Пословица мудрость народная смысл пословицы 2 класс: Объясните смысл пословицы.Пословица-мудрость народная. — Школьные Знания.com

Содержание

Конспект урока по литературному чтению «Пословица

Круглякова Галина Николаевна. Конспекты уроков литературного чтения с применением дифференциации и активных методов обучения (УМК «Перспектива» 1 класс).

Раздел «Радуга-дуга».

Урок 8 .

Тема: «Пословица — мудрость народная»

Планируемые результаты.

Предметные: познакомить с произведениями малых фольклорных

жанров — пословицей, поговоркой, скороговоркой и загадкой; использовать ознакомительное и смысловое чтение в процессе работы над пословицей.

Метапредметные.

Познавательные: развивать навыки чтения путём постоянного перечитывания пословиц по разным основаниям; работать над формированием внимательного отношения к слову, учить детей сравнивать несколько пословиц; строить рассуждение по теме урока под руководством учителя.

Регулятивные: учить детей ставить перед собой цели, анализировать эмоциональное состояние полученные от успешной (неуспешной) деятельности; осуществлять взаимоконтроль и самоконтроль в индивидуальной работе, работе в парах и группах.

Коммуникативные: обеспечить развитие у школьников монологической и диалогической речи; учить ориентироваться в учебнике; включаться в диалог с участниками образовательного процесса; корректировать, изменять свою точку зрения; уметь отвечать на вопросы, используя способ замены в предложении вопросительного слова смысловым.

Личностные: проявлять положительное отношение к предмету «Литературное чтение», живой интерес к народному творчеству.

Проверяю готовность к уроку
.

Встали все у парт красиво, Поздоровались учтиво. Тихо сели, спинки прямо. Все легонечко вздохнём И занятие начнём.

Реакция на учителя, внимание.

I этап – мотивационно – ориентировочный.

(Мотивация к деятельности: создание ситуации успеха).

Загадываю загадку:

«Быстро вырос над землей
Семицветный мост дугой.
Верх уперся в облака,
Что на небе?»

Провожу беседу.

— Радуга – это удивительное природное явление, которое восхищает и взрослых, и детей во всем мире. Когда можно любоваться радугой?

— Радуга состоит из разноцветных полос, которые расположены в определённой последовательности. Кто знает, как расположены цвета у радуги?

— Я ещё раз прочитаю загадку, а вы выберите слова, которые помогли вам отгадать загадку?

— Такие небольшие произведения, в которых предмет описывается, сравнивается, но не называется, называются загадками. Загадка – это малый жанр произведения. Попробуйте угадать следующий жанр. Послушайте внимательно предложение и обратите внимание на то, как я его произнесу. (Произношу быстро с выделением звука «р»)

«Радуга горит на горизонте».

Что я произнесла?

— Скороговорка тоже относится к малому жанру.

Определите следующий жанр.

Произношу: «Воду из реки ведром не вычерпаешь, радугу с неба рукой не схватишь».

Что это такое?

— Какие ещё малые жанры вы знаете?

Слушают и называют отгадку: радуга.

Отвечают. (Чаще всего можно любоваться сразу после дождя или возле фонтанов и водопадов).

Отвечают.( красный, оранжевый, жёлтый, зелёный, голубой, синий, фиолетовый)

Отвечают. (семицветный мост дугою)

Слушают.

Отвечают. (скороговорку)

Отвечают (пословица)

Вспоминают и называют.

II этап – поисковый.

(Учебно-познавательная деятельность. Постановка задачи)

— Сегодня мы приступаем к большой теме, авторы учебника назвали её «Радуга – дуга», мы будем знакомиться с малыми жанрами устного народного творчества. Что такое устное?

— Почему народное?

— Что такое творчество?

— Слова «радуга – дуга», взяты из русской народной песенки, которая тоже является жанром устного народного творчества.

Предлагаю открыть учебники на странице 28 и послушать диалог Ани и Вани.

— О каком жанре напомнила вам Аня?

— Какой жанр вспомнил Ваня?

— Как вы понимаете смысл пословицы «Без пословицы речь не молвится».

— Почему Аня рассказала о себе, а Ваня о бабушке?

Давайте вспомним несколько таких советов.

Кончил дело _ …

Поспешишь — …

Семь раз отмерь – один …

Отвечают. В прошлом, многие люди не умели писать, поэтому большинство произведений передавались из уст в уста, устами называли губы)

Отвечают. (нет автора)

Отвечают. (Рассказывая сказку или исполняя песню, каждый рассказчик что-то добавлял от себя, что-то пропускал, что-то изменял, чтобы произведение стало лучше. Это и называется творчеством).

\

Два ученика читают, остальные слушают.

Отвечают. (о загадках)

Отвечают. (пословицы и поговорки)

Отвечают. (Пословицы, используемые в речи, делают ее более красивой и выразительной.)

Отвечают. (Пословицы в своей речи чаще употребляют взрослые люди, которые могут дать мудрый совет или пожелание с помощью пословицы).

Добавляют хором.

(гуляй смело)

(людей насмешишь)

(отрежь)

III этап – практический.

(Решение учебной – практической задачи).

— Продолжаем работать над пословицами. Откройте учебник страница 39. Работать будем в парах: один читает первую часть пословицы, другой – вторую часть. Выбираете одну из пословиц и вспоминаете ситуацию, когда эту пословицу можно использовать в виде совета.

Проверять будем так. Я начинаю пословицу, парой поднимаете руку, кто придумал ситуацию, где уместно сказать эту пословицу.

Читаю: « Не пером пишут, …». Вызываю пару.

Читаю: «Знай больше, …». Вызываю пару.

Читаю: « Не спеши языком, …» .Вызываю пару.

Читаю: «Маленькое дело …» .Вызываю пару.

Читаю: «Каков мастер …». Вызываю пару.

Один из пары читает пословицу, второй приводит пример, где можно использовать эту пословицу.

Благодарю и оцениваю ребят.

— Следующее задание будет такое: я прочитаю вам пословицы, постарайтесь запомнить некоторые из них.

Ну, кто  из  вас  не  согласится,

Что  без  труда   не вытащишь и рыбку из пруда;

Что  дело  мастера боится;

Что  жизнь  дана  на добрые дела;

Что  долог  день до  вечера,

Коли  делать  нечего;

Согласитесь: авось да как-нибудь до добра  не  доведут.

Помните! Тот, кто  хочет  много  знать,

Тот  не должен  долго  спать.

Физминутка.

Я пословиц много знаю

и сейчас вам расскажу.

Солнце, воздух и вода — наши лучшие друзья! (Руки вверх, в стороны, вниз)

Двигайся больше — проживёшь дольше.(Ходьба на месте)

Кто ловко бьет по мячу, тому все по плечу.

(Изобразить отбивание мяча)

Продолжаю рассказ о пословицах.

— В нашей стране живут люди разных национальностей, у каждого народа есть свои пословицы.

Предлагаю прочитать про себя и подумать над смыслом пословиц и поговорок разных народов.(У. с. 38)

Вызываю 1 группу. Прошу прочитать все пословицы.

Прошу объяснить смысл пословицы «Родина — мать, умей за неё постоять»

Вызываю 2 группу. Прошу прочитать все пословицы и объяснить смысл пословицы «Нет друга – ищи, а нашёл – береги»

Вызываю 3 группу. Прошу прочитать все пословицы и объяснить смысл пословицы «Красота до вечера, а доброта навеки»

Вызываю 4 группу. Прошу прочитать все пословицы и объяснить смысл пословицы «Говоря ложь – не будешь умным, воруя – не будешь богатым»

Вызываю 5 группу. Прошу прочитать все пословицы и объяснить смысл пословицы «Срубленное дерево снова не вырастет».

— Следующая игра называется «Пословица, тебя мы знаем». Откройте учебник с. 49. Прочитайте про себя и ответьте на вопрос:

— Что случилось?

Восстанавливать пословицы будем в группах. Как только выполните задание, садитесь на место.

Послушаем группу, которая выполнила задание первой.

Читают парой, вспоминают ситуацию.

Принимают участие в оценивании.

Называют пословицы.

Выполняют упражнения.

Читают по очереди по одной пословице

Объясняют.

(Родина – самое дорогое место для человека. И неважно, какое значение вкладывает человек в это понятие: то ли здесь речь идёт о малой родине (месте, в котором ты вырос) , то ли о целой стране, в которой выросло не одно поколение твоих родных. Мы должны уметь сохранять данные нам богатства: леса, поля, озера, реки, а также, если потребуется, защитить родину во времена тяжелых испытаний).

Объясняют.

(Пословица о том что без хорошего, верного друга очень трудно, поэтому друзей нужно искать, рано или поздно настоящий друг найдется, нужно постараться его не потерять)

Объясняют.

(Красота — это внешность, она переменчива. Доброта у человека внутри, и она там останется навеки, потому лучше общаться с добрыми людьми независимо от их внешности). 

Объясняют.

(Ложь и воровство могут принести тебе ненадолго радость, но счастья и душевного спокойствия тебе не видать. Плохой поступок обязательно вернется «бумерангом»).

Объясняют.( Если дерево срубишь, то оно расти больше не будет, поэтому прежде чем что-то сделать, нужно подумать о последствиях).

Отвечают. (Выделенная буква заменена другой буквой).

Расходятся по классу по группам.

Восстанавливают пословицы.

Читают.

IV этап — рефлексивно – оценочный.

(Рефлексия. Оценка результатов деятельности).

В ходе урока я старалась вам показать, что пословицы нужны и сегодня. Они украшают нашу речь, помогают сделать её выразительной. Кому какая пословица понравилась, и вы будете применять её в жизни?

Отвечают.

Домашнее задание

Домашнее задание. Читать выразительно.

1 группа «Ах ты радуга — дуга»

2 группа «Дождик, дождик, веселей»

3 группа «Идёт матушка весна»

4 группа « Жаворонки- жавороночки»

5 группа – « Дождик, дождик поливай»


Пословицы про мудрость, Пословицы для детей

Пословицы про мудрость

Пословицы про мудрость имеют назидательный смысл, выражают отношение русского народа к мудрецам и дуракам. Краткие народные изречения сами по себе мудры и поучительны, они отражают народную мудрость. Для облегчения задачи подбора подходящей пословицы, в данной статье они распределены по группам.

— Пословицы о мудрости для детей.
— Пословицы на тему «мудрость»,
— Пословицы, отражающие народную мудрость,
— Пословицы о мудрости и глупости.

Пословицы о мудрости для детей

Утро вечера мудренее.
Беды научают человека мудрости.
Перемудришь, так испортишь.
Мудра голова — короткий язык.
Мудрому человеку вся земля открыта.
Мудрость в голове, а не в бороде.
Мудр тот, кто сам себя знает.
Мудрый ничего не делает, не подумав
Мудрому совет всякий в пользу.
Мудрость и города берет.
Мудрому слову тройная цена.
Мудрым никто не родился, а научился.
Азбука — к мудрости ступенька.
Мудрая голова сто человек прокормит.
Известно, что любовь к книгам — любовь к мудрости.
Знания в юности — это мудрость в старости.
Чтение — к мудрости движение.
Знание и мудрость украшают человека.
Мудра голова — короткий язык.

Пословицы на тему мудрость

Не велика штука, да мудровата.
На всякого мудреца довольно простоты.
Немудрые люди, а мудрую пословицу сложили.
Кто не умеет себя скрыть, тот не может мудрым быть.
Мудра голова — короткий язык.
Мудрено тому учить, чего сам не знаешь.
Мудрому человеку вся земля открыта.
Мудрость в голове, а не в бороде.
Мудрый слышит вполслова.
Мудр тот, кто сам себя знает.
Мудрецу и счастье к лицу.
Мудрый правду видит, а глупый познает ее на своей спине.
Одному всей премудрости не пройти.
На человеческую глупость есть божья премудрость.
И мудрому человеку совет требуется.
Осторожность – мать мудрости.
Мудрое слово и в стужу согреет.
У молодого еще зуба мудрости нет.
Утро вечера мудренее — трава соломы зеленее.
Утро вечера мудренее, жена мужа удалее.
Всякая мудрость от бога.
Голь мудрена, голь на выдумки торовата.
Украдено мудрено, а будет найдено.
Премудрость одна, а мудростей много (т. е. хитростей).
Семь мудрецов на свете было.
Голь мудра, берет с утра.
Не то мудрено, что переговорено, а то, что не договорено.
Не мудра голова, да кубышка полна.
Богатырь возглавляет войско, мудрец открывает путь.
Мудрая мысль бессмертна.
Мудрость змеина, незлобивость голубина.
Мудрено выйти из посконного ряда без отрепьев.

Пословицы, отражающие народную мудрость

На всякого мудреца довольно простоты.
Немудрые люди, а мудрую пословицу сложили.
Мудрость в голове, а не в бороде.
Мудрый правду видит, а глупый познает ее на своей спине.
Народная мудрость учит преодолевать трудность.
Сколько волка ни корми – он все в лес смотрит.
Век живи — век учись.
Любишь кататься — люби и саночки возить.
Лучше поздно, чем никогда.
Семь раз отмерь — один раз отрежь.
Друзья познаются в беде.
Мир освещается солнцем, а человек – знанием.

Пословицы о мудрости и глупости

Не мудра голова, да кубышка полна.
У глупости непременно есть дно, у мудрости нет предела.
У глупца — на языке, у мудреца — в руке.
Странствующий глупец лучше сидящего на одном месте мудреца.
То, что совершает мудрец, совершает и глупец, но последний совершает это, опозорившись.
Один глупец сказал слово, а сорок мудрых не могли ответить.
Мудрец знает, что он знает много, а глупому кажется, что он знает все.
Мудрость, переходящая меру, хуже глупости.
Мудрый, как черепаха, глупый, как слон.
Мысль умного ценнее уверенности глупого.
Лучше нищая мудрость, чем глупое богатство.
Лучше с умным потерять, чем с глупым найти.
Когда глупец говорит, мудрец молчит.
Глупый ищет большого места, а разумного и в углу видно.
Глупому счастье, а умному напасть.
Глупому счастье, а умному Бог дает.
На человеческую глупость есть Божья премудрость.
Что умному навек, то глупому ненадолго.
Ученый муж говорит, как философ, а живет, как глупец.
Умный обещает, а глупый радуется.
Умный плачет, а глупый скачет.
Умный себя винит, глупый — друга.
Умный смиряется, глупый надувается.
Умному — намек, глупому — палка.
Умный изучает, глупый поучает.
Умен — так раскинь умом, глуп — так другим подражай.
От умного научишься, от глупого разучишься.
Пока умный раздумывал, глупый горы перешел.
И глупый умного одурачит.
Дашь совет умному — поблагодарит, глупому — на смех поднимет.
Глупый про себя сгрешит, а умный многих соблазнит.
Где кончается ум, там начинается глупость.
Где шума много, там ума мало.
Глупые мысли бывают у каждого, только умный их не высказывает.

Источник: pro-poslovicy.ru

Нар мудрость в пословицах и поговорках

Консультация для родителей.

Народная мудрость в пословицах и поговорках.

Поговорки и пословицы — это краткие изречения, содержащие вывод из наблюдений над окружающим. Более понятны они старшим детям – шести-семи лет . В поговорке, пословице важно их содержание. Сложились они на основе огромного жизненного опыта. Поговорка — принадлежность речи взрослых. Дети ею почти не могут ещё пользоваться и только подводятся к этой форме фольклора. Однако обращённые к детям отдельные пословицы могут им внушить некоторые правила поведения, например: «Поспешишь, людей насмешишь». Всего правильнее употреблять пословицы и поговорки в момент, когда обстоятельства наглядно иллюстрируют пословицу.

У взрослых запас пословиц и поговорок обычно создаётся в результате слушания и чтения сказок, народного эпоса, художественной литературы, под влиянием речи окружающих. Плохо, если будут заранее «планировать» употребление пословиц, поговорок. Народные выражения живы только тогда, когда сказаны ко времени и к месту. От детей ни в коем случае не следует добиваться , чтобы они пользовались этими выражениями или, ещё хуже, заучивали их. Хорошо, если дети в речи взрослого улавливают юмор, понимают и назидание в пословице. Если в детской речи изредка промелькнёт поговорка или отдельное выражение, взятое из сказки или из речи взрослого, это и будет наградой за труды, но нарочито вызывать ребёнка на это не следует.

Жизнь дана на добрые дела.

Без корня и полынь не растет.

Береги платье снову, а честь смолоду.

Носи платье – не скидывай, терпи горе – не сказывай.

Будет лихо, будет и тихо.

Искру туши до пожара, беду отводи до удара.

Бабушка надвое сказала: либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет.

Бог-то, Бог, да и сам не будь плох.

Несчастья бояться – счастья не видать.

Или грудь в крестах, или голова в кустах.

Кривдой весь свет пройдешь, да назад не воротишься.

Молодость пташкой, а старость – черепашкой.

Русский ни с мечом, ни с калачом не шутит.

Кто ест скоро, тот и работает споро.

Всяк кузнец своего счастья.

Смотри дерево в плодах, а человека в делах.

Кто встал пораньше – ушел подальше.

Пахать – не в дуду играть.

Попытка – не пытка, а спрос – не беда.

Штопай дыру пока невелика.

Не бравшись за топор, избы не срубишь.

Каков мастер, таково и дело.

Где хотенье, там и уменье.

Умел начать, умей и кончить.

Конец – делу венец.

Какова пряха – такова и рубаха.

Лень Лени за ложку взяться, да не лень Лени обедать.

«Акуля, что шьешь не оттуля?» –

«А я, матушка, еще пороть буду!»

Сбил, сколотил, вот колесо!

Сел да поехал – ах, хорошо!

Оглянулся назад – одни спицы лежат.

Глуп да ленив – одно дважды делает.

Большой говорун – плохой работник.

Нет друга, так ищи, а нашел – береги.

Согласного стада и волк не берет.

Дружно – не грузно, а врозь – хоть брось.

Для милого дружка и сережку из ушка.

Для друга и семь верст не околица.

Где лад, там и клад.

Без беды друга не узнаешь.

Птице – крылья, а человеку – разум.

И сила уму уступает.

Чужим умом умен не будешь.

Не спрашивай старого, спрашивай бывалого.

В умной беседе быть – ума прикупить, а в глупой – и свой растерять.

Не торопись отвечать, торопись слушать.

Хороша веревка длинная, а речь – короткая.

Не спеши языком, торопись делом.

Хвастать – не косить, спина не болит.

Пустая бочка пуще гремит.

Не учи рыбу плавать.

На безлюдье и Фома – дворянин.

В чужих руках ломоть велик.

Тонул – топор сулил, а вытащили – и топорища жалко.

Клевета, что уголь: не обожжет, так замарает.

У всякой песни – свой конец.

Источник: sundekor.ru

Сочинение Пословицы и поговорки — зерна народной мудрости рассуждение

Как часто слышим мы от окружающих, да и сами нередко употребляем в речи, множество поговорок и пословиц. Не зря их называют зернами мудрости народа. Ведь и правда: высказывания коротенькие – зерна тоже небольшие, а из зерна вырастает плод, несущий пользу. Так же и с поговорками. В одной небольшой фразе содержится немалый смысл и поучение. Если задуматься над ними, и почаще думать о их смысле, они способны дать ростки мудрости в человеке.

История поговорок и пословиц исчисляется веками. Многие из известных нам возникли довольно давно. Народом подмечалось и верно выражалось в них то, к чему могут привести, к примеру, те, или иные действия, или же как лучше всего поступить. Сколько мудрости звучит в фразе «утро вечера мудрее». И, насколько верно подмечены в них результаты неверных и необдуманных действий.

Пословицы и поговорки складывались на основе жизненного опыта многих людей и на протяжении большого периода времени. Все результаты находили свое отражение в этих лаконичных и мудрых фразах. А раз это опыт многих, и он проверен временем – то ему, несомненно, стоит доверять!

В пословицах и поговорках отражено и отношение людей и к труду, и ко многому другому. Некоторые из них оглашают жизненные правила, которым лучше всего следовать. Так, например, поговорка о том, что лучше несколько раз измерить, а уже только потом отрезать, предостерегает от множества ошибок.

Да, хоть и кажется, что здесь говорится о каком-то определенном деле, применить ее можно к очень многим сферам жизни человека. Ведь любые действия нелишним будет хорошенько обдумать, а потом уже совершать их. Это же можно сказать и о других выражениях.

Поговорки образны и коротки по своему содержанию, но мудрость в себе они содержат великую, способную помочь в жизненных ситуациях, избежать ошибок. Они всегда поучительны и полезны. Они всегда точно выражают мысль.

Слышим мы их с самого раннего детства. Потом, вырастая, мы все больше начинаем понимать их, и ценить их значимость. И, нередко тогда, когда не знаешь, что делать, или делаешь что-то неправильно, невольно всплывает в памяти определенная народная мудрость.

Пословицы и поговорки — зерна народной мудрости

Несколько интересных сочинений

Когда мама училась в школе, у них в классе было 17 человек. 8 мальчиков и 9 девочек. Мама училась в сельской школе. Классов было не много. Школа была одноэтажной, старой постройки.

В обыденном мире мы часто сталкиваемся с таким понятием, как «прогресс». Его можно определить, как успех в чем-либо — достижения в спортивной деятельности, прекрасные результаты в обучении или скачок продаж в фирме

Произведение относится к особым сочинениям писателя, поскольку в качестве основной тематики рассматривает отношение человека к собственной смерти.

Многие народы мира ценят честь больше жизни. Шагать дорогой чести нелегкий труд, подразумевающий постоянную работу над собой, над своими принципами и над своим поведением.

У меня много друзей. Мы весело проводим время вместе. Но не каждый друг является идеальным. Для меня идеальный друг — это тот, кто всегда придет на помощь.

Источник: sochinite.ru

Мудрость народа

Наш великий и могучий русский язык трудно представить без пословиц и поговорок. Они настолько прочно вошли в нашу жизнь, что стали не просто украшением речи, а необходимостью. Они придают нашей речи яркость и образность, меткость и оригинальность.

Пословицы и поговорки появились в глубокой древности и с тех давних времен они накапливали в себе всю мудрость нашего народа, отражали нравственные устои и заповеди. Прошли века, но вся народная мудрость, заключенная в фольклоре, жива и актуальна до сих пор. Часто пословицы и поговорки содержат прямой совет, подсказывают, как поступить в ситуации, помогают нам жить. Их не вспоминают без повода, без причины, в то же время, сказанная вовремя пословица или поговорка помогает нам избежать лишних слов, ведь в ней кратко и образно заключен весь смысл.

Пословицы и поговорки о природе

Охрана природы в пословицах и поговорках

Пословицы и поговорки разных народов о природе

Пословицы и поговорки на разные темы.

Пословицы и поговорки о правде.

Кстати, а Вы замечали, что эти два понятия, практически всегда употребляются вместе. Почему? Да просто они настолько близки друг к другу, что часто даже трудно бывает их различить. Далеко не каждый человек сможет определить, что перед ним – пословица или поговорка. Да в принципе, для общения не столько важно правильно определить принадлежность фразы к тому или иному типу фразеологизмов. Намного важнее умение правильно употреблять их в речи, а для этого надо эти фразы знать, понимать и уметь правильно использовать.

Давайте, все же уточним, чем различаются пословицы и поговорки, чтобы потом не возникало вопросов.

Пословицы — короткие народные изречения имеют буквальное или переносное значения и представляют собой законченные предложения. Пословица констатирует свойства людей или явлений, дает им оценку или предписывает образ действий. («В гостях хорошо, а дома лучше» – констатирует факт, «Куй железо, пока горячо» – предписывает образ действия).

Поговорка – языковой афоризм, отличающийся особой краткостью и имеющий только буквальное значение. Она не имеет обобщающего смысла и поучительной тенденции. (« Коса – девичья краса», « В тесноте, да не в обиде»; «Поживем – увидим»)

Пословицы и поговорки настолько близки друг к другу, что все эти отличия условны. Поэтому они образуют одну группу языковых афоризмов и обычно употребляются вместе и мы будем говорить о пословицах и поговорках в целом.

Все прекрасно понимают, что формирование личности идет через овладение родным языком. Ни в одной из форм языкового творчества народа не проявляется так ум народа, национальная история, быт, мировоззрение, как в пословицах и поговорках.

«Пословица тем и хороша, что в ней почти всегда, несмотря на то, что она короче птичьего носа, есть нечто, что ребёнку следует понять: представляет маленькую умственную задачу, совершенно по детским силам»,- отмечал в работе «Первая книга после азбуки» К. Ушинский. Именно поэтому значение пословиц и поговорок в развитии детей трудно переоценить.

Очень часто, особенно для дошкольника, та маленькая задача, которую представляет собой понимание смысла пословицы, перерастает в довольно трудную задачу. Понять скрытый подтекст ребенку не всегда легко и здесь очень важна помощь взрослого. Объяснить, научить правильно понимать и использовать – это наша задача. Обогащая речь ребенка пословицами и поговорками, мы помогаем малышу стать умнее, потому что сразу выполняем несколько задач:

  • ♦ Развиваем речь малыша,
  • ♦ Расширяем словарь ребенка, обогащая его афоризмами, новыми словами,
  • ♦ Учим видеть скрытый подтекст в речи, понимать переносный смысл слов,
  • ♦ Развиваем память ребенка, ведь пословицы и поговорки обычно легко запоминаются и увеличивают объем памяти,
  • ♦ Развиваем интерес к истории своего народа, на основе фактов или слов, использованных в пословицах.

Фольклорные афоризмы играют важную роль в обучении ребенка. Начиная с детского сада, мы знакомим детей с пословицами и поговорками, употребляем их в речи сами и дети непроизвольно запоминаю их. Но кроме всего этого, пословицы и поговорки – отличный материал для развития навыков чтения, техники чтения, памяти. Их можно и нужно использовать на уроках, на самых разных занятиях и разными способами. Дальше мы рассмотрим, как можно использовать пословицы и поговорки для развития техники чтения ребенка.

Источник: chitalochka-ru.ru

Пословица — мудрость народная

Подлинную историю трудового народа нельзя знать, не зная устного народного творчества. М. Горький Пословица — мудрость народная

Основополагающий вопрос. Раскройте прямой и переносный смысл пословиц. Вопросы учебной темы. Что такое пословица? Темы пословиц. В чем заключается многозначность пословицы. Каковы особенности данного жанра? Учебные предметы: чтение и развитие речи. Участники : ученики 7 класса.

Тема урока: «Прямой и переносный смысл пословиц» Цели урока: дать понятие пословицы как жанра устного народного творчества, познакомить с темами пословиц, с их художественной ценностью, раскрыть прямой и переносный смысл пословиц. Коррекционные задачи: учить осознанности чтения, активизировать процессы запоминания и воспроизведения.

Заглянем же, как Пушкин встарь, в помощник наш словарь. Пословица, — Ы, -Ж Краткое народное изречение с назидательным смыслом; народный афоризм. Словарь русского языка С.И. Ожигова. Пословица – коротенькая притча. Это суждение, приговор, поучение, выстраданная целым поколением опытная мудрость. В.И. Даль , «Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!» А.С. Пушкин

Пословица – это краткое мудрое изречение Темы пословиц: о Родине, о природе, о труде, о знании, о дружбе, о человеке, о событиях в жизни. Многозначность пословицы — прямой и переносный смысл пословиц. Особенности пословиц: — пословица имеет рифму — украшает нашу речь, делает ее более яркой и убедительной План текста

О Родине «Родина — мать, умей за неё постоять.» «Своя.» земля и в горсти мила «Глупа та птица, которой своё гнездо не мило.» «Человек без Родины, что соловей без песни.»

О дружбе «Человек без друзей, что дерево без корней.» «В настоящей дружбе так – сам пропадай, а друга из беды выручай. » «Настоящий друг познаётся в беде.» «Дружбу водой не разольёшь.»

О матери « При солнышке тепло при матери добро.» «Нет такого дружка, как родимая матушка.» «Ласковое слово мамы, весенний день.» «Дитя хоть криво, да отцу, матери мило.»

О труде «Смотри дерево в плодах, а человека в трудах.» «Не будет скуки, коли заняты руки.» «Что посеешь, то и пожнёшь.» «Пашню пашут руками не машут.»

О знании «Учить – ум точить» «Грамоте учиться – вперёд пригодится.» «Не пером пишут, а умом.» «Кто грамоте горазд – тому не пропасть.»

Мудрость народов мира «Дружба народов — их богатство» Большинство пословиц и поговорок мира пронизаны пафосом гуманных идей и чистых чувств, соприкосновение с их миром доставляет человеку радость и душевное волнение. По В.П. Аникину

Пословицы народов мира «Речь без пословицы – что еда без соли.» (амхарская) «Кто обнажит меч, погибнет от него же.» (арабская) «Ничего не делая, мы учимся дурным делам.» (английская) «Весенний день год кормит.» (русская) «Жизнь счастье в труде. » (литовская)

Художественные особенности жанра пословиц «Пословица к слову молвится.» «Красив тот, кто красиво поступает.» «Доброе братство милее богатства.» ритм рифма или вольный стиль краткость мудрость многозначность яркость и убедительность

Итоги урока Познакомились с пословицей как с жанром устного народного творчества. Ознакомились с темами пословиц. Узнали в чем заключается многозначность пословиц. Убедились, что пословицы и сейчас употребляются в нашей речи. Познакомились с пословицами народов мира.

Источник: officemagazine.ru

ПОСЛОВИЦЫ – МУДРОСТЬ НАРОДНАЯ

ТЕМА:

ПОСЛОВИЦЫ – МУДРОСТЬ НАРОДНАЯ

ЦЕЛЬ:

неразрывно продолжать традиции нашего народа

АКТУАЛЬНОСТЬ:

мудрость всегда актуальна

ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ:

можно использовать на уроках русского языка и литературного чтения, на классных часах, лично для своей семьи, так как жить с мудростью народной полезно и спасительно

1. Введение с.3 2.Пословицы и поговорки – драгоценные жемчужины русского фольклора. с. 4 3.Бабушкины задатки с. 6 4.К истокам народной мудрости с. 9 5.Заключение с. 11 6.Литература с. 12 7.Приложение с. 13

«Каковы в народе пословицы издавна словом употреблялися и яко в волне морской тако в молве мирской разглашалися, а действием в мире, в разговорах между преимуществовали и угождали;в приветах, запросах, советах и ответах и в прочем» «упреждали и утверждали…»

ВВЕДЕНИЕ

Мудрыми пословицами и поговорками народ облегчает свою жизнь и укрепляет, воодушевляет себя к добру. В пословицах можно найти не только житейскую мудрость, но и глубокую философию духа, теплоту истинной жизни. Мудрость – соединение истины и блага, слияние любви и истины; высшее состояние умственного и нравственного совершенства. Народ говорит: «Что худо – того бегай, что добро – тому следуй». Вот и я последовала народной мудрости: хотела побольше погулять, попразднословить, но отложила и взялась за работу.

Я выбрала эту тему потому, что уже много лет читаю в тетради моей бабушки. Она с самой молодости начала собирать пословицы и поговорки. И вдруг Елена Петровна узнала об увлечённости нашей семьи и предложила поделиться нашими сокровищами. И вот мы взялись за эту тему и узнали столько нового, интересного и полезного о пословицах и поговорках, чего раньше даже не знали.

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ – ДРАГОЦЕННЫЕ

ЖЕМЧУЖИНЫ РУССКОГО ФОЛЬКЛОРА

Пословица – самый любопытный жанр фольклора, изучаемый многими учёными, но во многом оставшийся непонятным и загадочным. Пословица – народное изречение, в котором выражается не мнение отдельных людей, а народная оценка, народный ум. Она отражает духовный облик народа, стремления и идеалы, суждения о самых разных сторонах жизни. Всё, что не принято большинством людей, их мыслями и чувствами, не приживается и отсеивается. Пословица живёт в речи, только в ней ёмкая пословица приобретает свой конкретный смысл. Пословица представляет собой краткое, ритмически организованное, устойчивое в речи образное изречение. Пословица составляет достояние целого народа или значительной части его и заключает в себе общее суждение или наставление на какой-либо случай жизни. Созданные в веках, переходя от поколения к поколению, пословицы и поговорки поддерживали уклад народной жизни, крепили духовный и нравственный облик народа. Это как заповеди народа, регламентирующие жизнь каждого простого человека. Это выражение мыслей, к которым пришёл народ через вековой опыт. Образное отражение действительности в пословице связано и с эстетической оценкой разнообразных явлений жизни. Вот почему пословицы есть и весёлые, и грустные, и потешные, и горькие. Вот как сказал об этой черте народных пословиц В.И. Даль: «Пословица – это свод народной премудрости и суемудрия, это стоны и вздохи, плач и рыдание, радость и веселье, горе и утешение в лицах; это цвет народного ума, самобытной стати; это житейская, народная правда, своего рода судебник, никем не судимый». Своеобразна и форма пословиц. Им свойственны ритмическая организация, особое звуковое оформление. Пословица кратка, в ней нет лишних слов, каждое слово весомо, содержательно и точно. Итак, пословица –

это краткое, вошедшее в речевой оборот и имеющее поучительный смысл, ритмически организованное изречение, в котором народ на протяжении веков обобщал свой социально-исторический опыт.

Поговорка – это широко распространённое образное выражение, метко определяющее какое-либо жизненное явление. В отличие от пословиц, поговорки лишены прямого обобщённого поучительного смысла и ограничиваются образным, часто иносказательным выражением: лёгок на помине, как снег на голову, бить баклуши – всё это типичные поговорки, лишённые характера законченного суждения. В речи пословица часто становится поговоркой и наоборот. Например, пословица Легко чужими руками жар загребать часто употребляется, как поговорка Чужими руками жар загребать – это есть образное изображение любителя чужого труда. Поговорки в силу своей особенности образных выражений чаще, чем пословицы, сближаются с языковыми явлениями. В поговорках больше национального, общенародного значения и смысла, чем в пословицах. Поговоркам часто присущи все свойства языковых явлений. Таково выражение свинью подложить, то есть устроить кому-нибудь неприятность. Происхождение этой поговорки связывают с военным строем древних славян. Дружина становилась «клином», наподобие кабаньей головы, или «свиньёй», как называли этот строй русские летописи. Со временем был утрачен смысл, вкладываемый в это выражение в древности.

БАБУШКИНЫ ЗАДАТКИ

Моя бабушка знает так много и пословиц, и поговорок, и сказок, и загадок, и колыбельных песен! Особенно часто в её речи мы слышим пословицы. Какие же они разные! Бабушка не только сама их любит: она и внимание детей своих и наше, внуков, обращает на эту кладезь народной мудрости, учит любить, понимать и знать пословицы и поговорки. Например, «Без угла дом не строится, без пословицы речь не молвится», «Без пословицы не проживёшь», «Старая пословица век не сломится».

Когда мой дядя (бабушкин старший сын) пошёл в первый класс и научился писать, они завели тетрадь для пословиц. Дядя записывал в ней те пословицы, которые ему нравились. И ещё рисовал к каждой пословице картинку. А потом продолжила записи моя мама и тётя Саша, мамина сестра. Настала и моя очередь записывать интересные пословицы в эту тетрадь. Теперь я продолжаю семейную традицию. Бабуля бережно хранит эту драгоценную копилку. «Бабушка, пожалуйста, расскажи мне о пословицах. Почему они тебе так нравятся? Почему ты часто перечитываешь сборник пословиц?» – спрашиваю я у неё. И вот что мне моя бабуля рассказала: «Стоит мне раскрыть наугад сборник пословиц и поговорок, как невольно поразительные глубины народной философии открываются передо мной. Начинаешь их читать и не можешь оторваться, так и тянет поделиться с кем-либо этими счастливыми находками! Интересные, мудрые пословицы сами собой запоминаются! Они украшают нашу речь, делают её живой, остроумной. Ведь «словесная речь человека – Божий дар, откровение: доколе человек живёт в простоте душевной, и речь проста, пряма и сильна…» – это сказал сам В. И. Даль. «Всё в мире творится не нашим умом, а Божьим судом», «Где просто – там ангелов со сто, а где мудрено – там ни одного», «Добрая пословица не в бровь, а прямо в глаз», – любит говорить моя бабушка.

«Поговорка-то цветочек, а пословица – ягодка». Пословица – коротенькая притча. Это суждение, приговор, поучение, высказанное между прочим; это короткое, простое, но богатое по мысли изречение: «Старинная пословица не мимо молвится», «На всякого Егорку живёт поговорка».

Ещё бабушка рассказала: «Когда я работала воспитателем в детском саду, я проводила такие занятия. Предлагала деткам несколько пословиц на выбор и просила на эту пословицу сделать красивый рисунок. Сколько же фантазии у детей! На одну и ту же пословицу получались совершенно разные рисунки! Со старшими детьми занималась по-другому. Брали любую пословицу и вспоминали похожие по смыслу. Оказывается, наши дети знают немало пословиц и поговорок, только не задумываются об этом. Чем раньше ребёнок впитывает народную мудрость, тем это лучше для его развития, для учёбы. Я всегда старалась прививать детям любовь к пословицам, поощряла их интерес. Чтобы убедить своего собеседника в чём-либо, я всегда прибегаю к помощи пословиц, ссылаюсь на них, подкрепляю ими свои мысли и слова». Вот что рассказала мне бабушка о народной мудрости – пословицах. А я прочитала в словаре Даля и узнала, кто такой мудрый человек. «Мудрый – основанный на добре и истине, праведный, соединяющий в себе любовь и правду; в высшей степени разумный и благонамеренный». А вот что говорят о мудрости пословицы: «Науке учиться старости нет», «Не стыдись спрашивать: чем больше узнаешь, тем сильнее станешь».

Мне хочется поделиться с вами мудростью – пословицами, которые довольно часто звучат в нашей семье.

Кто любит Бога, добра получит много.

Не так живи, как хочется, а так, как Бог велит.

Пока слово в тебе – оно твой раб, а вылетит – ты его раб.

С грехами бранись, с людьми мирись.

Коса – девичья краса; смирение – девичье ожерелье.

Кто меня хвалит, тот у меня крадет, а кто меня бранит, тот мне дарит.

Не отведав горького, не узнаешь и сладкого.

Хлеб на стол, так и стол – престол, а хлеба ни куска – так и стол доска.

Неслуху сыну – дубину на спину.

Привычки матери – выкройка для дочери.

Каков ствол, таковы и ветки, каковы родители, таковы и детки.

Маленькие детки спать не дают, а с большими сам не уснёшь.

Маленькие дети тяжелы на коленях, а большие на сердце.

Источник: propedagog.ru


Поделиться новостью в соцсетях

 

Об авторе: Светлана Игоревна « Предыдущая запись Следующая запись »

Проект «Пословицы и поговорки» 2 класс русский язык

Азарова Мария, 2-в класс

МБОУ «Федоровская НОШ № 4»

«Пословица или поговорка?»

Петренко Наталья Александровна, учитель начальных классов

_____________________________________________________________________________

Аннотация

Мы не раз слышали —  «делу время, а потехе час» и следует «семь раз отмерить, чтобы отрезать». Мы  с легкостью оперируем этими короткими, но столь емкими фразами, не задумываясь, откуда они появились в нашей жизни, есть ли у них автор, поймет ли смысл сказанного наш собеседник. Понятия «пословицы» и «поговорки» настолько часто произносят вместе, что уже не осталось ни  малейших сомнений, что речь идет об одном и том же словесном обороте.

Цель:  научиться различать пословицы и поговорки.

Методы исследования: анкетирование,  анализ, сравнение, обобщение.

         Пословица является целым предложением, содержащим в себе нравоучение, мудрость. Поговорка является частью предложения и обычно представляет собой ярко окрашенное словосочетание (отношение к высказываемому). Пословицы и поговорки пишутся простым, народным языком, без применения сложных терминов. Пословицы представляют собой непоколебимые истины. Многие пословицы состоят из двух рифмующихся частей. Итак, пословица — это целое предложение, а поговорка — лишь фраза или словосочетание. Это главный признак, отличающий пословицы от поговорок.

Пословица содержит нравоучение, мораль, наставление. Поговорка — просто красноречивое выражение, которое можно легко заменить другими словами.

Из выше сказанного можно сделать вывод, чтобы уметь различать  пословицы и поговорки и не путать их друг с другом, пользуйтесь словарем, можно порекомендовать для младших школьников словарь В.И.Даля.

 Мы выяснили, что большая часть опрошенных встречают пословицы и поговорки в интернете, многие находят их в книгах и в учебной литературе. Меньше всего учащиеся обращаются к словарям, где действительно можно точно определить что это – пословица или поговорка. Разделяя пословицы и поговорки на две группы,  большинство детей не сумели отличить пословицу от поговорки. Из выше сказанного можно сделать вывод, что ребята не до конца понимают смысла понятия пословица и поговорка.

«Поговорка — цветочек, пословица — ягодка», — говорит сам народ. То есть и то и другое — хорошо, имеется между ними связь, но есть и существенная разница. Таким образом наша гипотеза, что в пословицах и поговорках нет различия, а только сходство,  не нашла своего подтверждения.

 

Содержание

 

 

 

I. Введение ………………………………………………………………………………………..2

II. Теоретический обзор

2.1. Пословицы и поговорки  как жанр устного народного творчества………………………3

2.2.  Сходство и различие  между пословицами и поговорками……………………..….……4

III. Практическая часть

3.1. Сравнение пословицы и поговорки…………………………………………………….…..6

3.2.  Анализ учебной литературы и средств массовой информации (интернет) …………….7

3.3. Проведение анкетирования …………………………………………………………………8

IV. Заключение ………………………………………………………………………………..….9

V. Список используемой литературы и источников ………………………………..……….10

VI.  Приложение ……………………………………………………………………..…………11

I. Введение

Тема нашего исследования «Пословица или поговорка?». Пословицы и поговорки  являются отражением мудрости многих поколений,  не утратившие веками своей актуальности. Мы не раз слышали —  «делу время, а потехе час» и следует «семь раз отмерить, чтобы отрезать». Мы  с легкостью оперируем этими короткими, но столь емкими фразами, не задумываясь, откуда они появились в нашей жизни, есть ли у них автор, поймет ли смысл сказанного наш собеседник. На одном из уроков литературного чтения учитель предложил принести пословицы. При проверке выяснилось, что учащиеся принесли не только пословицы, но и поговорки, так как во многих источниках информации нет разграничения. Понятия «пословицы» и «поговорки» настолько часто произносят вместе, что уже не осталось ни  малейших сомнений, что речь идет об одном и том же словесном обороте. Исходя из этого, мы решили  выяснить, как отличать пословицы от поговорок и  помочь это делать ребятам нашего класса.   

Объект: пословицы и поговорки

Предмет: сходство и различие пословиц и поговорок

Цель:  научиться различать пословицы и поговорки

Для достижения цели  были определены следующие задачи исследования:

ü    изучить литературу;

ü    найди  сходство и различие между пословицей и поговоркой;

ü    проанализировать учебники по литературному чтению и средства массовой информации (интернет) на наличие пословиц и  поговорок;

ü    провести анкетирование среди второклассников;

ü    обработать и проанализировать полученные результаты.

Методы исследования: анкетирование,  анализ, сравнение, обобщение.

Гипотеза нашего исследования: предположим, что в пословицах и поговорках нет различия, только сходство.

Практическая значимость: проведение классных часов в 1—2 классах о пословицах и поговорках.

 

 

II. Теоретическая обзор

2.1. Пословицы и поговорки  как жанр устного народного творчества

  Издавна человек заботился не только о пропитании и жилище, он стремился понять окружающий мир, сравнивал различные явления, создавал новое в природе и в своем воображении. Плоды многовековых наблюдений и раздумий народа, его мечты и надежды воплощались в песнях, сказках, легендах, пословицах, поговорках, загадках. Так народ создавал свое искусство, свою поэзию. Сказки, былины, песни, пословицы и другие виды устного творчества называют фольклором. Слово «фольклор» английского происхождения «folk lore». Оно значит «народная мудрость», «народное знание». Пословицы и поговорки — древнейшие жанры устного народного творчества. Они известны всем народам мира, в том числе жившим давным-давно, до нашей эры — древним египтянам, грекам, римлянам. Самые ранние древнерусские памятники литературы донесли сведения о бытовании пословиц и поговорок у наших предков. В «Повести временных лет», древней летописи, зафиксирован ряд пословиц: «Не идет место к голове, а голова к месту», «Мир стоит до рати, а рать — до мира», «Не погнет щи пчел — меду не едать» и др.

Согласно определениям, пословица – это сжатое, общеупотребительное, нравоучительное изречение. Пословица представляет собой предложение, несущее практическое указание, житейскую мудрость. Пословицу часто сравнивают с афоризмом, но в отличие от последнего, пословица содержит народные слова, обладает простой структурой и не принадлежит конкретному автору. Отличительная черта пословицы – законченное умозаключение. Часто употребительными примерами пословиц являются следующие: «Без труда не выловишь и рыбку из пруда», «Краткость – сестра таланта» и многие другие [1].

Поговорка – образное выражение какого-либо явления в жизни. Как и пословица, поговорка является общеупотребительной, содержит повседневные слова, пишется на простом народном языке. Главное отличие поговорки – это отсутствие законченного суждения. Поговорка является лишь частью предложения и представляет собой устоявшуюся фразу или словосочетание. Цель поговорок не нравоучение, в отличие от пословицы, а придание яркого окраса предложению. Часто для придания большей эмоциональность предложению мы говорим «кот наплакал», «бить баклуши», «ломать голову», «сорить деньгами», «делать из мухи слона» и т.д. Поговорку в предложении можно заменить словами без яркой окраски [1].

Поговорки, как правило, используются для образно-эмоциональной характеристики людей, их поведения, каких-то житейских ситуаций. Поговорок очень много на все случаи жизни…. Нам не нравится кто — то, а он худ, и мы говорим: «Тощ как хвощ». Или толст, и мы говорим: «Толст как бочка». Кто-то наделал глупостей, и в сердцах его ругают: «Глуп как осел, как индейский петух, как осетровая башка». Мы ненавидим двуличных людей и говорим о ком-либо из них: «Личиком беленек, а душою — черненек». О бессовестном человеке: «У него совесть — дырявое решето». О бездушном: «Не душа, а только ручка от ковша». Поговорки помогают выразить эмоциональное состояние, недовольство в связи с какими-то действиями, поступками людей: «Ему говорить — что к стенке горох лепить», «Шипит как каленое железо», «Смотрит как волк на теля», «Вертится как сорока на колу», «Сидит как на иголках», «Надулся как индюк», «Шумит, как ветер в пустую трубу» и т.д. [2].

Но уж если нам что-то нравится, то и поговорки другие. О человеке, который убедительно говорит, мы скажем: «Сказал — как узлом завязал», а о том, кто говорит нам о приятном, скажем: «Говорит — что рублем дарит». О живущем сытно, богато, счастливо говорят: «Как сыр в масле катается».

2.2.  Сходство и различие  между пословицами и поговорками.

Крупнейший собиратель фольклора В. И. Даль во второй половине XIX века сформулировал такое определение пословицы: «Пословица — коротенькая притча. Это суждение, приговор, поучение» [3].

В первой половине XX века знаток пословиц М. А. Рыбникова писала: «Пословица определяет множество однохарактерных  явлений. «Все бондаря, да немногих благодарят», — это суждение говорит о мастерстве бондаря, но если подумаем, что смысл изречения только в этом, мы лишим пословицу ее обобщающей силы. Эта пословица говорит о качестве работы вообще, она может быть применена к учителю, трактористу, ткачу, машинисту, летчику, воину и т.д.». [2]

Именно эти два признака определяют своеобразие пословицы при сравнении ее с поговоркой, которая лишена и обобщающего смысла, и поучительности. Поговорки ничего не обобщают, никого не поучают. Они, как совершенно справедливо писал В. И. Даль, «окольное выражение, переносная речь, простое иносказание, обиняк, способ выражения, но без притчи, без суждения, заключения, применения… Поговорка заменяет только прямую речь окольною, не договаривает, иногда и не называет вещи, но условно, весьма ясно намекает?'[3].

Особенно заметно различие между пословицами и поговорками на примере сходных словосочетаний. Оценивая кого-нибудь как любителя чужого труда, пройдоху, мы говорим: «Он любит чужими руками жар загребать». В этой фразе использована поговорка «чужими руками жар загребать», в ней нет ни обобщения, ни поучения. Однако мы можем, говоря об этом же, и поучать, и обобщать: «Легко чужими руками жар загребать». И это уже будет не цветочек-украшение, а ягодка – суждение [4].

Обычно пословицы называют кладезем народной мудрости, а поговорки – украшением мысли и речи. Но, в речи бывает и так, что пословица становится поговоркой и наоборот, например, «сваливать с больной головы на здоровую» – поговорка, а «сваливать с больной головы на здоровую не накладно» – пословица  (пример В. Даля).

Выводы:

1.                  Пословица является целым предложением, содержащим в себе нравоучение, мудрость. Поговорка является частью предложения и обычно представляет собой ярко окрашенное словосочетание (отношение к высказываемому).

2.                  Пословицы и поговорки пишутся простым, народным языком, без применения сложных терминов.

3.                  Пословицы представляют собой непоколебимые истины.

4.                  У пословиц нет автора. Пословица становится пословицей только тогда, когда она потеряла автора и стала элементом народной речи.

5.                  Многие пословицы состоят из двух рифмующихся частей.

6.                   Итак, пословица — это целое предложение, а поговорка — лишь фраза или словосочетание. Это главный признак, отличающий пословицы от поговорок.

7.                  Пословица содержит нравоучение, мораль, наставление. Поговорка — просто красноречивое выражение, которое можно легко заменить другими словами.

 

III. Практическая часть

3.1. Сравнение пословицы и поговорки

      Многие выражения, как например, «когда рак на горе свистнет», «за двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь» вошли в нашу повседневную речь, но, несмотря на их распространенность, далеко не все смогут отличить, где  пословица, а где поговорка. На самом же деле эти слова синонимами не являются, а называя их вместе, чаще всего имеют в виду только пословицы. Итак, чем пословица отличается от поговорки? Сейчас узнаем  [7].

Язык написания

Поговорка – это словосочетание, для которого рифма не характерна. Пословица же чаще всего обладает не только рифмой, но и ритмом.

Пословицы просты, в них нет сложных слов и непонятных терминов. Они были созданы простым народом и для народа. Эти фразы лаконичны, конкретны.

Поговорки имеют под собой некий подтекст, иронию. Часто  основная идея выражается посредством образов, недоговоренностей, преувеличений.

Пословица                                                                      Поговорка

Мал золотник, да дорог.                                                  «мал, да удал»

Пустая бочка громче гремит.                                          «собака на сене»

Не зная броду, не суйся в воду.                                       «остаться с носом»

         Характер выражения

Пословица – завершенная самостоятельная фраза. Истинность этого выражения не вызывает ни малейших сомнений, ведь далеко не каждое народное суждение  выдерживало проверку временем. Пословица поучает,  наставляет, подсказывает, помогает сделать правильный выбор.

Поговорка является частью какого-либо выражения, добавляя ему настроения, яркости, образности.

 Примеры употребления поговорок в предложениях

Я подарю тебе эту машину, когда рак на горе свистнет.

Незаконно уволенный сотрудник подложил нам свинью.

Кот Базилио и лиса Алиса оставили Буратино с носом.

Размер

Пословица  предполагает изложение мысли максимально коротко. Ведь не зря говорят, что «краткость – сестра таланта». И хотя и имеются пословицы из двух-трех слов, чаще это все же  развернутые предложения.  А вот для  поговорки  такая длина является  нормой, так как  они  представляют собой словосочетания.

Довольно часто  поговорки становятся основой для возникновения  пословиц.

Мы говорим: «И нашим и вашим», «Чудеса в решете», «Шито — крыто», «Отчего сыр-бор разгорелся?», «В ступе воду толочь» — и это поговорки. Однако те же словосочетания с некоторыми, но весьма важными изменениями легко превращаются в пословицы: «И нашим и вашим за копейку спляшем», «Чудеса: в решете дыр много, а вылезти некуда», «Шито-крыто, а узелок то тут», «Разгорелся сыр-бор из-за сосенки», «В ступе воду толочь — вода и будет».

 Из выше сказанного можно сделать вывод:

1.                  Пословица  имеет поучительный смысл, а поговорка передает эмоциональное  отношение к сказанному.

2.                  Пословица является логическим, завершенным изречением, поговорка выступает в составе предложения в качестве словосочетания.

3.                  Поговорки обычно короче пословиц, могут являться основанием для возникновения последних.

4.                  Пословицы, как правило, ритмичны и имеют рифму.

 

3.2.  Анализ учебной литературы и средств массовой информации (интернет)

       Посмотрев учебники 1-2-х классов по литературному чтению (Климанова Л.Ф.)  мы установили, что пословицы обычно изучаются вместе с поговорками [5,6]. Не только в учебниках, но  и в средствах массовой информации очень часто пишут «Пословицы и поговорки», и при этом имеют в виду лишь пословицы (2). Но важно не отождествлять их, видеть не только сходство, но и различие между ними. На практике — обучающиеся  часто их путают.

Нередко  в интернете можно найти список пословиц, озаглавленный как список поговорок (3).

Существует фраза «Пословицы и поговорки».

Слово «пословицы» всегда стоит на первом месте, поскольку пословица — это целое законченное предложение, с моралью и глубоким смыслом.

А слово «поговорки» всегда на втором месте, поскольку это просто красивая и символичная фраза, не способная выступить в роли самостоятельного предложения.

Из выше сказанного можно сделать вывод, чтобы уметь различать  пословицы и поговорки и не путать их друг с другом, пользуйтесь словарем, можно порекомендовать для младших школьников словарь В.И.Даля.

3.3. Проведение анкетирования

Группа опрошенных: 42 обучающихся вторых классов МБОУ « Федоровская НОШ № 4» (1)

1. Где вы можете встретить  пословицы и поговорки?  (напиши все варианты) (приложение)

Результаты опроса:

¾                18 (43 %) опрошенных ответили – в интернете;

¾                24 (57 %) – в книгах;

¾                10 (24%) – в учебниках;

¾                12 (29%) – в словарях;

¾                17 (40%) – в устной речи.

2.  Как ты думаешь, пословицы и поговорки между собой похожи? (приложение)

¾                да — 25  (59%)

¾                нет —  7 (17%)

¾                одно и тоже — 10 — (24%)

3. Как ты думаешь, пословицы и поговорки между собой отличаются? (приложение)

¾                да  — 17  (40%)

¾                нет — 5 (12%)

¾                одно и тоже- 20 — (48%)

4. Разделите пословицы и поговорки на две группы (приложение)

Результаты:

¾                справились 7 (17%)

¾                не справились 35 (83%)

Вывод: После проведения анкетирования мы выяснили, что большая часть опрошенных встречают пословицы и поговорки в интернете, многие находят их в книгах и в учебной литературе. Меньше всего учащиеся обращаются к словарям, где действительно можно точно определить что это – пословица или поговорка. Разделяя пословицы и поговорки на две группы,  большинство детей не сумели отличить пословицу от поговорки. Из выше сказанного можно сделать вывод, что ребята не до конца понимают смысла понятия пословица и поговорка.

IV. Заключение

Народная мудрость — это опыт накопленный сотнями лет развития человечества. Каждому народу на планете Земля свойственны те или иные манеры поведения, особенности общения, менталитет. Помимо всего прочего каждый народ имеет свой набор пословиц и поговорок. Именно пословицы и поговорки стали истинным воплощением народной мудрости. Благодаря пословицам можно с легкостью решить, как поступить в затруднительной ситуации. Руководствуясь пословицами, вы можете быть уверены, что поступаете правильно. Пословицы и поговорки были придуманы очень давно и также давно проверены временем. Поэтому поступая, так как велит народная мудрость, сложно ошибиться. Главное в этом деле понять, то, что говорит пословица или поговорка. Пословица является целым предложением, содержащим в себе нравоучение, мудрость. Поговорка — лишь фраза или словосочетание. Это главный признак, отличающий пословицы от поговорок. Пословицы и поговорки пишутся простым народным языком без применения сложных терминов. Пословицы представляют собой непоколебимые истины.

Пословица содержит нравоучение, мораль, наставление. Поговорка — просто красноречивое выражение, которое можно легко заменить другими словами. Даль и Рубенштейн говорят о признаках сходства и различия пословиц и поговорок, и мы попытались найти это. Нами было установлено, что в начальной школе на уроках литературного чтения и русского языка встречаются пословицы и поговорки, где опять нет различия. Это приводит к тому, что учащиеся их путают. А в интернете есть случаи что написано «поговорка», а там встречаются и пословицы.

Основой пословицы или поговорки является пример жизненной ситуации и иногда подсказка, иногда прямое указание на правильное решение. Пословицы и поговорки составлялись многие столетия и воплощают в себе всю историю развития народа.

 Проанализировав собранные мною данные, мы пришли к выводу, что можно выделить сходство и различие  пословицы и поговорки [9].

«Поговорка — цветочек, пословица — ягодка», — говорит сам народ. То есть и то и другое — хорошо, имеется между ними связь, но есть и существенная разница. Таким образом наша гипотеза, что в пословицах и поговорках нет различия, а только сходство,  не нашла своего подтверждения.

 

 

 

 

V. Список используемой литературы и источников

 

I. Толковый словарь русского языка. Сост.: С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. 2-е издание. М., АЗЪ, 1994.

2. Буслаев Ф., Русские пословицы и поговорки. Архив историко-юридических сведений, изд. Н. Калачевым, т. II, вып. II, М., 1855.

3. Даль В., Пословицы русского народа, Сб. пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий, М., 1862 (изд. 2, СПБ, 1879, 2 тт.).

4. 1000 пословиц и поговорок. Популярное пособие для родителей и педагогов.- Ярославль: «Академия развития», 1999-224с., ил.

5.  Климанова Л.Ф. Литературное чтение. 2 класс. Учеб. для общеобразоват. учреждений. В 2 ч. – М.: Просвещение, 2012.

6. Климанова Л.Ф. Литературное чтение. 2 класс. Учеб. для общеобразоват. учреждений. В 2 ч. – М.: Просвещение, 2012.

7. Интернет сайты: http://www.bg-znanie.ru/article;  http://www.neuch ;  

         http://ru.wikipedia.org ; http://www.les-skazok.ru/pogovorki.htm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Скачано с www.znanio.ru

Пословицы и поговорки для 2 класса

Пословицы и поговорки для 2 класса — крылатые выражения с глубоким смыслом, которые доходчиво сумеет пояснить любой родитель своему ребенку. Собранные воедино лучшие образцы народной мудрости разовьют у ребят 8-9 лет понятия о добре и зле, справедливости и предвзятости, дружбе и предательстве. Пословицы и поговорки для 2 класса продолжают знакомить ребят с явлениями природы, климатическими изменениями, особенностями народного календаря и бытом простых людей.

  • Терпенье и труд всё перетрут.3557710
  • Делу время — потехе час.2983784
  • Старый друг лучше новых двух.2430539
  • Без труда не вынешь и рыбку из пруда.2151708
  • Любишь кататься, люби и саночки возить.1792535
  • Век живи — век учись.1682576
  • Где родился — там и пригодился.1400366
  • Друг познается в беде.1279409
  • Один в поле не воин.972398
  • Семь раз отмерь, один отрежь.923311
  • Поспешишь – людей насмешишь.800255
  • Всякой матери своё дитя мило.626158
  • Всё хорошо, что хорошо кончается.448154
  • Детство — время золотое.429155
  • Глаза боятся, а руки — делают.397114
  • В здоровом теле – здоровых дух.14756
  • В каждой шутке есть доля правды.10337
  • Семья – опора счастья.1225379
  • У кого есть бабушка и дед, тот не ведает бед.896337
  • Береги землю родимую, как мать любимую.824211
  • Нет друга – ищи, нашёл – береги.761212
  • Летний день год кормит.648273
  • Труд человека кормит, а лень портит.564201
  • При солнышке тепло, при матушке добро.507129
  • Добрый человек добру и учит.504166
  • Грамоте учиться – всегда пригодится.462151
  • Сердце матери лучше солнца греет.384104
  • Человек без друзей — что дерево без корней.33596
  • Скучен день до вечера, коли делать нечего.315111
  • Лучше хорошо поступить, чем хорошо говорить.277125
  • Чего себе не хочешь, того и другому не делай.218101
  • Учись смолоду – пригодится в старости.20869
  • Видно птицу по полёту – человека по делам.19587
  • Жизнь дана на добрые дела.17462
  • Утро встречай зарядкой, вечер провожай прогулкой.14754

Проект на тему «Пословицы и поговорки»

В готовой исследовательской работе по литературе «Пословицы и поговорки» ученицей 6 класса была поставлена цель доказать, что пословицы и поговорки необходимы в нашей речи, они являются прекрасным средством воспитания и развития младших школьников.

Подробнее о работе:


В ученической исследовательской работе по литературе на тему «Пословицы и поговорки» автором рассматриваются русские пословиц и поговорки, анализируется их значение и характер употребления в речи, определяется эмоциональный окрас, приводится определение понятий, описывается разница между пословицей и поговоркой.

В индивидуальном проекте по литературе «Пословицы и поговорки» автор выдвигает гипотезу, что если изучить пословицы и поговорки, то существует вероятность обогатить свою речь, чувства, изменить отношение к окружающему миру. Ученица 6 класса изучает историю происхождения пословиц и поговорок, систематизирует их по значению.

Исследовательский проект на тему «Пословицы и поговорки» содержит определение пословиц и поговорок с точки зрения фольклорного жанра, а также планирование внеклассных мероприятий для учащихся 2, 3, 4, 5, 6, 7 классов школы, направленных на ознакомление учащихся с пословицами и поговорками, обогащение их словарного запаса и расширение кругозора.

Оглавление

Введение
1. Пословицы и поговорки как жанр фольклора.
2. Возникновение пословиц и поговорок.
3. Отличие пословиц от поговорок.
4. Анализ пословиц и поговорок.
5. Внеклассное мероприятие по пословицам и поговоркам.
Заключение
Литература
Приложение

Введение


С самого раннего детства я слышала от своей мамы и бабушки коротенькие выражения, очень похожие на стишки: «Без труда не вытащишь и рыбку из пруда», «Семь раз отмерь, один раз отрежь».

Позже я узнала, что это пословицы-самый распространенный жанр русского фольклора.

На уроке русского языка мы создавали проект « Пословицы и поговорки». Меня очень заинтересовала эта тема, я решила продолжить изучения этого вопроса, выполнив исследовательскую работу «Пословица недаром молвится».

Актуальность исследования: современные дети плохо знают пословицы и поговорки русского народа, не всегда понимают их значение. А ведь в них заключена вековая народная мудрость, опыт, мечты простого народа. Пословицы и поговорки помогают более ярко выразить свои мысли, наиболее точно передать информацию о том или ином явлении человеческой жизни. Изучение пословиц развивает не только речь, но и логику, организует мышление, формирует жизненные ценности.

Цель: доказать, что пословицы и поговорки необходимы в нашей речи; они являются прекрасным средством воспитания и развития младших школьников.

Проблема. Актуальнейшая проблема сегодня — нравственный облик, культура личности не только коллектива, но и каждого человека.

Особое внимание следует обратить на культуру речи: умение говорить и слушать, вести беседу — важное условие взаимопонимания, проверки истинности или ложности своих мнений, представлений.

Изучению малых фольклорных жанров в школе уделяется немного внимания. Между тем пословицы и поговорки – “народные педагогические миниатюры” могут служить прекрасным средством воспитания и развития речи школьников.

Гипотеза:возможно, изучив пословицы и поговорки мы обогатим свою речь, чувства, изменим отношение к окружающему миру.

Объект: русские пословицы и поговорки

Предмет: работа над пословицами и поговорками, формирующими речь и систему ценностей в жизни каждого ребенка.

Задачи:

  1. изучить литературу по данной теме;
  2. изучить историю происхождения пословиц и поговорок и их отличие друг от друга;
  3. систематизировать их по тематике;
  4. провести анкетирование обучающихся 4-х классов (знаете ли вы пословицы и поговорки).

Методы:

  • сбор и обработка информации по литературным источникам;
  • метод сравнения;
  • анкетирование;
  • анализ результатов.

Пословицы и поговорки как жанр фольклора

Величайшее богатство народа – это язык! Тысячелетиями накапливаются и живут в слове несметные сокровища человеческой мысли и опыта. Меткий и образный русский язык богат пословицами и поговорками. Их десятки тысяч! Как на крыльях, перелетают они века в век, от одного поколения к другому.

Пословицы и поговорки представляют собой сгустки народной мудрости, они выражают истину, проверенную многовековой историей народа, опытом многих поколений. «Пословица недаром молвится», — гласит народная мудрость. В них выражены радость и горе, гнев и печаль, любовь и ненависть, ирония и юмор.

Они обобщают различные явления окружающей нас действительности, помогают понять историю нашего народа. В текстах пословицы и поговорки приобретают особое значение. Они не только усиливают выразительность речи, придают остроту, углубляют содержание, но и помогают найти путь к сердцу слушателя, читателя, завоевать их уважение и расположение. Пословицы и поговорки нас воспитывают, учат жить. Пословицы кратки, но богаты смыслом.

Возникновение пословиц и поговорок


Возникновение пословиц и поговорок относится к глубокой древности , они сопровождали жизнь народа на всем протяжении его истории. Издавна человек заботился не только о питании, жилище и близких людях. Он стремился понять окружающий мир, сравнивал различные явления, создавал новое в природе и в своем воображении. Многовековые наблюдения народа, его мечты и надежды воплощались в пословицах и поговорках.

Пословицами интересовались многие русские писатели: А. Пушкин, И. Крылов. В письмах Пушкина упоминается 120 пословиц.

В.И. Даль писал, что пословицы – это «цвет народного ума». Работа по собиранию пословиц начинается с ХVII века – это были рукописные сборники, их составители неизвестны. В ХVIII веке пословицы собирали Ломоносов, Татищев, Богданов. Наиболее крупными были сборники Кнежевича и Снегирева. В 1862 году вышел сборник Даля, куда вошло свыше 30 000 пословиц.

Созданные в веках, переходя от поколения к поколению, пословицы и поговорки поддерживали уклад народной жизни, крепили духовный и нравственный облик народа.

Отличие пословиц от поговорок

Точного определения пословицы и поговорки не дает никто. Существует множество мнений по этому поводу. Но в одном эти мнения сходятся: пословицы и поговорки это вершина народной мудрости, которая отображает действительность, проверенную многовековым опытом поколений, историей каждого народа.

Пословица — это жанр фольклора, краткое изречение с поучительным смыслом. Пословицы советуют, рекомендуют, высказывают опасения, предостерегают, предупреждают, успокаивают, высмеивают. Пословица представляет собой предложение, несущее практическое указание.

Пословицы обычно состоят из двух частей: «Землю красит солнце, а человека- труд». Часто эти части рифмуются.

Поговорка – образное выражение какого-либо явления в жизни.

Если пословица коротенькая притча, то поговорка ничего не обобщает, никого не поучает, только намекает и является частью суждения «В ступе воду толочь».

Чем же пословица отличается от поговорки?

Отличительная черта пословицы – законченное умозаключение.

Главное отличие поговорки – это отсутствие законченного суждения, это устоявшаяся фраза или словосочетание.

Различие нам подсказывает опять народ: «Поговорка – цветок, пословица – ягода».

Часто случается так, что одно слово может превратить поговорку в пословицу.

ПоговоркаПословица
Чужими руками жар загребатьЧужими руками жар загребать легко
Воду в ступе толочьВоду в ступе толочь — вода и будет

Анализ пословиц и поговорок


Пословицы и поговорки отражают народную мудрость, моральный свод правил жизни. Они представляют широкие пласты жизни и носят воспитательную направленность. В них закреплен опыт народа. Тематика пословиц и поговорок очень разнообразна. В них выражается понимание жизненных основ, исторических событий, семейных отношений, любви и дружбы, осуждаются людские пороки и восхваляются добродетели (трезвость, скромность, ум, трудолюбие) а также другие нравственные качества человека.

Пословицы и поговорки славят усердие, труд, мастерство, терпение, характеризуют ум и смекалку и высмеивают лень, хвастовство и глупость; прославляют любовь и дружбу. В пословицах и поговорках даже описывается красота. Много замечательных русских пословиц и поговорок подарил нам народ о Родине, о книге.

Пословицы и поговорки учат отличать добро от зла, правду от лжи, «Правда светлее солнца», «Добрый скорее дело делает, чем злой». Очень мудро народ в пословицах и поговорках подмечает приметы погоды, особенности времен года «Декабрь год кончает, зиму начинает». Пословицы и поговорки, говорят о мудрости народа , о его опыте. Такие пословицы до наших дней не потеряли своего значения: «Куй железо пока горячо», «Лес рубят – щепки летят».

Трудно назвать какое-нибудь жизненное явление, которое не было бы затронуто в пословицах. (Приложение 1)

Работая с пословицами и поговорками, я заметила, что они богаты различными художественно-изобразительными средствами: эпитеты (“Жизнь дана на добрые дела”, “Всякое дело мастера боится”, сравнения («чужая душа – что темный лес»), метафоры, олицетворения («ставить палки в колеса»), антитезы, т. е. противопоставления («корень учения горек, да плод его сладок»), гиперболы («из кожи вон лезть», «в трех соснах заблудиться»), что способствует богатой образной речи.

Внеклассное мероприятие по пословицам и поговоркам

Практическая работа проводилась мною в два этапа. На первом этапе я попыталась выяснить у учащихся 4 классов, знают ли они пословицы и поговорки. Для этого, мы составили анкету (Приложение 2).

Анализ результатов анкетирования показал, что только 64% детей знают русские пословицы и поговорки, они правильно привели примеры. Самые употребляемые пословицы среди учащихся:

«Делу время — потехе час», « Сделал дело- гуляй смело», «Друзья познаются в беде». Поговорки в анкеты записали лишь немногие. Почти все ребята отметили, что они хотят больше узнать о пословицах и поговорках и ,что они нужны и важны в нашей речи.

Результаты анкетирования показаны в диаграмме

На 2 этапе практической работы мы с классным руководителем провели внеклассное мероприятие «Час народной мудрости», (Приложение3) после которого ребята оставили свои отзывы ( Приложение 4), а так же я составила сборник пословиц и поговорок, который подарила своим одноклассникам (Приложение5).

Заключение


Работа с пословицами многому меня научила. Я научилась собирать народные изречения, относить их к определенной теме, раскрывать их смысл, понимать их обобщающий характер. Я поняла, зачем надо знать пословицы и поговорки?

Знание пословиц и поговорок обогащает человека и его чувства, развивает речь, формирует отношение к окружающему миру, способствует воспитанию эстетического вкуса, развивает память. Они учат нас многому: каким нужно быть в труде, дружбе, учебе, как относиться к матери, старшим, к родине. Мудрые пословицы помогают оценивать свои поступки и действия других людей.

Подводя итог нашего исследования, можно сказать, что, поставленная мною в начале исследования цель, достигнута.

В ходе работы над исследованием я пришла к выводу: пословицы нужно знать и уметь их употреблять в речи . Правильное использование пословиц в речи отражает уровень воспитанности и культуры человека.

Литература

  1. Волина В., Пословицы, поговорки, ребусы. С.-Пб: издательство Дидактика Плюс,1997.–224с.
  2. Даль В.И., Пословицы русского народа.
  3. Зилин В.И., Спирин А.С., Пословицы и поговорки русского народа. Большой толковый словарь. Изд. 2-е, М.,2005. – 544с.
  4. Круглов Ю.Г., Русские народные сказки. М.: Просвещение, 1983. – 320с.
  5. Новикова Е.Н., Лебедева А.Э., 2000 пословиц, поговорок, потешек и скороговорок. – М.: ООО «Фирма «Издательство АСТ», 1999.- 272с.
  6. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., Толковый словарь русского языка.
  7. Пословицы народов мира.
  8. Степанов В., Русские пословицы и поговорки от А до Я: словарь-игра. – М.: АСТ-ПРЕСС, 1999. – 240с.

Приложение 1

ТемаПословицы и поговоркиУмозаключение
ТрудБез труда не вытащишь и рыбку из прудаНичего в жизни не дается просто так, не идёт само в руки. В любом деле требуется усилие и усердие.
УмУма палатаО том, у кого большие умственные

способности

ХрабростьВолка бояться, так и в лес не ходитьЕсли бояться трудностей или опасных последствий, то не стоит и начинать какое-либо дело; чтобы добиться какого-либо успеха, необходимо рисковать, действовать смело
ДружбаДрузья познаются в бедеНастоящий друг – это человек, который не оставит тебя в беде, всегда поможет в трудную минуту
КрасотаНе в сказке сказать, не пером описатьО неописуемой красоте
РодинаЧеловек без родины, что соловей без песниСоловей не может без песни ,так и человек не может без Родины
КнигаКнига в счастье украшает, а в ненастье утешаетКнига помогает осознать переполняющие чувства, и понять самого себя

Приложение 2

Дорогие друзья! Просим вас ответить на несколько вопросов.

1. Знаете ли вы пословицы? Подчеркните: ДА НЕТ

Если ДА, приведите пример:

2. Знаете ли вы поговорки? Подчеркните. ДА НЕТ

Если ДА, приведите пример:

3. Интересно ли вам узнать больше о пословицах и поговорках

ДА НЕТ

4. Как вы думаете, нужны ли пословицы и поговорки в нашей речи?

ДА НЕТ

Приложение 3. Отзывы одноклассников


1. Выполнив проектную работу, участвуя во внеклассном мероприятии, я обобщил знания о народных пословицах и поговорках, пополнил ими свой словарный запас. Стараюсь раскрывать их значение. Теперь я могу отличить пословицу от поговорки. Многие пословицы я выучил наизусть.

2. Я понял, что пословицы и поговорки, очень интересный жанр фольклора. Они нас учат быть добрыми и справедливыми, не бояться трудностей, любить своих родителей, уважать старших.

3. Участвуя в конкурсах, мне было интересно работать с пословицами и поговорками. Оказывается, можно придумать очень интересные конкурсы, которые позволяют больше о них узнать, многому научиться. Например: сопоставлять русские пословицы с пословицами других народов; составлять рассказ на основе пословицы. Пословицы очень мудрые и поучительные. Я услышал много новых пословиц.

4. Мне очень понравилось мероприятие, на котором я многое для себя открыла. Пословицы и поговорки существуют на все случаи жизни. Это такие маленькие произведения, которые украшают речь, делают её более содержательной. А также они учат нас заботиться о близких, уважать и ценить друзей. Сборник пословиц лежит теперь на моём рабочем столе. Я стараюсь их выучить, чтобы потом употреблять в речи.

Приложение 4. Сборник пословиц и поговорок

«Труд — безделье»«Ум и глупость»«Добро и зло»«Ученье, наука, знание».
Без труда не вытащишь и рыбку из пруда»,

«Что посеешь, то пожнёшь»,

«Поле труд любит»,

«Ум впереди дела»,

«Дело мастера боится»,

«Дурака работа любит»,

«Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается»,

«Труд человека кормит, а лень портит»,

«Ленивому всегда праздник»

«Работать мальчик, а есть мужичок».

Скучен день до вечера, коли делать нечего.

Дело учит, и мучит, и кормит.

Где работа, там и густо, а в ленивом доме пусто.

Глупый осудит, а умный рассудит.

Без ума голова — пивной котел .

Борода выросла, а ума не вынесла.

Брат он мой, а ум у него свой.

Был бы ум; будет и рубль; не будет ума, не будет и рубля .

Волос долог, да ум короток

Ворона и за море летала, да вороной и вернулась .

Глупому не страшно и с ума сойти. Глупому сыну не в помощь богатство. Глупость — не порок (а несчастье).

Глупый да малый всегда говорят правду.

Жизнь дана на добрые дела.

Доброе братство лучше богатства.

Торопись на доброе дело, а худое само придёт.

Добро поощряй, а зло порицай.

За добро плати добром.

За доброе жди добра, а худое само придет.

Добро творить – себя веселить.

Добро не умрет, а зло пропадет.

Не хвались серебром, а хвались добром.

доброму человеку помочь – не убыток.

добрый человек придет, словно свету принесет.

Доброму человеку и чужая болезнь к сердцу.

Тому тяжело, кто помнит зло.

Ученье свет, а неученье тьма.

Ученье – лучшее богатство.

Ученье без уменья не польза, а беда.

Не красна книга письмом, красна умом.

Учиться никогда не поздно.

Век живи – век учись.

Не стыдно не знать, стыдно не учиться.

Грамоте учиться всегда пригодится.

Была бы охота, а выучиться можно.

Грамота не болезнь, годы не уносит.

Книга книгой, а своим умом двигай.

Для ученья нет старости.

Азбука — к мудрости ступенька.

С грамотой вскачь, без грамоты хоть плачь.


Если страница Вам понравилась, поделитесь в социальных сетях:

О ПОНИМАНИИ МИНИТЕКСТА, или ПОСЛОВИЦА ВЕК НЕ СЛОМИТСЯ

ТЕМАТИЧЕСКИЕ СООБЩЕНИЯ

О ПОНИМАНИИ МИНИТЕКСТА, или ПОСЛОВИЦА ВЕК НЕ СЛОМИТСЯ

О.В.СОБОЛЕВА

Данная статья рассматривается нами как один из шагов на пути формирования интеллектуального, эмоционального, духовно активного читателя. Она посвящена исследованию особенностей понимания минитекста (пословицы) и возможностей формирования у школьников умения понимать пословицы.

1. ВСТУПЛЕНИЕ, ИЛИ ХОРОША ВЕРЕВКА ДЛИННАЯ, А РЕЧЬ КОРОТКАЯ

Трудно перечислить все художественные определения, которые языковеды дают пословице. Ее называют народной мудростью, практической философией, устной школой, сводом правил жизни, исторической памятью народа.

В психологии понимание пословиц рассматривается как один из показателей развития мышления. Так, пословицы используются в тестах на определение уровня умственного развития, для диагностики патологических изменений мышления [4], для выявления особенностей мышления школьников [3]. Они могут являться средством умственного развития в важном направлении — ориентировке в нестандартных ситуациях, самостоятельном поиске нужного обобщения, замаскированного яркими, но несущественными частностями [5].

Пословица как один из видов монотематического текста [8] характеризуется смысловой, структурной, коммуникативной целостностью, и модель ее понимания может выступать одной из моделей понимания текстов в целом. Пословица представляет собой «минимальный по величине художественный текст, выражающий только одну мысль. Выражение этой мысли равно тексту, и нет ни растворения этой мысли в сюжете, ни мыслей, конкурирующих с главной » [2].

Понимание пословиц можно считать одним из критериев владения языком, развития речи. В то же время это наиболее трудный для понимания жанр. Вопервых, виды информации (фактуальная, подтекстовая, концептуальная) в минитексте тесно переплетены, практически слиты. Вовторых, переход от конкретного информационного содержания к смыслу неалгоритмичен, имеет сходство с инсайтом (аналогично пониманию морали басни по данным исследования А.А.Брудного).

Психологические механизмы понимания минитекста еще недостаточно ясны, однако искать приемы формирования умения понимать пословицу необходимо и возможно.

47

2. ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПОНИМАНИЯ

ШКОЛЬНИКАМИ МИНИТЕКСТА, ИЛИ НЕ ВСЯКИЙ. КТО ЧИТАЕТ, В ЧТЕНИИ СИЛУ ЗНАЕТ

Минитекст являет собой уникальный экспериментальный материал. Мир пословиц неисчерпаем, поэтому практически не ограничены возможности в подборе текстов. Пословицы можно дифференцировать по сложности (хотя бы условно, в исследовательских целях). Минитекст отличается лаконичностью, что позволяет за короткий срок получить большой массив данных о работе с ним. И, наконец, пословица как отшлифованная временем народная мудрость способна дать некоторые нравственные ориентиры, указать диалектический подход к жизненным явлениям, познакомить с сокровищами языка.

Анализ современных школьных учебников свидетельствует о том, что в последнее время работа с пословицей стала интереснее и глубже. И все же она проходит в школе эпизодически и часто формально — в результате умение понимать минитекст не всегда формируется.

Наблюдения заставили предположить, что, выполняя в основном грамматические задания с пословицами, дети остаются на низком уровне понимания минитекста. Акцентирование внимания на лексикограмматических особенностях пословицы не приближает к пониманию концепта (общего смысла), не способствует его переносу на другие тексты или жизненные ситуации. Это показало экспериментальное исследование.

В ходе изучения умения школьников выделять концепт текста одно из заданий состояло в группировке пословиц по смыслу. Анализ результатов выполнения задания, наблюдения за действиями детей, их высказываниями свидетельствовали о том, что многие школьники подбирают пословицы не по смыслу, а по другим, формальным показателям. Один из таких показателей был почти очевиден — это сходство синтаксических конструкций. Возможно, определенную роль играли и похожие по смыслу слова.

Для проверки данных предположений нужно было подобрать экспериментальный материал так, чтобы разъединить сходство смысла — формы (синтаксической конструкции) — лексики. В исследовании использовалось несколько блоков пословиц.

В каждый блок входили пословицы, похожие и различающиеся по концепту, по конструкции, по лексике; например, имеющие близкие концепты: «Сытый голодного не разумеет » и «Конь корове не товарищ «. К пословицам, одинаковым по конструкции, но с разными концептами и лексикой, относились такие: «Лучше маленькая рыбка, чем большой таракан » и «Лучше добрые соседи, чем дальняя родня «. Одинаковые слова содержали такие пословицы: «Сытой мышке и сало не вкусно » и «Сытый голодного не разумеет «.

В каждом блоке были также пословицы, близкие по двум признакам и отличающиеся чемто одним: одинаковые по конструкции и лексике, но разные по смыслу, — «На чужой каравай рот не разевай » и «На чужой роток не накинешь платок «; похожие по концепту и лексике, но разные по конструкции — «Мышь сыта — мука горька » и «Сытой мышке и сало не вкусно «.

В задачу испытуемых (учащиеся III,VI, IX классов — всего 60 человек) входило разделение пословиц в каждом блоке на группы по смыслу и обоснование такого деления.

Анализ результатов выполнения задания показал, что учащиеся, правильно сгруппировавшие пословицы, составили незначительную часть от числа испытуемых (8 человек). Объяснить сходство смысла многие из них затруднились или сделали это неточно. Большинство учащихся ориентировались в работе на лексикограмматические инварианты. Пословицы в выделенных ими группах можно было связать по сходству лексическому и синтаксическому, но не по концепту, который, очевидно, остался за бортом понимания.

Дети, не вникая в смысл, объединяли даже такие пословицы, как «Конь корове

48

не товарищ » и «Лучше теленок в хлеву, чем корова за горой » из-за слова «корова » или, подметив похожесть синтаксических конструкций, помещали в одну группу пословицы «Был бы сокол, а вороны налетят » и «Был бы дождь, да снег помешал «.

Полученные результаты стыкуются с исследованиями понимания предложений. Так, в работах М.Я.Микулинской доказано, что понимание предложения происходит в итоге лексического, логикограмматического и семантического анализа. Глубина понимания предложения зависит от того, на какие признаки (лексические, грамматические, семантические) читатель ориентировался при восприятии предложения [6]. Возможно, выполняя задание с пословицами, школьники использовали только два первых вида анализа и в лучшем случае поднимались на уровень понимания конкретного смысла, фактуальной информации.

Некоторым испытуемым, допустившим ошибки в группировке пословиц по смыслу, было предложено продолжить работу: сначала найти концепт в пословицах, постараться его сформулировать, а потом делить пословицы на группы. Постановка конкретной задачи стимулировала действия детей, так как выводила в план осознания необходимость этапа работы, который многие испытуемые просто опускали из-за трудности перехода от фактуальной к концептуальной информации.

Оказалось, что дети не понимают и конкретный смысл пословицы. Так, Вова (III класс) объяснил пословицу «Лучше плотва в кадке, чем щука в озере » таким образом: «Плотва в кадке лучше, потому что она соленая «. Света (VI класс) объединила пословицы «На чужой роток не накинешь платок » и «Рот не огород: не затворишь ворот » потому, что, по ее мнению, «эти пословицы о еде «.

В эксперименте выяснилось, что трудность в извлечении фактуальной информации из минитекста связана с бедностью словарного запаса школьников. Особенно это касалось устаревшей и заимствованной лексики. Испытуемые затруднялись в определении значения таких слов, как сыч, изъян, разуметь, золотник, востер, удал, моллюск, устрица, лотос, нефрит и многих других.

Основные проблемы в понимании минитекста состояли в осознании и принятии задачи (III класс), в невозможности отвлечься от конкретного образа и перейти к обобщению (VI класс), в приписывании «своего » общего смысла (IX класс). Противоречие, заключающееся в наличии стремления выполнить задание и в то же время неспособности понять смысл пословицы, у старшеклассников, например, разрешалось следующим образом. Объединив пословицы в группы по формальным признакам, школьники пытались приписать им «общий » смысл. Так, Инесса (IX класс) объяснила объединение пословиц «На чужой стог вилами не указывай » и «На чужой стороне и сокола зовут вороною » тем, что «на чужой стороне никого не знаешь «.

В ходе исследования возникло сомнение, являются ли ошибки, которые допускают школьники, следствием непонимания смысла или неспособности перейти с языка мысли в план речевого выражения. Другими словами, имеет ли место полное непонимание или не совсем отчетливое осознание концепта. Чтобы это проверить, некоторым испытуемым дали не только пословицы, которые нужно было распределить в группы по смыслу, но и расшифровки смысла, формулировки концептов.

Эта подсказка (как и в многократно описанных экспериментах по решению мыслительных задач) срабатывала не во всех случаях. Помогала она, очевидно, когда концепт сформировался, но не был переведен в план отчетливого осознания, а следовательно, не мог быть словесно выражен испытуемым. Если такой внутренней готовности к приему подсказки не было, то и расшифровка не помогала — испытуемый был закрыт для понимания концепта, продолжая делить пословицы по формальным показателям, подгоняя их под предложенную расшифровку.

49

Неудивительно, что наиболее эффективной оказалась подсказка для учащихся IX класса. Для тех старшеклассников, которые затруднились с формулировкой концепта, подсказка, внеся упорядоченность в размышления, сыграла роль катализатора, с помощью которого подсознательная работа над концептом завершилась осознанием концептуальной информации.

Психологами на материале басни показано, что даже если ребенку объяснить смысл, то понимание все равно носит формальный характер, так как «навязывается » взрослым, а не вытекает из конкретного эмоционального восприятия ребенком наглядного содержания [7]. Подобную особенность можно, вероятно, отнести и к пословице. Объяснение смысла не всегда принимается ребенком. Тем интереснее случаи, когда он сам открывает обобщенный смысл, находит концепт.

Рождение понимания иногда происходит отсроченно. Так, в одном из экспериментов ученица VII класса Наташа М. не смогла объяснить смысл пословицы. Через несколько занятий при работе с текстом, имеющим главную мысль, наиболее точно выражаемую данной пословицей, девочка сама, без какоголибо намека, помощи экспериментатора вспомнила ту пословицу, объяснила ее смысл. В данном случае вначале концепт не был осознан, но пословица породила размышление и, как нерешенная задача в других исследованиях психологов, удерживалась памятью. Нерешенное не исчезло, а осталось в тени сознания. Текст с аналогичным концептом стал тем толчком, который как бы «щелкнул выключателем «, и мысль, заложенная в пословице, стала ясной. Текст в данном случае явился своеобразной подсказкой.

Близкий этому, хотя и противоположный пример встретился в работе с пятиклассницей Ирой И. На одном из занятий по формированию умения выявлять концепт текста Ира не справилась с заданием — найти главную мысль сказки. Через некоторое время ей встретилась пословица, содержащая данный концепт. После успешной работы по определению концептуальной информации пословицы девочка сама вспомнила историю, описанную в сказке, и соотнесла главную мысль сказки с концептом пословицы.

Оба случая свидетельствуют о том, что испытуемыми были сопоставлены не только фабулы, но и концепты текстов и установлена синонимичность концептов. Подобная транспонируемость концептов (перенос на ситуацию, где компоненты иные, а смысловое отношение то же) стала рассматриваться как один из критериев понимания минитекста.

Анализ экспериментальных материалов показал, что осознанная, понятая пословица сразу «входит в жизнь «. Проявляется это в том, что, усвоив обобщенный смысл, испытуемый быстро находит его связь с определенной жизненной ситуацией или конкретным текстом. Мысль не останавливается, обнаружив концепт минитекста. Она ищет применения себе по отношению к другому концепту, который берется из книги или из жизни. Школьники, показавшие высокий уровень умения извлекать из текста все виды информации, для краткого выражения концепта часто используют пословицу.

При выражении концепта иногда сложно перейти с языка мысли в речевой план. В данном случае находится, подбирается концептсиноним (в минитексте), который уже имеет яркое речевое выражение. Например, Вероника Ф. (X класс), прочитав легенду «Чудо на мельнице » (о чуде, сотворенном Христом в благодарность за бескорыстие крестьянина), сказала, что смысл ее лучше объяснить пословицей «Что посеешь, то и пожнешь «. После этого она разъяснила смысл своими словами: если будешь делать добро, то тебя обязательно будет ждать награда.

Выявленные особенности понимания пословиц стали базой для обоснования системы приемов, направленной на формирование умения понимать минитекст.

3. ПРИЕМЫ ПОНИМАНИЯ МИНИТЕКСТА,

ИЛИ СОБИРАЙ ПО ЯГОДКЕ, НАБЕРЕШЬ КУЗОВОК

Психологический анализ трудностей, которые испытывали школьники, ошибок, которые они допускали в работе с минитекстом, потребовал поиска приемов, способствующих формированию

50

умения понимать пословицы. Результаты диагностического исследования позволили предположить, что в формирующем эксперименте нужно учесть несколько важных моментов:

Цель понимания минитекста состоит в выделении его общего смысла (концепта), который может быть скрыт за конкретнообразным планом;

Существенными показателями сформированности умения будут выражение концепта в форме суждения либо его перенос на концептсиноним;

Основные операции общего умственного приема, лежащего в основе формирования исследуемого умения, составят осознание, сравнение и перенос;

Многоплановость смысла минитекстов позволит развивать творческую составляющую понимания.

Формирование умения практически состояло в организации системы занятий, направленных на поиск и разделение в пословице фактуальной и концептуальной информации, на тренировку умения выражать концепт разными способами, на работу над пониманием текстов путем соотнесения концепта минитекста с концептом текста с развернутой фабулой.

Обеспечивалась повторяемость операций с наращиванием трудности и увеличением самостоятельности в работе. Система заданий прошла апробацию в коллективном и индивидуальном экспериментах с учащимися I — VII классов на соответствующем каждому возрасту текстовом материале.

а) Работа над различением видов информации в минитексте

Данная работа начиналась со знакомства с пословицей, т.е. с показа на примерах, что минитекст может иметь два плана — конкретнообразный и отвлеченнопереносный. Младшие школьники на наиболее простых для понимания пословицах учились «щелкать орешки » — различать «скорлупку » (фактуальную информацию) и «ядрышко » (концепт).

Чтобы избежать ошибок, с которыми пришлось столкнуться в диагностическом эксперименте, детям предлагались для сравнения пословицы с похожими лексикограмматическими особенностями, но разным смыслом.

Например, надо было сравнить несколько пословиц на общую тему: «Кашу маслом не испортишь «; «Без капусты щи не густы «; «Толокно да толокно прискучит одно «; «У кого какой вкус: кто любит дыню, а кто арбуз » — и т.п. Или собрать пословицы из перепутавшихся частей: «Вместе тесно, да смех одолел «; «Рад бы заплакать, да врозь скучно «; «Вырасти вырос, а слушать нечего «; «Говорил до вечера, а ума не вынес » и др.

Оказалась эффективной в качестве формирующей использованная ранее диагностическая методика (см.п.2).

Ряд заданий был основан на идее смысловой трансформации пословиц, описанной Г.Л.Пермяковым [8]. Она заключается в том, что пословицы имеют логические трансформы, т.е. характеризуют явления с разных, иногда противоречивых точек зрения. Все логические трансформы практически равноценны и наблюдаются как в фольклорном фонде отдельного народа, так и в материале мирового фольклора в целом.

В качестве одного из заданий детям предлагалось назвать характеристики объекта, которые содержатся в нескольких пословицах, описывающих этот объект; например, в пословицах о труде — прилежание, настойчивость, аккуратность, планирование и т.д.

Согласно психологическим исследованиям, младшие школьники выделяют основную мысль только после актуализации образа. Без усиления образа (нарисуй картинку) решение оказывается невозможным (А.И.Липкина). Но образы играют положительную роль только тогда, когда задача трудная. В начальных классах работа над пониманием минитекста сложна для ребенка, поэтому в ходе занятий использовались иллюстрации (в том числе и словесные), отражающие одну из ситуаций, в которой применима данная пословица.

Покажем на примере конкретного урока, как шло движение к пониманию смысла пословицы «Пустая бочка сильнее

51

гремит » (в правой колонке представлены размышления детей):

Чтение пословицы

Полная бочка звука не издает, а пустая гремит. Пустая бочка гремит, потому что эхо в ней откликается.

Показ и анализ картинки

Если пословица о человеке, то, когда голова пустая, он громко кричит.

Если у человека пусто в голове, то он кричит, а никому не помогает.

Чтение учителем басни И.А.Крылова «Две бочки «

Эта пословица о человеке, который хвалится на словах, а на деле ничего не стоит.

б) Формирование умения переводить концепт минитекста на «свой язык «

Перевод на «свой язык » рассматривается в психологии понимания как один из критериев понимания текста (А.А.Смирнов). Цель используемых в данной группе приемов состояла в предоставлении возможности выражения концепта разными способами:

соотнесение пословиц и их расшифрованных концептов;

выбор пословиц, которые наиболее точно передадут определенную мысль;

формулировка общего смысла для нескольких пословиц с разной фактуальной информацией;

выражение концепта до и после чтения текста, в названии которого стоит пословица, и др.

Эффективным оказалось использование приема моделирования, когда учащиеся создавали «модель » минитекста, т.е. осуществляли «замену содержательных слов модельными » (терминология М.Я.Микулинской). Например, для пословицы «Лучше синица в руках, чем журавль в небе » модель выглядела так: «Лучше что-то (кто-то) хорошее рядом (сейчас), чем очень хорошее далеко (несбыточно) «. К данной модели подбирались примеры: «Лучше теленок в хлеву, чем корова за горой «; «Лучше плотва в кадке, чем щука в озере » и т.п. В результате становилось ясно, что такая пословица, как «Лучше маленькая рыбка, чем большой таракан «, не входит в эту смысловую группу, хотя «внешне » похожа.

Последнее требование в заданиях по моделированию было творческим — придумать свою пословицу по модели, найти свой образ для данного концепта. Результат не всегда был удачным, но творческая работа доставляла детям видимое удовольствие.

в) Соотнесение концепта минитекста с концептами других текстов

Многое роднит пословицу с басней и притчей. Мораль басни часто становится пословицей, и, наоборот, многие пословицы напоминают неразвернутые басни. Притча, как и пословица, важна своим обобщением, как довод в разговоре, вывод к определенному случаю. В связи с этим работа над пониманием пословиц проводилась и при чтении произведений других жанров.

В ходе формирующего эксперимента с первоклассниками дети сами, без какихлибо наводящих вопросов со стороны учителя обратили внимание на то, что в басне, как и в пословице, «есть скорлупка и ядрышко, которое мы отыскали » (Женя М.).

Среди заданий данной группы были такие: озаглавить или закончить текст пословицей; расположить пословицы соответственно последовательности мыслей, содержащихся в тексте; написать сочинение (рассказ, сказку, пьесу, киносценарий) по минитексту. На занятиях использовался прием составления пирамидки. Он заключался в нанизывании расширяющихся по объему художественных форм на «ось » одной мысли (концепт). У Г.Л.Пермякова эта пирамидка выглядела так: пословица — побасенка — басня — сказка, содержащие одинаковый концепт. Цель использования данного приема — научить ребенка видеть инвариантность мысли, возможности ее облачения в разные художественные формы, в разные «одежды » и анализировать художественные достоинства самой формы.

52

Экспериментальная проверка разработанной системы приемов понимания минитекста в обучении доказала, что их использование детьми приводит к пониманию пословиц.

4. ЗАКЛЮЧЕНИЕ, ИЛИ ЗНАНИЕ НИКОМУ НЕ В ТЯГОСТЬ

В ходе формирующего эксперимента выявились этапы, ступеньки, по которым продвигались дети в понимании минитекста:

принятие задачи;

вычерпывание смысла из слов и их связи;

нахождение фактуальной информации;

переход к концептуальной информации;

применение концепта по отношению к другим, аналогичным;

выражение концептуальной информации на «своем языке «, в форме суждения.

Результаты итоговой диагностики показали, что учащиеся, прошедшие через курс обучения, самостоятельно ведут поиск смысла минитекста, отвлекаясь от его внешних, лексикограмматических особенностей. Они осознают задачу понимания — выделить концепт. Усвоенный концепт хранится в памяти и транспонируется, переносится на концептсиноним другого минитекста или текста с развернутой фабулой.

Однако результаты обучения имеют позитивнонегативный характер. У испытуемых все же оставались трудности в выявлении концепта минитекста. Одна из причин, повидимому, заключается в том, что понимание минитекста иногда происходит на неотчетливо осознаваемом уровне. На этом уровне оценивается вероятность смыслов, они могут сравниваться, но не выходят в план отчетливого осознания.

Само выделение концепта имеет что-то от озарения, и это особенно ярко проявляется при работе с минитекстом. Пока неясны психологические механизмы этого скачка в понимании, и поэтому нельзя управлять им. Можно создать определенные условия, провести необходимую предварительную работу для подготовки перехода от непонимания к пониманию, что и было сделано в описанном исследовании.

1. Гопфенгауз Е.Н. Понимание литературного образа учениками I класса (на материале басни) // Известия АПН РСФСР. 1954. Вып. 61. С.53-81.

2. Граник Г.Г., Бондаренко С.М., Концевая Л.А. Когда книга учит. М., 1991.

3. Дубровина И.В. Об индивидуальных особенностях школьников. М., 1975.

4. Зейгарник Б.В. К проблеме понимания переносного смысла слов или предложений при патологических изменениях мышления // Новое в учении об апраксии, агнозии, афазии. М.;Л., 1934.

5. Климов Е.А. Идеи системного подхода в народном сознании // Вестник МГУ. Сер. 14. Психология. 1993. №3. С.3-12.

6. Микулинская М.Я. Развитие лингвистического мышления учащихся. М., 1989.

7. Пермяков Г.Л. От поговорки до сказки (Заметки по общей теории клише). М., 1970.

8. Суховей И.Л. Перцептивные, мнемические и мыслительные компоненты понимания монотематического текста: Канд.дис. Л., 1989.

Поступила в редакцию 18.Х 1994 г.

источник неизвестен

Притчей в развалившихся вещах

Пословица — это короткое содержательное высказывание, в котором обычно говорится Вообщем правда или совет. В умуфийском обществе используются пословицы очень часто в разговоре и помогать людям лучше понимать вещи представляя правду, а также может дать им совет. Притчи или мифы-рассказы служить духовным, нравственным и практическим компасом для игбо. Они учат рассуждения, традиции и культурные ценности. Разные персонажи берут разные рассказы и ассимилировать их в свою жизнь.Оконкво, например, предпочитает жестокие мужские истории его предков, разыгрываемые в его собственных подвигах. Здесь несколько примеров пословиц, используемых в Things Fall Apart, , а также их значение.

Притча 1: «Оконкво был как скользкая, как рыба в воде ». (Глава 1)
Значение: Проще говоря, эта пословица означала, что Оконкво был быстрым и маневренный. Эта конкретная пословица — хороший пример того, как некоторые были описаны, его цель — дать людям лучшее понимание человека, просто дать метафорическое высказывание, которое он / она может легко визуализировать.

Притча 2: «Притчи пальмовое масло, с которым едят слова ». (Глава 1)
Значение: хотя эта пословица сложнее первой, ее все же легко можно интерпретироваться. Читателю важно знать, что пальмовое масло очень важный предмет в умуфийском обществе, используется для приготовления пищи и в качестве источника топлива. Просто съесть слова — это поэтический способ сказать, чтобы принять их или получить знания. По сути, это означает, что пословицы — это, по сути, слова мудрость.

Притча 3: «Наши старейшины говорят что солнце будет светить на тех, кто встанет, прежде чем светит на тех, кто встанет на колени под ними ». (Глава 1)
Значение: Унока решил использовать этот комплекс, говоря, что он заплатит его самые большие должники или люди, которым он должен больше денег перед должниками, которым он должен меньше, скорее всего, как способ выразить свою благодарность за щедрость те, кто ссужают ему больше.

Притча 4: «Если ребенок моет своими руками он мог есть с королями.»(Глава 1)
Значение: в умуфийском обществе, если вы можете удалить след ваших предков, вы могли бы стремиться к тому, кого пожелаете в общество. Оконкво нельзя было уважать из-за дурной славы его отца, пока он стал печально известным воином, которым он был.

Притча 5: «Когда луна сияние калека становится голодным для прогулки ». (Глава 2)
Значение: Для жителей Умуофии луна была очень важна. Влияние и влияние луны на людей в племени было настолько сильным, что если бы на них светила луна, даже калека мог ходить.Это был крайний способ говоря, что луна дала племени власть делать что угодно.

Притча 6: «Впусти коршун. и пусть орел тоже садится. Если один говорит «нет» другому, пусть его крыло сломается ». (Глава 3)
Значение: эта пословица довольно сложна, но в основном она означает, что Оконкво стыдился своего отца и боялся того же несчастья. его — отец и тот же конец.

Притча 7: «Человек, который платит уважение к великому прокладывает путь к его собственному величию.»(Глава 3)
Значение: Согласно этой пословице, если вы уважаете величие, вы станете великий себя. К тому же эта пословица означает, что в Умуофии успешные мужчины уважать величие.

Притча 8: «Жаба не бежит. днем ни за что »(Глава 3)
Значение: эта пословица может означать множество вещей, однако она вполне очевидно, что основной смысл в том, что что-то странное происходит не на пустом месте. причина вообще. Очевидно, что днем ​​жаба обычно не бегает, если только что-то произошло, и читатель может сделать вывод, что пословица означает, что Все происходит неслучайно.

Притча 9: «Старушка есть всегда неприятно, когда в пословице упоминаются сухие кости ». (Глава 3)
Значение: эта пословица означает, что кому-то непросто, если что-то сказано, что влияет на них лично; шутка это или нет — они не могут смеяться над Это.

Притча 10: «Ящерица, прыгнул с высокого дерева ироко на землю сказал, что будет хвалить себя, если нет еще один ». (Глава 3)
Значение: это простая пословица. Даже если никто не ценит то, что у вас есть сделано, вы останетесь гордиться собой, поскольку знаете, что ваше достижение было успешный.

Притча 11: «Поднимите птицу. говорит, что, поскольку люди научились стрелять, не промахиваясь, он научился летать, не садясь ». (Глава 3)
Значение: По сути, если Нвакиби давал ямс каждому, кто просил, многие ямсы будут потрачены впустую из-за отсутствия усилий. Ямс не означал столько же тем, кто не заслужил их по праву. В принципе, кто-то должен знать, как много работали другие ради того, что у них есть, чтобы уважать собственность самих себя.

Притча 12: «Вы можете сказать спелая кукуруза по виду »(Глава 3)
Значение: Исходя из предыдущей пословицы, Нвакиби мог сказать, что Оконкво готов принять его подарок и не принимать его как должное.Это означает что ни один батат не будет уничтожен

Притча 13: «Глядя на рот короля, можно было бы подумать, что он никогда не сосал грудь своей матери » (Глава 4)
Значение: Хотя Оконкво когда-то был маленьким ребенком, он чувствует себя так, как никогда может быть настолько уязвимым, потому что сейчас он такой большой и крепкий. Это пугает его думать, что он мог когда-либо быть таким же уязвимым, как когда был моложе.

Притча 14: «Чьи косточки пальм треснули для них доброжелательный дух, не надо забывать быть скромным.»(Глава 4)
Значение: эта пословица тоже довольно проста. В основном, люди, которые благословлен удачей богов, должен быть скромным и не критиковать других люди. Им не следует думать, что они лучше, только потому, что они удачливее.

Притча 15: «Когда человек говорит «да», его ци тоже говорит «да». (Глава 4)
Значение: человеческий дух, или ци, будет направлять его и помогать ему справляться с любым задача, которая оказывается под рукой, как только он задумается.

Притча 16: «Звали его маленькая птичка нза, которая так забыла себя после тяжелой еды, что он — бросил вызов его ци.»(Глава 4)
Значение: эта пословица может указывать на то, что Оконкво был невежественным, а не скромный. Говорят, что Оконкво был настолько горд, что бросал вызов своей собственной ци. Даже хотя гордиться было бы хорошо, но было бы плохо думать, что мужчина может бросить вызов его ци.

Притча 17: «Детские пальцы. не ошпариваются кусочком горячего батата, который мать кладет в ладонь »(Глава 8)
Значение: нам снова показывают, что пословицы — это сложные и поэтические способы говоря простые вещи.Это просто означает, что те, кто подчиняется своим родителям не понесут наказания со стороны родителей.

Притча 18: «Когда мать-корова жует траву, а детеныши следят за ее пастью ». (Глава 8)
Значение: Дети копируют своих родителей и учатся всему, что они делают. их. Родителям важно показывать хороший пример, иначе их дети не оправдают их ожиданий.

Притча 19: «Если один палец принес масло, оно испачкало остальных.»(Глава 13)
Значение: В основном, если вы не лечите себя от болезни, будь умственным или физическим, вы передадите его другим.

Притча 20: «Мать есть высшее »(Глава 14)
Значение: Ваша мать чрезвычайно важна, поскольку именно она дает твоя жизнь.

Притча 21: «Никогда убить человека, который ничего не говорит ». (Глава 15)
Значение: Если кто-то никогда не говорит вам ничего, что вас оскорбляет, то вы никогда не должны поступать с ними плохо.Только если они делают что-то не так, что оскорбляет вам следует принять меры против них.

Притча 22: «Есть нечего бояться того, кто кричит ».
Значение: не следует бояться мужчин, которые кричат. Сделаю. Они никогда не будут из тех, кто совершает физические действия; поэтому вам не следует их бояться.

Притча 23: «Живой огонь. порождает холодный бессильный пепел ». (Глава 16)
Значение: если кто-то слишком высокого мнения о себе и его влияние слишком велико. много, тогда человек рядом с ними никогда не сможет добиться такого же успеха.

Притча 24: «Ребенок не может платить за молоко его матери ». (Глава 19)
Значение: Родители, которые думают, что их дети должны отплатить им за заботиться о них смешно. Это потому, что родители — это те, кто оживили их, поэтому они несут за них ответственность и должны позаботьтесь о них от природы.

Притча 25: «У мужчин есть научился стрелять, не промахнувшись, и научился летать без садясь на ветку.»(Глава 24)
Значение: Внешние воздействия оказывают на людей достаточно сильное воздействие, чтобы изменить свою судьбу.

(PDF) Место пословиц в лингвистических исследованиях

, используемых самыми древними народами, такими как шумеры, египтяне, индийцы, китайцы,

персы, греки и римляне » (Сагив, 1997: 1). Более того, хотя

пословиц часто заимствованы из схожих языков и культур, иногда они сводятся к

, присутствующим в нескольких языках и культурах.Библия и средневековая латынь

сыграли важную роль в распространении пословиц по Европе.

Процесс создания, запоминания и обмена пословицами приводит к передаче

«накопленного человеческого опыта», что является преимуществом развития человеческого

языка (Hernadi & Steen, 1999: 2).

2. Определения пословиц Кажется, что дать определение пословицам непросто; это похоже на определение понятия слова

.Среди паремиологов нет единого мнения относительно фиксированного и убедительного определения термина

. Большинство паремиологов признают трудность определения пословиц

, а некоторые из них даже отрицают возможность определения

их. Среди них самые известные ученые, старый паремиолог Тейлор,

Уайтинг и Джонс. Для Тейлора сложно или даже невозможно определить пословицу

, и есть «непередаваемое качество, которое говорит нам, является ли предложение пословицей

, а другое — нет» (Grzybek, 1995: 4) .Уайтинг, с другой стороны, считает

, что нет необходимости определять пословицы, «поскольку все мы знаем, что такое пословица

». Более того, Джонс неявно заявляет, что существует реальная трудность или даже

невозможность определения пословиц. Для него пословица — это просто «выражение, которое мы признаем пословицей» (Paczolay, 2004: 2).

Напротив, несмотря на спор о возможности дать точное и

удовлетворительное определение пословицы, некоторые хорошо известные паремиологи, такие как Арева и

Дандес, Надь, Юсуф, Мидер и Пачолай пытались дать возможное определение.

Арева и Дандес (1964: 71) определяют пословицу как «утверждение, которое подводит итог ситуации

, выносит суждение, рекомендует курс действий или служит светским прошлым

прецедентами для нынешних действий». Для Юсуфа (1997: 1) пословица — это «термин, который относит

к короткому, повторяющемуся остроумному изложению опыта, которое используется для дальнейшего социального

». Для Надя (1979, цитируется в Paczolay, 2004: 2) пословица выглядит так:

— популярная устоявшаяся фраза, не имеющая автора, известная в основном на разных

языках, выражающая в одном предложении принцип, совет,

подлинных. или предполагаемая истина в общей, краткой форме, его основная идея

является общедоступной, или, по крайней мере, ее пользователь считает ее таковой.

Для Мидера (1989, цитируется по Paczolay, 2004: 3) пословицы — это «короткие», обычно

известных народных предложения, которые содержат мудрость, истины, мораль, традиционные взгляды в метафорическом, фиксированном и запоминаемом образе

. формы и которые передаются устно от поколения к поколению

». Фактически, Мидер заметил разногласия среди

паремиологов относительно выработки согласованного определения пословиц и попытался

решить эту проблему.С этой целью Мидер (1999: 2-5) провел эксперимент, попросив

пятидесяти пяти человек записать свои определения пословиц. Он получил

30 броских цитат о еде!

Пословицы и идиомы — ключевая часть изучения языка! Вместо того, чтобы прямо говорить то, что вы имеете в виду, пословицы могут помочь вам нарисовать это и помочь человеку, с которым вы говорите, лучше вас понять.

Общие фразы можно использовать в повседневных разговорах с другими людьми, в телешоу и газетных статьях, которые вы смотрите и читаете, и даже на работе или в классе.Чтобы полностью понимать язык, вы должны знать все эти фразы и предложения.

Что может быть лучше для рисования в теме, чем еда? Все эти пословицы связаны с едой! Не читайте это, если вы голодны — это может только усилить чувство голода! Подождите, пока вы не поедите, чтобы просмотреть этот список.

Catchy Food Quotes

Многие пословицы означают не то, что они говорят буквально, но в некоторых случаях эта пословица используется именно так.

Специально для детей, которые не любят есть свои фрукты, родители могут сказать им: « Яблоко в день убережет доктора! », чтобы убедить их, что им не придется обращаться к врачу, если они съедят свои плоды.

В других ситуациях говорящий может иметь в виду это в общем — в том смысле, что если вы едите здоровую пищу и заботитесь о себе, у вас не будет никаких проблем со здоровьем или вам придется посещать врача.

  • Моя сестра ест свои фрукты и овощи, только если мама напоминает ей, что «Яблоко в день отпугнет доктора».
  • Если вы спросите своего врача о том, как оставаться здоровым, он может пошутить и сказать вам, что «Одно яблоко в день отпугнет врача.”

2. Голодный человек — злой человек!

Хотя эта пословица конкретно говорит о мужчине, на самом деле это применимо ко всем людям, включая женщин и детей. Когда кто-то голоден, независимо от того, вырос он или нет, он, скорее всего, рассердится.

Когда кто-то использует эту пословицу, они имеют в виду, что тот, кто голоден и не удовлетворяет свои потребности (независимо от того, связаны ли они с едой или нет), более вероятно, будет эмоциональным.

Люди находятся в здравом уме и могут принимать сложные решения, если они сыты и их потребности удовлетворены.

  • Когда вы пытаетесь устроить встречу прямо перед обедом, вы, вероятно, встретите людей, которые не обратят внимания или будут сопротивляться за попытку заставить их пойти на встречу, говоря: «Голодный мужчина — это злой человек! »
  • Когда я был моложе, я никогда не спрашивал маму, могу ли я пойти в дом моей подруги, если она еще не ела обед или ужин, потому что я знал, что она всегда откажется, если она не ела! Голодный человек — злой человек!

Некоторые люди так любят есть, что всю свою жизнь занимаются поиском самой вкусной еды.

Они просыпаются с мыслью о том, что они хотят съесть на завтрак, а затем проводят как можно больше времени, выясняя, какие рестораны самые вкусные, и следят за тем, чтобы они пошли туда и съели лучшие блюда.

Это отлично подходит для большинства людей, которые любят поесть, но эта пословица предостерегает от людей, которые могут зайти слишком далеко.

Вместо того, чтобы найти какую-то «высшую цель» в своей жизни, такую ​​как обучение молодых людей или работа для бедных, они думают, что их цель — есть как можно больше.

Если кто-то использует эту пословицу, значит, не стоит придавать столько значения еде. Вместо этого вам следует есть столько, чтобы жить, но не следует тратить слишком много времени на размышления о еде.

  • Когда кто-то набирает лишний вес, он должен думать о есть, чтобы жить, но не жить, чтобы есть .
  • Моему другу Теду абсолютно необходимо найти лучшие рестораны в каждом городе, в котором он путешествует, поэтому он в конечном итоге проводит больше исследований о еде, чем о местах, где можно остановиться или чем заняться.Его жена всегда расстраивается из-за него, говоря, что он должен думать о есть, чтобы жить, но не жить, чтобы есть.

4. Не кладите все яйца в одну корзину!

Если у вас есть возможность инвестировать во что-то или вы хотите рискнуть, возникает соблазн верить всему, что вы слышите. Однако никогда нельзя точно знать, что хорошо, а что сработает, так что это опасно.

В подобных случаях полезно помнить эту пословицу.Это означает, что вы не должны вкладывать все свои деньги в одно вложение, если вы говорите об инвестировании или акциях.

Если вы говорите о работе, пословица означает, что вы не должны думать, что с этой единственной работой все будет идеально. Вместо этого вам следует искать несколько способов заработать деньги.

Эта пословица исходит из того, что в старые времена люди покупали продукты и приносили их домой в корзине.

Если вы купили яйца, вы не должны класть их все в одну корзину, потому что, если вы случайно уроните корзину или наткнетесь на что-нибудь, корзина может упасть на пол, и все яйца разобьются.

Вместо этого вам следует быть более консервативным и положить несколько яиц в несколько корзин, чтобы в случае неудачи одной вы все равно могли рассчитывать на то, что другие останутся там.

  • Когда моя сестра пришла ко мне за советом по инвестициям, она думала о том, чтобы вложить все свои деньги в стартап своего друга. Однако я знал, что это было бы глупо, и сказал ей разделить свои деньги на множество разных акций. «Не кладите все яйца в одну корзину!» — сказал я. К счастью, она меня послушала, потому что через два года ее друг обанкротился.
  • Большинству людей следует подумать о подработке, чтобы приносить некоторый доход, потому что трудно понять, уволят ли вас с основной работы или когда это сделают. Если это произойдет, не плачьте снова! Я говорил вам не класть все яйца в одну корзину !

5. Бесполезно плакать над пролитым молоком!

Когда вы видите ребенка, который что-то пролил, например, молоко, вы, вероятно, также увидите, как он плачет из-за этого. Классический образ плачущего ребенка — это тот, у которого часть рожка мороженого стоит на земле.

В детстве можно так плакать, потому что ты многого не понимаешь. Однако для взрослого это гораздо менее приемлемо.

Эта пословица говорит людям не плакать из-за пролитого молока — или не плакать (или погрязнуть в печали, или оставаться на другой отрицательной эмоции) из-за того, что уже произошло.

Поскольку нет возможности изменить прошлое, то, что случилось, произошло. Вместо этого вам следует двигаться дальше и попытаться решить проблему или просто забыть о ней.

  • Компания хочет, чтобы мы попытались исправить все проблемы, которые у нас были с нашим новым продуктом, но я честно думаю, что бесполезно плакать из-за пролитого молока! Нам нужно просто двигаться дальше и работать над нашим следующим продуктом.
  • Я знаю, что Джим чувствует, что никогда больше не полюбит после того, как девушка, которую он собирался сделать, рассталась с ним. Но, как я ему постоянно говорю, бесполезно плакать над пролитым молоком! Мы любим и учимся.

6.Что полезно одному, то вредно другому!

Тот, кто любит есть мясо, может привести своего друга в свой любимый стейк или барбекю-ресторан — только для того, чтобы помнить, что его друг вегетарианец! Даже если они посмотрят на одно и то же блюдо, у них будут разные взгляды на то, что это такое.

Можно подумать, что стейк выглядит просто восхитительно, и не терпится его попробовать. Однако другому это может дать отпор! Другими словами, то, что они думают об этом блюде, полностью зависит от их личной ситуации.

Точно так же эта пословица означает, что то, что кажется восхитительным мясом в глазах одного человека, будет подобно яду в глазах другого.

  • Кен был шокирован, узнав, что есть люди, которые не любят пить пузырьковый чай! Однако ему, вероятно, следовало ожидать этого, потому что мясо одного человека — яд другого человека.
  • Когда мой отец объявил нашей семье, что мы собираемся взять двухнедельный отпуск в Японию, я был в полном восторге и взволнован поездкой.Однако мои братья выглядели так, словно им это было безразлично — и они могли даже предпочесть остаться дома! Думаю, мясо одного человека на самом деле яд для другого.

7. Слишком много поваров портят бульон!

Когда люди работают над вопросом или проблемой, иногда бывает так, что больше работы лучше. Если над чем-то работает больше людей, они с большей вероятностью найдут отличное решение.

Однако может также случиться так, что слишком много людей, пытающихся работать вместе, создают гораздо больше проблем, чем решают.Вместо того, чтобы быстро прийти к выводу, это может привести к длительным обсуждениям и медленному прогрессу.

Кроме того, некоторые люди могут подумать, что другие люди в рабочей группе решат проблему, и они не берут на себя ответственность.

Или может случиться так, что слишком много людей создает проблемы с общением и координацией, так что многие люди, которые работают вместе, не в курсе прогресса проблемы.

В этом случае можно сказать, что слишком много поваров портит бульон .Другими словами, иногда слишком много людей, пытающихся что-то сделать, могут это испортить. Это так, даже если у нас лучшие повара в мире.

  • В баскетбольной команде явно были самые талантливые люди. Однако они выиграли меньше игр, чем все остальные команды! Оглядываясь назад, должно быть, , слишком много поваров портят бульон , и все суперзвезды не могли хорошо работать вместе.
  • В некоторых крупных успешных компаниях, таких как Google, есть команды, состоящие не более чем из дюжины человек.Они называют это «принципом двух пицц», когда команды должны иметь возможность накормить всего двумя пиццами. Это связано с тем, что слишком много поваров портит бульон , и с большими командами очень трудно справиться.

8. Мы никогда не пропускаем воду, пока колодец не иссякнет!

Когда есть все, что нужно, трудно все ценить. Отчасти это связано с тем, что часть удовольствия, которую вы получаете от чего-то, возникает из-за ожидания или времени, когда у вас этого нет, но вы думаете об этом.

Однако очень легко принимать вещи как должное. Вместо того, чтобы ценить то, что у вас есть, пока оно у вас есть — например, любовь членов вашей семьи, вашей второй половинки, деньги или безопасное место для жизни — вы думаете, что имеете право на эти вещи.

Вы скучаете по ним только тогда, когда у вас больше нет этих вещей. В следующий раз, когда вы услышите эту пословицу, вы поймете, что кто-то не ценит то, что имеет, пока не потеряет это.

  • Ларри хотел, чтобы он ценил свою жену больше, когда у них были хорошие отношения.Это потому, что с тех пор, как она решила уйти от него, он осознал ее ценность. Он никогда не пропускал воду, пока колодец не иссяк!
  • Когда Барт уехал из дома, чтобы поступить в колледж, ему было очень сложно готовить и убирать для себя, тем более, что у него было много блюд. Только он понял, как много работы помогала ему мама дома. Он никогда не пропускал воду, пока колодец не иссяк!

9. Не откусывайте больше, чем можете проглотить!

Откусить больше, чем вы можете прожевать, означает взять на себя больше, чем вы можете выдержать.Например, для кого-то было бы слишком много заниматься более чем тремя или четырьмя проектами одновременно.

Пытаться завершить больше, чем это , значит откусить больше, чем вы можете проглотить . Другими словами, это означает попытки сделать слишком много сразу. Если кто-то чувствует себя подавленным всем, что ему нужно сделать, скажите ему, чтобы не откусил больше, чем он может проглотить!

  • Перед началом семестра я посоветовал своей лучшей подруге Рут не откусывать больше, чем она могла прожевать .Однако она настояла на своем и решила пойти на шесть занятий, устроиться на работу на неполный рабочий день и была президентом танцевального клуба. В середине семестра она была полностью измотана, но винить в этом была только себя.
  • Компаниям полезно пробовать сразу несколько разных проектов, особенно если у них есть для этого ресурсы. С другой стороны, неразумно поручать одному сотруднику сразу несколько дел. Не позволяйте людям откусить больше, чем они могут проглотить!

10.Половина буханки лучше, чем ничего!

Если вы ищете в своем доме что-нибудь вкусненькое, лучше иметь половину буханки хлеба, чем совсем ничего.

Даже если это не насытит вас полностью, вы можете почувствовать себя менее голодным, если у вас есть что-то поесть, а не ничего. Точно так же во многих ситуациях лучше иметь что-то, чем ничего, даже если это означает, что вы не закончили.

  • Наш босс рассердится на вас, если вы не завершите проект в срок, но вы хотя бы можете показать ему свой прогресс. Полбуханки лучше, чем ничего!
  • Если у вас остались дела в конце дня, было бы лучше просто начать, чем оставлять все на завтра. Ведь полбуханки лучше, чем ничего!

Урок английского по Skype с учителем, носящим АМЕРИКАНСКИЙ или БРИТАНСКИЙ ЯЗЫК ››

11. Горшок под присмотром никогда не закипает!

Это очень распространенная пословица. Его можно использовать для родителей или начальников, которые хотят знать о чем-то все, а не проверять время от времени.

Это означает, что если вы продолжаете обращать внимание на что-то и надеяться, что это произойдет, этого никогда не произойдет!

Вместо этого, если вы отложите это и вернетесь к нему позже, это произойдет. Вероятно, это связано с тем, что слишком пристальное наблюдение за чем-то означает, что вы упускаете важные события.

  • Как учитель, я говорю своим нетерпеливым родителям, что горшок, за которым наблюдают, никогда не закипает. В конце концов, если над ними постоянно парит родители, любой ребенок будет нервничать!
  • Нэнси была удивлена, обнаружив, что полицейские почти полностью продвинулись в раскрытии дела, когда она не беспокоила их по этому поводу.В конце концов она узнала, что офицеры отнимают время, если она продолжает задавать вопросы, и что горшок под присмотром никогда не закипает!

12. Прыгайте со сковороды в огонь!

Если вы уже находитесь в сковороде, это означает, что вы испытываете жар или давление. Если вы перейдете от стрессовой ситуации к окружающей среде, которая даже на больше, чем на стрессовых — пожар — вы перейдете из плохой ситуации в худшую.

  • Наша рабочая группа не допустила, чтобы прыгнул со сковороды в огонь , когда мы решили отказаться от проекта, который шел не очень хорошо, вместо того, чтобы тратить больше драгоценного времени и ресурсов на его спасение.
  • Его родители думали, что отправка Джастина жить с бабушкой и дедушкой на неделю поможет уменьшить его стресс в школе. Однако его дедушка и бабушка оказали на него еще большее давление, чтобы он получил отличные оценки и стал капитаном баскетбольной и дебатной команд, прося его прыгнуть со сковороды в огонь!

13. Торт нельзя есть и есть!

Если вам удастся ощутить свой любимый вкус пирога и съесть его, вы получите лучшее из обоих миров.У тебя все идет хорошо.

Однако это практически невозможно, поэтому эта пословица предупреждает, что у вас не может быть всего, что вы хотите. Вместо этого только некоторые вещи могут работать для вас, и вам придется выбирать, хотите ли вы того или другого, но не обоих одновременно.

  • Я знаю, что ты хочешь отличную зарплату и много времени на поездки, но ты не можешь съесть свой торт и тоже его съесть ! Вам придется выбирать то или другое.
  • Гэри попросил родителей оплатить его обучение в колледже и дать ему ежемесячное пособие на время учебы, но его родители отказались дать и то, и другое.Они заставили его выбрать одного, чтобы научить его, что он не может съесть свой торт и съесть его.

14. Можно привести лошадь к воде, но нельзя заставить ее пить!

Если у вас есть лошадь, вы можете только попросить ее сделать так много. Например, вы можете привести его к пруду или озеру, но вы не можете заставить его напиться.

Итак, эта пословица предупреждает, что вы можете сделать только так много, оказывая влияние на других, и есть предел тому, что вы можете сделать. Вы не можете заставить кого-то что-то сделать, если у него нет желания это делать.

  • Родители Бет хотели, чтобы она вернулась в их родной город, чтобы получить степень магистра, но она совсем не хотела. Они узнали, что можно привести лошадь к воде, но нельзя заставить ее пить.
  • Правительство хотело, чтобы люди курили меньше, поэтому они повысили налоги на все сигареты. Удивительно, но люди были готовы просто платить больше за сигареты и сократить курение примерно на 2%, показывая правительственным чиновникам, что можно привести лошадь к воде, но нельзя заставить ее пить.

15. Жизнь — всего лишь чаша вишен!

Если что-то идет хорошо и мир совершенен, вы можете сказать, что «Жизнь — это просто чаша вишен» , чтобы показать, что вы довольны.

  • Дамиан получил отличную оценку на тестах и ​​получил стипендию для учебы в колледже, так что его жизнь сейчас просто чаша вишен .
  • Жена Фрэнка только что узнала, что беременна, и он получил огромное повышение на работе, так что его жизнь сейчас просто миска вишен .

16. Горькие пилюли могут иметь благословенный эффект!

Если вы примете горькую пилюлю или лекарство с неприятным вкусом, это может оказать сильное влияние на вашу болезнь. Другими словами, для хорошего эффекта может потребоваться что-то сложное или негативное. Без горьких пилюль или тяжелого труда вы не вылечитесь и не добьетесь хороших результатов.

  • Единственное, что мешает Мэтти бросить работу, — это ее огромная зарплата — горьких пилюли могут иметь благословенный эффект!
  • Начало работы может занять много времени, но владение собственной компанией может дать вам гибкость и более высокий доход.Вся ваша тяжелая работа — это всего лишь горьких пилюли, которые могут иметь благословенный эффект.

17. Хлеб всегда падает маслом вниз!

Если вы чувствуете, что все идет плохо, когда вам нужно, чтобы все шло хорошо, вы можете сравнить жизнь с хлебом. Если вы уроните хлеб, он всегда будет падать маслом на , а это значит, что вещи, которые могут пойти не так, пойдут не так.

  • В театре и кино хлеб всегда падает с маслом вниз , поэтому всегда нужно быть готовым и иметь запасной план.
  • Если вы путешествуете самостоятельно без туристической группы, вы можете ожидать, что хлеб всегда будет падать, намазанный маслом . Так что лучше быть готовым и иметь больше наличных денег, чем вы ожидаете!

18. Прекрасные слова масло без пастернака!

Если вы встретите человека, который всегда говорит то, что другие люди хотят услышать, но никогда не может выполнить свои обещания, вы можете отругать его, сказав: «Прекрасные слова, масло не пастернак!»

Это означает, что красивые слова, такие как пустые обещания и лестные комплименты, на самом деле не могут помочь решить какие-либо проблемы.Если вы используете эту пословицу, вы просите человека действовать и перестать только о чем-то говорить.

  • Было приятно услышать обо всех преимуществах, которые обещал наш босс, например, о новой комнате для отдыха с удобными диванами. Тем не менее, прекрасных слов не содержат пастернака , и мы не заметили никакого прогресса в выполнении этих обещаний.
  • Сандра проводила большую часть своего времени в офисе, разговаривая с коллегами, но ее обошли с повышением, потому что прекрасных слов, масло без пастернака — Лаура работала намного усерднее, чем она.

19. Хорошему вину не нужен куст!

Если у вас хороший товар, вам не потребуется много рекламы, чтобы люди влюбились в него. если у вас хорошее вино, вам не понадобится куст, чтобы привлекать к нему внимание.

  • Хиллари думала, что ей придется потратить тысячи фунтов на маркетинг и рекламу своей новой линии платьев, но оказалось, что большинство ее новых клиентов были направлены от существующих клиентов, которым понравились платья, которые они купили у нее! Хорошему вину не нужен куст.
  • Некоторые люди считают, что для хорошего вина не нужен куст , но затем сбиваются с толку, когда пытаются продать продукт, о котором никто не слышал! Даже отличные продукты требуют внимания, иначе никто не узнает, что их нужно искать.

20. Кто украдет яйцо, украдет быка!

Если вы сделаете что-нибудь плохое, например, украдете у кого-то яйцо, гораздо более вероятно, что вы сделаете что-то большее и худшее в будущем. Если вы заметили, что кто-то делает что-то плохое, вам нужно внимательно следить за ним.

Ведь кто украдет яйцо, украдет быка! Если кто-то готов делать маленькие плохие дела, они, вероятно, будут готовы делать гораздо более серьезные плохие дела.

  • Когда дети маленькие, важно научить их не воровать и не обманывать, потому что тот, кто украдет яйцо, украдет быка.
  • В начале учебного года важно, чтобы учителя возлагали большие надежды на своих учеников, чтобы они усердно работали в течение года.Если они этого не сделают, дети, которые украдут яйцо, украдут быка.

21. Мед ловит больше мух, чем уксус!

Если вы хотите, чтобы кто-то что-то сделал для вас, гораздо эффективнее использовать что-нибудь сладкое — мед, который представляет собой комплименты и вежливость, — чем использовать что-то кислое, например угрозы.

Эта пословица побуждает вас быть сладким, а не кислым при общении с другими людьми.

  • Джеймс обнаружил, что мед ловит больше мух, чем уксус , когда он попытался убедить школьный принцип позволить ему нарушить требования к выпускным.
  • Те, кто рано узнает, что мед ловит больше мух, чем уксус , с большей вероятностью добьются успеха в своей карьере.

22. Голод — лучшая пряность!

Когда вы голодны, все вкусно.

Из-за этого пословица голод — лучшая специя означает, что вы часто думаете, что еда, которую вы едите, когда голодна, вкуснее просто потому, что у вас пустой желудок. Это не значит, что они действительно вкуснее для тех, кто не так голоден.

  • Голод — лучшая специя, , так что сэндвич, который Ричард запомнил и который был абсолютно восхитителен, оказался нормальным только тогда, когда он съел его во второй раз.
  • Уэстли знал, что голод — лучшая специя , поэтому он всегда ждал, пока он не станет очень голоден, чтобы съесть овощи и здоровую пищу, которую он обычно не любил.

23. Не убивай гуся, снесшего золотое яйцо!

Если у вас есть курица, несущая золотые яйца, некоторые люди могут стать жадными.Вместо того, чтобы ждать, пока он отложит одно яйцо в день, они могут попытаться убить гуся, чтобы открыть его и забрать в него золотые яйца.

Это отличная идея — пока они не обнаружат, что в мертвом гуся нет золотых яиц. Итак, эта пословица означает, что вы должны быть терпеливыми и ценить источник хорошего, не пытаясь стать жадным.

  • Заманчиво продать ваши акции, когда они растут в цене, но не убивай курицу, снесшую золотое яйцо ! Ожидание продажи может принести вам еще большую прибыль.
  • Не убивай гуся, снесшего золотое яйцо! Обращайтесь со своими родителями хорошо, потому что они — одни из немногих людей в мире, которые помогут вам в трудную минуту.

24. Никогда не выпадать хлебом с маслом!

Хлеб с маслом чего-то — если говорить о фигурах — это основа этого. Для интернет-компании хлеб с маслом может быть их веб-сайтом. Для таксомоторной компании это могут быть их автомобили и водители.

Если вы, , поссорились со своим хлебом с маслом , это означает, что у вас больше нет отношений с людьми и вещами, которые составляют основу вашего бизнеса или жизни. Это не оставит вас ни с чем.

Эта пословица предостерегает вас, чтобы вы были счастливы и не «ссорились» — или не вступили в большой неразрешенный конфликт — с ними.

  • Никогда не падайте с хлебом с маслом. Если ваши сотрудники просят повышения, не бойтесь повышать их, если они этого заслуживают.
  • Коллин на собственном горьком опыте выяснил, что никогда не должен ссориться со своим хлебом с маслом , когда его самый доверенный секретарь уволился и оставил его полностью сбитым с толку своим расписанием и обязанностями.

25. Такое же мясо, разные подливы!

Если вы заказываете мясо в ресторане, а официант приносит что-то, что вам не нравится, вы можете попросить их исправить это.

Однако, если во второй раз официант просто принесет то же мясо с новой подливкой (соусом) на нем, вы будете безумнее, чем раньше.

Это потому, что, хотя второе мясо имеет другой вид, чем первое, по сути, это одно и то же. То же мясо, другая подливка относится к чему-то одному и тому же, только внешне по-разному.

  • Джейк попытался сдать эссе, которое он написал в старшей школе для своего класса колледжа, но его профессор каким-то образом знал, что это то же мясо, другой соус.
  • Иногда можно использовать одно и то же мясо , а подливку — другую, если это добавит разнообразия в смесь.

26. Единственный бесплатный сыр — в мышеловке!

Если вы мышь, ищущая сыр, единственное место, где вы сможете достать его без особых усилий (бесплатно), — это мышеловка. Другими словами, эта пословица означает, что единственные бесплатные вещи, которые вы получаете, имеют цену, даже если это не денежная цена.

  • Все хотят быстро разбогатеть, но единственный бесплатный сыр попадает в мышеловку!
  • Если кто-то делает вам предложение, которое звучит слишком удивительно, чтобы быть правдой, вы должны быть с ним очень осторожны. Единственный бесплатный сыр попал в мышеловку!

27. Бесплатных обедов не бывает!

Подобно тому факту, что нет бесплатного сыра для мышей, кроме мышеловки, эта пословица предупреждает, что действительно бесплатного обеда не бывает.

Хотя вам, возможно, и не придется платить за обед, вам придется что-то заплатить — будь то в пользу кого-то в очереди или что-то еще, например, ваше время. Всегда нужно от чего-то отказываться.

  • Андре был дураком, считая, что он может пойти на бесплатный обед и не тратить деньги, потому что все люди пытались ему что-то продать. Наконец он узнал, что не бывает бесплатных обедов!
  • Бесплатных обедов не бывает! Вот почему проживание на курорте Дисней может стоить вдвое дешевле, чем в обычном отеле, но вы должны посещать презентации всех видов продуктов.

28.Доказательство в пудинге!

Если доказательство находится в пудинге , вы не сможете выяснить проблему или получить доказательство чего-либо, если вы не съедите пудинг. Вам нужно будет что-то сделать или попробовать, чтобы понять, действительно ли это хорошо или работает.

  • Невозможно узнать, действительно ли вам помогает репетитор, если у вас нет пробного урока с ним! Поскольку доказательство находится в пудинге , лучше всего просто попробовать класс.
  • Когда полиция пытается собрать доказательства, чтобы помочь раскрыть дело, доказательство находится в пудинге . Им нужно поговорить со свидетелями, осмотреть место преступления и провести исследование, чтобы собрать воедино улики.

29. Что такое соус для гуся, такой соус для гусака!

Гусак — самец гуся. Если что-то достаточно хорошо для гуся (самки животного), то этого достаточно для гусака (самца). Другими словами, эта пословица означает, что то, что достаточно хорошо для кого-то другого, достаточно хорошо и для вас.

  • Хотя это не самая идеальная жизненная ситуация, но именно столько живут местные жители. Что такое соус для гуся, такой соус для гусака!
  • Младший брат Билла ноет, что у него нет собственного сотового телефона. Но в том же возрасте Билл тоже этого не сделал! Что такое соус для гуся, такой соус для гусака — он должен прекратить ныть!

30. Невозможно приготовить омлет, не разбив яйца!

Омлет можно приготовить только из яиц — обычно их несколько.Чтобы получить их, вам придется разбить эти яйца, что является метафорой отказа от чего-то или принесения жертвы.

Однако, чтобы получить хорошее блюдо — омлет, вы должны принести жертву и разбить яйца!

  • Если вы хотите быть богатым, вам придется много работать и разумно распоряжаться деньгами. Невозможно приготовить омлет, не разбив яйца!
  • Для Дженис отличные оценки на тестах кажутся легкими, но на самом деле она все свое свободное время тратит на изучение и тестирование.Вы действительно думали, что она настолько талантлива от природы? Никто не может приготовить омлет, не разбив яйца!

Вьетнамские пословицы (и их отношение к нам): Часть I

Статьи по теме: Рождество и Новый год 2017–2018 в Ханое: лучшие места для вечеринок

2 декабря

Рождественский BISzaar Британской международной школы

246 Нгуен Ван Хыонг, D2 | 028 3744 4551

Британская международная школа предлагает отличный способ сделать рождественский шоппинг.У продавцов будет ассортимент товаров и угощений, готовых для подарков. Студенты также будут петь рождественские гимны.

Источник изображения: facebook.com/BISHCMC

4 декабря

Cafe de l’Opera

19 Конг Чыонг Лам Сон, D1 | 028 3823 4999

В кафе

Caravelle ежедневно с полудня до 17:30 будет подаваться послеобеденный чай с выпечкой и другими сладостями, а в завершение — бокал шампанского.Наслаждайтесь живым местным хором для дополнительного праздничного настроения. Вход стоит 590 000 ++ вьетнамских донгов на человека. В кафе также продадут рождественские лакомства на заказ, такие как имбирные пряники и ветчину в медовой глазури, для вашего собственного праздничного застолья.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: facebook.com/caravellesaigon

7 декабря

Рождественский эпикурейский ужин в ресторане Le Bordeaux

72 D2 St., Бинь Тхань | 028 3899 9831

Ужин с жареной фуа-гра из утки и медальонами из лобстера будет подан лучшими поварами в этом сокровищнице Бинь Тхань.

Источник изображения: facebook.com/saigon.escoffier

12 декабря

La Fenetre Soleil’s Eat the ‘80s Christmas Special

44 Ли Ту Чонг, D1 | 028 3824 5994

Дресс-код 80-х будет строго соблюдаться. Приготовьтесь танцевать под рождественские джинглы старой школы. Лучше всего одетый участник получит специальный приз.

Источник изображения: facebook.com/binauraldropout

9 декабря

Рождественский арт-рынок Inpages

2 Ле Ван Мьен, D2 | 097 115 6099

В этом сезоне книжный магазин Inpages проведет распродажу произведений искусства в преддверии Рождества.Тема мероприятия — записные книжки, и они собирают под одной крышей лучших мастеров и мастеров канцелярских товаров (ремесленников? Мастеров?). Если вы уже изобретательны, вы можете сделать его самостоятельно на семинаре, который они проведут в течение дня.

Источник изображения: facebook.com/inpages.org

The Hive Saigon’s Meet The Crafters

94 Суан Туи, D2 | 097 115 6099

Местные ремесленники в Сайгоне будут предлагать свои товары с утра до вечера.Будьте готовы покупать, делать покупки и окунуться в атмосферу праздника.

Источник изображения: facebook.com/thehivesaigon

Выставка рождественских цветов Студии цветочного искусства Rose Cao

67 Май Чи Тхо, D2 | 0167 446 6943

Зайдите утром, чтобы увидеть эту небольшую выставку цветов. На выставке будут представлены работы одноименного художника студии, а также аранжировки 15 иностранных студентов.

Источник изображения: facebook.com/rosecaofloraldesign

Рождественский детский фестиваль Snap Cafe

32 Tran Ngoc Dien St., D2 | 028 3519 4532

Зачем покупать игрушку, если можно построить ее самостоятельно? Snap Cafe предлагает группы семинаров в течение всего дня, начиная с 10:00, для детей в возрасте от 5 до 12 лет. Зарегистрируйтесь заранее на 300 000 вьетнамских донгов или купите вход на выходе еще на 50 000 вьетнамских донгов.

Источник изображения: facebook.com/wizkidsclubdotcom

16 декабря

The Oxygen’s Christmas Gingle & MIngle

628C Xa Lộ Hà Nội, D2 | 097 115 6099

Окунитесь в атмосферу праздника с крафтовым пивом, едой и музыкой, прежде чем через неделю все забронируют его за городом для настоящего праздника.Куба-ла-Каса-дель-Мохито будет среди множества ресторанов, где накормит голодных посетителей. В развлекательной программе есть танцевальная группа Game On Crew. Ходят слухи, что там также будет представление танца на пилоне, но вы не слышали об этом от нас.

Источник изображения: facebook.com/theoxygenmall

Рождественский рынок Saigon Outcast’s Outcast

188/1 Nguyen Van Huong St. Thao Dien, D2 | 028 3925 4666

Обычный фермерский рынок Saigon Outcast превращается в праздничный рынок для тех из вас, кто еще не нашел подарка для своего любимого человека.За вступительный взнос в размере 20 000 вьетнамских донгов вы получаете бутылку воды или, если вы достаточно гидратированы, Red Saigon. Приходите за множеством самодельных подарков, украшений и, конечно же, свежих продуктов, которые вы привыкли ожидать от Saigon Outcast по выходным.

Источник изображения: facebook.com/outcastfarmersmarket

23 декабря

Тапас Кухня

19 Конг Чыонг Лам Сон, D1 | 028 3823 4999

Повара ресторана Tapas Kitchen готовят свое меню из устриц, говядины вагю и коктейлей из лобстера с коньяком к сезону праздников.Ужин, который подается в перекусах, является идеальным местом, чтобы наверстать упущенное за бокалом напитка и чего-нибудь вкусненького.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: facebook.com/caravellesaigon

Nineteen Buffet Restaurant

19 Конг Чыонг Лам Сон, D1 | 028 3823 4999

Начните Рождество пораньше с праздничного шведского стола, изобилующего ветчиной и жареной индейкой из разделочной станции. Закончите с одним из 20 десертов, которые ресторан Nineteen Buffet приготовил на вечер.Стоимость ужина составляет 1 390 000 ++ вьетнамских донгов на человека. Nineteen также подадут ужин и обед в канун Рождества и Рождество. Мы слышали, что может появиться сам Санта.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: facebook.com/caravellesaigon

Сочельник

Французский ресторан La Villa

14 Ngo Quang Huy, D2 | 028 3898 2082

La Villa делает все возможное для элегантного рождественского ужина. Дегустационное меню из девяти блюд, в которое входят кулинарные жемчужины, такие как жареная фуа-гра, морской гребешок с Хоккайдо и особый фуршет эспума, который вы точно не забудете.Обязательно забронируйте это заранее.

Источник изображения: Французский ресторан La Villa

Рождественская распродажа на блошином рынке Сайгона

1-й этаж 107 Тон Дат Тьен, D7 | 090 438 2734

Сочельник, а подарка все еще нет? Спешите на блошиный рынок Сайгона. С 10 часов утра в них будет продаваться множество товаров ручной работы из 100 магазинов. Найдите там свою симпатичную вещь, дорогой читатель.

Источник изображения: facebook.com / saigon.flea.market

Рождественский ужин в ресторане EON51

Уровень 50, 51 и 52, Финансовая башня Битекско, 2 Хай Трие, D1 | 028 6291 8751

Один из самых высоких ресторанов и баров города празднует Рождество конфетами. Вы получите удовольствие от первоклассных миксологов, создающих особые праздничные настойки в окружении теплых звуков рождественской музыки. Кроме того, в кафе EON будет организован праздничный «шведский стол»: 1,15 миллиона ++ вьетнамских донгов за взрослого и 695 000 ++ вьетнамских донгов за ребенка, в рамках которого будет проведен праздничный розыгрыш призов.На EON51 Sky Dining в их комплексное меню «Рождественский стиль» (1,65 миллиона ++ донгов на человека) с 17:00 будет живая музыка. до 22:00 DJ Lan Kido и DJ Tuan Anh выступят до поздней ночи прямо в единственном Helicopter Bar во Вьетнаме.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: Eon51

Рождественский ужин «шведский стол» по последнему рецепту

Антресольный этаж, 3C Ton Duc Thang, D1 | 028 6263 6688

С 18:00 до 10:00 р.м., гостей ждет специально приготовленный застолье в ресторане «Последний рецепт». Праздничное комплексное меню: 1,45 млн ++ вьетнамских донгов за безалкогольные напитки, сок, чай и кофе и 1,95 млн ++ ++ вьетнамских донгов за розу, вино, пиво, безалкогольные напитки, сок, чай и кофе в неограниченном количестве порадуют чувства. и дразнят вкусовые рецепторы. Дети до 3 лет проходят бесплатно; детям от 3 до 12 лет предоставляется скидка 50 процентов.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: Le Meridien Saigon

Рождественский комплексный ужин в Bamboo Chic

9-й этаж, 3C Ton Duc Thang, D1 | 028 6263 6688

В канун Рождества в этом японском ресторане будет множество отличных предложений, в том числе комплексный обед в размере 1 млн ++ донгов, который включает два бесплатных напитка; VND1.3 миллиона ++ комплексных обедов, которые включают приветственный бокал розы, а также вино, пиво, безалкогольные напитки, сок, чай и кофе в неограниченном количестве; и вариант в размере 1,7 млн ​​++ вьетнамских донгов, который включает приветственный напиток с шампанским и неограниченное количество других напитков.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: Le Meridien Saigon

Куба ла Каса дель Мохито

ул. Пастера, 91, д1 | 028 3822 7099

В кубинском лаундже будет готовиться рождественский пир, а после него — танцевальная вечеринка с ди-джеем и бесплатными снимками.Как говорят по-испански: «nos vemos!»

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: facebook.com/SalsatekaUKinVietnam

Ресторан Reflections

19 Конг Чыонг Лам Сон, D1 | 028 3823 4999

Шеф-повар Даррен Уотсон приготовит ужин из четырех блюд, начиная с лобстера су-вид и заканчивая свежими пирогами с фаршем. Выберите жареную индейку или жареное филе турбо. Стоимость ужина составляет 1 880 000 ++ вьетнамских донгов на человека.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: facebook.com / caravellesaigon

Рождественский ужин SOHY

72-74 Нгуен Тхи Минь Кхай, D3 | 090 330 5999

Помимо красочной церемонии зажжения деревьев 9 декабря, этот элегантный бар на крыше делает все возможное. В комплексное меню из шести блюд на двоих (2,5 млн. Донгов ++) входит бесплатная бутылка шампанского Боллинджера.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: SOHY

Специальное мероприятие в рождественскую ночь @ SOHY

72-74 Нгуен Тхи Минь Кхай, D3 | 090 330 5999

Отпразднуйте сочельник стильно, проведя ночь на вершине Зимней земли Сайгона и проведя незабываемое время.Танцуйте всю ночь напролет и покажите свои движения под биты SlimV, лучшего диджея Вьетнама. Рождество не будет Рождеством без ваших близких. Так почему бы не взять их с собой? Расслабьтесь с друзьями, не чувствуя холода, потому что они рядом с вами. Не нужно беспокоиться о бюджете, вместо этого используйте эту энергию, чтобы веселиться всю ночь. Почему? Потому что вам вообще не нужен входной билет! Просто оденьтесь до девятки и будьте готовы кататься всю ночь! Не забудьте взять с собой напитки и закуски, чтобы зарядиться энергией с 17:30 до 20:30, потому что они будут со скидкой 49%.Чего еще вы ждете?

Источник изображения: SOHY

Сайгон Сайгон Бар на крыше

19 Конг Чыонг Лам Сон, D1 | 028 3823 4999

Звуки Кубы украсят горизонт Сайгона из бара на крыше отеля Caravelle. Живая группа Living Cuba будет играть всю ночь перед толпой, залитой крафтовыми коктейлями. За небольшую плату в размере 280000 вьетнамских донгов вы можете оказаться на Карибах в этот отпуск.

Источник изображения: facebook.com / caravellesaigon

Ужин «шведский стол» в канун Рождества в ресторане Myst Dong Khoi

ул. Хо Хуан Нгиеп 6-8, D1 | 028 3520 3040

Рождественский ужин здесь будет включать в себя фаршированную фуа-гра индейку, запеченный лосось и лобстера. Наслаждайтесь бесплатным бокалом шампанского или коктейлем за 1 550 000 ++ вьетнамских донгов за взрослого или 655 000 ++ вьетнамских донгов за ребенка.

Источник изображения: facebook.com/themystdongkhoi

Рождественская вечеринка и годовщина отеля Vien Dong

28-29 Hung Phuoc 3, D7 | 028 3836 8941

от 6 л.м. а затем насладитесь фуршетом под рождественскую музыку в отеле District 7. Это одновременно праздник и признание клиентов отеля Vien Dong.

Источник изображения: facebook.com/viendonghotel.phumyhung

Рождественский ужин в отеле «Экваториал» в кафе

242 Тран Бинь Чонг, D5 | 028 3839 7777

Помимо особого визита Санта-Клауса и его рождественского хора, в обширный «шведский стол» в кафе входят суши, сашими, выбор пирожных собственного приготовления… и это только верхушка айсберга.Если вам нравится вкусный стейк, вы можете попробовать здесь прекрасную новозеландскую полоску или даже новозеландскую баранину. На десерт оставьте место для смеси пирогов, пирогов, чизкейка с тыквенными специями, шоколадного фонтана и, конечно же, рождественского пудинга. Взрослые платят 1,488 млн ++ вьетнамских донгов на человека, а для самых маленьких — 774 000 ++ вьетнамских донгов.

Источник изображения: facebook.com/hotelequatorialhcmc

Santa’s Buffet в Food ConneXion, Pullman Saigon Center

Бульвар 148 Тран Хунг Дао, Район 1, Хошимин (на 3-м этаже) | 028 3838 8686

В этом году отпразднуйте канун Рождества с рождественским ужином «шведский стол» в ресторане Food ConneXion с мировым вкусом! Наслаждайтесь жареной рождественской индейкой, ледяным баром из морепродуктов, испанской ветчиной серрано, домашним традиционным французским террином, японским уголком, а также уголком десертов и шоколада!

Добавьте к ужину бесплатное шампанское, вино и пиво, чтобы сделать сочельник с любимыми еще веселее!

1 900 000 донгов нетто за взрослого и 850 000 донгов нетто за ребенка.

Источник изображения: pullman-saigon-centre.com

Mad Cow Wine & Grill — Безумие в канун Рождества

Бульвар 148 Тран Хунг Дао, Район 1, Хошимин (на 30 этаже) | 028 3838 8686

Отметьте безумие кануна Рождества над городом в ресторане Mad Cow Wine & Grill с нашим рождественским ужином из 4 блюд и вином по цене 2 100 000 вьетнамских донгов нетто на человека

С 16:00 до 23:00 24 декабря 2017 г.

Источник изображения: facebook.com / madcowsaigon

Новый Свет Сайгон

76 Ле Лай, D1 | 028 3822 8888

Новый Свет известен тем, что поднимает рождественские украшения на новый уровень, так что обязательно загляните сюда, чтобы полюбоваться. Когда проголодаетесь, в канун Рождества можно выбрать между Parkview, предлагающим интернациональный «шведский стол» за 2,4 миллиона донгов на человека, и рестораном Dynasty, специализирующимся на кантонской кухне, за 888 000 донгов на человека.

Источник изображения: saigon.newworldhotels.com

Межконтинентальный Сайгон

Уголок Хай Ба Чунг и Ле Зуан | 028 3520 9999

Intercontinental серьезно относится к праздникам! Настоящий шведский стол рождественских деликатесов вас ждет в трех ресторанах, в том числе рождественский ужин в Market 39 и «игристый» рождественский бранч на следующий день, рождественский ужин в Yu Chu и рождественский ужин в Basilico. Различные предложения Intercontinental идеально подходят для семейного отдыха со скидкой для детей и посещением Санта-Клауса на Рождество.

Источник изображения: facebook.com/intercontinental-saigon

Рождество

Рождественский бранч и ужин в отеле Equatorial

242 Тран Бинь Чонг, D5 | 028 3839 7777

Отметьте Рождество с завтраком в течение всего дня с такими блюдами, как яйца Бенедикт, французские тосты фламбе и копченый лосось. Наслаждайтесь жареной индейкой и обрезками с клюквенным соусом и следите за Дедом Морозом. Стоимость билетов начинается от 1 288 000 ++ вьетнамских донгов на человека или от 645 000 ++ вьетнамских донгов на ребенка.Домашнее вино, глинтвейн и пиво текут во время трапезы.

Ужин включает в себя пир из морепродуктов с индейкой. Вход начинается с 1 488 000 ++ на человека и 744 000 ++ на ребенка.

Источник изображения: facebook.com/hotelequatorialhcmc

Рождественская вечеринка T&R Saigon

57 До Куанг Дау, D1 | 028 4838 9839

Отправляйтесь на танцевальную вечеринку этим рождественским вечером. В размере 70 000 донгов вы получите выстрел из дикой индейки, который подарит вам ощущение праздника.

Источник изображения: facebook.com/tnrsaigon

Nineteen Buffet Restaurant

19 Конг Чыонг Лам Сон, D1 | 028 3823 4999

Nineteen Buffet Restaurant приглашает вас на особенный рождественский обед или ужин. Пообедайте прекрасной едой, пока домашние гимны занимаются своим делом. Мы слышали, что может появиться Санта. Стоимость обеда составляет 2 690 000 ++ вьетнамских донгов, а ужина — 1 980 000 ++ вьетнамских донгов.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: facebook.com/caravellesaigon

Рождественское меню кафе Cardinal

22-36 Nguyen Hue Boulevard, D1 | 028 3823 6688

В течение декабря насладитесь ассортиментом сезонных блюд на роскошном французском комплексном ужине из шести блюд.На этом праздничном застолье представлен широкий выбор свежих морепродуктов, в том числе омаров и устриц, говядина первого выбора Министерства сельского хозяйства США и традиционный десерт из бревен «Ноэль Баба». Он доступен с 1 по 30 декабря (кроме 24 декабря) всего за 1 488 000 ++ вьетнамских донгов на человека.

Источник изображения: The Reverie

Праздничный полдник Café Cardinal’s

22-36 Nguyen Hue Boulevard, D1 | 028 3823 6688

Чтобы придать изысканности этому Рождеству, праздничный полдник предлагает восхитительный выбор сэндвичей, выпечки, тарталеток и булочек со сливками, клубничным джемом и взбитыми сливками в сочетании с рождественским пуншем, глинтвейном или рождественским чаем.Доступно с 15:00. до 17:00, с 27 ноября по 1 января всего за 548 000 ++ донгов с человека.

Источник изображения: The Reverie

Комплексный кантонский ужин в Королевском павильоне

22-36 Nguyen Hue Boulevard, D1 | 028 3823 6688

Отметьте Рождество и Новый год с комплексным меню из классических кантонских рецептов, идеальным выбором для уникальных праздничных встреч с семьей и друзьями. Этот восхитительный комплексный ужин из шести блюд состоит из закусок Royal Pavilion, тушеного птичьего гнезда с крабовым мясом в курином бульоне, тушеного целого морского морского ушка и жареной трески по-японски.Доступно 24, 25, 26, 31 декабря и 1 января всего за 1 988 000 ++ вьетнамских донгов на человека.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: The Reverie

Праздничное комплексное меню в итальянском лаундже и ресторане R&J

22-36 Nguyen Hue Boulevard, D1 | 028 3823 6688

С 1 декабря 2017 года по 30 декабря (кроме 24 декабря) соберите всю семью на этот обильный комплексный ужин из традиционных итальянских блюд, приготовленных с любовью и заботой. Включает в себя аппетитные классические блюда, такие как лосось и сливочный сыр, равиоли с гребешком и медальон из говяжьей вырезки с фуа-гра.Его нельзя пропустить всего за 1 288 000 ++ вьетнамских донгов на человека.

Источник изображения: The Reverie

The Deli

22-36 Nguyen Hue Boulevard, D1 | 028 3823 6688

С 27 ноября по 1 января зайдите на праздничное угощение, в том числе на выбор вкусных праздничных тортов и пирожных.

Источник изображения: The Reverie

Ле Меридиен

3C Ton Duc Thang, D1 | 028 6263 6699

С 8 декабря в этом знаменитом отеле начнется праздничный сезон с традиционной церемонии зажжения рождественской елки в холле отеля, за которой последует энергичный рендеринг «Разблокируй страсть».Эксклюзивные праздничные подарочные корзины будут доступны в магазине отеля по цене от 900 000 ++ вьетнамских донгов, а удивительные предложения будут доступны в их двух ресторанах, «Последний рецепт» (1,45 млн ++ вьетнамских донгов на человека) и Bamboo Chic (1 млн ++ вьетнамских донгов на человека). .

Источник изображения: facebook.com/lemeridiensaigon

Рождественский праздник в итальянском лаундже и ресторане R&J

22-36 Nguyen Hue Boulevard, D1 | 028 3823 6688

Отметьте этот особенный случай с прекрасными итальянскими блюдами, одновременно сытными и вкусными.Некоторые из выдающихся предложений включают террин из фуа-гра с поджаренными булочками, лазанью с чернилами кальмара, говяжью щеку вагю и слоеное тесто с корицей, яблоком и изюмом. Доступно 24 и 25 декабря за 1 880 000 ++ вьетнамских донгов с человека или 3 288 000 ++ вьетнамских донгов с парами вин.

Источник изображения: The Reverie

Рождественский ужин «шведский стол» в кафе Cardinal

22-36 Nguyen Hue Boulevard, D1 | 028 3823 6688

В канун Рождества, с 18:00 до 11 п.м., насладитесь рождественским «шведским столом» из любимых праздников в сочетании с комплексным меню из трех блюд, состоящих из свежеприготовленных на кухне горячих блюд. В меню «шведского стола» входят игристое вино, домашнее вино и разливное пиво всего за 2 188 000 ++ вьетнамских донгов на человека.

Источник изображения: The Reverie

Бэй Отель

7 Ngo Van Nam, D1 | 028 3829 6666

Что может быть лучше, чем встретить Рождество в роскоши отеля премиум-класса? Совершите мини-отпуск в самом центре города, начиная с VND1.590 миллионов ++, и воспользуйтесь эксклюзивной рождественской вечеринкой в ​​баре Propeller Rooftop Bar, а также еженедельным вечером живой музыки каждую пятницу и субботу.

Источник изображения: facebook.com/bayhotelhcm

Новый год

СОХИ

72-74 Нгуен Тхи Минь Кхай, D3 | 090 330 5999

Отличный выбор, если вы хотите встречать Новый год в ярком месте. Если вы проголодались, вас ждет комплексный обед на двоих в размере 2,5 млн ++ вьетнамских донгов и, конечно же, бесплатная бутылка шампанского.В Sky Lounge вы можете наслаждаться ночью, слушая DJ Cazzette.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: SOHY

Рекс Отель

141 Нгуен Хюэ, D1 | 028 3829 2185

Вот как правильно провести новогоднюю ночь. В баре Rooftop Garden за 3,7 миллиона вьетнамских донгов вам предложат меню «шведский стол», бесплатный поток домашнего вина, пива и безалкогольных напитков, а также будете танцевать всю ночь напролет, благодаря ди-джею и местной группе фламенко. Кроме того, во время вечеринки с обратным отсчетом обязательно попробуйте тост с шампанским в режиме нон-стоп!

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: Rex Hotel

InterContinental Saigon

Уголок Хай Ба Чунг и Ле Зуан | 028 3520 9999

Здесь вы можете выбрать одно из множества новогодних феерий.Наша рекомендация? Посетите вечеринку у бассейна InterContinental. За 490 000 ++ вьетнамских донгов на человека вы получите бокал шампанского и прекрасный «шведский стол». Однако если вы поужинаете в любом из трех ресторанов отеля, вы получите бесплатный вход на эту элегантную вечеринку у бассейна.

Источник изображения: facebook.com/intercontinentalsaigon

Nineteen Buffet Restaurant

19 Конг Чыонг Лам Сон, D1 | 028 3823 4999

Тост с ужином из канадских лобстеров, камчатского краба и зеленых мидий в отеле Caravelle.Если вам не нравятся морепродукты, как насчет приправленной пряностями баранины или жареной ветчины из бурбона? Доступно бесплатное шампанское и улучшенный коктейль, но вы делаете то, что подходит именно вам. Ранний вечерний ужин будет подан с 17:00. до 19:30, начиная с 1 490 000 ++ вьетнамских донгов. Стоимость позднего ужина — 2 490 000 ++ вьетнамских донгов.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: facebook.com/caravellesaigon

Новогодняя вечеринка в спа-отеле Harmony Saigon

32A-34 Bui Thi Xuan St., D1 | 028 3925 4666

Оцените этот 4-звездочный отель и его роскошно оформленный обеденный зал с видом на Район 1. Билет в размере 890 000 вьетнамских донгов дает вам коктейль, ужин с копченым лососем и жареной вырезкой, место для выступления скрипача и, конечно же, бокал шампанского для тостов на первой минуте 2018 года.

Источник изображения: facebook.com/harmonysaigonhotel

Ресторан Reflections

19 Конг Чыонг Лам Сон, D1 | 028 3823 4999

Шеф-повар Даррен Уотсон продолжает праздничный пир с того места, где он остановился на Рождество.На Новый год вам подадут тартар из копченой говядины, жареную утиную печень со вкусом сладкого апельсина и жареного французского лесного голубя. Оставайтесь за скрученными вручную шоколадными трюфелями и кофе. Вход начинается от 2 380 000 ++ на человека.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: facebook.com/caravellesaigon

Сайгон Сайгон Бар на крыше

19 Конг Чыонг Лам Сон, D1 | 028 3823 4999

Звуки Кубы снова доносятся из новогоднего вечера на крыше отеля Caravelle.Участников просят 990 000 вьетнамских донгов за вечерний пакет, который включает приветственный напиток и живую кубинскую музыку.

Источник изображения: facebook.com/caravellesaigon

Новогодний маскарад отеля Caravelle 2018

26-й этаж 19 Конг Чыонг Лам Сон, D1 | 028 3823 4999

С 21:00 Впоследствии гости в масках на вершине отеля Caravelle будут угощаться вином, обедать и петь серенаду под живую музыку до первого часа 2018 года. Входной билет стоит 2 990 000 вьетнамских донгов на человека.

Источник изображения: facebook.com/caravellesaigon

Новогодний буфет в Food ConneXion, Pullman Saigon Center

Бульвар 148 Тран Хунг Дао, Район 1, Хошимин (на 3-м этаже) | 028 3838 8686

Welcome 2018 с интернациональным «шведским столом», включающим многие блюда интернациональной кухни, с шампанским, вином и пивом в неограниченном количестве. Возьмите с собой близких и отметьте начало нового года!

2 250 000 донгов нетто за взрослого и 950 000 донгов нетто за ребенка.

31 декабря 2017 г. с 18:00 до 22:30

Добавьте 800 000 донгов нетто и зарезервируйте свой билет на вечеринку с обратным отсчетом времени на крыше!

Источник изображения: pullman-saigon-centre.com

Mad Cow Wine & Grill — Безумный новогодний вечер

Бульвар 148 Тран Хунг Дао, Район 1, Хошимин (на 30 этаже) | 028 3838 8686

Завершите праздник и отметьте конец 2017 года застольем из 4 блюд в паре с вином в ресторане Mad Cow Wine & Grill.Количество мест ограничено, поэтому забронируйте столик сегодня!

Стоимость 2 500 000 вьетнамских донгов на человека

Добавьте нашу вечеринку обратного отсчета на крыше всего за 800000 донгов

нетто

С 16:00 до 23:00 31 декабря 2017 г.

Источник изображения: facebook.com/madcowsaigon

Новогодний ужин «шведский стол» в ресторане «Последний рецепт» в Le Meridien

Антресольный этаж, 3C Ton Duc Thang, D1 | 028 6263 6688

Отметьте Новый год стильно! VND1.65 миллионов ++ обеспечат вам неограниченный доступ к безалкогольным напиткам, а 2,35 миллиона ++ донгов позволят вам пить Просекко (или множество других напитков) всю ночь.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: Le Meridien Saigon

Новогодний комплексный ужин в Bamboo Chic, Le Meridien

9-й этаж, 3C Ton Duc Thang, D1 | 028 6263 6688

Bamboo Chic сделает все возможное к Новому году. За 1,2 миллиона ++ вьетнамских донгов вы получите вкусную еду и бокал шампанского.За 1,5 миллиона ++ вьетнамских донгов — бокал шампанского и множество напитков в неограниченном количестве. А за 1,7 млн ​​++ вьетнамских донгов — еще более роскошный ассортимент различных напитков.

ЗАБРОНИРОВАТЬ

Источник изображения: pariscityvision.com

Вечеринка перед коктейлем в баре Latitude 10 Bar + Lounge

9-й этаж, 3C Ton Duc Thang, D1 | 028 6263 6688

Перед тем, как новый год начнется, выпейте здесь пару напитков. За вступительный взнос в размере 700 000 вьетнамских донгов вы получите все канапе, которые захотите, а также вино, крафтовое пиво и праздничные коктейли.

Источник изображения: Le Meridien Saigon

Вечеринка обратного отсчета у бассейна в Le Meridien

9-й этаж, 3C Ton Duc Thang, D1 | 028 6263 6688

Бушующий до 1:00 утра, 300 000 вьетнамских донгов позволят вам насладиться видами и звуками, с прекрасным видом на фейерверк и приветственным бокалом сверкающей розы.

Источник изображения: Le Meridien Saigon

Пышный

2 Ли Ту Чонг, D1 | 091 863 0742

Стильная вечеринка в канун Нового года без щедрых цен в Lush со столиками от 5 до 15 миллионов донгов.Всегда весело, когда часы бьют полночь. Пакеты и специальные предложения Belaire всю ночь.

Источник изображения: Lush Bar

Качающийся Новый год в итальянском лаундже и ресторане R&J

22-36 Nguyen Hue Boulevard, D1 | 028 3823 6688

Сделайте новогоднюю вечеринку 31 декабря незабываемой благодаря специальному меню из пяти блюд и проведите всю ночь до обратного отсчета «Цвета джаза» с Кейт Боуэн. В комплексное меню из пяти блюд входят такие основные моменты, как импортные средиземноморские скампи, просекко и ризотто с устрицами, а также телячья рулька медленного приготовления с трюфельным картофелем.Стоимость меню из пяти блюд составляет 1 888 000 ++ вьетнамских донгов на человека или 3 388 000 ++ вьетнамских донгов на человека с парами вин.

Источник изображения: The Reverie

Обратный отсчет The Long’s 2018

22-36 Nguyen Hue Boulevard, D1 | 028 3823 6688

Встречайте Новый год в месте с самым длинным баром в городе и с живой музыкой с 19:00. до 23:00 с последующим диджеем до 2 часов ночи. Терраса взимает минимальную плату в размере 1 300 000 вьетнамских донгов на человека от 8 человек.м. до полуночи.

Источник изображения: The Reverie

Буфет обратного отсчета до Нового года в кафе Cardinal

22-36 Nguyen Hue Boulevard, D1 | 028 3823 6688

Присоединяйтесь к грандиозному празднику 31 декабря с 19:00. встретить Новый год фуршетом и вечеринкой обратного отсчета. Наслаждайтесь захватывающим видом новогоднего фейерверка и живой музыкой с 19:00. до полуночи и обильный новогодний «шведский стол», включающий комплексное меню из трех блюд, свежеприготовленных на кухне, а также бесплатное домашнее красное и белое вино и разливное пиво по цене всего 2 788 000 ++ вьетнамских донгов на человека.

Источник изображения: The Reverie

Спа

22-36 Nguyen Hue Boulevard, D1 | 028 3823 6688

Подарите себе в этот праздничный сезон один из пакетов расслабляющих и бодрящих процедур. Каждый пакет включает четыре отдельных процедуры продолжительностью от 90 до 210 минут. Цены начинаются от 2 800 000 ++ вьетнамских донгов на человека.

Источник изображения: The Reverie

Спа-центр и центр отдыха площадью 1200 квадратных метров отражает утонченный образ жизни и современные философии дизайна.Этот комплекс расположен на 6 и 7 этажах и является одним из крупнейших и наиболее универсальных центров образа жизни в городе, включающим открытые бассейны, круглосуточный фитнес-центр, роскошный спа-центр с высококачественными косметическими услугами, магазины бутиков и магазинов. инновационные области термического опыта.

Сайгон, новогодний ужин в кафе EON

Уровень 50 Башня Битэкско, 2 Хай Триеу, D1 | 028 6291 8750

Приходя в кафе EON в этот новогодний ужин «шведский стол», у вас будет возможность стать единственным владельцем купона на еду и напитки на сумму 2 000 000 донгов.Стоимость «шведского стола» начинается от 1 350 000 донгов для взрослого и 700 000 донгов для ребенка.

Источник изображения: EON51

Новогодний ужин @ EON51 Sky Dining

Уровень 51 Башня Битэкско, 2 Хай Триеу, D1 | 028 6291 8751

В самом высоком ресторане в центре Сайгона с панорамным видом на город насладитесь новогодним комплексным меню из 6 блюд за 1 950 000 ++ вьетнамских донгов. У вас также будет шанс выиграть «Sweet Treat Pass» — привилегию наслаждаться бесплатными десертами в течение всего года.

Источник изображения: EON51

Вечеринка обратного отсчета до вертолета @ EON Heli Bar

Уровень 52 Башня Битэкско, 2 Хай Триеу, D1 | 028 6291 8752

Наслаждайтесь самыми последними моментами 2017 года в легендарном баре EON Heli Bar с живой музыкой с 17:00. до 22:00, ди-джеи и игры с 22:00. Купите билет по цене 349 000 вьетнамских донгов на человека, включая отличный напиток.

Источник изображения: EON51

Новый год

Кара курорт

7-й этаж 19 Конг Чыонг Лам Сон, D1 | 028 3823 4999

После всех вечеринок тебе нужно немного расслабиться.Наслаждайтесь 60-минутным массажем тела за 1 175 000 вьетнамских донгов в течение января. Закончите чашкой чая и немного поплавайте в их бассейне.

Источник изображения: facebook.com/caravellesaigon

Самый первый бранч в Food ConneXion, Pullman Saigon Center

Бульвар 148 Тран Хунг Дао, Район 1, Хошимин (на 3-м этаже) | 028 3838 8686

Начните 2018 год правильно, потратившись на новогодний бранч в Food ConneXion! Наслаждайтесь свежими морепродуктами на льду или приготовленными на гриле аля минут.У нас есть много устриц, крабов и омаров, которые ждут вас. Завершите свой новогодний бранч игристым напитком, вином и пивом!

Доступно 1 500 000 донгов нетто для взрослого и 800 000 донгов нетто для ребенка

С 12:00 до 15:00 1 января 2018 г.

Источник изображения: pullman-saigon-centre.com

Источник изображения баннера: VNSplorer.com

Притчи

По алфавиту Список пословиц A — K
с пояснением, где необходимо

Пословица

Пояснение / значение

А

Отсутствие радует сердце. Когда вы находитесь вдали от любимого человека, вы любите его еще больше.
Аварии будут. Некоторые печальные события следует признать неизбежными.
Действия говорят громче слов. То, что человек делает на самом деле, важнее того, что он обещает делать.
Консультация недорогая. Дать совет ничего не стоит.
К советам обращаются меньше всего, когда они нужны больше всего. Когда проблема серьезна, люди часто не следуют данному совету.
Советники не рискуют. Дать совет легче, чем действовать.
Все кошки в темноте серые. Люди остаются незамеченными, пока не сделают себе имя.
Все хорошее приходит к тем, кто ждет. Терпение приносит награду.
Не все то золото, что блестит. Внешний вид может быть обманчивым.
Все дни коротки для промышленности и длинные для праздности. Время идет медленно, когда тебе нечего делать.
В любви и на войне все хорошо То, что делается в любви или на войне, часто можно простить.
Все хорошо, что хорошо кончается На все есть выход, хоть и есть сомнения.
Не все то золото, что блестит. То, что хорошо выглядит снаружи, на самом деле может быть не так.
Все растет со временем, кроме горя. Время идет, и горе мало-помалу утихает.
Все становится трудным прежде, чем становится легким. С практикой становится проще.
Вся работа и отсутствие развлечений делают Джека скучным мальчиком. Всем нужна определенная релаксация. Нехорошо работать все
раз.

Яблоко в день убережет врача. * Употребление яблока каждый день может помочь сохранить здоровье.
Другое толкование: Небольшое превентивное лечение предотвращает серьезные проблемы.
Пустой кошелек отпугивает друзей.

Когда финансовое положение ухудшается, друзья исчезают.

Дом англичанина — его замок. Дом англичанина — это место, где он чувствует себя в безопасности, находится в уединении
и может делать все, что хочет.
Праздный мозг — мастерская дьявола. Когда работаешь, ты избегаешь искушений.
Луковица в день всех отпугнет. * * Юмористический вариант «яблоко в день …»
Унция профилактики стоит фунта лечения. Легче предотвратить что-то, чем
исправить повреждение или вылечить болезнь позже.
Гнев — единственное, что облегчает промедление. Когда вы злитесь, лучше не говорить и не действовать немедленно.
Время — не время. Если дата события остается неопределенной, его никогда не произойдет.
Апрельские дожди приносят майские цветы. Что-то плохое или неприятное сегодня может принести хорошее в будущем.
Плохое дерево не дает хороших яблок.
Плохой рабочий винит свои инструменты. Обвинение инструментов в плохой работе — это оправдание отсутствия навыков.
Стица в руке стоит двоих в кусте. Лучше сохранить то, что есть, чем рисковать потерять это в поисках чего-то лучшего.
Разорванную дружбу можно спаять, но
никогда не будет прочной.
Дружбу можно восстановить после ссоры, но она никогда не будет такой крепкой, как раньше.
Бремя по собственному выбору не чувствуется. Что-то трудное кажется легче, когда делается добровольно.
Обгоревший ребенок боится огня. Плохой опыт заставит людей держаться подальше от определенных вещей.
У кошки девять жизней. 1) Кошки могут выжить во многих несчастных случаях, потому что они приземляются на ноги без травм.
2) Три жизни = 3 года играть, 3 года заблудиться, 3 года остаться.
Цепь не сильнее своего самого слабого звена. Сила группы зависит от каждого отдельного члена.
Смена ничем не хуже отдыха.
Сухой март, влажный апрель и прохладный май
Наполните сарай и погреб и принесите много сена.
Признанная ошибка устранена наполовину. Исповедь — это начало прощения.
Цветок распускается более одного раза. Если вы пропустите случай, вы можете воспользоваться им в другое время.
Дурак и его деньги скоро (легко) разойдутся. Глупец обычно тратит деньги небрежно.
Сорокалетний дурак — навсегда дурак. Если человек не повзрослел к 40 годам, он никогда не повзрослеет.
Друг в нужде — это действительно друг. Тот, кто помогает тебе, когда ты в беде, — настоящий друг.
Друг всем — друг никому. Тот, кто является другом для всех, не заставляет никого чувствовать себя особенным.
Глаз друга — хорошее зеркало. Настоящий друг скажет вам правду.
Хороший пример — лучшая проповедь. Лучше подавать пример, чем давать совет.
Хорошее начало делает хороший конец.

Если задача тщательно спланирована, есть больше шансов, что она будет выполнена хорошо.

Чистая совесть — мягкая подушка. Ты хорошо спишь, когда тебе не за что чувствовать вину.
Чистая совесть не нуждается в обвинителях.
Леопард не меняет пятен. Плохой или неприятный человек не может стать хорошим или приятным.
Груженый вагон не шумит. На самом деле богатые не говорят о деньгах.
Жизнь без любви — это живая смерть.
Человек может умереть только один раз.
Мужчина настолько стар, насколько он себя чувствует.

Человека знают по компании, которую он составляет. О характере человека судят по типу людей, с которыми он проводит
свое время.
Обезьяна в шелке — ничуть не меньше обезьяны. Неважно, как кто-то одевается, внизу это один и тот же человек.
Новая метла подметает. Новоназначенный человек энергично вносит изменения.
Прилив поднимает все лодки. Описывает то, что будет полезно для всех.
Катящийся камень не собирает мха. Если человек постоянно переезжает с места на место, он не приобретает ни друзей, ни
имущества.
Другая интерпретация состоит в том, что, часто двигаясь, можно избежать привязанности!
Тухлое яблоко портит бочку. Нечестный или аморальный человек может плохо повлиять на группу.
Гладкое море никогда не подходило для опытного мореплавателя. Преодоление невзгод ведет к компетентности.
Один стежок по времени экономит девять. Лучше решать проблему на ранней стадии, чтобы
не усугубилась.
Споткнуться может предотвратить падение. Исправление небольшой ошибки может помочь вам избежать более серьезной.
Ласточка не делает лета. Одно хорошее событие не означает, что все в порядке.
Дерево известно по его плодам. Человека судят по его действиям.
Горшок под присмотром никогда не закипает Если чего-то с нетерпением ждать, кажется, это займет много времени.
Молодой бездельник, старый нищий. Если не будешь работать, у тебя не будет денег в старости.
После обеда отдохните немного, после ужина пройдите милю.
Что посеешь, то и пожнешь Вы должны принять последствия своих действий.
Не задавайте мне вопросов, я вам не вру. Есть темы, которые я бы не хотел обсуждать.
Б Плохие новости распространяются быстро.

Люди обычно очень быстро распространяют плохие новости (несчастные случаи, болезни и т. Д.).

Красота — это только кожа.

Характер человека важнее его внешности.

Красота в глазах смотрящего.

У разных людей разные вкусы.

Красота — это женская мудрость. Мудрость — это
красота мужчин.

Быстрее слышать, медленнее говорить.

Внимательно слушайте, прежде чем говорить.

Лучше быть одному, чем в плохой компании.

Будьте осторожны в выборе людей, с которыми вы общаетесь.

Лучше быть головой собаки, чем хвостом льва.

Лучше быть лидером небольшой группы, чем подчиненным в большой.

Лучше льстить дураку, чем драться с ним.

Лучше избегать споров с глупыми людьми.

Лучше дьявол знаешь, чем дьявол
не знаешь

Лучше иметь дело с кем-то трудным, но знакомым, чем менять и рисковать
с кем-то похуже.

Лучше поздно, чем никогда.

Лучше сделать что-нибудь, даже если уже поздно, чем не делать вообще.

Лучше седло потерять, чем лошадь.

Лучше остановиться и принять небольшую потерю, чем продолжать и рисковать потерять
все.

Лучше перестраховаться, чем сожалеть Лучше быть слишком осторожным, чем быть небрежным и потом сожалеть об этом.
Лучше необученный, чем необученный Лучше вообще не учиться, чем учить плохо.
Остерегайтесь греков, несущих дары. Не верь своим врагам.
Птицы перьевые собираются вместе.

Люди одного сорта обычно встречаются вместе.

Кровь гуще воды Семейные отношения сильнее отношений с другими людьми.
Кровь выйдет. В конечном итоге покажет происхождение человека или образование.
К Благотворительность начинается дома. Первая обязанность человека — помогать своей семье и заботиться о ней.
Дети и дураки говорят правду.
Чистота рядом с благочестием. Чистое тело так же важно, как и чистая душа.
Ясная луна, скоро заморозки. Если атмосфера ясная, может образоваться иней.
Одежда не делает человека. Внешность обманчива.
Постоянное занятие предотвращает искушение. Когда работаешь, ты избегаешь искушений.

Д

Мертвецы не рассказывают сказки Мертвый человек не может вызвать затруднений, открыв то, что было бы предпочтительнее скрыть.
Алмазная огранка алмаз. Обращается к двум людям, одинаково равным в остроумии и хитрости.
Трудолюбие — мать удачи. Тяжелый труд приносит вознаграждение.
Сдержанность — лучшая часть доблести Бесполезно рисковать.
Болезни души более опасны, чем
болезни тела.

Расстояние радует сердце. Когда ты разлучаешься с любимым человеком, твои чувства становятся еще сильнее.
Собаки одной улицы лают одинаково.

Люди одного и того же происхождения ведут себя одинаково.

Не лай, если не можешь укусить. Не жалуйтесь, если вы не можете отстаивать свою точку зрения.
Не считайте цыплят до того, как они вылупятся. Вы не должны быть слишком уверены, что что-то будет успешным.
Не копайте себе могилу вилкой и ножом. Не делайте сами того, что приведет к вашей собственной гибели.
Не судите книгу по обложке. Не судите по внешнему виду.

E

Рано ложиться спать и рано вставать делают человека
здоровым, богатым и мудрым.
Легче сказать, чем сделать. То, что предлагается, звучит легко, но на самом деле сделать это труднее.
Смазка для локтей — лучший полироль. Упорный труд дает наилучшие результаты.
Больше всего шума производят пустые сосуды. Наименее умные люди часто бывают самыми разговорчивыми или шумными.
Всякий осел любит слышать свой рев. Людям нравится слушать, как они говорят.
Каждое облако имеет серебряную подкладку В каждой неприятной ситуации есть положительная или обнадеживающая сторона.
Каждый сам за себя. Вы должны думать о своих интересах прежде, чем об интересах других.
У каждого своя цена. Лояльность каждого можно купить за определенную цену.
Каждый человек — архитектор своего состояния. Жизнь — это то, что вы делаете.
У каждой тропы своя лужа. Прогресс редко бывает без труда.
У каждой розы есть шип. У всякого хорошего есть неприятная сторона.
Каждое «почему» имеет причину. Всему есть объяснение.
В саду все радужно. Все удовлетворительно.
Опыт — отец мудрости.

Опыт и знания позволяют судить лучше.

Факс Факты говорят громче, чем слова.

Люди показывают, какие они на самом деле, тем, что они делают, а не тем, что
они говорят.

Неудача учит успеху.
Ложные друзья хуже открытых врагов.
Знакомство порождает презрение Хорошее знание кого-либо может привести к неуважению к нему.
Прекрасные слова масло без пастернака. Никакие разговоры не заменят действия.
В порядке очереди. Первый человек в очереди будет обслуживать первым.
Обмани меня один раз, позор тебе;
обмануть меня дважды, позор мне.
На своих ошибках надо учиться.
Глупцы врываются туда, куда ангелы боятся ступить Неопытные люди действуют в ситуациях, которых более умные люди избегают
Дружба — это любовь с пониманием.
G Сады не создаются, сидя в тени. Без усилий ничего не получается.
Дайте кому-нибудь дюйм, и он возьмет
мили (или ярд).
Дайте кому-нибудь немного, и они захотят большего — некоторые люди никогда не будут удовлетворены.
Дайте кому-нибудь веревку, и они сами повесят
.
Дайте кому-нибудь достаточно времени и свободы, и он попадет в беду.
Бог помогает тем, кто помогает себе сам.

Хорошо и быстро редко встречаются. Хорошо сделанная работа требует времени.
Хороший менеджмент лучше хорошего дохода.
Великие умы думают одинаково.

Из желудей вырастают большие дубы. Крупные успешные операции могут начаться с малого.
Раздельное горе облегчено
H Полбуханки лучше, чем ничего. Вы должны быть благодарны за что-то, даже если это не так, как вы хотели.
Жесткие слова не сломают кости.
Спешка тратит впустую. Если что-то сделано слишком быстро, это может быть сделано небрежно и требует переделки.
Ненависть слепа, как любовь. Человек, испытывающий ненависть, не видит никаких качеств в человеке, которого ненавидит.
Достаточно тому, кто доволен.
Кто колеблется, тот погиб. Если вы слишком долго откладываете свое решение, вы можете упустить хорошую возможность.
Тот, кто везде, нигде нет. Нехорошо делать слишком много дел одновременно.
Тот, кто ничего не знает, ни в чем не сомневается. Знание заставляет нас делать выбор.
Кто платит, тот и заказывает музыку. Человек, который дает деньги на что-то, должен контролировать, как они расходуются
Тот, кто играет с огнем, получает ожог.

Если вы ведете себя рискованно, у вас могут возникнуть проблемы.

Кто желает цели, тот хочет средств. Если вы полны решимости что-то сделать, вы найдете способ.
Лучше смеется тот, кто смеется последним. Не выражайте свою радость или свой триумф слишком рано!
Здоровье лучше богатства. Лучше быть здоровым, чем быть богатым.
Дом там, где сердце. Вы называете домом место, где находятся люди, которых вы любите.
Честность — лучшая политика. Всегда лучше быть честным.
Мед ловит больше мух, чем уксус. Вы можете добиться большего сотрудничества от других, если будете вежливы.
Как бы долго ни длилась ночь, рассвет Плохие вещи не вечны.
Голод — хороший соус. Всякая еда приятна на вкус, когда вы голодны.

Я

Во времена процветания друзей много. У вас много друзей, когда у вас нет трудностей.
Если верблюд попадет носом в палатку, его тело
последует за ним.

Если вы позволите чему-то навязчивому войти в вашу жизнь, ваша жизнь станет трудной.

Если в феврале не будет дождя,
не годится ни для сена, ни для зерна.
Растения и посевы будут плохо расти, если ранней весной не будет дождя.
Если вы проявите терпение в момент гнева,
вы избежите 100 дней печали.
Избегайте сожалений, уделяя время размышлениям, прежде чем говорить или действовать гневно.
Если погонишь двух кроликов,
ни одного не поймаешь.
Если вы попытаетесь сделать две вещи одновременно, вам не удастся выполнить ни одно из них.
Если двое едут на лошади, один должен ехать сзади. Когда два человека что-то делают вместе, один будет лидером
, а другой — подчиненным.
Если хочешь друга, будь другом.
Если бы желания были лошадьми, то нищие бы ездили верхом. Одно желание бесполезно; ты тоже должен действовать.
Невежество — это блаженство. Возможное толкование: То, чего вы не знаете, не вызывает беспокойства или печали.
дюйм за пенни, дюйм за фунт. Если вы что-то начинаете, лучше потратить необходимое время или деньги на это.
В стране слепых одноглазый — король. Человек даже с ограниченными способностями имеет преимущество перед человеком менее способным.
Дождя не бывает, а льет. Несчастий обычно бывает очень много.
Всегда темно перед рассветом Самое трудное время — это незадолго до того, как проблема будет решена.
Бесполезно плакать над пролитым молоком. Не выражайте сожаления по поводу того, что случилось и не может быть исправлено.
Чтобы создать мир, нужно все. Люди различаются по характеру и способностям, и это хорошо.
Дж Отложенное правосудие — отказ в правосудии. Если закон применяется слишком поздно, справедливости нет.
К Знание в молодости — мудрость в возрасте.

То, что вы узнаете, когда вы молоды, будет бесценным, когда вы станете старым.

Знание — сила. Знания позволяют вам действовать.
Убей одного, чтобы предупредить сотню. Предупредить многих, наказав нескольких.
Убейте гуся, несущего золотые яйца. Уничтожьте то, что могло бы стать источником богатства или успеха.
Доброта рождает добро.

Притчей в делах разваливаются — стенограмма видео и урока

Гордый ящерица и судящая кукуруза

Главный герой Оконкво идет к очень процветающему фермеру по выращиванию ямса, Нвакиби, чтобы попросить батат, чтобы начать его урожай.Оконкво хочет прояснить, что он не такой ленивый человек, каким был его отец. Он говорит, что знает, что Навакиби может не захотеть помочь ему, так как многие молодые люди ленивы. Оконкво говорит Nwakibie, что он уже подготовил свою землю для урожая и что он готов много работать.

Оконкво говорит: «Ящерица, прыгнувшая с высокого дерева ироко на землю, сказала, что хвалил бы себя, если бы никто другой этого не сделал». Другими словами, Оконкво гордится тем, что заботился о себе с юных лет, и знает, что такая решимость заслуживает похвалы.

Нвакиби отвечает еще одной пословицей: «Спелую кукурузу можно отличить по ее виду». Нвакиби означает, что он может судить о характере Оконкво по его внешнему виду и поведению, поэтому он достаточно доверяет ему, чтобы дать ему посадить батат.

Жаба, птица и сухие кости

Унока, отец Оконкво, был беспечным пьяницей, и его неудача подтолкнула Оконкво к успеху. Он не хочет подражать отцу, поэтому много работает, чтобы добиться материальных успехов и титулов. Даже после смерти отца Оконкво все еще чувствует стыд, когда думает о нем.

Однажды мужчины обсуждают странный случай с Обиако. Обиако внезапно отказался от своей профессии разливщика пальмового вина без объяснения причин. Мужчины предполагают, что Оракул мог предупреждать о некоторой опасности, связанной с его профессией. Группа не может понять истинную причину, по которой Обьяко перестал работать в своей профессии, но они знают, что в этой истории есть еще кое-что: «Для этого должна быть причина. Жаба днем ​​не зря бегает ».

Мужчины продолжают говорить и рассказывать слух об Обиако и Оракуле.Говорят, Оракул однажды сказал Обиако, что его покойный отец хотел, чтобы он принес в жертву козла. Обиако ответил: «Спроси моего мертвого отца, был ли он когда-нибудь живым». Другими словами, его отец был недостаточно хорош для курицы, когда он был жив, не говоря уже о целой козе, когда он мертв.

Все мужчины смеются над этой историей, но история напоминает Оконкво о том, что его отец не смог обеспечить свою семью. Рассказчик описывает реакцию на рассказ: «Все смеялись от души, кроме Оконкво, который тревожно смеялся, потому что, как говорится, старухе всегда неприятно, когда в пословице упоминаются сухие кости.Другими словами, те, у кого есть проблема, вряд ли отнесутся к ней легкомысленно. Оконкво, стесняющийся никчемной репутации своего отца, не может смеяться, когда воспитывается чья-то репутация.

Паста короля и милость духа

Оконкво добивается успеха с урожаем батата, и в целом клан пользуется большим уважением. Когда менее успешный человек по имени Осуго участвует в собрании родственников, Оконкво грубо обращается с ним. Другие члены племени не одобряют резкий ответ Оконкво Осуго.Старик использует пословицу, чтобы напомнить Оконкво о том, что когда-то он был не столь образован: «Глядя на рот короля, — говорит он, — можно подумать, что он никогда не сосал грудь своей матери». Даже короли такие же люди, как и все мы.

Многие из мужчин на собрании родственников считают, что Оконкво успешен, потому что он удачлив и не должен так высоко держать голову. «Те, чьи пальмовые ядра были расколоты для них доброжелательным духом, не должны забывать о смирении». Они не подозревают, что достижения Оконкво являются результатом его собственного усердия.Оконкво извиняется за то, что неуважительно разговаривал с Осуго, но он знает, что боролся за все, чего достиг.

Краткое содержание урока

Игбо используют пословицы, чтобы передать ядра мудрости способами, которые запомнятся слушателю. Эти пословицы часто касаются местных растений, сельскохозяйственных культур и животных, и многие члены клана умеют выбирать подходящие пословицы, которые добавляют в их беседу запоминающиеся образы.

floreqigenr35.PMD

% PDF-1.6 % 249 0 объект > эндобдж 288 0 объект > / Шрифт >>> / Поля 292 0 R >> эндобдж 246 0 объект > эндобдж 289 0 объект > поток application / pdf

  • maris
  • floreqigenr35.PMD
  • 2007-09-28T16: 26: 24PageMaker 7.02013-11-20T12: 22: 16 + 02: 002013-11-20T12: 22: 16 + 02: 00Acrobat Distiller 4.05 для Windowsuuid: 4d2ed9f6-c8dc-4ec5-9ad9-57965ddfdc7cuuid: a06826a -e0fa-4249-86ca-8a0ff0779f9d конечный поток эндобдж 232 0 объект > эндобдж 231 0 объект > эндобдж 233 0 объект > эндобдж 234 0 объект > эндобдж 235 0 объект > эндобдж 236 0 объект > эндобдж 118 0 объект > эндобдж 121 0 объект > эндобдж 124 0 объект > эндобдж 127 0 объект > эндобдж 130 0 объект > эндобдж 133 0 объект > эндобдж 135 0 объект > поток HV [o6Fd | 8eRxnF * az = X {w! F ^ 9LR ~? L / ޔ H tZN «o + Ӳɕ_y2ϠȋMÛ;` HCBƤ & ZMϮsQ ^ y & ~ 4C шu ^ E9ma Q * \ ub5`wZlbCT | `a.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *