Книга блокада: Блокада. В 5 томах (комплект из 3 книг) | Чаковский Александр Борисович

Содержание

Возвращенные Имена. Блокада, 1941-1944, Ленинград . Книга Памяти

 

КНИГА ПАМЯТИ «БЛОКАДА»

См. Поимённые списки.

35 томов Книги памяти «Блокада» изданы в 1998–2006 годах.

В завершающем томе опубликовано Послесловие:

Книга Памяти «Блокада. 1941 – 1944. Ленинград» — дань благодарной памяти потомков о великом подвиге ленинградцев.

Эта книга — своеобразная летопись истории непокоренного народа, отражающая участие горожан в защите Ленинграда и те массовые жертвы, которые понес город-фронт в битве за жизнь. Книга о страданиях миллионов жителей блокадного города и тех, кто под натиском врага, отступая, нашел здесь убежище.

Это — не просто скорбный список. Это — реквием тем, кто навечно лег в землю, защищая родной город.

Книга Памяти — суровая, мужественная книга, как мемориальная доска, навечно запечатлела пока еще только 629157 имен наших земляков, умерших от голода и болезней, замерзших на улицах и в своих квартирах, погибших при артобстрелах и бомбардировках, пропавших без вести в самом блокадном городе. Этот мартиролог постоянно дополняется. За годы издания Книги Памяти «Блокада. 1941–1944. Ленинград» поступило 2670 заявлений на внесение имен погибших в блокаде жителей, а при подготовке к изданию 35-го тома увековечены были еще 1337 имен.

Мир не знал таких огромных масштабов истребления гражданского населения, такой глубины человеческих страданий. Из «Воспоминаний и размышлений» маршала Советского Союза Г. К. Жукова (т. 2, стр. 192, М., 1995 г.) — «История войн не знала такого примера массового героизма, мужества, трудовой и боевой доблести, какую проявили защитники Ленинграда».

Героизм проявляли все, оказавшиеся в блокадном кольце, как воины, так и жители города — мужчины и женщины, старики и дети. Их всех справедливо можно назвать фронтовиками в обороняющемся городе-фронте. Они мужественно сражались со смертью, продолжая работать; каждый на своем посту делал все для укрепления обороны и приближения Победы.

Время же неумолимо затуманивает страницы прошлого, все меньше очевидцев тех грозных событий остается с нами, а для повзрослевшего третьего послевоенного поколения Великая Отечественная становится далекой историей. Но совесть и долг перед павшими защитниками блокадного Ленинграда не позволяют нам предавать забвению их имена.

Не только горечь потерь и скорбь о погибших остаются в памяти миллионов людей, но и высокое чувство гордости за них, восхищение их непревзойденным мужеством и стойкостью.

Мы должны знать имена тех, кому обязаны своей жизнью. И помнить!

Этой цели — сохранению светлой памяти наших героев, отдавших свои жизни во имя Победы, во имя будущего своих детей, своего непобедимого города, своей великой страны и призвана служить Книга Памяти. Она должна помочь нам не рухнуть в бездну беспамятства.

Год за годом, из поколения в поколение мы будем передавать эту память о войне, о блокаде, о людях, сумевших в нечеловеческих условиях обеспечить Победу над фашизмом.

Главное, к чему стремились члены редакционной коллегии — вернуть из забвения и небытия десятки, сотни тысяч имен погибших в блокадном городе ленинградцев.

Нетрудно представить масштабы и сложность этой работы, которая вряд ли когда-либо будет полностью завершена. Ведь мы до сих пор, к величайшему сожалению, не можем назвать точной цифры потерь, не говоря уже об именах, хотя более 60 лет прошло после окончания этой самой продолжительной битвы Великой Отечественной войны — битвы за Ленинград и девятисотдневной его обороны.

При составлении поименных списков в максимальном объеме были использованы архивные и многие другие документальные источники. Существенный вклад в работу по сбору информации о погибших и составлению учетных карточек внесли участники тех трагических событий — чудом оставшиеся в живых жители блокадного Ленинграда.

Сегодня же мы обращаемся к тем, кто возьмет в руки эту Книгу, с призывом сделать все возможное, чтобы дополнить героическую летопись Ленинграда новыми свидетельствами мужества, благородства и патриотизма его защитников во имя светлой памяти павших. Помните — за каждым именем в этой Книге, за каждой фамилией в списках погибших — человеческая жизнь, в которой были радости и огорчения, любовь и разлука, трудности и победа.

Эти люди разных возрастов, национальностей, профессий, способностей и увлечений. Но их всех объединяло чувство горячей преданности и любви к своей Родине, которое вело за собой на подвиги.

Это чувство они завещали нам, завещали поколениям грядущим.

Не торопись, уважаемый читатель, ставить Книгу Памяти на полку. Дай ее сыну, дочери, внуку, другу, соседу. Пусть их охватит святой трепет перед величием подвига павших и ныне живущих защитников Ленинграда, вынесших на своих плечах все тяготы гитлеровской блокады. Пусть каждый из них задумается об истоках мужества, героизма, чести, достоинства и жертвенности своей жизни ради человечности.

Вечная им Слава и благодарная Память!

Всех, кто располагает какими-либо сведениями об умерших в блокадном кольце, просим обращаться в редакционную коллегию Книги Памяти по адресу:

195273 Санкт-Петербург, пр. Непокоренных, д. 72,
ГУ «Пискаревское мемориальное кладбище».

Справки по телефону (812) 298-38-61.

 

 

Блокада, 1941–1944, Ленинград : Книга памяти / Правительство Санкт-Петербурга. — СПб.

Т. 1 : А (Ааб – Андрианов) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — Нотабене, 1998. — 716 с.

Т. 2 : А – Б (Андрианов [Анатолий Сергеевич] — Барусин) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — Нотабене, 1998. — 716 с.

Т. 3 : Б (Барутин – Боздакова) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — Нотабене, 1998. — 716 с.

Т. 4 : Б – В (Боздунов – Васильев) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — Нотабене, 1998. — 716 с.

Т. 5 : В (Васильев [Алексей Иванович] – Волинский) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — Нотабене, 1999. — 716 с.

Т. 6 : В – Г (Волис – Годичев) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — Нотабене, 1999. — 716 с.

Т. 7 : Г (Годичева – Гуриц) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — Нотабене, 1999. — 716 с.

Т. 8 : Г – Д (Гуричев – Дротенкова) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — Нотабене, 2000. — 716 с.

Т. 9 : Д – Е (Дротинина – Ефимова) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — Нотабене, 2001. — 716 с.

Т. 10 : Е – З (Ефимова [Ольга Ефимовна] – Зернов) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — Нотабене, 2001. — 716 с.

Т. 11 : З – И (Зернов [Никанор Абрамович] – Иванова) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Селеста», 2003. — 716 с.

Т. 12 : И – К (Иванова [Ефимия Ларионовна] – Калинов) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Селеста», 2004. — 716 с.

Т. 13 : К – К (Калинов [Владимир Ильич] – Клопенкова) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Селеста», 2004. — 716 с.

Т. 14 : К – К (Клопин – Константинов) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Селеста», 2004. — 716 с.

Т. 15 : К – К (Константинов [Андрей Константинович] – Крестьянинова) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Селеста», 2004. — 716 с.

Т. 16 : К – К (Крестьянников – Куликов) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Селеста», 2005. — 716 с.

Т. 17 : К – Л (Куликов [Михаил Андреевич] – Леонова) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Издательский дом «Стелла», 2005. — 716 с.

Т. 18 : Л – М (Леонова [Татьяна Антоновна] – Малафеев) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Издательский дом «Стелла», 2005. — 716 с.

Т. 19 : М – М (Малафеев [Карп Малофеевич] – Минин) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Издательский дом «Стелла», 2005. — 716 с.

Т. 20 : М – М (Минин [Сергей Федорович] – Мошанская) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Издательский дом «Стелла», 2005. — 716 с.

Т. 21 : М – Н (Мошаро – Николаева) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Издательский дом «Стелла», 2005. — 716 с.

Т. 22 : Н – П (Николаева [Евдокия Степановна] – Павлова) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Издательский дом «Стелла», 2005. — 716 с.

Т. 23 : П – П (Павлова [Александра Григорьевна] – Петрова) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Издательский дом «Стелла», 2005. — 716 с.

Т. 24 : П – П (Петрова [Татьяна Наумовна] – Прокофьев) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Издательский дом «Стелла», 2005. — 716 с.

Т. 25 : П – Р (Прокофьев [Валентин] – Россовская) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Издательский дом «Стелла», 2005. — 716 с.

Т. 26 : Р – С (Россовский – Седловский) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Издательский дом «Стелла», 2005. — 716 с.

Т. 27 : С – С (Седнев – Скородумов) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Издательский дом «Стелла», 2005. — 716 с.

Т. 28 : С – С (Скородумов [Иван Федорович] – Солнцева) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Издательский дом «Стелла», 2005. — 716 с.

Т. 29 : С – С (Солнцева [Анна Яковлевна] – Суслина) / [Редкол.: Щербаков В. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Издательский дом «Стелла», 2005. — 716 с.

Т. 30 : (Суслина [Антонина Васильевна] – Третьяков) / [Редкол.: Ржаненков А. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Союз Дизайн», 2006. — 716 с. — 250 экз.

Т. 31 : (Третьяков [Николай Павлович] – Федорова) / [Редкол.: Ржаненков А. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Союз Дизайн», 2006. — 716 с. — 250 экз.

Т. 32 : (Федорова [Раиса Андреевна] – Хохряков) / [Редкол.: Ржаненков А. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Союз Дизайн», 2006. — 716 с. — 250 экз.

Т. 33 : (Хохряков [Андрей Иванович] – Шарапова) / [Редкол.: Ржаненков А. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Союз Дизайн», 2006. — 716 с. — 250 экз.

Т. 34 : Ш – Ы (Шарапова [Мария Ивановна] – Ыунпу) / [Редкол.: Ржаненков А. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Союз Дизайн», 2006. — 716 с. — 250 экз.

Т. 35 : (Эбелина – Ящук) / [Редкол.: Ржаненков А. Н. (пред.) и др.]. — ООО «Союз Дизайн», 2006. — 520 с., 39 с. ил. — 250 экз.

 

КНИГА ПАМЯТИ «ОНИ ПЕРЕЖИЛИ БЛОКАДУ»

См. Поимённые списки.

14 томов Книги памяти «Они пережили Блокаду» изданы в 2004–2005 годах.

Вступление к первому тому

Сменяются поколения, но в памяти людской не стираются имена и даты, и ушедшие дни остаются такими же близкими и волнующими, как много лет назад. Идет бессменная вахта – вахта Памяти. Всегда будут лежать живые цветы у подножия обелисков и на могилах павших, никогда не зарастут травой ведущие к ним тропы.

«Когда мы шли трудными дорогами войны, на которых пришлось изведать все, что только может вынести человек, – писал участвовавший в боях с первого до последнего дня войны Герой Советского Союза И. Н. Шкедов, – каждый из нас задумывался: вспомнят ли благодарно дети наши все, что свершили их отцы? Проникнутся ли их сердца величием подвига своего народа? Настало время, пусть поздно, спустя 60 лет, спросить себя: все ли мы сделали, чтобы увековечить великий подвиг своего народа в Великой Отечественной войне?»

Мы, пережившие блокаду Ленинграда, создавая Книгу памяти «Мы пережили блокаду», вкладываем свою маленькую лепту в общую летопись истории.

Книга памяти – это призыв не только свято чтить память умерших, не только бережно хранить и передавать ее будущим поколениям, но и попытка воспитать в молодежи чувство мужества, благородства, патриотизма и верности Родине.

Книга памяти открывает новые страницы всенародного подвига, неизвестные герои обретают свои имена, пропавшие без вести – известность. За каждым именем в списках погибших – человеческая жизнь, в которой были радости и огорчения, любовь и разлука, сомнения и неудачи, трудности и победы. Это – люди разных поколений, национальностей, профессий, способностей, увлечений, но всех их объединяло одно – чувство горячей любви к своей родной земле, своей великой Родине. Это чувство вело их за собой на ратные подвиги, это чувство завещали они своим потомкам.

Главная цель этой книги – еще раз обратиться к светлой памяти людей, отдавших весь огонь своих сердец, все свои силы и даже жизнь беззаветному служению Отечеству.

В Книге памяти «Мы пережили блокаду» содержатся данные, которые сообщали блокадники о своих умерших близких и родственниках  после блокады, начиная с января 1944 года, а также ныне живущие на территории Санкт-Петербурга, Ленинградской области, по всей России и в ближнем и дальнем зарубежье.

Эти люди, выжившие после блокады, прожили достойную жизнь: учились, восстанавливали  и отстраивали города, поднимали промышленность, сельское хозяйство, науку, наращивали военную мощь Страны Советов, вырастили не одно поколение детей. Дали миру Великих людей: Ольгу Берггольц, Дмитрия Шостаковича, Галину Вишневскую, Мстислава Ростроповича, Илью Глазунова, Даниила Гранина, Юрия Воронова и многих других.

Вчитываясь в прежние и сегодняшние адреса, можно встретить знакомых, соседей, соучеников, друзей по Ленинграду.

Книга памяти – это коллективный труд всех блокадников, ныне живущих, и активно участвующих в общественной жизни России.

Поддержали нас в издании этой Книги депутаты Законодательного Собрания г. Санкт-Петербурга Шевченко Сергей Алексеевич (почетный член Общества жителей блокадного Ленинграда) и Сухенко Эдуард Константинович. Особая им благодарность за понимание наших проблем и финансовые вложения в подготовку и издание Книги памяти «Мы пережили блокаду».

От редакционной коллегии

Настоящим томом начинается публикация Книги памяти «Мы пережили блокаду» – печатного варианта электронного банка данных о жителях блокадного Ленинграда. На страницы Книги занесены имена граждан России и республик бывшего СССР, стран ближнего и дальнего зарубежья. Это – жители Ленинграда и люди, оказавшиеся здесь в силу обстоятельств и по воле случая.

Сохранить память об этих людях – такова задача настоящего издания, включившего имена около 500 тысяч наших сограждан, выживших в условиях осажденного города.

Подготовка к выпуску Книги памяти «Мы пережили блокаду», сбор сведений, формирование банка данных осуществлялось под руководством Президента Международной ассоциации общественных организаций блокадного города-героя Ленинграда В. И. Леоненко.

Работу по сбору и систематизации документальных данных вели рабочие группы, созданные при администрациях 77 городов России, а также ближнего и дальнего зарубежья.

Территориальные границы Книги памяти «Мы пережили блокаду»: Алма-Ата (Казахстан), Ашдод (Израиль), Бийск, Бишкек (Киргизия), Великий Новгород, Владивосток, Волгоград, Вологда, Гродно (Беларусь), Даугавпилс (Латвия), Денвер (Колорадо, США), Днепропетровск (Украина), Екатеринбург, Запорожье (Украина), Казань (Татарстан), Калининград, Кемерово, Кемь (Карелия), Киев (Украина), Киров, Кишинев (Молдавия), Красноярск, Кривой Рог (Украина), Магадан, Минск (Беларусь), Москва, Московская область, Мурманск, Мытищи, Нарва (Эстония), Нижний Новгород, Нижний Тагил, Никополь (Украина), Новокузнецк, Новосибирск, Норильск, Обнинск, Одесса (Украина), Омск, Осинники, Петрозаводск (Карелия), Риба (Латвия), Рыбинск, Самара, Санкт-Петербург, Северодвинск, Севастополь (Украина), Силламяэ (Эстония), Симферополь (Украина), Смоленск, Сочи, Старая Русса, Сургут, Сухум (Абхазия), Таллин (Эстония), Тверь, Тирасполь (Молдова), Тула, Ужгород (Украина), Ухта, Ханты-Мансийск, Харьков (Украина), Чикаго (Иллинойс, США), Ялта (Украина), Ярославль. А также Ленинградская область: Выборг, Гатчина, Каменногорск, Кингисепп, Кириши, Кировск, Луга, Приозерск, Тихвин, Тосно, Шлиссельбург.

Скрупулезная работа, проведенная активом Международной ассоциации блокадников – В. И. Леоненко и И. Б. Скрипачевой при подготовке этого издания, несомненно, даст важный документальный материал для исторической науки. Но эту работу рано считать законченной, она будет продолжаться. И хотя не в наших силах разыскать всех, множество писем и заявлений со сведениями о ныне живущих либо уже ушедших из жизни продолжают поступать из республик, краев, областей Российской Федерации, из стран ближнего и дальнего зарубежья в Международную ассоциацию блокадников города-героя Ленинграда.

Рабочая группа редколлегии использовала все возможности, чтобы проверить правильность наименований населенных пунктов, улиц, площадей, проспектов, переулков и т. д. городов – членов Международной ассоциации блокадников. Если же это не удалось сделать, то написание оставлено в том виде, в каком оно было получено из города, населенного пункта Российской Федерации и из-за рубежа.

Мемориальные записи расположены в алфавитном порядке. Не все записи одинаковы по объему, имеются и такие, где сохранились лишь отдельные, обрывочные, разрозненные сведения.

В Книге встречаются записи, которые можно отнести к одному и тому же лицу, но если имеется какое-либо различие, например, в месте проживания, дате рождения, то ни одну из таких записей нельзя исключить по причине недостаточного документального обоснования.

Вариантные сведения приведены в скобках. Сведения, достоверность которых сомнительна, обозначены вопросительным знаком в скобках. Названия улиц, проспектов, площадей, переулков и т. д. Санкт-Петербурга (Ленинграда) приведены в соответствии с данным историческим периодом (до переименования или после, в зависимости от того, как человек был отмечен в сведениях, подаваемых в Международную ассоциацию блокадников – в Ленинграде или Санкт-Петербурге). В нерусских именованиях возможны ошибки. Сильные погрешности такого рода также отмечены вопросительным знаком в скобках.

В издании применяются общепринятые и общепонятные сокращения.

Всех, кто располагает какими-либо сведениями о тех, кто пережил блокаду, просим обращаться в редакционную коллегию по адресу: 193060, Санкт-Петербург, Смольный, Книга памяти «Они пережили блокаду».

Редакционная коллегия: Председатель Дербин В. Г.

Члены редколлегии:

Дементьева Н. Л., Захаров Л. И., Клюев В. К., Ковальчук В. М., Колосов Ю. И., Крутов В. С., Леоненко В. И., Никитенко А. П., Никитин С. Ф., Новиков В. Д., Обухов А. Я., Пономарев Н. В., Разживин Е. Н., Ржаненков А. Н., Романова Р. В., Сафронов Г. Г., Таратынова З. В., Тиунов А. А., Фроянов И. Я., Ходченкова Л. А.

 

 

Они пережили Блокаду, Ленинград : Книга памяти. — СПб.

Т. 1 : А – Б : (Аадэ – Бода) / [редкол.: пред. Дербин В. Г. и др.]. — Фортэкс, 2003. — 974 с. 

Т. 2 : Б – Г : (Бодак – Герасимов) / [редкол.: пред. Дербин В. Г. и др.]. — 2004. 

Т. 3 : Г – Е : (Герасимов [Владимир Петрович, род. 23.11.1931] – Евсеева [Александра Алексеевна, род. 08.02.1915]) / [редкол.: пред. Ржаненков А. Н. и др.] — Селеста, 2004. — 902 с. 

Т. 4 : Е – И : (Евсеева – Ильина) / [редкол.: пред. Ржаненков А. Н. и др.]. — Селеста, 2004. — 902 с. 

Т. 5 : И – К : (Ильина – Корчагина) / [редкол.: пред. Дербин В. Г. и др.]. — Селеста, 2005. — 904 с. 

Т. 6 : К – Л : (Корчагина – Лобочкин) / [редкол.: пред. Дербин В. Г. и др.]. — Селеста, 2005. — 904 с. 

Т. 7 : Л – М : (Лобузова – Михайлова) / [редкол.: пред. Дербин В. Г. и др.]. — Селеста, 2005. — 904 с. 

Т. 8 : М – О : (Михайлова – Орлова) / [редкол.: пред. Дербин В. Г. и др.]. — Селеста, 2005. — 904 с. 

Т. 9 : О – П : (Орлова – Пронина) / [редкол.: пред. Дербин В. Г. и др.]. — Селеста, 2005. — 904 с.

Т. 10 : П – С : (Пронина – Семина) / [редкол.: пред. Дербин В. Г. и др.]. — Селеста, 2005. — 904 с. 

Т. 11 : С – С : (Семина — Степанова) / [редкол.: пред. Дербин В. Г.и др.]. — Селеста, 2005. — 904 с. 

Т. 12 : С – Ф : (Степанова – Федорова) / [редкол.: пред. Дербин В. Г. и др.]. — Селеста, 2005. — 904 с. 

Т. 13 : Ф – Ш : (Федорова — Шемякина) / [редкол.: пред. Дербин В. Г. и др.]. — Селеста, 2005. — 904 с. 

Т. 14: Ш – Я : (Шемякина — Ящук) / [редкол.: пред. Дербин В. Г. и др.]. — Селеста, 2005. — 542 с. 

 

Книга памяти блокадного Ленинграда

Рассказы о блокадном Ленинграде

Невский пятачок

Немцы 27 августа, захватив вблизи реки Тосны сёла Ивановское и Отрадное, вышли на левый берег Невы. С захватом Шлиссельбурга 8 сентября всё левобережье Невы от реки Тосны до Ладожского озера оказалось в руках немцев. Немцы надеялись, что финны, наступая, дойдут до правого берега Невы и соединятся с ними, а Ленинград попадёт в полное кольцо блокады.

Искра

К началу октября 1941 года почти вся бронетехника группы «Север» была передана группе «Центр». В числе 24-ёх сильно потрёпанных дивизий осталось только две танковых и две моторизованных дивизии.

Январский гром

Самая длительная и жестокая осада в военной истории человечества
Операцию по захвату Ленинграда войска Вермахта начали 10 июля 1941 года. Группа армий «Север» в составе двух полевых армий и 4-й таковой группы должны были сломить сопротивление наших войск южнее Ленинграда.

Дорога жизни

«Здесь жили и работали в экстремальных условиях, как на фронте: подвергались бомбежкам и обстрелам, мерзли, голодали, умирали, праздновали победы. Работали до последнего вздоха, не давая городу почувствовать себя оторванным от «большой земли», от всего мира»

Братья

Легендой Ленинградского и Волховского фронтов стал минометный расчет братьев Шумовых. Виртуозная военная работа шести братьев из Тувы стала образцом для подражания и хрестоматийным примером для всех артиллеристов.

Генерал-прорыв и его гвардейцы

Генерал-майор Николай Павлович Симоняк, ставший главным действующим лицом баллады, сыграл огромную роль в успешном прорыве кольца и последующем снятии ленинградской блокады.

Говорит Ленинград

Почти 900-дневная блокада Ленинграда — это самая длительная и жестокая осада в военной истории человечества. В городе, жители которого умирали от голода и холода, единственным средством связи и коммуникации было радио.

Самое страшное испытание

Об ужасах того времени лучше и полнее всего описано в мемуарах Д.Лихачева, который выжил в осажденном городе в страшный первый год блокады, а также в «Блокадной книге», составленной А.Адамовичем и Д.Граниным по воспоминаниям блокадников.

45 лет со времени издания романа «Блокада» А.Б. Чаковского (1975г.) 14.05.2020

В 2020 году исполняется 45 лет роману Александра Чаковского БЛОКАДА.  Роман-эпопея «Блокада» посвящен героической обороне Ленинграда в годы Великой Отечественной войны. Действие первой книги «Блокада» начинается накануне Великой Отечественной войны. «Блокада» А.Чаковского-исторический роман (в 5-ти томах), в котором использованы документы, исторические факты.  А. Чаковский основывает свой роман на фактах, подлинных свидетельствах участников событий, очевидцев блокады Ленинграда. Автор выступает в произведении как активный участник происходящего, он прямо высказывает симпатии и антипатии, отмечает нерешенность, сложность многих вопросов того времени и делится своими мыслями с читателем.

Об авторе

Александр Борисович Чаковский (1913–1994) – русский советский писатель и журналист родился 26 августа 1913 года в Петербурге, в семье врача. Учился на вечернем отделении юридического института, закончил Литературный институт им. Горького (1939) и аспирантуру Московского института философии и литературы . В период учёбы работал в литературно-художественном журнале «Октябрь».

Дебютировал как критик в 1937 году, позже публиковался также как драматург. С 1941 года стал членом Союза писателей. С началом войны Чаковский становится военным корреспондентом газет Волховского, Ленинградского, а затем 3-го Прибалтийского фронтов. С 1955 по 1963 год являлся главным редактором журнала «Иностранная литература»;

С 1962 по 1988 — «Литературной газеты»; под его руководством «Литературная газета» из профессиональной газеты литераторов стала одним из популярнейших изданий страны. Роман – эпопея «Блокада» стала вершиной творчества Александра Чаковского. Александру Борисовичу Чаковскому за роман «Блокада» в 1978 году была присуждена Ленинская премия.

Умер А. Б. Чаковский 17 февраля 1994 года. Он был похоронен в Москве на Кунцевском кладбище.

О книге

Роман-эпопея «Блокада» посвящен героической обороне Ленинграда в годы Великой Отечественной войны. Действие первой книги «Блокада» начинается накануне Великой Отечественной войны. . Война безповоротно вторгается в мирные будни миллионов советских людей, таких, как герои романа «Блокада» ленинградская студентка Вера Королева и архитектор Валицкий, таких, как кадровые военные Павел Королев и Звягинцев. Вторая книга романа по времени относится к июлю и августу 1941 года, когда тяжелые бои идут на подступах к Ленинграду. Третья и четвертая книги посвящены наиболее напряженным сражениям за Ленинград, развернувшимся осенью 1941 года. В этих книгах романа, как и в первых двух, дана широкая панорама событий. Изображая подвиг ленинградцев не изолированно от героического подвига всего советского народа, руководимого партией, писатель и здесь продолжает «выходы» за пределы собственно ленинградской обороны. На страницах третьей и четвертой книг читатель не только встретится вновь с главными героями романа, непосредственно участвовавшими в обороне города, но и побывает в Ставке Верховного главнокомандующего. Перед читателем вновь возникнут и зловещие фигуры врагов человечества — Гитлера и его генералов. Пятая книга «Блокады» завершает роман-эпопею, посвященную героической обороне Ленинграда. Действие в ней начинается в конце ноября 1941 года и заканчивается январем 1943 года — днями прорыва блокады. В пятой книге рассказывается о создании Ладожской ледовой трассы — знаменитой Дороги жизни, о том, как ленинградцам удалось не только выстоять, но и совершить подвиг, являющийся одной из наиболее ярких страниц Великой Отечественной войны. В этой книге читатель встретится и с героями четырех предыдущих книг, и с новыми действующими лицами. Автор по-прежнему вводит читателя в круг внутренней и международной деятельности советского руководства, а также показывает лагерь германского фашизма в период «начала его конца», знаменующегося разгромом гитлеровских полчищ под Москвой и последующей битвой под Сталинградом.

…Вы живые знайте, что с этой земли, мы уйти не хотели и не ушли. Мы стояли насмерть у темной Невы Мы погибли, что бы жили вы…» (Р. Рождественский).

История судеб людей, переживших блокаду Ленинграда. Это их история, которую они не смогут забыть никогда. 900 дней и ночей длилась блока Ленинграда.

*
Мне кажется:
Когда гремит салют,
Погибшие блокадники встают.
Они к Неве
По улицам идут,
Все как живые только не поют.
Не потому,
Что с нами не хотят.
А потому, что мертвые молчат. (Ю.Воронов)

Ссылки:

Аудиокнига «Блокада»

Блокада. Инсценированные страницы романа

х/ф «Блокада»:

Фильм 1 «Лужский рубеж»

Фильм 2 «Пулковский меридиан»

Фильм 3 «Ленинградский метроном»

Фильм 4 «Операция искра»

Издательство Нестор-История

Моргана Девлин. Русская idea. Сайт консервативной политической мысли. «Лорд Галифакс: Святой Лис» (препринт)

Девлин М. А. Лорд Галифакс: Святой Лис. — СПб. : Нестор-История, 2021. — 312 с. ISBN 978-5-4469-1789-1 «Лорд Галифакс: Святой Лис» — книга о самом загадочном персонаже британской истории Эдварде Фредерике Линдли Вуде (1881–1959). Малоизвестный широкому кругу читателей этот человек, будучи вице-королем Индии, посадил в тюрьму Махатму Ганди, будучи лордом-хранителем печати принял Адольфа Гитлера за лакея, а будучи министром иностранных дел, сыграл роковую роль в начале Второй мировой войны и подарил портфель премьер-министра Уинстону Черчиллю.Меняя т…

Зубова Л. В. РЕЦЕНЗИЯ НА МОНОГРАФИЮ АННЫ СЕРГЕЕВНЫ КУЛЕВОЙ «ИСТОРИЯ УСЕЧЕННЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В ЯЗЫКЕ РУССКОЙ ПОЭЗИИ»

Книга А . С. Кулевой написана на тем у, новизна и актуальность которой несомненны. До кандидатской диссертации автора этой книги ни в лингвистике, ни в литературоведении не было монографически исследовано такое заметное средство художественной выразительности. как усеченные прилагательные. Между тем, это явление, при численное в XV ПI веке к поэтическим вольностям версификационного назначения , в течение  четырех веков в значительной степени формировало и укрепляло поэтическую традицию. Научная смелость А. С. Кулевой позволила ей достичь цели , казалось бы, невероятной: систематизировать …

Mark Gamsa, Tel Aviv University. April 2021 issue (Vol. 80, No. 2) of The Russian Review. Diatlov, Viktor, Iana Guzei, and Tat’iana Sorokina. Kitaiskii pogrom: Blagoveshchenskaia “Utopiia” 1900 goda v otsenke sovremennikov i potomkov

Diatlov, Viktor, Iana Guzei, and Tat’iana Sorokina. Kitaiskii pogrom: Blagoveshchenskaia “Utopiia” 1900 goda v otsenke sovremennikov i potomkov. St. Petersburg: Nestor-Istoriia, 2020. 208 pp. R600.00. ISBN 978-5-4469-1651-1. In the summer of 1900, the Boxer Uprising in China reached the border with Russia: Russian ships in the Amur were fired upon, while Blagoveshchensk, a frontier town on the confluence of the Amur and the Zeya rivers, was bombarded from a village near the Chinese town of Aigun. The tsarist military governor, Lt. Gen. Konstantin Gribskii, who was also ataman of th…

Зиновьева Елена. Книжный Остров. Нева, 2020, № 6 Виктор Вогман. Пушкин и Николай I. Исследование и материалы. СПб.: Нестор-История, 2019. – 260 с.

  Являлся ли Николай I антагонистом Пушкина, или поэт, согласно мнению его современников, царем был обласкан? Поэт и литературовед Виктор Вогман (Есипов) рассматривает взаимоотношения Пушкина и императора Николая I исключительно на документальной основе. Это расположенные в хронологическом порядке извлечения из переписки поэта с друзьями, знакомыми и официальными лицами и дневниковые записи Пушкина, содержащие упоминания о Николае I, отклики императора на произведения Пушкина и на просьбы поэта. В работе используются такие исторические документы, как «Процесс декабристов», &la…

Зиновьева Елена. Книжный Остров. Нева, 2020, № 11 Михаил Ефимов. D. S. M. / Д. П. Святослав-Мирский: Годы эмиграции, 1920–1932. СПб.: Издательство Пушкинского Дома; Нестор-История, 2019 – 456 с. – (Современная русистика, т. 8).

Князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890–1939) – один из крупнейших литературных критиков русского зарубежья. Отпрыск старинной аристократической семьи и участник Белого движения, он оказался в эмиграции в Англии. Блестяще образованный (обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета), участник встреч на «Башне» Вяч. Иванова, хорошо знакомый с ярчайшими представителями Серебряного века – О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым, Святополк-Мирский стал в Англии крупнейшим экспертом по русской сло…

Зарыть топор войны: издательство «Нестор-История» представляет книгу о погроме в Благовещенске 1900 года

    Недавно в издательстве «Нестор-История» (Санкт-Петербург) вышла новая книга о трагических событиях 1900 года в Благовещенске под названием «Китайский погром».   Amur.life попытался разобраться, могут ли события вековой давности влиять на формирование будущего и как к этому относятся на разных берегах Амура. Сближение цивилизаций — в мировом масштабе событие не рядовое. Последние десятилетия Россия и Китай последовательно идут навстречу друг другу. В кратчайшие сроки построен и&nbs…

Отзывы читателей на книгу: Испанская грусть: Голубая дивизия и поход в Россию, 1941–1942 гг. : воспоминания В. И. Ковалевского

    Испанская грусть: Голубая дивизия и поход в Россию, 1941–1942 гг. : воспоминания В. И. Ковалевского / под ред. О. И. Бэйды, Ш. М. Нуньеса Сейшаса. М.; СПб. : Нестор-История, 2021. — 208 с., ил.ISBN 978-5-4469-1823-2. Перевод с испанского В. Л. Хейфеца Владимир Иванович Ковалевский был из поколения русских офицеров, так и не закончивших «свою» войну. Пройдя Первую мировую и не приняв революции, Ковалевский оказался среди первых чинов Добровольческой армии, а в 1920 г. ушёл с белыми из Крыма. Затем были служба во Французском иностранном легионе, учёба в Ко…

ПАВЕЛ ГАВРИЛОВ. Рецензия на книгу: Испанская грусть: Голубая дивизия и поход в Россию, 1941–1942 гг. : воспоминания В. И. Ковалевского

  Новинка издательства «Нестор» — пример самой настоящей научной находки, эту историю можно рассказывать как приключенческий сюжет. Рукопись, найденная в далеком архиве, неизвестный автор, поиски на разных континентах, ниточки, по которым историк следует, как сыщик, и из которых на глазах сплетается ткань биографии. Тот редкий случай, когда кажется, что из небытия прозвучало «я тоже был».   Военные мемуары – наверное, один из самых древних жанров исторического письма. Успех они будут иметь всегда. Оперативная история в стиле «химические войска Энск…

Остаться в живых означало победить

От этой книги по спине бегут мурашки. Но закрыть ее, сделав вид, что ничего этого не было или просто нас не касается, — нельзя! Межгосударственная телерадиокомпания «МИР» совместно с издательством АСТ к 70-летию снятия блокады Ленинграда выпустили сборник «Блокада Ленинграда. Народная книга памяти».

В сборнике на 832 страницах собраны рассказы 300 блокадников и их потомков. Это дневник тех, кому удалось выжить в те тяжелейшие дни, и тех, кому пришлось умереть за Родину. Это очень горькие страницы, но читаются они легко, потому что все здесь дышит желанием жить и надеждой о победе: «Поразительно: ни одной жалобы, недовольства, малодушия — только надежда. Вера и надежда на то, что прорвут блокаду, что дождемся, что доживем». Здесь расстаются так же легко, словно просто выходят в магазин, потому что на долгое прощание нет времени и на боль от этого уже нет сил. Здесь все истории переплетаются так, словно это не отдельные главы, и хоть раз, но все очевидцы когда-то встречались, пусть сами они об этом и не догадываются. Одно время, одно место действия, одна боль на всю жизнь на всех.

Сегодня мы просто обязаны прожить эти 900 дней вместе с авторами этих страниц. Хоть на мгновение, уловив ужас тех дней. Нам всем нужно прочувствовать тот страх и кошмар, чтобы никогда больше в истории человечества не столкнуться с этим лицом к лицу. Тираж книги небольшой — всего 3000 тысячи экземпляров. Но, на мой взгляд, это наш долг перед теми, кто не вернулся из боя: купить, прочитать и поставить эту книгу на видное место на полке. И нас явно больше 3000 тысяч.

Старт «Народной книге памяти» был дан в день 70-й годовщины начала блокады Ленинграда, завершить проект планировали в юбилейную дату снятия блокады. Но по непрекращающемуся потоку писем с воспоминаниями составители поняли: проект необходимо продолжать. В такой летописи тех дней ценно каждое воспоминание, ведь цель проекта — оживить историю блокадного Ленинграда, показав ее через призму частной жизни. В печатную версию книги вошли не все присланные воспоминания. Но истории, поступившие в редакцию, публикуются в электронной «Народной книге памяти» на специально созданном сайте.

Отрывки из книги

Шукалова Тамара Николаевна

Житель блокадного Ленинграда.

Жила по адресу: Ленинград, набережная реки Мойки, дом 10, квартира 17, — в «золотом треугольнике», как сейчас говорят, а тогда — в бомбовом эпицентре, в артснарядовом аду.

Я была почти храбра, я укрощала блокаду булатной сталью, как танки, катюши, самолеты-авиакобры. Я не терзала маму и не просила хлеба. И даже Пулковская высота, Воронья гора не были для меня пугалом. После обстрела с Вороньей горы мы вместе с подругой собирали осколки на Дворцовой площади. А туда нос нельзя было показывать, не то что собирать осколки. Мое эхо из тех далеких дней, долети до всех; человечество, не допусти того, что пережили мы. Хочется, конечно, в прошлое без страха заглянуть, но разве может ленинградка та забыть ту адовую жуть? Я встретила войну под Ленинградом. Дача. Станция Всеволожская, жаркое лето, рожь, пшеница в рост. Приближался сенокос, поспевала земляника. На мне был сарафан из ситца, голубой, как небо… На ладошку села божья коровка, на нос — махаон, зеленый кузнечик прыгал в танце, как кенгуру. Он еще не знал, что уже шла война. Вдруг в небе появился самолет с немецкой свастикой. Он летел так низко, что мне показалось, что немецкий ас смотрит прямо на нас. А мы были лишь вдвоем: мой дед и я, тоненькая ручка — дедушкина внучка. Мы считали черные закорючки, прикрыв глаза от солнца. Их было много. Они держали курс на Ленинград. На мою улицу Мойку, на мой Летний сад. Дед держал меня за ручку, и булатная сталь потекла с потоком крови от деда к внучке.

Началась блокада, все суровее сдвигались мои брови, в моих сосудах осталась только сталь булатная, она у нас в роду. Мой дядя майор Владимир Семенишин, летчик бомбовой авиации, стал Героем Советского Союза. Его брат Константин Семенишин защищал Ленинград, штурмовал Берлин. Моя мама Олимпиада Семенишина строила самолеты в блокадном Ленинграде. У врага было задание стереть город с лица земли. Но Геринги не учли, что за город сражались Шукаловы, Семенишины: Владимир, Надежда, Константин, Григорий, Олимпиада и маленькая Тамара…

Моя молитва

Моя молитва: не нужна уж больше миру жуть. Мой город, моя улица, мой дом, мой двор, мои сверстники. Мойка — улочка моя! Сколько связано с тобой. Как же так — начался артобстрелов такт, падали скошенные бомбовым огнем дома, слезами падала с искалеченных деревьев листва. Немецкая авиация неистово бомбила город. Одна из бомб упала и на мой дом. Бом — нет дома, нет мостовой. Бомба вывернула булыжники Петровской эпохи, на этом месте зияла воронка, после реставрации новые булыжники положили по-новому. Виден раствор, раньше его не было. В 1944-м победный фейерверк салютовал над Невой! Но остался след войны на улице моей, на Мойке, самой моей родной улице. Птицы, птицы, я вам расскажу, как до войны мы играли в русскую лапту. Играли взахлеб, играли до розовых щек, до мокрых волос на лбу. Порой счастливой были залиты дворы-колодцы. А потом, потом на фронт ушли ребята-добровольцы. Из глаз, от слез слипшихся, скатилась слеза по тем дворам, по тем погибшим. Город потерял миллион — это на века стон. Птицы, птицы, вы испейте водицы той, наполненной счастливой порой. Этим обретете силу и расскажете всему миру, что, в довоенных дворах играя, не ведали дети страха. До надрыва сердце чтоб болело, чтоб стонала ваша грудь, громко прокричите: «Не нужна уж больше миру жуть!»

Дедушка Григорий

Мы не падали духом никогда. Даже штабеля-колодцы из трупов не свели нас с ума. …По улочкам моим родным теперь одна хожу… Ноги в подкос, в глазах много слез, сердце стучит в надрыв. Я слышу артснарядов взрывы. Бомб, летящих на меня, свист. Мое сердце стучит сильнее нужного, оно той войной натружено. Оно дрожит, оно в прошлое бежит. Оно бедное, оно бледное. Оно просто упало к ногам тротуара моей Мойки, как когда-то упала бомба на мой дом. Не стучи, мое сердце, сильней. Ну не делай же мою застаревшую боль больней… Потом оно, как Медный всадник, вздыбь… …На детских саночках длинный и легкий такой дед мой лежит родной. Он лежит и почему-то молчит. Простыня белая еще сильнее лицо бледнит. Он умирал гордо! Не просил ни воды, ни хлеба… Он так и не узнал, что его младший сын стал героем неба. Санок полозья скрипят, до кладбища путь долог. Тетя держит санок поводок. Вот ступила моя детская ножка на землю ту, где белый снег падает в тишину. Вокруг штабеля, штабеля одни. Ни венка, ни цветка, ни причитания. Вот рядом и наша колодцем поленница. Скоро ее заполнят доверху дедом моим и дедом чужим. Ну сколько же надо тонн жил? Ну зачем же в моем городе в сорок первом и сорок втором людей погиб миллион? Всю жизнь мою в сердце моем блокадный стон похорон. Блокадный, детских ножек моих марш похорон.

Турбин Владимир

Праздники на фоне бомбежек

Когда началась война, а затем и блокада осажденного Ленинграда, мне не исполнилось и двух лет. Чтобы хоть как-то выжить и получить лишний грамм хлеба, мои родители, как и родители многих других детей, оставшихся в городе, и день и ночь работали на производстве.

Меня определили в детский сад, откуда иногда меня мама брала на один день домой. Все остальное время я находился под опекой воспитателей, и, надо сказать, именно благодаря этим внимательным и самоотверженным людям мне удалось выжить. Весь хлеб воспитатели отдавали нам, а сами спасались от голода дурандой — кусками прессованной шелухи от семечек. Навсегда запомнилось, как мы в садике делили хлеб. На стол, за которым сидели шестеро ребятишек, ставили тарелочку с нарезанным батоном. Самой большой и вкусной считалась горбушка. Тот, кто первый схватит ее, считался везунчиком.

Дома была такая же ситуация — весь хлеб мать отдавала детям — мне и старшему сыну Олежке, моему братику. Чтобы хоть как-то приглушить постоянно мучившее чувство голода, мама начала курить. Она была очень худенькой, хрупкой женщиной. Не представляю, как у нее хватало сил работать на заводе.

Но все-таки это жуткое существование было не самым страшным, что пережил во время войны я, трехлетний мальчик. Так получилось, что в блокаду мой брат Олежка пропал, он был всего на три года старше меня. Тетка однажды повезла его на саночках в булочную, чтобы получить по карточкам положенные граммы хлеба. Оставила его на санках перед входом, а сама заняла в магазине очередь. Когда вышла, Олега на улице уже не было. Родители постоянно, в том числе и после войны, подавали заявления о пропаже ребенка, но все попытки отыскать его были безуспешными…

Удивительно, но на фоне непрекращающихся бомбежек воспитатели умудрялись устраивать праздники. Однажды в наш детский сад приехали солдаты с фронта и партизаны. Мы решили подготовить для них представление. Мы выступили бойко, задорно, как умели. Бойцы хлопали, смеялись, обнимали нас, целовали. А потом был необыкновенно вкусный обед с компотом — конечно, благодаря нашим гостям, которые принесли с собой продукты. Но главное нас, мальчишек, ожидало впереди — каждому подарили пилотку со звездочкой, которую мы на время тихого часа засовывали под подушку и каждую минуту ощупывали: там ли она?

Однако настоящий праздник для нас наступил в обычный январский день 1944 года…

Через год после окончания войны я пошел в первый класс, а после школы устроился работать на завод «Большевик» и одновременно поступил в институт на заочное отделение по специальности «сварочное производство». Отработал на заводе 10 лет, до последнего времени преподавал в одном из вузов Петербурга. Так сложилось, что до сих пор я вижу из окна своей квартиры здание детского садикаN30, где прошло мое блокадное детство. Всем хорошим, да и всей своей жизнью я обязан этому детсаду и моим родителям. У меня и сейчас есть возможность приходить туда на детские праздники, посвященные разным юбилеям и, конечно, Дню Победы, общаться с детьми, воспитателями и вспоминать пережитое.

Родители давно умерли, я живу один. Жаль, что война забрала у меня брата Олежку, ведь он сейчас мог бы быть со мной…

В Музее обороны и блокады Ленинграда представили книгу «Узелки блокадной памяти» — Общество

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 19 января. /ТАСС/. Документальная книга «Узелки блокадной памяти» журналиста Владимира Желтова представлена во вторник в Государственном мемориальном музее обороны и блокады Ленинграда. Ее сюжет основан на воспоминаниях ленинградцев о блокаде.

Автор собрал около пятидесяти таких свидетельств, записанных преимущественно от первого лица.

«Эта книга написана на ныне забытой «блокадной волне», это сплетенные в единый сюжет рассказы о том, как в военное и мирное время люди принимают решения и несут за них полную ответственность», — написал в отзыве на книгу доктор исторических наук Александр Кутузов. По его словам, «сегодня на первый план выходит комплексная публикация исторических источников, что и сделал автор, собрав в одном месте огромное количество своих интереснейших публикаций. Несомненна и заслуга автора в возрождении связи времен: блокада — советское время — наши дни».

Автор в течение более трех десятилетий разрабатывал блокадную тему, публикуя свои материалы в различных изданиях. Собранные вместе, они сложились в трагическую и героическую панораму стойкости ленинградцев во время 900-дневной вражеской осады, унесшей сотни тысяч жизней.

В трех главах Желтов соединил свидетельства участников блокадной эпопеи, воспоминания ленинградцев, живших в эвакуации, а также рассказал о том, как в наши дни сохраняется память о блокаде.

В книгу вошли фрагменты не публиковавшихся ранее воспоминаний хореографа Михаила Бучкина, написанные на основе личного дневника, фрагменты блокадных дневников врача Екатерины Глинской, доктора технических наук Владимира Инчика. Здесь же — записанные автором воспоминания писателей Даниила Гранина, Даниила Аля, кинорежиссера Леонида Менакера, артистов Николая Трофимова, Елены Образцовой, Нины Казариновой, Ларисы Лужиной, Галины Вишневской, Зои Виноградовой, Романа Громадского, Германа Орлова. В главе, посвященной сохранению памяти о блокаде, рассказывается о народном музее «А музы не молчали…» в петербургской школе №235, и о школьном музее Тани Савичевой в городе Надым на Ямале. Дневник 11-летней ленинградки, потерявшей в блокаду почти всех своих родных, был предъявлен на Нюрнбергском процессе в качестве доказательства преступлений фашизма.

Презентация сборника «Блокада глазами очевидцев»

В библиотеке «Книга во времени» состоялась презентация книги «Блокада глазами очевидцев». Это седьмая книга из цикла, выпущенная издательством «Остров». Как и в предыдущих изданиях, в сборник вошли дневники и записанные позднее воспоминания, бывшие прежде только достоянием семейных архивов.

Издатель Леонид Амирханов рассказал гостям и читателям библиотеки о том, как появилась идея создания блокадного сборника, и какой резонанс имел выпуск первой книги. Желающих поделится своими семейными историями, было так много, что потребовалось издать еще несколько книг. Автор-составитель сборника, писатель и краевед Сергей Глезеров, отметил, что эти источники не менее важны для понимания сути событий, чем официальные документы. Они дают возможность узнать, что думали блокадники, во что верили и на что надеялись, что считали для себя доступным и возможным, а что абсолютно неприемлемым, как складывались или менялись их отношения с окружающими.

Особое место в книге занимает блокадный дневник доцента Политехнического института Алексея Тумарева – ученика академика А. А. Байкова. Он делал записи практически ежедневно, точно указывая дату, день недели, даже часы и минуты. Сергей Евгеньевич рассказал, что, ежедневно расшифровывая его дневники, что было очень непросто, он почувствовал, как близка стала ему судьба этого человека.

Александр Вальтерович Петерсон представил письма из блокадного Ленинграда своей бабушки Елены Нелюбовой, адресованные дочери Ниночке, датированные августом 1943 – апрелем 1944 года. Александр не только рассказал о близких ему людях, но и спел несколько песен военной поры, которые дружно подхватил весь зал.                                                                                    Никого не оставила равнодушным трогательная история блокадной любви Николая Дьяконова, рассказанная его дочерью Ольгой Николаевной, которая присутствовала на мероприятии.

Мероприятие посетили 49 человек.

Адрес: пр. Пархоменко, д.18,

Телефон: 294-16-30,

Сайт: www.cbsvib.ru

Приключения блокирующего бегуна во время Гражданской войны

Уильям Уотсон опубликовал свой отчет о двух годах, которые он провел, уклоняясь от канонерских лодок Союза и имея дело с «шулерами», подпитавшимися несчастьями войны 1892 года. меморандумы, он стремился написать «простой, прямой» отчет о «событиях, как они произошли». Вместо этого он написал классическую приключенческую сказку, в которой подробное описание мореплавания 1860-х годов дает нам возможность заглянуть в мир, теперь закрытый для нас.

Watson — главный герой, но он делится своей историей со своим кораблем, Rob Roy , шхуной с центральным бортом, чья мелкая осадка и широкая ширина сделали ее идеальным судном для проскальзывания мелей и выхода из заблокированных портов. Он дополняет свой счет хорошими, плохими и неудачливыми, от симпатичного и неудержимого капитана Дэйва Макласки до отвратительного и нечестного мистера Р.М. Он берет своего читателя из Гаваны, где наземные акулы встречали прибывающих моряков, в Галвестон, где резко бизнесмены и коррумпированные чиновники потворствовали конфискации как прибыли, так и судов.Он останавливается в Матаморе, пыльном месте на «голом и бесплодном побережье», и посещает генерала Магрудера в Хьюстоне. Его команда выдержала шторм и ураган, который отбросил Rob Roy назад на тридцать миль; и он переживает заговоры против своего корабля и своей жизни.

Во всем этом Ватсон получает удовольствие. Он заявляет, что введение блокады не было «незаконным или бесчестным». Скорее, это было «смелое и смелое предприятие», «захватывающий вид спорта высшего порядка», как гоночные яхты, и почти обязательный акт неповиновения блокаде, «поддерживаемый не иначе как силой оружия.«Комиссионные торговцы» преуспели лучше, чем «бегуны по блокаде». Но Уотсон вспоминал годы, которые он провел, уклоняясь от федеральных канонерских лодок и перехитрив мелких чиновников, предательскую команду и нечестных бизнесменов, как «гораздо более благоприятный, чем вымогательства, лживые уловки и уловки законной торговли ».

Это приключенческая история, связанная с азами парусного спорта. Обсуждение Уотсоном того, почему парус лучше пара для преодоления блокад, превосходно; его подробные отчеты о выживших штормах и обгонах федеральных крейсеров завораживают.Он спокойно переносит желтую лихорадку и морские погони. Все это время он поддерживает свою честь и бережет свою прибыль. Для читателя, который хочет пройти под парусами по Мексиканскому заливу, сыграть в лотерею в Гаване и посетить Техас, когда он был «новой страной», Уотсон — идеальный проводник по преодолению блокады, которую время навязывает потомкам.

депеш из Манилы: депеша 6: великая книжная блокада 2009 года

Иногда моя дочь Шоши объявляет, что станет самым богатым человеком в мире, когда вырастет — это то, что жизнь в такой бедной стране, как Филиппины, сделает с ребенком.Она недавно сделала это замечание, когда мы проходили мимо девочки около 9 лет, одетой в странный кафтан, на много больше превышающей размер, и держащей в руках обмякшего младенца, когда она просила милостыню.

«Тебе просто нужно иметь достаточно денег», — сказал я. «Почему есть слишком много?»

«Я собираюсь отдать много бедным», — сказала она.

«Тогда ты не будешь самым богатым человеком в мире», — сказал я ей.

«Но у меня будет много работы».

«Тогда ты не будешь самым богатым человеком в мире.«Я объяснил, что обычно люди богаты или бедны обратно пропорционально тому, сколько у них рабочих мест или как много они работают.

«Тебе нужна только одна работа», — сказал я ей. «У вас двойное гражданство, поэтому, когда вы подрастете, возвращайтесь сюда и станьте таможенником. Тогда вы заработаете много денег, и вам не придется ничего для этого делать ». Не уверен, что она это поняла. Шестилетнему ребенку это сложно объяснить. Черт, я этого даже не понимаю.

Немногие страны могут конкурировать с Филиппинами, когда дело доходит до коррупции — они всегда находятся в верхней части списка самых коррумпированных стран, а страны G20 недавно занесли их в черный список вместе с тремя другими странами за его банковскую практику.В опросах филиппинцы называют таможню самым коррумпированным департаментом. И не зря.

Однажды днем ​​за чашкой кофе профессионал книжной индустрии (которого я не могу идентифицировать) сказал мне, что за последние два месяца в страну практически не ввозились импортные книги, отчасти из-за успеха одной книги, Twilight by Стефани Майер. Книга, международный бестселлер, очевидно, привлекла внимание таможенников. Когда экзаменатор по имени Рене Агулан открыл партию книг, он потребовал уплаты пошлины.

«Ах, в этой стране нельзя быть слишком успешным», — сказал я. «Если да, то люди начнут требовать сокращения».

«Еще до того, как вы добьетесь успеха», — сказала она. «Но да, я филиппинец, но должен признать, что это правда. Вы слышали о «крабовом менталитете»? »

Я слышал об этом так называемом крабовом менталитете с тех пор, как впервые приехал в страну 10 лет назад. Речь идет о том, что крабы будут взбираться друг на друга, чтобы выбраться из кастрюли, в которой они будут готовиться, но вместо того, чтобы позволить одному крабу ускользнуть, оставшиеся крабы тянут другого назад.

Но большинство крабов, которых я встречал на Филиппинах, — это маленькие раки-отшельники или лихие песчаные крабы. Крабы в правительстве — это те люди, которых вы встретите в старых японских фильмах ужасов, где все население города бежит в страхе, когда крабы урезают общественные работы, целые дорожные проекты, нематериальные активы, такие как надежда и справедливость, и, теперь, книги.

«Да», — сказал я ей. «Я слышал о крабовом менталитете».

Импортер Twilight ошибся и уплатил запрошенную пошлину.Ошибка, потому что такая пошлина идет вразрез с Флорентийским соглашением, договором ООН, подписанным Филиппинами в 1952 году, гарантирующим свободный поток «образовательных, научных и культурных материалов» между странами и декларирующим, что ввозимые книги должны подлежать пошлине. -свободный. Г-н Агулан сказал импортеру, что, поскольку книги не являются учебными (то есть учебниками), они подлежат пошлине. Возможно, я мог бы возразить, что они не образовательные, но разве они не «культурные»?

Неважно.Обладая этим единственным успехом, таможня сократила все воздушные перевозки книг в страну. Проходили недели, когда продавцы книг пытались вытащить свои книги из хранилищ и начали интенсивные переговоры с различными правительственными чиновниками.

Что вдвойне разочаровало книготорговцев и импортеров, так это то, что объяснения, которые они получали от различных должностных лиц, не имели смысла. Было ясно, что по какой-либо причине — возможно, из-за нехватки прогнозируемых таможенных поступлений в размере 30 миллиардов песо (625 миллионов долларов) — таможня будет пытаться иметь разумный аргумент, а на самом деле вообще не будет иметь никакого аргумента.

Заместитель таможенного министра Эспеле Сейлз объяснила позицию правительства группе разочарованных книготорговцев и импортеров в презентации оруэлловского PowerPoint, на которой она переосмыслила Флорентийское соглашение, а также закон Филиппин RA 8047, предусматривающий «беспошлинный и беспошлинный ввоз книг. или сырье, которое будет использоваться в книгоиздании ». Заместитель министра утверждала, что из-за отсутствия запятой после слова «книги», только книги, «используемые в книгоиздании» (подчеркнуто ею), не облагаются налогом.

«Что это за книга?» — спросил меня потом один издатель. «Книга, используемая в книгоиздании». И она печально засмеялась.

Я думал об этом. Может, мне начать писать несколько. Гарри Культурный и образовательный Поттер и его любовь к типу Баскервилля.

Точно так же в отношении Флорентийского соглашения она утверждала, что только учебные книги могут считаться охраняемыми договором ООН. Отныне таможня будет определять то, что есть, а что нет.

«В течение 50 лет все неправильно истолковывали договор, а теперь только вы истолковали его правильно?» ее спросили.

«Да», — сказала она ошеломленным книготорговцам.

Писатель Дэвид Торри Петерс, который однажды провел год в Камеруне (который даже более коррумпирован, чем Филиппины), написал, что полицейский вытащил его из такси и потребовал предъявить свою карту прививок. Дэвид сделал это, но полицейский сказал ему, что ему не сделали прививку от СПИДа. Когда Дэвид сказал этому человеку, что вакцины от СПИДа не существует, полицейский возмутился.

«Вы думаете, что только потому, что нет вакцины от СПИДа, я не могу вас арестовать за то, что у нее ее нет?»

Это признак коррупции «Я скажу все с серьезным лицом, как бы абсурдно это ни было». Это то, о чем писал Оруэлл в своем классическом эссе «Политика и английский язык», когда он предупреждает о том, как бюрократы защищают «неоправданное», искажая слова в соответствии со своими целями. Хотя он выделил английский язык, коррупция случается на каждом языке. Тем не менее, он особо упомянул заместителей министра как одного из худших доноров фактического смысла.Не то чтобы это имеет какое-то значение здесь (кашель, кашель), Заместитель секретаря по продажам.

Идем дальше.

В это время единственное светлое пятно для любителей книг в Маниле или, по крайней мере, для тех, кто хотел читать как иностранных, так и местных авторов, пришло в марте с отплытием в Манильский залив судна M.V. Doulos, старейшее действующее пассажирское судно в мире, было построено всего через пару лет после Титаника. Судно, которому суждено было сдать его в металлолом в ближайшие пару лет, ворвалось в город, нагруженное книгами.Doulos управляется религиозной группой и путешествует по всему миру как своего рода плавучий книжный магазин / библиотека с международной командой добровольцев.

Что? !! Добровольцы ?! У них нет стыда?

Полное потрясение, связанное с кораблем самоотверженных людей, плывущим в Манильский залив, должно быть, заставило таможенников заморозить мозги, ошеломив их на достаточно долгое время, чтобы старый корабль смог преодолеть Великую книжную блокаду 2009 года.

Однажды ясным воскресным днем ​​я посетил Дулос с Шоши, Марджи, Наоми и двумя друзьями Шоши.Мы поднялись по сходням в картину абсолютного хаоса — безумие жаждущих книг Manileños. Обнадеживающее зрелище, но не неожиданное — Филиппины являются одним из крупнейших рынков книг, написанных на английском языке в мире, и в последние годы в метро Манилы появляются новые книжные магазины с такими названиями, как Power Books и Fully Booked, чтобы конкурировать с вездесущий и удачно названный Национальный книжный магазин.

В течение февраля и марта книжные магазины, казалось, были на грани выпуска своих книг — все их документы были в порядке, но правила постоянно менялись.Теперь им сказали, что все книги будут облагаться налогом: 1 процент для учебных книг и 5 процентов для необразовательных книг. Кошмарный сценарий для дистрибьюторов; они представляли, как каждая партия хранится в течение нескольких месяцев, пока экзаменатор разбирает книги. Очевидно, большинство просто заплатило бы более высокий налог, чтобы избежать хлопот.

Дистрибьюторы

сказали мне, что они не «капитулировали», а просто платили в знак протеста. В конце концов, таможня нарушает международный договор, который соблюдается более 50 лет.Между тем, книготорговцам приходилось платить огромные сборы за хранение. Им сказали, что от них нельзя отказаться, потому что складские помещения находятся в частной собственности (таможенниками, с сожалением предположил владелец книжного магазина). Одному книжному магазину пришлось заплатить 4000 долларов за пересылку 10 000 долларов.

На следующий день после того, как была выпущена первая партия книг, на таможне разослалась служебная записка, в которой они поздравляли себя с окончательным взиманием пошлины с книг, хотя не упоминалось об их гордости за нарушение международного договора.

Как говорит рассказчик романа Белый тигр , получившего Букеровскую премию 2008 года Аравинда Адиги: «Истории гниения и коррупции — всегда лучшие истории, не так ли?»

Теперь филиппинцы снова могут читать слова иностранного автора, и обычаи могут пожинать плоды. А Шоши? Накануне вечером мы как раз читали филиппинскую сказку о некоем королевском крабе и его войне с комарами. Она только рассмеялась, когда я предположил, что она могла бы вырасти и стать Королевой Крабов.

ПРЯМОЕ ДЕЙСТВИЕ В КАНЬОНЕ ДИАБЛО. КНИГА ФОТО-ВОСПРОИЗВЕДЕНИЙ

Мягкая обложка в очень хорошем + состоянии. . Продолговатый 8vo от 8 дюймов до 9 дюймов высотой. Номер 127 из 1000 ограниченного выпуска. Подписано Юджином Филлипсом и Уэйном Сарояном.

Заголовок: БЛОКАДА: ПРЯМОЕ ДЕЙСТВИЕ НА КАНЬОНЕ ДИАБЛО. КНИГА ФОТО-ВОСПРОИЗВЕДЕНИЙ

Имя автора: Филипс, Евгений и Уэйн Сароян, редакторы

Место публикации: Halcyon, CA, Imaginary Press: 1981

Переплет: Мягкая обложка

Состояние книги: VG +

Категории: Социальная наука

Номер продавца: 42687

Ключевые слова: общественные науки история Америки


Маккенна: британские участники блокады в гражданской войне в США (2019) | Обзоры книг

Британские участники блокады в американской гражданской войне Джозеф Маккенна.МакФарланд, 2019. Бумага, ISBN: 978-1-4766-7679-1. 49,95 долларов США.

19 апреля 1861 года, менее чем через неделю после того, как грохот орудий в гавани Чарльстона, ознаменовавший начало гражданской войны в США, прекратился, президент Авраам Линкольн объявил блокаду всех портов отделившихся штатов. Месяц спустя пожилой генерал Уинфилд Скотт предложил план Анаконды. Скотт, который в течение двадцати лет был генеральным командованием армии США, понимал, что война в растущую индустриальную эпоху требует промышленных товаров, которые Конфедерация не может производить сама.Его план, состоящий из двух частей, состоял из блокады побережья Конфедерации вдоль Атлантического океана и Мексиканского залива, а также прорыва вверх по реке Миссисипи. Насколько осуществим этот план, до сих пор обсуждают. Однако совершенно ясно, что попытка Союза блокировать более 3500 миль береговой линии Конфедерации была грандиозным мероприятием, которое сильно разбросало ВМС США. Хотя были перехвачены тысячи тонн груза, еще тысячи тонн ускользнули.

Все это имеет отношение к новой книге Джозефа МакКенны, Британские участники блокады в американской гражданской войне .Как следует из названия, Маккенна исследует британских торговцев, которые вели торговлю с Конфедерацией во время Гражданской войны. Тем самым он пролил свет на менее известный предмет. Тезис Маккенны вращается вокруг концепции, что не только Конфедерации требовалась внешняя поддержка для ведения войны, но и что британская промышленность голодала по американскому хлопку до такой степени, что награда за успешное проведение союзной военно-морской блокады Конфедерации перевешивала связанные с этим финансовые риски. . Он иллюстрирует это своим обсуждением страховых полисов, которые были доступны для британских торговцев по в основном разумным ценам вплоть до последнего года войны.

Эта книга отлично справляется с несколькими вещами. Интересно обсуждение Маккеной законности блокады. Он объясняет процесс, в котором Великобритания доставляла товары в Карибский бассейн, а затем использовала небольшие быстрые паровые блокираторы для быстрого перехода к побережью Конфедерации, ограничивая риск трансатлантического судоходства. Он также дает хорошее описание блокады, введенной Союзом, а также того, как хлопок стал «белым золотом», когда валюта Конфедерации стала непригодной для внешних рынков.

У книги два недостатка. Во-первых, он не затрагивает историографические дебаты о том, в какой степени Конфедерация зависела от иностранных поставок и как это повлияло на ее способность вести войну. Во-вторых, что важно для удобочитаемости книги, две главы книги действительно должны быть приложениями. Его шестая глава «Корабли, вышедшие из блокады» — это буквально список кораблей с примечаниями для каждого, касающимися строителя, его успехов и во многих случаях судьбы судна.Еще одна глава, вызывающая такую ​​же проблематику, — это «Пояса и ружья: Истории от блокадников», которая состоит в основном из отрывков из первых рук. Обе эти главы находятся в середине книги, что затрудняет ее выполнение.

В целом, эта книга стоит времени читателя. Большинство глав легко читаются. Маккенна пролил новый свет на аспекты морской экономики во время Гражданской войны в США, которым в прошлом уделялось мало внимания.За это следует поздравить автора.

Дж. Росс Дэнси — доцент Центра морских исторических исследований им. Джона Б. Хаттендорфа Военно-морского колледжа США в Ньюпорте, Род-Айленд.

Аудиокнига недоступна | Audible.com

  • Evvie Drake: более чем

  • Роман
  • К: Линда Холмс
  • Рассказал: Джулия Уилан, Линда Холмс
  • Продолжительность: 9 часов 6 минут
  • Несокращенный

В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом почти через год после гибели ее мужа в автокатастрофе.Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее взаперти, а Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих худших кошмарах, называют «ура»: он больше не может бросать прямо, и, что еще хуже, он не может понять почему.

  • 3 из 5 звезд
  • Что-то заставляло меня слушать….

  • К Каролина Девушка на 10-12-19

Книжные новости: прорыв блокады

По крайней мере, в академических кругах изучение Гражданской войны как транснационального события в настоящее время является одной из самых горячих областей.В последние годы было опубликовано довольно много рукописей и антологий эссе, исследующих довоенные, военные и послевоенные связи с Центральной и Южной Америкой, Европой, Карибским бассейном и даже Тихоокеанским регионом. С другой стороны, дипломатические исследования (в основном сосредоточенные на Великобритании и Франции) и книги, связанные с блокадой, существовали всегда. Однако одним заметным упущением является действительно подробная история крупнейшего перевалочного пункта конфликта, связанного с обменом южного хлопка на столь необходимое европейское оружие, боеприпасы, оборудование, продовольствие и припасы.Этот пробел в литературе будет восполнен в начале 2021 года с выходом книги Чарльза Д. Росса «Нарушение блокады: Багамы во время гражданской войны » (UP of Mississippi).

Из описания: « лодок проделали путь из Конфедерации в Нассау и Англию и обратно, и каждый, от негодяев до военно-морских офицеров, хотел принять участие в этом деле. Бедняки стали богатыми за одну операцию, танцы и выпивку― от шикарного отеля Royal Victoria до пансионатов вдоль гавани были в порядке вещей.Британские, американские и конфедеративные моряки смешались на улицах, настороженно глядя друг на друга, пока лодки крались в Нассау и выходили из него. Но все это должно было рухнуть, поскольку блокада, наконец, ужесточилась, и последние порты Конфедерации были захвачены. « Breaking the Blockade » сосредотачивается на политической динамике и напряженности, которые существовали между Консульской службой Соединенных Штатов, губернатором Багамских островов, и представителями южных и английских фирм, получающих большую прибыль от блокады

По примечанию автора, читатели могут узнать физика Росса из его более ранних исследований, связанных с гражданской войной, связанных с наукой. Когда-то титулы« Белая грива »были основным продуктом в разделах о Гражданской войне в книжных магазинах, и нередко можно было увидеть копию книги Росса« Гражданская война ». War Acoustic Shadows (2001) Я никогда не читал ни ту, ни другую его книгу «Испытание огнем: наука, технология и гражданская война» (2000), но всегда приятно видеть, как автор возвращается в лоно после долгого перерыва.

Рецензии на книги, Сайты, Романтика, Фэнтези, Художественная литература

Когда Анс О’Нил поднялся на борт «Серой ведьмы», он мало знал о том, как ускользать от крейсеров Янки.Но он быстро учится на временную замену Хобу Гаскиллу, пилоту блокадного бегуна. Перед войсками Конфедерации возложена опасная задача по доставке припасов и лекарств, экипаж Серой Ведьмы во главе с отважным капитаном Трейси должен избегать захвата врагом, а также уничтожения стихиями. Энн, родившаяся с рыбацкого острова Внешние берега, находит свою новую жизнь столь же захватывающей, сколь и ненадежной. От Бермудских островов до Уилмингтона и Ричмонда каждая перегонка представляет собой новое приключение — от влюбленности в очаровательную пассажирку до выполнения шпионских обязанностей.Хотя конфедераты потерпели поражение, Анс оптимистично смотрит на восстановление нового Юга. Даже Серая Ведьма, которую теперь зовут Люси в честь невесты Анса, сыграет новую роль в мирных водах. Встроенные эпизоды помогают описать тот аспект Гражданской войны, в котором хладнокровие и тактика быстрого побега были обычным делом. Сказка мистера Мидера — интересная историческая фантастика.

Дата паба: авг.1, 1962

ISBN: НЕТ

Количество страниц:

Издатель: Harcourt, Brace & World

Обзор Опубликовано в Интернете: N / A

Обзоры Киркуса Выпуск: авг.1, 1962

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *