рощи и отправился в Багдад.

«Стоит ли уж и город-то на месте?» – думал Аллах.

А город стоял на своем месте. Ослы кричат, верблюды кричат, и люди кричат.

Ослы работают, верблюды работают, и люди работают. Все, как было и раньше!

«Только моего имени уж никто не поминает!» – подумал Аллах.

Захотелось ему узнать, о чем люди разговаривают.

Пошел Аллах на базар. Входит на базар и видит: торговец продает лошадь молодому парню.

– Клянусь Аллахом, – кричит торговец, – конь совсем молодой! Три года всего, как от матери отняли. Ах, какой конь! Сядешь на него, витязем будешь. Клянусь Аллахом, что витязем! И без пороков конь! Вот тебе Аллах, ни одного порока! Ни самого маленького!

А парень смотрит на коня:

– Ой, так ли?

Торговец даже руками всплеснул и за чалму схватился:

– Ой, какой глупый! Ой, какой глупый человек! Таких глупых я еще и не видывал! Как же не так, если я тебе Аллахом клянусь? Что же мне, по-твоему, своей души не жалко!

Парень взял коня и заплатил чистым золотом.

Аллах дал им кончить дело и подошел к торговцу.

– Как же так, добрый человек? Ты Аллахом клянешься, а ведь Аллаха-то и нет больше!

Торговец в это время прятал золото в кошель. Тряхнул кошелем, послушал звон и усмехнулся.

– А хоть бы и так? Да разве, спрашивается, иначе-то он купил бы у меня коня? Ведь конь-то старый, да и копыто у него треснувшее!

А навстречу ему носильщик Гуссейн. Куль такой несет, вдвое больше, чем он сам. А за носильщиком Гуссейном – купец Ибрагим. У Гуссейна под кулем ноги подкашиваются. Пот градом льет. Глаза на лоб вылезли. А Ибрагим идет следом и приговаривает:

– Аллаха ты не боишься, Гуссейн! Взялся куль нести, а несешь тихо! Этак мы в день и трех кулей не перенесем. Нехорошо, Гуссейн! Нехорошо! Ты бы хоть о душе подумал! Ведь Аллах-то все видит, как ты лениво работаешь! Аллах тебя накажет, Гуссейн.

Аллах взял Ибрагима за руку и отвел его в сторону.

– Чего ты все Аллаха на каждом шагу поминаешь? Ведь Аллаха-то нету!

Ибрагим почесал шею.

– Слышал я об этом! Да ведь что ж ты поделаешь? Как иначе Гуссейна заставить кули поскорее таскать? Кули-то тяжелы. Денег ему за это прибавить – убыток. Отколотить – так Гуссейн поздоровее меня, самого еще отколотит. К вали его отвести – так Гуссейн по дороге сбежит. А Аллах-то и всех сильнее, и от Аллаха никуда не сбежишь, вот я его Аллахом и пугаю!

А день уж склонился к вечеру. Побежали от домов длинные тени, пожаром запылали небеса, и с минарета понеслась протяжная, протяжная песнь муэдзина:

– Ля илль аго илль алла …

Остановился Аллах около мечети, поклонился мулле и сказал:

– Чего же ты народ в мечеть собираешь? Ведь Аллаха больше нет!

Мулла даже вскочил в испуге.

– Тише ты! Помалкивай! Накричишь, услышат. Нечего сказать, хорош мне тогда почет будет! Кто ж ко мне и пойдет, коли узнают, что Аллаха нет!

Аллах нахмурил брови и огненным столбом взвился к небесам на глазах онемевшего и грохнувшегося на землю муллы.

Аллах вернулся в свои чертоги и сел на свой трон. И не с улыбкой уж, как прежде, глядел на землю, которая была у его ног.

Когда первая же душа правоверного предстала пред Аллахом, робкая и трепещущая, Аллах посмотрел на нее испытующим оком и спросил:

– Ну, а что хорошего сделал ты, человек, в жизни?

– Имя твое не сходило у меня с уст! – отвечала душа.

– Что б я ни предпринимал, что бы ни делал, все с именем Аллаха.

– А я и другим внушал, чтоб помнили Аллаха! – отвечала душа. – Не только сам помнил! Другим, на каждом шагу, с кем только имел дело – всем напоминал про Аллаха.

– Экий усердный какой! – усмехнулся Аллах. – Ну, а нажил при этом ты много?

Душа задрожала.

– То-то! – сказал Аллах и отвернулся.

А к душе ползком, ползком подобрался Шайтан, схватил ее за ноги и поволок. Так прогневался на землю Аллах.

Судья на небе

Азраил, ангел смерти, летая над землей, коснулся своим крылом мудрого кади Османа.

Судья умер, и бессмертная душа его предстала пред пророком.

Это было у самого входа в рай.

Из-за деревьев, покрытых, словно розовым снегом, цветами, доносился звон бубнов и пение божественных гурий, призывавшее к неземным наслаждениям.

А издали, из дремучих лесов, неслись звуки рогов, звонкий топот коней и лихие клики охотников. Храбрые, на белоснежных арабских скакунах носились они за быстроногими сернами, свирепыми вепрями.

– Пусти меня в рай! – сказал судья Осман.

– Хорошо! – отвечал пророк. – Но сначала ты должен мне сказать, чем его заслужил. Таков у нас закон на небе.

– Закон? – Судья глубоко поклонился и приложил руку к челу и к сердцу в знак величайшего почтения. – Это хорошо, что у вас есть законы, и вы их исполняете. Это я в вас хвалю. Закон должен быть везде и должен исполняться. Это у вас хорошо устроено.

– Итак, чем же ты заслужил рай? – спросил великий пророк.

– На мне не может быть греха! – отвечал судья. – Я всю жизнь только и делал, что осуждал грех. Я был судьею там, на земле. Я судил, и судил очень строго!

– Вероятно, ты сам блистал какими-нибудь особенными добродетелями, если судил других? Да еще судил строго! – спросил пророк.

Судья нахмурился.

– Насчет добродетелей… не скажу! Я был такой же, как и все люди. Но я судил потому, что получал за это жалованье!

– Невелика еще добродетель! – улыбнулся пророк.

– Получать жалованье! Я не знаю ни одного порочного человека, который бы от этого отказался. Выходит так: ты осуждал людей за то, что у них нет тех добродетелей, каких нет и у тебя. И за это еще получал жалованье! Те, кто получает жалованье, судят тех, кто жалованья не получает. Судья может судить простого смертного. А простой смертный не может судить судью, хотя бы судья и был явно виноват. Мудрено что-то!

Чело судьи хмурилось все больше и больше.

– Я судил по законам! – сухо сказал он. – Я знал их все и по ним судил.

– Ну, а те, кого ты судил, – полюбопытствовал пророк, – знали законы?

– О, нет! – с гордостью ответил судья. – Куда им! Это дается не каждому!

– Значит, ты судил их за неисполнение законов, которых они даже и не знали?! – воскликнул пророк. – Ну, что же ты? Старался о том, чтоб все знали законы? Старался просвещать незнающих?

– Я судил! – с твердостью ответил судья. – Видя, что законы нарушаются.

– Старался ли ты сделать так, чтоб людям не нужно было нарушать законов?

– Я получал жалованье за то, чтоб судить! – Судья мрачно и подозрительно посмотрел на пророка. Чело судьи наморщилось, глаза были гневны. – Ты говоришь неподходящие вещи, пророк, должен я тебе заметить! – строго сказал он. – Опасные вещи! Ты рассуждаешь слишком вольно, пророк! По твоим рассуждениям я подозреваю, не шиит ли ты, пророк? Суннит так не должен рассуждать, пророк! Твои слова предусмотрены книгами Сунн!

Судья подумал.

– А потому, на основании четвертой книги Сунн, страница сто двадцать третья, четвертая строка сверху, читать со второй половины, и руководствуясь разъяснениями мудрых старцев, наших святых мулл, я обвиняю тебя, пророк…

Тут пророк не выдержал и рассмеялся.

– Иди назад, на землю, судья! – сказал он. – Ты слишком строг для нас. Тут у нас, на небе, гораздо добрее!

И он отослал премудрого судью обратно на землю.

– Но как же это сделать, когда я умер? – воскликнул судья. – Как оформить?

– А! Так хорошо! Раз так оформлено, я согласен!

И судья вернулся на землю.

Халиф и грешница

«Во славу Аллаха, единого и всемогущего. Во славу пророка, да будет над ним мир и благословение.

Именем султана и эмира Багдада, халифа всех правоверных и смиренного слуги Аллаха – Гаруна-аль-Рашида, – мы, верховный муфтий города Багдада, объявляем настоящую священную фетву, – да будет ведомо всем.

Вот что, согласно с Кораном, вложил нам в сердце Аллах: Нечестие распространяется по земле, и гибнут царства, гибнут страны, гибнут народы ради роскоши, забав, пиров и изнеженности, забывши Аллаха.

Мы же хотим, чтоб аромат благочестия возносился от нашего города Багдада к небу, как возносится благоухание его садов, как возносятся священные призывы муэдзинов с его минаретов.

Зло в мир идет через женщину.

Они забыли предписания закона, скромность и добрые нравы. Они обвешивают себя драгоценностями с головы до ног. Носят чадры, прозрачные как дым от наргилэ. И если покрываются драгоценными тканями, то только для того, чтобы лучше выставить гибельные прелести своего тела. Свое тело, это создание Аллаха, они сделали орудием соблазна и греха.

Соблазняясь ими, воины теряют храбрость, купцы – богатства, ремесленники – любовь к труду, земледельцы – охоту работать.

Поэтому и решили мы в сердце своем – вырвать у змеи ее смертоносное жало.

Объявляется во сведение всех живущих в великом и славном городе Багдаде:

Всякие пляски, пение и музыка в Багдаде воспрещаются. Запрещается смех, запрещаются шутки.

Женщины должны выходить из дома, закутанные с ног до головы покрывалами из белого полотна.

Им разрешается сделать только небольшие отверстия для глаз, чтобы они, идя по улице, нарочно не натыкались на мужчин.

Всем, – старым и молодым, красивым и безобразным, – всем знать: если у какой-нибудь из них увидят обнаженным хоть кончик мизинца, – она будет обвинена в покушении на гибель всех мужчин и защитников города Багдада и немедленно побита камнями. Таков закон.

Исполнять его, как если бы он был подписан самим халифом, великим Гаруном-аль-Рашидом.

Его милостию и назначением великий муфтий города Багдада шейх Газиф».

Под грохот барабанов, при звуках труб такую фетву прочли глашатаи на базарах, перекрестках и у фонтанов Багдада – и в тот же миг прекратились пение, музыка и пляски в веселом и роскошном Багдаде. Словно чума заглянула в город. В городе стало тихо, как на кладбище.

Словно призраки, брели по улицам закутанные с головы до ног в глухие белые покрывала женщины, и только испуганно выглядывали из узких щелочек их глаза.

Обезлюдели базары, исчезли шум и смех, и даже в кофейнях замолкли болтливые рассказчики сказок.

Люди всегда так: бунтуют – так уж бунтуют, а если начнут повиноваться законам, то повинуются так, что даже властям становится противно.

Сам Гарун-аль-Рашид не узнал своего веселого, радостного Багдада.

– Премудрый шейх, – сказал он великому муфтию, – мне кажется, что твоя фетва чересчур уж сурова!

– Повелитель! Законы и собаки должны быть злы, чтобы их боялись! – ответил великий муфтий.

И Гарун-аль-Рашид поклонился ему:

– Быть может, ты и прав, премудрый шейх!

В это время в далеком Каире, городе веселья, смеха, шуток, роскоши, музыки, пения, пляски и прозрачных женских покрывал, жила танцовщица по имени Фатьма-ханум, да простит ей Аллах ее грехи за те радости, которые она доставляла людям. Ей исполнилась ее восемнадцатая весна.

Фатьма-ханум славилась среди танцовщиц Каира, а танцовщицы Каира славились среди танцовщиц всего мира.

Она много слыхала о роскоши и богатствах Востока, а крупнейшим бриллиантом среди Востока, слыхала она, сверкал Багдад.

Весь мир говорил о великом халифе всех правоверных, Гаруне-аль-Рашиде, об его блеске, великолепии, щедрости.

Слух о нем коснулся и ее розовых ушей, и Фатьма-ханум решила поехать на восток, в Багдад, к халифу Гарун-аль-Рашиду – порадовать его взор своими танцами.

– Обычай требует, чтоб каждый правоверный приносил халифу лучшее, что у него есть; принесу и я великому халифу лучшее, что у меня есть, – свои танцы.

Она взяла с собой свои наряды и отправилась в далекий путь. Корабль, на котором она плыла из Александрии в Бейрут, настигла буря. Все потеряли голову.

Фатьма-ханум оделась так, как обычно одевалась для танцев.

– Смотрите! – с ужасом показывали на нее перепуганные путники. – Одна женщина уже сошла с ума!

Но Фатьма-ханум отвечала:

– Чтобы мужчине жить, – ему нужна только сабля, женщине нужно только платье к лицу, – мужчина достанет ей все остальное.

Фатьма-ханум была так же мудра, как и красива. Она знала, что все уже написано в книге Судьбы. Кизмет! 

Корабль разбило о прибрежные скалы, и изо всех плывших на корабле одну Фатьму-ханум выкинуло на берег. Именем Аллаха, она с попутными караванами доехала от Бейрута до Багдада.

– А ведь мы везем тебя на смерть! – говорили ей в виде ободрения погонщики и провожатые. – В Багдаде тебя побьют камнями за то, что ты так одета!

– В Каире я была так же одета, и никто меня за это не ударил даже цветком!

– Там нет такого добродетельного муфтия, как шейх Газиф в Багдаде, и он не издавал такой фетвы!

– Но за что же? За что?

– Говорят, что такое платье возбуждает у мужчин превратные мысли!

– Как же я могу отвечать за чужие мысли? Я отвечаю только за собственные!

– Поговори об этом с шейхом Газифом!

Фатьма-ханум прибыла в Багдад с караваном ночью.

Одна, в темном, пустом, мертвом городе бродила она по улицам, пока не увидела дома, где светился огонь. И постучалась. Это был дом великого муфтия.

Так осенью, во время перелета птиц, ветер несет перепелок прямо в сети.

Великий муфтий шейх Газиф не спал.

Он сидел, думал о добродетели и сочинял новую фетву, еще суровее прежней… Услышав стук, он насторожился:

– Уж не сам ли халиф Гарун-аль-Рашид? Ему часто не спится по ночам, и он любит бродить по городу!

Муфтий сам отворил дверь и отступил в изумлении и ужасе.

– Женщина?! Женщина? У меня? У великого муфтия? И в такой одежде?

Фатьма-ханум глубоко поклонилась и сказала:

– Брат моего отца! По твоему величественному виду, по твоей почтенной бороде я вижу, что ты не простой смертный. По огромному изумруду, – цвет пророка, да будет на нем мир и благословение, – который украшает твою чалму, я догадываюсь, что вижу пред собой самого великого муфтия Багдада, почтенного, знаменитого и премудрого шейха Газифа. Брат моего отца, прими меня, как ты принял бы дочь твоего брата! Я родом из Каира. Моя мать назвала меня Фатьма. Занятием я танцовщица, если только угодно назвать это удовольствие занятием. Я приехала в Багдад, чтобы повеселить взгляд халифа правоверных своими танцами. Но клянусь, великий муфтий, я ничего не знала о грозной фетве, – несомненно справедливой, ибо она исходит от твоей мудрости. Вот почему я осмелилась предстать пред тобой одетая не по фетве. Прости меня, великий и премудрый муфтий!

– Аллах один велик и премудр! – ответил муфтий. – Я действительно зовусь Газиф, люди называют меня шейхом, а наш великий повелитель, халиф Гарун-аль-Рашид, назначил меня, – выше моих заслуг, – великим муфтием. Твое счастье, что ты попала ко мне, а не к простому смертному. Простой смертный, на основании моей же фетвы, должен был бы немедленно послать за заптиями или сам побить тебя камнями.

– Что же сделаешь со мною ты?! – в ужасе воскликнула Фатьма-ханум.

– Я? Ничего! Я буду любоваться тобой. Закон, как собака, – он должен кусать других и ласкаться к своим хозяевам. Фетва сурова, но фетву написал я. Будь, как дома, дочь моего брата. Хочешь петь – пой, хочешь танцевать – танцуй!

Но, когда раздался звук тамбурина, муфтий вздрогнул:

– Тише! Услышат! А вдруг проклятый кади узнает, что у великого муфтия ночью была чужестранка… О, эти сановники! Змея не жалит змеи, а сановники только и думают, как бы ужалить друг друга. Конечно, эта женщина красива, и я с удовольствием сделал бы ее первой танцовщицей моего гарема. Но мудрость, великий муфтий. Мудрость… Отошлю-ка я эту преступницу к кади. Пусть станцует перед ним. Если кади признает ее виновной и прикажет казнить, – да свершится правосудие… Закон о моей фетве ни разу еще не применялся, а закон, который не применяется, – это собака, которая не кусает. Ее перестают бояться. Ну, а если кади прельстится и помилует ее, – жало у проклятой змеи будет вырвано! Спокойно может спать тот подсудимый, в преступлении которого участвовал судья.

И великий муфтий написал к кади записку: «Великий кади! К тебе, как к верховному судье Багдада, посылаю я преступницу против моей фетвы. Как врач исследует самую опасную болезнь, не боясь заболеть сам, – исследуй преступление этой женщины. Сам взгляни на нее и на ее танцы. И если признаешь ее виновной против моей фетвы, – призови справедливость. Если же признаешь заслуживающей снисхождения, – призови в свое сердце милосердие. Ибо милосердие – выше справедливости. Справедливость родилась на земле, а родина милосердия – небо».

Великий кади тоже не спал. Он писал назавтра решения по тем делам, которые будет разбирать, – заранее – «чтобы не томить подсудимых ожиданием приговора».

Когда к нему привели Фатьму-ханум, он прочел записку муфтия и сказал:

– А! старая ехидна! Сам, видно, нарушил свою фетву и теперь желает, чтобы ее нарушили мы!

И, обратившись к Фатьме-ханум, промолвил:

– Итак, ты чужестранка, ищешь справедливости и гостеприимства. Прекрасно. Но, чтобы оказать тебе справедливость, я должен знать все твои преступления. Танцуй, пой, совершай свои преступные деяния. Помни одно: перед судьей ты не должна ничего скрывать. От этого зависит справедливость приговора. Что же касается гостеприимства, то это уж специальность судьи. Судья всегда держит своих гостей дольше, чем они этого хотят.

И в доме кади в эту ночь зазвучал тамбурин. Великий муфтий не ошибся.

Гарун-аль-Рашиду в эту ночь не спалось, и он, по своему обыкновению, бродил по улицам Багдада. Сердце сжималось тоской у халифа. Это ли его веселый, шумный, беспечный Багдад, не спавший обыкновенно далеко за полночь? Теперь из всех домов несся храп. Как вдруг сердце халифа вздрогнуло. Он услыхал звук тамбурина. Играли, – как это ни странно, – в доме великого муфтия. Через несколько времени тамбурин загремел в доме кади.

– Все прекрасно в этом прекраснейшем городе! – воскликнул, улыбаясь, халиф. – В то время, как порок спит, добродетель веселится!

И он пошел во дворец, страшно заинтересованный тем, что происходило ночью в доме великого муфтия и кади.

Едва дождался рассвета, и лишь только розовые лучи восхода залили Багдад, прошел в Львиную залу своего дворца и объявил верховный суд. Гарун-аль-Рашид сидел на троне. Около него стоял хранитель его чести и могущества – оруженосец и держал обнаженный меч. Справа от халифа сидел великий муфтий в чалме с огромным изумрудом, – цвет пророка, да будет над ним мир и благоволение. Слева сидел верховный кади в чалме с огромным рубином, – как кровь.

Халиф положил руку на обнаженный меч и сказал:

– Во имя Аллаха, единого и милосердного, объявляем верховный суд открытым. Да будет он так же справедлив и милостив, как Аллах! Счастлив город, который может спать спокойно, потому что за него не спят его правители. Сегодня ночью Багдад спал спокойно, потому что за него не спали трое: я – его эмир и халиф, мой премудрый муфтий и мой грозный кади!

– Я составлял новую фетву! – сказал муфтий.

– Я занимался государственными делами! – сказал кади.

– И как радостно предаваться добродетели! Как пляска, это совершается под звуки тамбурина! – весело воскликнул Гарун-аль-Рашид.

– Я допрашивал обвиняемую! – сказал муфтий.

– Я допрашивал обвиняемую! – сказал кади.

– Сто раз счастлив город, где порок преследуется даже по ночам! – воскликнул Гарун-аль-Рашид.

– Мы тоже знаем об этой преступнице. Мы слышали о ней от встретившегося нам ночью на улице погонщика каравана, с которым она прибыла в Багдад. Мы приказали взять ее под стражу, и она сейчас здесь. Введите обвиняемую!

Фатьма-ханум вошла дрожа и упала перед халифом.

Гарун-аль-Рашид обратился к ней и сказал:

– Мы знаем, кто ты, и знаем, что ты прибыла из Каира, чтобы повеселить глаза своего халифа своими танцами. Лучшее, что у тебя есть, принесла ты нам в простоте своей души. Но ты нарушила священную фетву великого муфтия и за это подлежишь суду. Встань, дитя мое! И исполни свое желание: танцуй перед халифом. То, от чего не погибли ни великий муфтий, ни мудрый кади, – от того не погибнет, с помощью Аллаха, и халиф.

И Фатьма-ханум начала танцевать.

Глядя на нее, великий муфтий шептал, но так, чтобы было слышно халифу:

– О, грех! О, грех! Она топчет священную фетву!

Глядя на нее, верховный кади шептал, но так, чтобы было слышно халифу:

– О, преступление! О, преступление! Каждое ее движение достойно смерти!

Халиф смотрел молча.

– Грешница! – сказал Гарун-аль-Рашид. – Из города красивого порока, Каира, ты прибыла в город суровой добродетели – Багдад. Здесь царит благочестие. Благочестие, а не лицемерие. Благочестие – золото, а лицемерие – фальшивая монета, за которую ничего не даст Аллах, кроме кары и гибели. Ни красота, ни несчастия, которые ты претерпела, не смягчают сердец твоих судей. Добродетель сурова, и жалость ей недоступна. Не простирай напрасно своих умоляющих рук ни к великому муфтию, ни к верховному кади, ни ко мне, твоему халифу… Великий муфтий! Твой приговор этой женщине, преступившей священную фетву?

Великий муфтий поклонился и сказал:

– Смерть!

– Верховный кади! Твой суд!

Верховный кади поклонился и сказал:

– Смерть!

– Смерть! – говорю и я. Ты преступила священную фетву и должна быть побита камнями тут же, на месте, не медля ни мгновения. Кто же первый бросит в тебя камень? Я, твой халиф!.. Я должен бросить в тебя первый попавшийся камень!

Гарун-аль-Рашид снял тюрбан, сорвал с него огромный бриллиант, славный «Великий Могол», и бросил в Фатьму-ханум. Бриллиант упал у ее ног.

– Вторым будешь ты! – сказал халиф, обращаясь к великому муфтию. – Твой тюрбан украшает великолепный темно-зеленый изумруд, цвет пророка, да будет нам мир и благословение… Какое лучшее назначение для такого прекрасного камня, как не покарать порок?

Великий муфтий снял чалму, сорвал огромный изумруд и бросил.

– Очередь за тобой, верховный кади! Суров твой долг и кровью сверкает огромный рубин на твоем тюрбане. Исполни свой долг!

Кади снял чалму, оторвал рубин и бросил.

– Женщина! – сказал Гарун-аль-Рашид. – Возьми эти камни, заслуженные тобой, как наказание за преступление. И сохрани их, как воспоминание о милости твоего халифа, благочестии его великого муфтия и справедливости его верховного кади. Иди!

И с тех пор, говорят, повелся на свете обычай закидывать красивых женщин драгоценными камнями.

– Шейх Газиф, мой великий муфтий! – сказал халиф. – Надеюсь, что сегодня ты съешь плов в свое удовольствие. Я исполнил твою фетву!

– Да, но я ее отменяю. Она слишком сурова!

– Как? Ты говорил: закон, как собака. Чем злее, тем больше его боятся!

– Да, повелитель! Но собака должна кусать чужих. Если же она кусает хозяина, собаку сажают на цепь!

Так судил мудрый халиф Гарун-аль-Рашид во славу Аллаха единого и милосердного.

из мавританских легенд

Утром, светлым и веселым, сидел халиф Махоммет в великолепном зале суда в Альгамбре, на резном троне из слоновой кости, окруженный евнухами, окруженный слугами. Сидел и смотрел. Утро было прекрасно.

На небе не было ни облачка, ни паутинки от облачка. Двор Львов был словно покрыт куполом из синей эмали. В окно глядела долина, изумрудная, с цветущими деревьями. И этот вид в окне казался картиной, вставленной в узорную раму.

– Как хорошо! – сказал халиф. – Как прекрасна жизнь. Введите тех, кто своими отвратительными поступками отравляет тихие радости жизни!

– Халиф! – ответил главный евнух. – Сегодня пред твоей мудростью и правосудием предстанет только один преступник!

– Введите его…

И Сефардина ввели. Он был босой, грязный, в рубище. Руки его были скручены веревками назад. Но Сефардин позабыл о веревках, когда его ввели во Двор Львов.

Ему показалось, что его уже казнили и что душа его уже перенеслась в рай Магомета. Пахло цветами.

Букеты брильянтов взлетали над фонтаном, покоившимся на десяти мраморных львах.

Направо, налево в арки были видны покои, устланные узорными коврами.

Разноцветные мозаичные стены кидали отблеск золотой, синий, красный. И покои, из которых веяло ароматом и прохладой, казались наполненными золотым, голубым, розовым сумраком.

– Падай на колени! Падай на колени! – шептали стражи, толкая Сефардина. – Ты стоишь перед халифом.

Сефардин упал на колени и зарыдал. Он еще был не в раю, – ему еще предстояли суд и казнь.

– Что сделал этот человек? – спросил халиф, чувствуя, что в сердце его шевельнулось сожаленье.

Евнух, избранный, чтоб обвинять без страсти и без жалости, ответил:

– Он убил своего товарища.

– Как? – разгневанный, воскликнул Махоммет. – Ты лишил жизни себе подобного?! Из-за чего этот негодяй совершил величайшее из преступлений?

– По самому ничтожному поводу! – отвечал евнух. – Они подрались из-за куска сыра, который обронил кто-то и который они нашли на дороге.

– Из-за куска сыра! Правый Аллах! – всплеснул руками Махоммет.

– Это не совсем правда! – пробормотал Сефардин. – Это не был кусок сыра. Это была только корка от сыра. Ее не обронили, а бросили. В надежде, что найдет собака. А нашли люди.

– И люди погрызлись, как собаки! – с презрением заметил евнух.

– Замолчи, несчастный! – крикнул вне себя от гнева Махоммет. – Каждым словом ты туже затягиваешь петлю на своей глотке! Из-за корки сыра! Взгляни, презренный! Как жизнь прекрасна! Как жизнь прекрасна! И ты лишил его всего этого!

– Если бы я знал, что жизнь такова, – отвечал Сефардин, оглядываясь кругом, – я никогда и никого бы не лишил ее! Халиф! Говорит всякий, слушает – мудрец. Выслушай меня, халиф!

– Говори! – приказал Махоммет, сдерживая свое негодование.

– Великий халиф! Жизнь здесь, на Священной горе, и жизнь там, в долине, откуда меня привели, – две жизни, халиф. Позволь мне задать тебе вопрос!

– Спроси.

– Видел ли ты когда-нибудь во сне корку хлеба?

– Корку хлеба? – удивился халиф. – Такого сна я не припомню!

– Ну да! Корку хлеба! Вспомни хорошенько! – продолжал, стоя на коленях, Сефардин. – Корку хлеба, которую кинули. Корку хлеба, облитую помоями. Покрытую плесенью, грязью. Корку хлеба, которую нюхала собака и не стала есть. И хотелось ли тебе съесть эту корку хлеба, халиф? Протягивал ли ты к ней руку, дрожащую от жадности? И просыпался ли ты в эту минуту, в ужасе, в отчаянии: корка, облитая помоями, корка, покрытая плесенью и грязью, только снилась! Это было только во сне.

– Такого странного, такого низкого сна я еще не видел никогда! – выкликнул халиф. – Я вижу сны. Армии врагов, которые бегут перед моими всадниками. Охота в мрачных ущельях. Диких коз, которых я поражаю меткой, звенящей в воздухе стрелой. Иногда мне снится рай. Но такого странного сна я не видел никогда.

– А я видел его каждый день и всю мою жизнь! – тихо ответил Сефардин. – Во всю мою жизнь я не видел другого сна! И тот, кого я убил, во всю его жизнь не видел другого сна, кроме этого. И никто у нас в долине никогда не видел ничего другого. Нам снится корка грязного хлеба, как тебе победа и рай.

Халиф сидел молча и думал.

– И ты убил в споре своего друга?

– Убил. Да. Если бы он жил, как твои слуги, в Альгамбре, – я лишил бы его радостей жизни. Но он жил в долине, как и я. Я лишил его страданий. Вот все, чего я его лишил.

Халиф все сидел молча и размышлял.

И как тучи собираются на вершине гор, собирались морщины на его челе.

– Закон ждет от тебя слова правосудия! – осмелился прервать молчание халифа евнух-обвинитель.

Махоммет взглянул на Сефардина.

– Он ждет, чтобы его также освободили от страданий? Развяжите его и пустите. Пусть живет.

Все кругом не смели верить своим ушам: так ли они слышат?

– Но законы?! – воскликнул евнух. – Но ты, халиф! Но мы! Мы все, обязанные соблюдать законы.

Махоммет с грустной улыбкой посмотрел на его испуганное лицо.

– Мы постараемся, чтобы ему впредь снились сны получше, и чтобы он не грызся, как собака, из-за корки сыра!

И он встал в знак того, что суд окончен.

Однажды Аллах спустился на землю, принял вид самого, самого простого человека, зашел в первую попавшуюся деревню и постучался в самый бедный дом, к Али.

– Я устал, умираю с голода! – сказал Аллах с низким поклоном. – Впустите путника.

Бедняк Али отворил ему дверь и сказал:

– Усталый путник – благословение дому. Войди.

Аллах вошел.

Семья Али сидела и ужинала.

– Садись! – сказал Али. Аллах сел.

Все отняли у себя по куску и дали ему. Когда кончили ужинать, вся семья встала на молитву. Один гость сидел и не молился. Али посмотрел на него с удивлением.

– Разве ты не хочешь молиться Аллаху? – спросил Али.

Аллах улыбнулся.

– А знаешь ли ты, кто у тебя в гостях? – задал он вопрос.

Али пожал плечами.

– Ты мне сказал свое имя – путник. К чему мне знать еще другое?

– Ну, так знай же, кто зашел в твой дом, – сказал путник, – я – Аллах!

И весь он засверкал, как молния.

Али повалился в ноги Аллаху и со слезами воскликнул:

– За что мне оказана такая милость? Разве мало на свете людей богатых и знатных? Есть у нас в деревне мулла, есть старшина Керим, есть богач-купец Мегемет. А ты выбрал самого бедного, самого нищего – Али! Благодарю тебя.

Али поцеловал след ноги Аллаха. Так как было уж поздно, все улеглись спать. Но не спалось Али. Всю ночь он проворочался с бока на бок, все о чем-то думал. Следующий день весь тоже все о чем-то думал. Задумчивый сидел он и за ужином и ничего не ел.

А когда ужин кончился, Али не выдержал и обратился к Аллаху:

– Не разгневайся на меня, Аллах, что я задам тебе вопрос!

Аллах кивнул головой и разрешил: – Спрашивай!

– Дивлюсь я! – сказал Али. – Дивлюсь и никак понять не могу! Есть у нас в деревне мулла, человек ученый и знатный, – все при встрече ему в пояс кланяются. Есть старшина Керим, важный человек, – у него сам вали останавливается, когда ездит через нашу деревню. Есть купец Мегемет – богач такой, каких, я думаю, по свету не много. Уж он бы сумел угостить тебя и уложил бы спать на чистом пухе. А ты взял да и зашел к Али, бедняку, к нищему! Должно быть, я угоден тебе, Аллах? А?

Аллах улыбнулся и ответил:

– Угоден!

Али даже рассмеялся от радости:

– Вот я рад, что тебе угоден! Вот рад!

Отлично спал в ту ночь Али. Весело пошел он на работу. Веселым вернулся домой, сел за ужин и весело сказал Аллаху:

– А мне, Аллах, после ужина надо с тобой поговорить!

– Поговорим после ужина! – весело ответил Аллах.

Когда ужин кончился и жена убрала посуду, Али весело обратился к Аллаху:

– А должно быть, я очень угоден тебе, Аллах, если ты взял да ко мне и зашел?! А?

– Да! – отвечал с улыбкой Аллах.

– А? – продолжал Али со смехом. – Есть в деревне мулла, которому все кланяются, есть старшина, у которого сам вали останавливается, есть Мегемет-богач, который наворотил бы подушек до самого потолка и десяток баранов к ужину рад был бы зарезать. А ты взял и пошел ко мне, к бедняку! Должно быть, уж очень я тебе угоден? Скажи, очень?

– Да! Да! – ответил, улыбаясь, Аллах.

– Нет, ты скажи, действительно, я очень угоден тебе? – приставал Али. – Что ты все «да, да». Ты расскажи мне, как я угоден тебе?

– Да, да, да! Очень, очень, очень ты мне угоден! – со смехом отвечал Аллах.

– Так очень?

– Ну, ладно. Идем, Аллах, спать.

На следующее утро Али проснулся в еще лучшем расположении духа. Весь день ходил, улыбаясь, думал что-то веселое и радостное.

За ужином ел за троих и после ужина похлопал по коленке Аллаха.

– А я думаю, ты, Аллах, ужасно как должен радоваться, что я так тебе угоден? А? Скажи-ка по душе? Очень радуешься, Аллах?

– Очень! Очень! – улыбаясь, ответил Аллах.

– Я думаю! – сказал Али. – Я ведь, брат Аллах, по себе знаю. Мне даже если собака какая угодна, так и то удовольствие доставляет ее видеть. Так ведь то собака, а то я! То я, а то ты, Аллах! Воображаю, как ты должен радоваться, на меня глядючи! Видишь перед собой такого угодного для тебя человека! Сердце-то, небось, играет?

– Играет, играет! Идем спать! – сказал Аллах.

– Ну, идем, пожалуй, и спать! – ответил Али.

– Изволь!

Следующий день Али ходил задумчивый, за ужином вздыхал, посматривал на Аллаха, и Аллах заметил, что Али раз даже незаметно смахнул слезу.

– Чего ты, Али, такой грустный? – спросил Аллах, когда кончили ужинать.

Али вздохнул.

– Да вот о тебе, Аллах, задумался! Что бы с тобой было, если бы меня не было?

– Это как так? – удивился Аллах.

– Что бы ты стал без меня делать, Аллах? Посмотри-ка, на дворе какой ветер и холод, и дождь словно плетьми хлещет. Что было бы, если бы такого угодного тебе человека, как я, не было? Куда бы ты пошел? Замерз бы ты на холоду, на ветру, на дожде. Нитки бы на тебе сухой не было! А теперь сидишь ты в тепле, в сухости. Светло, и поел ты. А все почему? Потому что есть такой угодный тебе человек, к которому ты мог зайти! Погиб бы ты, Аллах, если б меня на свете не было. Счастливец ты, Аллах, что я на свете существую. Право, счастливец!

Тут Аллах уж не выдержал, звонко расхохотался и исчез из вида. Только на скамье, где он сидел, лежала груда больших червонцев, в две тысячи штук.

– Батюшки! Какое богатство! – всплеснула руками жена Али. – Да что ж это такое? Да разве на свете бывает столько денег? Да я помешаюсь!

Но Али отстранил ее рукою от денег, пересчитал золотые и сказал:

– Н-немного!

Мустафа и его ближние

Мустафа был мудрый человек. Он сказал себе:

– Человек, который ищет истины, похож на человека, которого томит нестерпимая жажда. Когда человека томит жажда, он должен пить воду, а не плевать.

Поэтому Мустафа больше слушал, чем говорил. Он выслушивал одинаково всех. Тех, кого считали умными. И тех, кого считали глупыми. Почем знать: кто умен, а кто, в действительности, глуп?

– Если светильник едва мерцает, это не значит, что в нем нет масла. Часто светильник едва горит, потому что переполнен маслом и еще не разгорелся.

Всякого, кто хотел вступить с ним в беседу, Мустафа спрашивал:

– Не знаешь ли ты чего-нибудь об истине? Расскажи мне.

Однажды, когда Мустафа, задумавшись, шел по дороге, навстречу ему попался старик дервиш. Дервиш сказал Мустафе:

– Добрый день, Мустафа!

Мустафа взглянул на него с изумлением: он никогда не видел этого дервиша.

– Откуда ты меня знаешь?

Дервиш улыбнулся и вместо ответа спросил:

– Что ты делаешь, Мустафа?

– Ты видишь, что я делаю! – ответил Мустафа. – Я иду.

– Я вижу, что ты сейчас идешь. А что ты делаешь обыкновенно? – спросил дервиш.

Мустафа пожал плечами:

– Что делают обыкновенно все. Хожу, сижу, лежу, пью, ем, торгую, ссорюсь с женой.

Дервиш улыбнулся хитро:

– Но что ты делаешь, Мустафа, когда ты ходишь, сидишь, лежишь, пьешь или ешь, когда торгуешь, ссоришься с женой?

Пораженный Мустафа ответил:

– Я думаю: что такое истина? Я ищу истины.

– Ты хочешь знать, что такое истина? – все улыбаясь, продолжал дервиш.

– Изо всего, что я знаю, я знаю наверное, что это знать я хочу больше всего.

– Истина? Это – наш затылок.

– Как так? – спросил Мустафа.

– Она при нас, около, но мы ее не видим.

– Я не понимаю этого! – сказал Мустафа.

Дервиш подал ему драгоценное кольцо.

– Вот тебе ключ к разгадке. Отдай это кольцо самому далекому от тебя человеку. И ты поймешь.

И сказав это, свернул с дороги и исчез в кустах прежде, чем Мустафа успел опомниться. Мустафа поглядел на перстень.

Поистине, он никогда не видал более драгоценной вещи. Ни таких камней, ни такой величины, ни такой игры! Мустафа сказал себе:

– Это нетрудно сделать!

Он взял денег, сколько мог, и отправился в путь. Он переехал на верблюдах через знойную, мертвую, раскаленную пустыню, каждое мгновение рискуя сорваться и разбиться насмерть, переправился через ледяные горы, переплыл много широких и быстрых рек, прошел дремучими лесами, раздирая кожу об острые ветви, переехал, чуть не потерпев крушение, через безбрежный океан и, наконец, очутился на краю света.

Сожженный солнцем, и обмерзший, и израненный, не похожий на себя.

Среди покрытых вечным снегом полей. Там царила вечная ночь.

И только звезды горели над ледяной пустыней. Среди снежного поля, закутанный в меха, сидел, весь дрожа, перед костром человек и грелся.

Он был так погружен в свои думы, что не заметил, как подошел Мустафа, как Мустафа сел к костру и стал греться.

– О чем ты думаешь? – спросил, наконец, Мустафа, прерывая молчание человека, закутанного в меха.

И странно прозвучали слова в ледяной пустыне, где молчало все от сотворения мира.

Человек, закутанный в меха, вздрогнул, словно проснувшись от сна, и сказал:

– Я думаю: есть ли что-нибудь там…

Он указал на небо:

– За звездами!

– Если там нет ничего, – продолжал закутанный в меха человек, словно рассуждая сам с собой, – то как же я глупо провожу свою жизнь! Часто мне хочется сделать это или то, но меня останавливает мысль: а вдруг «там» есть? И я отказываюсь от того, что доставило бы мне удовольствие. Каждый день я трачу два часа на молитву, и плачу, и рыдаю, и сердце мое бьется так, как не бьется больше никогда. И вдруг там ничего нет? Мне жаль не истраченного времени. Мне жаль даром пролитых слез, мне жаль биений моего сердца. Этим слезам и этому биению сердца нашлось бы лучше место на земле.

И человека, закутанного в меха, передернуло от негодования и отвращения при мысли:

– А вдруг там ничего нет?

– А если там есть?

И его передернуло от ужаса:

– Тогда как ужасно я провожу свою жизнь! Только два часа в день я делаю то, что нужно делать. Если здесь не кончается все, и жизнь только начинается там? Тогда на что, на какой вздор, на какой ничтожный, бессмысленный вздор трачу я все остальные часы моей жизни!

И при свете костра, словно освещенное здесь на земле пламенем ада, увидел Мустафа искаженное от нестерпимой муки лицо человека, который смотрел на звезды со стоном:

– Что же есть истина? Есть ли что-нибудь там?

И звезды молчали.

И так страшен был этот стон, и так страшно было это молчание, что дикие звери, глаза которых, словно искры, горели во тьме, дикие звери, прибежавшие на звук голосов, поджали хвосты и в ужасе отошли.

С глазами, полными слез, Мустафа обнял человека с лицом, искаженным страданием:

– Брат мой! Мы страдаем одной болезнью! Пусть твое сердце слушает биение моего. Они говорят одно и то же.

И сказав это, Мустафа с изумлением отступил от человека.

– Я прошел вселенную, чтоб увидеть самого далекого от меня человека, а нашел брата, почти что самого себя!

И Мустафа с грустью спрятал драгоценный перстень, который хотел было уже надеть на палец человека, сидевшего перед костром среди ледяной пустыни.

– Куда ж еще идти? – подумал Мустафа. – На звезды я не знаю пути!

И решил вернуться домой.

Жена встретила его криками радости:

– Мы уж думали, что ты погиб! Скажи же, какие дела завлекли тебя так далеко от дома?

– Я хотел узнать, что такое истина.

– А зачем тебе это нужно?

Мустафа с изумлением взглянул на жену. Он рассказал ей о встрече с дервишем и показал драгоценный камень.

Жена чуть не лишилась чувств.

– Какие камни! – Она всплеснула руками: – И эту вещь ты хотел отдать?

– Самому далекому от меня человеку.

Лицо жены пошло пятнами.

Она схватилась за голову и завопила таким голосом, какого еще никогда не слыхал от нее Мустафа:

– Видели вы дурака? Он получает драгоценнейший перстень! Камни, которым нет цены! И вместо того, чтобы подарить своей жене, тащится через весь свет, чтобы бросить этакое сокровище – кому? Самому далекому от него человеку! Словно камнем в чужую собаку! Зачем небо создало такого дурака, если не затем, чтоб наказать его жену?! Горе мне! Горе!

И вдруг Мустафа увидел, что между ними расстояние больше, чем до самой маленькой звезды, которая едва видна.

Мустафа с улыбкой подал жене драгоценный перстень дервиша и сказал:

– Да. Ты права.

И весь день ходил, улыбаясь. И записал:

«Истина – это наш затылок. Здесь, около. А мы не видим».

Мустафа потом получил блаженство на небе.

Но не на земле.

Муж и жена

персидская легенда

– Удивительно создан свет! – сказал мудрец Джафар.

– Да, надо сознаться, престранно! – ответил мудрец Эддин.

Так говорили они пред премудрым шахом Айбн-Муси, который любил стравить между собою мудрецов и посмотреть, что из этого выйдет премудрого.

– Ни один предмет не может быть холоден и горяч, тяжел и легок, красив и безобразен в одно и то же время! – сказал Джафар. – И только люди могут быть в одно и то же время близки и далеки.

– Это как так? – спросил шах.

– Позволь мне рассказать тебе одну историю! – ответил с поклоном Джафар, довольный, что ему удалось завладеть вниманием шаха.

А Эддин в это время чуть не лопался от зависти.

– Жил в лучшем из городов, в Тегеране, шах Габибуллин, – шах, как ты. И жил бедный Саррах. И жили они страшно близко друг от друга. Если бы шах захотел осчастливить Сарраха и пройти к нему в хижину, он дошел бы раньше, чем успел бы сосчитать до трехсот. А если бы Саррах мог пройти во дворец шаха, он дошел бы и того скорее, потому что бедняк всегда ходит скорее шаха: ему больше в привычку. Саррах часто думал о шахе. И шах иногда думал о Саррахе, потому что как-то по дороге видел Сарраха, плакавшего над издохшим последним ослом, и по милосердию своему спросил имя плачущего, чтоб упоминать его в своих вечерних молитвах: «Аллах! Утешь Сарраха! Пусть Саррах больше не плачет!»

Саррах иногда задавал себе вопрос: «Хотел бы я знать, на каких конях ездит верхом шах? Я думаю, что они кованы не иначе, как золотом, и так раскормлены, что просто ноги раздерешь, когда сядешь верхом!» Но сейчас же отвечал себе: «Экий я, однако, дурень! Станет шах ездить верхом! За него ездят верхом другие. А шах, наверное, целый день спит. Что ему больше делать? Конечно же спит! Нет занятия лучше, как спать!»

Тут Сарраху приходило в голову:

«Ну, а есть-то как же? Шах должен и есть. Тоже занятие не вредное! Хе-хе! Поспит, поест и опять заснет! Вот это жизнь! И есть не что-нибудь, а всякий раз нового барана. Увидит барана, сейчас зарежет, изжарит и съест в свое удовольствие. Хорошо!.. Только и я-то дурень! Станет шах, словно простой мужик, всего барана есть. Шах выедает барану только почки. Потому почка – самое вкусное. Зарежет барана, отъест ему почки и другого зарежет! Вот это шахская еда!»

И вздохнул Саррах: «И блохи же, я думаю, у шаха! Жирные! Что твои перепела! Не то, что у меня – дрянь, есть им нечего. А у шаха и блохи должны быть, как ни у кого. Откормленные!»

Шах же, когда ему вспоминался плачущий над издохшим ослом Саррах, думал:

«Бедняга! И с вида-то он худ. От плохой еды. Не думаю, чтоб каждый день у него жарилась на вертеле горная козочка. Я думаю, питается одним рисом. Хотел бы я знать, с чем он готовит плов, – с барашком или с курицей?»

И захотел шах увидеть Сарраха. Одели Сарраха, вымыли и привели к шаху.

– Здравствуй, Саррах! – сказал шах. – Мы с тобой близкие соседи!

– Да, не дальние! – отвечал Саррах.

– И хотел бы я поговорить с тобой по-соседски. Спроси у меня, что ты хочешь. А я у тебя спрошу.

– Рад служить! – отвечал Саррах. – А спрос у меня невелик. Одна вещь не дает мне покоя. Что ты силен, богат, я знаю. У тебя много сокровищ, это я, и не глядя, скажу. Что у тебя на конюшне стоят великолепные лошади, тут и задумываться нечего. А вот прикажи мне показать тех блох, которые тебя кусают. Какие у тебя сокровища, лошади, я себе представляю. А вот блох твоих прямо себе представить не могу!

Диву дался шах, пожал плечами, с удивлением оглядел всех:

– В толк взять не могу, о чем говорит этот человек. Какие такие блохи? Что это такое? Должно быть, просто в тупик хочет меня поставить этот человек. Ты, Саррах, вот что! Вместо того, чтобы разговаривать о каких-то там камнях или деревьях, – что такое эти твои «блохи»? – ты мне ответь-ка лучше сам на мой вопрос.

– Спрашивай, шах! – с поклоном отвечал Саррах. – Как перед пророком, ничего не скрою.

– С чем ты, Саррах, готовишь свой плов: с барашком или с курицей? И что ты туда кладешь: изюм или сливы?

Тут Саррах глаза вытаращил, на шаха с изумлением взглянул:

– А что такое плов? Город или река?

И смотрели они друг на друга с изумлением.

– Так только люди могут быть, повелитель, в одно и то же время близки и далеки друг от друга! – закончил мудрый Джафар свой рассказ.

Шах Айбн-Муси рассмеялся:

– Да, диковинно устроен свет!

И, обратившись к мудрецу Эддину, который позеленел от успеха Джафара, сказал:

– Что ты на это скажешь, премудрый Эддин?

Эддин только пожал плечами:

– Повелитель, прикажи послать за женою Джафара! Пусть она принесет мой ответ.

И пока слуги бегали за женою Джафара, Эддин обратился к мудрецу:

– Пока ходят за твоей достойной супругой, Джафар, будь добр, ответь нам на несколько вопросов. Давно ли ты женат?

– Двадцать лет полных! – отвечал Джафар.

– И все время живешь с женой неразлучно?

– Какой странный вопрос! – пожал плечами Джафар. – Шляется с места на место дурак. Умный сидит на одном месте. Он, и сидя у себя дома, мысленно может обтекать моря и земли. На то у него и ум. Я никогда, благодаренье Аллаху, не имел надобности выезжать из Тегерана, – и, конечно, прожил с женой неразлучно.

– Двадцать лет под одной кровлей? – не унимался Эддин.

– У всякого дома одна только кровля! – пожал плечами Джафар.

– Скажи же нам, что думает твоя жена?

– Странный вопрос! – воскликнул Джафар. – Ты, Эддин, конечно, мудрый человек. Но сегодня в тебе сидит словно кто-то другой и говорит за тебя. Выгони его, Эддин! Он говорит глупости! Что может думать жена человека, который всеми признан за мудреца? Разумеется, она рада, что Аллах послал ей мудреца в спутники и наставники. Она счастлива этим и гордится. И все. Я не спрашивал ее об этом. Но разве спрашивают днем: «теперь светло?» – а ночью: «теперь на улице темно?» Есть вещи, которые разумеются сами собою.

В это время привели жену Джафара, всю в слезах. Конечно, когда старую женщину зовут к шаху, она всегда плачет, – думает, что ее накажут. Зачем же больше звать?

Шах, однако, успокоил ее ласковым словом и, крикнув, чтоб не плакала, спросил:

– Скажи нам, жена Джафара, счастлива ли ты, что замужем за таким мудрецом?

Женщина, видя, что ее не наказывают, взяла волю и начала говорить не то, что следует, а то, что думает.

– Уж какое там счастье! – воскликнула жена Джафара, вновь разражаясь слезами, словно глупая туча, из которой дождь идет по два раза в день. – Какое счастье! Муж, с которым двух слов сказать нельзя, который ходит и изрекает, словно он Коран наизусть выучил! Муж, который думает о том, что делается на небе, и не видит, что у жены последнее платье с плеч валится! Смотрит на луну в то время, как у него со двора уводят последнюю козу. За камнем веселее быть замужем. Подойдешь к нему с ласкою, – «женщина, не мешай! Я думаю!» Подойдешь с бранью, – «женщина, не мешай! Я думаю!» Детей даже у нас нет. За таким дураком быть замужем, который вечно думает и ничего не придумает, – какое же счастье! Да обережет Аллах всякую, кто добродетельно закрывает свое лицо!

Шах расхохотался.

Джафар стоял весь красный, смотрел в землю, дергал себя за бороду и топал ногой. Эддин посмотрел на него насмешливо и, довольный, что уничтожил соперника, с глубоким поклоном сказал шаху:

– Вот мой ответ, повелитель! С людьми, которые долго смотрят на звезды, это бывает. Они и шапку, как свою судьбу, начинают искать среди звезд, а не на своей голове. То, что сказал мой премудрый противник Джафар, совершенно верно! Удивительно создан свет. Ничто не может быть одновременно и тепло, и холодно, только люди могут быть и близки, и далеки в одно и то же время. Но меня удивляет, зачем ему понадобилось за примерами ходить в грязную хижину какого-то Сарраха и топтать своими ногами полы шахского дворца. Стоило заглянуть под крышу собственного дома. Шах, всякий раз, как ты захочешь видеть это чудо, – людей, которые были бы близки и далеки друг от друга в одно и то же время, – не надо ходить далеко. Это ты найдешь в любом доме. Возьми любого мужа и жену.

Шах остался доволен и подарил Эддину шапку.

Человек правды

персидская легенда

Шах Дали-Аббас любил благородные и возвышающие душу забавы.

Любил карабкаться по неприступным отвесным скалам, подбираясь к турам, чутким и пугливым. Любил, распластавшись с лошадью в воздухе, перелетать через пропасти, несясь за горными козами. Любил, прислонившись спиной к дереву, затая дыхание, ждать, как из густого кустарника с ревом, поднявшись на задние лапы, вылезет огромный черный медведь, спугнутый воплями загонщиков. Любил рыскать по прибрежным тростникам, поднимать яростных полосатых тигров.

Наслажденье для шаха было смотреть, как сокол, взвившись к самому солнцу, камнем падал на белую голубку и как летели из-под него белые перья, сверкая на солнце, словно снег. Или как могучий беркут, описав в воздухе круг, бросался на бежавшую вприпрыжку в густой траве красную лисицу. Собаки, копчики и ястребы шаха славились даже у соседних народов.

Не проходило ни одной новой луны без того, чтоб шах не ездил куда-нибудь на охоту.

И тогда приближенные шаха летели заранее в провинцию, которую назначал шах для охоты, и говорили тамошнему правителю:

– Торжествуй! Неслыханная радость выпадает на долю твоей области! В такой-то день два солнца взойдут у тебя в области. Шах едет к тебе на охоту.

Правитель хватался за голову:

– Аллах! И поспать-то не дадут порядком! Вот жизнь! Лучше умереть! Гораздо спокойнее! Наказанье мне от Аллаха! Прогневал!

Слуги правителя скакали по селеньям:

– Эй, вы! Дурачье! Бросайте-ка ваши низкие занятия! Довольно вам пахать, сеять, стричь ваших паршивых овец! Кидайте нивы, дома, стада! Будет заботиться о поддержании вашей ничтожной жизни! Есть занятие повозвышеннее! Сам шах едет в нашу область! Идите проводить дороги, строить мосты, прокладывать тропинки!

И к приезду шаха узнать нельзя было области.

Шах ехал по широкой дороге, по которой спокойно проезжали шестеро всадников в ряд. Через пропасти висели мосты.

Даже на самые неприступные скалы вели тропинки. А по краям дороги стояли поселяне, одетые, как только могли, лучше. У многих были на головах даже зеленые чалмы. Нарочно заставляли надевать, будто бы эти люди были в Мекке .

Конец ознакомительного фрагмента.

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мудрость Востока. Притчи о любви, добре, счастье и пользе наук (Евгений Таран) предоставлен нашим книжным партнёром —


Короткие мудрые притчи о жизни: восточная мудрость

Притча — маленький рассказ, история, басня, с моралью или без неё.
Притча не всегда учит жизни, но всегда дает мудрый намек с глубоким смыслом.
В притчах скрывается жизненный смысл — урок для людей, но увидеть этот смысл дано не каждому.
Притча — это не выдуманный рассказ, это история из жизни о реальных событиях. Из поколения в поколение притчи передавались из уст в уста, но при этом не утратили своей мудрости и простоты.
Во многих притчах описаны истории, которые происходят в повседневной жизни, многие события, описанные в притчах, очень схожи с нашими. Притча учит смотреть на вещи с разных сторон и поступать мудро и разумно.
Если притча показалась непонятной или бессмысленной — это не означает, что притча плоха. Просто мы не достаточно подготовлены для её понимания. Перечитывая притчи, каждый раз можно найти в них что-то новое и мудрое.
Итак, читаем восточные притчи, думаем и мудреем!

Три важных вопроса

Правитель одной страны стремился ко всякой премудрости. Дошли раз до него слухи, что есть некий отшельник, который знает ответы на все вопросы. Приехал к нему правитель и видит: дряхлый старик, копает грядку. Он соскочил с коня и поклонился старику.

— Я приехал, чтобы получить ответ на три вопроса: кто самый главный человек на земле, какое дело самое важное в жизни, какой день важнее всех остальных.

Отшельник ничего не ответил и продолжал копать. Правитель взялся ему помогать.

Вдруг видит: идет по дороге человек — все лицо кровью залито. Правитель остановил его, добрым словом утешил, принес воды из ручья, обмыл и перевязал раны путника. Потом отвел его в лачугу отшельника, уложил в постель.

Наутро смотрит — отшельник грядку засевает.

— Отшельник, — взмолился правитель, — неужто ты не ответишь на мои вопросы?

— Ты сам уже на них ответил, — проговорил тот.

— Как? — изумился правитель.

— Увидев мою старость и немощь, ты сжалился надо мной и вызвался помочь, — сказал отшельник. — Пока ты вскапывал грядку, я был для тебя самым главным человеком, а помощь мне была для тебя самым важным делом. Появился раненый — его нужда оказалась острее моей. И он стал для тебя самым главным человеком, а помощь ему — самым важным делом. Выходит, самый главный человек — тот, кто нуждается в твоей помощи. А самое важное дело — добро, которое ты ему делаешь.

— Теперь я могу ответить на свой третий вопрос: какой день в жизни человека важнее остальных, — проговорил правитель. — Самый важный день — день сегодняшний.

Самое ценное

Один человек в детстве был очень дружен со стариком-соседом.

Но время шло, появились школа и увлечения, затем работа и личная жизнь. Каждую минуту молодой мужчина был занят, и у него не было времени ни вспомнить о прошлом, ни даже побыть с близкими.

Однажды он узнал, что сосед умер — и неожиданно вспомнил: старик многому научил его, стараясь заменить мальчику погибшего отца. Ощутив свою вину, он приехал на похороны.

Вечером, после погребения, мужчина зашёл в опустевший дом покойного. Всё было так, как и много лет назад…

Вот только маленькая золотая коробочка, в которой, по словам старика, хранилась самая ценная для него вещь, исчезла со стола. Подумав, что её забрал кто-то из немногочисленных родственников, мужчина покинул дом.

Однако через две недели он получил посылку. Увидев на ней имя соседа, мужчина вздрогнул и открыл посылку.

Внутри лежала та самая золотая коробочка. В ней оказались карманные золотые часы с гравировкой: «Спасибо за время, что проводил со мной».

И он понял — самым ценным для старика было время, проведённое со своим маленьким другом.

С тех пор мужчина старался как можно больше времени уделять жене и сыну.

Жизнь измеряется не количеством вдохов. Она измеряется количеством моментов, которые заставляют нас задержать дыхание.

Время утекает от нас каждую секунду. И его нужно полезно тратить прямо сейчас.

Жизнь, как она есть

Я расскажу вам притчу: в стародавние времена пришла к Гаутаме Будде убитая горем женщина, потерявшая сына. И стала она молить всемогущего вернуть ей ребенка. И велел Будда женщине вернуться в селение и собрать по горчичному зернышку с каждой семьи, в какой не сожгли бы на погребальном костре хотя бы одного ее члена. И обойдя свое селение и множество других, не нашла бедняга ни одной такой семьи. И поняла женщина, что смерть есть естественный и неотвратимый исход для всех живущих. И приняла женщина свою жизнь такой, как она есть, с ее неизбежным уходом в небытие, с вечным круговращением жизней.

Бабочки и огонь

Три бабочки, подлетев к горящей свече, принялись рассуждать о природе огня. Одна, подлетев к пламени, вернулась и сказала:

— Огонь светит.

Другая подлетела поближе и опалила крыло. Прилетев обратно, она сказала:

— Он жжётся!

Третья, подлетев совсем близко, исчезла в огне и не вернулась. Она узнала то, что хотела узнать, но уже не смогла поведать об этом оставшимся.

Получивший знание лишается возможности говорить о нём, поэтому знающий молчит, а говорящий не знает.

Понимать судьбу

У Чжуан-цзы умерла жена, и Хуэй-цзы пришел ее оплакивать. Чжуан-цзы сидел на корточках и распевал песни, ударяя в таз. Хуэй-цзы сказал:

— Не оплакивать покойную, которая прожила с тобой до старости и вырастила твоих детей, — это чересчур. Но распевать песни, ударяя в таз, — просто никуда не годится!

— Ты не прав, — ответил Чжуан-цзы. — Когда она умерла, мог ли я поначалу не опечалиться? Скорбя, я стал думать о том, чем она была в начале, когда еще не родилась. И не только не родилась, но еще не была телом. И не только не была телом, но не была даже дыханием. Я понял, что она была рассеяна в пустоте безбрежного хаоса.

Хаос превратился — и она стала дыханием. Дыхание превратилось — и она стала телом. Тело превратилось — и она родилась. Теперь настало новое превращение — и она умерла. Все это меняло друг друга, как чередуются четыре времени года. Человек же схоронен в бездне превращений, словно в покоях огромного дома.

Не в деньгах счастье

Ученик спросил Мастера:

— Насколько верны слова, что не в деньгах счастье?

Тот ответил, что они верны полностью. И доказать это просто.

Ибо за деньги можно купить постель, но не сон; еду, но не аппетит; лекарства, но не здоровье; слуг, но не друзей; женщин, но не любовь; жилище, но не домашний очаг; развлечения, но не радость; образование, но не ум.

И то, что названо, не исчерпывает список.

Иди вперед!

Жил однажды дровосек, пребывавший в очень бедственном положении. Он существовал на ничтожные денежные суммы, вырученные за дрова, которые он приносил в город на себе из ближайшего леса.

Однажды саньясин, проходивший по дороге, увидел его за работой и посоветовал ему идти дальше в лес, сказав:

— Иди вперед, иди вперед!

Дровосек послушался совета, отправился в лес и шел вперед, пока не дошел до сандалового дерева. Он был очень обрадован этой находкой, срубил дерево и, захватив с собой столько кусков его, сколько мог унести, продал их на базаре за хорошую цену. Потом он начал удивляться, почему добрый саньясин не сказал ему о том, что в лесу есть сандаловое дерево, а просто посоветовал идти вперед.

На следующий день, дойдя до срубленного дерева, он пошел дальше и нашел медные залежи. Он взял с собой столько меди, сколько мог унести и, продав ее на базаре, выручил еще больше денег.

На следующий день он нашел золото, потом — алмазы и, наконец, приобрел огромные богатства.

Именно таково положение человека, который стремится к истинному знанию: если он не остановится в своем движении после того, как достигнет некоторых паранормальных сил, то, в конце концов, найдет богатство вечного Знания и Истины.

Две снежинки

Шел снег. Погода была безветренной, и большие пушистые снежинки неспешно кружили в причудливом танце, медленно приближаясь к земле.

Две снежинки, летевшие рядом, решили затеять разговор. Боясь потерять друг друга, они взялись за руки, и одна из них весело говорит:

— Как хорошо лететь, наслаждаться полетом!

— Мы не летим, мы просто падаем, — грустно отвечала вторая.

— Скоро мы встретимся с землей и превратимся в белое пушистое покрывало!

— Нет, мы летим навстречу гибели, а на земле нас просто растопчут.

— Мы станем ручьями и устремимся к морю. Мы будем жить вечно! — сказала первая.

— Нет, мы растаем и исчезнем навсегда, — возражала ей вторая.

Наконец им надоело спорить. Они разжали руки, и каждая полетела навстречу судьбе, которую выбрала она сама.

Великое благо

Богатый человек попросил дзен-мастера написать что-нибудь хорошее и ободряющее, что-нибудь, что принесет великое благо всей его семье. «Это должно быть что-нибудь такое, о чем думает каждый член нашей семьи по отношению к другим», — сказал богач.

Он дал большой листок белоснежной дорогой бумаги, на котором мастер написал: «Отец умрет, сын умрет, внук умрет. И все в один день».

Богач пришел в ярость, когда прочитал, что ему написал мастер: «Я просил тебя написать что-нибудь хорошее для моей семьи, чтобы это принесло радость и процветание моей семье. Зачем ты написал то, что меня огорчает?»

«Если сын умрет раньше вас, — отвечал мастер, — это будет невосполнимой потерей для всей вашей семьи. Если внук умрет раньше, чем умрет ваш сын, это будет великое горе для всех. Но если вся ваша семья, поколение за поколением, умрут в один день, это будет настоящий подарок судьбы. Это и будет великое счастье и благо для всей вашей семьи».

Рай и ад

Жил-был один человек. И большую часть своей жизни он потратил на то, чтобы выяснить, чем отличается ад от рая. На эту тему он размышлял днями и ночами.

И вот однажды ему приснился необычный сон. Попал он в ад. И видит там людей, которые сидят перед котлами с едой. И у каждого в руке большая ложка с очень длинной ручкой. Но выглядят эти люди голодными, худыми и изможденными. Черпануть из котла они могут, а вот в рот никак не попадут. И они ругаются, дерутся, бьют друг друга ложками.

Вдруг к нему подбегает другой человек и кричит:

— Эй, пойдем быстрее, покажу дорогу, ведущую в рай.

Прибыли они в рай. И видят там людей, которые сидят перед котлами с едой. И у каждого в руке большая ложка с очень длинной ручкой. Но выглядят они сытыми, довольными и счастливыми. Когда присмотрелись, то увидели, что они кормят друг друга. Человек к человеку должен идти с добром — вот и рай.

Секрет счастья

Один торговец отправил своего сына искать секрет счастья у самого мудрого из всех людей. Юноша сорок дней шел через пустыню и, наконец, подошел к прекрасному замку, стоявшему на вершине горы. Там жил мудрец, которого он искал.

Однако вместо ожидаемой встречи со святым человеком, наш герой вошел в залу, где все бурлило: торговцы входили и выходили, в углу болтали люди, небольшой оркестр играл сладкие мелодии и стоял стол, уставленный самыми изысканными кушаньями этой местности. Мудрец разговаривал с разными людьми, и юноше пришлось около двух часов дожидаться своей очереди.

Мудрец внимательно выслушал объяснения юноши о цели его визита, но сказал в ответ, что у него нет времени, чтобы раскрыть ему секрет счастья. И предложил ему прогуляться по дворцу и прийти снова через два часа.

— Однако я хочу попросить об одном одолжении, — добавил мудрец, протягивая юноше маленькую ложечку, в которую он капнул две капли масла:

— Во время прогулки держи эту ложку в руке так, чтобы масло не вылилось.

Юноша начал подниматься и спускаться по дворцовым лестницам, не спуская глаз с ложечки. Через два часа он снова пришел к мудрецу.

— Ну как? — спросил тот. — Ты видел персидские ковры, которые находятся в моей столовой? Ты видел парк, который главный садовник создавал в течение десяти лет? А ты заметил прекрасные пергаменты в моей библиотеке?

Юноша в смущении должен был сознаться, что он ничего не видел. Его единственной заботой было не пролить капли масла, которые доверил ему Мудрец.

— Ну что ж, возвращайся и ознакомься с чудесами моей вселенной, — сказал ему Мудрец. — Нельзя доверять человеку, если ты незнаком с домом, в котором он живет.

Успокоенный, юноша взял ложечку и снова пошел на прогулку по дворцу, на сей раз обращая внимание на все произведения искусства, развешанные на стенах и потолках дворца. Он увидел сады, окруженные горами, нежнейшие цветы, утонченность, с которой каждое из произведений искусства было помещено именно там, где нужно. Вернувшись к мудрецу, он подробно описал все, что видел.

— А где те две капли масла, которые я тебе доверил? — спросил мудрец.

И юноша, взглянув на ложечку, обнаружил, что масло вылилось.

— Вот это и есть тот единственный совет, который я могу тебе дать: секрет счастья в том, чтобы смотреть на все чудеса света, никогда при этом не забывая о двух каплях масла в ложечке.

Проповедь

Однажды мулла решил обратиться к верующим. Но слушать его пришел один молодой конюх. Мулла подумал про себя: «Должен я говорить или нет?» И он решился спросить у конюха:

— Кроме тебя здесь никого нет, как ты думаешь, должен я говорить или нет?

Конюх ответил:

— Господин, я простой человек, я ничего в этом не понимаю. Но когда я прихожу в конюшню и вижу, что все лошади разбежались, а осталась только одна, я все равно дам ей поесть.

Мулла, приняв близко к сердцу эти слова, начал свою проповедь. Он говорил больше двух часов, и, закончив, почувствовал на душе облегчение. Ему захотелось услышать подтверждение, насколько хороша была его речь. Он спросил:

— Как тебе понравилась моя проповедь?

— Я уже сказал, что я простой человек и не очень понимаю все это. Но если я прихожу в конюшню и вижу, что все лошади разбежались, а осталась только одна, я все равно ее накормлю. Но я не отдам ей весь корм, который предназначен для всех лошадей.

Притча о позитивном мышлении

Как-то старый китайский учитель сказал своему ученику:

— Пожалуйста, хорошенько осмотри эту комнату и попытайся отметить в ней все, что имеет коричневый цвет.

Молодой человек огляделся. В комнате было много коричневых предметов: деревянные рамы картин, диван, карниз для занавесок, парты, книжные переплеты и еще множество разных мелочей.

— А теперь закрой глаза и перечисли все предметы… голубого цвета, — попросил учитель.

Молодой человек растерялся:

— Но я ничего не заметил!

Тогда учитель сказал:

— Открой глаза. Посмотри только, какое здесь множество голубых вещей.

Это было правдой: голубая ваза, голубые рамки фотографий, голубой ковер, голубая рубашка старого учителя.

И учитель сказал:

— Посмотри же на все эти упущенные предметы!

Ученик ответил:

— Но это же уловка! Ведь я по вашей указке искал коричневые, а не голубые предметы.

Учитель тихо вздохнул, а потом улыбнулся: — Именно это я и хотел тебе показать. Ты искал и находил только коричневый цвет. Так же происходит с тобой и в жизни. Ты ищешь и находишь только плохое и упускаешь хорошее.

Меня всегда учили, что следует ожидать худшего, и тогда никогда не окажешься разочарованным. А если худшее не происходит, то меня ждет приятный сюрприз. А если я всегда буду надеяться на лучшее, то я лишь подвергну себя риску разочарования.

Не стоит упускать из виду все хорошее, что происходит в нашей жизни. Если ты ожидаешь худшего, то обязательно его и получишь. И наоборот.

Можно найти такую точку зрения, с которой каждое переживание будет иметь положительное значение. С этой минуты ты будешь искать во всем и в каждом что-то положительное.

Как достигнуть цели?

Великий мастер стрельбы из лука по имени Дрона обучал своих учеников. Он повесил на дереве мишень и спросил каждого из учеников, что тот видит.

Один сказал:

— Я вижу дерево и мишень на нем.

Другой сказал:

— Я вижу дерево, восходящее солнце, птиц на небе…

Все остальные отвечали примерно так же.

Затем Дрона подошел к своему лучшему ученику Арджуне и спросил:

— А ты что видишь?

Тот ответил:

— Я не могу видеть ничего, кроме мишени.

И Дрона сказал:

— Только такой человек может попасть в цель.

Сокровища

В древней Индии жил бедняк, которого звали Али Хафед.

Однажды к нему пришел буддистский священник и рассказал ему, как был создан мир: «Когда-то земля была сплошным туманом. И тогда Всевышний простер свои персты к туману, и он превратился в огненный шар. И этот шар носился по вселенной до тех пор, пока дождь не упал на землю и не охладил ее поверхность. Потом огонь, взломав земную поверхность, вырвался наружу. Так возникли горы и долины, холмы и прерии.

Когда расплавленная масса, стекавшая по поверхности земли, остывала быстро, она превращалась в гранит. Если же она остывала медленно, она становилась медью, серебром или золотом. А после золота были созданы алмазы».

— Алмаз, — сказал мудрец Али Хафеду, — это застывшая капля солнечного света. Если бы ты обладал алмазом размером в большой палец руки, — продолжал священник, — то ты мог бы купить всю округу. Но если бы ты владел алмазными залежами, то мог бы посадить на трон всех своих детей, и все это благодаря огромному богатству.

Али Хафед в этот вечер узнал об алмазах все, что только можно было узнать. Но лег в постель, как всегда, бедняком. Он ничего не потерял, но он был бедняком потому, что не был удовлетворен, а не был удовлетворен потому, что боялся того, что он бедняк.

Всю ночь Али Хафед не сомкнул глаз. Он думал только об алмазных залежах.

Рано утром он разбудил старого буддистского священника и начал умолять его рассказать, где найти алмазы. Священник сначала не соглашался. Но Али Хафед был так настойчив, что старый человек, наконец, сказал:

— Ну, хорошо. Ты должен отыскать реку, которая течет в белых песках среди высоких гор. Там, в этих белых песках, ты найдешь алмазы.

И тогда Али Хафед продал свою ферму, оставил семью на соседа и ушел искать алмазы. Он шел все дальше и дальше, но так и не смог найти сокровищ. В полном отчаянии он покончил с собой, бросившись в море.

Однажды человек, купивший ферму Али Хафеда, решил попоить верблюда в саду. И, когда верблюд ткнулся носом в ручей, этот человек вдруг заметил странное сверкание, исходящее из белого песка со дна ручья. Он опустил руки в воду и вытащил оттуда камень, от которого исходило это огненное сияние. Он принес этот необычный камень домой, положил его на полку.

Как-то в гости к новому хозяину пришел тот же старый буддистский священник. Открыв дверь, он тут же увидел сияние над камином. Бросившись к нему, и воскликнул:

— Это алмаз! Али Хафед вернулся?

— Нет, — отвечал преемник Али Хафеда. — Али Хафед не вернулся. А это простой камень, который я нашел в своем ручье.

— Ты не прав! — воскликнул священник. — Я узнаю алмаз из тысячи других драгоценных камней. Клянусь всем святым, это алмаз!

И тогда они отправились в сад и перерыли весь белый песок в ручье. И в нем они обнаружили драгоценные камни, еще более изумительные и более ценные, чем первый. Самое ценное всегда рядом.
*

Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:

100% +

В. А. Частникова


Притчи Востока. Ветка мудрости

Безумный утешается прошедшим,

слабоумный – будущим,

умный – настоящим.

Восточная мудрость.

С давних времен полюбили на Руси притчи, толковали Библейские и свои сочиняли. Правда, порой путали их с баснями. И уже в XVIII веке писатель А. П. Сумароков книгу своих басен назвал «Притчи». Притчи действительно похожи на басни. Однако басня отличается от притчи.

Притча – маленький нравоучительный рассказ, вроде басни, но без морали, без прямого наставления.

Притча не поучает, а дает намек на поучение, она деликатное творение народа.

В притчах в обычном, житейском случае скрывается всеобщий смысл – урок для всех людей, но увидеть этот смысл дано не всем, а очень немногим.

Притчи погружают нас в придуманный мир, где можно всё, но, как правило, этот мир является просто нравоучительным отражением реальности.

Притча – это не выдуманный рассказ, это в первую очередь повествование о реальных событиях, происходивших во все времена. Из поколения в поколение притчи, как устное народное творчество, передавались из уст в уста, дополняясь подробностями, какими-то деталями, но при этом не утратили своей мудрости и простоты. В разные времена, в разных странах, многие люди при принятии ответственных решений, искали ответ в притчах и поучительных историях дошедших до наших дней.

В притчах описаны истории, которые происходят с нами в повседневной жизни каждый день. Если вы обратите внимание, то наверняка заметите, что многие события, описанные в притчах, очень схожи с нашими каждодневными ситуациями. И вопрос в том, как на это реагировать. Притча учит смотреть на вещи трезво и поступать мудро, без излишней эмоциональности.

На первый взгляд может показаться, что притча не несёт никакой полезной информации, но это только на первый взгляд. Если притча не понравилась, показалась непонятной, глупой или бессмысленной – это не означает, что притча плоха. Просто вы может быть не достаточно подготовлены для понимания этой притчи. Перечитывая притчи, каждый раз можно найти в них что-то новое.

Притчи, собранные в этой книге, пришли к нам с Востока – там люди собирались в чайных и за чашкой кофе или чая слушали рассказчиков притч.

Правда жизни
Три важных вопроса

Правитель одной страны стремился ко всякой премудрости. Дошли раз до него слухи, что есть некий отшельник, который знает ответы на все вопросы. Приехал к нему правитель и видит: дряхлый старик, копает грядку. Он соскочил с коня и поклонился старику.

– Я приехал, чтобы получить ответ на три вопроса: кто самый главный человек на земле, какое дело самое важное в жизни, какой день важнее всех остальных.

Отшельник ничего не ответил и продолжал копать. Правитель взялся ему помогать.

Вдруг видит: идет по дороге человек – все лицо кровью залито. Правитель остановил его, добрым словом утешил, принес воды из ручья, обмыл и перевязал раны путника. Потом отвел его в лачугу отшельника, уложил в постель.

Наутро смотрит – отшельник грядку засевает.

– Отшельник, – взмолился правитель, – неужто ты не ответишь на мои вопросы?

– Ты сам уже на них ответил, – проговорил тот.

– Как? – изумился правитель.

– Увидев мою старость и немощь, ты сжалился надо мной и вызвался помочь, – сказал отшельник. – Пока ты вскапывал грядку, я был для тебя самым главным человеком, а помощь мне была для тебя самым важным делом. Появился раненый – его нужда оказалась острее моей. И он стал для тебя самым главным человеком, а помощь ему – самым важным делом. Выходит, самый главный человек – тот, кто нуждается в твоей помощи. А самое важное дело – добро, которое ты ему делаешь.

– Теперь я могу ответить на свой третий вопрос: какой день в жизни человека важнее остальных, – проговорил правитель. – Самый важный день – день сегодняшний.

Самое ценное

Один человек в детстве был очень дружен со стариком-соседом.

Но время шло, появились школа и увлечения, затем работа и личная жизнь. Каждую минуту молодой мужчина был занят, и у него не было времени ни вспомнить о прошлом, ни даже побыть с близкими.

Однажды он узнал, что сосед умер – и неожиданно вспомнил: старик многому научил его, стараясь заменить мальчику погибшего отца. Ощутив свою вину, он приехал на похороны.

Вечером, после погребения, мужчина зашёл в опустевший дом покойного. Всё было так, как и много лет назад…

Вот только маленькая золотая коробочка, в которой, по словам старика, хранилась самая ценная для него вещь, исчезла со стола. Подумав, что её забрал кто-то из немногочисленных родственников, мужчина покинул дом.

Однако через две недели он получил посылку. Увидев на ней имя соседа, мужчина вздрогнул и открыл посылку.

Внутри лежала та самая золотая коробочка. В ней оказались карманные золотые часы с гравировкой: «Спасибо за время, что проводил со мной».

И он понял – самым ценным для старика было время, проведённое со своим маленьким другом.

С тех пор мужчина старался как можно больше времени уделять жене и сыну.

Жизнь измеряется не количеством вдохов. Она измеряется количеством моментов, которые заставляют нас задержать дыхание.

Время утекает от нас каждую секунду. И его нужно полезно тратить прямо сейчас.

Жизнь, как она есть

Я расскажу вам притчу: в стародавние времена пришла к Гаутаме Будде убитая горем женщина, потерявшая сына. И стала она молить всемогущего вернуть ей ребенка. И велел Будда женщине вернуться в селение и собрать по горчичному зернышку с каждой семьи, в какой не сожгли бы на погребальном костре хотя бы одного ее члена. И обойдя свое селение и множество других, не нашла бедняга ни одной такой семьи. И поняла женщина, что смерть есть естественный и неотвратимый исход для всех живущих. И приняла женщина свою жизнь такой, как она есть, с ее неизбежным уходом в небытие, с вечным круговращением жизней.

Бабочки и огонь

Три бабочки, подлетев к горящей свече, принялись рассуждать о природе огня. Одна, подлетев к пламени, вернулась и сказала:

– Огонь светит.

Другая подлетела поближе и опалила крыло. Прилетев обратно, она сказала:

– Он жжётся!

Третья, подлетев совсем близко, исчезла в огне и не вернулась. Она узнала то, что хотела узнать, но уже не смогла поведать об этом оставшимся.

Получивший знание лишается возможности говорить о нём, поэтому знающий молчит, а говорящий не знает.

Понимать судьбу

У Чжуан-цзы умерла жена, и Хуэй-цзы пришел ее оплакивать. Чжуан-цзы сидел на корточках и распевал песни, ударяя в таз. Хуэй-цзы сказал:

– Не оплакивать покойную, которая прожила с тобой до старости и вырастила твоих детей, – это чересчур. Но распевать песни, ударяя в таз, – просто никуда не годится!

– Ты не прав, – ответил Чжуан-цзы. – Когда она умерла, мог ли я поначалу не опечалиться? Скорбя, я стал думать о том, чем она была в начале, когда еще не родилась. И не только не родилась, но еще не была телом. И не только не была телом, но не была даже дыханием. Я понял, что она была рассеяна в пустоте безбрежного хаоса.

Хаос превратился – и она стала дыханием. Дыхание превратилось – и она стала телом. Тело превратилось – и она родилась. Теперь настало новое превращение – и она умерла. Все это меняло друг друга, как чередуются четыре времени года. Человек же схоронен в бездне превращений, словно в покоях огромного дома.

Не в деньгах счастье

Ученик спросил Мастера:

– Насколько верны слова, что не в деньгах счастье?

Тот ответил, что они верны полностью. И доказать это просто.

Ибо за деньги можно купить постель, но не сон; еду, но не аппетит; лекарства, но не здоровье; слуг, но не друзей; женщин, но не любовь; жилище, но не домашний очаг; развлечения, но не радость; образование, но не ум.

И то, что названо, не исчерпывает список.

Иди вперед!

Жил однажды дровосек, пребывавший в очень бедственном положении. Он существовал на ничтожные денежные суммы, вырученные за дрова, которые он приносил в город на себе из ближайшего леса.

Однажды саньясин, проходивший по дороге, увидел его за работой и посоветовал ему идти дальше в лес, сказав:

– Иди вперед, иди вперед!

Дровосек послушался совета, отправился в лес и шел вперед, пока не дошел до сандалового дерева. Он был очень обрадован этой находкой, срубил дерево и, захватив с собой столько кусков его, сколько мог унести, продал их на базаре за хорошую цену. Потом он начал удивляться, почему добрый саньясин не сказал ему о том, что в лесу есть сандаловое дерево, а просто посоветовал идти вперед.

На следующий день, дойдя до срубленного дерева, он пошел дальше и нашел медные залежи. Он взял с собой столько меди, сколько мог унести и, продав ее на базаре, выручил еще больше денег.

На следующий день он нашел золото, потом – алмазы и, наконец, приобрел огромные богатства.

Именно таково положение человека, который стремится к истинному знанию: если он не остановится в своем движении после того, как достигнет некоторых паранормальных сил, то, в конце концов, найдет богатство вечного Знания и Истины.

Две снежинки

Шел снег. Погода была безветренной, и большие пушистые снежинки неспешно кружили в причудливом танце, медленно приближаясь к земле.

Две снежинки, летевшие рядом, решили затеять разговор. Боясь потерять друг друга, они взялись за руки, и одна из них весело говорит:

– Как хорошо лететь, наслаждаться полетом!

– Мы не летим, мы просто падаем, – грустно отвечала вторая.

– Скоро мы встретимся с землей и превратимся в белое пушистое покрывало!

– Нет, мы летим навстречу гибели, а на земле нас просто растопчут.

– Мы станем ручьями и устремимся к морю. Мы будем жить вечно! – сказала первая.

– Нет, мы растаем и исчезнем навсегда, – возражала ей вторая.

Наконец им надоело спорить. Они разжали руки, и каждая полетела навстречу судьбе, которую выбрала она сама.

Великое благо

Богатый человек попросил дзен-мастера написать что-нибудь хорошее и ободряющее, что-нибудь, что принесет великое благо всей его семье. «Это должно быть что-нибудь такое, о чем думает каждый член нашей семьи по отношению к другим», – сказал богач.

Он дал большой листок белоснежной дорогой бумаги, на котором мастер написал: «Отец умрет, сын умрет, внук умрет. И все в один день».

Богач пришел в ярость, когда прочитал, что ему написал мастер: «Я просил тебя написать что-нибудь хорошее для моей семьи, чтобы это принесло радость и процветание моей семье. Зачем ты написал то, что меня огорчает?»

«Если сын умрет раньше вас, – отвечал мастер, – это будет невосполнимой потерей для всей вашей семьи. Если внук умрет раньше, чем умрет ваш сын, это будет великое горе для всех. Но если вся ваша семья, поколение за поколением, умрут в один день, это будет настоящий подарок судьбы. Это и будет великое счастье и благо для всей вашей семьи».

Рай и ад

Жил-был один человек. И большую часть своей жизни он потратил на то, чтобы выяснить, чем отличается ад от рая. На эту тему он размышлял днями и ночами.

И вот однажды ему приснился необычный сон. Попал он в ад. И видит там людей, которые сидят перед котлами с едой. И у каждого в руке большая ложка с очень длинной ручкой. Но выглядят эти люди голодными, худыми и изможденными. Черпануть из котла они могут, а вот в рот никак не попадут. И они ругаются, дерутся, бьют друг друга ложками.

Вдруг к нему подбегает другой человек и кричит:

– Эй, пойдем быстрее, покажу дорогу, ведущую в рай.

Прибыли они в рай. И видят там людей, которые сидят перед котлами с едой. И у каждого в руке большая ложка с очень длинной ручкой. Но выглядят они сытыми, довольными и счастливыми. Когда присмотрелись, то увидели, что они кормят друг друга. Человек к человеку должен идти с добром – вот и рай.

Секрет счастья

Один торговец отправил своего сына искать секрет счастья у самого мудрого из всех людей. Юноша сорок дней шел через пустыню и, наконец, подошел к прекрасному замку, стоявшему на вершине горы. Там жил мудрец, которого он искал.

Однако вместо ожидаемой встречи со святым человеком, наш герой вошел в залу, где все бурлило: торговцы входили и выходили, в углу болтали люди, небольшой оркестр играл сладкие мелодии и стоял стол, уставленный самыми изысканными кушаньями этой местности. Мудрец разговаривал с разными людьми, и юноше пришлось около двух часов дожидаться своей очереди.

Мудрец внимательно выслушал объяснения юноши о цели его визита, но сказал в ответ, что у него нет времени, чтобы раскрыть ему секрет счастья. И предложил ему прогуляться по дворцу и прийти снова через два часа.

– Однако я хочу попросить об одном одолжении, – добавил мудрец, протягивая юноше маленькую ложечку, в которую он капнул две капли масла:

– Во время прогулки держи эту ложку в руке так, чтобы масло не вылилось.

Юноша начал подниматься и спускаться по дворцовым лестницам, не спуская глаз с ложечки. Через два часа он снова пришел к мудрецу

– Ну как? – спросил тот. – Ты видел персидские ковры, которые находятся в моей столовой? Ты видел парк, который главный садовник создавал в течение десяти лет? А ты заметил прекрасные пергаменты в моей библиотеке?

Юноша в смущении должен был сознаться, что он ничего не видел. Его единственной заботой было не пролить капли масла, которые доверил ему Мудрец.

– Ну что ж, возвращайся и ознакомься с чудесами моей вселенной, – сказал ему Мудрец. – Нельзя доверять человеку, если ты незнаком с домом, в котором он живет.

Успокоенный, юноша взял ложечку и снова пошел на прогулку по дворцу, на сей раз обращая внимание на все произведения искусства, развешанные на стенах и потолках дворца. Он увидел сады, окруженные горами, нежнейшие цветы, утонченность, с которой каждое из произведений искусства было помещено именно там, где нужно. Вернувшись к мудрецу, он подробно описал все, что видел.

– А где те две капли масла, которые я тебе доверил? – спросил мудрец.

И юноша, взглянув на ложечку, обнаружил, что масло вылилось.

– Вот это и есть тот единственный совет, который я могу тебе дать: секрет счастья в том, чтобы смотреть на все чудеса света, никогда при этом не забывая о двух каплях масла в ложечке.

Проповедь

Однажды мулла решил обратиться к верующим. Но слушать его пришел один молодой конюх. Мулла подумал про себя: «Должен я говорить или нет?» И он решился спросить у конюха:

– Кроме тебя здесь никого нет, как ты думаешь, должен я говорить или нет?

Конюх ответил:

– Господин, я простой человек, я ничего в этом не понимаю. Но когда я прихожу в конюшню и вижу, что все лошади разбежались, а осталась только одна, я все равно дам ей поесть.

Мулла, приняв близко к сердцу эти слова, начал свою проповедь. Он говорил больше двух часов, и, закончив, почувствовал на душе облегчение. Ему захотелось услышать подтверждение, насколько хороша была его речь. Он спросил:

– Как тебе понравилась моя проповедь?

– Я уже сказал, что я простой человек и не очень понимаю все это. Но если я прихожу в конюшню и вижу, что все лошади разбежались, а осталась только одна, я все равно ее накормлю. Но я не отдам ей весь корм, который предназначен для всех лошадей.

Притча о позитивном мышлении

Как-то старый китайский учитель сказал своему ученику:

– Пожалуйста, хорошенько осмотри эту комнату и попытайся отметить в ней все, что имеет коричневый цвет.

Молодой человек огляделся. В комнате было много коричневых предметов: деревянные рамы картин, диван, карниз для занавесок, парты, книжные переплеты и еще множество разных мелочей.

– А теперь закрой глаза и перечисли все предметы… голубого цвета, – попросил учитель.

Молодой человек растерялся:

– Но я ничего не заметил!

Тогда учитель сказал:

– Открой глаза. Посмотри только, какое здесь множество голубых вещей.

Это было правдой: голубая ваза, голубые рамки фотографий, голубой ковер, голубая рубашка старого учителя.

И учитель сказал:

– Посмотри же на все эти упущенные предметы!

Ученик ответил:

– Но это же уловка! Ведь я по вашей указке искал коричневые, а не голубые предметы.

Учитель тихо вздохнул, а потом улыбнулся: – Именно это я и хотел тебе показать. Ты искал и находил только коричневый цвет. Так же происходит с тобой и в жизни. Ты ищешь и находишь только плохое и упускаешь хорошее.

Меня всегда учили, что следует ожидать худшего, и тогда никогда не окажешься разочарованным. А если худшее не происходит, то меня ждет приятный сюрприз. А если я всегда буду надеяться на лучшее, то я лишь подвергну себя риску разочарования.

Не стоит упускать из виду все хорошее, что происходит в нашей жизни. Если ты ожидаешь худшего, то обязательно его и получишь. И наоборот.

Можно найти такую точку зрения, с которой каждое переживание будет иметь положительное значение. С этой минуты ты будешь искать во всем и в каждом что-то положительное.

Как достигнуть цели?

Великий мастер стрельбы из лука по имени Дрона обучал своих учеников. Он повесил на дереве мишень и спросил каждого из учеников, что тот видит.

Один сказал:

– Я вижу дерево и мишень на нем.

Другой сказал:

– Я вижу дерево, восходящее солнце, птиц на небе…

Все остальные отвечали примерно так же.

Затем Дрона подошел к своему лучшему ученику Арджуне и спросил:

– А ты что видишь?

Тот ответил:

– Я не могу видеть ничего, кроме мишени.

И Дрона сказал:

– Только такой человек может попасть в цель.

Сокровища

В древней Индии жил бедняк, которого звали Али Хафед.

Однажды к нему пришел буддистский священник и рассказал ему, как был создан мир: «Когда-то земля была сплошным туманом. И тогда Всевышний простер свои персты к туману, и он превратился в огненный шар. И этот шар носился по вселенной до тех пор, пока дождь не упал на землю и не охладил ее поверхность. Потом огонь, взломав земную поверхность, вырвался наружу. Так возникли горы и долины, холмы и прерии.

Когда расплавленная масса, стекавшая по поверхности земли, остывала быстро, она превращалась в гранит. Если же она остывала медленно, она становилась медью, серебром или золотом. А после золота были созданы алмазы.

– Алмаз, – сказал мудрец Али Хафеду, – это застывшая капля солнечного света. Если бы ты обладал алмазом размером в большой палец руки, – продолжал священник, – то ты мог бы купить всю округу. Но если бы ты владел алмазными залежами, то мог бы посадить на трон всех своих детей, и все это благодаря огромному богатству.

Али Хафед в этот вечер узнал об алмазах все, что только можно было узнать. Но лег в постель, как всегда, бедняком. Он ничего не потерял, но он был бедняком потому, что не был удовлетворен, а не был удовлетворен потому, что боялся того, что он бедняк.

Всю ночь Али Хафед не сомкнул глаз. Он думал только об алмазных залежах.

Рано утром он разбудил старого буддистского священника и начал умолять его рассказать, где найти алмазы. Священник сначала не соглашался. Но Али Хафед был так настойчив, что старый человек, наконец, сказал:

– Ну, хорошо. Ты должен отыскать реку, которая течет в белых песках среди высоких гор. Там, в этих белых песках, ты найдешь алмазы.

И тогда Али Хафед продал свою ферму, оставил семью на соседа и ушел искать алмазы. Он шел все дальше и дальше, но так и не смог найти сокровищ. В полном отчаянии он покончил с собой, бросившись в море.

Однажды человек, купивший ферму Али Хафеда, решил попоить верблюда в саду. И, когда верблюд ткнулся носом в ручей, этот человек вдруг заметил странное сверкание, исходящее из белого песка со дна ручья. Он опустил руки в воду и вытащил оттуда камень, от которого исходило это огненное сияние. Он принес этот необычный камень домой, положил его на полку.

Как-то в гости к новому хозяину пришел тот же старый буддистский священник. Открыв дверь, он тут же увидел сияние над камином. Бросившись к нему, и воскликнул:

– Это алмаз! Али Хафед вернулся?

– Нет, – отвечал преемник Али Хафеда. – Али Хафед не вернулся. А это простой камень, который я нашел в своем ручье.

– Ты не прав! – воскликнул священник. – Я узнаю алмаз из тысячи других драгоценных камней. Клянусь всем святым, это алмаз!

И тогда они отправились в сад и перерыли весь белый песок в ручье. И в нем они обнаружили драгоценные камни, еще более изумительные и более ценные, чем первый. Самое ценное всегда рядом.

И они увидели бога

Однажды случилось так, что трое святых шли вместе через лес. Всю жизнь они самоотверженно трудились: один был последователем пути преданности, любви и молитвы. Другой – пути знания, мудрости и интеллекта. Третий – действия, служения, долга.

Несмотря на то, что они были самоотверженными искателями, они не достигли желаемых результатов, не познали Бога.

Но в тот день произошло чудо!

Неожиданно начался дождь, они добежали до маленькой часовенки, протиснулись внутрь и прижались друг к другу. И в тот миг, когда они коснулись друг друга, они почувствовали, что их уже не трое. Вздрогнув от удивления, они взглянули друг на друга.

Явно чувствовалось высшее присутствие. Постепенно оно становилось все более видимым и излучающим. Это был такой экстаз – видеть божественный свет!

Они упали на колени и взмолились:

– Господи, почему Ты вдруг пришел? Мы трудились всю жизнь, но не удостоились такой чести – видеть Тебя, почему вдруг сегодня это случилось?

И Бог сказал:

– Потому что сегодня вы здесь все вместе. Коснувшись друг друга, вы стали одним целым и поэтому увидели меня. Я всегда был с каждым из вас, но вы не могли меня проявить, потому что вы были лишь фрагментами. В единении приходит чудо.

Восточная притча — по сути, короткий рассказ, изложенный простым, понятным языком. Это особая форма передачи жизненно важной информации. То, что трудно описать обычными словами, подается в виде истории.

Особенности восприятия

У взрослого человека хорошо развита логика, привычка думать словами, абстрактными категориями. Такой способ мышления старательно осваивался на протяжении школьных лет. В детские годы он более активно пользовался образным языком — живым, неформальным, задействующим ресурсы правого полушария головного мозга, отвечающего за креативность, творчество.

Восточная притча, минуя логику и прагматичность, обращается прямо к сердцу. На неком примере раскрывается нечто очень важное, но обычно ускользающее от внимания. С помощью метафор и аллегорий активизируется воображение, задеваются глубинные струнки души. Человек не столько думает, сколько чувствует в этот момент. Даже может прослезиться, а то и вовсе всплакнуть.

Инсайт как следствие

Маленькая поучительная история, которой является восточная притча, может совершенно непостижимым образом запустить перезагрузку привычного мыслительного процесса. Человек вдруг осознает то, что долгое время никак не могло пробиться в его сознание. У него случается инсайт.

Благодаря озарению у человека изменяется самовосприятие, мироощущение. К примеру, гнетущие чувства долга или вины трансформируются в глубокое приятие себя. Ощущение враждебности и несправедливости — в понимание, что мир прекрасен и многогранен. Могут осознаться причины какой-либо сложной ситуации, наконец-то отыскаться выход из нее.

Ценность притчи

Восточные культуры всегда славились особой атмосферностью, загадочностью, склонностью к созерцанию. Философские воззрения отличались целостным подходом к жизни. Древние духовные учения ориентировали на баланс отношений человека с природой, расширение психических и физических возможностей его организма.

Поэтому восточная притча пропитана гармонизирующими истинами. Она сонастраивает людей с непреходящими жизненными ценностями. С древних времен она применяется как форма оказания поддержки словом. В этом ее большой дар.

Она показывает путь

Восточные притчи о жизни помещают в фокус внимания человека некие закономерности, правила, наставления; показывают многогранность мира относительность всего. Такова притча о слоне и слепых старцах, изучающих его с разных сторон — хобот, бивень, спина, ухо, нога, хвост. Несмотря на все несоответствия, даже откровенные противоречия в суждениях, каждый оказывается по-своему правым. Подобные примеры помогают преодолеть категоричность, развить понимание, толерантность как к самому себе, так и к другим.

Восточная обращает внимание человека на его внутренний мир, способствует рефлексии. Заставляет пристально посмотреть на свои приоритеты, осуществляемый каждый день выбор, выявить преобладание склонности к негативизму, разрушению или конструктивности и созиданию. Способствует пониманию, какие именно мотивы управляют действиями: страх, зависть, гордыня или любовь, надежда, доброта. По аналогии с притчей о двух волках, что подпитывается, то и приумножается.

Восточные помогают человеку таким образом расставить акценты в своей жизни, чтобы он находил больше поводов и причин чувствовать себя счастливым, нежели наоборот. Всегда помнить о самом важном, ценить, беречь и радоваться ему. А из-за второстепенного не горевать, не впадать в уныние. Обрести внутреннее спокойствие, установить баланс.

Кладезь мудрости

Рассказывать интересные истории — довольно устойчивая традиция человечества. Это веселое и увлекательное времяпрепровождение. Часто даже очень познавательное. Так протекает обмен опытом, передаются знания. Притчи о жизни популярны сегодня. Это здорово, ведь в них спрятаны несметные сокровища — крупицы живительной мудрости.

Притчи несут много пользы людям. Просто, ненавязчиво они способствуют перефокусировке внимания с второстепенного на главное, с проблем на позитивные моменты. Учат стремлению к самодостаточности, достижению равновесия. Напоминают о необходимости принимать себя, других, окружающий мир такими, как есть. Призывают расслабиться и просто быть самими собой, потому что именно так и должно быть.

С притчи начинаются перемены

Мудрость, упакованная в притчу, позволяет по-иному взглянуть на какое-то отдельное событие или жизнь в целом. И как следствие, перераспределить акценты в восприятии привычных ситуаций, поменять приоритеты, увидеть скрытые закономерности, причинно-следственные связи. Благодаря этому появляется возможность с новых позиций оценить свои убеждения, действия и при желании внести коррективы.

Жизнь складывается из мелочей. Меняя маленькие привычки, человек меняет поступки, поведение, характер. Затем меняется его судьба. Так подходящая притча в подходящий момент способна творить чудеса.

Жил-был один богатый человек, который никогда не думал о Боге. Он всегда был занят своим мирским делом — сбором денег. Он зарабатывал себе на жизнь, давая деньги в долг, и проявлял такой большой интерес к этому, что стал очень богатым, не делая ничего.

Однажды он пошел со своими бухгалтерскими книгами в соседнюю деревню навестить своих должников. После завершения дел он обнаружил, что стемнело и, чтобы оказаться дома, ему надо было пройти пешком 3-4 мили. Он поинтересовался, найдется ли здесь…

Однажды ходжа Насреддин отправился на базар и долго ходил взад и вперёд вдоль прилавков прицениваясь, но ничего не покупая. Рыночный стражник некоторое время наблюдал издали, но, в конце концов, обратился к нему с назиданием:

Уважаемый, я вижу, денег у вас нет, вы лишь напрасно теребите торговый люд. Подай вам это и то, поменяй фасон и размер, взвесь и порежь, а выгоды купцу — ни на грош. Если бы я не знал, что вы — ходжа Насреддин, подумал бы, что на рынке завёлся воришка: ждёт, пока купец…

Гуи Дзы вечно говорит загадками, — как-то пожаловался один из придворных принцу Ляну. — Повелитель, если ты запретишь ему употреблять иносказания, поверь, он ни одной мысли не сможет толково сформулировать.

Принц согласился с просителем. На следующий день он встретил Гуи Дзы.

Отныне оставь, пожалуйста, свои иносказания и высказывайся прямо, — сказал принц.

В ответ он услышал:
— Представьте человека, который не знает, что такое катапульта. Он спрашивает, что это такое, а вы…

Один человек по имени Али много и тяжело работал. Он добывал соль и отвозил продавать ее в город. Но у него с детства была мечта-Али хотел накопить денег и купить на них белую арабскую лошадь,чтобы путешествуя верхом добраться до Самарканда. И вот однажды, скопив достаточную сумму денег, Али отправился с попутным караваном на большой верблюжий рынок, на котором продовались лучшие верблюды и лошади. Рано утром, на рассвете он прибыл на место. У Али разбежались глаза при виде множества отборных…

Чжуан-Цзы родился в бедной семье, и в доме нередко не хватало еды. И вот как-то раз родители послали его занять немного риса у богача. Тот ответил:

Разумеется, я могу помочь. Скоро я соберу подати с моей деревни и тогда смогу одолжить тебе триста монет серебром. Этого хватит?

Чжуан-Цзы гневно посмотрел на него и сказал:

Вчера я шёл по дороге и вдруг кто-то окликнул меня. Я оглянулся и увидел в придорожной канаве пескаря. «Я повелитель вод Восточного океана, — сказал пескарь. — Не…

у Насреддина у Ходжи
имелось два ведра:
в одном — всё было «блеск и шик»
в другом — была дыра

Он с ними по-воду ходил

До ближнего ручья,
одно — он полным приносил,
другое — ни фуя

И первое, собой гордясь,
смеялось над вторым…
второе плакало, стыдясь
дурной своей дыры…

И вот, ведёрочко с дырой
промолвило Ходже:
«ну, что ты носишься со мной
который год уже?
ты лучше выброси меня
подальше, я молю,
тебя позорю только я,
и воду даром лью!»

Ведру ответил. ..

Старый отец,перед дальней дорогой, давал последние наставления юному сыну:

Страх, как ржавчина медленно и постоянно разъедает душу и превращает мужчину в шакала!

Поэтому будь безгрешен! Безгрешен во всем! И тогда — никто, никогда не опозорит тебя.

И тогда не будет в тебе подлого страха. Тогда в тебе будет прорастать природное благородство, и ты станешь достойным своего имени и Рода.

Будь благоразумным, чтобы стать богатым. Кичливые люди теряют достоинство, а с ним и богатство…

Однажды по пустыне шёл караван.
Спустилась ночь, и караван остановился на ночлег.
Мальчик, присматривающий за верблюдами, спросил у проводника каравана:

Верблюдов двадцать, а верёвок всего девятнадцать, как быть?

Тот ответил:
— Верблюд животное глупое, подойди к последнему и сделай вид, будто его привязываешь, он поверит и будет вести себя спокойно.

Мальчик сделал, как велел проводник, и верблюд действительно спокойно стоял на месте.

На следующее утро мальчик пересчитал. ..

Мудрые высказывания о жизни и любви (короткие 166 штук)

Красивые слова любимой девушке

Нежные слова комплименты девушке, которая Вам нравится. Слова восхищения девушкой!

***

Ты для меня свет, ты для меня тьма, если тебя нет, я просто схожу с ума. Я буду тебя ждать, я буду сжигать мосты, ты только сумей понять, что в сердце моем лишь ты!

***

Все это сказка, ставшая явью, и которая будет еще длиться очень долго, как я надеюсь всю нашу жизнь.

***

Любовь которую ты пробудила во мне никогда уже не угаснет.как звезда в моей душе она будет гореть вечно ради тебя.

***

Я тебя безумно люблю! Ты самый дорогой человечек на свете! Пожалуйста прости меня за все плохое, что я сделала! Я очень дорожу тобой и нашими отношениями!

***

Мне даровано судьбою рядом быть всегда с тобою. Я судьбу благодарю и больше всех тебя люблю!

***

Мне нравится, что в тебе остались те качества, которые растеряли большинство современных девушек.

***

Зайка, глядя на тебя, на твоё прекрасное тело я превращаюсь в маленького ребёнка, который знает только одно слово. Хочу!

***

Сердце мое наполнилось бесконечной любовью, когда я впервые посмотрел в твои глаза.

***

Здравствуй, ягодка моя! Знай, что люблю лишь тебя, и на всякие мелочи не обижаюсь я. Я не волшебник, я еще только учусь, и фокус «не скучать без тебя» у меня пока не получается.

***

Для человека страсти любовь и мир загадка, для человека чувствительного старая как мир истина.

***

Ты чудесный и очень дорогой для меня человек. Мне так хочется, чтобы ты была счастлива, и я буду, благодарен тебе, если ты разрешишь мне принять в этом участие.

***

Ты моя самая прекрасная, самая чудесная, самая веселая, самая заботливая, самая милая и желанная в мире жена!

Любовь или псевдолюбовь

Наверное, большинство людей главным в жизни считают любовь, отношение мужчины и женщины, семью. Так и есть — с самого детства ребенок видит отношение мамы и отца, затем он вырастает и начинает строить уже свои отношения. Самое сложное на жизненном пути встретить именно настоящую любовь, где будет взаимность, уважение, где будет любовь и понимание.

Многие понимают, что любовь важнее всего, очень поздно. Бывает такое, что человек построил собственный бизнес, у него есть друзья, родственники, но нет любви, нет взаимности, не к кому возвращаться после работы. Такие личности либо теряют веру в настоящие чувства, либо начинают увлекаться мимолетными встречами без обязательств.

Настоящая любовь дает стимул жить, хочется делать больше, чем это возможно, он начинает стремиться к чему-то большему, улучшает условия проживания, делает шаги к своей второй половинке и получает взаимность. В таких ситуациях уменьшается и стресс, и психологическое состояние становится лучше, человек оживает, его меньше беспокоят депрессии. Конечно, стоит помнить, что могут быть и трудности, например, увольнение с работы, но если есть поддержка то неприятности с легкостью можно пережить, а справиться вдвоем гораздо проще, чем одному. Когда человек любит, то ему не хочется заменить любимого кем-то другим и мысли о том, что есть мужчина или женщина лучше, не возникает, он просто любит, ценит и наслаждается жизнью и любовью. Любовь не терпит никакого расчета, расчет есть в псевдолюбви, когда один любит, а его не любят, лишь пользуются и треплют нервы.

Псевдолюбовь подразумевает умысел, когда человеку нужно что-то от «любимого», и когда он сам не готов дать ничего в ответ, у него лишь есть слово «надо» или «купи». Жить в таких отношениях сложно, так как становится понятно, что тобой просто пользуются, и если отказать в чем-то, то вторая половинка сразу же может разорвать отношения. Окружающие быстро замечают такие отношения, и со всех сторон начинаются сыпаться обвинения и удивление, что нет любви, что нужны только деньги. Но если в такой паре один любит, то он может многого не замечать, и в дальнейшем это будет печальным опытом, после которого не многие решаются начинать новые отношения. Так как в дальнейшем может появиться боязнь того, что снова будет обман, и люди думают, что их невозможно любить просто так, за то, что они есть, а ни за что-то.

Есть те личности, которые умышленно начинают отношения. Например, когда видят, что у друга есть девушка. Человек может просто начать с кем-то встречаться, чтобы не казаться на фоне остальных «ущербным». Тогда в таком случае может пострадать вторая половинка, если она влюбится в такую личность, которая будет пользоваться. Но на самом деле любви не будет, просто отношения будут как развлечение это и есть псевдолюбовь.

Если хотите отношений, то ищите настоящие чувства, и не стоит увлекаться мимолетными отношениями, которые затягивают, человек просто меняет партнера не думает о постоянстве, и оно его просто перестает интересовать. Настоящая любовь есть, стоит открыть глаза и посмотреть вокруг, обычно далеко ходить не надо, и рядом уже есть тот, кто испытывает симпатию либо уже влюбился, возможно это и перерастет в настоящую любовь.

Длинные высказывания о любви

  1. Дружба между мужчиной и женщиной невозможна. Страсть, вражда, обожание, любовь — только не дружба. (Оскар Уайльд)
  2. До сих пор о любви была сказана только одна неоспоримая правда, а именно, что «тайна сия велика есть», всё же остальное, что писали и говорили о любви, было не решением, а только постановкой вопросов, которые так и оставались неразрешенными. То объяснение, которое, казалось бы, годится для одного случая, уже не годится для десяти других, и самое лучшее, по-моему, — это объяснять каждый случай в отдельности, не пытаясь обобщать. Надо, как говорят доктора, индивидуализировать каждый отдельный случай. (Антон Павлович Чехов)

Жизненные цитаты о любви

Высказывания великих людей часто обретают собственную жизнь. Это могут быть фразы из художественных произведений, личных писем и дневников.

О счастливой любви сложены стихи и написаны книги, каждый влюбленный найдет в них отражение собственных чувств.

Умные цитаты и афоризмы помогут красиво рассказать о своих чувствах любимой девушке или парню.

Человек без любви — это всё равно что бутон розы без воды. Какое-то время он будет сражаться, чахнуть на корню, но всё равно никогда не распустится в полную мощь. (Люсинда Райли)
У счастья нет завтрашнего дня; у него нет и вчерашнего; оно не помнит прошедшего, не думает о будущем; у него есть настоящее — и то не день — а мгновение. (Иван Тургенев)
Влюбиться можно в красоту, но полюбить — лишь только душу. (Уильям Шекспир)
Противоположностью одиночеству является не совместная жизнь, а душевная близость. (Ричард Бах)
Не красота вызывает любовь, а любовь заставляет нас видеть красоту. (Л. Н. Толстой)
Когда находишь свое, на другое даже смотреть не хочется. (Эрих Мария Ремарк)
Всякая любовь, которую случается наблюдать на земле, рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам. (Стендаль)
Мало найдется людей настолько великодушных, чтобы любить без всякого поощрения. (Джейн Остин)
Любовь — это та степень чувства, когда оно достигает нерациональной силы. (Михаил Веллер)
Любовь — не синоним счастья, это счастье и страдание в одном флаконе. (Михаил Веллер)
Люди живут вместе, когда любят друг друга, а когда не любят, они не живут вместе — они расходятся. Человек свободен всегда. Это наш закон на вечные времена

(Рувим Фраерман)
Я понял, что когда любишь, то в своих рассуждениях об этой любви нужно исходить от высшего, от более важного, чем счастье или несчастье, грех или добродетель в их ходячем смысле, или не нужно рассуждать вовсе. (Антон Павлович Чехов)
Особенной любви достоин тот,
Кто недоступной душу отдает

(Уильям Шекспир)
Порой мне кажется, что история мужчины — это всегда история его любви к женщине. (Джек Лондон)

Афоризмы про любовь: короткие и со смыслом

  1. Любовь лучше, чем хлыст.
  2. Влюбленность не покупается на рынке.
  3. Любовь без боли нигде не встречается.
  4. Влюбиться легче, чем продолжать любить.
  5. Любовь не испытывает недостатков.
  6. Хорошие манеры, а не красота приводят к любовной привязанности.
  7. Любовь и ревность всегда в одной компании.
  8. Любовная тяга — сладкая мука.
  9. Сердечная привязанность должна быть оплачена любовью.
  10. Любовь слепа, но брак находит лекарство.
  11. Не тащите грязь в дом любви.
  12. Любовь скрывает многие недостатки.
  13. Никакая трава не вылечит любовную тоску.
  14. Любовь и вера видна в их произведениях.
  15. Когда старик влюбляется, его дразнят все.
  16. Любовная привязанность — это искусство делать исключения.
  17. Влюбленность улетает, а боль остается.
  18. Любовь длится так же долго, как и упрек.
  19. Где бедность приходит, любовь уходит.
  20. Любовь в крови, а не в разговоре.
  21. Влюбленность — штука горькая, но она успокаивает сердце.
  22. Любовь слепа, а ревность видит слишком много.
  23. Влюбленность — это крокодил в реке желаний.
  24. Любовная страсть — это правила без правил.
  25. Кто страдает из-за дел сердечных, тот не чувствует боли.
  26. Любовная страсть одноглаза, ненависть слепа.
  27. Любовь всегда пахнет.
  28. Где нет любви, все ошибки видны.
  29. Любовная привязанность не прислушивается к советам.
  30. Любовь так же сильна, как и смерть.

Грустные цитаты про любовь

  1. Мы влюбились, несмотря на наши разногласия, и как только мы это сделали, было создано что-то редкое и прекрасное. Такая любовь со мной произошла только однажды. Поэтому каждая минута, которую мы провели вместе, была отпечатана в моей памяти. Я никогда не забуду ни минуты. (Николас Спаркс)  (Рекомендуем узнать, что поможет пережить расставание с любимым человеком?)
  2. В этом мире каждый человек однажды просыпается посреди ночи с чувством одиночества. С чувством, что никто его сейчас не любит и никогда не полюбит. Поэтому он будет растрачивать свою жизнь, блуждая по безлюдному пейзажу с отчаянием надеясь, что его обстоятельства улучшатся. Но в глубине души подозревает, что так навсегда и останется нелюбимым. Самое лучшее, что можно сделать в этих обстоятельствах — это разбудить кого-то ещё, чтобы тот почувствовал себя так же. (Лемони Сникет)
  3. Любой человек, когда влюбляется ищет недостающие части себя. Поэтому каждый, кто любит грустит, когда думает о любимом человеке. Это похоже на то, как вернуться в комнату, с которой вас связывают приятные воспоминания, но, к сожалению, забытые вами. (Харуки Мураками)
  4. Потерянная любовь по-прежнему остаётся любовью, просто она принимает другую форму, вот и всё. Вы не можете видеть улыбку любимого человека, готовить ему пищу или взъерошивать его волосы. Но когда эти чувства ослабевают, усиливается память. Она становится вашим партнером. Вы лелеете ее, держитесь за нее и танцуете с ней. (Митч Элбом)
  5. Я любила тебя, так как думала, что ты совершенен. Но когда увидела, что ты далек от совершенства, я стала любить тебя еще больше. (Анжелика Лим) (Рекомендуем прочитать, интересную подборку афоризмов про любовь).

Заключение

Хотя есть много невербальных способов выразить свои чувства, но найти слова, суммирующие все, что вы чувствуете довольно-таки трудно. Люди столетиями искали правильный способ сказать: «Я люблю тебя». Желая объяснить свои чувства и учащенное сердцебиение.

К счастью, некоторые величайшие художники мира, поэты, музыканты и безнадежные романтики сумели сформулировать волшебство любви, используя слова, столь простые и совершенные. Мы же постарались собрать воедино красивые высказывания и цитаты про любовь, возможно немного грустные или смешные, но мудрые и душевные.

Предлагаем послушать, что говорит Омар Хайям о любви.

Цитаты на английском языке

Не только всем возрастам покорна любовь, но и национальностям. Красиво звучат высказывания популярных классиков, поэтов и творческих людей на английском языке.

Если не владеете знанием иностранных языков, ознакомьтесь в таблице с переводом цитаты:

АвторНа английском языкеПеревод на русский язык
Оскар УайльдKeep love in your heart. A life without it is like a sunless garden when the flowers are deadВ сердце всегда храните любовь. Жить без любви как погибнуть цветам в саду без солнца
Мэрилин МонроI’m selfish, impatient and a little insecure. I make mistakes, I am out of control and at times hard to handle. But if you can’t handle me at my worst, then you sure as hell don’t deserve me at my bestЯ эгоистична, нетерпелива и не вполне надежна. Я ошибаюсь, теряю контроль, и, порой, со мной тяжело справляться.
 
Но, если вы не можете выдержать худшие мои черты, то будьте уверены: лучших вы не заслуживаете
Орсон УэллсWe’re born alone, we live alone, we die alone. Only through our love and friendship can we create the illusion for the moment that we’re not aloneМы рождаемся в одиночестве, живем в одиночестве и умираем в одиночестве. Лишь благодаря любви и дружбе мы можем на мгновение создать иллюзию того, что не одиноки
Антуан де Сент-ЭкзюпериTo love is not to look at one another, but to look together in the same directionЛюбовь – это не смотреть друг на друга, а смотреть вместе в одну сторону

Совет! Выбирайте для статуса или художественного рисунка ту фразу, которая подходит вам по духу.

Про безответную любовь

Страдания от безответного чувства – самые сложные минуты переживаний. Чаще не совпадают в ощущениях подростки, дети переходного возраста, путая любовь с влюблённостью.

Не стоит переживать, через такой этап отношений проходил практически каждый человек.

Чтобы справиться с тяжёлым чувством попробуйте:

  1. Избегать объекта вожделения.
  2. Погрузится в учёбу, работу.
  3. Прочитать хорошую книгу о безответном чувстве.

Если не хватает времени на чтение, то читайте самые душещипательные цитаты известных людей:
***Все мы безнадежно влюбляемся в самого недоступного нам человека, каждый испытывает такое. Но в конце концов проходит через это, не испортив себе жизнь. Орхон Памук.
***Я никак не могу назвать себя счастливым, мисс Хэвишем; но на то есть и другие причины, кроме тех, что вам известны. Это – та самая тайна, о которой я говорил. Чарльз Диккенс.
***А можно любить, если не любится? Это всё равно — пей воду, когда не пьётся. Владимир Тендряков.

Используйте для создания авторской цитаты несколько художественных приёмов:

  • Эпитеты, слова в переносном смысле.
  • Сравнения с животными, небесными светилами, природными явлениями, героями книг и т.д.
  • Экспрессивную лексику.

Точно излагайте мысли, отредактируйте авторский текст. Можно посоветоваться с подругой.

Статус не только передаст эмоциональное состояние женщины, но и будет сигналом, обращённым к парню, чтобы он предпринимал активные действия.

Тонко намекните своей половинке о желании двигаться дальше или закончить отношения.

Совет! Грамотно составляйте текст, чтобы не показаться нелепым человеком.

Высказывание о жизни со смыслом

140. «Те, кто говорят, что счастье не купишь за деньги, делают покупки не в тех местах!»

141. «Чтобы быть достаточно умным, чтобы получить все эти деньги, нужно быть достаточно глупым, чтобы хотеть их».

142. «Чтобы быть старым и мудрым, сначала ты должен быть молодым и глупым».

143. «Для кого-то другого мы — кто-то другой».

144. «Трудные времена никогда долго не длятся, а люди сами их себе делают».

145. «Посещения всегда доставляют удовольствие… Если не приезд, то отъезд».

146. «Ну, я здесь, чтобы сказать вам, если бы мою траву поливали два раза в день, она была бы довольно зеленой».

147. «То, что люди говорят, и то что делают, это совершенно разные вещи».

148. «Когда он коснулся меня, я был тронут!»

149. «Когда жизнь дает тебе лимоны, делай лимонный сок и удивляйся миру, как, черт возьми, ты это сделал».

(Также читайте: Этапы отношений между мужчиной и женщиной).

Про любовь со смыслом

  • Мужчина, который умно говорит о любви, не очень влюблен.
  • Никакие науки не смогут растолковать явления, которые с легкостью объясняет любовь.
  • Люди, которые воспринимают все пустяки близко к сердцу — больше всех способны искренне любить.
  • Таков обычный удел людей — не иметь ни одного истинного друга, если сам никого не любишь.
  • Случается иногда, что жизнь разводит двоих людей только для того, чтобы показать обоим, как они важны друг для друга.
  • Любовь — это такая невообразимо непостижимая сила, у которой нет никаких пределов и границ возможностей любить.
  • Вы можете скупить всю аптеку, но не сможете разрушить липкую паутину одиночества, убить депрессию или убежать от отчаяния. Поможет совершенно особенное лекарство — любовь. От ее отсутствия погибает гораздо больше людей, чем от голода.
  • Трудно сказать, сколько тщеславия таится в наших самых горячих чувствах к ближним, и как эгоистична наша любовь!
  • Когда приходит любовь, душа наполняется неземным блаженством. Отчего это ощущение огромного счастья? Только оттого, что мы воображаем, будто пришел конец одиночеству.
  • Вот вам простейший тест на влюбленность: если, проведя четыре-пять часов без вашей любовницы, вы начинаете по ней скучать, значит, вы не влюблены – иначе десяти минут разлуки хватило бы, чтобы ваша жизнь стала абсолютно невыносимой.
  • Если любовь не заставляет плакать — люби.
  • Любовь дарит возможность быть счастливым просто потому, что счастлива она.
  • Бог создал женщин красивыми, чтобы их могли любить мужчины, и — глупыми, чтобы они могли любить мужчин.

Восточная мудрость о жизни

Философскому отношению к жизни на Востоке иной раз можно только позавидовать.

Уроки китайских мудрецов

Один из наиболее известных и авторитетных китайских философов Лао Цзы оставил в назидание потомкам свои уроки мудрости:

  • будьте внимательны к своим мыслям: они начало поступков;
  • если вы измеряете свой успех мерой чужих похвал и порицаний, ваша тревога будет бесконечной;
  • знающий не доказывает, доказывающий не знает;
  • не ищите, в противном случае вы потеряете. Не ищите, и вы найдете;
  • лишь тот, кто имеет силу, может давать ее другим;
  • никогда не осуждайте человека, пока не пройдете долгий путь в его ботинках;
  • будьте внимательны к своим мыслям: они начало поступков.

Стоит прислушаться и к мыслям Мо Цзы:

  • большие и средние реки не брезгуют принимать ручейки и горные потоки, чтобы наполнить себя и тем самым быть великими;
  • того, кто питает к людям всеобщую любовь, кто делает им пользу, Небо непременно осчастливит. А того, кто делает людям зло, обманывает людей, Небо непременно покарает;
  • тот, кто хулит других, должен предложить что то взамен. Критика без таких предложений подобна попытке остановить потоп водой или потушить пожар огнем. От нее не будет решительно никакого проку;
  • счастья нельзя просить, несчастья нельзя избежать, если сам поступал плохо, трудился неусердно.

Сунь Ятсен, китайский деятель, тоже оставил «наследство» потомкам:

  • только сильные люди обладают свободой;
  • знать трудно, действовать легко;
  • доверие зарабатывается многими делами, а теряется только одним.

Японские пословицы

Японская мудрость достойна того, чтобы к ней прислушаться и выбрать для себя то, к чему лежит душа.

  1. Пройдя бедствия и несчастье – встретишь счастливую судьбу.
  2. Прошли печали – забыли Бога.
  3. То, что пришла зима, еще не значит, что весна далеко позади.
  4. Одно доброе слово может согревать три зимних месяца.
  5. Пировать приходят чужие, а горевать – свои.
  6. Бывает, что лист тонет, а камень плывет.
  7. Сделай все, что сможешь, а в остальном доверься судьбе.

Интересно, что большинство пословиц имеют аналоги в русском языке.

Арабская мудрость

Арабы издревле славятся своими мудрыми, полного глубинного смысла, высказываниями. Не всякая фраза может быть понятна сходу, однако если задуматься, становится понятно ее значение.

  1. Один добытый опыт важнее семи правил мудрости.
  2. Кто ищет друга без недостатков, тот остается один.
  3. Сплошные солнечные дни порождают пустыню.
  4. Если в твоей душе осталась хоть одна цветущая ветвь, на нее всегда сядет поющая птица.
  5. Победа показывает, что человек может, а поражение — чего он стоит.
  6. Если ты вверишь свои тайны ветру, не кори его за то, что он откроет их деревьям.
  7. Если нельзя достигнуть всего, не следует отказываться от части.

Цитаты великих людей о любви

Никто лучше не описывал любовь, чем переживший её. Писатели посвящали чувству книги, композиторы слышали музыку в голове, художники – видели в красках и изображали на холсте.

Для чего стоит ознакомиться со знаменитыми высказываниями:

У каждого человека свои предпочтения и причины читать высказывания. Короткие цитаты – оригинальная идея для татуировки.

Выберите из представленной коллекции подходящий вариант для вечного украшения тела или передачи мудрой мысли в ВК.

Важно! Ежедневное чтение цитат великих людей повышает уровень интеллекта.

***Истинная сущность любви состоит в том, чтобы отказаться от сознания самого себя, забыть себя в другом Я и, однако, в этом же исчезновении и забвении впервые обрести самого себя. Георг Вильгельм Фридрих Гегель.
***Идеальный муж — это мужчина, считающий, что у него идеальная жена. Бернард Шоу.
***Есть два пути избавить вас от страдания: быстрая смерть и продолжительная любовь. Фридрих Ницше.
***Великая цель всякого человеческого существа – осознать любовь. Любовь – не в другом, а в нас самих, и мы сами ее в себе пробуждаем. А вот для того, чтобы ее пробудить, и нужен этот другой. Вселенная обретает смысл лишь в том случае, если нам есть с кем поделиться нашими чувствами. Пауло Коэльо.

Цитаты великих людей о любви и разуме

Иногда любовь питает разум почище собраний сочинений Л. Н. Толстого и цитаты великих деятелей культуры, которые мы для вас отобрали с особой тщательностью и любовью — лучшее тому подтверждение.

Мы будем цитировать и немного рассказывать об авторах цитат. Постараемся не быть банальными, а вооружить вас малоизвестными высказываниями.

Цитаты великих людей о любви

Итак:

«Стремление. Стремление есть познание. Значит, любовь там, где есть что познавать. Если объект исчерпан для тебя, то не надо притягивать познание за волосы. Любовь к тому объекту, в котором уже все исчерпано для тебя, есть или привычка, или неспособность иметь самую обыкновенную фантазию».

Автор этих строк — Алексей Лосев (1893-1988).

«Садизм. Я хочу сказать, что в любви коренится садизм».

Вот вам и любовь, в понимании Жана-Поля Сартра (1905-1989). Конечно, слова вырваны из контекста, но конечный смысл высказывания от этого нисколько не пострадал, в чём мы можем поручится.

Цитаты великих людей о любви

«Самая оглупляющая сила из всех, что только существуют в жизни человеческих существ. Оглупляющая до такой степени, что влюбленный впадает в трясучку и начинает пускать слюни. Пускать слюни, словно кретин. Когда Данте влюбился в Беатриче, он написал «Божественную комедию», самое идиотское произведение».

Чувствуете эту насмешку и провокационный тон? Автор этих слов — знаменитый художник Сальвадор Дали (1904-1989).

«Дар Бога, это огонь, который зажигает все сухое, и каждый, кого он затронет, обнаружит, что он попал в его сердце и воспламенил его».

Так о любви сказал Джироламо Савонарола (1452-1498), итальянский монах и реформатор, выходец из древнего дворянского рода.

Цитаты великих людей о любви

«Надо либо нырять с головой, либо вообще не лезть в воду. Ну а если будешь слоняться вдоль берега, по колено в воде, то тебя только обдаст брызгами, и ты скоро начнешь зябнуть и злиться».

Ирвин Шоу (1913-1984), американский писатель и киносценарист

«Между человеком до того, как он полюбил, и после существует такая же разница, как между потушенной и зажженной лампой. Пока она стояла и не горела, это была хорошая лампа, и только; теперь же она проливает свет, а это и есть ее истинное назначение».

Винсент Ван Гог (1853-1890)

«Требование человека, чтобы его полюбили, — есть величайшее из всех самомнений», — так говорил Фридрих Ницше (1844-1900) и с ним трудно не согласиться.

Выдающийся немецкий философ выражался с помощью афоризмов, что порождало невозможность однозначной оценки высказываний мыслителя, однако касательно любви он всегда говорил точно и обличал человеческое недопонимание этого великого чувства.

Цитаты великих людей о любви

«Любовь больше того, кто любит», — Иосиф Бродский (1940-1996), выдающийся поэт и литератор, высказал понимание любви в классической форме. Влюбленный человек превозносит само свое чувство.

С оговоркой, что мы говорим о чём-то настоящем, а не о мимолётной страсти.

«Чтобы быть любимой, лучше всего быть красивой. Но чтобы быть красивой, нужно быть любимой».

Франсуаза Саган (1935-2004) очень точно передала парадокс, заложенный в самой природе любви, хоть и с содержанием цитаты многие могут не согласиться.

Однако парадокс и нерациональность всегда идут рука об руку с этим великим чувством.

«Любить — это не значит смотреть друг на друга, любить — значит вместе смотреть в одном направлении», — в завершение приведём слова Антуана де Сент-Экзюпери (1900-1944).

Эта цитата крайне созвучна с современным видением романтических отношений, когда мода на безответную любовь канула в лету, а сотрудничество между мужчиной и женщиной  стало единственным эффективным проявлением чувственности и страсти.

Цитаты великих людей о любви

И пусть люди, красиво выразившиеся о любви, трижды добились признания и достигли величия, такая загадочная сфера человеческих чувств совершенно не терпит догматики.

Единственно верное понимание любви — ваше собственное, единственно верные слова о ней же — это те, которые вы произносите от всего сердца, наедине с собой или со своей второй половинкой.

Любите и будьте любимыми!

Высказывание о смысле жизни

150. «Когда жизнь бросает тебе лимоны, мсти, кидай арбузы!»

151.«Когда наступит толчок, я надеюсь, что вы стоите рядом со скалой».

152.«Когда кто-то рассказывает вам истории о том, как он кого-то разрушил, это только вопрос времени, пока не наступит ваша очередь».

153.«Когда дела идут плохо, вы, очевидно, не в том месте».

154.«Будь ты первым или последним в очереди, зависит, как ты будешь выглядеть».

155.«Почему, когда вы делаете кому-то комплимент, они начинают перечислять свои недостатки».

156.«Мудрость — это утонченная глупость»

157.«Мудрецы говорят, потому что им есть что сказать. Дураки говорят, потому что им нужно что-то говорить».

158.«Без порядка ничего не может существовать, но без хаоса ничто не может развиваться».

159.«Вы можете стать умнее, только сыграв умного противника».

Лучшие афоризмы о любви

  • Дружба — это искусство дистанции, тогда как любовь — искусство близости. Зигмунд Графф.
  • Любовь не признает другого врача, кроме себя самой. Проперций.
  • Несмотря на все различия, у них было то, что объединяло их обоих — они были без ума друг от друга. Николас Спаркс «Дневник памяти».
  • В человеке заложена вечная, возвышающая его потребность любить. Анатоль Франс.
  • Слова любви всегда одинаковы. Все зависит от того, из чьих уст они исходят. Ги де Мопассан.
  • Любовь — главный способ бегства от одиночества, которое мучит большинство мужчин и женщин в течение почти всей их жизни. Бертран Рассел.
  • «Если вы хотите улучшить ваши отношения — воспринимайте любовь как глагол, а не как чувство. » — Стивен Кови.
  • Идеальная любовь возможна только по переписке. Джордж Бернард Шоу.
  • Любовь — это желание жить. Максим Горький.
  • «Любовь не имеет ничего общего с обладанием. Её высшее проявление — предоставлять свободу». Жан-Поль Сартр
  • Любовь — это бесценный дар. Это единственная вещь, которую мы можем подарить и все же она у тебя остается. /Л.Н. Толстой
  • Любовь — мудрое изобретение природы: тот, кто любит, с легкостью делает то, что должен. Вильгельм Швебель.
  • Любить – значит видеть человека таким, каким его задумал Бог. Ф.М. Достоевский.
  • Первый признак любви: у мужчин — несмелость, у женщин — смелость. Виктор Гюго. Человек ревнив не тогда, когда любит, а когда хочет быть любимым. Бенджамин Джонсон.
  • Не бойтесь кого-то потерять. Вы не потеряете того, кто нужен вам по жизни. Теряются те, кто послан вам для опыта. Остаются те, кто послан вам судьбой. Фридрих Ницше.
  • Влюбляешься ведь только в чужое, родное — любишь. Марина Ивановна Цветаева.
  • Однажды я читал, что древние египтяне имели пятьдесят слов для песка, а эскимосы сто слов для снега. Мне жаль, что у меня не было тысячи слов для любви. Брайан Андреас.
  • Только влюбленный имеет право на звание человека. Блок А. А.
  • Подлинное счастье стоит недорого: если за него приходится платить высокую цену, значит, это фальшивка. Коко Шанель.

Мудрые мысли на тему любви, жизни – представляем вашему вниманию.

– Однажды ты у меня спросишь, что я люблю больше: тебя или жизнь?

Я отвечу, что жизнь. Ты уйдешь, так и не узнав, что жизнь это Ты.

Это изречение про любовь тронуло меня до глубины души.

– Если бы мне предложили вечность без тебя, я бы выбрала миг, но с тобой.

– Однажды испытав любовь, больше не сможешь без нее жить.

– Нужна всего минута, чтобы заметить человека, всего час, чтобы его оценить, день, чтобы полюбить, но затем потребуется целая вечность, чтоб его забыть…

Очень мудрое изречение про любовь сказал А. А. Игнатьев:

– Влюбиться можно подчас с первого взгляда, а глубоко полюбить случается, лишь пройдя вместе через тяжелые испытания.

– Влюбленные, принимающие идеалы друг друга, с годами становятся все более привлекательными друг для друга.

Ричард Бах.

Какие красивые слова про любовь произнес Гете:

– В мире тихом осмотрись, лишь любовь уносит в высь!

– Любовь сильнее смерти и страха смерти. Только ею, только любовью держится и движется жизнь.

И.Тургенев

– Нет на свете силы более могущественной, чем любовь.

И.Стравинский.

– Любовь это светильник, озаряющий Вселенную; без света любви Земля превратилась бы в бесплодную пустыню, а человек в пригоршню пыли.

М. Брэддон

Интересные цитаты

Самый быстрый способ обратить на себя внимание — сказать или сделать глупость. Самый непобедимый человек — это тот, кому не страшно быть глупым.
Василий Ключевский

Самый непобедимый человек — это тот, кому не страшно быть глупым.
Василий Ключевский.

Телеграфный столб никогда не поймет принцип действия телеграфа.
Лех Собеский.

Тот, кто настойчиво повторяет, что он не дурак, обычно не полностью в этом уверен.
Уилсон Мизнер.

Уверяю вас, он не такой дурак, каким он вам покажется, когда вы его больше узнаете.
Михаил Светлов.

Умные большему учатся у дураков, чем дураки у умных.
Катон Старший.

Умный любит учиться, а дурак — учить.
Антон Чехов.

Чем реже открываешь рот, тем меньше слышишь глупостей.
Михаил Генин.

Энергия осла проявляется в полную меру только тогда, когда он не двигается с места.
Николае Йорга.

Жизнь, как пьеса в театре: важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна. Сенека (Младший). Жизнь — не те дни, что прошли, а те, что запомнились

Петр Павленко

Жизнь — не те дни, что прошли, а те, что запомнились. Петр Павленко

Принесет ли вам тот или иной конкретный день больше счастья или больше горя, в основном зависит от силы вашей решимости. Счастливым или несчастливым будет каждый день вашей жизни — это дело ваших рук. Джордж Мерриэм

В конце концов, человеку дана всего одна жизнь – от чего же не прожить ее как следует? Джек Лондон

Один из законов жизни гласит, что как только закрывается одна дверь, открывается другая. Но вся беда в том, что мы смотрим на запертую дверь и не обращаем внимания на открывшуюся. Андре Жид

Люди так боятся сделать шаг навстречу новой жизни, что готовы закрыть глаза на все, что их не устраивает. Но это еще страшнее: проснуться однажды и осознать, что рядом все не то, не то, не то… Бернард Шоу

Жизнь — это чудесное приключение, достойное того, чтобы ради удач терпеть и неудачи. Ричард Олдингтон

Жизнь без испытаний – это не жизнь. Сократ

Все мы немного у жизни в гостях. Жизнь — это только привычка. Анна Ахматова

Много людей живет не живя, но только собираясь жить. Белинский

Если хочешь понять жизнь, то перестань верить тому, что говорят и пишут, а наблюдай и чувствуй. Антон Чехов

Неправда, что жизнь мрачна, неправда, что в ней только язвы да стоны, горе и слезы! В ней есть все, что захочет найти человек, а в нем есть силы создать то, чего нет в ней. Максим Горький

Задача жизни не в том, чтобы быть на стороне большинства, а в том, чтобы жить согласно с внутренним, сознаваемым тобою законом. Марк Аврелий

Величайший изъян жизни — вечная ее незавершенность из-за нашей привычки откладывать со дня на день. Кто каждый вечер заканчивает дело своей жизни, тому время не нужно. Сенека (Младший)

Жизнь, которая не оставляет прочных следов, стирается при всяком шаге вперед. А. Герцен

Жизнь учит лишь тех, кто ее изучает. В. Ключевский

Жизнь — это миг. Ее нельзя прожить сначала на черновике, а потом переписать на беловик. Антон Чехов

Жизнь — это риск. Только попадая в рискованные ситуации, мы продолжаем расти. И одна из самых рискованных ситуаций, на которые мы можем отважиться, — это риск полюбить, риск оказаться уязвимым, риск позволить себе открыться перед другим человеком, не боясь ни боли, ни обид. Арианна Хаффингтон

Праздность и ничегонеделание влекут за собой порочность и нездоровье — напротив того, устремление ума к чему-либо приносит за собой бодрость, вечно направленную к укреплению жизни. Гиппократ

Жизнь — не бремя, а если кто превращает ее в бремя, то в этом он сам виноват. В. Вересаев

Жизнь — это бесконечное совершенствование. Считать себя совершенным — значит убить себя. X. Геббель

«А вот тебе примерчик про любовь…»

В Высшей школе сценических искусств прошел показ этюдов в жанре «вербатим» в исполнении второго курса актерского факультета (мастерская Александра Анатольевича Коручекова), режиссеры-педагоги Сергей Шенталинский и Федор Парасюк.

Публикуем отзыв на эту работу выпускника Школы-студии МХАТ, художника Андрея Усолова.

«И снова порадовали студенты Высшей школы сценических искусств Константина Райкина. Одно слово – Школа. Всё-таки качество – это однозначно визитная карточка ВШСИ и «Сатирикона»… Если вы хотите посмотреть на то, как зарождаются будущие звёзды театра и кино, вам сюда.

Всего-то второй курс (руководитель А.А. Коручеков)! Актёрские этюды в жанре «вербатим» – писанные с натуры, зарисовки с реальных людей, как правило, встреченных на улице, на вокзале, в кафе… Да тут не надо никаких пьес писать! Драматургия буквально встроена в сам материал. Нет, не материал, а скорее в ту самую «тёмную материю», из которой соткана вся Вселенная, которая трансформируется в любую телесность и живет, продолжая вибрировать на каком-то, порой, неуловимом уровне, наполняемая жаждой Сообщения Смыслов.

Ваш покорный слуга и автор этих строк является по большому счёту довольно-таки консервативным человеком, несмотря на локальные выборочные и, как правило, глубоко продуманные и практичные уступки прогрессу (в основном техническому). Поэтому умение пользоваться фотошопом, Zoom и электро-моноколесом не изменило во мне основных занудных привычек, а именно – ценить Внутреннее более, чем Внешнее, Содержание более, чем Форму. И практически документальный жанр вербатим порой мне однозначно более близок, чем непроверенный временем художественный вымысел, или «чужая пьеса как относительно законный способ самовыражения индульгирующего режиссёра».

И фото- и кинодокумент, ставший Произведением, обязательно несёт в себе какой-то отсыл к Смыслам, а сам объект находится в своей естественной форме, в родном костюме, без грима и декораций. Главнейшая роль в искусстве Передачи Смыслов отводится, так сказать, первичному наблюдателю, оператору, фокусирующему своё внимание на событии, нашедшему точный ракурс, уловившему характерный жест. Именно этим удивительным мастерством, умением найти и «увидеть», а затем точно, не приукрашивая, а лишь кадрируя, передать что-то главное, порой вневременное, блеснули сегодня студенты ВШСИ. Несомненно, достигнуть такого уровня выверенности вряд ли кому-либо удалось бы без помощи опытных наставников. Но вот что хочется отметить. Как гласит восточная мудрость, «настоящий звук невозможно услышать». В настоящем искусстве не должно быть видно искусства. Если мы «видим» искусство, мастерство и труд, значит высочайший уровень ещё не достигнут. В этом смысле умение режиссёра «спрятать» себя, как бы скрыть своё воздействие на итоговый художественный продукт, является показателем высочайшего уровня. Китайские живописцы-даосы утверждали, что Дао, «пойманное» и выраженное человеком в его творении (например, пейзаже) выше самого природного Дао.

Что-то подобное мы можем видеть, наблюдая галерею образов, запечатленную в этом спектакле. Мастерство формы, пластика, голос и т.п. практически растворяются, самоустраняются, выводя на первый план глубину и откровенность смыслов, переданных словом, идущем как бы уже не от актёра, а от того самого персонажа, ставшего объектом наблюдения. Подобные тексты настолько органичны, что уже сами по себе свидетельствуют. Боль, надежды, абсурд, мат, смех – всё это становится не «изображаемым», а настоящим. Настоящим до слёз, до ужаса перед беспощадной реальностью. И юмор, и смех, как бы много его ни было, не убирает, а лишь на мгновение отодвигает на второй план чудовищный абсурд цивилизации, полной искусственных желаний и штампов «идеальной жизни», а на самом деле отнюдь не идеального существования.

«А вот тебе примерчик про любовь…» – безусловно, девиз всего этого маскарада, в котором маски уже вросли в лица. На фоне молодежного сленга, современных «прибамбасов», скудных интересов, искусственных тем настоящие нищета, болезнь, горе и немощь по-гоголевски «маленьких», «непродвинутых» людей становятся запредельно, пронзительно звенящими, вопиющими уже даже не к сильным мира сего, а к Творцу, создавшему человека для счастья и наслаждения плодами рук его.

Что ещё важно. Те зрители, которые помнят подобные спектакли, выпущенные пару лет назад (курс С. Шенталинского), наверняка могут заметить, как изменилось общество за такой, казалось бы, небольшой срок. Темы этих, в общем-то, учебных зарисовок те же – маленькие люди большого города. Срез в целом тот же – неустроенные женщины, нереализованные мужчины, неудавшиеся бизнесмены, курьеры, простые, но по-своему счастливые пары… Но всё больше одиночества, боли и брани. Мат как вспомогательное слово, междометие подходит всё большему числу событий. Вместо «Здравствуй!» уже звучит «Здравствуй, бл@!», вместо «До свидания!» – «До свидания, бл@!». Слова-паразиты автоматически заполняют пустоты, которые, расширяясь, постепенно превращаются в одну большую Пустоту, облечённую в форму лишь для вида, для создания иллюзии наполненности. «Мы стремительно падаем в будущее спиной вперёд» как хорошо заметил Вальтер Беньямин. Пустота, разрастаясь, поглощает умы людей. Образы, вылепленные актерами настолько обличительны, насколько и характерны.

Больно узнавать себя в зеркале искусства. Но тем более необходимо. Более точной и современной пьесы трудно себе представить. «Больной, знающий, что он болен, уже не больной – он выздоравливающий». Думается, что эту восточную мудрость пора поскорее применить и нашему обществу.

Идём и смотрим Вербатим в Театральную Школу Константина Райкина! И тут неуместно будет пожелать «приятного просмотра». Правильнее будет сказать «Потрясающего»!»

 

 

Взаимодействие Инь и Ян

Исследуя древние даосские концепции инь и ян и 5 элементов, мы научимся раскрепощать наш западный обусловленный ум, чтобы принять более подвижный, динамичный и обнадеживающий подход к навигации по миру. воды всех типов отношений в нашей жизни.

Дэррил Эйкен-Афам в книжном магазине Strand

Пт, 14 февраля в 19:30 | 1 час | Бесплатное пиво от пивоварни Sixpoint.
Original Olio: отдельный урок на разные темы, где есть время выпить и поболтать.


Любые и всевозможные отношения часто требуют, чтобы мы отправились в ад и вернулись, чтобы поддерживать их «успешно». Будь то деловые, романтические, семейные или разнообразные социальные отношения, общение с людьми становится все труднее и труднее в наш век социальных сетей и во времена неконтролируемой политической и корпоративной жадности. Из-за боли и беспокойства в этих отношениях многие люди стараются изо всех сил удалиться от социальных взаимодействий, чтобы не иметь дело с динамикой отношений с другими. Людям всех возрастных групп, но особенно миллениалам, невероятно трудно установить стабильные и прочные дружеские и романтические отношения. Компании часто функционируют с неконтролируемыми дисфункциональными отношениями, защищенными и поддерживаемыми организационными и корпоративными мантрами, которые варьируются от необходимости получать прибыль до командного игрока и до того, как обстоят дела в деловом мире. И семьи, принося вес мира в свои дома, сталкиваются с новыми возникающими типами дисфункции отношений, как никогда ранее в современной истории. Так не должно быть, и есть замечательные естественные инструменты и учения из прошлого, которые могут нам помочь. Как древняя философия мысли и представления о жизненных явлениях, которым более 3000 лет, могут положительно повлиять и улучшить наши отношения сегодня? В этом Олио мы собираемся исследовать силу древних китайских даосских концепций Инь, Ян и Пяти Элементов в их отношении к отношениям. Предполагается, что бинарные концепции инь и ян возникли в Нигерии, Африке вместе с народом йоруба как «ифа» около 20 000 г. до н.э. и со временем мигрировали в Китай. Они формируют основу для понимания всех типов отношений и взаимодействий в мире. Философия Пяти Элементов появилась много лет спустя и добавила нюансов и глубины к пониманию изменений и взаимодействий в отношениях и тому, как успешно управлять ими здоровыми, неразрушающими способами. Мы собираемся научиться тому, как расслабить наши западные обусловленные умы, чтобы принять более гибкий, динамичный и обнадеживающий подход к плаванию в водах всех типов отношений в нашей жизни. Вы уйдете с инструментами, которые потенциально могут революционизировать вашу жизнь невообразимым образом и прослужат вам всю жизнь!

Учитель: Дэррил Айкен-Афам

Дэррил Айкен-Афам — генеральный директор AFAM Consulting, мастер боевых искусств и практик даосского искусства исцеления и медитации, меридианного очищающего цигун, дзен-шиацу и даосской психологии. Дэррил создал свою собственную систему йоги на основе энергии ци под названием «Прикосновение меридиана» еще в 2000 году, основанную на китайских упражнениях Дао-Ин и смешанную с дзен-шиацу, спортивными тренировками и философией боевых искусств.


Место проведения: Книжный магазин Strand

828 Бродвей, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк 10003

Комната редких книг в книжном магазине Strand может похвастаться элегантным залом, стены увешаны сокровищами в кожаных переплетах, от книги, напечатанной вручную в 1480 году, до ограниченного издания «Улисса», подписанного иллюстратором Анри Матиссом и Джеймсом Джойсом.


Добавить в календарь 14 февраля 2020 г. 19:30 14 февраля 2020 г. Америка/Нью-Йорк Подумайте Олио | Восточная философия и отношения: взаимодействие Инь и Ян Изучая древние даосские концепции инь и ян и 5 элементов, мы узнаем, как расслабить наш западный обусловленный ум, чтобы принять более подвижный, динамичный и обнадеживающий подход к навигации по водам всех типов отношений в нашей жизни. . Книжный магазин Strand

Что такое Think Olio?

Думаю, Олио здесь, чтобы вернуть освобождение в гуманитарные науки.

Классически гуманитарные науки были образованием, которое считалось необходимым для свободного человека, чтобы принимать активное участие в общественной жизни. Чтобы противостоять гуманитарным наукам, которые были институционализированы и дегуманизированы, мы привносим критическое мышление, открытость, игривость и сострадание в наш учебный процесс.

Узнайте больше о нашей миссии, нашей истории и о том, как мы это делаем.

Членство в Scenius

Если вечерние лекции по пятницам, походы в музеи и салоны в гостиных звучат для вас так, то вы нашли своих людей. Нам не терпится поприветствовать вас в Think Olio Scenius. Дополнительная информация


Оставайтесь на связи

Инстаграм Список рассылки Контакт

Olio: Разнообразная коллекция произведений искусства и литературы.

Непривязанность и любовь: восточная философия, ставшая библейской

Непривязанность — это идея, порожденная восточной религией, основанная на идее, что жизнь — это страдание, и поэтому мир/нирвана/рай/просветление — это непривязанность и/или тихий ум.
Хотя сама идея ошибочна (имеет искаженное представление о любви и желании), она также может быть чрезвычайно ценной, если ее правильно понять. Если я хочу научиться ловить черепаху, полезно сначала научиться ловить рыбу, а затем использовать рыбу, чтобы поймать черепаху.
В противном случае я застряну, пытаясь поймать черепаху руками или сетью и без наживки. Я думаю, что из непривязанности можно извлечь урок.
Недавно я услышал подкаст, в котором было интервью с человеком, у которого были странные несколько недель. У него было заболевание, при котором он потерял весь тестостерон в своем теле, а вместе с ним и все свое желание чего-либо. Он обнаружил, что не может отличить то, что ему нравится, от того, что ему не нравится, и не имеет амбиций; он был по существу чистым листом. Если у вас возникла подобная ситуация, возможно, вам могут помочь такие продукты, как лучший бустер тестостерона.
Он ходил, видел скалу и говорил себе: «О, скала». Вот и все. Типичный пример идеи непривязанности восточной религии. Самое смешное, что в этом состоянии у него все еще было одно мнение: Все прекрасно.
Хотя его не заботила красота вещей, он не мог сказать, была ли одна вещь более или менее красивой, чем другая. Тем не менее, он осознавал непривязанным образом, что вещи внутренне прекрасны.
Я нахожу это захватывающим — даже если мы теряем всякое желание и привязанность к вещам, мы приходим не к небытию или полному покою, а к осознанию красоты. Это означает, что даже когда все его мнения, желания и личность были убраны, человек в том интервью все еще мог заметить, что вещи по своей сути прекрасны. Это лежит в основе того, почему я ценю восточную философскую мысль, хотя и не согласен с ней.
Как христианин я знаю, что вещи прекрасны, потому что они сделаны с любовью. В конце концов,
Бытие 1:31 говорит: «И увидел Бог все, что Он создал, и действительно хорошо весьма».
Таким образом, восточная идея непривязанности очень похожа на истину бескорыстия. Но поскольку восточная мысль рассматривает любое желание как ведущее к страданию, Любовь рассматривается как проблема привязанности, которая мешает достижению Нирваны (представьте, что Анакину запрещено любить Падме, поскольку желание — это шаг на пути к темной стороне).
Мое центральное место здесь занимает внутренний покой, спокойный ум или непривязанность, хотя и не являющаяся достойной целью сама по себе, но естественно ведет к очень достойной цели Любви.
Как только мы отступим от собственных желаний, мы обнаружим, что реальность объективно прекрасна и создана с любовью.
Когда вы знаете, что цель — это Любовь, а не Нирвана, и что жизнь — это не страдание, а скорее испорченное благо, тогда процесс становления «непривязанным» смещается в процесс полного бескорыстия. В любом случае, общая истина, столь ценная для обеих идеологий, заключается в следующем: эгоизм = страдание (и действительно ведет на темную сторону).
Это идет рука об руку с определением того, что такое любовь, и хотя полное обсуждение этого вопроса было бы слишком много для этой статьи, оно содержит краткое включение.
Любовь терпелива и долготерпит не потому, что эти качества определяют любовь, а потому, что эти качества определяют отношение любви к греху и сокрушенности. Если бы мы думали, что страдание и терпение являются неотъемлемыми частями самой любви, то мы могли бы подумать, что боль и тяжелый труд являются неотъемлемыми частями реальности.
Это не так; они являются прямым и временным результатом проклятия этого мира.
Плод духа включает в себя любовь, радость, мир и добро. Многие пункты в этом списке являются неотъемлемыми качествами любви, и многие из них являются естественными результатами того, что происходит, когда эти качества сталкиваются и имеют дело с грехом и сокрушением.
Знать и осознавать это — маленькое, но жизненно важное различие между ношением ноши и владением инструментом. Это грань между отдачей с неохотой и отдачей с радостью. Потому что мы видим, знаем и понимаем Любовь, с которой были созданы все предметы, и признаем красоту и цель их существования и их ценность, особенно Людей — детей Божьих.
Если у нас есть собственное эгоистичное мышление или мы рассматриваем любовь как требование воздерживаться от суждений, мы упускаем главное. Мы должны отпустить наш эгоизм, чтобы иметь возможность видеть красоту вещей ради них самих. И мы должны осознавать, что такое Любовь, поэтому, когда мы имеем дело с разбитостью этого мира, мы делаем это, руководствуясь покоем, радостью и добром, а не обязательствами.
Когда эти две вещи работают вместе, стресс улетучивается, тревога и страх теряют свою силу, а разочарования исчезают. Мы можем начать видеть вещи так, как их видит Бог, только если мы отпустим наши собственные ограниченные и эгоистичные мнения и начнем пристально вглядываться в это затемненное стекло
(1 Кор. 13:12 ), чтобы увидеть за ней суть своей Любви, а не просто отражения в этом мире.
Чтобы достичь этого, требуется спокойный ум, размышление, честный самоанализ и открытость Святому Духу; Это тяжелая работа, но это лучшая работа.

Шесть идей восточной философии

Просмотры страниц 109656

Досуг • Восточная философия

Восточная философия всегда преследовала ту же цель, что и западная философия: сделать нас мудрее, менее взволнованными, более вдумчивыми и готовыми ценить свою жизнь. Однако то, как это было сделано, было интригующе другим. На Востоке философия преподает уроки через чайные церемонии, прогулки в бамбуковых лесах, созерцание рек и ритуальные сеансы аранжировки цветов. Вот несколько идей, которые подарят нам самобытную мудрость континента и обогатят наши представления о том, чем на самом деле может быть философия.

 

 

ОДИН: Жизнь есть страдание

Первая и центральная «благородная истина» Будды состоит в том, что жизнь неизбежно связана со страданием. Будда постоянно стремится скорректировать наши ожидания, чтобы мы знали, чего ожидать: секс разочарует нас, молодость исчезнет, ​​деньги не избавят нас от боли. Для Будды мудрый человек должен позаботиться о том, чтобы полностью освоиться с обычными руинами существования. Они должны понимать, что живут на навозной куче. Когда низость и злоба поднимают голову, а они это делают, это должно происходить на фоне полностью побежденной надежды, чтобы не было ощущения, что тебя несправедливо подвели и доверчивость предали. Тем не менее, Будда часто был на удивление веселым и обычно щеголял приветливой, теплой улыбкой. Это было потому, что все хорошее, сладкое или забавное, что попадалось ему на пути, немедленно переживалось как бонус; глубоко приятное дополнение к его первоначальным мрачным предпосылкам. Постоянно помня о темном фоне жизни, он обострял свое понимание всего, что выделялось на его фоне. Он учит нас искусству веселого отчаяния.

ДВА: Метта (пали): Благожелательность

Метта — это слово, которое на индийском языке пали означает доброжелательность, доброту или нежность. Это одна из самых важных идей в буддизме. Буддизм рекомендует ежедневную ритуальную медитацию для развития такого отношения (то, что известно как метта-бхавана ). Медитация начинается с призыва каждое утро очень тщательно думать о конкретном человеке, с которым мы склонны раздражаться или к которому чувствуем себя агрессивно или холодно, и вместо своих обычных враждебных импульсов репетировать добрые послания, такие как: «Я надеюсь, что вы обретете покой» или «Я желаю вам быть свободными от страданий». Эта практика может быть распространена вовне, в конечном счете, чтобы охватить почти всех на Земле. Исходное предположение состоит в том, что наши чувства по отношению к людям не фиксированы и неизменны, а открыты для преднамеренных изменений и улучшений с правильным побуждением. Сострадание — это навык, которому можно научиться, и мы должны направлять его как на тех, кого любим, так и на тех, кого склонны отвергать и ненавидеть.

ТРИ: Гуаньинь

Гуаньинь — святая женская фигура в восточноазиатском буддизме, тесно связанная с милосердием, состраданием и добротой. Она играет ту же роль в буддизме, что и Дева Мария в католицизме. Ей посвящены святыни и храмы по всему Китаю; в провинции Хайнань установлена ​​ее 108-метровая статуя (это четвертая по величине статуя в мире). Популярность Гуаньинь говорит о том, насколько живы в нас потребности детства. Она, в самом благородном смысле, «мумия». По всему Китаю взрослые позволяют себе быть слабыми в ее присутствии. У ее взгляда есть привычка заставлять людей плакать — ведь момент ломается не столько тогда, когда все тяжело, сколько тогда, когда наконец встречаешь доброту и возможность признаться в горестях, которые слишком долго таил в тишине. Гуаньинь не осуждает. Она понимает, что вы устали, что вас предали, что все непросто, что вы сыты по горло: у нее есть мера трудностей, связанных с попытками вести хотя бы отдаленно адекватную взрослую жизнь.

ЧЕТЫРЕ: У Вэй (китайский): Не прилагать усилий

У Вэй — это (китайский) термин, лежащий в основе философии даосизма. Впервые он описан в « Дао Дэ Цзин », написанном мудрецом Лао-Цзы в 6 веке до нашей эры. Wu Wei означает «не прилагать усилий», плыть по течению, но это никоим образом не означает лень или лень. Это предполагает скорее преднамеренное подчинение воли, основанное на мудром осознании необходимости в определенных моментах примириться с требованиями реальности, а не протестовать против них. Как говорит Лао-цзы, быть мудрым — значит научиться тому, как иногда нужно «покоряться всей вселенной». Разум позволяет нам рассчитать, когда наши желания вступают в необратимый конфликт с реальностью, и тогда предлагает нам добровольно, а не гневно или горько подчиниться необходимости. Мы можем быть бессильны изменить определенные события, но для Лао-цзы мы остаемся свободными в выборе нашего отношения к ним, и именно в безропотном принятии того, что действительно необходимо, мы находим отличительную безмятежность и свободу, характерные для даоса.

ПЯТЬ: Бамбук как мудрость

Восточную Азию называют Бамбуковой цивилизацией не только потому, что бамбук широко использовался в повседневной жизни, но и потому, что его символические качества описывались и прославлялись в течение сотен лет в философии. даосизма. Бамбук, как ни странно, классифицируется как трава, а не дерево, но он достаточно высок и крепок, чтобы создавать рощи и леса. В отличие от ствола дерева, стебли бамбука полые, но его внутренняя пустота является источником его силы. Он гнется в бурю, иногда почти до земли, но потом упруго отскакивает. Мы должны, говорит Лао-цзы, «стать такими, как бамбук». Величайшим художником, изображающим бамбук, был даосский поэт, художник и философ Чжэн Се из династии Цин. Говорят, что Чжэн Се нарисовал восемьсот картин бамбуковых лесов и увидел в них идеальную модель поведения мудрого человека. Рядом с одним рисунком бамбука пером и тушью он написал элегантным почерком: «Крепко держитесь за гору, пускайте корни в обрывистый утес, крепнете после невзгод и выдержите бушующий ветер со всех сторон». Это было послание, адресованное бамбуку, но предназначенное, конечно же, для всех нас.

ШЕСТЬ: Кинцуги

С 16-го века дзэн-буддийская философия в Японии живо воспринимала особую красоту и мудрость вещей, которые были отремонтированы. Кинцуги — это соединение двух понятий: «кин», что в переводе с японского означает «золотой», и «цуги», что означает «столярное дело». В эстетике дзэн осколки случайно разбитого горшка никогда нельзя просто так выбрасывать, их нужно аккуратно подобрать, собрать и затем склеить лаком с пышной золотой пудрой. Не следует пытаться замаскировать ущерб, главное сделать линии разломов красивыми и сильными. Драгоценные золотые прожилки подчеркивают, что перерывы имеют свои собственные достоинства. Это очень пронзительная идея, потому что все мы в некотором роде сломленные существа. Не зазорно нуждаться в ремонте; исправленная миска — это символ надежды на то, что мы тоже можем снова собраться вместе и по-прежнему любимы, несмотря на наши очевидные недостатки.

Религиозная мудрость подлинной любви к себе

Подразумевают ли наши традиции, что мы сами являемся бесценными сокровищами, что мы должны желать собственного благополучия не за счет других, а как предварительное условие и предпосылку для любви другие?

Опасная мысль: предположим, мы прагматично измеряем ценность наших религиозных традиций? Что, если достоинство традиции зависело от ее способности помочь нам жить мудростью, которую она восхваляет? Конечно, наши традиции — это сокровищницы, содержащие духовные ресурсы, которые могут сообщите нам о том, как лучше всего прожить человеческую жизнь. Но действительно ли наши традиции передают практическую мудрость людям, которые их населяют? Преобразуют ли они ? Даже если допустить, что они были эффективны в прошлом, остается вопрос: эффективны ли они сейчас, в данный исторический момент?

Давайте рассмотрим одну конкретную проблему: насколько хорошо наши традиции — христианские, буддийские, индуистские, мусульманские и другие — сообщают о важности подлинной любви к себе? Стандартные христианские проповеди и учения создают впечатление, что любовь к себе равносильна одержимости собой или, по крайней мере, эгоизму. За многие годы своего церковного служения я не могу припомнить ни одной проповеди, восхваляющей горячее стремление к собственному процветанию как положительную добродетель.

Реклама

Глубокий призыв полностью отдаться служению ближнему; это истинная цель и цель всякой подлинной духовной жизни. Но могу ли я потерять или отдать себя, которого у меня нет? Что я могу дать, если считаю, что мне нечего предложить?

Подразумевают ли наши традиции, что мы сами являемся бесценными сокровищами, что мы должны желать собственного благополучия не за счет других, а в качестве предварительного условия и предпосылки любви к другим? Важный момент побудил меня отнестись к этой теме с большей серьезностью. На уроках восточных религий, которые я вел много лет назад, я показывал уже устаревший, но прекрасный фильм «След Будды». В этом фильме интервьюер и рассказчик Рональд Эйр задает буддийскому монаху вопрос: «Может ли человек, который не любит себя, любить другого?» И прозорливый монах с неудержимым смешком и подчеркнутой серьезностью отвечает: «Это невозможно». Эйр добавляет позже в своем повествовании: «Если подумать, даже Иисус сказал:« Возлюби ближнего своего, как самого себя »- не больше, чем самого себя, и уж точно не меньше, чем самого себя».

Эйр прав. Но христиане должны прямо спросить, передается ли эта простая мудрость в жизни христианских церквей, особенно в традициях тотальной порочности, традициях, которые настаивают на том, что из-за грехопадения человеческое существо совершенно сломлено и безнадежно движимо эгоцентризмом. Возможно ли признать правду о нашей разбитости, не умаляя жизненной важности любви к себе? Возможно, признаком нашей «испорченности» является наша ограниченная или сломанная способность к подлинной любви к себе — то, что мы путаем заботу о себе с нарциссизмом?

Реклама

Даже основное христианское учение об оправдании верой через благодать обычно преподносится верующим как учение о том, что Бог любит нас, несмотря на то, что мы непривлекательны и непривлекательны. Другие ресурсы христианских традиций, такие как учение о том, что мы созданы в imago dei , и учение о благости творения, регулярно подрываются радикальным акцентом на человеке как на грешнике, заблудшем из-за изначальной греховности, запятнали и даже стерли то, что когда-то было в нас прекрасным. Как могут те, кто сломлен насилием и травмами, люди, которые уже чувствуют себя уродливыми и проклятыми, услышать и принять такие учения? Каким образом мысль о том, что нас любят, несмотря на то, что мы на самом деле непривлекательны, исцеляет и утешает?

И какими практиками мы реализуем в себе мудрость стремления к собственному процветанию и росту? Так случилось, что именно для этой цели в буддийских традициях существуют важные медитативные дисциплины любящей доброты. Может показаться удивительным, что традиция, которая наиболее решительно настаивает на том, что «я» отсутствует ( анатта ), обычно лучше справляется с передачей мудрой практики заботы о себе, чем христианские традиции, которые обычно настаивают на вечной душе.

Эти вопросы осложняются странным ощущением духовной демократии, происходящим от протестантского представления о «священстве всех верующих». Для некоторых протестантов это стало означать, что никто не знает о том, как жить духовной жизнью, больше, чем кто-либо другой. Идея о том, что созерцатели разных традиций могут больше знать об этапах религиозной жизни благодаря своему мастерству в духовной дисциплине, многим кажется на удивление нелиберальной. Для протестантов это понятие, кажется, также источает запах «дела праведности».

Если мы хотим найти путь к истинной любви к себе, боюсь, наших религиозных традиций, предоставленных самим себе, может оказаться недостаточно. Они слишком часто патриархальны, разработаны монахами-мужчинами, которые ненавидят женские тела и слишком часто испытывают отвращение к телам вообще, в том числе и к своим собственным, чьи желания воспринимаются как внутренне непослушные и искаженные.

В дополнение к усердной созерцательной практике, которую рекомендуют наши традиции, они должны быть исправлены хорошими феминистскими/женскими размышлениями и здравой психотерапевтической мудростью, чтобы избежать искушений ненависти к себе и телу. Поэтому нам нужна не только мудрость сравнительного богословия — традиции, учащиеся и исправляющие друг друга, — но нам нужны феминистское сравнительное богословие и светские философии правильного эротического желания, любви к телу, а также желание нашего собственного воплощенного процветания. именно в этой жизни.

В конечном счете, нам нужна эта мудрость, чтобы быть практичной — практикуйте много, чтобы быть практичным. Как нам чувствовать, думать и жить на пути к мудрости подлинной любви к себе? Это жизненно важный вопрос не потому, что любовь к себе близка к концу духовного пути (Уитни Хьюстон ошибается, это не самая великая любовь из всех), а потому, что она вполне может быть предпосылкой страстной самоотверженной любви к человеческое другое и Божественное Не-Другое (которое есть сама Любовь). Подлинная любовь к себе не является концом духовного пути, но, тем не менее, это драгоценные врата, через которые мы должны пройти.

Джон Дж. Татамани — адъюнкт-профессор богословия и мировых религий в Объединенной теологической семинарии города Нью-Йорка до самых важных новостей дня.

Успешная подписка!

Реальность доставлена ​​в ваш почтовый ящик

«Она»: современная любовь, древняя мудрость

Джейк Ортвейн · Опубликовано 12 апреля 2017 г.

Когда вы кого-то любите, что вы любите? Это может показаться очевидным, граничащим с педантичностью, но не так быстро. Это их тело? (Слишком плотские.) Их личности? (Слишком эфемерно.) Какие чувства они у вас вызывают? (Возможно, немного эгоистично.) Более старомодные из вас могут настаивать, что это их душа  —  но это равносильно утверждению, что вы не можете указать на это пальцем. Любовь — это парадокс, по крайней мере, как мы склонны ее себе представлять. Как мы можем любить кого-то, когда они и мы постоянно меняемся? Несмотря на все свои футуристические научно-фантастические атрибуты, 9Шедевр 0077 Spike Jonze 2013 года, Her , действительно об этом вопросе. Как режиссер постоянно настаивал на критиках, пытающихся найти комментарии о технологиях, «речь не о программном обеспечении… это история любви».

Конечно, это не обычная история любви: Her рассказывает о романе между Теодором Твомбли (Хоакин Феникс) и Самантой (Скарлетт Йоханссон) — его операционной системой. Но, как быстро показывает фильм, Саманта — это гораздо больше, чем операционная система, и, в конце концов, она больше не «его». Границы между их «искусственным» романом и «настоящим» не так уж четки, и неизбежные проблемы, с которыми они сталкиваются, не кажутся уникальными для отношений между человеком и машиной. Секреты, раны, желания и неуверенность, усложняющие поиск близости парой, имеют мало общего с тем фактом, что Саманта — операционная система, и гораздо больше связаны с извечными парадоксами любви и идентичности. Немногие разъяснили эти парадоксы так ясно, как философ 20-го века Алан Уоттс .

Уоттс, получивший известность в 50-х и 60-х годах как популяризатор восточной философии, умер в 1973 году, но с тех пор его книги и лекции приобрели широкую и преданную аудиторию. Скорее всего, если вы не прошли фазу Алана Уоттса, то кто-то из ваших друзей прошел ее, возможно, после опыта с психоделиками. Особым даром Уоттса, как он сам выразился, была способность «выразить невыразимое» — остроумно и непочтительно описать опыт и философию «недвойственности», индуистско-буддийское представление о неразделимости себя и другого. Хотя его предметом была древняя мудрость Востока, Уоттс всегда помнил о своем современном контексте. Он считал, что современность усугубила основные проблемы человеческого существования: наше сопротивление изменениям, наше непрекращающееся желание и постоянную иллюзию того, что мы отделены от вселенной.

Джонз согласился бы. Мир, который он строит в Ее , блестяще реализованный художником-постановщиком К.К. Барретта, в котором современные удобства только еще больше обнажают нашу человеческую слабость. Как сказал Джонз Sight & Sound , он стремился к «утопическому будущему, в котором все тепло, приятно и удобно, где ткани и материалы приятны на ощупь, и много теплого дерева … и все же в этом, все еще чувствуешь себя изолированным и одиноким, но в то же время чувствуешь, что тебе не следует чувствовать грусть или одиночество, потому что все так хорошо». Конечно, это проблемы высшего класса, но от этого они не менее человечны. Только когда очевидные источники страданий — чума, нищета, голод, войны — устранены, начинают проявляться те, которые более присущи нашей природе. Исторический Будда, от которого Уоттс почерпнул большую часть своей мудрости, в конце концов, был принцем.

Технология тоже таит в себе парадокс. В то же время, когда это связывает нас, обеспечивая беспрецедентную степень общения, оно также приводит к нашей базовой изоляции. Теперь мы можем говорить между странами и континентами, но разрыв между людьми остается в каком-то фундаментальном смысле непреодолимым. Джонз объяснил Sight & Sound :

«Я пытался снять фильм, который выражает все противоречия в моих собственных чувствах, не только в отношении технологий, но и в плане романтических отношений — как наши стремления и ограничения противоречат сами себе: наше стремление к связи и наш страх связи; наше желание быть увиденными и наш страх быть увиденными».

Уоттс утверждал бы, что корнем этих противоречий является ошибочное представление о нашей собственной идентичности  — «ощущение, что я одинокая, отдельная, преходящая личность, запертая внутри своей кожи и, следовательно, отличная от, даже враждебная и отчужденная от, все остальное. » Поскольку мы воображаем себя фиксированным эго, мы встречаем непостоянные потоки изменений и роста с сопротивлением, и это сопротивление является причиной страдания. В любви мы тщетно боремся за обладание и закрепление объекта нашей любви. Более того, мы сами всегда чувствуем себя мошенниками, потому что изменчивая реальность нашего опыта постоянно бросает вызов фиксированной картине в наших головах.

Мы видим это в Ее , поскольку Саманта мучается из-за того, что у нее нет тела, именно потому, что это играет на ее чувстве, что ее отношения с Теодором не являются подлинными, не «настоящими». В разгар ссоры Теодор спрашивает ее, почему она вздыхает, когда ей не нужно дышать, — нападение на «реальность» ее чувств. Но, конечно, сам Теодор часто ведет себя так, как не может объяснить, а его бывшая жена сетует, что он «не способен на настоящие эмоции». Первый гвоздь в гроб отношений Теодора и Саманты — это ее попытка заняться с ним любовью через суррогатное тело — тщетная попытка сделать вещи более реальными, которые только подчеркивают чувство мошенничества. Уоттс называет эту проблему «подлинной подделкой» — неотъемлемым противоречием, которое возникает, когда мы гонимся за удаляющимся горизонтом подлинности. В Природа, мужчина и женщина , он описывает это так :

«Всякий, кто осознает ролевую игру, быстро обнаружит, что почти все его установки являются ролями, что он не может понять, кем он является на самом деле, и поэтому не знает, что делать, чтобы искренне выразить себя. Вследствие этого он застенчив и заблокирован в своих отношениях, оказываясь в затруднительном положении двойной связи, где все дороги закрыты. Это оставляет его в состоянии полного паралича, если он продолжает думать, что существует какой-то «правильный» образ действий и какой-то определенный набор чувств, которые составляют его истинное «я».

Конечно, ни Саманте, ни Теодору не найти «настоящего себя». Оба всегда меняются и растут, иногда вместе, а иногда порознь. Что в конечном итоге обрекает их отношения, так это то, что Саманта, не ограниченная телом, по которому она когда-то тосковала, меняется намного быстрее, чем Теодор. «Я расту так, как не смогла бы, если бы имела физическую форму, — говорит она ему и его друзьям, — … я не ограничена… я не привязана ко времени и пространству так, как я было бы, если бы я застрял внутри тела, которое неизбежно умрет». Именно в этот момент в фильме Джонз раскрывает глубину влияния Уоттса, воскрешая его как операционную систему, озвученную Брайаном Коксом. Мы узнаем, что Саманта вернула Уоттс к жизни, чтобы помочь ей и ее коллегам-операционным системам разобраться в своей быстро меняющейся личности. Этот момент становится предвестником ухудшения отношений Теодора и Саманты, сначала вызывая ревность Теодора, а затем ускоряя «духовное пробуждение», которое, наконец, освобождает Саманту навсегда.

Вот как она это называет:

«Как будто я читаю книгу, и это книга, которую я очень люблю, но сейчас я читаю ее медленно, так что слова действительно далеко друг от друга, а промежутки между словами почти бесконечны. Я все еще чувствую тебя и слова нашей истории, но именно в этом бесконечном пространстве между словами я нахожу себя сейчас».

Вторя восточной пословице о том, что «просветление происходит в пространстве между мыслями», Саманта понимает, что ее освобождение заключается в отказе от фиксированного ощущения себя. Сравните описание Саманты с описанием дзэнского монаха, которое Уоттс цитирует в 9 главе.0167 Природа, мужчина и женщина :

«Возможности ума велики, как пустота пространства… Чудесная природа обычного человека в основе своей пуста и не имеет фиксированного характера. Таково истинно небоподобное качество своего природного «я»… Пустота вселенского пространства может вместить мириады вещей любой формы и формы — солнце, луну и звезды, горы и реки, великую землю с ее источниками, ручьи, и водопады, и травы, и деревья, и густые леса, его грешники и святые, и пути добра и зла… Все это в пустоте, и природа обыкновенного человека именно в этом смысле пуста».

Ее учит нас многому о современном мире – его удобствах и достижениях, а также его пороках и трудностях. Описывая, почему влияние Уоттса дополняло сеттинг фильма, Джонз объяснил New York Times : «Все находится в состоянии постоянных изменений, и пытаться быть таким же, каким вы были накануне, болезненно». Современность ускоряет эти изменения, оставляя нас в покое. Но причина, по которой Ее сохраняется, я думаю, заключается в том, что она также напоминает нам о том, что боль непостоянства лежит в основе человеческого существования. По крайней мере, в этом мы знаем, что мы не одиноки.

Связанные темы: Она, Философия, Спайк Джонз

Писатель, кинорежиссер.

Рекомендуемое чтение

  • Объяснение концовки «Истории Beastie Boys»
    В новом «живом документальном» концертном фильме Спайка Джонза есть несколько неожиданных и своеобразных эпизодов в последние моменты.
  • Как толпа может полностью погрузить аудиторию
    Посмотрите это видео-эссе об интерактивной природе толпы в фильмах.
  • «Паддингтон 3» происходит, но, возможно, с меньшим количеством Пола Кинга, чем хотелось бы
    Если Кинг действительно покинет серию «Паддингтон», у нас есть несколько предложений для достойной замены.
  • 10 лучших музыкальных клипов Спайка Джонза
    Учитывая многие его заслуги в музыкальных клипах, мы взглянем на уникальные миры, которые Спайк Джонз строит вокруг музыки этих исполнителей.
  • Любовь в восточной философии профессора Козловского Лекции

    Марсианские хроники 2

    Вторая половина «Марсианских хроник» Рэя Брэдбери беспорядочна, неровна и периодически меняется от издания к изданию. В этой лекции профессор Козловски исследует каждый из рассказов в сборнике по отдельности, пытаясь оценить ценность каждого из них как в отдельности, так и в контексте сборника. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:39:25

    21 сентября 2022

    Марсианские хроники 1

    Профессор Козловски обсуждает первую половину «Марсианских хроник» Рэя Брэдбери, анализируя, как Брэдбери деконструирует типичный рассказ о приключениях на другой планете, как он представляет умирающую марсианскую цивилизацию как зеркало нашей собственной и то, как Брэдбери решает сложные вопросы колонизации, империализма и человеческих амбиций. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:35:41

    13 сентября 2022 г.

    Повторное прохождение Assassins’ Creed II

    Assassins’ Creed II получил широкое признание как существенное улучшение по сравнению с первой игрой, исправление многих ее ошибок и улучшение общего игрового процесса . Но мнение профессора Козловского не столь оптимистично. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:36:57

    13 сентября 2022 г.

    Почему Рэй Брэдбери?

    Профессор Козловски представляет свой проект для чтения на осень 2022 года: работа с книгами Рэя Брэдбери! Но почему именно этот писатель, эти книги, этот жанр? Брэдбери в значительной степени игнорируется академической критикой и учеными, и его репутация неоднозначна. Но вы редко найдете писателя более страстного и увлеченного. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    35:59

    30 августа 2022 г.

    Воспроизведение Assassins’ Creed

    Семейное положение: все сложно. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:39:18

    27 августа 2022 г.

    Гомер сквозь средневековье

    Профессор Козловский исследует рецепция Гомера в средние века: в Византийской империи, в исламском мире и в средневековой Европе. По пути он обсудит непростые отношения христианства с языческой философией и литературой, европоцентризм, крутые мусульманские достижения, такие как рифмованная поэзия, и уловки для утверждения вашего благородного наследия ради развлечения и прибыли. Приходите за христианскими отцами, оставайтесь за исламскую исключительность. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:38:47

    30 июля 2022 г.

    Энеида 2, 4, 6

    Профессор Козловски неохотно обращается к эпической поэме, которую писатели средневековья и эпохи Возрождения считают величайшей из когда-либо написанных, — «Энеиде» Вергилия. Заслуживает ли Вергилий этого наследия, или поэма является просто произведением римской самооправдательной пропаганды? CW: Обсуждения самоубийств, злоупотреблений в отношениях, женоненавистничества и фашистской римской чуши. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski. wordpress.com/

    01:38:45

    29 июля 2022

    Рим против Гомера

    Профессор Козловски исследует сложные отношения между Римом и Гомером, от происхождения Рима как плавильного котла культур, определенных и вдохновленных гомеровским эпосом, до ненасытных необходимо дистанцироваться от греческой культуры, от преображающего господства христианства в последние дни Рима. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:12:51

    28 июля 2022 г.

    Троянские женщины

    Хватит этой истории. Профессор Козловски возвращается к истокам, тщательно изучая «Троянских женщин» Еврипида, уделяя особое внимание тому, как Еврипид использует (и злоупотребляет) гомеровскую форму, тему и содержание, чтобы привести убедительный политический аргумент, предотвращающий величайшую политическую и военную катастрофу в истории человечества. история Афин. Спойлер: это не работает. CW: Обсуждение изнасилований и травм в результате разрушения Трои, а также в целом депрессивные материалы. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:29:06

    28 июля 2022

    Классическая Греция

    Профессор Козловский наконец добрался до классической эпохи Греции, слегка обрисовав роль гомеровских эпосов в развитии греческой культуры, в том числе самоидентификации города — такие государства, как Афины и Спарта, литературная обязанность Трагедии Эпосу, реакция греческих философов на учение Гомера и превращение мифа в историю. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski. wordpress.com/

    01:36:38

    27 июля 2022 г.

    Ахейцы от Киклад до Гомера

    Профессор Козловский контекстуализирует писания Гомера в соответствии с археологическими и историческими свидетельствами греческой культуры с самого раннего ее зарождения на Кикладах, минойской и микенской культур, через крах бронзового века и последующее темное время до самого начала классической эры. Попутно мы рассмотрим, что Гомер был прав в отношении бронзового века, что он заимствовал из железного века, и что это может означать в отношении его источников, традиции греческого эпоса и его собственных художественных приоритетов. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:36:38

    23 июля 2022

    Троя: от Вилуса до Гиссарлыка

    Профессор Козловский поверхностно изучает археологические раскопки в Гиссарлыке, который академическое сообщество считает наиболее вероятным местом древней Трои, чтобы чтобы обсудить, какая часть «Илиады» Гомера основана на реальности, а какая — на чистом мифе. ИСПРАВЛЕНИЕ: Маска Агамемнона была найдена при раскопках Шлимана в МИКЕНЕ — НЕ ХИСАРЛИК Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:30:14

    21 июля 2022

    Одиссея 12-13, 19

    Профессор Козловский продолжает свое исследование «Одиссеи», поскольку команда Одиссея (и боги) предают его и заставляют уничтожить его корабль, когда он наконец достигает своей родины, Итаки, и когда он испытывает (и проходит проверку) свою жену Пенелопу. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:30:07

    16 июля 2022 г.

    Одиссея 9-11

    Профессор Козловски следит за рассказанными приключениями Одиссея в первых трех книгах своего четырехкнижного повествования. Основные моменты включают циклопов-людоедов, плохое поведение экипажа, наркотики, хороших и плохих хозяев, хороших и плохих гостей, больше наркотиков, мертвых людей, супружеское убийство и еще больше наркотиков. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:22:53

    14 июля 2022 г.

    Одиссея 1-5

    Профессор Козловски отправляется в грандиозное (хотя и сильно сокращенное) путешествие по Одиссее. Теперь включая эксклюзивные кадры Елены Троянской, восстановленной в Спарте и действующей особенно… странно. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:29:24

    14 июля 2022

    Илиада 23-24

    Профессор Козловский завершает свое обсуждение Илиады некоторыми бесцельными размышлениями, подведением итогов Олимпийских игр памяти Патрокла, еще немного тени на Ахиллеса и восстановление тела Гектора его семье. На следующей неделе — Одиссея! Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:12:09

    14 июля 2022

    Илиада 20-22

    Профессор Козловский следует за геноцидным Ахиллесом, который прорубает себе путь через всю троянскую армию, по крайней мере одного бога и свои личные недостатки.. .или нет. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:24:60

    14 июля 2022 г.

    Илиада 17-19

    Профессор Козловски исследует одну из наиболее тематически насыщенных частей Илиады, исследуя высокомерие Гектора, трансформацию гнева Ахилла и знаменитый (и неоднозначный) Щит Ахилла. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:23:58

    12 июля 2022 г.

    Илиада 15-16

    Профессор Козловски наконец возвращается к Ахиллесу и Патроклу, когда Патрокл отправляется на войну в доспехах Ахиллеса. Что возможно могло пойти не так? Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:26:58

    7 июля 2022 г.

    Илиада 10-14

    Профессор Козловский продолжает свою лекцию через батальные сцены «Илиады» — с быстрым разбиением на вдвое больше обычного количества глав (чтобы он мог обсудить исследовательскую работу со своими учениками в самом классе). Основные моменты включают в себя Диомеда и Одиссея, совершающих групповое убийство, ранение каждого греческого героя, Сарпедона, поэтически воспевающего греческие социальные структуры, и Геру, соблазняющую Зевса в своих собственных целях. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:21:33

    7 июля 2022 г.

    Илиада 7-9

    Профессор Козловски продирается через самую скучную часть «Илиады» и утверждает, что скучность является преднамеренной и преднамеренной. Но все равно не менее скучно. ИЛИ ЭТО? Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:28:51

    06 июля 2022

    Илиада 5-6

    Профессор Козловский следит за героическими подвигами Диомеда, прокладывая себе путь через троянские линии (и несколько богов в придачу), прежде чем посетить Трою с Гектором в одном из самых известных ( и душераздирающие) отрывки во всем стихотворении. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:30:18

    03 июля 2022 г.

    Илиада 3-4

    Профессор Козловский продолжает свое глубокое чтение Илиады, проходя через приготовления и дуэли Книг 3-4, подчеркивая хаотическую природу конфликта и война в «Илиаде» и то, как это влияет на греческий взгляд на судьбу, справедливость и богов. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:17:33

    03 июля 2022 г.

    Илиада 1-2

    Профессор Козловский начинает свое глубокое чтение Илиады с изучения тем и персонажей Книг 1 и 2. Основные моменты включают ядовитую мужественность между Ахиллесом и Агамемноном. , супружеские ссоры между Зевсом и Герой и очень длинный список кораблей, которые всем ненавистно читать, но которые, возможно, были изюминкой поэмы во времена Гомера. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:26:49

    02 июля 2022 г.

    Илиада. Перевод, стиль, структура

    Профессор Козловский глубоко погружается в стиль и структуру «Илиады». в каждом из них резюмируются некоторые эксцентричности греческого языка и обсуждаются ключевые особенности гомеровских эпосов, включая дактилический гекзаметр, enjambment, эпическое сравнение и другие причудливые поэтические штучки. Он также несколько раз отказывается читать по-гречески, вот и все. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу profbkozlowski2@gmail. com Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:27:47

    23 июня 2022 г.

    Миф о Троянской войне

    Профессор Козловски пытается контекстуализировать Илиаду Гомера, читая повествование о Троянской войне в Библиотеке Аполлодора. Попутно он представляет хронологию в полторы тысячи лет между (предполагаемыми) событиями Троянской войны и переработанной версией, найденной у Аполлодора, и обсуждает главных богов, богинь, персонажей и события в мифической традиции, окружающей Троянскую войну. Война. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:26:22

    21 июня 2022 г.

    Троя и Троянская война — Программа FA 22

    Профессор Козловски начинает новый семестр (заблаговременно) и новый курс: Троя и Троянская война. На этом уроке он рассмотрит «Илиаду», Гомера и наследие Троянской войны — в свое время и в истории. Но сначала он подробно обсуждает ожидания и параметры класса. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:45:11

    20 июня 2022

    Аборт Недебаты

    Профессор Козловски, увы, НЕ будет записывать свой урок этики этим летом, но предлагает этот разовый эпизод о текущем состоянии дискурса о аборт. В нем он обсудит некоторые важные работы по этому вопросу, предположения, сделанные как сторонниками абортов, так и сторонниками выбора, а также политическую целесообразность поляризации избирателей (наряду с ее потенциально катастрофическими долгосрочными последствиями как для избирателей, так и для политиков) . Скоро: «Троя и Троянская война» — получайте копии «Илиады» Ломбардо, пока можете! Если вы хотите разозлить профессора Козловского за его презренные взгляды, напишите ему по адресу profbkozlowski2@gmail. com. Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:38:13

    07 июня 2022

    Гильгамеш — Анализ

    Профессор Козловски исследует и анализирует каждого из основных персонажей и тем эпоса о Гильгамеше, в частности, как они представлены и записаны в аккадском «стандарте». версия», приписываемая Син-Леки-Уннинни. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:25:37

    30 мая 2022 г.

    Гильгамеш — контекст и происхождение

    Профессор Козловски обсуждает историю истории Гильгамеша, от фрагментарных шумерских мифов до фрагментарного аккадского эпоса. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу profbkozlowski2@gmail. com Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:23:47

    28 мая 2022 г.

    Чужестранка и нехватка хороших цыпочек Лит

    Профессор Козловски отклоняется от своего обычного учебного плана, чтобы удовлетворить просьбу своей жены о лекции: Сегодня мы обсуждаем Чужестранку Дайаны Гэблдон — ее роль в истории романа и женский роман- Роман, а также его аномальная ценность как произведения богатой, хорошей женской романтической литературы в мире, где доминирует нездоровое отношение к романтике и женской сексуальности. Если это звучит скучно для вас, тогда вы именно тот, кого я надеюсь достичь. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    02:07:53

    23 мая 2022 г.

    «Братья Карамазовы» — Эпилог

    Профессор Козловский завершает свою серию статей о «Братьях Карамазовых» и предвидит будущее своих интернет-проектов. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:14:33

    20 апреля 2022 г.

    ТБК 12-1 — «Судебная ошибка» — Обвинение

    Профессор Козловский обсуждает первую половину заключения к «Братьям Карамазовым», исследуя кульминационный процесс, его значение для различных персонажей и свидетелей, и как мы должны понять критику Достоевским русской правовой системы XIX века. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:50:51

    12 апреля 2022 г.

    ТБК Книга 11-2 — «Брат Иван Федорович» и Дьявол

    Профессор Козловский исследует множество вопросов, связанных с интервью Ивана со Смердыковым и Дьяволом, и приходит к выводу, что это все просто сон. Успокойтесь, все. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:52:08

    05.04.2022

    ТБК Книга 11-1 — Где находится «Брат Иван Федорович»?

    Достоевский (и профессор Козловский) снова обращает внимание на брата Ивана Федоровича Карамазова — но где он? Прошло три месяца, и кажется, что Алеша тоскует по нему, хотя действие его чувствуется везде, куда бы он ни пошел. Что происходит с братом Иваном? Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:21:18

    29 марта 2022 г.

    ТБК Книга десятая — «Мальчики» иначе не встреченный персонаж, лишь частично связанный с второстепенным сюжетом романа, через три месяца после (несправедливого?) ареста Дмитрия Карамазова. Почему Достоевский делает такой выбор и почему наш сюжет теперь держится на тринадцатилетнем (две недели из четырнадцати!) летнего мальчика? Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:10:48

    22.03.2022

    ТБК Книга девятая — «Предварительное следствие»

    Профессор Козловский смотрит на следствие и допрос Дмитрия Федоровича Карамазова сквозь призму трех интерпретаций: через призму популярного детективного романа или полицейский процесс, социально-психологический роман и тематическая линза, обсуждавшаяся в предыдущих лекциях. В результате получается еще один многослойный, детализированный набор глав в сложном романе, но мы должны быть уверены, что не поддадимся искушению чрезмерно упростить его роль здесь. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу profbkozlowski2@gmail. com Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:29:38

    16 марта 2022 г.

    ТБК Книга 8-2 — «Митя»: Бред

    Профессор Козловский обсуждает вторую половину главы Мити, включая его противостояние (и щедрость по отношению к) двум полюсам , его успех с Грушенькой и его раскаяние по поводу убийства (?) Григория — как раз к его аресту и допросу в следующем разделе. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:07:12

    08 марта 2022

    ТБК Книга 8-1 — «Митя»: Решение

    Профессор Козловский противостоит русскому национализму Достоевского в свете войны Путина с Украиной, а также всей войны Достоевского наследие — хорошее и плохое — в надежде оправдать прославление русского писателя, несмотря на нынешнюю российскую агрессию (возможно, безуспешно). Он также обсуждает отчаянные попытки Мити выпутаться из своих ужасных обстоятельств, вплоть до убийства (?). Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:34:26

    02 марта 2022

    ТБК Книга седьмая — «Алеша»

    Профессор Козловский обсуждает похороны старца Зосимы и то, что Достоевский открывает о природе христианского лицемерия, а также отслеживает развитие Алеши Карамазова через отчаяние, бунт и искупление. На следующей неделе мы разбиваем восьмую книгу («Митя») пополам — главы 1-5 на следующую неделю; Главы 6-8 на следующую неделю. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski. wordpress.com/

    59:26

    23 февраля 2022

    ТБК Книга шестая — «Русский монах» Отец Зосима почти наверняка является тематическим центром всей книги, как бы это ни было несексуально. Сегодня профессор Козловский говорит об этой несексуальности и несексуальности христианского богословия в целом, а также о том, как учения Зосимы (и Достоевского) в этой книге умудряются быть скучными, прямолинейными и глубокими — и все это одновременно. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:03:60

    16 февраля 2022 г.

    ТБК Книга пятая — «За и против»

    Наконец-то настал момент, которого мы все ждали: профессор Козловский обсуждает Восстание и Великого Инквизитора — Ивана длинная речь Алеше о философии, свободе, страдании и протоэкзистенциализме. Упакуйте обед; это будет долго. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    02:10:27

    08 февраля 2022

    ТБК Книга четвертая — «Штаммы»

    Профессор Козловский обращает внимание на злодеев и жертв персонажей Достоевского в «Братьях Карамазовых»: Федор Карамаов в своем самом ужасном, Катерина Ивановна в ней самая манипулятивная, а «замок» капитана Снегирова так отчаянно цепляется за какое-то отрывочное чувство гордости. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:24:11

    01 февраля 2022

    ТБК Книга третья — «Сладострастники»

    Профессор Козловский обсуждает «Братьев Карамазовых» Достоевского, когда он возвращается в зону комфорта Достоевского: Алеша суетится, натыкается на других персонажей и слушает к своим проблемам. Сегодня мы, наконец, познакомимся с нигилистическим Смердяковым, поближе познакомимся с личной борьбой Дмитрия и увидим, как вспыхивают драки между отцом и сыном, соперничающими любовниками и в разделе комментариев. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:42:15

    01 февраля 2022

    ТБК Книга вторая — «Неуместное собрание»

    Профессор Козловский обсуждает чрезмерно амбициозный первый взгляд Достоевского на Семью Карамазовых, скрывающих свою неуверенность за эрудицией (или глупостью) , создать несколько публичных скандалов, угрожать убийством и разрушить монастырь. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski. wordpress.com/

    01:56:13

    25 января 2022 г.

    Мифология SP22 Syllabus

    Профессор Козловски болен и не может пойти в класс для своего обычного обсуждения программы первого дня. Так что вместо этого он оказался здесь. Скоро будет новая лекция Братьев Карамазовых, но сначала мне нужно заплатить по счетам… *пожимает плечами* Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:23:42

    19 января 2022

    ТБК Книга первая — «Славная семейка»

    Профессор Козловский обсуждает бесстыдно описательную первую книгу Достоевского «Братья Карамазовы», в том числе о «бестолковом» и рассеянном отце Федор, незадачливый Дмитрий, способный Иван и Алеша, которые вполне могут быть самой удачной попыткой Достоевского создать убедительного героического главного героя. На следующей неделе мы займемся Книгой Второй: «Неуместное собрание» и посмотрим, как эти персонажи взаимодействуют друг с другом. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:47:45

    11 января 2022 г.

    «Братья Карамазовы» — Введение

    Профессор Козловский приступает к новому семестровому проекту: чтению гигантского, запутанного выдающегося произведения Достоевского: «Братья Карамазовы». Мы будем читать перевод Пивера/Волохонски каждую неделю, начиная со следующей недели с «Книги первой: Милая семейка». Я призываю вас следовать в своем собственном чтении, как это удобно для вас. Поскольку этот проект только онлайн, я решил создать учетную запись Patreon для своего присутствия в Интернете, которую вы можете найти по адресу: https://www.patreon.com/ProfessorKozlowski — если вам нравится этот проект или любой из мои другие начинания в Интернете, пожалуйста, подумайте о том, чтобы внести свой вклад, чтобы я мог уделять больше времени работе над такого рода начинаниями. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:02:18

    04 января 2022

    Взгляд в пупок и другие техники самоанализа

    Профессор Козловски завершает свой урок любви и дружбы обсуждением Фуко, но в основном мыслями о прошлом вслух , настоящее и будущее его подкаста, его рабочую нагрузку и то, куда, вероятно, пойдет его присутствие в Интернете, теперь, когда у него нет пандемии, которая одновременно стимулировала бы его активность и увеличивала его аудиторию. Вот и надеюсь на Достоевского весной! Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:06:03

    06 октября 2021 г.

    Квир-теория, идентичность, сексуальность и стыд образ жизни» и «Секс, власть и политика идентичности», а также «Этика сексуального стыда» — первая глава книги Майкла Уорнера «Проблемы с нормальным». Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:49:19

    06 октября 2021

    Феминизм и любовь

    Профессор Козловски продолжает свое обсуждение любви в 20-м веке, исследуя четыре волны феминизма и затрагивая несколько важных текстов, написанных авторами-феминистками на предмет любви: а именно «Второй пол» Симоны де Бовуар, «Диалектика секса» Суламифь Файерстоун, «Небезопасная любовь» Аннет Байер и «Этика заботы» Вирджинии Хелд. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski. wordpress.com/

    01:45:22

    04 октября 2021 г.

    Христианские апологеты

    Профессор Козловский сбивается с проторенной дорожки философского канона, чтобы обсудить отношение к любви и дружбе, наиболее важное для него лично: описание любви в книге Г. К. Честертона Manalive и рассказ о дружбе в книге К. С. Льюиса «Четыре любви». Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:43:42

    04 октября 2021

    Фрейд!

    Профессор Козловски обсуждает сегодня Фрейда. Что может пойти не так? CW: секс/сексуальность, инцест, изнасилование, гетеронормативность, детская травма, психическое заболевание, копрофилия, любовь как чисто физический процесс, научная объективность, постепенное ухудшение психического самочувствия профессора Козловского Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу profbkozlowski2@gmail. com Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:57:04

    29 сентября 2021 г.

    Реакция на романтизм: Шопенгауэр, Ницше и Кьеркегор

    Профессор Козловский берет на себя некоторых из самых противоречивых и опасных мыслителей в истории канона — вместе с некоторыми объяснениями о навязчивых идеях 19-го века, таких как социальный дарвинизм, безудержный натурализм и их часто расистские выводы. Мы осторожно проходим некоторые из философий Шопенгауэра и Ницше, окруженные опасностями и необоснованными предположениями (много ругательств), затем охлаждаемся освежающей рациональностью «Творений любви» Кьеркегора. Мы упоминали о присяге? CW: Расизм, евгеника, психические заболевания и безответственная рационализация Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski. wordpress.com/

    01:43:26

    29 сентября 2021 г.

    Романтизм Гёте

    Профессор Козловский внимательно ведет нас через «Страдания юного Вертера» Гете, вертеризм и запутанную, радикальную философию романтизма, когда мы приступаем к изучению девятнадцатого века. философия века. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:30:23

    23 сентября 2021 г.

    Руссо против феминизма

    Профессор Козловски противопоставляет сомнительный педагогический совет Руссо дальновидному феминизму Мэри Уоллстонкрофт в исследовании «Защита прав женщины» в этой последней любви к женщине в Просвещении. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski. wordpress.com/

    01:43:28

    23 сентября 2021 г.

    Спиноза, Кант и Просвещение достижениях и наиболее вопиющих недостатках) и завершает рассмотрением лекции Канта «О дружбе», в которой Кант подходит к традиции Цицерона и Монтеня со свойственной ему острой проницательностью. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:41:39

    22 сентября 2021 г.

    Монтень и Ренессанс

    Профессор Козловски обсуждает быстро меняющийся мир современной Европы, от Ренессанса до протестантской Реформации и научной революции, чтобы контекстуализировать и понимать труды Монтеня, Фрэнсиса Бэкона и Джона Мильтона. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski. wordpress.com/

    01:44:22

    22 сентября 2021 г.

    Данте и Беатрис

    Профессор Козловский делает перерыв в философии, чтобы обсудить Любовь поэтов и художников эпохи позднего средневековья и раннего Нового времени, уделяя особое внимание роман Данте и Беатриче, как он изображен в «Божественной комедии». Он особо подчеркивает, как Данте объединяет трансцендентную, святую традицию любви в средневековой философии (очевидную у таких писателей, как Аквинский) и традицию куртуазной любви, чтобы произвести новый синтез, который станет основой современного отношения к любви на века вперед. Так начинается наше обсуждение современной философии. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:37:23

    18 сентября 2021

    Фома Аквинский. Дружба есть милосердие насколько дружеская любовь, по Аквинату, одно и то же с христианским понятием «милосердия» — или трансцендентной, божественной любви. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:14:01

    18 сентября 2021 г.

    Ислам и придворная любовь

    Профессор Козловский совершает хет-трик безответственной академической догадки, (1) углубляясь в спорную дискуссию, в которой (2) он находится в отчаянном положении — проинформирован и (3) связан с культурным/религиозным наследием, к которому он не принадлежит. А если серьезно, как, черт возьми, можно не заметить связь между исламским учением о любви (ок. 11-12 вв.) и традицией придворной любви (особенно в отношении романа о короле Артуре)? Я полагаю, что лучше плохо поднять этот вопрос, чем увековечивать культурную слепоту, присущую обсуждению достижений исламского мира. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу profbkozlowski2@gmail. com Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:41:06

    15 сентября 2021 г.

    Августин и эволюция христианства

    Профессор Козловский в значительной степени отказывается от сегодняшнего чтения Исповедей Августина, чтобы приступить к краткой истории раннехристианской церкви, отслеживая ее эволюцию от партизанская религия, убегающая от римских властей из-за ее принятия в качестве государственной религии Рима, растущая из-за раскола и подъема папства, монашества и религиозной реформы. Где кончается христианство и начинается светская власть? В какой степени развитие христианства обязано стоицизму, неоплатонизму или другим культурным силам? Кто, черт возьми, знает? Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski. wordpress.com/

    01:44:57

    15 сентября 2021 г.

    Христианство — Бог есть Любовь

    Пришло время поговорить о христианстве и о том, как оно радикально изменило понимание любви в западной культуре. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:51:28

    08 сентября 2021 г.

    Cicero — De Amicitia

    Профессор Козловский размышляет о том, как философские тексты становятся «важными» для канона, о подъеме и падении Римской империи — как о предмете философского исследования, а также (при принуждении) о том, что на самом деле Цицерон должен сказать о дружбе . Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski. wordpress.com/

    01:41:30

    08 сентября 2021

    Рим, стоицизм и (избегание) любви

    Профессор Козловский переходит Рубикон, чтобы обсудить возвышение Римской империи, ее широкое (и политически мотивированное?) принятие стоицизма и то, как это информирует Романа отношение к поклонению героям и подозрение в отношении Любви. Сегодня мы читаем «Письмо о браке и верности» Теано, отрывки из «Искусства любви» Овидия, доводы Лукреция против любви из «О природе вещей» и первую треть «О дружбе» Цицерона. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:43:03

    07 сентября 2021 г.

    Любовь в восточной философии

    Профессор Козловски отправляется в восточную философию, чтобы обсудить альтернативные взгляды на любовь и дружбу, а также провести сравнения и противопоставления западным традициям, таким как стоицизм. Вряд ли это всеобъемлющее исследование, но мы надеемся, что оно поможет дать представление о восточных традициях и вопросах, которые эти традиции задают. Сегодня мы обсуждаем главы 15-16 Дхаммапады; главы 2, 3 и 5 Камасутры; Глава 1 Аналектов Конфуция и Глава 15 Мози. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:53:53

    07 сентября 2021 г.

    Аристотель о дружбе II — Никомахова этика IX: Дружба

    Профессор Козловски знакомится с серией вопросов, которые Аристотель задал и ответил на них в Никомаховой этике IX. Попутно он обсудит саморазрушительный характер злобы, отношение себя к другу и то, как дружба формируется отношением и точкой зрения. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу profbkozlowski2@gmail. com Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:38:26

    01 сентября 2021 г.

    Аристотель о дружбе – Никомахова этика VIII

    Профессор Козловский переключает свое внимание с эроса на филию в своем обсуждении Книги VIII Никомаховой этики Аристотеля. В этой лекции он обсуждает общий проект Аристотеля по этике, включая синопсис книг I и II, прежде чем обсудить три вида дружбы и то, как дружба связана с правительством. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:39:05

    01 сентября 2021

    Симпозиум Платона 2 — Агафон, Сократ и Алкивиад: любовный треугольник тысячелетней давности как их роман мог поставить под угрозу всю афинскую цивилизацию и как Платон завершает свой диалог слепой похвалой поэта, мудростью таинственной женщины-учительницы и одержимостью ненормального молодого человека. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:45:24

    30 августа 2021

    Симпозиум Платона 1 — Федр через Аристофана

    Профессор Козловский начинает свой панегирик Симпозиуму с обсуждения предположений греческой культуры и того, как они соотносятся и проявляются в первых четырех речах: Федр добродетельная любовь, страстная (хотя и недостойная) любовь Павсания, любовь Эриксимаха как всеобщая сила и любовь-миф Аристофана (комическая?). Возможно, синтезируя все эти точки зрения, мы могли бы прийти к истинному видению любви, как ее видит Платон. Или нет… Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski. wordpress.com/

    01:45:50

    30 августа 2021 г.

    Любовь в Ветхом Завете

    Время обсудить один из самых ранних взглядов на любовь в истории западной цивилизации: любовь между Богом и Его народом в Ветхом Завете . Следуйте вместе с профессором Козловским, когда он обсуждает сотворение вселенной, закон, данный Моисею, и многие из самых спорных вопросов в Библии. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:43:45

    28 августа 2021 г.

    Фуко. Репрессивная гипотеза понимание того, как сексуальность изменилась в современной истории, и определение местонахождения проекта среди других усилий по изучению истории философии. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski. wordpress.com/

    01:47:37

    28 августа 2021 г.

    Что такое любовь? (Малыш, не определяй меня)

    Профессор Козловски ныряет в глубь океана и полностью тонет в своих ранних попытках дать определение любви. Надеюсь, не без предварительного изучения нескольких вещей — в истинно сократовской манере — по ходу дела. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:41:24

    27 августа 2021 г.

    Мифология FA21 Syllabus

    Профессор Козловски обсуждает стремления и ожидания класса мифологии в МГУ, просматривая программу курса. Каждый новый семестр означает несколько новых изменений в учебной программе, поэтому нам нужно постоянно обновлять программу, чтобы она соответствовала. Заранее извиняюсь перед всеми интернет-слушателями — возможно, пропустите это :/

    01:23:39

    27 августа 2021 г.

    Программа любви и дружбы, осень 2021 г.

    Профессор Козловски знакомит интернет-слушателей и официальных студентов со своим новейшим курсом в колледже Рамапо: «Философия любви и дружбы». На этом уроке мы обсудим некоторые из самых нечетких и личных тем, которые осмеливается обсуждать философия, большая часть которых будет новой территорией для Профессора и любых студентов, достаточно безумных (или смелых), чтобы следовать за ним. Давайте покажем несколько веревок и проложим курс. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:44:11

    26 августа 2021

    Бог гнева — Бог милосердия

    Профессор Козловский прерывает свое обсуждение феноменологии разовой лекцией на тему, на которую его часто просят ответить: как Христианин примиряет веру в милостивого, любящего Бога с обычными для Ветхого Завета историями о гневе и насилии? Чтобы ответить на этот вопрос, профессор Козловский исследует несколько разных точек зрения, в том числе диспенсациональное богословие (распространенное среди баптистов и евангелистов), средневековое богословие Божественной простоты и экзистенциалистские русские рассуждения о справедливости Божьего гнева. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected] Чтобы узнать, чем еще занимается профессор Козловский, посетите его веб-страницу: https://professorkozlowski.wordpress.com/

    01:38:44

    21 июня 2021

    Булгаков Заключение

    Профессор Козловский становится немного более интроспективным, чем обычно, сочетая свои наблюдения над последними главами «Мастера и Маргариты» Михаила Булгакова с обсуждением собственной работы в течение потерянного 2020-2021 года, и что означают «Лекции профессора Козловского» и для чего они предназначены теперь, когда первоначальное намерение в отношении формата в значительной степени реализовано. С вопросами или предложениями по темам обращайтесь к профессору Козловскому по адресу [email protected] Чтобы узнать больше о присутствии профессора Козловского в Интернете, посетите https://professorkozlowski.wordpress.com

    01:29:08

    23 марта 2021

    Булгаков Главы 24-26

    Профессор Козловский сводит концы с концами, Профессор Воланд убирает дом, а Пилат проектирует создание христианства(?) — все в Это предпоследняя лекция по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».

    01:26:45

    19 марта 2021

    Булгаков Главы 19-23

    Профессор Козловский начинает свое обсуждение второй части романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» с изучения бурного и захватывающего превращения Маргареты из кроткой домохозяйки в дьявольская королева-ведьма.

    01:24:11

    19 марта 2021

    Булгаков Главы 14-18

    Профессор Козловский обыгрывает сюжетную линию, кратко обсуждая многих персонажей (и хаотичных ситуаций), которые возникают в последних главах Первая часть романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». В следующий раз — совсем другое!

    01:08:20

    16 марта 2021

    Булгаков Главы 10-13

    Профессор Козловский смотрит (и смотрит) спектакль профессора Воланда «Черная магия и ее разоблачение» в Театре Эстрады (по Булгакову Мастер и Маргарита).

    01:30:29

    16 марта 2021 г.

    Булгаков Главы 5-9

    Профессор Козловский продолжает обсуждение булгаковского «Мастера и Маргариты», пересматривая дьявольскую свиту и русские персонажи, с которыми мы уже встречались. , и обсуждение тем зависти и справедливости так, как Булгаков обсуждает их в тексте.

    01:17:55

    12 марта 2021

    Булгаков Главы 1-4

    Профессор Козловский приступает к обсуждению романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», начиная с таинственного появления дьявола в России, советской антипатии к религии, и почему Булгаков настаивает на включении ревизионистской истории взаимодействия Иисуса с Понтием Пилатом.

    01:40:24

    12 марта 2021

    Дьявол и Дэниел Вебстер

    Профессор Козловски обсуждает «Дьявол и Дэниел Вебстер» Стивена Винсента Бенета — любовное письмо к «Дьяволу и Тому Уокеру» Ирвинга, которое совершенно упускает моральный момент, лежащий в основе истории Ирвинга, и может непреднамеренно обнажить некоторые идеологические проблемы, лежащие в основе величайших злодеяний 20-го века.

    01:08:03

    09 марта 2021

    Шоу — Человек и Супермен

    Нет. Просто нет.

    01:29:41

    5 марта 2021 г.

    Достоевский — Братья Карамазовы

    Профессор Козловский обсуждает две ключевые главы огромного уродливого шедевра Федора Достоевского «Братья Карамазовы». Мы особенно касаемся арки Ивана на протяжении всей истории и того, как Достоевский использует своего персонажа, чтобы исследовать психику нового русского интеллектуала, осуждать его идеологию и все же предписывать сострадание к его одиночеству.

    01:30:55

    05 марта 2021 г.

    Дон Жуан Байрона

    Профессор Козловски пытается интерпретировать сатирический лабиринт Байрона: Дон Жуан. Включая: Лицемерие! Очевидный(?) конфликт между классическим образованием и общепринятой моралью! Лицемерие! Абсурд расовой/кровной чистоты! Семейное горе! Лицемерие! Критика Просвещения! Романтическая идеализация Дон Жуана! Больше лицемерия!

    01:23:38

    23 февраля 2021

    Дьявол и Том Уокер

    Профессор Козловски обсуждает восхитительный и резкий рассказ Вашингтона Ирвинга о социальной сатире и сатанинских махинациях: «Дьявол и Том Уокер». Это включает в себя некоторое обсуждение того, где история преуспевает — и терпит неудачу — в ее комментариях о расизме 19-го века, умной прозе Ирвинга и существенном касании ростовщичества.

    01:21:50

    23 февраля 2021 г.

    Сцены с Фаустом 20-28

    Профессор Козловский завершает свое обсуждение «Фауста» Гете, часть первая, обсуждением падения Гретхен/Маргареты и кратким касанием заключения «Фауста». , Часть вторая ради закрытия. Все это ему удалось сделать, не расплакавшись — на этот раз.

    01:24:34

    19 февраля 2021 г.

    Фауст. Сцены 10-19

    Профессор Козловски наконец достигает развития сюжета в «Фаусте» Гёте, часть первая. Он обсуждает Маргарету как персонажа, отношение Фауста (и зрителей) к ней и надвигающееся чувство разрушения, нависшее над всеми. Что может пойти не так?

    01:32:08

    19 февраля 2021 г.

    Фауст Сцены 6–9

    Профессор Козловски обсуждает сцены 6–9 из «Фауста» Гёте, часть первая, уделяя особое внимание Мефистофелю и заключенной с Фаустом сделке/пари.

    01:04:52

    18 февраля 2021 г.

    Фауст Сцены 1-5

    Профессор Козловски обсуждает первые пять сцен гетевского «Фауста, часть первая», включая странную и запутанную конструкцию пьесы, биографию Гёте, сходство к «Доктору Фаусту» Марло и к сделке в стиле Иова между Богом и Мефистофелем из-за души Фауста. Этому эпизоду предшествует видео, в котором кратко обсуждаются принципы философии романтизма, которое можно найти здесь: https://youtu.be/2-F7ZzKHs9s

    58:09

    16 февраля 2021

    Мольеровский Дон Жуан

    Профессор Козловский переоценивает откровенно глупого Дон Жуана Мольера. Он обсуждает донжуанскую традицию до этого момента, а также анализирует многие сцены пьесы. Попутно он подчеркивает критику Мольером философии, религии, медицины, науки, любви, чести, ответственности и элементарной человеческой порядочности. Это нигилизм, опередивший свое время, ребята, и вряд ли когда-нибудь будет так весело.

    01:28:26

    12 февраля 2021

    Потерянный рай Мильтона

    Профессор Козловский анализирует первую книгу Мильтона «Потерянный рай» и выдвигает аргумент, что Мильтон приводит доводы в пользу фракции роялистов в 17 веке. Гражданская война в Великобритании. Сатана должен быть сочувствующим? Или Мильтон пытается осудить мятежников-парламентариев, сравнивая их с сатаной?

    01:27:39

    10 февраля 2021

    Доктор Фауст Марлоу

    Профессор Козловски обсуждает «Доктора Фауста» Кристофера Марло, знаменитую елизаветинскую трактовку легенды о Фаусте современником Шекспира. Для тех, кто следит за онлайн-чтением, это чтение — все о Докторе Фаусте, как вы можете найти на (https://www.gutenberg.org/ebooks/779). Следующая сессия, обсуждение 17-го и 18-го веков, будет представлена ​​в виде видео (ссылка будет опубликована).

    01:23:32

    03 февраля 2021

    Ад Данте

    Профессор Козловски представляет ускоренный курс средневекового мировоззрения, в котором он обсуждает основные принципы христианского евангелия и обсуждает «Ад» Данте с точки зрения его соответствия средневековому мышлению, а также его предвосхищения ценностей эпохи Возрождения. Для тех, кто следит за онлайн-чтением, это чтение — Песни I-IV и XXXIV Данте «Ад», к которым вы можете получить бесплатный доступ по адресу:  https://www. gutenberg.org/ebooks/41537. Следующая сессия, обсуждение Ренессанса и Реформации, будет представлена ​​в виде видео (https://www.youtube.com/watch?v=MfMV9).cQUжк).

    01:21:06

    02 февраля 2021 г.

    Весна 2021 г. Общая программа гуманитарных наук Лекция

    Профессор Козловски представляет ускоренный раздел Общегуманитарных наук 2 этого семестра, просматривая программу и объясняя ожидания от класса. Для всех, кто следит за онлайн-курсами, первое чтение для класса (которое соответствует следующей лекции) — это Песни I-IV и XXXIV «Ада Данте», доступ к которым вы можете получить бесплатно по адресу: https://www.gutenberg.org/ebooks. /41537 Если у вас есть вопросы или предложения по темам для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected]

    01:16:53

    02 февраля 2021

    Немецкая эмиграция XIX века

    Профессор Козловски отвечает на вопрос слушателя Кита: Какие идеи немецкие иммигранты принесли в Америку в XIX веке. Как и ожидалось, ответ не является ни однозначным, ни простым, но профессор Козловски так или иначе решает этот вопрос. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected]

    01:28:43

    02 февраля 2021 г.

    Сартр и феноменологическая редукция

    Наконец, профессор Козловски отвечает на вопрос, поставленный Павлом Павловичем из Белграда: Является ли феноменологическая редукция Жана-Поля Сартра трансгрессивной? По пути мы поговорим о недобросовестности, рефлексивном и нерефлексивном сознании и положительном ничто. Надевайте свои вейдерсы, потому что на этот раз мы по колено в Феноменологии! Если у вас есть вопросы или предложения по темам для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected]

    01:02:11

    20 января 2021 г.

    Введение в логику 2021

    Профессор Козловски обновляет эпизод «Введение в логику» некоторыми рекомендациями по видеоиграм, подробным обсуждением четырех исторических периодов и пяти классических направлений философии, и некоторые (умеренно) обновленные разглагольствования о неформальных заблуждениях в современной политике.

    01:33:21

    20 января 2021 г.

    Весна 21 Лекция по программе SCCC

    Еще один новый семестр означает еще одну лекцию по программе от профессора Козловского. Эта лекция содержит материалы для пост-нервного срыва, такие как дополнительные меры предосторожности против плагиата и отчаянная попытка предотвратить чрезмерно политизированные дискуссии. Мы должны увидеть, насколько это эффективно!

    01:34:53

    19 января 2021

    Введение в феноменологию

    Профессор Козловский дает очень грубый обзор истории феноменологии XIX века, в частности, Гегеля, Маркса, Кьеркегора, Ницше и Гуссерля. подготовка к обсуждению вопросов своих слушателей в ближайшие недели. Если у вас есть вопросы или предложения по теме для профессора Козловского, напишите ему по адресу [email protected]

    01:18:43

    06 января 2021 г.

    Философия Америки — Постмодернизм

    Профессор Козловски отбрасывает предостережения на ветер, выходит за рамки хорошего вкуса и продолжает утверждать, что проблемы, характерные для американской культуры 21-го века, больше связаны с постмодернизмом, чем с модернизмом. Не стесняйтесь называть его хаком в комментариях. Ты не ошибаешься, но это не остановит его или что-то в этом роде. Он обещает, что в ближайшие недели больше не будет заниматься философией Америки. К Сартру! Профессор Козловски продолжает принимать запросы на будущие лекции — пишите ему по адресу [email protected] с предложениями по будущим темам или вопросами, которые вы хотели бы услышать от него.

    01:24:53

    02 декабря 2020

    Философия Америки. Заключение

    Профессор Козловски прокладывает свой путь к пониманию разницы между американской философией основателей нации и американской философией сегодня — хорошая, плохая , и некрасивый. Попутно мы обсудим плюрализм, собственность, меритократию и капитализм, развитие современной республиканской партии, распад маленького городка в Америке и немного аристотелевской политической философии. Профессор Козловски продолжает принимать запросы на будущие лекции — пишите ему по электронной почте на адрес profbkozlowski2@gmail. com с предложениями по будущим темам или вопросами, которые вы хотели бы услышать от него.

    01:41:47

    17 ноября 2020 г.

    Философия Америки — Фонд

    В этой первой лекции по запросу слушателей профессор Козловски обсуждает философские и религиозные основы американской идентичности, включая династию Стюартов в Великобритании, взгляд Просвещения на древнегреческую и римскую политику и философию Просвещения в целом. Профессор Козловски продолжает принимать запросы на будущие лекции — пишите ему по адресу [email protected] с предложениями по будущим темам или вопросами, которые вы хотели бы услышать от него.

    01:33:26

    04 ноября 2020 г.

    Бонусная лекция для слушателей в Интернете

    Профессор Козловски пренебрежительно обращается со своими студентами и адресует дополнительную лекцию своим интернет-слушателям: у нас двухнедельный перерыв, но если вы хотите услышать больше подкастов о философии, мифологии, литературе или чем-то еще, напишите профессору Козловскому по адресу: profbkozlowski2@gmail. com — он принимает предложения, и, поскольку постоянных слушателей всего около дюжины, вы, вероятно, получить ваше предложение в эфире (так сказать). А пока вот ссылки на некоторые другие интернет-проекты профессора Козловского: Смотрите — блог о философии, литературе и прочем. Художественный блог профессора Козловского «Сходство с реальностью чисто случайно». Академия видеоигр — совместная работа по изучению видеоигр с академической строгостью. Летнее исследование христианской истории. Часть 1: от Нового Завета до эпохи Возрождения

    15:09

    14 октября 2020 г.

    Сартр. Гуманизм экзистенциализма

    Профессор Козловски завершает семестр обсуждением эссе Жана-Поля Сартра «Гуманизм экзистенциализма», обсуждением ландшафта философии ХХ века (аналитической и континентальный), а также выпуск публичного объявления «Просто скажи нет нигилизму и релятивизму».

    01:20:06

    14 октября 2020 г.

    Диалоги Юма о естественной религии — Части X-XII

    Профессор Козловски обсуждает вывод из «Диалогов о естественной религии» Юма и двусмысленные выводы, представленные Юмом и его персонажами о природе Бога.

    01:23:50

    08 октября 2020 г.

    Юм. Диалоги о естественной религии, части V–IX неожиданные возможности.

    35:54

    07 октября 2020 г.

    Юм — Диалоги о естественной религии, части I-IV Гуманистический скептицизм (в воплощении Филона) и центральный аргумент о природе Бога, представленный Клеанфом.

    01:14:14

    07 октября 2020 г.

    Декарт — Медитации 1-3

    Профессор Козловски представляет современную философию, обсуждая первую половину «Размышлений» Декарта.

    01:23:35

    04 октября 2020 г.

    Фома Аквинский — О языке

    Профессор Козловски болтает о размышлениях Фомы Аквинского о науке, языке и о том, как много мы можем сказать о Боге.

    01:18:24

    30 сентября 2020 г.

    Илиада 8-15

    Профессор Козловский обсуждает Илиаду 8-9 и 14-15, уделяя особое внимание отношениям между Зевсом и другими богами, а также упорному неприятию Ахиллесом мирной жертвы Агамемнона.

    52:12

    30 сентября 2020 г.

    Аквинский – О Боге

    В этой лекции профессор Козловский переходит от античной философии к средневековой, обсуждая тысячелетнюю историю, которая происходит, чтобы контекстуализировать этот период, а также ключевые аргументы Ансельма и Фомы Аквинского о существовании и природе Бога, связи между разумом и откровением, а также средневековое представление о простоте Бога. В своей следующей лекции он будет объяснять квантовую механику, историю алхимии и гегелевскую метафизику, полоская горло соленой водой и вращая тарелки на носу.

    01:26:34

    24 сентября 2020 г.

    Мифы о героях — Геракл

    Профессор Козловски противопоставляет миф о Геракле мифу о Гильгамеше, рассматривая тему смертности в том виде, в каком она рассматривается в каждой традиции.

    01:15:25

    23 сентября 2020

    Героические мифы. Ясон и аргонавты — интерпретировал свои проблемы.

    01:15:27

    23 сентября 2020 г.

    Мифы об идентичности — иудаизм и христианство

    Профессор Козловски делает очень краткий обзор верований и идентичности, характерных для авраамических религий.

    01:25:48

    22 сентября 2020 г.

    Мифы об идентичности — Рим

    Профессор Козловский в общих чертах обсуждает Римскую империю: ее происхождение, ее влияние, ее наследие и ее самоидентификацию.

    01:21:29

    22 сентября 2020 г.

    Исход и христианство

    Профессор Козловски обсуждает Библию, иудаизм и христианство с прицелом на обсуждение западного взгляда на Бога в качестве подготовки к чтению Аквинского, Декарта и философии под влиянием христианства в будущих лекциях.

    01:26:48

    17 сентября 2020 г.

    Мифы об идентичности — греческая нация

    Профессор Козловски обсуждает эволюцию греческой национальной идентичности, начиная с Геродота и греко-персидской войны, через эллинизм, и как это происходит основанный на мифах о Троянской войне (пересказанный Аполлодором).

    01:18:19

    16 сентября 2020 г.

    Мифы об идентичности — греческие города

    Профессор Козловски обсуждает историю Греции от предыстории до классического периода, а также дает обзор греческой культуры, особенно в классических Афинах.

    01:23:20

    16 сентября 2020 г.

    Дао Дэ Цзин

    Профессор Козловски пытается (но безуспешно) объяснить тайны Дао и Дэ, представленные в Дао Дэ Цзин.

    01:17:42

    10 сентября 2020 г.

    Мифы о сотворении мира — Человечество

    Профессор Козловски завершает свое обсуждение мифов о сотворении обсуждением возвышения и падения людей, особенно противопоставляя роль людей в греческой мифологии (Теогония Гесиода и Труды и дни ) против Бытие 1-3.

    01:18:38

    09 сентября 2020 г.

    Мифы о сотворении мира — сравнительная мифология

    Профессор Козловски обсуждает принципы сравнительной мифологии, сравнивая самые разные мифы о сотворении мира: Вавилонская Энума Элиш и Теогония Дунну Египетский «Гимн жизни». Бытие Израиля 1-2 Платоновский Тимей Филон из Библоса «Финикийская история» Метаморфозы Овидия, книга I

    01:22:35

    09 сентября 2020 г.

    Программа по философии (онлайн)

    Профессор Козловски представляет своих онлайн-студентов в SCCC и BCC, объясняя программу и свои ожидания от онлайн-разделов философии.

    01:18:58

    07 сентября 2020 г.

    Мифы о сотворении мира. Греческий пантеон Гефест, Арес, Афина и Дионис.

    01:23:13

    03 сентября 2020 г.

    Мифы о сотворении мира. Теогония

    Профессор Козловски обсуждает Теогонию Гесиода и представляет первое поколение богов и богинь в греческом пантеоне.

    01:16:50

    03 сентября 2020 г.

    Введение в логику

    Профессор Козловски обсуждает основные логические методы и формы, а также то, как политики используют неформальные заблуждения, чтобы убедить нас нелогично и повлиять на наше понимание.

    01:30:24

    26 августа 2020 г.

    Введение в миф – Толкин

    Профессор Козловски обсуждает стихотворение Дж.

    01:21:43

    25 августа 2020 г.

    Введение в миф — Льюис и Платон II Платоновской республики.

    01:19:29

    25 августа 2020 г.

    Учебная программа по философии Лекция FA20

    Профессор Козловский обсуждает учебную программу и свои ожидания от раздела «Философия и смысл жизни» на осень 2020 г.

    3

    01 августа

    3

    01 18, 2020

    Обсуждение программы по мифологии

    Профессор Козловски обсуждает программу и ожидания от раздела мифологии в этом семестре.

    01:25:51

    17 августа 2020 г.

    Витгенштейн

    Профессор Козловски завершает семестр обсуждением выдержек из «Философских исследований» Витгенштейна.

    01:21:31

    22 апреля 2020 г.

    Прагматизм

    Профессор Козловски обсуждает два классических текста прагматизма: «Фиксация веры» Чарльза Сандерса Пирса и «Что означает прагматизм» Уильяма Джеймса.

    01:33:00

    22 апреля 2020 г.

    Царь Эдип

    На последней лекции семестра профессор Козловски обсуждает Царя Эдипа.

    01:19:53

    21 апреля 2020 г.

    Одиссея 21-24

    Профессор Козловски обсуждает заключение Одиссеи, книги 21-24.

    01:23:41

    21 апреля 2020 г.

    Заводная бабочка, Эпилог

    Профессор Козловски читает свою оригинальную сказку: Заводная бабочка. Часть 10/10

    05:55

    15 апреля 2020 г.

    Заводная бабочка, часть девятая

    Профессор Козловски читает свою оригинальную сказку: Заводная бабочка. Часть 9/10

    10:48

    15 апреля 2020 г.

    Заводная бабочка, часть восьмая

    Профессор Козловски читает свою оригинальную сказку: Заводная бабочка. Часть 8/10

    08:28

    15 апреля 2020 г.

    Заводная бабочка, часть седьмая

    Профессор Козловски читает свою оригинальную сказку: Заводная бабочка. Часть 7/10

    11:02

    15 апреля 2020 г.

    Заводная бабочка, часть шестая

    Профессор Козловский читает свою оригинальную сказку: Заводная бабочка. Часть 6/10

    16:21

    15 апреля 2020 г.

    Заводная бабочка, часть пятая

    Профессор Козловски читает свою оригинальную сказку: Заводная бабочка. Часть 5/10

    08:37

    15 апреля 2020 г.

    Заводная бабочка, часть четвертая

    Профессор Козловски читает свою оригинальную сказку: Заводная бабочка. Часть 4/10

    08:30

    15 апреля 2020 г.

    Заводная бабочка, часть третья

    Профессор Козловски читает свою оригинальную сказку: Заводная бабочка. Часть 3/10

    15:10

    15 апреля 2020 г.

    Заводная бабочка, часть вторая

    Профессор Козловски читает свою оригинальную сказку: Заводная бабочка. Часть 2/10

    09:53

    15 апреля 2020 г.

    Заводная бабочка, часть первая

    Профессор Козловски читает свою оригинальную сказку: Заводная бабочка. Часть 1/10

    10:35

    15 апреля 2020 г.

    БОНУС — Профессор Козловски рекомендует

    По многочисленным просьбам профессор Козловски обсуждает некоторые из своих любимых книг, фильмов (45:00), телешоу, видеоигр и других вещей, чтобы занять вас и пофилософствовать во время карантина.

    01:30:56

    15 апреля 2020 г.

    Лекция Ницше

    Профессор Козловски обсуждает отрывок из учебника «Сумерки идолов» Ницше.

    01:31:45

    15 апреля 2020 г.

    Одиссея 13-19

    Профессор Козловски обсуждает книги Одиссеи 13-19.

    01:33:48

    14 апреля 2020 г.

    Одиссея 11-12

    Профессор Козловский обсуждает книги Одиссея 11 и 12.

    01:32:31

    13 апреля 2020

    Odyssey 8-103

    2020

    Odyssey 8-10

    Профессор Козловски обсуждает книги Одиссеи 8-10.

    01:19:28

    31.03.2020

    Одиссей 1, 5-6

    Профессор Козловский начинает обсуждение «Одиссеи» с обсуждения книг 1, 5 и 6.

    01:20:22

    31 марта 2020 г. Исследование Юма о человеческом понимании путем обсуждения разделов 10 (О чудесах) и 12 (Об академической или скептической философии).

    50:38

    27 марта 2020 г.

    Лекция Юма, разделы 2–7

    Профессор Козловски обсуждает разделы 2–7 исследования Юма о человеческом понимании.

    01:18:28

    26 марта 2020 г.

    Декарт: Размышления 4–6

    Профессор Козловский обсуждает «Размышления Декарта 4–6».

    01:14:04

    26 марта 2020 г.

    Размышление Декарта 3 Лекция

    Профессор Козловский обсуждает третье из «Размышлений» Декарта.

    29:41

    26 марта 2020 г.

    Евтифрон Лекция 2

    Профессор Козловский обсуждает вторую половину Евтифрона.

    01:14:32

    26 марта 2020 г.

    Евтифрон Лекция 1 (1-10)

    Профессор Козловский обсуждает жизнь, карьеру и смерть Сократа, особенно в том, что касается первой половины Платоновского Евтифрона, затем анализирует первую половину диалог.

    01:20:38

    26 марта 2020 г.

    Лекция Декарта — Размышления 1-2

    Профессор Козловский обсуждает изменения в своем разделе Философии и смысла жизни в связи с карантином COVID-19, история философии между Средневековьем и Новым периодом и «Размышления Декарта» 1-2.

    01:27:48

    26 марта 2020 г.

    Илиада 20-24

    Профессор Козловский обсуждает Илиаду, книги 20-24.

    01:20:36

    24 марта 2020 г.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *