Золотые слова про жизнь: Золотые слова про жизнь со смыслом — Жизненные статусы
Твои золотые слова » Литературно-художественный журнал «ЭТАЖИ»
***
топочется, земля к подошве почвится,
выстукиваешь ритм ходьбой,
а червь прислушивается худой
с той стороны, куда не хочется.
бродяжится вещам природы, кажется,
что исчезают на глазах,
прозрачное дитя вбирает страх,
едва занежится в лучах, завяжется.
потом за партою — на лбу испарина —
точно приковано навек,
оно в окно глядит: там розов снег —
ему заря на чёрный день подарена.
но нет, неприбыльна, скорее угольна
заря за деревом, вся в тишине,
и щупло те́льца в форменном сукне
шершавом рыпаются кукольно.
но как бы так отчаяться, и рыпнуться,
и выбраться на берег на волне
любви, и пусть вчерашнее во мне
с собой прощально перехрипнется.
по вере нам, в миру затерянным,
воздастся — господи, освободись,
чтоб мысли смертоносной слизь
избыть, залюбовавшись деревом.
через тире-1
со старинной резьбой буфет —
на его лафете
граф графин,
запылавший чуть свет, —
а не граф, так дофин —
как захочешь, солнце моё, мы дети —
от дофина до финского два шага́ —
в правом ящике под лафетом —
там ещё в футляре бинокль,
от него духами веет и высшим светом,
ты прости, моё солнце, рифму «монокль» —
он в глазу романного дурака, —
финка! нет, складной перочинный —
счастье сжатого кулачка —
сокровенный вес —
сколько скрытых в прорезях лезвийц —
я ведь, солнце моё, с той же лестницы —
в ту же дырку в заборе пролез —
я с тобой, но поодаль, иду с катка —
разве с варежки ты не ела снег?
нет? не ты? не ты говоришь: пока?
я запомнил тебя навек —
чёрно-белое фото —
третий «а» или четвёртый «б» —
мы в конверте, в ящике, я хочу к тебе —
чук и гек, отцовские письма с фронта —
я вернусь, у нас будет сын —
я смотрю в буфет — вижу сына
отраженье в стекле, он один —
нет ни матери, ни отца —
там на дне
нотный лист, сонатина —
я учил её без конца —
сон и тина
сна, иди на —
заплетается звук в музыкальном моменте,
дай вплести мне Клеме́нти,
до мажор — да, иди на
брат мой враг мой Клеме́нти —
мука, Му́цио, мука моя —
скука, гамма —
в левом ящике телеграмма,
пожелтели края —
тем пронзительней, чем старее —
не могу без тебя приезжай скорее —
заполнение бланка —
тычь в чернильницу перьевой —
очередь, перебранка —
стыдно текст отдавать — он живой —
в полукруглое
утлое
будьте любезны —
жду целу́ю — чей голос из бездны? —
жду целу́ю люблю тчк
показания счётчика —
всё оплачено и обеганы все инстанции —
квиты, это квитанции —
ничего не должны за свет —
расплатились, нас нет —
в кухне — голос из бездны — оставил, пойди погаси,
что ж, да будет воля Твоя на земли́ яко на небеси́ —
больно перекликаться,
но скажу тебе на прощанье, расписываясь слезами, —
я успел погасить облигации
трёхпроцентного займа —
видишь эти таблицы —
как ты всматривался, номер ища —
номер свой! — эти лица! —
щастье пишут теперь со «ща»,
чтоб мгновеннее слиться —
щастье рюмочек — эти —
над лафетом — из чистого хрусталя —
выпить, чтоб покачнулась земля? —
как захочешь, солнце моё, мы дети.
песня
на душе такая ноша-ношенька,
когда на кладбище иду.
стынут ноги мои ноженьки.
пришла. сейчас его найду.
говорю: скажи своей Аннушке,
куда ты канул? он молчит.
лежат не шелохнутся камушки.
каждый в сердце моё стучит.
всё ему хаханьки хиханьки
пока дышал. а теперь нет как нет.
день осенний тихий-тихонький.
и не дерево стоит — скелет.
похолодало. вечер брезжится.
пячусь. говорю: прости.
но как будто держит, держится
за меня. ноги не идут почти.
не идут. вернулась. тоненький,
показалось, птичий звенит
голос. холод этот холодненький
обняла. называется гранит.
на душе такая ноша-ношенька,
какой не было. как же так,
что стою одна-одинёшенька,
но вдвоём. не отпускает никак.
через тире-2
чуть рассвет — на работу — завод «грампластинка» —
что-то вертится в голове —
он выходит — не в духе — во двор — на дворе —
мы сдаёмся? — белеет простынка
на ветру и мерцает звезда в синеве —
сколько лет катастрофе? —
на вороньей горе, на вороньей горе
в дудергофе —
узкоплеч, и сутул он, и сир —
там я книгу увидел — война — под названьем — и мир —
рядовой Меерсон и жена-командир —
«Меерсон свой накрутит какон, —
говорит тётя Роня, —
(это значит: какао) —
шмыг — и нет, — а всё хнычет, что хворый», —
очень скоро уедет на скорой
и умрёт Меерсон, —
на вороньей горе — как с вороньей
бьют враги — помнишь? — по ленинграду —
мы сдаёмся? — белеет простынка —
что-то вертится — дали награду? —
обошли? — вон любимый, он в дымке —
в синей дымке — любимый — он тает,
город — дом твой знакомый, и сад —
сад зелёный и взгляд —
нежный взгляд — на работу — завод «грампластинка» —
на ореховой — густо разросшийся лес —
марк бернес, —
на дороге коровьи лепёшки,
как пластинки в пыли —
вкруг мальчишки —
подрывают булыжником «мины» —
лица жижей заляпаны — и — разбежались вдали,
наигравшись в «веснушки», —
в бледных майках — я вижу их спины —
и синеют сирени вовсю, и белеют жасмины —
Меерсон возвращается — вечер — он в духе —
что-то вертится, вертится — музыка сфер —
на пороге встречает его одноухий
кот по имени Пьер.
***
кленовый в покое
застынет, изящен и сух,
и дальнее что-то такое
уловит мой слух —
допустим, как небо немеет
и слышимые едва —
«у нас потихоньку темнеет» —
твои золотые слова.
через тире-3
в ставнях вырезанные сердечки — в них
утром солнце — что ни утро — солнце —
искры в сердцевидное оконце
сыплются как от камней точильных —
ты проснёшься в утренней истоме —
длящийся неслыханный неимоверный день —
ноги в чернозёме —
босиком к реке — изгибчивых белеет лилий лень —
нет вы только посмотрите — крик кому-то
вслед — вы только посмотрите —
упряжь ремешки хомут —
и невидимые нити
от тебя ко мне
тянутся — и жизнь безумится вовне —
вот он закрывает двери ставни
цимеринов закрывает — нет доверья —
донесут — ты помнишь давни
дни — там голос би-би-си звучит за дверью —
бабочка в малиннике —
бабочка-боярышница-бабочка —
бабочка моя молитвенник —
белых двух страниц мигание —
вся прозрачная то дышит то не дышит слитно —
в полдне есть разгар и есть недомогание —
с дождевой водой кривая бочка
у крыльца —
а во рту мальчонки дудник-трубочка —
он плюётся —
и стрекоз очкастых рыльца —
а с базара — лук укроп чеснок — плетётся
канторша — ей торговаться всласть и рыться
в снеди — нет вы только посмотрите — срам —
ходит смагаринский брови супит
дует в задницу куря́м —
не подув — не купит
порознь оттуда мы уйдём — огонь лишь
пробежит по кровле дрожью —
мы ещё там незнакомы — но сведётся
кровной линия судьбы с твоей — ты помнишь
мы уйдём когда на Божьей
улице затеется пожар ночной займётся
встреча
постукивание чайной по скорлупе
ложечки. ломкое утро. сонно тебе.
небо в окне,
как белый урок рисования.
кисти деревьев в стакане двора.
школу прогуливая впервые —
мимо, — шаг замедляя до тишины —
вздрагиваешь — казённая перегорает внутри
лампочка и рассыпается на мурашки.
ты отныне озарено только собою, дитя.
и хотя
нет ещё на свете тебя, на свете моём,
но заранее —
в объёме воздуха —
вижу твоё замирание.
твоё замирания в точке чистого вдоха.
через тире-4
на твоих глазах — иди сюда — оно затеплится —
слышишь, как звучит: сплавляют брёвна —
или вот ещё: Заставье, мельницы —
водяные мельницы — как ровно
дышит слово, становясь дыханьем словно —
кружевницы кружатся, смеются рукодельницы —
как под ними замирают чашечки и блюдца
чистотела, льна, ромашки — в зное
замирают — видишь, как неумолимо льются
звуки, как ютится в них иное —
как ведут коней на водопой, а ввечеру в ночное —
как едят хлеб с огурцом и редькой,
или керченскую сельдь, или вино пьют
бессарабское — и что ни день, то — редкий,
укротить его ещё бессилен опыт —
в поле дым костра — (стою, зажмурясь) — едкий —
это слёзы — это след простыл и стихнул топот
встреча встреча
когда твоя память впервые стала моей,
я увидел: там нет меня и в помине,
и молча я ей приказал: не смей!. .
господи, крик вопиющего сдох в пустыне.
тогда я повадился проникать в твою
память (и воцарялось лето
в непостижимом хвойном сосновом),
проникать, как в кино без билета.
там шёл под открытым небом фильм,
дитя, ты сидела слева.
в полдень был городок пыльн,
а вечером — с запахами хлеба и хлева.
а поутру в открытые окна речной
воздух тёк — ты проходила мимо,
а Млечный так полыхал ночной
путь, что я там прочитывал твое имя.
и когда ты уже ступить не могла
без меня ни шагу, когда я вселился, ей
богу, в ту жизнь, где ты насквозь светла
и любима, я памятью стал, но уже твоей.
исход
поезд паровозных искр.
кончено. без пересадок.
позднее спасенье. прииск.
дня остаток
выпит. ночь. «гори, гори…»
их романс мне тошнотворен.
лагерные фонари.
свет проезжий, будь зашторен.
мы одни с тобою. пуст
поезд. если что и вспыхнет,
то в уме: горящий куст.
да не стихнет!
куст горящий, полыхай.
не было и нет нам дома.
ицхак, янкель, мордехай,
мендель, шломо.
ночь. романс «умру ли я…»
с пьяною слезой с платформы
донесётся. жизнь моя,
их пайки, участки, нормы
нам не в пору. здесь он, дом.
никуда мы не прибудем.
мы одни с тобой вдвоём.
мы пребудем.
Страница Владимира Гандельсмана в «Этажах»
Владимир Гандельсман родился в 1948 г. в Ленинграде, закончил электротехнический вуз, работал кочегаром, сторожем, гидом, грузчиком и т. д. С 1991 года живет в Нью-Йорке и Санкт-Петербурге. Поэт и переводчик, автор полутора десятков стихотворных сборников; многочисленных публикаций в русскоязычных журналах; переводов из Шекспира (сонеты и «Макбет»), Льюиса Кэрролла, Уоллеса Стивенса, Джеймса Меррилла, Ричарда Уилбера, Имона Греннана, Энтони Хекта, Томаса Венцловы.
Золотые слова. Михаил Зощенко
Подпишись на новости
огда я был маленький, я очень любил ужинать со взрослыми. И моя сестрёнка Лёля тоже любила такие ужины не меньше, чем я.
Во-первых, на стол ставилась разнообразная еда. И эта сторона дела нас с Лёлей в особенности прельщала.
Во-вторых, взрослые всякий раз рассказывали интересные факты из своей жизни. И это нас с Лёлей тоже забавляло.
Конечно, первые разы мы вели себя за столом тихо. Но потом осмелели. Лёля стала вмешиваться в разговоры. Тараторила без конца. И я тоже иной раз вставлял свои замечания.
Наши замечания смешили гостей. И мама с папой сначала были даже довольны, что гости видят такой наш ум и такое наше развитие.
Но потом вот что произошло на одном ужине.
Папин начальник начал рассказывать какую-то невероятную историю о том, как он спас пожарного. Этот пожарный будто бы угорел на пожаре. И папин начальник вытащил его из огня.
Возможно, что был такой факт, но только нам с Лёлей этот рассказ не понравился.
И Лёля сидела как на иголках. Она вдобавок вспомнила одну историю вроде этой, но только ещё более интересную. И ей поскорее хотелось рассказать эту историю, чтоб её не забыть.
Но папин начальник, как назло, рассказывал крайне медленно. И Лёля не могла более терпеть.
Махнув рукой в его сторону, она сказала:
— Это что! Вот у нас во дворе одна девочка…
Лёля не закончила свою мысль, потому что мама на неё шикнула. И папа на неё строго посмотрел.
Папин начальник покраснел от гнева. Ему неприятно стало, что про его рассказ Лёля сказала: «Это что!»
Обратившись к нашим родителям, он сказал:
— Я не понимаю, зачем вы сажаете детей со взрослыми. Они меня перебивают. И вот я теперь потерял нить моего рассказа. На чём я остановился?
Лёля, желая загладить происшествие, сказала:
— Вы остановились на том, как угоревший пожарный сказал вам «мерси». Но только странно, что он вообще что-нибудь мог сказать, раз он был угоревший и лежал без сознания… Вот у нас одна девочка во дворе…
Лёля снова не закончила свои воспоминания, потому что получила от мамы шлепок.
Видя, что дело плохо, я решил поправить положение. Я сказал Лёле:
— Ничего странного нету в том, что сказал папин начальник. Смотря какие угоревшие, Лёля. Другие угоревшие пожарные хотя и лежат в обмороке, но всё-таки они говорить могут. Они бредят. И говорят сами не зная что. Вот он и сказал — «мерси». А сам, может, хотел сказать — «караул».
Гости засмеялись. А папин начальник, затрясшись от гнева, сказал моим родителям:
— Вы плохо воспитываете ваших детей. Они мне буквально пикнуть не дают — всё время перебивают глупыми замечаниями.
Бабушка, которая сидела в конце стола у самовара, сердито сказала, поглядывая на Лёлю:
— Глядите, вместо того чтобы раскаяться в своём поведении, эта особа снова принялась за еду. Глядите, она даже аппетита не потеряла — кушает за двоих…
Лёля не посмела громко возразить бабушке. Но тихо она прошептала:
— На сердитых воду возят.
Бабушка не расслышала этих слов. Но папин начальник, который сидел рядом с Лёлей, принял эти слова на свой счёт.
Он прямо ахнул от удивления, когда это услышал.
Обратившись к нашим родителям, он так сказал:
— Всякий раз, когда я собираюсь к вам в гости и вспоминаю про ваших детей, мне прямо неохота к вам идти.
Папа сказал:
— Ввиду того что дети действительно вели себя крайне развязно и тем самым они не оправдали наших надежд, я запрещаю им с этого дня ужинать со взрослыми. Пусть они допьют чай и уходят в свою комнату.
Доев сардинки, мы с Лёлей удалились под весёлий смех и шутки гостей.
И с тех пор мы два месяца не садились вместе со взрослыми.
А спустя два месяца мы с Лёлей стали упрашивать нашего отца, чтобы он нам снова разрешил ужинать со взррслы- ми. И наш отец, который был в тот день в прекрасном . настроении, сказал:
— Хорошо, я вам это разрешу, но только я категорически запрещаю вам что-либо говорить за столом. Одно ваше слово, сказанное вслух, — и более за стол не сядете.
И вот в один прекрасный день мы снова за столом, ужинаем со взрослыми.
На этот раз мы сидим тихо и молчаливо. Мы знаем папин характер. Мы знаем, что, если мы скажем хоть полслова, наш отец никогда более не разрешит нам сесть со взрослыми.
Но от этого запрещения говорить мы с Лёлей пока не очень страдаем. Мы с Лёлей едим за четверых и между собой пересмеиваемся. Мы считаем, что взрослые даже прогадали, не позволив нам говорить. Наши рты, свободные от разговоров, целиком заняты едой.
Мы с Лёлей съели всё, что возможно, и перешли на сладкое.
Съев сладкое и выпив чай, мы с Лёлей решили пройтись по второму кругу — мы решили повторить еду с самого начала, тем более что наша мать, увидав, что на столе почти что чисто, принесла новую еду.
Я взял булку и отрезал кусок масла. А масло было совершенно замёрзшее — его только вынули из-за окна.
Это замёрзшее масло я хотел намазать на булку. Но мне это не удавалось сделать. Оно было как каменное.
И тогда я положил масло на кончик ножа и стал его греть над чаем. А так как свой чай я давно выпил, то я стал греть это масло над стаканом папиного начальника, с которым я сидел рядом.
Папин начальник- что-то рассказывал и не обращал на меня внимания.
Между тем нож согрелся над чаем. Масло немножко подтаяло. Я хотел его намазать на булку и уже стал отводить руку от стакана. Но тут моё масло неожиданно соскользнуло с ножа и упало прямо в чай.
Я обмер от страха.
Я вытаращенными глазами смотрел на масло, которое плюхнулось в горячий чай. Потом я оглянулся по сторонам. Но никто из гостей не заметил происшествия.
Только одна Лёля увидела, что случилось.
Она стала смеяться, поглядывая то на меня, то на стакан с чаем.
Но она ещё больше засмеялась, когда папин начальник, что-то рассказывая, стал ложечкой помешивать свой чай.
Папин начальник взял стакан в руку и стал подносить его к своему рту.
И хотя Лёля была чрезвычайно заинтересована, что произойдёт дальше и что будет делать папин начальник, когда он глотнёт эту бурду, но всё-таки она немножко испугалась. И даже уже раскрыла рот, чтобы крикнуть папиному начальнику: «Не пейте!» Но, посмотрев на папу и вспомнив, что нельзя говорить, смолчала.
И я тоже ничего не сказал. Я только взмахнул руками и не отрываясь стал смотреть в рот папиному начальнику.
Между тем папин начальник поднёс стакан к своему рту и сделал большой глоток.
Но тут глаза его стали круглыми от удивления. Он охнул, подпрыгнул на своём стуле, открыл рот и, схватив салфетку, стал кашлять и плеваться.
Наши родители спросили его:
— Что с вами произошло?
Папин начальник от испуга не мог ничего произнести.
Он показывал пальцами на свой рот, мычал и не без страха поглядывал на свой стакан.
Тут все присутствующие стали с интересом рассматривать чай, оставшийся в стакане.
Мама, попробовав этот чай, сказала:
— Не бойтесь, тут плавает обыкновенное сливочное масло, которое растопилось в горячем чае.
Папа сказал:
— Да, но интересно знать, как оно попало в чай. Ну- ка, дети, поделитесь с нами вашими наблюдениями.
Получив разрешение говорить, Лёля сказала:
— Минька грел масло над стаканом, и оно упало.
Тут Лёля, не выдержав, громко засмеялась.
Некоторые из гостей тоже засмеялись. А некоторые с
серьёзным и озабоченным видом стали рассматривать свои стаканы.
Папин начальник сказал:
— Ещё спасибо, что они мне в чай масло положили. Они могли бы дёгтю влить. Интересно, как бы я- себя чувствовал, если бы это был дёготь?.. Ну, эти дети доведут меня до сумасшествия.
Один из гостей сказал:
— Меня другое интересует. Дети видели, что масло упало в чай. Тем не менее они никому не сказали об этом.
Услышав эти слова, папин начальник воскликнул:
— Ах, в самом деле, гадкие дети, почему вы мне ничего не сказали? Я бы тогда не стал пить этот чай…
Лёля, перестав смеяться, сказала:
— Нам папа не велел за столом говорить. Вот поэтому мы ничего не сказали.
Я, вытерев слезы, пробормотал:
— Ни одного слова нам папа не велел произносить. А то бы мы что-нибудь сказали.
Папа, улыбнувшись, сказал:
— Это не гадкие дети, а глупые. Конечно, с одной стороны, хорошо, что они беспрекословно исполняют приказание. Надо и впредь так же поступать — исполнять приказания и придерживаться правил, которые существуют. Но всё это надо делать с умом. Если б ничего не случилось — у вас была священная обязанность молчать. Масло попало в чай или бабушка забыла закрыть кран у самовара — вам надо крикнуть. И вместо наказания вы получили бы благодарность. Всё надо делать с учётом изменившейся обстановки.
Мама сказала:
— Или, например, я не велю вам выходить из квартиры. Вдруг пожар. Что же вы, дурацкие дети, так и будете торчать в квартире, пока не сгорите? Наоборот, вам надо выскочить из квартиры и поднять переполох.
Бабушка сказала:
— Или, например, я всем налила по второму стакану чаю. А Лёле я не налила. Значит, я поступила правильно?
Тут все, кроме Лёли, засмеялись. А папа сказал:
— Вы не совсем правильно поступили, потому что обстановка снова изменилась. Выяснилось, что дети не виноваты. А если и виноваты, то в глупости. Ну, а за глупость наказывать не полагается. Попросим вас, бабушка, налить Лёле чаю.
Все гости засмеялись. А мы с Лёлей зааплодировали.
Но папины слова я, пожалуй, не сразу понял. Зато впоследствии я понял и оценил эти золотые слова.
И этих слов, уважаемые дети, я всегда придерживался во всех случаях жизни. И в личных своих делах. И на войне. И даже, представьте себе, в моей работе.
В моей работе я, например, учился у старых великолепных мастеров. И у меня был большой соблазн писать по тем правилам, по которым они писали.
Но я увидал, что обстановка, изменилась. Жизнь и публика уже не те, что были при них. И поэтому я не стал подражать их правилам.
И, может быть, поэтому я принёс людям не так уже много огорчений. И был до некоторой степени счастливым.
Впрочем, еще в древние времена один мудрый человек (которого вели на казнь) сказал: «Никого нельзя назвать счастливым раньше его смерти».
Это были тоже золотые слова.
Письмо в «Лукошко»
Искать на сайте:
Полезности
Развивающие игры
Детский сервер «KID»
Детские сайты
Благодарность
Светлане Вовянко из Киева, предоставившей для сканирования личную библиотеку.
Андрею Никитенко из Минска, приславшему более 100 сказок.
Золотых цитат — BrainyQuote
Образование — это ключ, открывающий золотую дверь свободы.
Джордж Вашингтон Карвер
Вы не можете просто сидеть и ждать, пока люди подарят вам эту золотую мечту. Вы должны выйти и сделать это для себя.
Дайана Росс
Сон — это та золотая цепь, которая связывает воедино здоровье и наше тело.
Томас Деккер
Молчание — золото, когда не можешь придумать хороший ответ.
Мухаммед Али
Любовь есть венчающая благодать человечества, святейшее право души, золотое звено, связывающее нас с долгом и истиной, искупительный принцип, который главным образом примиряет сердце с жизнью и пророчествует о вечном благе.
Петрарка
Смерть — это золотой ключ, открывающий дворец вечности.
Джон Милтон
Потеряно — вчера, где-то между восходом и закатом, два золотых часа, каждый из которых украшен шестьюдесятью бриллиантовыми минутами. Никакой награды не предлагается, потому что они ушли навсегда.
Гораций Манн
Мы живем по золотому правилу: поступай с другими так, как хочешь, чтобы они поступали с тобой.
Джейн О’Мира Сандерс
Всякая теория, дорогой друг, сера, но золотое древо жизни вечно зеленеет.
Иоганн Вольфганг фон Гёте
Золотые мгновения в потоке жизни проносятся мимо нас, и мы не видим ничего, кроме песка; ангелы приходят навестить нас, и мы знаем их только тогда, когда они уходят.
Джордж Элиот
Успокойся, собачонка, И у тебя в Воскресении будет золотой хвостик.
Мартин Лютер
Воображение — это золотой путь ко всему.
Теренс Маккенна
Оглядываясь назад на путешествие своей жизни, я могу только сказать, что это было золотое путешествие.
Джинджер Роджерс
Каждое мгновение является золотым для того, у кого есть видение, чтобы распознать его как таковое.
Генри Миллер
Я верю в золотое правило — Человек с золотом… Правила.
г-н Т
Когда дело доходит до этого, я бы предпочел фигурку, чем Золотой глобус.
Чедвик Боузман
Золотое правило жизни: никогда не недооценивайте своих соперников.
Сид Уодделл
Золотой храм, самая святая святыня сикхизма, находится на северо-западе Индии недалеко от пакистанской границы, и это восхитительное место для созерцания притяжения веры.
Николас Кристоф
Золотой век впереди нас, а не позади нас.
Симон Зилот
Лучше тебе без страха лежать на тюфяке, чем иметь золотую кушетку и богатый стол и быть полным хлопот.
Эпикур
Золотая возможность, которую вы ищете, находится в вас самих. Это не в вашей среде; дело не в удаче, не в случайности и не в помощи других; это только в вас самих.
Орисон Светт Марден
Капитал есть деньги, капитал есть товар. В силу того, что оно является ценностью, оно приобрело оккультную способность добавлять ценность самому себе. Она производит живое потомство или, по крайней мере, откладывает золотые яйца.
Карл Маркс
Мы запомнили Золотое правило; давайте теперь воплотим это в жизнь.
Эдвин Маркхэм
Я верю в золотое правило. Я верю в практику.
Лоретта Янг
Я могу видеть и поэтому могу быть счастлив в том, что вы называете тьмой, но для меня это золото. Я вижу мир, созданный Богом, а не мир, созданный руками человека.
Хелен Келлер
Йосемитская долина для меня всегда восход солнца, блеск зеленого и золотого чуда в огромном здании из камня и пространства.
Ансель Адамс
Я протягивал веревки от шпиля к шпилю; гирлянды от окна к окну; золотые цепи от звезды к звезде, и я танцую.
Артюр Рембо
Коробка без петель, ключа и крышки, но внутри спрятано золотое сокровище.
Дж. Р. Р. Толкин
Индии не нужно становиться чем-то другим. Индия должна стать только Индией. Это страна, которую когда-то называли золотой птицей.
Нарендра Моди
Золотое правило состоит в том, что золотых правил не существует.
Джордж Бернард Шоу
У меня дома две награды «Золотая бутса». Было бы неплохо выиграть еще один, но я был бы не против, если бы не выиграл.
Криштиану Роналду
Первый свежий час каждого утра должен быть посвящен Господу, милость Которого радует его золотым светом.
Чарльз Сперджен
Бог не ищет золотых сосудов и не просит серебряных, но Он должен иметь чистые.
Дуайт Л. Муди
Самое главное, чтобы вы были хорошим человеком и жили по золотому правилу поступать по отношению к другим. Если ты живешь этим, это все, что меня волнует.
Роб Райнер
Есть два золотых правила оркестра: начать вместе и закончить вместе. Публике наплевать, что происходит между ними.
Томас Бичем
Мы могли бы приблизиться к балансированию бюджета, если бы все мы жили ближе к Заповедям и Золотому правилу.
Рональд Рейган
Кто культивирует золотую середину, тот избегает и бедности лачуги, и зависти дворца.
Гораций
Романтика — это гламур, превращающий пыль будней в золотую дымку.
Каролин Голд Хайльбрун
Моя любимая притча о том, как жить позитивной и влиятельной жизнью, — это Золотое правило: «Поступай с другими так, как хочешь, чтобы они поступали с тобой».
Тони Оллер
Преклонение перед золотым тельцом обрело новый и бессердечный образ в культе денег и диктатуре экономики, которая безлика и не имеет подлинно человеческой цели.
Папа Франциск
Если у нас нет спокойствия в душе, внешний комфорт будет для нас не больше, чем золотая туфля на подагрической ноге.
Джон Баньян
Улучшить золотой момент возможности и поймать то хорошее, что находится в пределах нашей досягаемости, — это великое искусство жизни.
Уильям Сэмюэл Джонсон
Ум и вежливость не всегда сочетаются; Часто в деревянном доме мы находим золотую комнату.
Генри Уодсворт Лонгфелло
Золотое правило воспитания: поступай со своими детьми так, как ты хотел бы, чтобы твои родители поступали с тобой!
Луиза Харт
Моя цель — осуществить мечту Бангабандху, создав Золотой Бангладеш, свободный от голода и нищеты, проникнутый духом Освободительной войны.
Шейх Хасина
Возможно, человечество стоит на пороге золотого века; но если так, то сначала нужно будет убить дракона, охраняющего дверь, а этот дракон — религия.
Бертран Рассел
Ничто так не смягчает эти трудные экономические времена, как наблюдение за группой миллионеров, дарящих друг другу золотые статуи.
Билли Кристал
Странствующий голубь, золотая жаба, каспийский тигр: все они исчезли, а другие виды висят на волоске. Наши действия не просто ведут к вымиранию других видов: мы также угрожаем собственному выживанию, дестабилизируя экосистемы и уничтожая биоразнообразие.
Оуэн Джонс
Золотой век не прошел; оно лежит в будущем.
Поль Синьяк
Счастлив человек, который, как Улисс, совершил прекрасное путешествие или выиграл Золотое руно, а затем вернулся, опытный и знающий, чтобы провести остаток своей жизни среди своей семьи.
Жоахим дю Белле
У каждого редко бывают золотые годы в жизни, но хорошие вещи случаются, а затем хорошие вещи исчезают. Но у вас всегда будут те хорошие времена, и когда вы будете на смертном одре, вы сможете оглянуться на те времена, когда вы были с девушкой своей мечты.
Даниэль Цезарь
Все люди, выросшие на фантастике, фэнтези и ужасах, прошли через весь процесс аккультурации жанра. Нам всем говорили читать писателей золотого века. Нам всем говорили о Хайнлайне, Азимове и всех этих гетеросексуальных белых мужчинах, хотя некоторые из них были евреями.
Н. К. Джемисин
Я не родился с золотой ложкой во рту. Это была действительно тяжелая жизнь.
Йохан Блейк
Однажды я снялась в «Golden Girls», которая снималась перед публикой, и все прошло хорошо. Я хорошо провел время. Но мне нужна аудитория, хотя бы для комедии.
Дик Ван Дайк
В конце концов, Золотое правило не просто так называется Золотым правилом: поступай с другими так, как поступил бы с собой. Что касается заповедей, вы, вероятно, могли бы просто выполнять эту, и вы были бы в достатке. Если бы все могли придерживаться этого, все было бы в порядке, если бы мазохист не руководил людьми.
Чад Крюгер
Вера — часть меня, да. Я был воспитан христианским ученым. Самое главное, что я каждую неделю видел на стене воскресной школы, было Золотое правило.
Эллен ДеДженерес
Через каждую трещину открытия какая-нибудь кажущаяся аномалия выпадает из тьмы и падает золотым звеном в великую цепь порядка.
Эдвин Хаббел Чапин
Сестра Хинкли и я узнаём, что так называемые золотые годы пропитаны свинцом.
Гордон Б. Хинкли
Ирак был родиной Аббасидского халифата, золотого века, когда мусульманский мир был в авангарде математики, естественных наук и медицины.
Ричард Энгель
Где дети, там и золотой век.
Novalis
75+ ЛУЧШИХ цитат Golden Words на английском языке
Автор Администратор
Golden Words Quotes на английском языке содержат самые вдохновляющие, мотивирующие и заставляющие задуматься слова в истории. Они мотивируют людей осуществлять свои мечты и получать от жизни больше. Людям нужно постоянно напоминать о важности этих мощных слов, чтобы не сбиться с пути и жить успешной жизнью. Ниже приводится коллекция некоторых из лучших цитат Golden Words на английском языке, которые изменят вашу жизнь к лучшему.
Что делает цитату золотой? Так ли это сформулировано? Какие чувства стоят за этим? Однозначного ответа нет, но что делает Golden Words Quotes на английском языке таким особенным, так это то, что им удается охватить все эти вещи. Их часто передают из поколения в поколение, ценят за мудрость и глубину чувств. В этом блоге будут рассмотрены некоторые из самых известных в истории цитат Golden Words на английском языке и дано представление о том, почему они такие особенные.
Цитаты Golden Words на английском языке очень важны в нашей повседневной жизни. Это дает нам позитивную атмосферу и помогает нам общаться с окружающими нас людьми. Мы часто используем эти слова, не зная истинного значения и силы, стоящей за ними.
В этом сообщении блога мы обсудим различные типы золотых слов на английском языке , их значения и то, как мы можем использовать их, чтобы сделать нашу жизнь лучше.
- Связанные: мотивационные цитаты
Цитаты Golden Words на английском языке
Цитаты Golden Words на английском языке — лучший способ начать свой день, поскольку он дает вам позитивный взгляд на жизнь. Это заставляет вас чувствовать себя хорошо и счастливо. Более того, эти цитаты вдохновляют вас на достижение больших успехов в жизни. Они мотивируют вас делать что-то хорошее и подталкивают вас стать лучше. Все эти цитаты из золотых слов короткие и вдохновляющие, поэтому они так популярны.
Golden Words Quotes In English , хотя первоначально и приписывается различным источникам, содержит лежащую в основе истину, которая универсально применима. Они часто используются, чтобы вдохновлять и мотивировать людей в их повседневной жизни. Ниже приведены некоторые из самых известных цитат Golden Words на английском языке и их авторы:
«Все теории, дорогой друг, серы, но золотое древо жизни вечнозелено». – Иоганн Вольфганг фон Гёте
«Если мир держится на надежде, то почему бы тебе не ожидать себя».
«Никогда не отказывайся от своей тяжелой работы, однажды ты добьешься успеха».
«Образование — это ключ, открывающий золотую дверь свободы». – Джордж Вашингтон Карвер
«Смерть — это золотой ключ, открывающий дворец вечности». – Джон Милтон
«Добрые слова могут быть короткими и легкими, но их эхо поистине бесконечно». — Мать Тереза
«В языке нет костей, но он достаточно силен, чтобы разбить сердце. Так что будьте осторожны со своими словами».
«Будьте осторожны в своих словах. Вы можете сказать что-то обидное за десять секунд, но десять лет спустя раны все еще на месте». – Джоэл Остин
«Все, что мне нужно, это лист бумаги и что-то, на чем можно писать, и тогда я смогу перевернуть мир вверх дном». – Фридрих Ницше
«Слова не в силах произвести впечатление без утонченного ужаса их реальности». – Эдгар Аллан По
«Сломанная кость может срастись, но рана, открытая словом, может гноиться навсегда». – Джессамин Уэст
Золотые слова на английском языке
Золотые слова на английском языке — это специальные слова, которые имеют большое значение и могут использоваться для поощрения или вдохновения людей. Эти слова можно произнести или написать, и их можно использовать в самых разных ситуациях. Золотые слова на английском языке могут исходить от известных людей, или это могут быть слова, которые передавались из поколения в поколение. Иногда Golden Words на английском языке можно найти в книгах или других письменных материалах.
Золотые слова английского языка — идеальные слова, чтобы начать свой день или закончить его на высокой ноте. Они поднимают настроение, мотивируют и вдохновляют. Они не только заставляют вас чувствовать себя хорошо, но и могут помочь вам в достижении ваших целей. Вот некоторые из лучших английских золотых слов для начала:
«Слова свободны. То, как вы их используете, может стоить вам». — КушандВиздом
«Повышай слова, а не голос. Дождь выращивает цветы, а не гром». — Руми
«Оглядываясь на путешествие моей жизни, я могу только сказать, что это было золотое путешествие». – Джинджер Роджерс
«Воображение — золотой путь ко всему». – Теренс МакКенна
«Сон — это та золотая цепь, которая связывает воедино здоровье и наши тела». – Томас Деккер
«Будь осторожен со словами. Однажды произнесенные, их можно только простить, но не забыть».
«Ваши слова имеют силу. Говорите добрые, любящие, позитивные, воодушевляющие, ободряющие и живительные слова».
«Утешайся, собачонка, и у тебя в Воскресении будет золотой хвостик». – Мартин Лютер
«Мы запомнили Золотое правило; давайте теперь воплотим это в жизнь». – Эдвин Маркхэм
Изображения Golden Words на английском языке
Изображения Golden Words на английском языке представляют собой набор мотивационных и вдохновляющих цитат на английском языке. Их создал американский писатель и художник Golden Words. Художественное произведение состоит из простых, красочных дизайнов с типографикой и выбранной цитатой, наложенной сверху.
Золотые слова Изображения на английском языке — это мощные слова, которые влияют на людей и делают их счастливыми. Они могут изменить не только настроение, но и жизнь людей. Эти слова вызывают позитив в любой ситуации и помогают создать лучшую атмосферу. Золотые слова используются почти всеми религиями, духовными учителями и гуру как способ распространения света и счастья.
«Одно доброе слово может изменить весь день».
«Обращайтесь с ними осторожно, ибо слова имеют большую силу, чем атомные бомбы». – Перл Страчан Херд
«Слова обладают энергией и силой, способными помочь, исцелить, помешать, ранить, навредить, унизить и смирить». – Иегуда Берг
«Когда шутка становится плохой, она перестает быть шуткой».
«Шкатулка без петель, ключа и крышки, но внутри спрятано золотое сокровище». — Дж. Р. Р. Толкин
«Секрет быть скучным в том, чтобы сказать все». — Вольтер
«Первый свежий час каждого утра должен быть посвящен Господу, милость Которого радует его золотым светом». — Чарльз Сперджен
«Молчание — золото, когда не можешь придумать хороший ответ». – Мухаммед Али
«Ты должен быть свободен от страха лежать на тюфяке, чем иметь золотую кушетку и богатый стол и быть полон хлопот». – Эпикур
Золотые слова на английском языке в одну строку
Золотые слова на английском в одну строку — это слова в одну строку, которые имеют особое значение или используются для выражения чего-то очень важного. Они часто используются для описания чьего-то характера или для выражения важного жизненного урока. Золотые слова на английском языке часто встречаются в великих литературных произведениях и могут быть использованы для улучшения вашего письма.
Золотые слова на английском языке One Line — это особый тип письма, полный мудрости и проницательности. Они исходят от великих умов на протяжении всей истории и предлагают руководство и точки зрения по огромному кругу тем. Они идеально подходят для созерцания и могут обеспечить утешение в трудную минуту.
«Добрые слова многого стоят, а стоят мало». – Джордж Герберт
«Как у вас есть время читать, так и у нас есть время писать».
«Вы никогда не должны терять тех, кто заботится о вас».
«Всегда идти в ногу с игрой всей жизни».
«Ваш образ мышления определяет ваш образ жизни».
«Те, кто на тебя рассчитывает, не дураки».
Золотые слова на английском языке О жизни
Золотые слова — это выражения великих людей, которые вдохновляют, мотивируют и ободряют нас. Они просты, но способны изменить нашу жизнь. Золотые слова Цитаты о жизни учат нас, как жить мудро и счастливо. Golden Words — это тщательно отобранная коллекция самых вдохновляющих и поучительных цитат о жизни. Это источник мудрости для всех, кто хочет жить более счастливой и полноценной жизнью.
«Вы всегда должны находить цель, чтобы прожить свою жизнь».
«Старайся быть для кого-то дорогой жизни, а не помехой».
«Жизнь для того, чтобы жить самой, а не для того, чтобы тратить ее на дураков».
«Если мир держится на надежде, то почему бы тебе не ожидать себя».
«Будь человеком, который может видеть душу другого, а не лицо».
«Нет ничего сложного или легкого, это ты делаешь такие вещи».
Короткие золотые слова на английском языке
Короткие золотые слова на английском языке содержательны и интересны в таких коротких словах. Золотое слово — это слово, оказывающее мощное воздействие на слушателя или читателя. Золотые слова используются, чтобы убеждать, мотивировать и трогать сердца людей. Когда вы знаете, как использовать золотые слова в своих разговорах, речах и письмах, вы можете получить все, что захотите.
«Все говорят не суди меня, но все делают».
«Если хочешь что-то убить, убей демона внутри себя».
«Удача не всегда помогает, трудолюбие тоже имеет большое значение».
«Если ты не любишь себя, этот мир тебя тоже не полюбит».
«Простая мантра для счастья — делать счастливыми других».
«Жизнь имеет два оттенка, второй начинается, когда мы понимаем, что он у нас есть».
«Понять себя — самая трудная задача в мире».
«Чем больше вы ожидаете от других, тем больше вы пострадаете».