Харуки мураками однажды шторм закончится: Однажды шторм закончится, и ты не вспомнишь, как его пережил. Ты даже не будешь уверен в том, зак… ▷ Socratify.Net
Однажды шторм закончится, и ты не вспомнишь, как его пережил. Ты даже не будешь уверен в том, зак… ▷ Socratify.Net
ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ
ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ
Искренность заключается не столько в том, чтобы говорить всё, что ты думаешь, сколько в том, чтобы никогда не говорить того, чего ты не думаешь в ту минуту, когда говоришь.
Искусство беседы (Андре Моруа) (30+)
Человек, которому ты на самом деле дорог, никогда тебя не отпустит. и не важно, насколько тяжела ситуация.
Неизвестный автор (1000+)
Нужна поддержка и в этот момент ты обычно оказываешься никому не нужен. На самом деле ты постоянно никому не нужен, просто замечаешь это лишь тогда, когда нужна поддержка.
Неизвестный автор (1000+)
Умей оставаться самим собой, и ты никогда не станешь игрушкой в руках судьбы.
Парацельс (30+)
В тот момент, когда ты задумываешься о том, любишь ли ты кого-то, ты уже навсегда перестал его любить.
Тень ветра (Карлос Руис Сафон) (50+)
Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент ты был действительно счастлив.
Неизвестный автор (1000+)
Счастье ведь не в том, что ты имеешь, а в том, что ты при этом чувствуешь.
Неизвестный автор (1000+)
Когда ты будешь ценить то, что у тебя есть, а не жить в поиске идеалов, тогда ты по настоящему станешь счастливым.
Так говорил Заратустра (Фридрих Ницше) (500+)
Бабушка сказала мне, что нужно влюбляться в глаза, потому что глаза — это единственная вещь, которая не стареет, поэтому если ты влюбился в глаза, ты будешь влюблен всегда.
Эд Ширан (1)
Когда все получается, ты перестаешь хвастаться и доказывать это окружающим. Когда ты сильный, ты становишься спокойнее и не лезешь в драку. Когда любишь по настоящему, то перестаешь кричать об этом. Человек становится самодостаточным лишь тогда, когда он уверен в себе и знает на что способен сам, а не заставляет других поверить в это. Аль Пачино (30+)
- Показать лучшие
- ❤❤❤ Харуки Мураками — 101 цитата
Читать онлайн «Стихотворения», Ксения Мартынова – Литрес
© К. Мартынова, 2021
От автора
Однажды шторм закончится, и ты не вспомнишь, как его пережил. Ты даже не будешь уверен в том, закончился ли он на самом деле. Но одна вещь бесспорна: когда ты выйдешь из шторма, ты никогда снова не станешь тем человеком, который вошел в него. Потому что в этом и был весь его смысл.
Харуки Мураками
Это – первый сборник моих стихов (тут я мысленно ставлю дюжину восклицательных знаков от переполняющей меня радости!).
В него вошли мои стихи, написанные в период с 2004 по 2021 год.
В эти 17 лет уместились моя глупость и наивность, робость и восхищение, противостояние и покорность перед неизбежным – перед стихией Чувства.
Чувства, которое толкает на необдуманные поступки.
Чувства, которое срывает с места морозной ночью.
Чувства, которое дает силы ждать, терпеть, собирать чемоданы, просить прощения и прощать.
Чувства, которое годами катает тебя на американских горках…
Но мой кораблик пережил шторм.
И сейчас, наконец выйдя из этого шторма, я понимаю, что на память о нем остались только слова. Слова человека, которым я уже никогда не стану.
Большое спасибо моему брату и другу Федору Мартынову –
за силу, правду и неподдельность;
актрисам театрального проекта «Пластика и лирика»
Лине Захаране, Светлане Туниковой,
Екатерине Прокутиной – за симфонию;
Татьяне Матвеевой – за знание и веру;
Светлане Ремизовой – за мудрость и крепкое слово;
издательству «Маматов» – за волшебство воплощения;
Анне Моргуновой – за слова, помноженные на шаги
Посвящается А. Б.
Точнее, тому, кем я считаю А. Б.
Ксения Мартынова
«Тот, кто немыслимо одинок…»
Тот, кто немыслимо одинок,до отчаяния, до безумия,
вглядывается в темноту
между собственных строк,
прикуривая от Везувия,
слышит шум океанов и пульс
новорожденных ягнят,
как его умоляют и как,
стоя в черном, клеймят,
как идут на войну
с его именем на устах…
Как же сильно от их «почему?»
он устал…
Он стоит, оперевшись о дверной косяк,
чертит палочкой на песке какие-то завитки.
Как им всем втолковать, что
то, что в его руках,
происходит так,
как ему с руки?..
«А вот ты – мальчик…»
А вот ты – мальчик,
в колготах в рубчик,
щекастый, милый,
бежишь по лужам,
еще не зная,
что ты поступишь,
как миллионы
других мужчин.
То будешь лучшим.
То будешь падать,
ругать министров,
бросать курить.
Любить одну,
а спать с другой,
молчать о третьей
и с этим жить.
Ты будешь другом
спасен и предан.
Себе признавшись,
что ты не Бэтмен,
хмельной, однажды,
пошлешь все к черту,
начав по новой
куда-то плыть.
И будет скучно,
И будет ярко
(второе реже,
но что поделать).
И будет надо
за хлеб насущный
в себе кого-топохоронить.
Но вот ты – мальчик,
живое лето!
Ты, замерев,
восторга полный,
задуешь свечи
и загадаешь…
совсем не это.
Совсем не это…
«Кит, что грустишь?…»
– Кит, что грустишь?
– Кит, что с тобой?
– Приходил за мной
мальчик-китобой…
– Кит, не беда:
на рассвете мы уплывем туда,
где кругом – вода,
небо и вода!
– Кит, что затих?
– Кит, что с тобой?
– Как же он красив,
мальчик-китобой…
«Пересижу, пережду…»
Пересижу, пережду,
переплавлю, переплыву,
перегорюю, перегорю –
переживу.
«Купленный Им стол…»
Купленный Им стол,
Подаренные Им серьги…
Он-то давно ушел,
Но в силу вступает закон
Сохранения энергии,
И вот ты уже на цыпочках начинаешь плясать
Перед выпотрошенным нутром гардероба –
Тебе снова хочется наряжаться и удивлять,
Чтобы смотрели на тебя, не отрываясь, в оба.
Гладкоствольные ружья чулок,
Бархатный патронташ, гипюр.
Ты хочешь, чтобы кто-то читал между строк,
Глядя на твой аллюр.
И кто-то будет, конечно, будет.У него от тебя застучит в висках,
И сердце забьется об ребра, как студень,
И будет дрожь в руках…
Ты увидишь все это,
Тебе это понравится.
Во что бы ты ни была одета,
Он скажет: «Красавица…»
И ты улыбнешься ему, как маньяк,
Потому что тебе невкусно, когда вот так.
Потому что каждый его порыв –
Дань традиции, шаг, но не импульс
И не надрыв…
Как ни путай,
А к тебе внутрь –
Надо птицей подбитой вниз,
Об высоковольтные провода,
Об столбы фонарные, об карниз,
И только потом туда,
В окно – вот оно,
Твое личное арт-хаусное кино,
Чтобы не человек, а кровавое месиво.
Ведь только тогда тебе и красиво, и весело…
«Не беда, что внутри – вода…»
Не беда, что внутри – вода,
Выливается иногда
И становится словом, жестом…
Иногда и вода – тесто.
«Такая доля – быть тобою брошенной…»
Такая доля – быть тобою брошенной.
Внезапно. Несмотря на красоту.
Бросай меня! Бросай меня пригоршнями!
Я по весне сквозь землю прорасту.
«Быть чужаком – быть дураком…»
Быть чужаком – быть дураком:
Неподанные руки сплетаются
В огромный кожаный комИ идут по тебе катком.
Иные – сопротивляются
Или ложатся ничком,
А ты не умеешь ни то, ни то,
И тебе никогда не везло в лото.
Слышишь, они говорят шепотом
За твоею спиной? Что потом?
Ночь, день, ночь и еще полдня,
И вуаля – на тебе броня!
Яма твоя
Надежно укрыта брезентом.
Еще полдня,
И ты почти без акцента
Сможешь считать до десяти,
Чтобы своих искать пойти.
«Он…»
Он
Не сводит глаз с твоего лица.
Лицо начинает трескаться,
Как скорлупа яйца.
Через трещины в тебя проникает свет.
И вот тебя – прежней – на свете нет:
С тебя облетают листы, пласты,
Обнажая акры неузнанной красоты.
В середине тебя – неприбранный стол
(ждали гостя, но гость не пришел).
На закапанной воском скатерти в серебре –
Голова. То есть память о голове.
Под столом – набитый битком чемодан
На случай отъезда
В честь долгожданного «да».
Он
Смотрит на этот твой натюрморт
И берет тебя на руки –
Нет: в руки кладет.
И идет.
Не уходит,
А просто идет.
«Тебе бы туда, к своим…»
«Тебе бы туда, к своим,
Но нет у тебя “своих”…»
Если бы вдруг очнулся
музейный мамонт
от тысячелетнего сна
и начал водить трубою хобота
по экспозиционному залу
в поисках своих огромных собратьев,
пугая старушек с чернильными буклями
в жостовских брошах,
его большие глаза наполнились бы слезами,
и зазвенели бы стекла музейных витрин
от страшного трубного рева,
которым звал бы он
через многие-многие зимы
себе подобных.
И не получив ответа
на свою самую громкую,
разрывающую могучее нутро песнь,
не увидев – хотя бы вдали –
таких же больших,
покрытых длинной шерстью,
с витыми саблями гладких бивней существ,
как он,
вновь обернулся бы мамонт
огромным серым камнем,
осознав, что он – такой –
абсолютно
один…
Цитата Харуки Мураками: Когда буря утихнет, вы не вспомните, как вы…
— Харуки Мураками, книга Кафка на берегу
Цитата «Когда буря уляжется, вы не вспомните, как вы ее сделали через, как вам удалось пройти…» — известная цитата Харуки Мураками (1949), японского писателя, романиста.
Источник: Кафка на берегу (2002)
Контекст: И вам действительно придется пережить этот жестокий, метафизический, символический шторм. Каким бы метафизическим или символическим оно ни было, не заблуждайтесь: оно прорежет плоть, как тысяча лезвий бритвы. Люди будут истекать кровью там, и вы тоже будете истекать кровью. Горячая, красная кровь. Ты поймаешь эту кровь своими руками, свою кровь и кровь других. И как только буря уляжется, ты не вспомнишь, как ты выжил, как ты выжил. На самом деле вы даже не будете уверены, действительно ли буря закончилась. Но одно несомненно. Когда вы выйдете из бури, вы уже не будете тем человеком, который вошел. Вот в чем суть этой бури.
Глава первая
Взято из Wikiquote. Последнее обновление 18 апреля 2023 г. История
Помогите нам заполнить исходную, исходную и дополнительную информацию
Харуки Мураками
655 Японский писатель, писатель 1949Похожие цитаты 9 0028
„Жизнь буря, мой молодой друг. В одно мгновение вы будете греться на солнце, а в следующее будете разбиваться о скалы. Что делает тебя мужчиной, так это то, что ты делаешь, когда приходит буря».
— Александр Дюма Французский писатель и драматург, отец одноименного писателя и драматурга 1802–1870
«Ты не контролируешь бурю и не теряешься в ней. Ты — буря».
— Сэм Харрис, книга «Свобода воли» (книга)
Источник: 2010-е годы, «Свобода воли» (2012), с. 14
„Когда началась буря, он активизировался. Вы собираетесь пройти через бури; вы не можете уйти от них. Это то, как вы справляетесь с ними, и наша команда смогла увидеть, как наш лидер справился со штормом. Он хорошо справился с этим и выровнял корабль».
— Рекс Гроссман Игрок в американский футбол, квотербек 1980
Ответ Лови Смит после того, как Гроссман и Девин Хестер привели Медведей к победе.
http://www.chicagobears.com/news/NewsStory.asp?story_id=2801
«Ребята, вы знаете, что это означает? Может быть, это затишье перед бурей. [Репортер: Что за буря? ] Может быть затишье, затишье перед бурей. [Репортер: Какой шторм, господин президент? ] У нас в этой комнате собрались великие военные мира, скажу я вам, и у нас будет отличный вечер. [Репортер: Какой шторм, господин президент? ] Вы узнаете».
— Дональд Дж. Трамп, 45-й президент Соединенных Штатов Америки, 1946 г. /trump-gathers-with-military-leaders-says-maybe-its-the-quil-before-the-storm/ (6 октября 2017 г.)
2010-е, 2017 г., октябрь
«Если вы действительно хотите знать, кто ваши друзья Увидимся, вы стоите рядом с вами во время шторма».0002 Все будет хорошо (2004)
„Иногда судьба подобна маленькой песчаной буре, которая постоянно меняет направление. Вы меняете направление, но песчаная буря преследует вас. Вы поворачиваете снова, но шторм приспосабливается. Снова и снова вы разыгрываете это, как какой-то зловещий танец со смертью перед рассветом. Почему? Потому что эта буря не налетела издалека, не имеет к вам никакого отношения. Эта буря — ты. Что-то внутри тебя. Так что все, что вы можете сделать, это поддаться ей, шагнуть прямо внутрь бури, закрыть глаза и заткнуть уши, чтобы песок не попал внутрь, и пройти сквозь нее шаг за шагом. Там нет ни солнца, ни луны, ни направления, ни чувства времени. Только мелкий белый песок, кружащийся в небе, как истолченные кости. Вот такую песчаную бурю вам нужно представить».
— Харуки Мураками, книга Кафка на берегу
Источник: Кафка на берегу (2002), глава первая
«Делайте то, что идет от сердца. вы не будете завидовать, вы не будете тосковать по чужим вещам. Наоборот, вы будете поражены тем, что вернется»
— Морри Шварц, американский социолог, 1916–1995
«Вы услышите гром и вспомните меня,
И подумаете: «она хотела бури».
— Анна Ахматова Русская поэтесса-модернистка 1889–1966
Вариант: Ты услышишь гром и вспомнишь меня,
и подумаешь: она хотела бури…
«Ужас, который берет тебя штурмом!» «Буря века»
«Буря века» (1999), Слоган
«Есть вещи, которым лучше всего учить в штиль, а некоторым — в бурю». в части VI, гл. 7
Песня жаворонка (1915)
Контекст: Я все думаю об этом. Вот и вся хитрость, если говорить о сценическом опыте; держать прямо там каждую секунду. Если я вспомню что-нибудь еще, мне конец. Но в то же время можно что-то воспринимать — может быть, другой частью мозга. Это отличается от того, что вы получаете на учебе, более практично и убедительно. Есть вещи, которые лучше всего усваиваются в штиль, а есть и в бурю. Вы узнаете исполнение партии только перед аудиторией.
Похожие темы
- Личность
- Вечер
- Факт
- Менеджмент
- Менеджер
- Человек
- Личный
Харуки Мураками цитаты, которые идеально подводят итог жизни t прийти в той форме, в которой вы ожидаете
(Фото: Pixabay)
15/02Боль неизбежна. Страдания необязательны.
Харуки Мураками, О чем я говорю, когда говорю о беге
(Фото предоставлено Thinkstock Photos)
15/03Потратьте время на то, что нельзя купить за деньги
(Изображение предоставлено Pixabay)
15/04Вы никогда не хотели отпускать эти воспоминания
(Фото: Pixabay)
15/05Если вы действительно хотите что-то узнать, вы должны быть готовы заплатить цену
(Изображение предоставлено Thinkstock Photos)0116 «Воспоминания согревают изнутри. Но они также разрывают вас на части».
Харуки Мураками, Кафка на берегу
(Фото предоставлено Thinkstock Photos)
15.07. уйти от себя». ― Харуки Мураками, After the Quake
(Изображение предоставлено Pixabay) читать далее
15 августа Когда вы выйдете из шторма, вы уже не будете тем человеком, который вошел в
(Изображение предоставлено Pixabay)
15/09Счастье — это аллегория, несчастье — история
(Изображение предоставлено Pixabay)
10/15Есть определенные значения, которые теряются навсегда в тот момент, когда их объясняют словами
(Фото предоставлено Pixabay)