Стихи великолепный век сулеймана на русском: D1 81 d1 82 d0 b8 d1 85 d0 b8 d1 81 d1 83 d0 bb d0 b5 d0 b9 d0 bc d0 b0 d0 bd d0 b0 / Тексты песен

Содержание

Мухибби Стихи О Любви — подборка стихотворений

Мой повелитель, мой шах, любимый душой и сердцем, жизнь моя, единственная надежда моя на этом и на том свете! Пусть Тот, что вечно живой, отдалит вашу честную личность от всех болей, а ваше бытие от всех недугов, да приблизит Он вас к своим бесконечным милостям и отдаст под опеку своего наибольшего любимца Магомета и под защиту своих угодников; да поможет вам, чтобы вы со своей счастливой звездой и царским знаменем всегда одерживали победы над презренными и злорадными неверными, — аминь, величайший Помощник! Ныне меня, вашу рабыню, приятным отношением Повелителя, вызвавшим беспредельную радость, и вашим честным письмом, ароматным, как мускус, подняли из праха забвения, ибо изволили в свой царский счастливый час позаботиться, чтобы письмо дошло до меня и осчастливило меня. А какой чистой щедрости его страницы! Голова увенчана короной, а благословенные стопы бисерными драгоценностями и рубиновыми красками. Ваше письмо высушило кровавые слезы на моих заплаканных глазах, наполнив их светом, а в тоскующее сердце влило радость. Да исполнятся ваши, день моего счастья, все желания и радости души, да переполнены будут сады вашего благополучия прекрасными жасминовыми цветами моей любви, чарующей, как ваш пресветлый лик, о мой властитель, мой султан, мой падишах!

Ты моя сила как сталь, моё уединение, смысл моего существования, любимая, луна моя, опора моя,
Друг мой сокровенный, смысл моего существования, самая красивая моя султанша,
Жизнь моя, ты как зеленые колосья пшеницы, прелесть моя, ты как вино – мой райский напиток, имя мое,
Весна моя, красота моя, торжество мое, моя любимая картина, мой поток радости​

Султан души моей, свет очей моих мой Султан.
Не проходит и ночи, чтобы мир не
возгорелся от искр моих страданий.
Не проходит и утра, чтобы не разверзлись
небеса от стона, извергаемого мной, от
великого желания увидеть Ваш солнечный лик.
Душа моя, свет очей моих, моя
единственная надежда во всей Вселенной.
Клянусь, в этом мире Вы-
моё единственное желание.
Мои чувства не выразить
словами и не написать пером.
Если бы море было чернилами, а деревья
— пером, о моей боли от разлуки.
Было бы написано в молитве к Аллаху.
«Воссоедени эту рабыню с её Повелителем».
Ах, душа моя, Султан мой
я вверяю Вас Всевышнему​

Я перед тобой,как ночной мотылёк. А ты,как свеча,своим светом манишь меня. Ты-напасть для меня,я сошел от любви с ума. Ты моё несравненное горе,моя самая страшная мука,мое яркое солнце и щедрости полные горсти. Я сам не свой,я слепо тебе подчинен. Ты Султанша моя,моя повелительница. Твой локонодин заставляет петь моё сердце. Стенания мои уже долетели до неба. Дорогая,Мухибби болен..И мой целебный экстракт-это Ты

«Лети, мой нежный ветерок, и моему султану передай, она плачет и чахнет;
Без твоего лица она, как в клетке соловей,
И все могущество твое не победит снедающую сердце боль, когда тебя нет рядом.
Никто не в силах ее страдания излечить, скажи ему:
Десница грусти стрелою острою пронзает сердце ей,
В твое отсутствие она хворает и над судьбой своей стенает подобно флейте»

«Ветер мой, прохладный, но в то же время
огненно обжигающий, моя Хюррем. Ох, какие
глаза, они же убивают твоего Повелителя,
манят и завораживают. Сердца моего госпожа,
я твой раб, раб любви своей к тебе. Сколько
же счастья в прикосновениях твоих, моя любовь, как же мне тепло и радостно от
улыбки твоей, моя лучезарная. Ах, эти руки,
руки, что так обнимают, так ласкают, так
завлекают в свои объятия. И что же делать
мне, как совладать со своим разумом, как,
скажи? Заворожила, плен — твоя любовь, моя Хюррем, сладкий плен моей любви…

Ты где ? куда ушла моя любовь?,
о как голубка улетела в небо,
а сокол твой остался на земле страданий
и трепет чувства этого, сильного,
так сжимает мое сердце, губит мою
плоть. Жить, во что верить, моя любовь..
.как встречать новый день. Я убит, убит разум мой, сердце перестало
верить,
нет больше в нем твоего тепла,
нет больше на теле моем твоих рук,
твоего света. Я повергнут, я стерт с этого мира,
стерт душевной печалью по тебе,
моя любовь.
Силы, нет больше той силы,
что ты предавала мне, есть лишь вера, Всю потерю осознал тогда когда я терял
не нужен мне гарем из тысяч — тысяч
мира всех красавиц
в них только плоть и страсть мирская
в тебе же вся моя душа была . вера чувства твоего, не во плоти,
а в сердце моем, я плачу,
плачу о тебе моя любовь,
нет океана больше,
чем океан моих слез о тебе, Хюррем. »

«Я страстью сбит с пути. Брожу я, как в пустыне. Заботам нет числа. Мне ничего не снится. Моя душа больна. Но если кровь остынет, Твой взгляд меня спасет, любимая Царица! Я сердцем ощутил всю грязь, весь стыд гордыни — Чем выше возношусь, тем больше грех вершится. Кто щедрость сохранил? Кто благороден ныне? Лишь ты, моя любовь, лишь ты, моя Царица! И все же в мире лжи, где рушатся святыни, Я верю: свет придет, и нежность возвратится. Я горевал вчера. Кем я утешусь ныне?» Тобой, моя любовь, тобой, моя Царица!»

О роза моя, улыбчивая, Султанша моя,
мой Падишах, Моя Хюррем!
О та, из-за которой я страдаю, будучи в
разлуке и днём, и ночью,
Погрузившая ночи мои в печаль и этим
сделавшая меня несчастным.
О, как же я соскучился по запаху твоих
волос, которые ты омываешь лунным светом и
запаху твоей кожи.
О моя Хюррем, покорившая меня семью
своими стихиями.
«Если мне будет суждено увидеть тебя
вновь, то я всего лишь хочу прикоснуться к тебе, услышать твой
голос», — сказала ты.
Пусть Всевышний, создавший Землю и
Небо, будет мне свидетелем – я желаю
того же.
А если не поверишь мне, то прислушайся к Мухибби.
Желаем Миру подарить за свою одну
розу,
В которую влюблены, сады роз.
Перед жаждой любви хотим томиться
Под пение соловья. О душа, излечи меня от твоих пьянящих
уст.
Больны мы в ночь разлуки.
Хотим излечиться от этих страданий.
О юродивый, не думай, что нам нужен
твой Рай. Даже соломинками не счесть любовь.
Хотим любимую видеть в своём саду.
Сердце огласило все тайны любви
Как победитель.
Мы видели — на рынке любви продавался
поцелуй. Вместо денег пришли с душой и сердцем
И желаем торговаться.
Сказал я : «О красавица, что за чары?»
Одно мучение и страдание…
Улыбнулась она и сказала:
«Хотим себе чарующих и плачущих от любви влюблённых».
Да не сглазит Мухибби твои щёчки, кожу
да локоны.

В невероятной любви между султаном и его рабыней, мы можем убедиться, читая письма Хюррем и стихи Сулеймана.

Он посвящал ей стихи, а она писала ему полные нежности, любви и преданности, письма, томясь в разлуке.

Содержание

  • Недавно найденное письмо
  • Стихи Мухибби

Недавно найденное письмо

В 50-х годах прошлого века в президентских архивах Стамбула были найдены письма Хюррем к султану Сулейману.

Исследователи писем утверждают, что они являются образцом поэзии и прозы великолепного века Османской Империи. Эти письма Хюррем писала Сулейману, когда он находился в военных походах.

Турецкие СМИ разместили у себя на портале отрывок из последнего найденного письма Хюррем. Вот что она писала султану в 1526 году:

Письмо она подписала так: «Я желаю тебе счастья в обоих мирах. Твоя бедная и смиренная рабыня, Хюррем».

На самом деле писем несколько. Как пишет украинская искусствовед Александра Шутко, которая занималась исследованием жизни Роксоланы, оригиналы хранятся в архивах дворца Топкапы. К сожалению, простым смертным их не увидеть. Даже тем, кто их изучает, они доступны только в оцифрованном варианте.

Эти письма подтверждают, что Хюррем была очень образованной женщиной своего времени. Она писала на сложном османском языке стихи, посвященные Сулейману. Неудивительно, что своим незаурядным умом она смогла заинтересовать султана и покорить его сердце. Ведь рядом с великолепным правителем может быть только такая женщина.

Стихи Мухибби

Свидетельством сильной любви Сулеймана к Хюррем являются его стихи, полные нежности и восхищения своей любимой.

Султан Сулейман оставил своим потомкам сборник стихов, под названием «Divan de Muhibbi», который был предположительно создан в 1530 году. Оригинал сборника, к сожалению, не сохранился.

Самая древняя копия, выпущенная в 1554 году, хранится в Варшавском университете. Как пишет исследователь истории Османской Империи Вячеслава Манягин, этот сборник является произведением искусства. Все стихи написаны лучшими каллиграфами на бумаге с добавлением золота и серебра. В сборнике 614 стихотворений.

Вот что писал султан Сулейман своей возлюбленной Хюррем:

Он сравнивает свою любимую с самыми знаменитыми землями Империи, они имеют важное стратегическое значение для страны, для султана, впрочем, как и Хюррем.

Именно эти стихи султан читает своей уже законной жене в сериале «Великолепный век» в ночь после заключения их никаха.

Любовные письма и стихи султана Сулеймана и Хюррем (из архивов)

Стихи султана сулеймана для хюррем на русском языке

В невероятной любви между султаном и его рабыней, мы можем убедиться, читая письма Хюррем и стихи Сулеймана.

Он посвящал ей стихи, а она писала ему полные нежности, любви и преданности, письма, томясь в разлуке.

Недавно найденное письмо

В 50-х годах прошлого века в президентских архивах Стамбула были найдены письма Хюррем к султану Сулейману.

Исследователи писем утверждают, что они являются образцом поэзии и прозы великолепного века Османской Империи. Эти письма Хюррем писала Сулейману, когда он находился в военных походах.

Турецкие СМИ разместили у себя на портале отрывок из последнего найденного письма Хюррем. Вот что она писала султану в 1526 году:

Я потеряна в мире, созданном Аллахом. Я провела лучшие годы своей жизни под твоей защитой, словно жемчужина в твоей шкатулке.

Я нашла покой рядом с тобой. Слова и чернила не смогут описать радость и счастье, когда я рядом с тобой.

В твое отсутствие, я утешаюсь этими воспоминаниями. Я в печали, когда ты не рядом. Никто не может унять мою боль.

Жизнь моя, мой господин, мой дорогой султан, молю Аллаха об одном, чтобы снова увидеть твое лучезарное лицо. Больше никаких разлук с этого момента.

Я знаю, что наша любовь – это судьба. Ты влюбился в свою рабыню, утешил ее и сделал счастливой. Я выбрала свою веру, благодаря тебе. Вот почему я могу быть счастлива лишь рядом с тобой. Я послала тебе свои одежды, пропитанные моими слезами. Прошу, носи их, ради меня.

Письмо она подписала так: «Я желаю тебе счастья в обоих мирах. Твоя бедная и смиренная рабыня, Хюррем».

На самом деле писем несколько. Как пишет украинская искусствовед Александра Шутко, которая занималась исследованием жизни Роксоланы, оригиналы хранятся в архивах дворца Топкапы. К сожалению, простым смертным их не увидеть. Даже тем, кто их изучает, они доступны только в оцифрованном варианте.

Эти письма подтверждают, что Хюррем была очень образованной женщиной своего времени. Она писала на сложном османском языке стихи, посвященные Сулейману. Неудивительно, что своим незаурядным умом она смогла заинтересовать султана и покорить его сердце. Ведь рядом с великолепным правителем может быть только такая женщина.

Стихи Мухибби

Свидетельством сильной любви Сулеймана к Хюррем являются его стихи, полные нежности и восхищения своей любимой.

Султан Сулейман оставил своим потомкам сборник стихов, под названием «Divan de Muhibbi», который был предположительно создан в 1530 году. Оригинал сборника, к сожалению, не сохранился.

Самая древняя копия, выпущенная в 1554 году, хранится в Варшавском университете. Как пишет исследователь истории Османской Империи Вячеслава Манягин, этот сборник является произведением искусства. Все стихи написаны лучшими каллиграфами на бумаге с добавлением золота и серебра. В сборнике 614 стихотворений.

Вот что писал султан Сулейман своей возлюбленной Хюррем:

Он сравнивает свою любимую с самыми знаменитыми землями Империи, они имеют важное стратегическое значение для страны, для султана, впрочем, как и Хюррем.

Именно эти стихи султан читает своей уже законной жене в сериале «Великолепный век» в ночь после заключения их никаха.

Даже тем, кто их изучает, они доступны только в оцифрованном варианте.

Zen. yandex. ru

05.10.2018 9:25:15

2018-10-05 09:25:15

Источники:

Https://zen. yandex. ru/media/fashion/liubovnye-pisma-i-stihi-sultana-suleimana-i-hiurrem-iz-arhivov-5e79b9d58319b630589e6cae

Великолепный век Сулеймана и Хюррем-Султан — 43 книги » /> » /> .keyword { color: red; }

Стихи султана сулеймана для хюррем на русском языке

Маленькая рабыня, всемогущая правительница.
Роксолана (Анастасия Лисовская), владычица империи.



ISBN:966-03-3486-9
Год издания:2006
Издательство:Фоліо
Серия:Українська література
Язык:Украинский

У романі «Роксолана» відомий український письменник Павло Загребельний відтворює події XVI століття, розповідає про дивовижну долю української дівчини Настасі Лісовської. Її з іншими сільчанами захопив у полон татарський військовий загін. А далі невільничий ринок, і юна красуня опиняється в гаремі турецького султана Сулеймана. Але вона не стала приниженою рабинею. Своїм незвичайним розумом, волею і вродою горда слов’янка виборює собі іншу долю. Запаливши серце могутнього султана вогнем любові, вона незабаром стає його законною дружиною, влодаркою Сходу, відомою світу на ім’я Роксолана.

У романі «Роксолана» відомий український письменник Павло Загребельний відтворює події XVI століття, розповідає про дивовижну долю української дівчини Настасі Лісовської. Її з…

ISBN:5-17-009616-X, 5-17-008891-4, 966-03-1371-3
Год издания:2001
Издательство:АСТ, Фоліо
Серия:Золотая библиотека исторического романа
Язык:Русский

Кто же она, белокурая султанша, гордо восседающая на троне? Совсем еще недавно 15-летняя украинская девушка Настасья Лисовская, купленная на невольничьем рынке в Стамбуле, была одной из многочисленных наложниц в гареме турецкого султана Сулеймана Великолепного. Не смирившись с рабством и унижением, обладая незаурядными умом, волей и красотой, гордая славянка покорила сердце могущественного султана и вскоре стала его законной женой, султаншей, владычицей Востока.

Кто же она, белокурая султанша, гордо восседающая на троне? Совсем еще недавно 15-летняя украинская девушка Настасья Лисовская, купленная на невольничьем рынке в Стамбуле, была…

ISBN:5-17-009617-8, 5-17-008891-4, 966-03-1372-1
Год издания:2001
Издательство:АСТ, Фоліо
Серия:Золотая библиотека исторического романа
Язык:Русский

Кто же она, белокурая султанша, гордо восседающая на троне? Совсем еще недавно 15-летняя украинская девушка Настасья Лисовская, купленная на невольничьем рынке в Стамбуле, была одной из многочисленных наложниц в гареме турецкого султана Сулеймана Великолепного. Не смирившись с рабством и унижением, обладая незаурядными умом, волей и красотой, гордая славянка покорила сердце могущественного султана и вскоре стала его законной женой, султаншей, владычицей Востока.

Кто же она, белокурая султанша, гордо восседающая на троне? Совсем еще недавно 15-летняя украинская девушка Настасья Лисовская, купленная на невольничьем рынке в Стамбуле, была…

ISBN:978-5-4438-0256-5
Год издания:2013
Издательство:Алгоритм
Серия:Гарем
Язык:Русский

Знаменитый роман о Хуррем! Книга повествует об удивительной судьбе славянской девушки, украденной в XVI веке и проданной на стамбульском невольничьем рынке в рабство. Обладая блестящим умом, необыкновенной силой воли и привлекательной внешностью, она из бесправной рабыни стала женой султана Сулеймана Великолепного (Завоевателя) — самого могущественного султана Османской империи. Овладев вершинами восточной и европейской культуры, эта знаменитая женщина вошла в историю и играла значительную роль в политической жизни своего времени.
Султан Сулейман называл свою возлюбленную Хуррем и слагал в ее честь прекрасные стихи.

Их любовь стала основой самого популярного на сегодняшний день сериала «Великолепный век», поклонниками которого стали миллионы зрителей по всему миру.

Знаменитый роман о Хуррем! Книга повествует об удивительной судьбе славянской девушки, украденной в XVI веке и проданной на стамбульском невольничьем рынке в рабство. Обладая…

ISBN:978-5-4438-0341-8
Год издания:2013
Издательство:Алгоритм
Серия:Гарем
Язык:Русский

Вы держите в руках знаменитый роман о Хуррем! Книга повествует об удивительной судьбе славянской девушки, украденной в XVI веке и проданной на стамбульском невольничьем рынке в рабство. Обладая блестящим умом, необыкновенной силой воли и привлекательной внешностью, она из бесправной рабыни стала женой султана Сулеймана Великолепного — самого могущественного правителя Османской империи.

Действие романа разворачивается на фоне событий, произошедших после казни близкого друга султана — Ибрагима паши. Главная героиня — Хуррем Султан (Роксолана) — борется за свою любовь с очередной соперницей, иранкой Фирузе. Предательство возлюбленного и смерть детей — ничто перед гибельной страстью, оставшейся в письмах и стихах султана Сулеймана и Хуррем, воспетой в веках писателями и художниками.
Удивительная любовь бывшей рабыни и султана стала основой самого популярного на сегодняшний день сериала «Великолепный век», поклонниками которого стали миллионы зрителей по всему миру.

Вы держите в руках знаменитый роман о Хуррем! Книга повествует об удивительной судьбе славянской девушки, украденной в XVI веке и проданной на стамбульском невольничьем рынке в…

ISBN:978-5-9524-5066-0
Год издания:2013
Издательство:Центрполиграф
Язык:
Русский

Оригинальное беллетризованное жизнеописание Сулеймана Великолепного, султана Османской империи — мудреца, поэта и воина, который завоевал часть Венгрии, Аравии, Месопотамии, Закавказья, территории Триполи и Алжира, но не устоял перед чарами своенравной рабыни-славянки, ставшей единственной любимой женщиной султана Востока.

Оригинальное беллетризованное жизнеописание Сулеймана Великолепного, султана Османской империи — мудреца, поэта и воина, который завоевал часть Венгрии, Аравии, Месопотамии,…

ISBN:978-5-4438-0255-8
Год издания:2012
Издательство:Алгоритм
Серия:Гарем
Язык:Русский

Сериал «Великолепный век» повествует о правлении султана Сулеймана Великолепного и его страстной любви к славянской красавице Роксолане, которая еще девочкой была захвачена в плен и переправлена в Константинополь, где визирь Ибрагим-паша подарил ее султану. Путем интриг, подкупа и умелого обольщения крымская красавица стала женой султана. После принятия ислама она получила имя Хюррем. Сулейман возвел Роксолану в ранг главной жены, и называл ее «милой сердцу».
Современная героиня сериала — Мерьем Узерли, актриса, исполняющая роль Хюррем, — родилась в немецкой семье, благодаря таланту и упорству прошла сложнейший кастинг, чтобы однажды проснуться звездой Турецкой Мелодрамы.

Роль Махидевран Султан исполняет Нур Айсан, ставшая знаменитой благодаря фильмам «Запретная любовь» и «Долина волков: Палестина». Но эта красавица не только актриса, а еще дизайнер и… банкир.
Мать Великого Султана — Валидэ Султан — исполняет Небахат Чехре, знаменитая турецкая модель и актриса, чья судьба наполнена множеством тяжелых ударов.
Книга-сенсация Софии Бенуа раскрывает все тайны знаменитых красавиц «Великолепного века»!
Автор ответит на вопросы: по какой книге снят любимый сериал, кто соответствует историческим персонажам, а кто стоит в ряду вымышленных, какие интриги плелись во время съемок и какие события происходили в жизни самих героинь из великолепно подобранного актерского состава.

Сериал «Великолепный век» повествует о правлении султана Сулеймана Великолепного и его страстной любви к славянской красавице Роксолане, которая еще девочкой была захвачена в плен…

Удивительная любовь бывшей рабыни и султана стала основой самого популярного на сегодняшний день сериала Великолепный век, поклонниками которого стали миллионы зрителей по всему миру.

Www. livelib. ru

01.11.2019 0:56:50

2019-11-01 00:56:50

Источники:

Https://www. livelib. ru/selection/17557-velikolepnyj-vek-sulejmana-i-hyurremsultan

7 невероятно трогательных писем Хюррем к султану Сулейману. » /> » /> .keyword { color: red; }

Стихи султана сулеймана для хюррем на русском языке

Сулейман Великолепный был самым могущественным правителем Османской империи и, если верить легенде, никогда не краснел. И только один-единственный раз его вогнала в краску красота его новой рабыни Роксоланы. Тогда никто и подумать не мог, что эта хрупкая девушка навсегда изменит жизнь султана.

Любовь Хюррем и султана Сулеймана действительно напоминала волшебную сказку! Любовные послания Хюррем к султану наполнены такой страстью, что трудно поверить, что их писала обычная девушка. На вопрос о том, откуда красавица берет такие красивые слова, она отвечала: «Это не мои слова — это слова, которые диктует мне любовь».

Султан Сулейман был для Хюррем всем. Именно к своему повелителю она обращалась в минуты счастья и горя. Предлагаем взглянуть тебе на словесные плоды великой и искренней любви.

«Если ты будешь улыбаться, буду улыбаться и я. И совсем не важно, увидишь ли ты мою улыбку или увижу я твою. Ведь важно не то, что мы видим. Куда важнее то, что мы чувствуем».

«Ты — свет. Ты — дыхание. Ты — шепот всех самых нежных слов в мире. Ты — мое везение. Ты — начало всех начал. Ты — тот единственный человек, ради которого, если нужно будет, я сумею распрощаться со своей единственной жизнью…»

«Что сделать для тебя, чтобы ты поверил в вечность моей любви к тебе? Я сделаю всё, что захочешь, приду в твой сон, стану луной или солнцем, исчезну и появлюсь, переверну любую страницу жизни, скажу или прокричу любое признание. Скажи лишь одно только слово. И я смогу растаять капелькой улыбки на твоем лице, которое я очень люблю».

«Я отравлена ядом, ядом разлуки, и нет противоядия. Все краски пожухли, и ветер злобно завывает и сносит всё на своем пути. Радуга померкла, птица счастья покинула меня… Нет больше того безмерного счастья быть любимой. Дожди моих слёз пусть прольются на твою Османскую землю. Боль, нестерпимая боль поселилась в моем сердце. Нет сил дышать. Нет смысла жить. Нет возможности быть счастливой…»

«Хочется купаться в свете твоих глаз и одновременно нежиться на теплых песках твоих сладких поцелуев. Хочется ощущать твое дыхание и подстраиваться под него своим сердцем. Когда я держу твои руки, я умираю. Огонь любви разгорается в моей душе, начинается пожар, который нельзя потушить! Знал бы ты, как бьется мое сердце! Когда слышу твое имя, в моей душе дрожат струны любви. Я таю, я стану водой и утеку…»

«Ты в моей жизни, словно струна, которая сочетает в себе все октавы и ноты и льет в мою душу мелодию любви. Твои глаза осветили мою жизнь под новым ракурсом, под ракурсом счастья, любви и бесконечного благополучия».

«Мы были созданы Аллахом друг для друга, предназначены судьбой. Никогда и ни при каких обстоятельствах я не оставлю Вас, Повелитель. Я пронесу эту любовь в себе в этом мире и после смерти в своей душе. Мой родной, мой любимый Сулейман, не нужны мне ни золото, нм драгоценности, ни подарки, лишь бы мне видеть Вас рядом».

Любовь Хюррем и султана Сулеймана действительно напоминала волшебную сказку.

Fromlife. net

04.06.2017 22:51:15

2017-06-04 22:51:15

Источники:

Https://fromlife. net/7-neveroyatno-trogatelnyih-pisem-hyurrem-k-sultanu-suleymanu

Стихотворения Сулеймана Великолепного: ginger_at_heart — LiveJournal

Я страстью сбит с пути. Брожу я, как в пустыне.
Заботам нет числа. Мне ничего не снится.
Моя душа больна. Но если кровь остынет,
Твой взгляд меня спасет, любимая Царица!



Хочу поделиться с вами прекрасными стихотворениями Сулеймана Великолепного в переводе Владимира Каденко, которые, я уверена, не оставят вас равнодушными. Не смогла пройти мимо: каким красивым языком он объясняет свои чувства, которые испытывает, и мысли, которые его волнуют. Очаровывает и завораживает. Близко и созвучно. Безусловно, было бы замечательно читать их в оригинале, но, увы, пока так.
Я попыталась прочувствовать настроение и подобрать к каждому стихотворению фотографию старинных тканей с орнаментами Османского периода.

Красавицы нас дразнят постоянно,
Им так легко увлечь, уйти, вернуться,
И растравить закрывшиеся раны,
И, наподобье розы, улыбнуться.

Воистину, небесные созданья!
Но изменяя нашему сословью,
Они забудут все свои признанья,
Чтоб насладиться новою любовью.

Не жди от них тепла и постоянства!
Они умеют все переиначить,
И даже нежность обратить в тиранство.
Они живут затем, чтоб нас дурачить!

Пытаюсь быть и ласковым, и милым —
Но не избыть любимой невниманья:
Еще вчера мне поцелуй сулила,
А нынче позабыла обещанье.


Textile fragment Turkish, Ottoman, Last half of the 16th century
___

Едва взглянув, могла бы без труда ты
Постичь, как я люблю. Но ты отводишь взгляд.
Глаза ль в моем недуге виноваты?

Я — голос тростника! Я, право был бы рад,
Как соловей, сладчайших песен звуки
Тебе дарить сто тысяч лун подряд.

Когда душа, сгорая от разлуки,
Как мотылек, в огне надежд дрожит,
Не стоит удивляться этой муке.

Извечно к Мекке обращен магнит,
Мой взор к тебе прикован неотрывно,
Так отчего ж душа моя болит?

Вздыхаю, жду и плачу непрерывно:
Ужели я с тобой не буду слит?
Ужель умру от жажды этой дивной?


Fragment of green-ground kemha, Istanbul, First half 17th century, from the Textile Museum


Roxelana
___

Богатства блеск златой и суетную власть
В безумной простоте зовут вершиной счастья.
Но я бы мог сказать, казною поручась:
Нам не купить весны ни золотом, ни властью.

Геройство и порыв, что повергают в прах,
На деле предстают войной и мятежами.
Наполни верой грудь, ведь лишь один Аллах
Способен счастье дать, повелевая нами.

К чему тебе, мой друг, алмазы, имя, чин,
Вся эта суета, испачканная кровью?
Ты, верно, знаешь сам — Всевышний лишь один
Исполнит нашу жизнь блаженством и любовью.

И если сможешь ты сравниться грудой лет
С количеством песка в немыслимой пустыне —
В прошедшее, увы, дорог небесных нет,
И дня себе никто не вымолил доныне.

Я выбрал для себя отшельнический путь,
Единственный удел земного размышленья.
Гони печаль и боль! Весь мир забот забудь,
Коль хочешь ты достичь и счастья, и смиренья.


Length of fabric Turkish, Ottoman, First half of the 16th century
___

Я властелин любви проникновенной,
Но чтобы стать царем над всей Вселенной
Довольно кубка доброго вина.
В огне дракона мы сгореть рискуем,
Но лишь одним чистейшим поцелуем
Уже давно земля обожжена.

Любимая, для твоего алькова
Я отобрал бы из всего земного
Лебяжий пух и розы лепестки.
Что до меня, то если я с тобою,
Нужна ль постель — довольствуюсь любою —
Песок упруг и скалы мне мягки.

Как сад водою наполняет корни,
Желанная, вином бокал наполни
И сладкой влагой жажду утоли.
Что до меня, я сердцем припадаю
К твоим глазам, и словно пропадаю
В журчащей мгле всех родников Земли.

Когда б, мой друг, в компании веселой
Шутила ты или играла в поло,
И резвый конь развеивал печаль,
Хотел бы я твою изведать милость —
Чтоб, точно мяч, глава моя катилась.
Возьми ее! Мне головы не жаль!

Приди ко мне. Веди свои армады
Тоски и вздохов: пораженью рады
Твердыни сердца. Краток будет спор.
И если жизнь потребуешь мою ты,
То я сочту последние минуты,
Лишь мне прикажет твой горячий взор.

К тебе, родная, память льнет и рвется,
Но ей, увы, достичь не удается
Твоей далекой, дорогой страны.
Не думай, что сумеют Рая реки
И страсть, и нежность утолить навеки!
Вот почему глаза мои влажны.

Любимая, потоком слез безбрежных
Я б тропку залил, на которой нежно
Ты легкие оставила следы.
Чем старше я, тем тяжелей забота,
Белей волос былая позолота,
И дни мои, как серебро, седы.


Silks for the Sultans — textiles from the Topkapi Museum, Istanbul


Венецианская гравюра с изображением Роксоланы
____

Я страстью сбит с пути. Брожу я, как в пустыне.
Заботам нет числа. Мне ничего не снится.
Моя душа больна. Но если кровь остынет,
Твой взгляд меня спасет, любимая Царица!

Я сердцем ощутил всю грязь, весь стыд гордыни —
Чем выше возношусь, тем больше грех вершится.
Кто щедрость сохранил? Кто благороден ныне?
Лишь ты, моя любовь, лишь ты, моя Царица!

И все же в мире лжи, где рушатся святыни,
Я верю: свет придет, и нежность возвратится.
Я горевал вчера. Кем я утешусь ныне?
Тобой, моя любовь, тобой, моя Царица!


16th century ottoman textile with tulips, silk and silver
____

Душа моя, не жди от бренной жизни злата
Ни жемчуг, ни шелка не смогут в дни заката
Судьбы преодолеть! О как унижусь весь я,
Наполнив грудь свою надменностью и спесью.
Не требуй у людей ни славы, ни почета —
Я не добрей других, и не храбрей, чем кто-то.
У правды языки, как розы, обрывая,
Я сам останусь нем. Пусть льется речь живая!

Да будет ясен ум и притязанья смелы —
Раздвину вдоль и вширь империи пределы;
Но даже если вдруг мне на высоком троне
Простятся все грехи и вечность взор мой тронет,
И у Творца в руках не стану обольщаться —
Пройдут благие дни, как сон, они промчатся,
И бедствия падут на сердце и на царство.
Гордыню брось, душа, и избегай коварства!

Нас одарил Аллах водой, землею, твердью —
Не будь и ты чужда любви и милосердью.
Коль хочешь ты достичь садов небесных Рая,
Не плачь и не ропщи, в страданьях умирая.
Противься злу, душа, не поддавайся тленью —
Нет меры доброте, границы нет смиренью.
Вкусив от благ земных, Аллаху я внимаю,
Пред мудростью святой лица не поднимаю.

Как часто господин среди рабынь нарядных
Рассудок свой терял в объятьях плотоядных.
Что попусту сорить алмазною крупою —
Лети, моя душа, над шумною толпою.
Увы, не избежать ни бурь, ни непогоды,
Сплавляя в монолит пространства и народы.
И как ни тщиться мне, свой срок судьба отчертит,
Мои старанья в пыль развеет ветер смерти.

Мудрец не даст руки безумствам и соблазнам,
Не дружат долг и честь с обманом безобразным,
Но все, что так светло, все, что благословенно
Мученье и позор преследуют мгновенно.
Как хрупок дар небес, который ты столь ценишь,
Ни клятвой, ни трудом сей жизни не изменишь.
Распутством золотым кичатся люди снова,
И злобный этот мир, увы, не держит слова.


Length of velvet Turkish, Ottoman, First half of the 16th century


Portrait of Hürrem Haseki Sultan
____

Мой верный друг, жизнь смысла не имеет.
Любовь ушла. И нет былого лада.
Так соловей в неволе петь не смеет,
Лишенный сада.

Я на холмах тоски изнемогаю.
И день, и ночь — рыдания и муки.
С какой судьбой смириться мне — не знаю —
Со дня разлуки.

Не доверяй словам печальной песни,
Тебя сожгу палящих жалоб речью.
Но мой огонь в груди погаснет, если
Тебя не встречу.

Какие чувства без тебя пробудит
Подлунный мир от края и до края?
Но если и в раю тебя не будет —
Не нужно рая.


16th century ottoman textile with tulips, silk and silver

Источники:
Сулейман Великолепный
Наложница, перевернувшая историю Османской империи

Стихотворения Сулеймана Великолепного — Школа стильных образов и идей — LiveJournal

Я страстью сбит с пути. Брожу я, как в пустыне.
Заботам нет числа. Мне ничего не снится.
Моя душа больна. Но если кровь остынет,
Твой взгляд меня спасет, любимая Царица!



Хочу поделиться с вами прекрасными стихотворениями Сулеймана Великолепного в переводе Владимира Каденко, которые, я уверена, не оставят вас равнодушными. Не смогла пройти мимо: каким красивым языком он объясняет свои чувства, которые испытывает, и мысли, которые его волнуют. Очаровывает и завораживает. Близко и созвучно. Безусловно, было бы замечательно читать их в оригинале, но, увы, пока так.
Я попыталась прочувствовать настроение и подобрать к каждому стихотворению фотографию старинных тканей с орнаментами Османского периода.

Красавицы нас дразнят постоянно,
Им так легко увлечь, уйти, вернуться,
И растравить закрывшиеся раны,
И, наподобье розы, улыбнуться.

Воистину, небесные созданья!
Но изменяя нашему сословью,
Они забудут все свои признанья,
Чтоб насладиться новою любовью.

Не жди от них тепла и постоянства!
Они умеют все переиначить,
И даже нежность обратить в тиранство.
Они живут затем, чтоб нас дурачить!

Пытаюсь быть и ласковым, и милым —
Но не избыть любимой невниманья:
Еще вчера мне поцелуй сулила,
А нынче позабыла обещанье.


Textile fragment Turkish, Ottoman, Last half of the 16th century
___

Едва взглянув, могла бы без труда ты
Постичь, как я люблю. Но ты отводишь взгляд.
Глаза ль в моем недуге виноваты?

Я — голос тростника! Я, право был бы рад,
Как соловей, сладчайших песен звуки
Тебе дарить сто тысяч лун подряд.

Когда душа, сгорая от разлуки,
Как мотылек, в огне надежд дрожит,
Не стоит удивляться этой муке.

Извечно к Мекке обращен магнит,
Мой взор к тебе прикован неотрывно,
Так отчего ж душа моя болит?

Вздыхаю, жду и плачу непрерывно:
Ужели я с тобой не буду слит?
Ужель умру от жажды этой дивной?


Fragment of green-ground kemha, Istanbul, First half 17th century, from the Textile Museum


Roxelana
___

Богатства блеск златой и суетную власть
В безумной простоте зовут вершиной счастья.
Но я бы мог сказать, казною поручась:
Нам не купить весны ни золотом, ни властью.

Геройство и порыв, что повергают в прах,
На деле предстают войной и мятежами.
Наполни верой грудь, ведь лишь один Аллах
Способен счастье дать, повелевая нами.

К чему тебе, мой друг, алмазы, имя, чин,
Вся эта суета, испачканная кровью?
Ты, верно, знаешь сам — Всевышний лишь один
Исполнит нашу жизнь блаженством и любовью.

И если сможешь ты сравниться грудой лет
С количеством песка в немыслимой пустыне —
В прошедшее, увы, дорог небесных нет,
И дня себе никто не вымолил доныне.

Я выбрал для себя отшельнический путь,
Единственный удел земного размышленья.
Гони печаль и боль! Весь мир забот забудь,
Коль хочешь ты достичь и счастья, и смиренья.


Length of fabric Turkish, Ottoman, First half of the 16th century
___

Я властелин любви проникновенной,
Но чтобы стать царем над всей Вселенной
Довольно кубка доброго вина.
В огне дракона мы сгореть рискуем,
Но лишь одним чистейшим поцелуем
Уже давно земля обожжена.

Любимая, для твоего алькова
Я отобрал бы из всего земного
Лебяжий пух и розы лепестки.
Что до меня, то если я с тобою,
Нужна ль постель — довольствуюсь любою —
Песок упруг и скалы мне мягки.

Как сад водою наполняет корни,
Желанная, вином бокал наполни
И сладкой влагой жажду утоли.
Что до меня, я сердцем припадаю
К твоим глазам, и словно пропадаю
В журчащей мгле всех родников Земли.

Когда б, мой друг, в компании веселой
Шутила ты или играла в поло,
И резвый конь развеивал печаль,
Хотел бы я твою изведать милость —
Чтоб, точно мяч, глава моя катилась.
Возьми ее! Мне головы не жаль!

Приди ко мне. Веди свои армады
Тоски и вздохов: пораженью рады
Твердыни сердца. Краток будет спор.
И если жизнь потребуешь мою ты,
То я сочту последние минуты,
Лишь мне прикажет твой горячий взор.

К тебе, родная, память льнет и рвется,
Но ей, увы, достичь не удается
Твоей далекой, дорогой страны.
Не думай, что сумеют Рая реки
И страсть, и нежность утолить навеки!
Вот почему глаза мои влажны.

Любимая, потоком слез безбрежных
Я б тропку залил, на которой нежно
Ты легкие оставила следы.
Чем старше я, тем тяжелей забота,
Белей волос былая позолота,
И дни мои, как серебро, седы.


Silks for the Sultans — textiles from the Topkapi Museum, Istanbul


Венецианская гравюра с изображением Роксоланы
____

Я страстью сбит с пути. Брожу я, как в пустыне.
Заботам нет числа. Мне ничего не снится.
Моя душа больна. Но если кровь остынет,
Твой взгляд меня спасет, любимая Царица!

Я сердцем ощутил всю грязь, весь стыд гордыни —
Чем выше возношусь, тем больше грех вершится.
Кто щедрость сохранил? Кто благороден ныне?
Лишь ты, моя любовь, лишь ты, моя Царица!

И все же в мире лжи, где рушатся святыни,
Я верю: свет придет, и нежность возвратится.
Я горевал вчера. Кем я утешусь ныне?
Тобой, моя любовь, тобой, моя Царица!


16th century ottoman textile with tulips, silk and silver
____

Душа моя, не жди от бренной жизни злата
Ни жемчуг, ни шелка не смогут в дни заката
Судьбы преодолеть! О как унижусь весь я,
Наполнив грудь свою надменностью и спесью.
Не требуй у людей ни славы, ни почета —
Я не добрей других, и не храбрей, чем кто-то.
У правды языки, как розы, обрывая,
Я сам останусь нем. Пусть льется речь живая!

Да будет ясен ум и притязанья смелы —
Раздвину вдоль и вширь империи пределы;
Но даже если вдруг мне на высоком троне
Простятся все грехи и вечность взор мой тронет,
И у Творца в руках не стану обольщаться —
Пройдут благие дни, как сон, они промчатся,
И бедствия падут на сердце и на царство.
Гордыню брось, душа, и избегай коварства!

Нас одарил Аллах водой, землею, твердью —
Не будь и ты чужда любви и милосердью.
Коль хочешь ты достичь садов небесных Рая,
Не плачь и не ропщи, в страданьях умирая.
Противься злу, душа, не поддавайся тленью —
Нет меры доброте, границы нет смиренью.
Вкусив от благ земных, Аллаху я внимаю,
Пред мудростью святой лица не поднимаю.

Как часто господин среди рабынь нарядных
Рассудок свой терял в объятьях плотоядных.
Что попусту сорить алмазною крупою —
Лети, моя душа, над шумною толпою.
Увы, не избежать ни бурь, ни непогоды,
Сплавляя в монолит пространства и народы.
И как ни тщиться мне, свой срок судьба отчертит,
Мои старанья в пыль развеет ветер смерти.

Мудрец не даст руки безумствам и соблазнам,
Не дружат долг и честь с обманом безобразным,
Но все, что так светло, все, что благословенно
Мученье и позор преследуют мгновенно.
Как хрупок дар небес, который ты столь ценишь,
Ни клятвой, ни трудом сей жизни не изменишь.
Распутством золотым кичатся люди снова,
И злобный этот мир, увы, не держит слова.


Length of velvet Turkish, Ottoman, First half of the 16th century


Portrait of Hürrem Haseki Sultan
____

Мой верный друг, жизнь смысла не имеет.
Любовь ушла. И нет былого лада.
Так соловей в неволе петь не смеет,
Лишенный сада.

Я на холмах тоски изнемогаю.
И день, и ночь — рыдания и муки.
С какой судьбой смириться мне — не знаю —
Со дня разлуки.

Не доверяй словам печальной песни,
Тебя сожгу палящих жалоб речью.
Но мой огонь в груди погаснет, если
Тебя не встречу.

Какие чувства без тебя пробудит
Подлунный мир от края и до края?
Но если и в раю тебя не будет —
Не нужно рая.


16th century ottoman textile with tulips, silk and silver

Источники:
Сулейман Великолепный
Наложница, перевернувшая историю Османской империи

Tags: национальная традиция, структура художественного образа, творческие привычки

Сулейман I – биография, фото, личная жизнь, история правления, жена, «Великолепный век»

Биография

Сулейман I — десятый по счету султан Османской империи — наделил свое государство невиданным могуществом. Великий завоеватель прославился еще и как мудрый автор законов, основатель новых школ и инициатор строительства архитектурных шедевров.

В 1494 (по некоторым сведениям — в 1495) году у турецкого султана Селима I и дочери крымского хана Аиши Хафсы родился сын, которому суждено было покорить полмира и преобразовать родную страну.

Портрет Сулеймана I

Будущий султан Сулейман I получил блестящее по тем временам образование в дворцовой школе в Стамбуле, детство и юность провел за чтением книг и духовными практиками. С ранних лет юношу поднатаскали в административных делах, назначив губернатором трех провинций, в том числе в вассальном Крымском ханстве. Еще перед восхождением на престол молодой Сулейман завоевал любовь и уважение жителей Османского государства.

Начало правления

Сулейман занял трон, когда ему едва исполнилось 26 лет. Описание внешности нового правителя, принадлежащее перу венецианского посла Бартоломео Контарини, вошло в знаменитую в Турции книгу английского лорда Кинросса «Расцвет и упадок Османской империи»:

«Высокий, крепкий, с приятным выражением лица. Его шея немного длиннее обычной, лицо тонкое, нос орлиный. Кожа имеет тенденцию к чрезмерной бледности. О нем говорят, что он мудрый повелитель, и все люди надеются на его хорошее правление».

И Сулейман поначалу оправдал надежды. Стартовал с гуманных действий – вернул свободу сотням закованных в цепи пленникам из знатных семейств государств, захваченных отцом. Это помогло возобновить торговые отношения со странами.

Султан Сулейман I

Особенно радовались новшествам европейцы, надеясь на долговременный мир, но, как оказалось, рано. Уравновешенный и справедливый на первый взгляд, правитель Турции все же вынашивал мечту о военной славе.

Внешняя политика

К концу правления военная биография Сулеймана I насчитывала 13 крупных военных походов, из них 10 завоевательных кампаний – на территории Европы. И это не считая мелких набегов. Османская империя никогда еще не была столь могущественной: ее земли простирались от Алжира до Ирана, Египта и почти до порога Вены. В то время фраза «Турки у ворот» стала ужасной страшилкой для европейцев, а османского властителя сравнивали с Антихристом.

Султан Сулейман во время третьей осады Родоса

Уже через год после восхождения на трон Сулейман отправился к границам Венгрии. Под напором турецких войск пала крепость Шабац. Победы полились как из рога изобилия – османы установили контроль над Красным морем, взяли Алжир, Тунис и остров Родос, завоевали Тебриз и Ирак.

Черное море и восточная часть Средиземноморья тоже заняли место на стремительно растущей карте империи. В подчинении султана находились Венгрия, Славония, Трансильвания, Босния и Герцеговина. В 1529 году турецкий правитель замахнулся на Австрию, штурмовав войском из 120 тысяч солдат ее столицу. Однако выстоять Вене помогла эпидемия, унесшая треть османской армии. Осаду пришлось снять.

Территория Османской империи при Сулеймане I

Лишь на русские земли Сулейман серьезно не покушался, считая Россию глухой провинцией, которая не стоит усилий и денежных трат. Османы изредка устраивали набеги на владения Московского государства, крымский хан даже доходил до столицы, но масштабной кампании так и не случилось.

К концу правления честолюбивого властелина Османская империя превратилась в величайшее и сильнейшее государство в истории мусульманского мира. Однако военные мероприятия истощили казну – по подсчетам, содержание армии из 200 тысяч военных, куда входили также рабы-янычары, съедало две трети государственного бюджета мирных времен.

Внутренняя политика

Сулейман не зря получил прозвище Великолепный: жизнь правителя наполнена не только военными успехами, султан преуспел и во внутренних делах государства. По его поручению судья Ибрагим из Алеппо обновил свод законов, который действовал вплоть до ХХ столетия. Нанесение увечий и смертная казнь сократились до минимума, хотя преступники, пойманные на подделке денег и документов, мздоимстве и лжесвидетельстве, по-прежнему лишались кисти правой руки.

Барельеф Сулеймана I

Мудрый правитель государства, где соседствовали представители разных религий, посчитал необходимым ослабить давление шариата и предпринял попытку создать светские законы. Но часть реформ так и не прижилась из-за постоянных войн.

Изменилась в лучшую сторону и система образования: одна за другой стали появляться начальные школы, а выпускники, при желании, продолжали получать знания в колледжах, которые располагались в пределах восьми главных мечетей.

Монета времен Сулеймана I

Благодаря султану архитектурное наследие пополнилось шедеврами искусства. По эскизам любимого зодчего правителя — Синана построили три шикарные мечети — Селимийе, Шехзаде и Сулеймание (вторая по величине в столице Турции), ставшие образцом османского стиля.

Сулейман отличался стихотворным талантом, поэтому не обошел вниманием литературное творчество. Во времена его правления османская поэзия с персидскими традициями была отшлифована до совершенства. Тогда же появилась новая должность – ритмический хроникер, ее занимали поэты, которые облекали в стихотворения текущие события.

Личная жизнь

Сулейман I, помимо поэзии, увлекался ювелирным делом, слыл умелым кузнецом и даже лично отливал пушки для военных походов.

Сколько женщин было в гареме султана, неизвестно. Историки знают лишь об официальных фаворитках, родивших Сулейману детей. В 1511 году первой наложницей 17-летнего наследника престола стала Фюлане. Ее сын Махмуд умер от оспы, не дожив и до 10 лет. Девушка исчезла с авансцены дворцовой жизни почти сразу после смерти ребенка.

Сулейман I и женщины из его гарема

Гюльфем-хатун, вторая наложница, тоже подарила правителю сына, которого так же не пощадила эпидемия оспы. Женщина, отлученная от султана, на протяжении полувека оставалась его другом и советником. В 1562 году Гюльфем по приказу Сулеймана задушили.

К обретению статуса официальной жены правителя приблизилась третья фаворитка – Махидевран-султан. На протяжении 20 лет имела большое влияние в гареме и во дворце, но и ей не удалось создать законную семью с султаном. Покинула столицу империи вместе с сыном Мустафой, которого назначили губернатором одной из провинций. Позже наследника престола казнили за то, что якобы собирался свергнуть отца.

Сулейман I и Хюррем (Роксолана)

Список женщин Сулеймана Великолепного возглавляет Хюррем. Фаворитка славянских корней, Роксолана, пленница из Галиции, как ее называли в Европе, очаровала правителя: султан даровал ей свободу, а затем взял в законные жены – религиозный брак заключили в 1534 году.

Прозвище Хюррем («смеющаяся») Роксолана получила за веселый нрав и улыбчивость. Создательница гарема во дворце Топкапы, основательница благотворительных организаций вдохновляла художников и писателей, хотя и не отличалась идеальной внешностью – подданные ценили ум и житейскую хитрость.

Султан Селим, сын султана Сулеймана I

Роксолана умело манипулировала мужем, по ее указке султан избавился от сыновей, рожденных другими женами, стал подозрительным и жестоким. Хюррем родила дочь Михримах и пятерых сыновей.

Из них после смерти отца государство возглавил Селим, который, впрочем, не отличался выдающимся талантом самодержца, любил выпить и погулять. Во времена правления Селима Османская империя стала угасать. Любовь Сулеймана к Хюррем не увяла с годами, после смерти жены турецкий правитель так больше и не пошел под венец.

Смерть

Султан, поставивший на колени могущественные государства, скончался, как и сам того желал, на войне. Случилось это во время осады венгерской крепости Сигетавр. 71-летнего Сулеймана давно мучила подагра, болезнь прогрессировала, и даже езда на лошади уже давалась с трудом.

Могила Сулеймана I

Он умер утром 6 сентября 1566 года, так и не дожив пары часов до решающего штурма крепости. Лечивших правителя врачей тут же убили, чтобы информация о смерти не дошла до войска, которое в пылу разочарования могло поднять восстание. Только после того, как наследник престола Селим установил в Стамбуле власть, воины узнали о кончине властелина.

Согласно легенде, Сулейман чувствовал приближающийся конец и озвучил последнюю волю главнокомандующему. Просьба с философским смыслом сегодня известна каждому: султан просил не закрывать на погребальной процессии его руки – все должны видеть, что накопленное богатство остается в этом мире, и даже Сулейман Великолепный, великий повелитель Османской империи, уходит с пустыми руками.

Мечеть Сулеймание

Со смертью турецкого правителя связана еще одна легенда. Якобы тело забальзамировали, а вынутые внутренние органы поместили в сосуд из золота и захоронили в месте его смерти. Сейчас там возвышаются мавзолей и мечеть. Останки Сулеймана покоятся на кладбище построенной им же мечети Сулеймание, возле мавзолея Роксоланы.

Память

О жизни Сулеймана I рассказывают несколько художественных и документальных фильмов. Яркой экранизацией гаремных интриг стал сериал «Великолепный век», увидевший свет в 2011 году. В роли османского правителя выступает Халит Эргенч, чья харизматичность чувствуется даже по фото.

Халит Эргенч в роли Сулеймана I в сериале «Великолепный век»

Созданный актером образ признан лучшим воплощением султанской власти в кинематографе. Наложницу и жену правителя играет Мерьем Узерли, актрисе с немецко-турецкими корнями тоже удалось передать главные черты Хюррем – непосредственность и искренность.

Книги

  • «Сулейман Великолепный. Величайший султан Османской империи. 1520-1566», Г. Лэмб
  • «Сулейман. Султан Востока», Г. Лэмб
  • «Султан Сулейман и Роксолана. Вечная любовь в письмах, стихах, документах…» Проза великих.
  • Серия книг «Великолепный век», Н. Павлищева
  • «Великолепный век Сулеймана и Хюррем-султан», П. Дж. Паркер
  • «Величие и крах Османской империи. Властители бескрайних горизонтов», Гудвин Джейсон, Шаров М
  • «Роксолана, королева Востока», О. Назарук
  • «Гарем», Б. Смолл
  • «Расцвет и упадок Османской империи», Л. Кинросс

Фильмы

  • 1996 – «Роксолана»
  • 2003 – «Хюррем Султан»
  • 2008 – «В поисках истины. Роксолана: кровавый путь к трону»
  • 2011 – «Великолепный век»

Архитектура

  • Мечеть Сулеймание
  • Мечеть Хюррем Султан
  • Мечеть Шехзаде
  • Мечеть Селимийе

Читать онлайн ««Великолепный век» Сулеймана и Хюррем-султан», П. Дж. Паркер – ЛитРес

© 2011 P.J. Parker

© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2013

© Издание на русском языке, ЗАО «Центрполиграф», 2013

© Художественное оформление, ЗАО «Центрполиграф», 2013

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.

Взгляд мой упал на нее: она стояла, стройная как кипарис…

Сулейман[1]

Глава 1

Вне себя от страха, юная девушка выбежала из старой буковой рощи на цветущий луг, окруженный заснеженными вершинами Карпат. Изумительная первозданная красота гор никак не вязалась с хаосом ужасных мыслей, из-за которых раскалывалась голова и все плыло перед глазами.

Девушка не замечала, что порвала юбку на бегу, что в ее растрепанных рыжих волосах запутались мелкие веточки. То и дело смахивая слезы и спотыкаясь, она брела сквозь густую траву, машинально обходя валуны с зазубренными краями. Она изо всех сил старалась не поддаваться паническому страху, который мог парализовать ее волю и тело.

Казалось, горы содрогаются от непрерывного колокольного звона. Во Львове, раскинувшемся внизу, в долине, били в набат. Девушка вздрагивала от тревожных нестройных звуков. Она слышала и отчаянные крики горожан. Общая какофония взрывала горы, как ледник, который когда-то давным-давно прошел в этих краях и спустился в долину.

Вся покрытая ссадинами и царапинами — следы колючих кустарников, — она, не чувствуя боли, снова побежала по извилистой пастушьей тропе. Наконец девушка очутилась над долиной и вздохнула с облегчением. Родные края были ее миром; другого она не знала. Она посмотрела на восток. Там, на высокой горе, окруженной глубокими ущельями и острыми скалами, горел сигнальный костер. В утреннее небо поднимался густой черный дым. Вдали, на высоком гранитном уступе, горел второй костер. Дым поднимался вверх, и его рассеивал ветер.

Жители Львова спешно покидали свои дома и поднимались в крепость на Замковой горе. Мужчины, крича и ругаясь, гнали перед собой лошадей и коз. Женщины собирали детей и домашнюю утварь. Все спешили под защиту древней крепости — Высокого замка.

Прошло уже пять лет с последнего набега татар; тогда они разорили Львов поздней осенью 1513 года. Александра прекрасно понимала, из-за чего внизу поднялась такая суматоха, почему бьют в набат и разожгли сигнальные костры.

Она снова побежала.

Поскальзываясь, она неслась вниз по горным тропам, распугивая блеющих коз. Самое главное — успеть добраться до города и подняться в Высокий замок вместе с остальными.

Ловко перепрыгивая с камня на камень, Александра обошла небольшой водопад, льнущий к пологому склону. На ходу она обернулась и замерла на месте, с трудом сохраняя равновесие на мокром камне посреди горной речушки. Зрелище, открывшееся ее глазам, ошеломило ее. На перевале показался отряд из пяти сотен татарских воинов верхом на крепких низкорослых лошадках. В лучах утреннего солнца блестели металлические бляхи на их кожаных рубахах и шлемах. Все были вооружены кривыми мечами, луками и копьями.

Во главе отряда на высоком черном жеребце скакал всадник, одетый в черную кожаную рубаху, отороченную мехом. Александре показалось, будто из головы у него растут огромные рога. Вдруг главарь пронзительно закричал. Его крики эхом прокатились по горам. Затем всадник пустил коня во весь опор прямо к застывшей от ужаса Александре. Лошади его спутников от неожиданности встали на дыбы, но вот весь отряд дружно, как один человек, бросился вниз, в долину. Все они издавали пронзительные крики, от которых звенело в ушах. Они заглушали даже львовский набат.

— О господи! — Александра оступилась и лишь по счастливой случайности не упала с обрыва.

Спустившись на поляну, она стала продираться сквозь мокрую высокую траву, задирая юбки, чтобы не споткнуться. Задыхаясь, не чувствуя под собой ног, она неслась вперед. От городской окраины ее отделяло не больше нескольких сотен шагов, но ей казалось, что расстояние не сокращается. Тем временем татары спустились с перевала и проскакали почти полпути до подножия горы. Оглушительно цокали копыта и щелкали их плети. Еще громче и ужаснее казались Александре жуткие крики и улюлюканье всадников.

Наконец впереди показались амбары. Александра с трудом бежала по полю; ноги вязли в мягкой, вспаханной земле. Она ненадолго остановилась у изгороди, разделявшей соседние луга, чтобы отдышаться. Затем кинулась к перелазу. Громкие вопли татар оглушили ее. Перед глазами все завертелось; вдруг прямо перед ней оказалась рыхлая черная земля. Перебираясь через изгородь, она вывихнула ногу, не удержалась и упала ничком. Нога совсем онемела от боли. Александра попробовала встать, но колени подогнулись. Она припала к земле, корчась от мучительной боли.

Распростершись ничком, она приподняла голову и посмотрела в сторону города. От ужаса у нее перехватило дыхание. Она робко оглянулась и увидела татар, они приближались к ней. Их лошади взрыхляли копытами землю; мускулистые всадники, вопя, размахивали саблями.

Александра молча смотрела на них. Смотрела и не могла оторваться.

— Александра! — Она услышала знакомый голос, но никак не могла вспомнить, чей он. И все же голос вывел ее из недолгого забытья. — Александра, вставай, вставай!

— Дариуш… Дарусь… — еле слышно прошептала она, не в силах произнести в полный голос ни звука. Парень несся ей навстречу по полю. Он как будто без всякого труда перемахивал через невысокие ограды и плетни.

Что-то зажужжало в воздухе…

Повернув голову, Александра увидела тучу стрел. Они вонзались в землю в нескольких шагах от того места, где лежала она.

Конные захватчики были еще в нескольких сотнях ярдов, поэтому оперенные орудия не попадали в цель, правда, Александра не знала, сколько еще продлится ее везение. Увидев, что к ней бежит Дариуш, она попыталась встать.

Когда до Александры осталось несколько шагов, в грудь Дариушу с отвратительным чавкающим звуком вонзилась стрела. Дариуш пошатнулся, кровь отхлынула у него от лица. И все же он не остановился. Добежав до Александры, он упал на колени и крепко притянул ее к себе:

— Что с тобой, Александра?

Она не ответила, на время лишившись дара речи. Сил хватило лишь на то, чтобы уткнуться лицом в его окровавленную грудь. Александра горько заплакала.

Татары приближались; их лошади неслись бешеным галопом. Гулко стучали копыта, взрывая черную жирную землю. Пронзительно вопили всадники, понукавшие своих скакунов. Вокруг них по-прежнему свистели стрелы и вонзались в землю.

Александра в ужасе прикусила губу, глядя на стрелу, торчащую из груди Дариуша. Потом перевела взгляд на его лицо, искаженное страхом и болью. Она смахнула с глаз слезы, сердце разрывалось от жалости к нему.

Дариуш подхватил ее на руки, развернулся и побежал к центру города. Он с трудом перелезал через низкие ограды, то и дело озирался и петлял, как заяц, чтобы преследователям было труднее целиться.

Татары настигали; они стремительно приближались к вожделенной добыче.

Дариуш из последних сил бросился к окраине города.

Едва они поравнялись с первым домом, его толстая соломенная крыша вдруг загорелась, и их окутал нестерпимый жар. Александра, сжавшись, озиралась по сторонам. Татары выпустили сотни подожженных стрел. Смертоносные огни неслись по небу, оставляя за собой черные дымовые следы, и вонзались в соломенные крыши старых домов.

Огонь распространялся быстро, переходя с крыши на крышу. Вскоре запылало все вокруг. Заливались лаем собаки. Отбившиеся от стада козы бежали в пустынные улицы, заполненные густым черным дымом. Деревянные ставни и двери старинных каменных построек лизали голодные языки пламени.

Александра зажмурилась и крепче прижалась к Дариушу. Тот бежал между домами. Оба кашляли от удушающего дыма.

Через несколько мгновений первый отряд татар проскакал сквозь пламенную стену.

Ослепленные страхом и едким дымом, Александра и Дариуш остановились. Путь им преградили тяжелые конские крупы. Они ничего не видели перед собой, кроме огня, коней и кожаных сапог всадников.

Дариуш лихорадочно завертелся на месте, ища выход. Александре передалось его отчаяние. Она льнула к нему, не в силах ни о чем думать. От едкого дыма девушка задыхалась и кашляла. Голова пошла кругом. Все напрасно. Как они ни старались, угодили в западню. Вот тускло блеснул металл… один из татар замахнулся саблей. Дариуш инстинктивно присел, зажав Александру между своим телом и покрытым пеной конским боком. Сверкнул клинок, однако татарин промахнулся. Сабля ранила коня, стоящего рядом с ними. Конь громко заржал от боли, и сердце у Александры сжалось от жалости к животному. Раненый конь встал на дыбы и сбросил на землю своего всадника.

Дариуш круто развернулся. Он снова очутился между двумя всадниками. Один из них злобно пнул его кованым сапогом в грудь, едва не задев испуганное лицо Александры. От удара стрела глубже вошла в тело Дариуша, а оперенный кончик надломился.

 

Дариуш сдавленно вскрикнул от боли, потерял равновесие и рухнул на землю, увлекая за собой Александру. Девушка пронзительно закричала, больно ударившись о камни. Над ними перебирали копытами кони — вот-вот растопчут… Дариуш снова схватил ее и покатился вбок. Им удалось остаться невредимыми, хотя лошади несколько раз задели Дариуша копытами по спине. Он защищал Александру своим телом. Боль и страх ослепляли ее. Она желала одного: умереть как можно скорее. Они с Дариушем катались по камням, прижавшись щека к щеке. Александра стала молиться.

Она сама не поняла, как им удалось в пламени и дыму откатиться в сторону и спрятаться за дверью небольшого строения в конце улицы — маленькой кузницы. Как и другие дома, кузница была окутана едким дымом, ее крыша и балки уже занялись. И все же, несмотря ни на что, Александра испытала облегчение. Дариуш с трудом встал на ноги и потянул за собой Александру. Не забывая о том, что девушка вывихнула лодыжку, он заботливо поддерживал ее. Потом пытливо заглянул ей в глаза. Она увидела, что его лицо в грязи, в слезах и крови.

Александра больше не могла плакать. Едва они, пусть и ненадолго, очутились в укрытии, голова у нее закружилась, и она погрузилась в забытье. Она поняла: то, на что она так долго надеялась, уходит от нее. Она так мечтала, что они с Дариушем всю жизнь будут вместе… Наверное, не суждено им счастье.

Дариуш склонился к ней и дрожащими губами коснулся ее губ. Потом подхватил ее на руки и вошел в кузницу.

А снаружи… Александра зажала уши, чтобы ничего не слышать… Снаружи доносились цокот копыт, пронзительные вопли всадников и предсмертные крики ее соседей — тех, кто не успел вовремя подняться на Замковую гору.

Дверь кузницы распахнулась от мощного пинка, и внутрь въехали два татарина. Они сразу же увидели Дариуша и Александру, прижавшихся к противоположной стене. Татары переглянулись и заулыбались; Александра разглядела щетину на их подбородках и странные раскосые глаза. Один из них сквозь дымку посмотрел прямо на Александру, опустил руку к кожаным штанам, ухмыльнулся и что-то сказал на незнакомом языке.

Испуганные лошади били копытами среди горящего сена. Второй татарин схватил лук и положил на тетиву стрелу, извлеченную из колчана своего товарища. Прицеливаясь в юношу и девушку, он расплылся в злобной ухмылке. Оперенная стрела со свистом полетела к цели, словно рассекая дымную завесу.

Александра, оцепенев, ждала смерти; она словно со стороны увидела, как соломенная крыша у них над головами просела и начала падать. На всадников упали горящие балки и солома; они превратились в два факела и закружились на месте, взметая вверх снопы искр. Дариуш что было сил навалился плечом на деревянную стену кузницы, и она рухнула под их тяжестью, и в тот же миг в бревно над их головами вонзилась стрела.

Вместе со стеной они вывалились в соседний переулок и покатились по земле, смешанной с соломой и углями. Не выпуская Александры, Дариуш с трудом поднялся на ноги. Из его груди хлынула кровь на платье Александры.

С трудом, то и дело спотыкаясь, Дариуш побрел закоулками к центру города. Они видели брошенные дома и пустые храмы. На булыжной мостовой лежали трупы. Дариуш ускорил шаг, проходя мимо убитого юноши, их соседа, с которым и он, и Александра были хорошо знакомы. Грудь юноши была истыкана стрелами, руку по плечо отхватили саблей…

Чтобы не смотреть по сторонам, Александра прижалась к груди Дариуша и зажмурилась. Его рубаха, заскорузлая от крови, липла к ее лицу. Дариуш шагал с трудом, и все же спешил. Он обходил те кварталы, где слышался цокот копыт. Иногда им приходилось возвращаться по собственным следам. И все же они постепенно поднимались все выше и очутились у подножия Замковой горы. Поднимаясь к крепости по крутой, извилистой улочке, он остановился перевести дух. Александра заглянула за плечо Дариуша; перед ней открылся весь центр города. На площади, носившей название Старый рынок, горела ратуша, простоявшая там более ста лет. Многие каменные дома с соломенными крышами тоже были охвачены пламенем. Клубы черного дыма поднимались вверх и сливались с низко висящими над долиной тучами. Повсюду рыскали захватчики. Они набивали переметные сумы добычей, захваченной в брошенных домах, лавках и покинутых церквах. Александра увидела, как татарин грузит на телегу шелка и ковры, привезенные во Львов купцами с Востока. Она крепче прижалась к Дариушу и услышала его испуганный шепот:

— Александра…

Девушка вскинула голову и посмотрела вперед, на гребень холма. Еще один отряд татар стремительно приближался к воротам Высокого замка. Он отрезал им путь к спасению.

Дариуш развернулся, лихорадочно озираясь по сторонам. Слева от них зияла распахнутая дверь конюшни, откуда доносилось конское ржание. Коней не успели вывести на улицу!

Дариуш вбежал в конюшню и распахнул ближайшее к нему стойло, в котором бил копытами большой гнедой жеребец. Он подсадил на него Александру, а сам сел верхом на стоявшую в соседнем стойле белую кобылу.

Две лошади опрометью понеслись вверх, на гору.

Они скакали по извилистым мощеным улицам.

Верхняя часть города еще не горела, но на скаку они видели, как вздымаются к небу языки пламени снизу, как искры падают на еще целые соломенные крыши, как со звоном лопаются стекла в домах богатых горожан. Высокий замок приближался… Александра уже различала фигуры людей, стоящих у парапетов. Вооруженные лишь палками да несколькими арбалетами, они никак не могли оказать захватчикам достойное сопротивление.

В лучшем случае они надеялись спастись сами. Замок считался важнейшим оборонительным форпостом города. В плане крепость повторяла очертания вершины горы. Она имела форму вытянутого прямоугольника с четырьмя башнями на углах. Внутри крепость разделялась на два двора зданием княжеского дворца. Внутри стен находились казармы и склады припасов; в скале был вырублен глубокий колодец. Жители города вполне могли просидеть в крепости несколько недель в надежде на то, что незваные гости уйдут.

«Кажется, успели», — подумала Александра, у которой закружилась голова. Изо всех сил вцепившись в гриву коня, она ударила его пятками по бокам.

Они на полном скаку завернули за угол — и едва не врезались в татарского всадника, который с силой натянул поводья своего коня и развернулся к ним. Он выхватил из-за пояса окровавленную саблю, глаза его злорадно сверкнули. Татарин испустил гортанный вопль и пришпорил коня, направляя его к Дариушу и Александре.

— Александра, беги, беги! Прошу тебя, скачи скорее! — закричал Дариуш, перекрывая вопли татарина, и шлепнул свою кобылу по крупу.

Александра, не сразу решившись, развернула жеребца и понеслась вверх по извилистому переулку. Обернувшись, она увидела, что Дариуш преградил путь татарину.

Оружия у него не было.

Татарин скакал к нему, размахивая мечом и оглашая окрестности пронзительными воплями.

И все же Дариуш не потерял головы. Когда всадник почти поравнялся с ним, он вдруг развернул кобылу и спрыгнул на землю, загородившись лошадью. Татарин, злобно визжа, грубо дернул поводья. Он хотел объехать белую кобылу, чтобы удобнее было нанести удар. Вдруг он резко повернул голову направо, на что и надеялась Александра. Она на полном скаку приблизилась к нему и прыгнула прямо на него. Страх сменился ненавистью, когда она увидела прямо перед собой спутанные черные волосы и лицо, покрытое коркой грязи и запекшейся крови. Татарин замахнулся саблей, но гнедой толкнул его низкорослую лошадку в грудь. Татарин кубарем полетел на землю. Две лошади, столкнувшись, не удержались на ногах и рухнули на него. От тяжелого, глухого удара задрожала земля. Взметнулись в воздух седла и стремена, ноги и хвосты. Татарин и лошади издавали душераздирающие крики.

Сама Александра тоже упала и больно ударилась о камень. Шею обожгло острой болью. Она успела заметить мертвую лошадь и окровавленного татарина в кожаной рубахе, который шагнул прямиком к ней.

В следующее мгновение ее окутал мрак.

Дариуш вздрогнул, выходя из оцепенения, и увидел двух столкнувшихся лошадей и татарина, упавшего совсем рядом с Александрой. У него не было времени проверять, жива она или мертва; он успел заметить лишь нетронутую белизну ее шеи, выгнутой под неестественным углом, ее рыжекудрую голову, запачканную кровью. Из последних сил он подхватил с земли ее обмякшее тело и закинул на круп своей кобылы. Выхватив меч у мертвого воина, он тоже вскочил на лошадь и, придерживая Александру, понесся к крепостным воротам. Он почти не испугался, заметив, что с другой стороны на холм поднимается большой отряд татар.

Крепко придерживая лежащую поперек крупа Александру, он пустил лошадь в галоп. Быстрее, еще быстрее!

Татары заметили его и тоже стали понукать своих лошадей.

Дариуш громко закричал, привлекая внимание защитников крепости. Голос его охрип от страха. Во рту ощущался едкий привкус желчи.

Татары яростно вопили, размахивали мечами и осыпали его стрелами.

Дариуш стремительно приближался к воротам, но татары неслись еще быстрее.

Несколько стрел попали белой кобыле в плечо и шею. Она заржала от боли и встала на дыбы. Стрела просвистела совсем рядом с головой Дариуша… он пригнулся и лягнул кобылу в окровавленный бок.

Ворота крепости приоткрылись… совсем чуть-чуть, только чтобы проехать одному всаднику.

Едва белая кобыла протиснулась в приоткрытые ворота, их с глухим стуком закрыли. Кобыла пала, сбросив на землю Дариуша и Александру. Оба лишились чувств.

В толстые деревянные ворота с глухим стуком ударилось лезвие метательного топора.

Глава 2

Александра пришла в себя лишь через несколько часов.

Она понимала, что лежит на охапке сена. Она то и дело словно уплывала куда-то. Больно было открыть глаза. Кто-то заботливо укрыл ее мягким одеялом. Ужасно болели нога и голова, но приятно было ощущать запах сена.

Даже в забытьи она не переставала сжимать руку лежащего рядом Дариуша. От юноши словно исходила сила — знакомая сила. Александра нежно провела пальцем по волоскам на тыльной стороне его запястья, а затем погладила его мозолистую ладонь. Она обрадовалась, нащупав пульс юноши, которого она…

Она медленно открыла глаза и, повернув голову, посмотрела на Дариуша. Он полулежал на охапке сена, прислонившись голой спиной к гладкой каменной стене, и крепко спал. Голова его упала набок; отросшая щетина колола голое плечо. Густые каштановые волосы падали на глаза. Александра не видела его густых бровей и длинных ресниц, зато видела прямой, решительный подбородок.

Александра улыбнулась, заметив в углу его рта струйку слюны. Даже герои не следят за собой во сне.

Думая о нем… о мальчике… нет, о мужчине… она посмотрела на его забинтованную грудь, и сердце у нее ушло в пятки. Окровавленную повязку оттопыривало древко стрелы. Волосы у него на груди запеклись от крови; левая рука во сне подергивалась.

Она приподнялась на локте, желая помочь ему, но тут же схватилась за голову… ее пронзила острая боль от затылка до лба.

— Не вставай, моя милая. Тебе сейчас лучше полежать.

Александра вздрогнула, но затем узнала голос своей соседки, тетушки Барановской, владелицы шляпной лавки в центре Львова. Тетушка Барановская жила в городе уже целую вечность, она все и обо всех знала.

— И перестань забивать себе голову мыслями об этом парне, пока он спит.

Александра вспыхнула и с благодарностью взяла у соседки чашку с ромашковым чаем. Барановскую она любила и уважала; одно время она даже надеялась, что отец женится на ней. Ей казалось, что отец и Барановская очень подходят друг другу…

— Отец! — воскликнула Александра, к которой вернулись все прежние страхи.

Она огляделась по сторонам, лихорадочно выискивая в толпе знакомую непромокаемую накидку и буйную копну седеющих рыжих волос.

Человек тридцать ее соседей лежали на полу или сидели на старых деревянных скамьях. Одни укрылись одеялами и пытались уснуть. Другие плакали. Александра испуганно смотрела на жалкую обстановку. Тетушка Барановская, которая в это время помогала какой-то молодой женщине накормить ребенка, как будто угадала ее мысли.

— Не волнуйся, милая. Твой отец жив и здоров. Он уже раза три заходил сюда и смотрел, как ты спишь. Он сейчас во дворе исполняет свой долг, как и подобает при его сане. Он замечательный человек!

Александра знала, что ее отец, священник Гаврила Лисовский, пользуется заслуженным уважением жителей Львова. Высокий, статный, обладающий звучным голосом, он привык укреплять дух жителей города. Служил он в храме на Высокой улице. Когда Александра подумала об отце, на сердце у нее потеплело. Отец Гавриил был священником и человеком ученым, но не чурался и мирских радостей: был способен перепить соседей гораздо моложе себя и обыграть в нарды даже своего друга, фермера Кулида. И за это соседи уважали его еще больше. Жена священника, Анна, умерла шестнадцать лет назад, дав жизнь Александре. Александра утешала себя тем, что отец не одинок, у него есть его любимый город, есть дочь. И Анна для него еще жива — он видел покойную жену в растущей Александре и любовался ею, когда она, тихо напевая, занималась домашними делами.

 

Александра была для отца всем на свете — как, впрочем, и он для нее.

Через несколько минут, выпив ромашковый настой, Александра встала, прислонясь к стене. Наклонившись к спящему Дариушу, она погладила его по голове и с трудом зашагала к тяжелой деревянной двери казармы. Чем ближе она подходила, тем яснее слышала шум снаружи.

Александра потянула ручку. Она оказалась совершенно не готова к сцене, представшей ее глазам.

Во дворе царил настоящий хаос. Несколько сотен горожан облепили внутренние стены крепости. Скот согнали в загон у западной стены, но несколько коз, свиней и собак отбились и бегали среди людей. Плакали дети. Их матерям никак не удавалось успокоить малышей. Почти все мужчины и мальчики постарше стояли по периметру стен, на крыше казармы над головой Александры, или охраняли главные ворота Высокого замка. Над ними клубился черный дым, поднимавшийся снизу, из Нижнего города.

Александра поняла: впустив их с Дариушем, мужчины тут же наглухо закрыли огромные ворота. Затем к ним подогнали две тяжело груженные подводы. Они подпирали крестообразные раскосы. Александра надеялась, что ворота, простоявшие девяносто лет, выдержат натиск незваных гостей. Ее передернуло, когда она увидела труп спасшей их с Дариушем белой кобылы; его тоже подтащили к воротам, используя как укрепление.

В самом центре она заметила знакомую гриву рыжих волос. Отец стоял на деревянной клети, громко раздавал приказы и благословлял защитников Высокого замка. Одних он отправлял к внешним стенам, других — в погреба, пополнить запасы провизии, успевая приказать соседу помириться с женой. При этом он крутил ухо какого-то молодого парня — похоже, отец застал его за каким-то неблаговидным поступком.

Обернувшись, отец Гавриил увидел Александру, и выражение его лица сразу смягчилось. Дав хулигану подзатыльник и для верности еще пнув его пониже спины, он соскочил с клети и, широко улыбаясь, зашагал к дочери. Крепко, по-медвежьи, он обнял ее. Его огромный непромокаемый плащ целиком накрыл ее, и она, зарывшись в складки плаща, вдруг почувствовала себя в безопасности. Она глубоко вдохнула застарелый запах отцовского табака.

— Я уж испугался, что потерял тебя, милая.

Александра еще крепче прижалась к отцу; ей казалось, что рядом с ним к ней возвращаются силы.

Отец Гавриил легко подхватил дочь на руки и, укрыв полой плаща, понес назад, в казарму.

— Здесь тебе не место, родная. И потом, нам пора позаботиться о твоем спасителе.

Услышав последние слова, Александра вспыхнула. Неужели отец все понял?

Когда рослая фигура священника закрыла собой дверной проем, тетушка Барановская неодобрительно покачала головой и сказала:

— Неужели не наигрался? Ты нужен здесь; здесь требуется настоящая работа.

— Помолчи, женщина, — ответил отец Гавриил, укладывая Александру на сено и лукаво подмигивая ей.

Александра улыбнулась. Она знала, что отец искренне привязан к их соседке.

— Я дала парню ромашково-укропный настой, и сейчас он крепко спит. Передаю его в твои руки, — продолжала Барановская.

Отец Гавриил внимательно осмотрел спящего юношу, но, прежде чем взять щипцы у тетушки Барановской, он склонился над Дариушем и пальцем отогнул ему веко. Затем, покосившись на Барановскую, выудил из глубокого кармана флягу с крепкой наливкой, которую получил от своего друга, фермера Кулида.

— Чтобы уж наверняка…

Он осторожно приоткрыл Дариушу рот, обнажив белые зубы, и наклонил флягу. Наливка потекла парню в рот. Когда крепкая жидкость обожгла Дариушу язык и нёбо, он закашлялся, но не проснулся.

Тетушка Барановская передала отцу Гавриилу щипцы, а сама села на пол. Одной рукой она придерживала Дариуша за плечо, а другой обняла священника за ноги.

Отец снова лукаво подмигнул Александре и одними губами произнес:

— Отвернись!

Александра послушалась отца, но ей показалось, что кончик стрелы торчит из ее груди и из ее груди его извлекают щипцами. Она ощутила острую боль, когда отец рывком извлек стрелу из раны. Дариуш гортанно вскрикнул и тихо заплакал во сне. И на глазах у Александры тоже выступили слезы.

Повернувшись, Александра увидела, как Барановская накладывает Дариушу повязку. Александра прижалась к отцовскому боку и, держась за него и за Дариуша, снова погрузилась в глубокий тяжелый сон.

Любовная поэзия Сулеймана Великолепного

У своей комнаты сидел мужчина с ручкой в ​​руке и бережно поставленной рядом с ним бутылочкой чернил. Он писал терпеливо, направляя каждый штрих ловкой кистью, медленно двигаясь вверх-вниз, справа налево. Часами он мучился над каждым отдельным словом. Он делал паузу после каждого часа, глядя на свою работу, прежде чем отбрасывать пергамент и пробовать заново. Всю ночь эта сцена разыгрывалась снова и снова, пока, наконец, с первым лучом солнца мужчина не отложил перо и не уставился на то, что произошло. Итак, статья гласила:

Трон моей одинокой ниши, моего богатства, моей любви, моего лунного света.

Мой самый искренний друг, мое доверенное лицо, само мое существование, мой султан, моя единственная любовь.

Прекраснейшая среди прекрасных…

Моя весна, моя веселая любовь, мой день, моя возлюбленная, смеющийся лист…

Мои растения, моя милая, моя роза, единственная, кто не огорчает я в этой комнате…

Мой Стамбул, мой караман, земля моей Анатолии

Мой Бадахшан, мой Багдад и Хорасан

Моя женщина с красивыми волосами, моя любовь с косым лбом, моя любовь с глазами, полными страдания…

Я всегда буду петь тебе дифирамбы

Я, любовник измученное сердце, Мухибби глаза, полные слез, я счастлив.

Так говорил человек по имени Мухибби, псевдоним 10-го султана и 2-го халифа Османской империи: Сулейман Великолепный. В сегодняшней специальной серии статей шоу Nomads and Empires мы поговорим о ряде тем, связанных с Днем святого Валентина. Вроде, как бы, что-то вроде. Я имею в виду, османская геополитика, крымская рабовладельческая политика и поэзия — все это в некоторой степени связано с романтикой, верно?

Сулейман Великолепный, как известно, важная фигура в истории. Хотя большинство людей могут не знать запутанных деталей ближневосточной или исламской истории, я думаю, что многие знакомы с именем Сулеймана. Существуют, вероятно, сотни видеороликов и документальных фильмов о таких событиях, как осада Вены или османско-сефевидские войны. От Европы до Хиджаза, от Северной Африки до Тигра и Евфрата Сулейман привел Османскую империю в зенит славы и престижа. На пике своего развития Сулейман управлял империей, которая управляла более чем 25 миллионами человек, а ее территория простиралась на 1 800 041 квадратный километр.

1530 картина Сулеймана Великолепного. Источник: ВикиКоммонс.

Однако империя Сулеймана не была проектом одного человека. Большая часть его фундамента была заложена такими предками, как Мехмед II, Мурад I и его собственный отец Селим I. Кроме того, Сулеймана поддерживало множество людей, включая его визиря Ибрагима-пашу и бесчисленных бюрократов, генералов и чиновников. Нам было бы легко предположить, что патриархат придворных привел Империю к ее высотам. Это, безусловно, то, во что популярная история заставила нас поверить.

Некоторых может удивить, что никто, однако, не был более важным, чем жена Сулеймана, Хюррем Султан, известная под другими именами как Роксалана, и, возможно, ничто лучше не описывает отношения Сулеймана с ней, чем стихотворение, которое мы только что услышали. Сулейман, как мы знаем, был не просто завоевателем и государственным деятелем. Он был известным меценатом и финансировал множество проектов, от архитектуры до поэзии. При Сулеймане Купол Скалы в Иерусалиме будет отреставрирован, Кааба в Мекке отремонтирована, а ряд выдающихся писателей, таких как Али Челеби, станут известными в это время.

Как и многие другие османские правители, Сулейман сам был поэтом.1 Все османские султаны использовали псевдонимы для своих стихов. Мехмед II, прославленный завоеватель Константинополя, использовал в своих стихах имя Авни, означающее «помощник», а Осман II был известен под именем Фариси. В случае с Сулейманом он выбрал имя Мухибби. Мухибби происходит от арабского корня «хаб», что означает «любить», а добавление звука М перед глаголом создает человека, совершающего действие. Итак, в данном случае мухибби означает просто «любящий».

Итак, для этой специальной серии статей, посвященной Дню святого Валентина, я хочу немного углубиться в специфику стихотворения и по-настоящему поговорить о значении этих отрывков. Стихотворение Сулеймана не следует рассматривать в том же свете, что, скажем, признание подростка в любви. В то же время его смысл немного более интимный, чем у стихов других османских султанов. Слова указывают на более глубокое значение, подчеркивая, насколько важной была Хюррем Султан для Сулеймана. Поэма охватывает всю историю Османской империи от ее корней до ее расцвета и освещает геополитические реалии, с которыми столкнулась империя во время правления Сулеймана. Использование таких метафор для своей королевы свидетельствует о том, как он ее воспринимал.

С этой целью я хочу проанализировать конкретно шестую и седьмую строфы. В этих двух строках Сулейман сравнивает Хюррем Султан с рядом мест, которые непосредственно соответствуют важным областям османской географии. Это в обратном порядке: Хоросан, Багдад, Бадахшан, Анатолия, Караман и Стамбул. Чтобы действительно понять метафорическое представление Сулеймана здесь, я думаю, нам нужно оценить каждое место в отдельности и заглянуть в значение каждого места для османов в целом. На самом деле, погружаясь в каждую из этих географических областей, мы узнаем больше, чем просто метафорические мотивы, поскольку каждое из этих мест имеет геополитический вес, выходящий за пределы Хюррем Султан или Сулеймана Великолепного.

Но сначала давайте взглянем на более целостный обзор Османской империи незадолго до правления Сулеймана. Османы начинались как небольшой тюркский бейлик, крупное государство, возникшее после распада Румского султаната в 1308 году. Большинство людей относят официальное начало османов к 1326 году н.э., когда Эртугрул захватил город Бурса. Базируясь в северо-западной части Анатолийского полуострова, османы были в основном защищены от угроз, таких как монголы и другие амбициозные бейлики.

Османы расширились как на восток, так и на запад. В конце 1300-х годов османские войска распространились на Балканы и постепенно завоевали различные анатолийские бейлики. После непродолжительного периода нестабильности и гражданской войны в начале 1400-х годов османы под руководством таких лидеров, как Мехмид I и Мурад II, смогли восстановиться и сохранить единство государства. В 1453 году Мехмед II возглавил османов в последующем завоевании Константинополя, в то время как его внук Селим I выступил против мамлюкского султаната Египта. После османско-мамлюкской войны османский контроль фактически распространился от Балкан до Египта, в то время как османское влияние распространилось за пределы этих границ. Например, империя активно сдерживала активность португальцев в Индии. На западе Суматры османы отправили войска для поддержки султаната Ачех.

На протяжении 1400-х годов османское правление и политические структуры менялись. По словам историка Артура Коттеррелла, «неуклонное расширение османского владычества вынудило султанов разработать систему правления, которая позволяла бы содержать их армии и в то же время управлять покоренными народами. Это неизбежно отдалило тюрков от их среднеазиатских корней, несмотря на продолжающееся прибытие тысяч кочевников, вытесненных на запад сначала монголами, а затем Тамерланом». Как и у многих других кочевых завоевателей Центральной Азии, атрибуты оседлой жизни уступили место синкретической системе управления. По мере того, как османы завоевывали своих соседей, они постепенно начали процесс империализации своих институтов. Османы, например, именовали себя персидскими титулами, называя себя «падишахами». Это персидское влияние просочилось во многие области османской имперской культуры, а османская литературная и поэтическая культура использовала персидские термины и стили.

При Сулеймане османы продолжали развивать эти институты и укреплять свою политическую власть. Однако я не чувствую необходимости вдаваться в подробности о Сулеймане, его действиях и достижениях. Достаточно литературы и СМИ, обсуждающих его. У нас есть сокровищница первичных и вторичных источников, восхваляющих и осуждающих султана. Меньше, однако, говорится о его второй половине. Давайте теперь взглянем на центр этого эпизода и погрузимся в жизнь и историю Хюррем Султан, жены Сулеймана, которая в более ранней жизни была известна как Роксалана. А пока, пока она не станет женой Сулеймана, мы будем называть ее именно так.

В отличие от Сулеймана, ранние годы жизни Роксаланы практически не задокументированы, но есть несколько моментов, которые мы знаем с определенной степенью уверенности, и другие, которые мы можем разумно оценить. Она родилась где-то в 1502 году н.э. где-то в Малороссии, государстве на востоке Польши или на западе Украины. Между 1510-1520 годами Роксалана была похищена монголо-тюркскими налетчиками, жившими в причерноморских степях. И тут она появляется на невольничьих рынках Константинья.

Это почти все, что мы знаем о ее молодости. Опять же, у нас нет какого-либо первоисточника, подробно описывающего ее происхождение, поэтому невозможно узнать убедительные факты о том, кем она была, во что верила и что пережила во время пребывания в плену. Даже источники ее более поздней жизни могут быть спорадическими. Есть письма и архивные материалы венецианских дипломатов. У нас есть испанские, французские, польские и арабские источники, в которых она упоминается. Однако ясно, что многие современные писатели говорили о Хюррем Султан только тогда, когда она была нужна, и лишь немногие писали о ней напрямую. Согласно современному писателю, который попытался составить биографию Роксаланы, «кроме фрагментарных упоминаний о Хюррем в течение следующих пятнадцати лет и случайных писем, которые она писала Сулейману, в ней мало слов».

Несмотря на эти трудности, ранняя жизнь Роксаланы действительно следует более широким историческим тенденциям, и мы, вероятно, можем использовать эти идеи для некоторых предположений с нашей стороны. Например, вполне вероятно, что Роксалана жила где-то на западе Украины. Существует польско-литовский географический термин, известный как «Дикие поля», который соответствует этой конкретной области. Дикие поля были печально известны. Они были территорией Причерноморской степи, где располагались остатки ханств Золотой Орды, в том числе Ногайского и Крымского ханств. Жить в этом районе было, мягко говоря, тяжело. Деревни в Диких Полях подвергались регулярным набегам и нападениям этих степных кочевников. Жителей деревни часто захватывали и продавали в рабство на рынках Крымского полуострова. С 1500-х до 1769 г., эти набеги были просто другой частью жизни на этих землях, и мы можем видеть, как, например, казаки возникали как защитный механизм в ответ на эти нападения.

Изображения различных тюрко-монгольских воинов. Источник: ВикиКоммонс.

Роксалана, вероятно, была лишь одним из многих жителей деревни, захваченных этими монголо-тюркскими налетчиками. Действительно, я хочу воспользоваться моментом, чтобы взглянуть на масштабы этих атак. По оценкам некоторых ученых, в период с 1500-х по 1700-е годы более 2 миллионов человек были захвачены и проданы в рабство. Эта торговля была чрезвычайно прибыльной и имела долгую историю; мы можем вспомнить Мамлюкский султанат и их торговлю с Крымским полуостровом во время монгольских нашествий. Такая торговля продолжала процветать во времена Османской империи. Различные ханы получали около 10-20% стоимости раба, и многие лидеры были заинтересованы в частых набегах, что часто приводило к политическим столкновениям и спорам, когда кочевая группа нападала на кочевую группу.

Интересно отметить, что политические события в подростковом возрасте Сулеймана фактически повлияли на практику набегов этих ханств. Какое-то время Крымское ханство объединилось с Московским княжеством в их борьбе против Золотой Орды. Таким образом, крымские ханы могли вторгнуться на земли Украины, которые контролировались Литовским княжеством. В 1502 году Золотая Орда распалась. Не чувствуя дальнейшей необходимости в союзе, Крымское ханство расторгло договор с Московией и вступило в союз с Литвой в 1512 г., что привело к уменьшению набегов на Украину и увеличению набегов на Русь. Вероятно, мы можем предположить, что Роксалана была захвачена где-то в это десятилетие 1502–1512 годов, потому что Крымское ханство было более заинтересовано в набегах на эту территорию из-за своей политической приверженности. 0003

Оттуда Роксалану, вероятно, доставили бы в город Каффу на южной окраине Крымского полуострова. Каффа была одним из крупнейших экспортеров рабов и, скорее всего, крупнейшим на Черном море. Оттуда Роксалану отвезли бы на невольничьи рынки Константии, где ее рабовладельцы, вероятно, заплатили бы ввозной или таможенный налог османскому чиновнику. На самом деле у нас есть прямые записи 16-го и 17-го веков, показывающие налоги, которые торговцы должны были платить за рабов, которых они пытались продать. Эти записи фактически показывают нам, что рабы облагались налогом дважды: продавец рабов платил половину налога на импорт, а покупатель платил другую половину. В прямых цифрах для 16-го века это означало, что люди с обеих сторон платили 105 серебряных монет, что в сумме составляло 210 налогов. 

Теперь интересно то, что политика Османской империи облагала налогом рабов по-разному в зависимости от ряда показателей. Например, если рабу было меньше 7 лет, налог снижался примерно до 75 серебряных монет. Другой источник 1569 года описывает налоговую политику города Аккирман в отношении рабов, прибывающих из Каффы. «С раба, у которого есть документ о праве собственности, прибывающего из Каффы, взимается таможенная пошлина. Для рабов, достигших половой зрелости, налог составит 78 [серебряных монет]; для тех, кто в возрасте от 7 до полового созревания, 39[серебряные монеты]; а для лиц младше 7 лет — 20 [серебряных монет]». В Константинье налог на ввоз рабов был значительным, и хотя записи не говорят нам точно, сколько рабов было продано, мы знаем, что в 1589 году османы сделали около 100 000 серебряных монет только за счет налога на работорговлю.4

Заплатив эти налоги, эти рабовладельцы отвезли бы Роксалану на один из многочисленных невольничьих рынков в городе. Мы знаем, что эти рынки появились в начале османской истории, и у нас есть сведения о них из первых рук с 1500-х годов. Например, французский географ Николя де Николе дает нам описание Константийского рынка в 1526 г. «Там продают бесчисленное множество бедных рабов-христиан всех возрастов и обоего пола, таким же образом, как продают лошадей… рабов выставляют совершенно голыми, чтобы покупателю было легче определить их недостатки и несовершенства… Я ходил туда трижды, однажды увидел в одном углу рынка венгерскую девушку лет 13 или 14, которую в конце концов продали старому Турецкий купец по цене 34 дуката». Эти места были не для слабонервных, и условия жизни многих рабов были ужасающими. Англичанин по имени Уильям Литгоу писал в 1610 году: «Я видел мужчин и женщин, которых обычно продают здесь на рынках, как лошадей и других животных с нами… Наконец мы наткнулись на далматинскую вдову, чей жалкий взгляд и льющиеся слезы почти поразили мою душу. к смерти сострадания; после чего я очень желал ей облегчения… она куплена… ее цена 36 дукатов».0003

Вполне вероятно, что Роксалана находилась в подобных условиях. Поскольку у нас нет прямых первоисточников о ней, вполне вероятно, что она не была из какой-либо значительной или королевской семьи. Ее бы держали в тех же стойлах и продавали на тех же рынках, что и сотни других рабов. В любой другой временной шкале Роксалана была бы продана торговцу и жила бы ограбленной и скрытой жизнью в истории. Однако судьба Роксаланы была бы другой. Легенды гласят, что друг Сулеймана и будущий визирь Ибрагим нашел Роксалану и купил ее в подарок Сулейману.

Именно в этот момент Роксалана, рабыня из земель Руси, входит в османский двор Сулеймана Великолепного. В то время она была бы молода, вероятно, по нашим оценкам, от раннего до среднего подросткового возраста. Некоторое время Роксалана, вероятно, жила в качестве служанки османского двора, и мы знаем, что ее первые дни прошли в имперской прачечной. Легенды гласят, что Роксалану однажды заметил Сулейман, когда она чистила одежду. Она пела песню из своей родной земли Руси, и молодой Сулейман был поражен ее голосом. Он повернулся к ней и заговорил на ее родном славянском языке. Некоторые считают, что ее ум и остроумие произвели впечатление на молодого человека, который сразу после этого влюбился в нее.

Вскоре после того, как Сулейман занял османский трон в 1520 году, Роксалана была допущена в императорский гарем. В течение следующих четырех или пяти лет Роксалана добилась стремительного взлета при дворе. За это время она родит пятерых детей, в том числе будущего султана Селима II, что в то время было табу. Следует отметить, что до этого момента османская имперская политика заключалась в том, чтобы позволить наложницам иметь только одного сына, гарантируя тем самым, что все дети от разных матерей будут иметь равные шансы на восхождение на престол6. Это был явный отход от традиции. Вскоре ее стали звать Хюррем, что в переводе с персидского означает «веселая», и в каком-то смысле мы получаем смерть Роксаланы и рождение Хюррем Султан.

Это не значит, что Хюррем Султан было легко и что ее жизнь теперь шла гладко. Османский гарем печально известен своей политикой и коварными махинациями. Есть ряд историй о наложницах и женах, отравляющих сыновей-соперников, чтобы обеспечить трон своим линиям. Это, безусловно, имело место в случае с Хюррем Султан, которая вела ожесточенное соперничество с другой наложницей Сулеймана, Махидевран. По словам венецианского посла Бернардо Навагеро, две женщины однажды столкнулись с прямыми ударами, когда Махидевран напала на Хюррем своими ногтями. Инцидент решительно подтолкнул Сулеймана еще больше встать на сторону Хюррем, оставив Махидевран еще дальше в стороне. Однако критика в адрес Хюррем Султан осталась. Возвышение этой неизвестной наложницы, несомненно, привлекло нежелательное внимание османского двора. На протяжении всей ее жизни ходило множество слухов о том, что она одна замышляла заговоры против таких людей, как Ибрагим-паша, и что она была коварной женщиной, использующей методы ловкости рук7, 9.0003

Тем не менее, эта критика, я думаю, красноречиво говорит о том, какой женщиной была Хюррем Султан. Несмотря на свои обстоятельства, она смогла подняться до одной из самых высоких должностей при османском дворе и боролась изо всех сил, чтобы сохранить свое положение. С рядом враждебных фигур на всех концах двора Сулеймана можно только представить изобретательность и интеллект, необходимые для того, чтобы просто выживать изо дня в день. Один первоисточник 1536 года рисует очень яркую картину Хюррем Султан. Здесь генуэзский дипломат дает нам описание, которое заключает в себе ее величайшее величие:


Когда я вошел в киоск, в котором она живет, меня встретило множество евнухов в роскошных костюмах, сверкающих драгоценностями, и с ятаганами в руках. Они провели меня во внутренний вестибюль, где с меня сняли плащ и туфли и угостили угощением… Все стены киоска, в котором она живет, покрыты прекраснейшей персидской плиткой, а полы из кедра и сандалового дерева, которые издавать самый вкусный запах. .. При входе в апартаменты, в которых султанша согласилась принять меня, пожилая дама, сопровождавшая меня все время, оказала мне глубокое почтение и подозвала двух девушек, чтобы те оказали мне помощь. ; так что я прошел в присутствии султанши, опираясь на их плечи. Султанша, полная, но красивая молодая женщина, сидела на шелковых подушках с серебряной полосой возле решетчатого окна, выходившего на море. Многочисленные рабыни, сверкающие драгоценностями, сопровождали ее, держа в руках веера, трубки для курения и множество ценных предметов.0003

По словам этого дипломата, Хюррем Султан была проницательна и весьма наблюдательна. Она «задавала много вопросов о нашей стране и нашей религии, о которых она ничего не знала, и на которые я отвечал так скромно и осторожно, как только мог». , грани, не упущенные из виду Сулейманом. В 1533 году Хюррем Султан официально вышла замуж за Сулеймана, что сделало ее первой супругой, фактически первой рабыней, когда-либо ставшей султаншей Османской империи. все записи»11. Счет идет дальше, объясняя, что:

«Ночью главные улицы весело освещаются, много музыки и пиршества… На старом ипподроме устроена большая трибуна, место, предназначенное для императрицы и ее дам, защищено золоченой решеткой. Здесь Роксолана и Двор присутствовали на большом турнире, в котором участвовали как христианские, так и [мусульманские] рыцари, акробаты и жонглеры, а также процессия диких зверей и жирафов с шеями, которые, так сказать, касались неба».

В отличие от других османских супругов, которые были изгнаны из императорского двора после того, как их сыновья достигли совершеннолетия, Хюррем Султан оставалась значимой физически и политически. ), мечети, хаммамы и др. Одной из наиболее значительных работ, выполненных по заказу Хюррем Султан, был комплекс Хасеки Султан, кюлие в Константие, который включал мечеть, бесплатную столовую, несколько школ и даже больницу,14 и фактически больница используется до сих пор.15 С учетом всего сказанного, я думаю, у нас есть довольно хорошее представление о том, каким человеком была Хюррем Султан, и небольшое понимание того, почему стихотворение Сулеймана описывает ее именно так. Я хочу еще многое сказать о Хюррем Султан и о том, каким человеком она была, но мы оставим это напоследок. На данный момент мы создали хороший контекст для нас, прежде чем погрузиться в некоторые из конкретных географических мест, которые Сулейман упоминает в своей поэме. Следите за следующей статьей, которую я опубликую завтра!

1

Эсин Атиль, Эпоха султана Сулеймана Великолепного (Национальная художественная галерея: Нью-Йорк, 1987), 24.

2

Элиас Дж. У. Гибб, Стихи Османской империи: переведены на английский язык Оригинальные формы, с введением, биографическими примечаниями и примечаниями (Trubner & Co., Ludgate Hill EC: London, 1882), 99. московско-крымских отношений в XVI-XVII вв.», Средиземноморский мир (2006).

4

Алан В. Фишер, «Продажа рабов в Османской империи: рынки и государственные налоги на продажу рабов, некоторые предварительные соображения», Bershi Bilimer — Humanities 6 (1978).

5

Там же.

6

Кэролайн Финкель, Сон Османа: История Османской империи (Basic Books: New York, 2006), 133.

7

Мусульманский мир 95 (2005).

8

Ева Марч Таппан, изд., Мировая история: история мира в рассказах, песнях и искусстве (Houghton Mifflin: Boston, 1914), Vol. VI: Россия, Австро-Венгрия, Балканские государства и Турция, стр. 509-510.

9

Там же.

10

Галина Ермоленко, «Роксолана», 235.

11

Кэролайн Финкель, Osman’s Dream , 132.

12

Там же.

13

Галина Ермоленко, «Роксолана», 235.

14

Айсе Б. Каяхан, «Султаны филантропии», Daily Sabah , 23 июня 2014 г., https://www.dailysabah.com/feature /2014/06/23/sultans-of-philanthropy

15

«Haseki Research Training and Hospital», Сеть центров груди , 23 мая 2019 г., https://www.breastcentresnetwork.org/Breast+Unit+ Справочник/Турция/Хасеки+Исследования+и+Обучение+Больница/4,9,1420,1

Сулейман Великолепный | КНИГА ДНЕЙ СКАЗКИ

Сегодня день рождения (1566) Сулеймана I (سلطان سليمان اول‎ Султан Сулейман-и Эввел), широко известного как Сулейман Великолепный на Западе и Кануни Султан Сулейман (Законодатель Сулейман) в его царстве г. и правивший дольше всех султан Османской империи с 1520 г. до своей смерти в 1566 г. Под его управлением Османское государство / империя достигло своего апогея, управляя от 15 до 25 миллионов человек в Европе, Азии и Африке. Сулейман был одним из самых выдающихся монархов 16 9 г.0174-й -го века в Европе, лично руководивший османскими армиями в завоевании христианских твердынь Белграда и Родоса, а также большей части Венгрии до того, как его завоевания были остановлены осадой Вены в 1529 году. Он аннексировал большую часть Ближнего Востока в своем конфликте с Сефевиды и обширные территории Северной Африки вплоть до Алжира на западе. При нем османский флот господствовал на морях от Средиземного до Красного моря и через Персидский залив.

Сулейман лично внес серьезные изменения в законодательство, касающиеся общества, образования, налогообложения и уголовного права. Его реформы, проведенные совместно с главным судебным чиновником империи Эбуссуудом Эфенди, привели к гармонизации отношений между двумя формами османского права: султанским (канун) и религиозным (шариат). Он был выдающимся поэтом и ювелиром, а также покровительствовал искусству, литературе и архитектуре, создав то, что многие историки называют золотым веком османской культуры.

Сулейман нарушил османские традиции, когда женился на Хюррем Султан, женщине из его гарема: христианке русинского происхождения, принявшей ислам и прославившейся на Западе под именем Роксолана. Их сын Селим II сменил Сулеймана после его смерти в 1566 году после 46 лет правления. Другие потенциальные наследники Сулеймана Мехмед и Мустафа умерли, первый от оспы, а второй был задушен 13 годами ранее по приказу султана. Другой его сын Баязид был казнен в 1561 году по приказу Сулеймана вместе с четырьмя его сыновьями после восстания. Хотя ученые больше не верят, что империя пришла в упадок после его смерти, в течение десятилетий после правления Сулеймана в империи начались значительные политические, институциональные и экономические изменения, явление, которое часто называют трансформацией Османской империи.

Сменив своего отца, Сулейман начал серию военных завоеваний, в конце концов подавив восстание, возглавляемое назначенным Османской империей губернатором Дамаска в 1521 году. прадеду Мехмеду II не удалось добиться этого из-за сильной обороны Джона Хуньяди в этом регионе. Его захват был жизненно важен для устранения венгров и хорватов, которые после поражений албанцев, боснийцев, болгар, византийцев и сербов оставались единственной грозной силой, которая могла блокировать дальнейшие завоевания Османской империи в Европе. Сулейман окружил Белград и начал серию тяжелых бомбардировок с острова на Дунае. Белград с гарнизоном всего в 700 человек, не получавший никакой помощи от Венгрии, пал в августе 1521 года. Падение основных крепостей христианского мира посеяло страх по всей Европе. Как заметил посол Священной Римской империи в Константинополе, «взятие Белграда стало причиной драматических событий, охвативших Венгрию. Оно привело к смерти короля Людовика, взятию Буды, оккупации Трансильвании, разорению цветущего королевства и страху соседних народов, что их постигнет та же участь…»

Дорога в Венгрию и Австрию была открыта, но вместо этого Сулейман обратил свое внимание на восточно-средиземноморский остров Родос, главную базу рыцарей-госпитальеров. Летом 1522 года, воспользовавшись большим флотом, унаследованным им от отца, Сулейман отправил армаду из примерно 400 кораблей к Родосу, а лично повел стотысячную армию через Малую Азию к точке напротив самого острова. Здесь Сулейман построил большое укрепление, замок Мармарис, который служил базой для османского флота. После жестокой пятимесячной осады Родоса (1522 г.) Родос капитулировал, и Сулейман позволил рыцарям Родоса уйти.

Хотя султан Сулейман был известен на Западе как «Великолепный», он всегда был Кануни Сулейманом или «Законодателем» (قانونی) для своих османских подданных. Как отмечает историк лорд Кинросс: «Он был не только великим военным деятелем, фехтовальщиком, как его отец и прадед до него. Он отличался от них тем, что был еще и человеком пера. Он был великим законодателем, выделялся в глазах своего народа как благородный государь и великодушный представитель справедливости». Главнейшим законом империи был шариат, или священный закон, который, как божественный закон ислама, не мог измениться султаном. Тем не менее, область особого права, известная как Канун (قانون, каноническое законодательство), зависела только от воли Сулеймана и охватывала такие области, как уголовное право, землевладение и налогообложение. Он собрал все решения, вынесенные девятью османскими султанами, которые предшествовали ему. Устранив дублирование и выбрав между противоречивыми утверждениями, он издал единый правовой кодекс, при этом стараясь не нарушать основные законы ислама. Именно в этих рамках Сулейман при поддержке своего великого муфтия Эбуссууда стремился реформировать законодательство, чтобы приспособить его к быстро меняющейся империи. Когда законы Кануна обрели свою окончательную форму, свод законов стал известен как канун-и Османи (قانون عثمانی), или «османские законы». Судебный кодекс Сулеймана просуществовал более трехсот лет.

Сулейман уделял особое внимание бедственному положению райа, христианских подданных, обрабатывавших землю сипахов (землевладельческая кавалерия). Его Кануне Рая, или «Кодекс райя», реформировал закон, регулирующий сборы и налоги, которые должны были уплачиваться райами, подняв их статус над крепостным до такой степени, что христианские крепостные мигрировали на турецкие территории, чтобы извлечь выгоду из реформ. Сулейман также играл роль в защите еврейских подданных своей империи на протяжении веков. В конце 1553 или 1554 года, по предложению своего любимого врача и дантиста, испанского еврея Моисея Хамона, султан издал фирман (فرمان), официально осуждающий кровавые наветы против евреев. Кроме того, Сулейман принял новое уголовное и полицейское законодательство, предписывающее набор штрафов за определенные правонарушения, а также уменьшившее количество случаев, требующих смерти или нанесения увечий. В области налогообложения налоги взимались с различных товаров и продуктов, включая животных, рудники, прибыль от торговли и импортно-экспортные пошлины. Помимо налогов, султан мог конфисковать землю и имущество чиновников, которые приобрели дурную славу.

Образование также было важно для Сулеймана. Школы при мечетях, финансируемые религиозными фондами, давали мальчикам-мусульманам практически бесплатное образование, намного опережая христианские страны того времени. В своей столице Сулейман увеличил количество мектебов (مكتب, начальных школ) до 14, обучая мальчиков чтению и письму, а также принципам ислама. Молодые люди, желающие продолжить образование, могли поступить в одно из 8 медресе (مدرسه, колледжи), где изучались грамматика, метафизика, философия, астрономия и астрология. Высшие медресе давали образование со статусом университета, выпускники которых становились имамами (امام) или учителями. Образовательные центры часто были одним из многих зданий, окружающих дворы мечетей, другие включали библиотеки, бани, бесплатные столовые, жилые дома и больницы для населения.

Под покровительством Сулеймана Османская империя вступила в золотой век своего культурного развития. Сотни имперских художественных обществ (называемых اهل حرف Ehl-i Hiref, «Сообщество мастеров») управлялись в императорской резиденции, дворце Топкапы. После ученичества художники и мастера могли продвигаться по служебной лестнице в своей области и получали соразмерную заработную плату ежеквартальными ежегодными платежами. Сохранившиеся реестры заработной платы свидетельствуют о широте покровительства Сулеймана искусствам. В самом раннем из документов, датированных 1526 годом, перечислены 40 обществ, насчитывающих более 600 членов. Эль-и Хиреф привлек к султанскому двору самых талантливых ремесленников империи как из исламского мира, так и из недавно завоеванных территорий в Европе, что привело к смешению арабской, турецкой и европейской культур. Среди ремесленников, служивших при дворе, были художники, переплетчики книг, меховщики, ювелиры и ювелиры. В то время как предыдущие правители находились под влиянием персидской культуры (отец Сулеймана, Селим I, писал стихи на персидском языке), покровительство Сулеймана искусству привело к тому, что Османская империя утвердила свое собственное художественное наследие.

Сам Сулейман был опытным поэтом, писавшим на персидском и турецком языках под псевдонимом тахаллус (псевдоним) Мухибби (محبی, «Любовник»). Некоторые из стихов Сулеймана стали турецкими пословицами, например, хорошо известная «Все стремятся к одному и тому же смыслу, но много версий истории». Когда его маленький сын Мехмед умер в 1543 году, он составил движущуюся хронограмму, чтобы отметить год: «Бесподобный среди принцев, мой султан Мехмед». В дополнение к собственному творчеству Сулеймана многие великие таланты оживили литературный мир во время правления Сулеймана, в том числе Физули и Баки. Самый известный стих Сулеймана:

Люди думают о богатстве и власти, как о величайшей судьбе,
Но в этом мире лучшее состояние — чары здоровья.
То, что люди называют верховной властью, есть мирская борьба и постоянная война;
Поклонение Богу есть высший престол, счастливейшее из всех сословий.

Сулейман также прославился тем, что спонсировал ряд монументальных архитектурных разработок в пределах своей империи. Султан стремился превратить Константинополь в центр исламской цивилизации с помощью ряда проектов, включая мосты, мечети, дворцы и различные благотворительные и социальные учреждения. Величайшие из них были построены главным архитектором султана Мимаром Синаном, при котором османская архитектура достигла своего апогея. Синан стал ответственным за более чем триста памятников по всей империи, в том числе два его шедевра, мечети Сулеймание и Селимие — последняя была построена в Адрианополе (ныне Эдирне) во времена правления сына Сулеймана Селима II. Сулейман также восстановил Купол Скалы в Иерусалиме и городские стены Иерусалима (которые являются нынешними стенами Старого города Иерусалима), отремонтировал Каабу в Мекке и построил комплекс в Дамаске.

У Сулеймана было две известные супруги:

Махидевран Султан (м. 1512/14), черкешенка или албанка «османка».

Хюррем Султан (также известная как Роксолана) (м. 1531)

Сулейман был без ума от Хюррем Султан, девушки из гарема из Малороссии, тогда входившей в состав Польши. Западные дипломаты, заметив дворцовые сплетни о ней, называли ее «Русселазией» или «Роксоланой», имея в виду ее русинское происхождение. Она была дочерью православного священника, захваченного татарами из Крыма, проданного в рабство в Константинополь, и со временем поднялась по служебной лестнице в гареме, чтобы стать фавориткой Сулеймана. Нарушив двухвековую османскую традицию, Сулейман сделал бывшую наложницу своей законной женой, к большому удивлению наблюдателей во дворце и городе. Он также позволил Хюррем Султан оставаться с ним при дворе до конца ее жизни, нарушив еще одну традицию: когда наследники империи достигают совершеннолетия, их отправляют вместе с родившей их императорской наложницей управлять отдаленными провинциями Империи. никогда не вернуться, если их потомство не унаследует трон.

Под своим псевдонимом Мухибби Султан Сулейман написал это стихотворение для Хюррем Султан:

Трон моей одинокой ниши, мое богатство, моя любовь, мой лунный свет.
Мой самый искренний друг, мой доверенное лицо, само мое существование, мой султан, моя единственная любовь.
Прекраснейшая из прекрасных…
Моя весна, моя веселая любовь, мой день, моя милая, смеющийся лист…
Мои растения, моя милая, моя роза, единственная, кто меня не огорчает в этой комнате …
Мой Стамбул, мой караман, земля моей Анатолии
Мой Бадахшан, мой Багдад и Хорасан
Моя женщина с красивыми волосами, моя любовь с косым лбом, моя любовь с глазами, полными страдания…
Я всегда буду петь тебе дифирамбы
Я, любовник измученного сердца, Мухибби с глазами, полными слез, я счастлив.

Хюррем и Махидевран родили Сулейману шестерых сыновей, четверо из которых пережили 1550-е годы: Мустафа, Селим, Баязид и Джихангир. Из них старший был сыном не Хюррем Султан, а, скорее, Махидевран Султан, и, следовательно, предшествовал детям Хюррем в порядке наследования. Хюррем знала, что, если Мустафа станет султаном, ее собственные дети будут задушены. Тем не менее Мустафа был признан самым талантливым из всех братьев, и его поддерживал Паргали Ибрагим-паша, который к тому времени был великим визирем Сулеймана. Австрийский посол Бусбек отмечал, что «Сулейман имеет среди своих детей сына по имени Мустафа, удивительно хорошо образованного и благоразумного и в возрасте, чтобы править, так как ему 24 или 25 лет; пусть Бог никогда не позволит варвару такой силы приблизиться к нам», продолжая говорить о «замечательных природных дарах Мустафы». Хюррем обычно считают хотя бы частично ответственным за интриги при назначении преемника. Хотя она была женой Сулеймана, она не играла никакой официальной общественной роли. Однако это не помешало Хюррему иметь мощное политическое влияние. Поскольку до правления Ахмеда I в Империи не было каких-либо формальных средств назначения преемника, наследование обычно сопровождалось смертью конкурирующих принцев, чтобы предотвратить гражданские беспорядки и восстания. Пытаясь избежать казни своих сыновей, Хюррем использовала свое влияние, чтобы устранить тех, кто поддерживал восхождение Мустафы на престол.

Таким образом, в борьбе за власть, очевидно спровоцированной Хюррем, Сулейман убил Ибрагима и заменил его сочувствующим зятем Рустемом-пашой. К 1552 году, когда началась кампания против Персии и Рустем был назначен главнокомандующим экспедицией, начались интриги против Мустафы. Рустем послал одного из самых доверенных лиц Сулеймана сообщить, что, поскольку Сулейман не возглавляет армию, солдаты думают, что пришло время посадить на трон более молодого принца; в то же время он распространил слухи, что Мустафа оказался восприимчив к этой идее. Возмущенный тем, что, по его мнению, были планы Мустафы претендовать на трон, следующим летом, по возвращении из похода в Персию, Сулейман вызвал его в свой шатер в долине Эрегли, сказав, что он «сможет очиститься от преступлений, которые он совершил». был обвинен, и ему нечего было бы бояться, если бы он пришел».

Мустафа оказался перед выбором: либо предстать перед отцом, рискуя быть убитым; или, если он откажется присутствовать, его обвинят в предательстве. В конце концов Мустафа решил войти в палатку своего отца, уверенный, что поддержка армии защитит его. Бусбек, который утверждает, что получил отчет от очевидца, описывает последние минуты жизни Мустафы. Когда Мустафа вошел в шатер своего отца, евнухи Сулеймана напали на Мустафу, а молодой принц храбро защищался. Сулейман, отделенный от борьбы только полотняными завесами шатра, вглядывался в покои своего шатра и «обращал свирепые и угрожающие взгляды на немых и грозными жестами сурово обличал их колебания. Тогда встревоженные немые, удвоив усилия, повалили Мустафу на землю и, накинув ему на шею тетиву, задушили его».

Говорят, что Джихангир умер от горя через несколько месяцев после известий об убийстве своего сводного брата. Два выживших брата, Селим и Баязид, получили командование в разных частях империи. Однако через несколько лет между братьями вспыхнула гражданская война, каждый из которых поддерживал свои верные силы. С помощью армии своего отца Селим победил Баязида в Конье в 1559 году, заставив последнего искать убежища у Сефевидов вместе со своими четырьмя сыновьями. После дипломатических обменов султан потребовал от сефевидского шаха либо экстрадиции, либо казни Баязида. В обмен на большое количество золота шах позволил турецкому палачу задушить Баязида и его четырех сыновей в 1561 году, расчистив путь для престолонаследия Селима пятью годами позже.

6 сентября 1566 года Сулейман, который отправился из Константинополя, чтобы командовать экспедицией в Венгрию, умер до победы османов в битве при Сигетваре в Венгрии, и великий визирь держал в секрете его смерть во время отступления для возведения на престол Селима II. Незадолго до того, как болезненный султан умер в своем шатре, за два месяца до того, как ему исполнилось бы 72 года. Тело султана было доставлено обратно в Стамбул для захоронения, а его сердце, печень и некоторые другие органы были похоронены в Турбеке, недалеко от Сигетвара. . Над местом захоронения был построен мавзолей, который стал считаться святым местом и местом паломничества. В течение десяти лет рядом с ним были построены мечеть и суфийский богадельня.

Османская дворцовая кухня при Сулеймане и его преемниках была очень изысканной, но в значительной степени секретной. Никаких текстов, касающихся рецептов, никогда не писалось. Эта разнообразная кухня была доведена до совершенства на кухнях императорского дворца поварами, привезенными из разных уголков империи, чтобы создавать и экспериментировать с различными ингредиентами. Эти повара были проверены и наняты просто из-за их метода приготовления риса. Их привозили из разных мест специально для того, чтобы экспериментировать с экзотическими текстурами и ингредиентами и изобретать новые блюда. Каждый повар специализировался на определенных задачах. Все блюда, предназначенные для султана, сначала проходили через вкус Чесниджибаши, или императорского дегустатора еды, который проверял пищу как на яд, так и на вкус. Некоторые творения кухонь Османского дворца просочились к простому населению, но большая часть утеряна для потомков.

Долма Айва, фаршированная айва, как полагают, возникла на дворцовой кухне, и в настоящее время является редким, но сочным деликатесом в некоторых частях бывшей Османской империи. Этот рецепт родом из Азербайджана. Добыть айву хорошего размера будет вашей главной задачей.

Айва Долма

Ингредиенты

200 г баранины, молотой
1 луковица среднего размера, очищенная и мелко нарезанная
25 г растопленного сливочного масла
4-6 каштанов
1 чайная ложка молотой корицы
1 чайная ложка душистого перца
2-3 стручка шафрана
соль и перец
5 мягких, спелых плодов айвы
2 ст.

Заварите шафран в чашке с 1 столовой ложкой кипятка. Накрыть и оставить настаиваться.

Проколоть каштаны. Залейте их водой в кастрюле и доведите до кипения. Варить 5 минут. Вынимайте их из воды по одному и очищайте от кожуры. Когда они сухие, их трудно очистить, поэтому делайте это по одному. Грубо нарежьте очищенные каштаны.

Разогрейте духовку до 200˚C/400˚F.

Поместите фарш из баранины, нарезанный лук, нарезанные каштаны, специи, растопленное масло и соль по вкусу в миску и хорошо перемешайте руками.

Смешайте мед и лимонный сок в блюдце или маленькой миске.

Вымойте айву и поскребите ее, чтобы удалить пух с кожицы. Срежьте верхушки и отложите их в сторону. Удалите сердцевины и часть мякоти фрукта, используя шпатель для дыни, чтобы сделать углубление для начинки. Натрите внутреннюю часть айвы смесью меда и лимонного сока. Этот шаг нужен как для аромата, так и для предотвращения потемнения айвы внутри. Нафаршировать айву мясной смесью, сильно придавливая начинку. Наденьте верхушки обратно в качестве крышек. Заверните каждую айву в фольгу и поставьте вертикально в форму для запекания или неглубокую сковороду с антипригарным покрытием. Добавьте бульон в форму для запекания. Поместите блюдо в предварительно разогретую духовку и готовьте 45 минут или пока фрукты не станут мягкими.

При подаче полейте каждую айву кулинарным соком. Подавать с рисом или свежим хрустящим хлебом и простым йогуртом.

Могущественные владыки османского престола: Султан Сулейман Великолепный

Даже если кончина султана Селима I вызвала грусть, восшествие на престол Шехзаде (принца) Сулеймана вызвало такую ​​же радость среди народа. И все же правление султана Сулеймана считается золотым веком османской и даже турецкой истории. Поэтому европейцы называли его такими прозвищами, как Magnificent или Magnifique и Grand Turc. Румынский историк Димитрие Кантемир назвал его «Кануни», что означает «Законодатель», и этот титул был принят турками гораздо больше, чем имя султана.

Султан Сулейман родился в Трабзоне во времена наместничества отца, а мать была дочерью крымского хана. Сидней Нетлтон Фишер пишет: «Ни один из принцев не был так образован, как Сулейман Великолепный, и ни один из императоров не управлял империей так практично, как он». Находясь в Трабзоне, он научился ювелирному искусству у греческого мастера. Почти каждый султан в истории Османской империи умел выполнять ремесла.

Миниатюра султана Сулеймана I работы Наккаша Османа. (Викимедиа)

Новая страница

Занимал должность наместника в Кефе (Каффа, также известная как Феодосия), что на Крымском полуострове, и в Манисе. После смерти отца он взошел на престол в возрасте 26 лет в 1520 году как единственный наследник. Он сделал жест Ирану, сняв запрет на торговлю, наложенный его отцом, и компенсировал товары купцов, чьи товары были конфискованы. До этого никакие активы, добавленные в казну, никогда не возвращались к своему источнику.

Он подавил восстание дворянина-мамлюка, назначенного султаном Селимом губернатором Дамаска и восставшего при поддержке рыцарей Родоса. Если бы султан Сулейман не добился успеха, государство мамлюков было бы возрождено, а усилия султана Селима оказались бы напрасными. Затем он двинулся на венгерского короля, который убил посланников, посланных объявить о своем восшествии на престол. Он взял Белград в 1521 г., а затем мирным путем завоевал Родос в 1522 г.

Франциск I, король Франции, находившийся в немецком плену, обратился за помощью к султану Сулейману. После того, как венгерский король объединился с Ираном, заклятым врагом османов, и спровоцировал Валахию-Молдову против османов, султан двинулся на Венгрию и победил венгров в Мохаче в течение двух часов в 1526 году. Венгрия наконец стала османской территорией.

На миниатюре изображена осада Сигетвара. (Викимедиа)

Затем он осадил Вену в 1529 году.получить контроль над Священной Римской империей, которая спровоцировала Венгрию и Иран, но он не смог завоевать ее из-за зимних условий. Священная Римско-Германская империя правила в то время на территории современной Австрии, Германии, Испании и Нидерландов. Самый могущественный правитель Европы, император Карл V никогда не появлялся перед Сулейманом. Кстати, для османов это была не империя, а просто Королевство Немце (Австрия). Великий визирь считался дипломатическим собеседником императора.

Султан совершил экспедиции в Австрию, Венецию, Молдавию и Венгрию. Он заключил мир с Венецией в 1540 году, чтобы предотвратить ее переход в руки Германии, а затем заключил мир со Священной Римской империей в 1547 году. корабли и 60 000 солдат в Превезе в 1538 году. Битва при Превезе была крупнейшим морским сражением в истории того времени. Военно-морской флот проводил экспедиции в Индию, чтобы защитить мусульман от португальцев. Йемен был завоеван. Моря от Гибралтара до Персидского залива оказались под властью Османской империи.

Затем султан двинулся на Иран и завоевал Багдад в 1555 году. Принято говорить, что друг без друга ни Иран, ни Германия не имели бы шансов выжить во времена правления Сулеймана. Последняя экспедиция Сулеймана снова была в Венгрии. Он умер во время этой экспедиции в возрасте 72 лет в 1566 году. К старческой депрессии султана добавились усталость, подагра, дизентерия, ангина и инсульт. Глядя на крепость Сигетвар, он сказал: «Разве эта проклятая крепость еще не взята?» как его последние слова. Его тело было доставлено в Стамбул и предано земле рядом с построенной им там мечетью.

На картине Иоганна Петера Крафта изображена осада Сигетвара. (Викимедиа)

Тонкая политика

Он расширил границы земли площадью 6,5 миллиона квадратных километров (2,5 миллиона квадратных миль), унаследованной им от отца, до 14,9 миллиона квадратных километров. Около 10 1/2 лет его 46-летнего правления, которое было самым продолжительным среди османских султанов, он провел верхом; он лично участвовал в 13 великих экспедициях. Он много выстрадал, чтобы установить это великолепное государство.

Среди османских правителей он унаследовал своего деда султана Мехмеда II, также известного как Мехмед Завоеватель, с его гением в дипломатии и политике, и своего отца с его военным гением. Его организаторские и политические способности были хорошо развиты. Тот факт, что он обложил налогом четыре крупнейших государства того периода, Священную Римскую империю, Польшу, Россию и Венецию, и взял Францию ​​под свою защиту, достаточен, чтобы показать величие правления султана Сулеймана. Таким образом, он сыграл решающую роль в европейской политике и оказал влияние на формирование современной Европы.

Портрет Сулеймана I работы Паоло Веронезе. (Викимедиа)

Он защищал протестантизм и протестантских князей и встал на сторону Франции против Священной Римской империи, как его дед защищал православие от католицизма. Таким образом, османы установили свое мировое господство не только с помощью материалов, но и с помощью политической власти. Востоковед Йозеф фон Хаммер-Пургшталь сказал: «Все протестантские правители обязаны своим спасением султану Сулейману».

Когда Истолни-Белград (Скезесфехервар) был завоеван, он не стал превращать самую большую церковь города в мечеть, уважая национальные верования венгров, поскольку венгерские короли были коронованы в этой церкви и похоронены там, когда они умерли. Османы не грабили драгоценные сокровища на телах королей.

Рельеф в американском Конгрессе

Но есть одна характеристика султана, которая важнее других. Титул «кануни» был дан ему не из-за его законотворчества, а из-за его уважения к закону. В Конгрессе Соединенных Штатов рельефное изображение султана Сулеймана было повешено среди портретов 23 величайших исторических законодателей в истории.

Согласно писателю Фэйрфаксу Дауни, король Англии Генрих VIII отправил делегацию в страну Сулеймана Великолепного и подготовил доклад об османской судебной системе. Король сделал шаг к превращению Англии в могущественное государство в мире, начав реформы в соответствии с этим докладом. Наиболее очевидной чертой Сулеймана было его уважение к справедливости, закону и традициям. Без понимания этого невозможно понять величие Османской империи XVI века.

Рельеф султана Сулеймана I в Конгрессе США. (Викимедиа)

Когда египетский налог, отправленный губернатором Египта Хусрев-пашой в Стамбул, был выше, чем обычно, он отнесся к этому с подозрением, хотя Диван-и Хумаюн (Императорский совет) должен был быть доволен ситуацией. Хотя Хюсрев-паша сказал, что благодаря недавно построенным каналам урожай был в изобилии, султан не был удовлетворен. Он послал инспекторов в Египет. Хотя инспекторы подтвердили заявление губернатора, султан приказал вернуть лишнюю сумму в Египет и использовать ее для строительства каналов, дорог и портов.

На обратном пути из Белградской экспедиции крестьянин, пожаловавшийся на то, что его посевы вытаптывают, смог предстать перед султаном и сказать: «Я заявлю на вас в суд!» По этой причине солдаты были наказаны 10 мая 1526 г. и 20 июля 1529 г. Во время молдавской кампании двое османских солдат, которые сожгли дом крестьянина-христианина у Красного озера (Лаку-Росу), были казнены 29 августа. 1538. Это событие даже вошло в учебники истории Европы как классический анекдот. Учитывая то, чем и сегодня занимаются солдаты на вражеской территории, значение султанского титула «кануни» становится еще более ясным.

Очень поразительна статья в «Кануннаме» («Книге законов») султана Сулеймана: «Офицеры или люди, богатые или бедные, горожане или сельские жители равны перед законом, когда совершают преступление». Это показывает, что принцип равенства людей независимо от класса и положения существовал в Османской империи задолго до Французской революции.

На картине изображена битва при Превезе. (Викимедиа)

Слабый кашель

Он не мешал назначенным им чиновникам, но контролировал их. Поэтому он уподобляется современным правителям, которые «царствуют, но не правят». После угасания торговых путей, проходивших через османские земли в связи с открытием Нового Света, он попытался возродить исторические сухопутные пути, дав уступки иностранцам.

Европейская публика всегда проявляла к нему большой интерес.Сотни книг о нем были изданы в Европе даже в 16 веке, а на протяжении столетий было написано бесчисленное количество романов и пьес.Ожье Гизелин де Бюсбек, тогдашний посол Австрии в Турция, является одним из писателей, которые лучше всего описали как характер султана, так и его время.По словам историка Николае Йорга, больше всего привлекали внимание иностранных путешественников порядок и дисциплина общества в эпоху Сулеймана. Они подивился тому, как огромные армии двигались, не производя никакого шума, кроме цоколя, и сказал: «Даже их кашель звучит слабо».

Тугра султана Сулеймана I. (Викимедиа)

Социальная свобода и терпимость во время его правления были замечательны. Проповедник раскритиковал султана в своей пятничной проповеди, заявив, что мальтийские рыцари беспокоят корабли, перевозящие паломников, и что правительство не преследовало пиратов. Но никаких действий против него предпринято не было. Поэт Ташлыджалы Яхья, опечаленный смертью Шехзаде Мустафы, написал стихотворение, высмеивающее султана и визирей. Когда великий визирь Рустем-паша представил это султану, он сказал: «Не обращайте внимания на таких людей и не думайте о мести».

Об этом тоже рассказывают анекдот. Во время холодной войны Никита Сергеевич Хрущев, лидер Советской России, видел во сне Султана Сулеймана. В этом сне он спросил султана: «Ты был в Венгрии почти два века. Еще до того, как мы были в стране 10 лет, народ взбунтовался. Как вам это удалось?» Султан дал исторический ответ: «После того, как мы завоевали Венгрию, мы сделали Венгрию нашей родиной и осели. Мы не требовали, чтобы люди говорили по-турецки. венгерский национальный праздник, как ты».

Сила, здоровье и вера

Его правление не ограничивалось только военными и политическими успехами. Османская цивилизация также достигла своего апогея в его время. Самые блестящие произведения были созданы во всех областях искусства, таких как литература и архитектура. Султан Сулейман также написал диван (сборник стихов автора), в котором его стихи написаны под псевдонимом «Мухибби».

«Люди считают богатство и власть величайшей судьбой,

«Но в этом мире лучшим состоянием является период здоровья.

«То, что люди называют суверенитетом, есть мирская борьба и постоянная война;

«Поклонение Богу — высший престол, счастливейшее из всех сословий…»

Эти стихи султана резюмируют его жизненную философию. В его время самые талантливые люди обучались науке, искусству, культуре, политика и военное дело.Великие люди рядом с ним были одними из вещей, которые придавали султану его величие.Никогда прежде не собиралось вместе так много гениев.Он придавал большое значение ученым и мастерам и всегда гордился тем,что живет в ту же эпоху,что и они

На миниатюре изображены похороны султана Сулеймана I. (Викимедиа)

Он был очень религиозен. Впервые в истории он уволил со своего поста шейха аль-Ислама за неуважительное высказывание о великом философе и суфие Мевлане Джалаладдине Руми. Он первый султан, который был членом ордена Накшбанди. В юности он был учеником Абдуллатифа Махдуми, одного из халифов эмира Бухари. Шейх Яхья Эфенди был молочным братом и близким другом султана.

Ходят слухи, что он хотел, чтобы сундук был закопан вместе с ним, когда он умер. Вмешался шейх аль-Ислам Эбуссууд Эфенди и сказал, что религия этого не позволяет. Когда сундук был открыт, в нем были обнаружены фетвы, взятые у шейха аль-Ислама. Султан хотел показать, что он все делал, исходя из своих религиозных убеждений. Шейх аль-Ислам сказал: «Ты спас себя, но что мы будем делать?» и начал плакать.

Он заказал великолепную мечеть и комплекс под названием Сулеймание в Стамбуле (1557 г.). Медресе, которое он построил рядом с мечетью, которая является одним из самых красивых произведений османского архитектора Мимара Синана и была построена за семь лет, предоставила последипломное образование. Также в комплексе есть больница, имарет (бесплатная столовая), табхане (своеобразный санаторий для больных людей во время реабилитации), школа и баня в комплексе.

Мечеть Сулеймание была построена Мимаром Синаном под покровительством Сулеймана I. (Shutterstock Photo)

Он также приказал завершить строительство мечети Султана Селима, строительство которой было начато по поручению его отца. Он заказал мечети Шехзаде и Джихангир ради двух своих умерших сыновей; Мечеть Баба Хайдар в Эйюпе; Мечеть Эмир Бухари Лодж в Эдирнекапы; Мечеть Хасеки Султан и комплекс имени Хюррем Султан; гробница Имама-и Азама в Багдаде и мечеть и имарет рядом с ней; гробница и мечеть Абдулкадира Гейлани; мечеть с двумя минаретами рядом с гробницей Мевланы и семахане (место для суфийских ритуалов) и имарет в Конье; мечеть и сторожка в Сейитгази; и мечеть, имарет, больница и гостиница в Дамаске.

Он построил медресе в Мекке, водные пути и портики вокруг Каабы. Он окружил Иерусалим стенами, которые стоят до сих пор и носят его имя. Он отремонтировал мечеть Аль-Акса. Он заказал мечети, медресе, больницы и мосты, построенные в Анатолии и Румелии.

Он привозил воду с расстояния дневной прогулки в Стамбул, который исторически страдал от нехватки воды, и распределял ее по районам с фонтанами. Для этого у него были построены высокие арки из камней, укрепленных железом, перекрывающих долины между холмами. В их число входит мост Бююкчекмедже, шедевр.

На миниатюре изображен султан Сулейман I во время приема посла. (Викимедиа)

Из армии в нацию

Султан Сулейман описывается как высокий мужчина с широкими плечами, открытым лбом, орлиным носом, гладким ртом, круглыми щеками, тонкой и длинной шеей, пшеничным цветом лица, редкой рыжеватой бородой, черными глазами и длинными ресницами, проницательным взглядом, очень душа праведности и добра. Черты его лица были плавными. В чертах его лица читались величие восхождения на престол в раннем возрасте, грация и скромность юности. Это дало ему возможность узнавать людей и выбирать их. Говорят, что он смотрел прямо в глаза тем, кто был до него, но часто опускал взгляд, как смущенный юноша.

Он хорошо стрелял из лука и был отличным фехтовальщиком. Он интересовался охотой и большую часть своей жизни провел верхом на лошади, и только в последний раз он совершил поездку в карете из-за болезни. Он был мастером каллиграфии и восемь раз переписывал Коран.

Согласно историческим документам, он был щедрым, элегантным, скромным, дервишским, преданным своей религии и не действовал импульсивно и ничего не делал без консультации. Он ставил интересы нации превыше всего, даже своей семьи. Критика в его адрес, особенно тот факт, что он находился под влиянием своей семьи, являются беспочвенными утверждениями.

Как и его отец, он не уделял особого внимания жизни в гареме. Его сын Мустафа, рожденный от его первой жены Махидевран, начал готовить восстание против своего отца после того, как его уговорили сделать это окружающие, и был казнен в 1553 году. От его второй жены Хюррем родилась дочь по имени Михримах и сыновья по имени Мехмед. , Селим, Баязид и Джихангир достигли совершеннолетия. Мехмед, которого очень любил его отец, умер от оспы в 1543 году в возрасте 22 лет. Джихангир также умер в 1553 году. Шехзаде Баязид восстал против своего отца и после поражения укрылся в Иране. Он был казнен в 1562 г.

На миниатюре изображен король Венгрии Иоанн Сигизмунд с Сулейманом I в 1556 году. (Викимедиа)

Он сделал своего друга детства Хасодабаши Ибрагима Ага великим визирем, повысив его на несколько рангов, а также женил его на своей сестре. Ни один государственный деятель в истории не был так дружелюбен с султаном. Из-за этих бесцеремонных отношений Ибрагим потерял свой пост и жизнь в 1536 году.

Историки говорят, что две его жены и их окружение были политическими фракциями, и обвиняют султана в том, что он находился под влиянием второй фракции. Однако главной заботой султана было превращение династии в полноценную власть внутри государственного механизма. Он пытался помешать государственным деятелям образовать между собой сильные фракции, связав их с дворцом через брак. Фактически, государственные деятели, которых он женил на женщинах, принадлежащих к династии, всегда становились великими визирями.

Историки сравнивают его с королем Франции Людовиком XIV. Однако Сулейман не сидел на удобном и мягкосердечном троне, как Людовик. Альфонс де Ламартин говорит: «Султан Сулейман превратил османов, которые были армией, в нацию».

Впервые в истории бюджет имел дефицит из-за дорогостоящих военных кампаний; различные политические и социальные проблемы принесли с собой потрясение. Если этот век был пиком Османской империи, то он же был и началом ее падения.

Наложница султана, ставшая королевой

Женский портрет, мастерская Тициана, ок. 1515-20 гг., через Художественный музей Ринглинга; с «Гарем» Джона Льюиса, 1849 г., через Национальную галерею Виктории

 

История Хюррем Султан — уникальная грань богатой истории Османской империи. Хюррем, также известная как Роксолана, прожила жизнь, которая шокировала ее современников и до сих пор вызывает восхищение у современной публики. Хюррем Султан была первопроходцем гендерной политики, и ее история тем более интригует из-за ее загадочного и скромного начала. Какими личными качествами обладала Хюррем Султан, которые подняли ее положение от иностранной гаремной рабыни до избранной королевы Сулеймана Великолепного, правителя Османской империи?

 

Хюррем Султан: дева из России
Портретный бюст в профиль Роксоланы, любимой жены Сулеймана Великолепного, Маттео Пагани, 1540-е гг., через Британский музей

 

Большая часть ранней жизни Хюррем Султан является спекулятивной или просто неизвестной. Ее имя может было Анастасией или Александрой Лисовской или Лисовской, и она может была дочерью православного священника. Принято считать, что она родилась между 1502 и 1506 годами.0003

 

Что более определенно, так это то, откуда она взялась. Считалось, что Хюррем был захвачен крымскими татарами во время набега рабов в регионе Руси, который тогда был частью Королевства Польского, которое сегодня является частью Украины.

 

Татары совершали регулярные набеги на этот регион, захватывая людей, чтобы увезти их в Каффу на Крымском полуострове для продажи на невольничьем рынке. Хюррем Султан была одной из таких людей. Османская империя владела невольничьим рынком в Каффе. Отсюда Хюррем увезли бы на другой невольничий рынок в самом сердце Османской империи в Константинополе. Путешествие по морю заняло около десяти дней.

 

Сулейман Великолепный, работа неизвестного художника, 16 век, через Sotheby’s

Вам понравилась эта статья?

Подпишитесь на нашу бесплатную еженедельную рассылку новостей

 

К этому моменту Хюррем была бы девочкой-подростком, и именно это стало бы ее спасением. Молодые и привлекательные рабыни имели наибольшую ценность на невольничьем рынке. Следовательно, с ними обращались бы достаточно хорошо, условно говоря, чтобы сохранить их привлекательность и ценность.

 

Именно на этом невольничьем рынке Паргали Ибрагим-паша якобы купил Хюррем в подарок своему другу детства Сулейману, сыну султана. Русских рабынь высоко ценили за их бледную кожу и прекрасные черты лица, и Паша, возможно, знал, что Сулейман Великолепный находил привлекательным в женщине. Хюррем часто изображают с рыжими волосами, что является обычным явлением среди выходцев из Украины, и, возможно, считалось экзотикой в ​​эпицентре Османской империи.

 

Быть христианином было еще одним фактором, который работал в пользу Хюррем. У султана было принято рожать сыновей от христианских женщин, чтобы избежать династической борьбы, которая могла возникнуть, если два могущественных исламских дома вступят в брак. До этого момента нельзя сомневаться в удаче Хюррем, учитывая, как могли сложиться ее дела в качестве рабыни. Но то, что произошло потом, было связано не столько с удачей, сколько с ее врожденным интеллектом, способностью адаптироваться и политической смекалкой.

 

Наложница в доме султана
Знак отличия ( тугра ) Сулеймана Великолепного, 16 век, через Музей Метрополитен

 

Молодая русинская рабыня получила два новых имени, как только вошла в королевский дом. Одно из этих имен было «Роксолана», что означает «девица из Руси», и было дано ей некоторыми венецианскими послами. Ее другое имя было тем, под которым история лучше всего помнит ее. Ее звали «Хуррем», что в переводе с персидского означает «радостная» или «смеющаяся». Это имя многое говорит нам о ее характере и о том, почему Сулейман Великолепный нашел ее компанию такой привлекательной.

 

Многие рабыни, входившие во дворец, были вынуждены работать в качестве домашней прислуги. Одна история о Хюррем указывает на то, что ее первой ролью была роль прачки. В этой довольно романтической версии событий говорилось, что Сулейман проходил мимо той части дворца, где трудилась Хюррем, и был очарован ее прекрасным голосом, когда она пела старинную русскую народную песню.

 

Гарем , Джон Льюис, 1849, через Национальную галерею Виктории

 

Он остановился, чтобы поговорить с ней, и был поражен ее беззаботным характером и способностью разговаривать. Правда это или нет, мы никогда не узнаем. Но это говорит нам кое-что о ее личности.

 

В других историях мать Сулеймана, Хафса Султан, выбрала Хюррем, чтобы провести ночь, доставляя удовольствие своему сыну. В султанском гареме были сотни женщин, и вероятность того, что эти женщины когда-либо встретятся с султаном лично, была невелика. Готовясь к этой встрече, Хюррем вымыли, побрили, намазали ароматными маслами и одели в красивую одежду, чтобы доставить удовольствие своему хозяину.

 

Новый фаворит
Сцена из турецкого гарема.

Как бы ни сложилась их первая встреча, судьба распорядилась так, что Хюррем проведет ночь с Сулейманом. Венецианские послы описывали ее как привлекательную, но не красивую, стройную и изящную. Сочетание ее прекрасных русских черт, необычных рыжих волос, утонченности и радостных манер, должно быть, было неотразимым сочетанием, потому что Сулейман снова и снова призывал Хюррем присоединиться к нему.

 

У Сулеймана уже была фаворитка, которая также была его супругой. Ее звали Махидевран Султан, и она подарила Сулейману сына. Теперь, когда Хюррем сделала себе имя при дворе как новая фаворитка султана, однажды Мухидевран взяла дело в свои руки и напала на Хюррем, поцарапав ей лицо. Когда той ночью Сулейман позвал Хюррем, она отказалась его видеть из-за своей внешности. Заинтригованный, Сулейман снова позвал ее и увидел следы на ее лице, которые оставил Мухидевран. После этого инцидента положение Хюррем как любимой наложницы султана еще больше укрепилось. Эти события очень красноречиво говорят о том, насколько умной была Хюррем, и они показывают, что она инстинктивно знала, как вести политическую игру с максимальной выгодой для себя.

 

Жена, Мать, Правитель
Михримах Султан, дочь Сулеймана Великолепного , по Тициану, 1522-1578, через Sotheby’s

 

Сулейман Великолепный стал султаном в 1520 году, примерно в то же время, когда Хюррем стала его наложницей. В следующем году она родила ему сына Мехмеда. Когда в 1534 году умерла мать Сулеймана, Хафса Султан, в гареме, которым она руководила, вакантно осталось место во власти. Смерть Хафсы также означала, что Сулейман теперь действительно независим и, следовательно, способен принять решение, которое изменит ход истории. В 1533 году произошло нечто поистине удивительное. Сулейман Великолепный освободил Хюррем от наложничества, чтобы жениться на ней. Исламский закон запрещал султану жениться на рабыне, поэтому, чтобы сделать Хюррем своей королевой, он должен был ее освободить.

 

Генуэзский посол задокументировал это знаменательное событие в недатированном письме, в котором писал: «На этой неделе в этом городе произошло чрезвычайное событие, совершенно беспрецедентное в истории султанов. Великий синьор Сулейман взял себе в императрицы рабыню из России по имени Роксолана» .

 

Дворец Топкапы, Стамбул, фото Карлоса Дегадо, Wikimedia Commons

 

Империя снова пошатнулась, когда Хюррем родила своему мужу еще одного сына. До этого было принято, чтобы наложницы рожали султану только одного сына, чтобы потом она могла сосредоточиться на воспитании и образовании сына. Тем не менее, у Хюррем и Сулеймана было шестеро детей, пятеро сыновей и одна дочь.

 

Несмотря на то, что исламские законы позволяли султану иметь до четырех жен и иметь столько наложниц, сколько ему заблагорассудится, Сулейман Великолепный остался верен Хюррем и не проводил время ни с какими другими женщинами. Когда его первая супруга, Мухидевран, покинула гарем, чтобы последовать за своим сыном на его первую политическую должность (что было обычным делом; наложницы были соответственно образованы, чтобы иметь возможность давать советы своим сыновьям по вопросам политики и религии), это оставило Хюррем бесспорным главой. из гарема. В конце концов, совершив еще один беспрецедентный шаг, Хюррем убедила своего мужа позволить ей покинуть гарем и присоединиться к нему во дворце Топкапы, где ей предоставили апартаменты рядом с его.

 

Любовь и влияние в Османской империи
Город Константинополь, из «Иллюстрированных заметок по истории английской церкви» преподобного Артура Лейна, 1901 г., через Университет Южной Флориды

 

Хюррем Султан была умной женщиной. Она разделяла любовь к поэзии со своим мужем, и, без сомнения, у них было много общего. Уезжая в военные походы, он поручал ей информировать его о делах дома. Есть даже предположение, что Хюррем сыграл важную роль в убийстве Паргали Ибрагима-паши, который к тому времени был великим визирем, а теперь ее соперником, из-за своих необузданных амбиций.

 

Женский портрет (принято считать Хюррем Султан), мастерская Тициана, ок. 1515-20, через Художественный музей Ринглинга

 

Хюррем должна была проявить рассудительность, если она хотела защитить себя и своих детей от заговоров и интриг двора. Дело было не в том, что она была хитрой, а в том, что она умела делать то, что должна была делать, чтобы обезопасить себя и своих близких. Она защищала то, что принадлежало ей, вплоть до того, что закатывала истерики, когда в гарем входили свежие молодые русинские рабыни, и выдавала их замуж за других дворян, чтобы они не понравились ее мужу.

 

Но для Хюррем было нечто большее, чем просто забота о себе. Из-за уровня доверия между Хюррем и Сулейманом она заработала себе свободу руководить инфраструктурными работами в городе, такими как создание общественных мест для питья и купания, благотворительными проектами, такими как создание бесплатных столовых для бедных, и религиозные работы, такие как строительство мечетей и общежитий для паломников. Хюррем также был покровителем искусств.

 

Хюррем Султан и Сулейман Великолепный: настоящая история любви
Мечеть Сулеймание, Стамбул, via Turkey Tours

 

Несколько дошедших до нас любовных писем между Сулейманом Великолепным и Хюррем Султан демонстрируют искреннюю любовь этих двоих друг к другу. В одном из таких писем Хюррем написала: : «Только рядом с тобой я нахожу покой. Не хватит слов и чернил, чтобы передать мое счастье и радость, когда я рядом с тобой» . Его письма к ней демонстрируют не меньший пыл.

 

Как оказалось, Хюррем снова изменила историю Османской империи, даже после своей кончины. Ее желание быть рядом со своим султаном исполнилось не только в жизни, но и в смерти. Она умерла в 1588 году и была погребена в мавзолее в мечети Сулеймание, где восемь лет спустя в соседнем мавзолее был похоронен сам султан. Последующее столетие стало известно как «Султанат женщин», век, в котором королевские жены и матери обладали властью через политическое влияние на своих царственных мужчин — и все из-за наследия безымянного русского раба.

Сулейман

Сулейман в свое время считался самым значительным правителем в мире как мусульманами, так и европейцами. Его военная империя значительно расширилась как на восток, так и на запад, и он угрожал захватить сердце самой Европы. В Константинополе он приступил к реализации обширных культурных и архитектурных проектов. Стамбул в середине шестнадцатого века был архитектурно самым энергичным и инновационным городом в мире. Хотя он был блестящим военным стратегом и хитрым политиком, он также был культиватором искусства. Поэзия Сулеймана — одна из лучших поэзий в исламе, и он спонсировал армию художников, религиозных мыслителей и философов, которые затмили самые образованные дворы Европы.

Сулейман Справедливый

В исламской истории Сулейман считается идеальным исламским правителем в истории. Утверждается, что он воплощает в себе все необходимые характеристики исламского правителя, важнейшей из которых является справедливость ( ‘адале ). Коран сам по себе указывает на царя Соломона как на воплощение совершенного монарха, потому что он в совершенстве воплощал ‘adale ; Сулейман, названный в честь Соломона, считается в исламской истории вторым Соломоном. Правление Сулеймана в османской и исламской истории обычно считается периодом наибольшей справедливости и гармонии в любом исламском государстве.

Сулейман Законодатель

Европейцы называли его «Великолепным», а османы называли его Кануни , или «Законодатель». Мечеть Сулеймание, построенная для Сулеймана, описывает Сулеймана в своей надписи как Nashiru kawanin al-Sultaniyye , или «Распространитель султанских законов». Первенство Сулеймана как законодателя лежит в основе его места в исламской истории и мировоззрении. Возможно, важно сделать шаг назад и внимательно изучить это название, чтобы полностью понять место Сулеймана в истории.

Слово, используемое здесь для обозначения закона, канун , имеет очень специфическое значение. В исламской традиции шариат , или законы, изначально полученные из Корана , предназначены для универсального применения во всех исламских государствах. Ни один исламский правитель не может отменить или заменить эти законы. Так какие же законы Сулейман «дал» исламскому миру? К чему именно относится канун , поскольку он не относится к основной части исламского права, Шариат ?

Канун относится к ситуационным решениям, которые не подпадают под действие Шариата . Несмотря на то, что Шариат содержит все необходимые законы, признано, что некоторые ситуации выходят за рамки их параметров. В исламской традиции, если случай выходил за рамки параметров шариата , то решение или правило по этому делу могли быть вынесены по аналогии с правилами или случаями, которые охватываются 0092 Шариат . Этот метод юридического мышления был принят только самой либеральной школой шариата , ханифизмом, поэтому неудивительно, что ханифизм доминировал в османском праве.

Османы, однако, возвели канун в целый свод законов, независимый от шариата. В первые два века османского владычества, с 1350 по 1550 год, произошел взрыв канун постановлений и законов, так что к началу шестнадцатого века канун представляли собой полный и независимый свод законов, которые в общем и целом были более важными, чем шариата . Эта уникальная ситуация возникла отчасти из-за уникального наследия османов. И в турецкой, и в монгольской традициях имперский закон, или закон, провозглашенный монархом, считался священным. У них даже было специальное слово для этого: тюрки называли его Тюре , а монголы называли его Яса . В системе Türe и Яса имперский закон считался неотъемлемым и священным основанием империи. Когда эта традиция столкнулась с исламской традицией шариата , была сформирована скомпрометированная система, объединяющая обе.

Султанские законы впервые были собраны воедино Мехмедом Завоевателем. Мехмед разделил канун на два отдельных набора или закона. Первый набор касался организации правительства и вооруженных сил, а второй набор касался налогообложения и обращения с крестьянством. Последняя группа была добавлена ​​после смерти Мехмеда и Османской империи 9.0092 канун в значительной степени выкристаллизовался в свою окончательную форму в 1501 году. Сулейман, со своей стороны, пересмотрел свод законов, но в целом свод законов Сулеймана довольно идентичен системе законов 1501 года. Однако именно при Сулеймане законы приняли свой окончательный вид; после его правления больше не было внесено никаких изменений. С этого момента этот свод законов стал называться канун-и ‘Османи , или «Османские законы».

Сулейман Завоеватель

Западные историки знают Сулеймана в первую очередь как завоевателя, ибо он заставил Европу познать страх, которого она никогда не знала ни о каком другом исламском государстве. Завоевание, как и любой другой аспект османского государства и культуры, было многокультурным наследием, берущим свое начало еще в Месопотамии и Персии, а также в таких далеких местах, как исконные монгольские и турецкие народы в Восточной и Центральной Азии.

У Сулеймана было много титулов; в надписях он называет себя:

Раб Божий, могущественный силой Божией, наместник Бога на земле, повинующийся заповедям Корана и проводящий их в жизнь по всему миру, господин всех земель, тень Бога над всеми народами, султан султанов во всех землях персов и арабов, распространитель султанских законов ( Наширу каванин ас-Султанийе ), десятый султан османских ханов, султан, сын султана, Сулейман-хан.

Раб Божий, хозяин мира, я Сулейман и мое имя читается во всех молитвах во всех городах Ислама. Я шах Багдада и Ирака, Цезарь всех земель Рима и султан Египта. Я захватил венгерскую корону и отдал ее наименьшему из моих рабов.

Он называл себя «хозяином земель Цезаря и Александра Македонского», а позже просто «Цезарем». Трудно, конечно, не быть немного униженным утверждениями о таком величии, и ни один правитель шестнадцатого века не был более искусным в умалении эго всех других правителей, окружающих его.

Однако Сулейман считал, что весь мир принадлежит ему как дар Бога. Несмотря на то, что он не оккупировал римские земли, он все же объявил их своими и чуть не начал вторжение в Рим (город был на волосок от османского вторжения во время экспедиции Сулеймана на Корфу). В Европе он завоевал Родос, большую часть Греции, Венгрии и большую часть Австрийской империи. Его кампания против австрийцев привела его прямо к дверям Вены.

Помимо вторжений и кампаний, Сулейман был важным игроком в политике Европы. Он проводил агрессивную политику европейской дестабилизации; в частности, он хотел дестабилизировать как Римско-католическую церковь, так и Священную Римскую империю. Когда европейское христианство разделило Европу на католическое и протестантское государства, Сулейман вложил финансовую поддержку в протестантские страны, чтобы гарантировать, что Европа останется религиозно и политически дестабилизированной и настолько созревшей для вторжения. Фактически, некоторые историки утверждали, что протестантизм никогда бы не добился успеха, если бы не финансовая поддержка Османской империи.

Сулейман реагировал на агрессивно расширяющуюся Европу. Как и большинство других неевропейцев, Сулейман полностью осознавал последствия европейской экспансии и видел в Европе главную угрозу исламу. Исламский мир начал сжиматься под этой экспансией. Португалия вторглась в несколько мусульманских городов в Восточной Африке, чтобы доминировать в торговле с Индией, а русские, которых османы считали европейцами, вытесняли жителей Центральной Азии на юг, когда в шестнадцатом веке началась русская экспансия. Таким образом, помимо вторжения и дестабилизации Европы, Сулейман проводил политику помощи любой мусульманской стране, которой угрожала европейская экспансия. Именно эта роль дала Сулейману право в глазах османов объявить себя верховным халифом ислама. Он был единственным, кто успешно защищал ислам от неверных, и, как защитник ислама, заслужил быть правителем ислама.

Расширение европейской мощи помогает объяснить завоевание Сулейманом европейских территорий, но не помогает нам, когда речь идет об огромном количестве исламских территорий, на которые он вторгся или просто аннексировал. Как завоевание исламской территории «защищает» ислам? Османы понимали это как часть задачи Сулеймана как универсального халифа ислама. Эта роль требовала, чтобы Сулейман также позаботился о целостности самой веры и искоренил ересь и инакомыслие. Его аннексия исламской территории, такая как аннексия Аравии, была оправдана утверждением, что правящие династии отказались от ортодоксальной веры или практики. Однако каждому из этих вторжений или аннексий предшествовало религиозное суждение исламских ученых относительно ортодоксальности правящей династии.

Сулейман Строитель

Сулейман взялся сделать Стамбул центром исламской цивилизации. Он начал серию строительных проектов, включая мосты, мечети и дворцы, которые конкурировали с величайшими строительными проектами мира того века. Величайший и самый блестящий архитектор в истории человечества был у него на службе: Синан. Мечети, построенные Синаном, считаются величайшими архитектурными триумфами ислама и, возможно, мира. Они больше, чем просто внушают благоговейный трепет; они представляют собой уникальный гений в решении почти непреодолимых инженерных проблем.

Сулейман был великим культиватором искусств и считается одним из великих поэтов ислама. При Сулеймане Стамбул стал центром изобразительного искусства, музыки, литературы и философии в исламском мире. Этот культурный расцвет во время правления Сулеймана представляет собой самый творческий период в истории Османской империи; почти все культурные формы, которые мы связываем с османами, относятся к этому времени.

Однако правление Сулеймана обычно рассматривается как исламскими, так и западными историками как высшая точка османской культуры и истории. В то время как османская культура процветала во время правления Селима II, сына Сулеймана, власть государства, внутренняя и внешняя, начала заметно снижаться. Исламские историки считают, что упадок был вызван двумя факторами: снижением бдительности султана в отношении функций правительства и их последующей коррупцией, а также снижением интереса правительства к общественному мнению. Западные историки не уверены, как объяснить упадок после смерти Сулеймана. Основным фактором, по-видимому, является череда эксцентричных, а иногда и безумных султанов на протяжении семнадцатого века. Когда османы отказались от практики убийства всех претендентов на престол, их стали сажать в тюрьмы. Таким образом, Султанат часто доставался людям, которые десятилетиями находились в заключении, и, ну, зачастую в этих Twinkies не было кремовой начинки. Это привело к росту власти бюрократии и, как следствие, к ее коррупции (это в корне не противоречит исламской версии османской истории). Упадок Османской империи в западной традиции также во многом определяется все возрастающей экспансией европейских держав. Насколько это сыграло непосредственную роль в упадке османов в семнадцатом и восемнадцатом веках, трудно определить, но несомненно, что последний век османов (19th), основным историческим фактором упадка Османской империи была сверхагрессивная экспансия европейских колониальных держав. Какой бы ни была причина, Османская империя начинает свою медленную трансформацию при Селиме II, сыне Сулеймана.


Источники: Османы из Вашингтонского государственного университета, © Ричард Хукер, перепечатано с разрешения

Воистину великолепно: великолепие Сулеймана I

Портрет Сулеймана работы придворного художника-миниатюриста Синана Бея. Кредит: Getty Images

Львиный дом: Пришествие короля

Кристофер де Беллег

Голова Бодли, стр. 320, 20 фунтов стерлингов

В этой блестящей, эрудированной книге Кристофер де Беллег рассказывает историю ранних лет Сулеймана Великолепного , самый известный и самый могущественный из османских султанов. Это далеко не стандартная повествовательная история. Опираясь на источники на английском, французском, итальянском и немецком языках, де Беллег написал захватывающий отчет, который напоминает эпическую поэму, сагу или «книгу царей», а не знакомый биографический труд. Он настолько «захватывающий», как утверждает реклама, воссоздающий мир восточного Средиземноморья, Анатолии и Юго-Восточной Европы начала 16 века с прозрачной ясностью множества жемчужин, усыпанных его страницами. Одни только карты чего стоят.

Де Беллег добился этого различными способами, и все они были смелыми, и все они в значительной степени успешны. Во-первых, это использование огромного количества деталей, тщательно отобранных из свидетельств очевидцев и совершенно правдоподобных. С самого начала мы узнаем, что в покоях султана нет кровати, но что в углу три тюфяка из малинового бархата, два с хлопком и один с перьями, с двумя покрывалами из малиновой тафты и тремя такими же подушками, из которых повесьте кусок зеленого шелка с золотой пуговицей. Автор — или кто бы с нами ни говорил — не останавливается на достигнутом:

«Вечером пажи расстелили на полу поверх ковров эти тюфяки, сначала хлопчатобумажный тюфяк, потом более тонкий с перьями, так что все три достигли высоты мужского колена, приготовив постель подальше от стена, чтобы по ней можно было ходить; и на каждом углу ставят по серебряному канделябру, каждый со своей белой свечой, а над головой на шелковых шнурах вешают золотой балдахин, которым покрывается кровать, и когда все устроят, зажигают свечи и зовут султана.

Эта деталь совершенно необходима? Ну да, если вы воссоздаете мир с таким уровнем тщательности и точности. Это также просто удовольствие читать.

Описания сокровищ и вооруженных сил одинаково богаты, напоминая нам о великолепии Османской империи в период ее расцвета. Даже величайшие правители Западной Европы бледнели по сравнению с Сулейманом, пришедшим к власти в 1520 году. Карл V, император Священной Римской империи, и Франциск I Французский были единственными двумя европейскими монархами, имевшими достаточно денег и людских ресурсов для борьбы с турками, современником Об этом сообщил венецианский дипломат. Генрих VIII Английский был «беден, поглощен делами спальни и беспокоился о турке не больше, чем если бы он угрожал Индии».

Мы узнаем и о других правителях. «Преждевременно рожденный, король Венгрии и Богемии Людовик II был инкубирован внутри забитой свиньи» и закончил свою жизнь, «утонув в луже под тяжестью собственных доспехов». Де Беллег справедливо избегает ленивого и вводящего в заблуждение ярлыка «убийца», когда описывает убийцу сельджукского визиря в 1092 году. Здесь автор выбрал полдюжины для усиления своего повествования. Есть фаворит нового султана, компаньон и раб, который со временем становится великим визирем. «Франк», как его называют недоброжелатели, худой, бледный и физически невзрачный, с немногочисленными кривыми зубами:

«Но свое уродство он компенсирует обаянием и красноречием. Он любит жизнь. Он любит свою скрипку, сыр пьяченца и мускат. Он знает итальянский, греческий, французский, турецкий, арабский и персидский языки, хотя почерк у него детский, а итальянский более чем причудливый. Ему нравится узнавать о владыках мира, о местах и ​​вещах. В его свите есть музыкант из Ирана, с которым он сочиняет. Он разделяет свое удовольствие в этих вещах со своим господином. Султан одинок. Это естественно.

Позже, в период полного упадка его власти и богатства, с министерским окладом в 150 000 дукатов, утренний распорядок Фрэнка просто впечатляет. Де Беллег сообщает нам:

«Одевшись утром, он спускается во двор и садится на своего арабского жеребца, черного, с белой мордой и бабками, бодрого и хорошо сложенного. Чтобы попасть со двора на этаж Ипподрома, он спускается по богато украшенному пандусу, который идет вровень с фасадом. Затем он пересекает ипподром в сопровождении рабов, охранников и членов своего министерского и личного персонала, все пешком. Волынщики и барабанщики предупреждают людей, чтобы они ушли с дороги, но, пожалуйста, не забывайте смотреть. А великий визирь бесспорно приковывает внимание в зеленом тунике, лазоревом кафтане, расшитом золотыми нитями, и белой чалме величиной с султана. Он носит на коже 17-каратный бриллиант, подаренный его хозяином.

Еще есть сказочный венецианец Альвизе Гритти, эрудит, полиглот, банкир, торговец, дипломат, политик и иногда шпион. Этот необыкновенный человек и его красочная история стоят одного тома. При этом сам Сулейман кажется почти пресным.

De Bellaigue использует настоящее время повсюду, что придает эффективную непосредственность. Неясно, кто именно разговаривает с читателем, но их 500 лет на этой Земле явно еще не испортили его, да и ее, память.

Этот рассказчик определенно обладает даром содержательного и выразительного описания как людей, так и событий. Один второстепенный персонаж — «обильно настроенный», который «выбрасывает новости в свой дневник с такой же фактичностью, как его соседи, опорожняющие судно в канал». Османы сражаются по всей Венгрии, их деревянные осадные машины «башни хвороста смотрят на защитников». В «пустоте, оставленной заглушенными орудиями» в конце одной отчаянной схватки, молдавские солдаты «подходят прямо к стенам, дивно наглые, и осматривают оборону, задумчиво почесывая яички». В Конье султан «поселился под коническим куполом, наполненным бирюзовым фаянсом». Это замечательная фраза. Когда внезапная метель засыпает их палатки, османские солдаты обнаруживают, что «нечего делать, кроме как обнять своего товарища и умереть в позе рассказчика секрета». Но затем, после этой катастрофы, «армия устремляется на юг, как отмель, к более теплым водам». Такая проза редко встречается в исторических сочинениях.

Но у этого конфиденциального разговорного голоса есть недостатки. Иногда его тон — тон элегантного, информированного и умного рассказчика, находящегося вне времени и пространства и хорошо осведомленного об иронии жизни, — звучит фальшиво. «Роскошный дворец великого визиря — это «отстойное заявление». После одной победы «налоги зашкаливают». Нарочито дешевый подарок высмеивается как «дерьмо», за которое «вы не получите и 200 дукатов, если попытаетесь его продать». Янычары «разгромили» дворец. Это раздражает, когда мы так мало знаем о несомненно привлекательном, но загадочном человеке, который к нам обращается.

В основе истории, которую он (или, возможно, она) нам рассказывает, лежит и очень современная мораль. Это то, что во многом повлияло на работу де Беллега. Недаром он был репортером в конце 1990-х и начале 2000-х годов. Поверхностным обобщениям об «исламе» или «Западе» не место в мире, который он создает в The Lion House . Таким образом, говорит он нам, обращение к Стамбулу-Константинополю, «городу желаний мира», только одним из его названий может ввести в заблуждение, «ибо у него есть две личности»: «Это Мекка и Рим, Персеполь и Коринф». , Восток и Запад. И эти два «я» оба здоровы, ползают друг по другу, как крабы в ведре».

Книга оставляет читателя с Сулейманом поистине великолепным. Это 1534 или 1535:

«Первые тюльпаны распустились, платаны распускаются, а шквалы с Черного моря прогоняются теплыми течениями с юга. Город пропитан парами овечьего жира, а народ веселится под барабаны и арак. Вернувшись из мечети, султан посещает свою сокровищницу, которую пажи украсили великолепными предметами, приобретенными дарами и завоеваниями с момента основания династии, и благодарит Бога за то, что он сделал его обладателем такого богатства.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *