Цитаты про семью омар хайям: Омар хайям цитаты про семью — Жизненные статусы

Содержание

Омар хайям цитаты про семью. Омар хайям об отношениях мужчины и женщины. Отличная подборка бессмертных цитат омара хайяма. «Горе сердцу, которое льда холодней»

Один из тех, кто пишет самые лучшие афоризмы – Омар Хайям. Этот персидский математик известен во всем мире в первую очередь как философ и поэт. Цитаты Омара Хайяма до предела набиты смыслом, которого иногда так не хватает.

Если ты за добро благодарность ждёшь —
Ты не даришь добро, ты его продаёшь.
Омар Хайям

Вхожу в мечеть. час поздний и глухой.
Не в жажде чуда я и не с мольбой:
Когда-то коврик я стянул отсюда,
А он истёрся; надо бы другой.
Омар Хайям

Добро и зло враждуют — мир в огне.
А что же небо? Небо — в стороне.
Проклятия и радостные гимны
Не долетают к синей вышине.
Омар Хайям

Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена, можно соблазнить мужчину, у которого есть любовница, но нельзя соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина.
Омар Хайям

Красивым быть – не значит им родиться,
Ведь красоте мы можем научиться.
Когда красив душою Человек –

Какая внешность может с ней сравниться?
Омар Хайям

Как часто, в жизни ошибаясь, теряем тех, кем дорожим.
Чужим понравиться стараясь, порой от ближнего бежим.
Возносим тех, кто нас не стоит, а самых верных предаем.
Кто нас так любит, обижаем, и сами извинений ждем.
Омар Хайям

Добром добро оплатишь — молодец
На зло добром ответишь — ты мудрец.
Омар Хайям

Глаза умеют говорить. Кричать от счастья или плакать.
Глазами можно ободрить, с ума свести, заставить плакать.
Словами можно обмануть, глазами это невозможно.
Во взгляде можно утонуть, если смотреть неосторожно…
Омар Хайям

О глупец, ты, я вижу, попал в западню,
В эту жизнь быстротечную, равную дню.
Что ты мечешься, смертный? Зачем суетишься?

Дай вина — а потом продолжай беготню!
Омар Хайям

Не смерть страшна.
Страшна бывает жизнь,
Случайная, навязанная жизнь…
В потемках мне подсунули пустую.
И без борьбы отдам я эту жизнь.
Омар Хайям

Надо жить, — нам внушают, — в постах и труде.
Как живете вы — так и воскреснете-де!
Я с подругой и с чашей вина неразлучен —
Чтобы так и проснуться на Страшном суде.
Омар Хайям

Мне, господь, надоела моя нищета,
Надоела надежд и желаний тщета.

Дай мне новую жизнь, если ты всемогущий!
Может, лучше, чем эта, окажется та.
Омар Хайям

Жизнь — то шербет на льду, а то отстой вина.
Плоть бренная в парчу, в тряпье ль облачена —
Все это мудрецу, поверьте, безразлично,
Но горько сознавать, что жизнь обречена.
Омар Хайям

Если будешь всю жизнь наслаждений искать:
Пить вино, слушать чанг и красавиц ласкать —
Все равно тебе с этим придется расстаться.
Жизнь похожа на сон. Но не вечно же спать!
Омар Хайям

Добросовестных и умных
Уважай и посещай —
И подальше, без оглядки
От невежды убегай!
Омар Хайям

Храни свои слова надежнее монет.
Дослушай до конца — потом давай совет.


Тебе при двух ушах язык один достался.
Чтоб выслушал двоих и дать один совет.
Омар Хайям

Из допущенных в рай и повергнутых в ад
Никогда и никто не вернулся назад.
Грешен ты или свят, беден или богат —
Уходя, не надейся и ты на возврат.
Омар Хайям

С людьми ты тайной не делись своей.
Ведь ты не знаешь, кто из них подлей.
Как сам ты поступаешь с божьей тварью,
Того же жди себе и от людей.
Омар Хайям

Пока ты жив — не обижай никого.
Пламенем гнева не обжигай никого.
Если ты хочешь вкусить покоя и мира,
Вечно страдай, но не угнетай никого.

Омар Хайям

Мы не знаем, протянется ль жизнь до утра…
Так спешите же сеять вы зерна добра!
И любовь в тленном мире к друзьям берегите
Каждый миг пуще золота и серебра.
Омар Хайям

Надеемся, вам были полезны изречения о жизни Омара Хайяма.

И сегодня у нас мудрые высказывания Омара Хайяма, испытанные временем.

Эпоха Омара Хайяма, породившая его мудрые высказывания.

Омар Хайям (18.5.1048 — 4.12.1131 г.г.) жил в эпоху Восточного средневековья. Родился в Персии (Иран) в городе Нишапур. Там он получил хорошее образование.

Выдающиеся способности Омара Хайяма привели его для продолжения образования в крупнейшие центры науки — города Балх и Самарканд.

Уже в 21 год он стал крупным учёным — математиком, звездочетом. Омар Хайям написал математические труды, настолько выдающиеся, что некоторые из них дошли до нашего времени. Дошли до нас и некоторые его книги.

Он оставил крупное научное наследие, в том числе календарь, по которому жил весь Восток с 1079 года и до середины 19 века. Календарь так и называется до сих пор: Календарь Омара Хайяма. Этот календарь лучше, точнее, чем введённый позднее Григорианский календарь, по которому живём мы сейчас.

Омар Хайям был мудрейшим и образованнейшим человеком. Астроном, звездочёт, математик, специалист по гороскопам — везде он был передовым, крупнейшим ученым.

А всё-таки, Омар Хайям особенно прославился мудрыми высказываниями, которые рифмовал в четверостишия — рубаи. Они дошли до нашего времени, их много сотен на разные темы: о жизни, о любви, о Боге, о вине и женщинах.

С некоторыми из мудрых высказываний Омара Хайяма мы познакомимся, дорогие читатели, здесь.

Мудрые высказывания Омара Хайяма о жизни.

Не оплакивай, смертный, вчерашних потерь,
День сегодняшний завтрашней меркой не мерь,
Ни былой, ни грядущей минуте не верь,
Верь минуте текущей — будь счастлив теперь!


Молчанье – щит от многих бед,

А болтовня – всегда во вред.
Язык у человека мал,
Но сколько жизней он сломал!


В этом тёмном мире
Считай истинным только
Духовное богатство,
Ибо оно никогда не обесценится.


Коль, можешь, не тужи о времени бегущем,
Не отягчай души ни прошлым, ни грядущим,
Сокровища свои потрать, пока ты жив,
Ведь все равно в тот мир предстанешь неимущим.

Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало,
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.


Омар Хайям

Коли есть у тебя для житья закуток,
В наше подлое время, и хлеба кусок,
Коли ты никому не слуга, не хозяин,
Счастлив ты и воистину духом высок.

Благородство и подлость, отвага и страх —
Все с рожденья заложено в наших телах.
Мы до смерти не станем ни лучше, ни хуже —
Мы такие, какими нас создал Аллах!

Ветер жизни иногда свиреп.
В целом жизнь, однако, хороша.
И не страшно, когда черный хлеб,
Страшно, когда черная душа…

Не зли других и сам не злись,
Мы гости в этом бренном мире.
И, если что не так — смирись!
Будь поумней и улыбнись.

Холодной думай головой.

Ведь в мире все закономерно:
Зло, излученное тобой,
К тебе вернется непременно!


Я знаю мир: в нём вор сидит на воре,
Мудрец всегда проигрывает в споре с глупцом,
Бесчестный честного стыдит,
А капля счастья тонет в море горя…

Мудрые высказывания Омара Хайяма о любви.

Остерегайся раны наносить
Душе, которая тебя хранит и любит.
Она намного тяжелей болит.
И, все простив, поймет и не осудит.

Всю боль и горечь от тебя забрав,
Безропотно останется в терзаньях.
Ты не услышишь дерзости в словах.
Ты не увидишь злой слезы сверканья.

Остерегайся раны наносить

Тому, кто грубой силой не ответит.
И кто не может шрамы залечить.
Кто твой удар любой покорно встретит.

Остерегайся сам жестоких ран,
Которые твоей душе наносит
Тот, кто тобой храним как талисман,
Но кто тебя в своей душе — не носит.

Мы так жестоки к тем, кто уязвим.
Беспомощны для тех, кого мы любим.
Следы от ран бесчисленных храним,
Которые простим… но не забудем!!!


Показывать можно только зрячим.
Петь песню — только тем, кто слышит.
Дари себя тому, кто будет благодарен,
Кто понимает, любит вас и ценит.


В сей мир едва ли снова попадём,
Своих друзей вторично не найдём.
Лови же миг! Ведь он не повторится,
Как ты и сам не повторишься в нём.


В этом мире любовь — украшенье людей;
Быть лишенным любви — это быть без друзей.
Тот, чье сердце к напитку любви не прильнуло,
Тот — осел, хоть не носит ослиных ушей!


Горе сердцу, которое льда холодней,
Не пылает любовью, не знает о ней,
А для сердца влюбленного — день, проведённый
Без возлюбленной, — самый пропащий из дней!

Ты не считай друзей наперечет!
Не тот твой друг, кем любопытство движет,
а тот, кто с радостью с тобой разделит взлет…
И кто в беде… твой тихий плач… услышит…
Омар Хайям

Да, женщина похожа на вино,
А где вино,
Там важно для мужчины
Знать чувство меры.
Не ищи причины
В вине, коль пьян —
Виновно не оно.

Да, в женщине, как в книге, мудрость есть.
Понять способен смысл её великий
Лишь грамотный.
И не сердись на книгу,
Коль, неуч, не сумел её прочесть.

Омар Хайям

Мудрые высказывания Омара Хайяма о Боге и религии.

Бог есть, и всё есть Бог! Вот средоточье знанья,
Почерпнутого мной из Книги мирозданья.
Сиянье Истины увидел сердцем я,
И мрак безбожия сгорел до основанья.

Бушуют в келиях, мечетях и церквах,
Надежда в рай войти и перед адом страх.
Лишь у того в душе, кто понял тайну мира,
Сок этих сорных трав весь высох и зачах.

В Книге Судеб ни слова нельзя изменить.
Тех, кто вечно страдает, нельзя извинить.
Можешь пить свою желчь до скончания жизни:
Жизнь нельзя сократить и нельзя удлинить.Омар Хайям

Цель творца и вершина творения — мы.
Мудрость, разум, источник прозрения — мы.
Этот круг мироздания перстню подобен.

— В нем граненый алмаз, без сомнения, мы!

Что говорил современник о мудрости Омара Хайяма, о его жизни и смерти.

Омар Хайям имел много учеников, которые оставили о нём воспоминания.
Привожу воспоминания одного из них:

«Однажды в городе Балы, на улице работорговцев, во дворце эмира, на пиру за веселой беседой наш учитель Омар Хайям сказал: „Меня похоронят в таком месте, где всегда в дни весеннего равноденствия свежий ветер будет осыпать цветы плодовых ветвей“. Через двадцать четыре года я побывал в Нишапуре, где был похоронен этот великий человек, и попросил указать мне его могилу. Меня привели на кладбище Хайры, и я увидел могилу у подножия садовой стены, осененную грушевыми и абрикосовыми деревьями и осыпанную лепестками цветов так, что она была совершенно скрыта под ними. Я вспомнил слова, сказанные в Балхе, и заплакал. Нигде во всем мире до обитаемых его границ не бывало человека, подобного ему».

Жизнь – это миг. Цени его, пока жив, черпая вдохновение. Жизнь – только твое творение. Как запряжешь, так и поедешь.

Всегда говори кратко – только суть. Такова беседа настоящего мужчины. Пара ушей – одинокий язык. Два раза внимай и слушай – рот открывай лишь раз. – Омар Хайям

Налей, не жалей мне текучего огня, плесни в бокал рубиновых искр, массивный кубок подай мне, наполни емкость радостью играющих огней.

Звезды украсили наш небосклон. Сияют на небе, встревожили покой и сон. Мы в ожидании тысяч персон. Стол сервирован, но мертвый сезон.

Признаешь чужое превосходство, значит – взрослый муж. Коль хозяин истинный своим поступкам и обещаниям, значит – вдвойне мужчина. В унижении слабого, нет чести и славы. Если сострадаешь в несчастье, помогаешь в беде – тоже достоин признания и уважения. О. Хайям

Себя ублажить и удовлетворить без последствий и разочарований не удавалось, к счастью, пока ни кому и никогда.

Источник радости и море скорби – это люди. Как и емкость скверны, и прозрачный родник. Человек отражается в тысяче зеркал – он меняет личину, как хамелеон, одновременно являясь ничтожеством и безмерно великим.

Продолжение цитат Омара Хайяма читайте на страницах:

Не искавшему путь вряд ли путь и укажут — Постучись — и откроются двери к судьбе!

Страсть не может с глубокой любовью дружить, если сможет, то вместе недолго им быть.

Если подлый лекарство нальет тебе — вылей! Если мудрый нальет тебе яду — прими!

Упавший духом гибнет раньше срока.

Никто не лицезрел ни рая, ни геенны; вернулся ль кто оттуда в мир наш тленный? Но эти призраки бесплодные для нас и страхов и надежд источник неизменный.

ревозносить себя, Да так ли ты велик и мудр? – сумей спросить себя. Примером служат пусть глаза – огромный видя мир, Они не ропщут от того, что им не зрить себя.

Меняем реки, страны, города. Иные двери. Новые года. А никуда нам от себя не деться, а если деться – только в никуда.

Не рождается зло от добра и обратно. Различать их нам взгляд человеческий дан!

Я научу тебя, как всем прийтись по нраву, улыбки расточай налево и направо, евреев, мусульман и христиан хвали – и добрую себе приобретешь ты славу.

Страсть не может с глубокой любовью дружить, Если сможет, то вместе недолго им быть.

Благородство страданием, друг, рождено, стать жемчужиной – всякой ли капле дано? Можешь всё потерять, сбереги только душу, – чаша снова наполнится, было б вино.

Не искавшему путь вряд ли путь и укажут – постучись – и откроются двери к судьбе!

От притворной любви – утоления нет, Как ни светит гнилушка – горения нет. Днём и ночью влюблённому нету покоя, Месяцами минуты забвения нет!

Ты, всевышний, по-моему, жаден и стар. Ты наносишь рабу за ударом удар. Рай – награда безгрешным за их послушанье. Дал бы что-нибудь мне не в награду, а в дар!

Саки! Любуюсь я рассветом скоротечным, я радуюсь любым мгновениям беспечным. Коль за ночь выпили не все вино, налей. “Сегодня” – славный миг! А “завтра” будет… вечным.

Хоть мудрец – не скупец и не копит добра, Плохо в мире и мудрому без серебра. Под забором фиалка от нищенства никнет, А богатая роза красна и щедра!

Не жалуйся на боль – вот лучшее лекарство.

Растить в душе побег уныния – преступление.

Из тех, что мир прошли и вдоль и поперек, из тех, кого Творец на поиски обрек, нашел ли хоть один хоть что-нибудь такое, чего не знали мы и что пошло нам впрок?

Ты лучше голодай, чем что попало есть, и лучше будь один, чем вместе с кем попало.

Все, что видим мы, – видимость только одна. Далеко от поверхности мира до дна. Полагай несущественным явное в мире, ибо тайная сущность вещей – не видна.

Жизнь – пустыня, по ней мы бредем нагишом. смертный, полный гордыни, ты просто смешон!

Тот усердствует слишком, кричит: “Это – я!” В кошельке золотишком бренчит: “Это – я!” Но едва лишь успеет наладить делишки – Смерть в окно к хвастунишке стучит: “Это – я!”.

Ты скажешь: эта жизнь – одно мгновенье. Её цени, в ней черпай вдохновенье. Как проведёшь её, так и пройдёт, не забывай: она – твоё творенье.

Если мельницу, баню, роскошный дворец Получает в подарок дурак и подлец, А достойный идет в кабалу из-за хлеба – Мне плевать на твою справедливость, творец!

Лучше кости глодать, чем прельститься сластями за столом у мерзавцев, имеющих власть.

Мы до смерти не станем ни лучше, ни хуже. Мы такие, какими нас создал Аллах!

С людьми ты тайной не делись своей, ведь ты не знаешь, кто из них подлей. Как сам ты поступаешь с Божьей тварью, того же жди себе и от людей.

Лучше пить и веселых красавиц ласкать, чем в постах и молитвах спасенья искать. Если место в аду для влюбленных и пьяниц, то кого же прикажете в рай допускать?

Трудно замыслы бога постичь, старина. Нет у этого неба ни верха, ни дна. Сядь в укромном углу и довольствуйся малым: лишь бы сцена была хоть немного видна!

В божий храм не пускайте меня на порог. Я – безбожник. Таким сотворил меня бог. Я подобен блуднице, чья вера – порок. Рады б грешники в рай – да не знают дорог.

Знай: в любовном жару – ледяным надо быть. На сановном пиру – нехмельным надо быть.

Один не разберет чем пахнут розы. Другой из горьких трав добудет мед. Дай хлеба одному – на век запомнит. Другому жизнь пожертвуй – не поймет…

Общаясь с дураком, не оберёшься срама, поэтому совет ты выслушай Хайяма: яд, мудрецом тебе предложенный, прими, из рук же дурака не принимай бальзама.

Человек – это истина мира, венец, знает это не каждый, а только мудрец.

В этой тленной Вселенной в положенный срок превращаются в прах человек и цветок, кабы прах испарялся у нас из под ног – с неба лился б на землю кровавый поток.

Не пристало хороших людей обижать, не пристало, как хищник в пустыне, рычать. Не умно похваляться добытым богатством, не пристало за званья себя почитать!

Тот, кто с юности верует в собственный ум, стал в погоне за истиной сух и угрюм. Притязающий с детства на знание жизни, виноградом не став, превратился в изюм.

Если подлый лекарство нальет тебе – вылей! Если мудрый нальет тебе яду – прими!

Вино запрещено, но есть четыре “но”:
Смотря кто, с кем, когда и в меру ль пьет вино.
При соблюдении сих четырех условий
Всем здравомыслящим вино разрешено.

Не ставь ты дураку хмельного угощенья,
Чтоб оградить себя от чувства отвращенья:
Напившись, криками он спать тебе не даст,
А утром надоест, прося за то прощенья.

Не смотри, что иной выше всех по уму,
А смотри, верен слову ли он своему.
Если он своих слов не бросает на ветер –
Нет цены, как ты сам понимаешь, ему.

Коль хочешь, подскажу, как в жизни клад искать,
Средь бедствий мировых душевный лад искать:
Лишь надо от вина ничем не отвлекаться,
Лишь наслаждение весь век подряд искать.

Один всегда постыден труд

Так как собственной смерти отсрочить нельзя,
Так как свыше указана смертным стезя,
Так как вечные вещи не слепишь из воска –
То и плакать об этом не стоит, друзья!

Величие мира всегда находится в соответствии с величием духа, смотрящего на него. Добрый находит здесь на земле свой рай, злой имеет уже здесь свой ад.

Часть людей обольщается жизнью земной,
Часть — в мечтах обращается к жизни иной.
Смерть — стена. И при жизни никто не узнает
Высшей истины, скрытой за этой стеной.

Все пройдет – и надежды зерно не взойдет,
Все, что ты накопил, – ни за грош пропадет:
Если ты не поделишься вовремя с другом –
Все твое достоянье врагу отойдёт

Смерти я не страшусь, на судьбу не ропщу,
Утешенья в надежде на рай не ищу.
Душу вечную, данную мне ненадолго,
Я без жалоб в положенный час возвращу.

Ведь совсем неважно – от чего умрёшь,
Ведь куда важней – для чего родился.

Земля в конце времен рассыпаться должна.
Гляжу в грядущее и вижу, что она,
Недолговечная, не даст плодов нам…
Кроме Прекрасных юных лиц и алого вина.

Мы до смерти не станем ни лучше, ни хуже.
Мы такие, какими нас создал Аллах!

Благородство и подлость, отвага и страх —
Все с рожденья заложено в наших телах.

Если ты не поделишься вовремя с другом —
Все твое состоянье врагу отойдет.

В этом мире любовь — украшенье людей,
Быть лишенным любви — это быть без друзей.
Тот, чье сердце к напитку любви не прильнуло,
Тот — осел, хоть не носит ослиных ушей!

Если б мне всемогущество было дано –
Я бы небо такое низринул давно
И воздвиг бы другое, разумное небо
Чтобы только достойных любило оно.

Все, что видим мы, – видимость только одна.
Далеко от поверхности мира до дна.
Полагай несущественным явное в мире,
Ибо тайная сущность вещей – не видна.

Ты, Всевышний, по-моему, жаден и стар.
Ты наносишь рабу за ударом удар.
Рай — награда безгрешным за их послушанье.
Дал бы что-нибудь мне не в награду, а в дар!

Ты не очень-то щедр, всемогущий Творец:
Сколько в мире тобою разбитых сердец!
Губ рубиновых, мускусных локонов сколько
Ты, как скряга, упрятал в бездонный ларец!

Один не разберет чем пахнут розы. Другой из горьких трав добудет мед. Дай хлеба одному – на век запомнит. Другому жизнь пожертвуй – не
поймет…

В день завтрашний нельзя сегодня заглянуть,
Одна лишь мысль о нем стесняет мукой грудь.
Кто знает, много ль дней тебе прожить осталось?
Не трать их попусту, благоразумен будь.

Вода… Я пил её однажды. Она не утоляет жажды

Смысла нет перед будущим дверь запирать,
Смысла нет между злом и добром выбирать.
Небо мечет вслепую игральные кости —
Все, что выпало, надо успеть проиграть!

Не завидуй тому, кто сильней и богат, за рассветом всегда наступает закат, с этой жизнью-короткою, равною вздоху, обращайся как с данной
тебе на прокат.

Я мир сравнил бы с шахматной доской-
то день, то ночь, а пешки мы с тобой.
Подвигают тихонько и побили
и в темный ящик сунут на покой!

Не оплакивай смертный вчерашних потерь … День сегодняшний, завтрашней меркой не мерь… Ни былой, ни грядущей минуте не верь… Верь минуте
текущей — будь счастлив теперь…

Меняем реки, страны, города. Иные двери. Новые года. А никуда нам от себя не деться, а если деться — только в никуда.

Бог дает, Бог берет — вот и весь тебе сказ.
Что к чему — остается загадкой для нас.
Сколько жить, сколько пить — отмеряют
на глаз, да и то норовят не долить каждый раз.

Свою слепить бы жизнь из самых умных дел
Там не додумался, тут вовсе не сумел.
Но Время — вот у нас учитель расторопный!
Как подзатыльник даст, ты малость поумнел.

Океан, состоящий из капель, велик.
Из пылинок слагается материк.
Твой приход и уход не имеет значенья.
Просто муха в окно залетела на миг…

Кто урод, кто красавец — не ведает страсть,
В ад согласен безумец влюбленный попасть.
Безразлично влюбленным, во что одеваться,
Что на землю стелить, что под голову класть!

Лучше пасть в нищету, голодать или красть,
Чем в число блюдолизов презренных попасть.
Лучше кости глодать, чем прельститься сластями
За столом у мерзавцев, имеющих власть.

Будь проще к людям. Хочешь быть мудрей —
Не делай больно мудростью своей.

Имей друзей поменьше, не расширяй их круг.
И помни: лучше близких, вдали живущий друг.
Окинь спокойным взором всех, кто сидит вокруг.
В ком видел ты опору, врага увидишь вдруг.

Общаясь с дураком, не оберешься срама.
Поэтому совет ты выслушай Хайяма:
Яд, мудрецом тебе предложенный, прими,
Из рук же дурака не принимай бальзама.

Показывать можно только зрячим.
Петь песню — только тем, кто слышит.
Дари себя тому, кто будет благодарен,
Кто понимает, любит и ценит.

И с другом и с врагом ты должен быть хорош! Кто по натуре добр, в том злобы не найдешь. Обидишь друга — наживешь врага ты, Врага обнимешь — друга обретешь.

В этом мире неверном не будь дураком: Полагаться не вздумай на тех, кто кругом. Твердым оком взгляни на ближайшего друга -Друг, возможно, окажется злейшим врагом.

Рубаи Омара Хайяма известны по всему миру. Их знают наизусть миллионы людей, бесконечно цитируют и пересказывают. Каким было понимание самого прекрасного чувства на земле известным персидским поэтом? Об этом рассказывают его потрясающие высказывания о любви. Омар Хайям мастерски подходит к процессу постижения величайшей тайны бытия, не знающей компромиссов.

Читая его изречения, начинаешь глубже понимать истину, которая в них обозначена. Лучшие высказывания Омара Хайяма о жизни и любви будут представлены в данной статье. Может быть, кому-то из читателей они помогут принять неизбежное, сделать правильный выбор.

«Дни, проведенные без любви, мне тягостны»

Здесь автор подчеркивает мысль о том, что жизнь не может считаться полноценной в том случае, когда у человека отсутствует сердечная привязанность. Любовь связана с жизнью невидимыми нитями, она неизменно ее дополняет, приносит свой особый смысл и значение. Одно не может существовать без другого. Жизнь без любви не имеет смысла, потому как личность в таком случае не сможет действительно духовно расти и развиваться. Существование представляется пустым и неутешительным. Об этом и говорит Омар Хайям. наполнены неизменной мудростью и знанием тонких законов мироздания.

Когда что-то не получается, нужно разобраться в причинах происходящего, а не отвергать сразу предлагаемое благо. Любая проблема говорит о необходимости начать пересматривать свое отношение к ней. Чем больше мы цепляемся за тем сильнее вязнем в собственных страхах. Однако не бывает неразрешимых трудностей. Чтобы преодолеть пропасть непонимания, иногда бывает достаточно начать с самого себя. Лучшие высказывания Омара Хайяма о жизни и любви подтверждают эту мысль.

«Кто розу нежную любви привил, тот не напрасно жил»

Даже безответное чувство несет в себе большие преимущества. Кто-то может удивиться: «Каким образом?» Известно же, что неразделенная влюбленность приносит страдания, лишает всяческих сил и желания действовать, чего-то добиваться. Лишь тот, кто сам пережил столь драматическое событие в жизни, сможет понять чувства отвергнутого человека. воспевают поэты, одновременно демонстрируя миру, к каким большим страданиям она приводит. Это состояние душевного мучения, падения и одновременно взлета. Ничто так хорошо не иллюстрирует отношение к самому чувству, как высказывания о любви. Омар Хайям подчеркивает мысль о том, что переживание состояния влюбленности уже само по себе приносит радость и счастье.

Если вы испытываете сильную сердечную привязанность, значит, уже жизнь можно назвать прекрасной. Влюбленность наполняет человека особым смыслом, заставляет прислушиваться к самому себе, открывать в душе неизведанные глубины. Все это служит дополнительным стимулом к тому, чтобы постоянно подниматься на новые вершины, покоряя горизонты бесконечной Вселенной.

«Поцелуи любимой — хлеб и бальзам»

Едва ли в литературе есть более убедительные примеры емких и содержательных изречений, чем о любви. Омар Хайям — мастер слова. Он сформировал целостные поэтические формы, в которых прослеживается глубокий смысл и значение. Его рубаи можно читать просто так, наслаждаясь красотой звучания.

Данное изречение помогает осознать значимость любимого человека для каждой отдельно взятой личности. В трудных ситуациях нас только и спасает присутствие рядом родственной души, которая всегда поддержит и поймет. Не будь у человека возможности всецело открывать себя другому, мы бы не смогли подлинно назвать себя счастливыми. Интересны и другие его высказывания о любви. Омар Хайям — поэт, произведения которого затрагивают самые потаенные уголки души.

«Горе сердцу, которое льда холодней»

Неспособность испытывать сильную душевную привязанность указывает на присутствие некоторой психологической проблемы. В каждом заложена потребность любить. Если она по каким-то причинам не удовлетворяется, личность начинает выстраивать механизмы защиты. Отвергая близкие отношения, мы становимся несчастными.

Таким образом, поистине прекрасны и удивительны данные высказывания о любви. Омар Хайям помогает читателю осознавать непреходящую истину: важно отдавать заботу и тепло ближнему, раскрывать сердце.

Персидский философ, математик, астроном и поэт. Внёс вклад в алгебру построением классификации кубических уравнений и их решением с помощью конических сечений.

Родился в городе Нишапур, который находится в Хорасане (ныне иранская провинция Хорасан-Резави). Омар был сыном палаточника, также у него была младшая сестра по имени Аиша. В 8 лет начал глубоко заниматься математикой, астрономией, философией. В 12 лет Омар стал учеником Нишапурского медресе. Позднее обучался в медресе Балха, Самарканда и Бухары. Там он с отличием закончил курс по мусульманскому праву и медицине, получив квалификацию хаки?ма, то есть врача. Но медицинская практика его мало интересовала. Изучал сочинения известного математика и астронома Сабита ибн Курры, труды греческих математиков.

К ниги

О любви и смысле жизни

Стихи и мысли Омара Хайяма о любви и смысле жизни. Кроме классических переводов И. Тхоржевского и Л. Некоры приведены редкие переводы конца 19 – начала 20 веков (. Данилевского-Александрова, А Пресса, А. Гаврилова, П. Порфирова, А. Яворского, В. Мазуркевича, В. Тардова, А. Грузинского, Ф. Корша, А. Авчинникова, И. Умова, Т. Лебединского, В. Рафальского), которые публикуются впервые спустя сто лет. Издание проиллюстрировано произведениями восточной и европейской живописи.

О любви

Кто ещё из поэтов продолжает оставаться актуальным больше тысячи лет? Кто воспел пороки так, что тут же хочется броситься в пучину этих пороков? Четверостишия Омара Хайяма опьяняют, как вино, они так же нежны и дерзки, как объятия восточных красавиц.

Рубаи. Книга мудрости

Живи так, чтобы каждый твой день был праздником. Уникальная подборка рубаи! В этом издании представлены более 1000 лучших переводов рубаи, среди которых как популярные, так и редко издававшиеся, малоизвестные читателям. Глубокие, образные, полные юмора, чувственности и дерзости, рубаи пережили века. Они позволяют нам насладиться красотой восточной поэзии и познать житейскую мудрость великого поэта и ученого.

Стихи о любви

“Можно ли в самом деле представить человека, если только он не нравственный урод, в котором могли бы совмещаться и уживаться такая смесь и пестрота убеждений, противоположных склонностей и направлений, высоких доблестей и низменных страстей, мучительных сомнений и колебаний…” – на этот недоуменный вопрос исследователя есть короткий исчерпывающий ответ: можно, если речь идет об Омаре Хайяме.

Ц итаты и афоризмы


В любимом человеке нравятся даже недостатки, а в нелюбимом раздражают даже достоинства.

Зачем ты пользы ждёшь от мудрости своей? Удоя от козла дождёшься ты скорей. Прикинься дураком – и больше пользы будет, А мудрость в наши дни дешевле, чем порей.

Кто битым жизнью был, тот большего добьётся,
Пуд соли съевший выше ценит мёд.
Кто слёзы лил, тот искренней смеётся,
Кто умирал, тот знает, что живёт.

Не забывай, что ты не одинок:
И в самые тяжкие минуты рядом с тобою — Бог.

Никогда не иди назад. Возвращаться нет уже смысла. Даже если там те же глаза, в которых тонули мысли. Даже если тянет туда, где ещё всё было так мило, не иди ты туда никогда, забудь навсегда, что было. Те же люди в прошлом живут, что любить обещали всегда. Если вспомнил ты это — забудь, не иди ты туда никогда. Не верь им, они — чужие. Ведь когда-то ушли от тебя. Они веру в душе убили, в любовь, в людей и в себя. Живи просто тем, что живешь и хоть жизнь похожа на ад, смотри только вперед, никогда не иди назад.

Задумчивая душа склоняется к одиночеству.

Меня никогда не отталкивала бедность человека, другое дело, если бедны его душа и помыслы.

Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена. Можно соблазнить мужчину, у которого есть любовница. Но нельзя соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина.

Хоть сотню проживи, хоть десять сотен лет,
Придется все-таки покинуть этот свет.
Будь падишахом ты иль нищим на базаре,
Цена тебе одна: для смерти санов нет.

Любовь может обойтись без взаимности, но дружба — никогда.

Когда уходите на пять минут,
Не забывайте оставлять тепло в ладонях.
В ладонях тех, которые вас ждут,
В ладонях тех, которые вас помнят…

Как бы мудрость твоя ни была велика, – От неё тебе что от козла молока! Не мудрее ли просто валять дурака? – Будешь благополучнее наверняка.

В день завтрашний нельзя сегодня заглянуть,
Одна лишь мысль о нем стесняет мукой грудь.
Кто знает, много ль дней тебе прожить осталось?
Не трать их попусту, благоразумен будь.

О нас думают плохо лишь те, кто хуже нас, а те кто лучше нас… Им просто не до нас…

Я спросил у мудрейшего: «Что ты извлек
Из своих манускриптов?» Мудрейший изрек:
«Счастлив тот, кто в объятьях красавицы нежной
По ночам от премудростей книжных далек!»

Будь счастлив в этот миг. Этот миг и есть твоя жизнь.

Чем ниже человек душой,
Тем выше задирает нос!
Он носом тянется туда,
Куда душою не дорос…

Не говорите, что мужчина бабник. Был бы он однолюб — то до вас бы очередь не дошла.

Я думаю, что лучше одиноким быть,
Чем жар души «кому-нибудь» дарить
Бесценный дар отдав кому попало
Родного встретив, не сумеешь полюбить.

Упавший духом гибнет раньше срока.

Не верь тому, кто говорит красиво, в его словах всегда игра.
Поверь тому, кто молчаливо, творит красивые дела.

Не бойтесь дарить согревающих слов,
И добрые делать дела.
Чем больше в огонь вы положите дров,
Тем больше вернется тепла.

Страсть не может с глубокой любовью дружить,
Если сможет, то вместе недолго им быть.

Не смотри, что иной выше всех по уму,
А смотри, верен слову ли он своему.
Если он своих слов не бросает на ветер –
Нет цены, как ты сам понимаешь, ему.

Чем истину искать, доили бы козла!

Всё покупается и продаётся,
И жизнь откровенно над нами смеётся.
Мы негодуем, мы возмущаемся,
Но продаёмся и покупаемся.

Выше всех поучений и правил, как правильно жить, Две основы достоинства я предпочёл утвердить: Лучше вовсе не есть ничего, чем есть, что попало; Лучше быть в одиночестве, чем с кем попало дружить.

Жизни стыдно за тех, кто сидит и скорбит,
Кто не помнит утех, не прощает обид…

Мудрые цитаты Омара Хайяма о жизни: короткие, со смыслом

Омар Хайям — известный философов. Его жизнь полна загадочных и тайных событий. Мудрец ценил душевное состояние каждого человека и уделял ему много внимания, о чем свидетельствуют умные фразы мыслителя. Его высказывания помогают выразить то, что невозможно сказать простыми словами.

Читайте и получайте наслаждение. В подборке можно найти лучшие и короткие цитаты Омара Хайяма, которые подойдут на все случаи. Мудрые фразы философа заставляют ценить каждый момент жизни и радоваться ему.

Красивым быть – не значит им родиться, Ведь красоте мы можем научиться. Когда красив душою Человек – Какая внешность может с ней сравниться?

Мы источник веселья — и скорби рудник. Мы вместилище скверны — и чистый родник. Человек, словно в зеркале мир — многолик. Он ничтожен — и он же безмерно велик!

Мир — это тело мироздания, душа которого — Господь, и люди с Ангелами вместе даруют чувственностью плоть. Огонь и прах, вода и воздух — из их частиц мир создан сплошь. Единство в этом, совершенство, всё остальное в мире — ложь.

Мы пьем не потому, что тянемся к веселью, И не разнузданность себе мы ставим целью. Мы от самих себя хотим на миг уйти И потому к хмельному склонны зелью.

Можно соблазнить мужчину у которого есть жена, можно соблазнить мужчину у которого любовница, но нельзя соблазнить мужчину у которого есть любимая женщина!

Я кувшин что есть силы об камень хватил. В этот вечер я лишнего, видно, хватил. «О несчастный! — кувшин возопил. — И с тобою Точно так же поступят, как ты поступил!»

Задумчивая душа склоняется к одиночеству.

Упавший духом гибнет раньше срока.

О глупец, ты, я вижу, попал в западню, В эту жизнь быстротечную, равную дню. Что ты мечешься, смертный? Зачем суетишься? Дай вина — а потом продолжай беготню!

Этот старый кувшин на столе бедняка Был всесильным везиром в былые века. Эта чаша, которую держит рука, —Грудь умершей красавицы или щека.

Под этим небом жизнь — терзаний череда, А сжалится ль оно над нами? Никогда. О нерожденные! Когда б о наших муках Вам довелось узнать, не шли бы вы сюда.

Прочь мысли все о том, что мало дал мне свет. И нужно ли бежать за наслажденьем вслед! Подай вина, саки! Скорей, ведь я не знаю, Успею ль, что вдохнул, я выдохнуть иль нет.

Ведь совсем неважно — от чего умрёшь, Ведь куда важней — для чего родился.

В этом мире неверном не будь дураком: Полагаться не вздумай на тех, кто кругом. Твердым оком взгляни на ближайшего друга – Друг, возможно, окажется злейшим врагом.

Кто битым жизнью был, тот большего добьётся, Пуд соли съевший выше ценит мёд. Кто слёзы лил, тот искренней смеётся, Кто умирал, тот знает, что живёт.

Вода… Я пил её однажды. Она не утоляет жажды.

Не бойтесь потерять тех, кто не побоялся потерять вас. Чем ярче горят мосты за спиной, тем светлее дорога впереди…

Надо жить, — нам внушают, — в постах и труде. Как живете вы — так и воскреснете-де! Я с подругой и с чашей вина неразлучен — Чтобы так и проснуться на Страшном суде.

Сорваный цветок должен быть подарен, начатое стихотворение — дописано, а любимая женщина — счастлива, иначе и не стоило браться за то, что тебе не по силам.

Настоящий друг — это человек, который выскажет тебе в глаза все, что о тебе думает, а всем скажет, что ты — замечательный человек.

Меня никогда не отталкивала бедность человека, другое дело, если бедны его душа и помыслы.

В море плескались дельфин и камбала: «Какая красивая рыбка» подумал дельфин: «Какой уродец» подумала камбала… Зависть это ужасное чувство.

И с другом и с врагом ты должен быть хорош! Кто по натуре добр, в том злобы не найдешь. Обидишь друга — наживешь врага ты, Врага обнимешь — друга обретешь.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Короткие цитаты про фотографии

Две Каабы для веры нам создал Творец — Бытия и сердец, это — веры венец. Поклоняйся Каабе сердец, пока можешь, Выше тысяч Кааб — и одно из сердец!

Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос. Он носом тянется туда, куда душою не дорос.

Я думаю, что лучше одиноким быть,
Чем жар души «кому-нибудь» дарить
Бесценный дар отдав кому попало
Родного встретив, не сумеешь полюбить.

Когда б я был творцом — владыкой мирозданья, Я небо древнее низверг бы с основанья. И создал новое — такое, под которым, Вмиг исполнялись бы все добрые желанья.

Неразумные люди с начала веков Вместо истины тешились радугой слов; Хоть пришли им на помощь Иисус с Муххамедом, Не проникли они в сокровенность основ.

Имей друзей поменьше, не расширяй их круг. Скорее лучше близких, вдали живущий друг. Окинь спокойным взором всех, кто сидит вокруг. В ком видел ты опору, врага увидишь вдруг.

Ведь совсем неважно — от чего умрёшь,
Ведь куда важней — для чего родился.

Кто жизнью бит, тот большего добьется. Пуд соли съевший выше ценит мед. Кто слезы лил, тот искренней смеется. Кто умирал, тот знает, что живет!

Не удерживай то, что уходит, и не отталкивай то, что приходит. И тогда счастье само найдёт тебя.

Наша самая большая сила заключается в доброте и нежности нашего сердца.

ЧИТАЙТЕ ЕЩЕ: Статусы из песен мияги

Добро не одевает маску зла, но часто зло под маскою добра, творит свои безумные дела.

Для достойного — нету достойных наград, Я живот положить за достойного рад. Хочешь знать, существуют ли адские муки? Жить среди недостойных — вот истинный ад!

Будь счастлив в этот миг. Этот миг и есть твоя жизнь.

Меня никогда не отталкивала бедность человека, другое дело, если бедны его душа и помыслы.

Я в этот мир пришёл- богаче стал ли он? Уйду-великий ли потерпит он урон? О, если б кто-нибудь мне объяснил, зачем я, из праха вызванный, вновь стать им обречён?

Когда уходите на пять минут, Не забывайте оставлять тепло в ладонях. В ладонях тех, которые вас ждут, В ладонях тех, которые вас помнят…

Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос.
Он носом тянется туда, куда душою не дорос.

Что толку толковать тому, кто бестолков.

Кто битым жизнью был, тот большего добьётся, Пуд соли съевший выше ценит мёд. Кто слёзы лил, тот искренней смеётся, Кто умирал, тот знает, что живёт.

РЕКОМЕНДУЕМ: Цитаты великих психологов

Брат, не требуй богатств — их не хватит на всех.

Когда уходите на пять минут, не забывайте оставлять тепло в ладонях. в ладонях тех, которые вас ждут. в ладонях тех, которые вас помнят.

Любовь может обойтись без взаимности, но дружба — никогда.

Благородные люди, друг друга любя, Видят горе других, забывают себя. Если чести и блеска зеркал ты желаешь, — Не завидуй другим, — и возлюбят тебя.

Будь проще к людям. Хочешь быть мудрей — Не делай больно мудростью своей.

Я взошел через седьмые врата от центра земли, Я поднялся и на троне Сатурна воссел, И многие узлы развязались на этом пути. Но только не главный узел человеческой судьбы.

Как часто, в жизни ошибаясь, теряем тех, кем дорожим. Чужим понравиться стараясь, порой от ближнего бежим. Возносим тех, кто нас не стоит, а самых верных предаем. Кто нас так любит, обижаем, и сами извинений ждем.

Цитаты про супружество, дом, семью, брак. Высказывания и афоризмы о браке, доме и семье.

Высказывания, афоризмы и цитаты о браке, доме и семье.

Показано 1-30 из 504

Сортировка: Нет Популярность А-Я Длина

Like

+

62

— С чем можно сравнить женщину, у которой нет мужа? — спросили одного мудреца.
— С безводной рекой, — ответил он.

• Абу-ль-Фарадж бин Харун

Брак, Женщины, Сравнение

Like

+

84

Страшен брак по принуждению.

• Эсхил

Брак, Жизнь, Мудрые цитаты, Принуждение, Страх, Человек

Like

+

92

Добро и ласку обнаружа, Вы переделаете мужа.

• Ганс Сакс

Брак, Забота, Отношения

Like

+

80

Поначалу особенно следует молодоженам остерегаться разногласий и стычек, глядя на то, как недавно склеенные горшки легко рассыпаются от малейшего толчка; зато со временем, когда места скреплений станут прочными, ни огонь, ни железо их не берут.

• Плутарх

Брак, Мудрые цитаты, Семья, Споры и Ссоры

Like

+

85

Любовь приятнее брака по той же причине, по какой романы занимательнее исторических сочинений.

• Никола де Шамфор

Брак, Ироничные цитаты, Любовь, Роман

Like

+

78

Брак — единственная война, во время которой вы спите с врагом.

• Франсуа де Ларошфуко

Брак, Враг, Отношения

Like

+

70

В семейной жизни главное — терпение. Любовь долго продолжаться не может.

• Антон П. Чехов

Брак, Главное, Любовь, Семейная жизнь

Like

+

79

Любовь слепа, но брак восстанавливает зрение.

• Георг К. Лихтенберг

Брак, Зрение, Ироничные цитаты, Любовь

Like

+

81

Кому попался хороший зять, тот приобрел сына, а кому дурной — тот потерял и дочь.

• Демокрит Абдерский

Брак, Дочь, Женщины, Отношения, Правда, Семья

Like

+

89

Брак приносит много огорчений, однако безбрачие не дает никаких радостей.

• Джонсон Сэмюэл

Брак, Жизнь, Огорчение

Like

+

101

Если на свете так мало счастливых браков, то лишь потому, что девушки куда больше внимания уделяют плетению силков, чем строительству клеток.

• Джонатан Свифт

Брак, Женщины, Отношения

Like

+

113

Возлюбленных найдёшь — супруг незаменим.

• Пьер Корнель

Брак, Женщины, Жизнь, Супруги, Человек

Like

+

85

Цель обеда есть питание и цель супружества — семья.

• Лев Н. Толстой

Брак, Семья, Цель и Идеал

Like

+

78

Быт — затертое понятие, надо его освежать, раскрыть его содержание как культуру личных отношений.

• Михаил М. Пришвин

Брак, Быт, Содержание

Like

+

86

Брак — это лихорадка навыворот: он начинается жаром и кончается холодом.

• Гиппократ

Брак, Жизнь, Мудрые цитаты, Отношения, Семья

Like

+

67

Любовь преходяща и кончается с браком. В браке от любви остается лишь привкус незрелого плода.

• Ральф У. Эмерсон

Брак, Жизненные цитаты, Любовь

Like

+

96

Жениться надо всегда так же, как мы умираем, то есть только тогда, когда невозможно иначе.

• Лев Н. Толстой

Брак, Любовь, Семья

Like

+

70

Коль девушку ведут неволей под венец, Тут добродетели нередко и конец. Ведь может быть супруг за честь свою спокоен Лишь при условии, что сам любви достоин. И если у мужей растет кой-что на лбу, Пускай винят себя — не жен и не судьбу.

• Мольер

Брак, Девушки, Судьба, Супруги

Like

+

93

Брак: так называю я волю двоих создать единое, большее тех, кто создал его. Брак — это взаимоуважение и почитание этой воли.

• Фридрих В. Ницше

Брак, Двое, Почитание

Like

+

86

Избегать столкновений мужу с женой и жене с мужем следует везде и всегда, но больше всего на супружеском ложе… Ссорам, перебранкам и взаимному оскорблению, если они начались на ложе, нелегко положить конец в другое время и в другом месте.

• Плутарх

Брак, Жены, Оскорбление

Like

+

85

Немалое благо для семьи — изгнание из нее негодяя.

• Пьер Бомарше

Благо, Брак, Семья

Like

+

88

Брак — слишком совершенное состояние для несовершенного человека.

• Никола де Шамфор

Брак, Несовершенство, Состояние

Like

+

89

Семейные ссоры — штатный ремонт ветшающей семейной любви.

• Василий О. Ключевский

Брак, Жизненные цитаты, Споры и Ссоры, Ссора

Like

+

78

Если боитесь одиночества, то не женитесь.

• Антон П. Чехов

Брак, Одиночество

Like

+

85

Можно объяснить другим, почему ты вышла за своего мужа, но нельзя убедить в этом себя.

• Жорж Санд

Брак, Дом, Объяснение, Семья

Like

+

108

Никто не принуждается к заключению брака, но всякий должен быть принужден подчиняться законам брака, раз он вступил в брак.

• Карл Маркс

Брак, Принуждение

Like

+

88

Брак обеспечивает необходимую преемственность рода человеческого.

• Лукиан Самосатский

Брак

Like

+

91

Богини бракосочетались с богами, рождали героев, а любили пастухов.

• Марина И. Цветаева

Брак, Женщины, Жизненные цитаты, Любовь

Like

+

83

Если хочешь прожить без печали, не женись.

• Менандр

Брак, Мораль, Нравственность

Like

+

92

Добродетель родителей — большое приданое.

• Квинт Гораций Флакк

Брак, Родители

Топ 10 авторов

Омар Хайям525
Уильям Шекспир410
Ошо462
Игорь М. Губерман726
Конфуций175
Сенека Луций Анней421
Марк Туллий Цицерон410
Вольтер259
Публий Сир173
Марина И. Цветаева410

Больше популярных авторов

Топ 10 тем

Война309
Любовь3807
Россия324
Душа598
Тяжелые времена10
Ад118
Мотивирующие цитаты880
Русские124
Ценности177
Власть391

Больше популярных тем

Омар Хайям о жизни и женщинах.

Как прожить счастливую жизнь.

А были ли мудрости жизни от Омара Хайяма?

Полемика об авторстве «Рубайата» продолжается и сейчас. Кто-то считает, что у Омара Хайяма оригинальных текстов не более 400, кто-то еще строже – всего 66, а некоторые ученые утверждают – всего 6 (те, которые были найдены в самых древних рукописях). Все остальное, по мнению исследователей творчества Хайяма, все эти мудрые высказывания и стихи – авторство других людей. Возможно к рукописям, которые передавались из поколения в поколение, прилагались чужие четверостишия, чье авторство не было установлено. Кто-то записывал на полях собственные рубаи, а через столетия они считались пропущенными вставками и заносились в основной текст.

Osman Hamdy Bey (с)

Возможно самые лаконичные, дерзкие, остроумные и изящные четверостишия во все века приписывали именно Омару Хайяму. Поиск достоверных рубаи Омара Хайяма – безнадежное занятие, так как сегодня авторство какого-либо четверостишия установить сложно. Поэтому доверимся древним и не очень древним рукописям, будем читать мудрые мысли и находить то четверостишие, на которое откликается наша душа в данный момент. А потом говорить спасибо автору (независимо от того, кто он) и переводчику.

Osman Hamdy Bey (с)

Познай все тайны мудрости! – А там?… Устрой весь мир по-своему! – А там?… Живи беспечно до ста лет счастливцем… Протянешь чудом до двухсот!… – А там?

Появление мудрых изречений Омара Хайяма в России.

Первая публикация Омара Хайяма на русский язык появилась в 1891 году. Переводчиком был поэт В.Л. Величко. Он перевел 52 четверостишия. Это были скорее переводы-парафразы, так как поэт не ставил перед собой задачу воспроизвести подлинник. Всего 5 изречений было выполнено в форме четверостишия. Вообще в России известно более 40 имен, занимавшихся переводами Омара Хайяма. Одними из самых известных являются переводы В. Державина, А.В. Старостина, Г. Плисецкого, Н. Стрижкова, Г.С. Семенова. Я специально останавливаюсь на этих именах, потому что приводимые ниже четверостишия даю без указания имени переводчика (не нашла, увы). Возможно, именно эти поэты и являются их авторами. На сегодняшний день переведено более 700 хайямовских рубаи.

Мы уже говорили о том, что переводы отражают сущность переводчика, ведь каждый вносит в перевод не только свой талант, но и свое понимание четверостишия (кстати, я «заболела» темой подстрочника после , которая меня просто ошеломила своей беседой). Поэтому одни и те же строки могут трактоваться по-разному. Мне понравился сравнительный перевод вот этого подлинного текста (подстрочника) Омара Хайяма.

Будь весел, ибо конца страданиям не предвидится Не раз еще сойдутся в небесах светила в одном знаке зодиака, [являя собой предопределение рока]. Кирпичи, что вылепят из твоего праха, Вмажут в стену дома для других людей

Mahmoud Farshchian (с)

Сравните!

Перевод К. Герры (1901 год):

Отдайся радости! Мученья будут вечны! Сменяться будут дни: день — ночь, день — снова ночь; Часы земные все малы и скоротечны, И скоро ты уйдешь от нас отсюда прочь. Смешаешься с землей, с комками липкой глины, И кирпичи тобой замажут у печей, И выстроят дворец, для низменной скотины, И на закладке той наскажут ряд речей. А дух твой, может быть, былую оболочку Назад, к себе опять, напрасно будет звать! Так пой же, веселись, пока дают отсрочку И смерть еще тебя не вышла навещать.

Перевод Г. Плисецкого (1971 год):

Веселись! Невеселые сходят с ума. Светит вечными звездами вечная тьма. Как привыкнуть к тому, что из мыслящей плоти Кирпичи изготовят и сложат дома?

К сожалению, не могу привести (из-за формата блога) еще 13 разновидностей этого перевода. Некоторые рубаи имеют 1 перевод, а некоторые (самые популярные) – до 15!

Но давайте просто будем читать и наслаждаться этими поэтическими строками, ведь мы получаем драгоценные советы и наставления. Несмотря на то, что десять веков отделяют его творчество от нас, мудрые мысли Омара Хайяма по- прежнему актуальны и близки каждому. Ведь в цитатах Омара Хайяма о жизни, о любви, о мудрости открывается истина, которую ищут все люди мира. Несмотря на то (а может быть именно благодаря тому) , что утверждения его стихов порой противоположны и противоречивы, его рубаи – покоряют людей любого возраста.

Osman Hamdy Bey (с)

Юные, благодаря мудрости его стихов, имеют возможность избежать каких-то ошибок. Молодые люди, только вступающие в большую жизнь, учатся житейским мудростям, ведь стихи Омара Хайяма дают ответы на разные жизненные ситуации. Пожилые люди, повидавшие уже много и сами способные дать советы на все случаи жизни, находят в его четверостишиях богатую пищу для ума. Они могут сравнить свои жизненные мудрости с мыслями неординарного человека, который жил тысячелетие назад. За строками видна ищущая и пытливая личность поэта. Он возвращается к одним и тем же мыслям в течение жизни, пересматривая их, открывая новые возможности или тайны жизни.

Osman Hamdy Bey (с)

Много лет размышлял я над жизнью земной. Непонятного нет для меня под луной. Мне известно, что мне ничего не известно, – Вот последний секрет из постигнутых мной.

Цитаты Омара Хайяма – это возможность отрешиться от суеты и заглянуть в себя. Даже через тысячу лет голос Омара Хайяма несет послание любви, понимания скоротечности жизни и бережного отношения к каждому ее мгновению. Омар Хайям дает советы, как добиться успеха в делах, как воспитывать детей, как жить в любви и мире с мужем, как выстраивать отношения с окружающими людьми. Эти советы даны красиво, изящно и выразительно. Они покоряют своей лаконичностью и глубиной мысли. Каждый миг жизни бесценен, не устает нам напоминать поэт.

Osman Hamdy Bey (с)

Омар Хайям. Цитаты мудрости

***

Пытался часто я лукавить и хитрить Но всякий раз судьба мой посрамляла опыт.

***

Берегись, ибо жизнь это сущность творенья Как ее проведешь, так она и пройдет.

***

***

Притязающий с детства на знание жизни Виноградом не став, превратился в изюм.

***

Сбрось наряды, прикрой свое тело старьем Но и в жалких лохмотьях останься царем!

***

Оглянись на себя и подумай о том Кто ты есть, где ты есть и куда же потом?

***

На минуту забудем о горе своем С наслажденьем вдохнем этот утренний воздух Полной грудью, пока еще дышим, вздохнем!

***

Уши, мудрый, заткни, рот надежно зашей Веки плотно зажмурь хоть немного подумай

***

Не сдавайся вещам несущественным в плен Сущим в мире считай только дух вездесущий Чуждый всяких вещественных перемен.

***

Мы больше в этот мир вовек не попадем, вовек не встретимся с друзьями за столом. Лови же каждое летящее мгновенье его не подстеречь уж никогда потом.

***

Не смешно ли весь век по копейке копить, Если вечную жизнь все равно не купить? Эту жизнь тебе дали, мой милый, на время, Постарайся же времени не упустить.

***

Дарить себя не значит продавать. И рядом спать не значит переспать. Не отомстить не значит все простить. Не рядом быть не значит не любить.

***

Добрый день, уважаемые читатели!

Поговорим немного о выдающемся сыне человечества, Омаре Хайяме. А «Википедия» и сайт «На Здоровье! Просто, вкусно, полезно!» помогут нам в этом. Омар Хайям Нишапури, персидский философ, поэт, математик и астроном, хорошо знал и астрологию, а так же, — оставил свой вклад в кулинарии. Сейчас, в 2021 году, исполняется 970 лет со дня его рождения, так как он родился 18 мая в 1048 году

, значит: в зодиакальном знаке Тельца в год Крысы. О чём вкратце говорит такое сочетание? — Прежде всего, о недюжинной силе и бешеном напоре! А ещё – о способности мечтать и переводить свои фантазии в практическое русло, создавая творческие произведения: книги, статьи, стихи, музыку и кулинарные рецепты… Что касается последнего из перечисленных, то об этом мы и упомянем в данной статье.

Итак, Омар Хайям развивал не только астрономию, но и её сестру, астрологию, в частности – астрологию питания, и первым составил кулинарную книгу для знаков Зодиака, при этом заметив: «Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало,// Два важных правила запомни для начала:// Уж лучше голодать, чем, что попало, есть;// Быть лучше одному – чем вместе с кем попало!».

Имя «Омар» переводится как «жизнь». Единственный ребёнок в семье богатого ремесленника был смыслом существования для родителей. До двадцати лет жизнь Омара была вполне приятна и привольна: занимаясь науками и сочиняя стихи, молодой человек ещё не знал прозы жизни (а на кухню он заглядывал только лишь затем, чтобы мать угостила чем-нибудь вкусным!). Но, как говорится, ничто не вечно… После смерти родителей Омар покинул Нишапур, оставив на разграбление состояние отца. В мешке беглеца за плечами было несколько наиболее ценных книг и небольшой запас продуктов питания. Солнце в знаке Тельца давало ему силы и выносливость. Легенда повествует, что он набрёл на одинокий дом у дороги. На пороге этого дома сидел старец, напомнивший Омару отца, который сказал: «Зайди, странник». Хайяму очень хотелось пить, и он спросил: «Есть у тебя вода, отец?». Старец ответил так: «У меня есть всё. Но нет сил, чтобы поддерживать свою жизнь»; он умирал от истощения. Юноша отнёс его в дом и положил на лежанку, сбегал к арыку и принёс воды, напоил старца, а после пошёл на кухню… И тут Омар впервые пожалел о том, что не имеет понятия о приготовлении пищи! Но, опасаясь за жизнь старика, стал действовать без промедления. Нашёл в кладовке кусок говядины, нарезал её тонкими полосками, нашёл тяжёлый медный казан и развёл огонь. А ещё он вспомнил, что в родительском доме мясо всегда подавалось с овощами, и отправился за ними в огород. Вдохновение пришло к юноше! Он знал, что нужно делать, и принялся за дело, вспоминая по ходу учение Ибн Сины

, утверждавшего, что смесь чеснока, вина и соевого соуса способна быстро вернуть человеку утраченные силы, а мясо, выдержанное в этой целебной смеси, получится не только вкусным, но и станет лекарством для измождённого старика. Итак, говядина была приготовлена. Омар принёс пищу старику, который отведав её, сказал: «О, сынок! Да у тебя настоящий дар!». «Я готовлю впервые… Но мне понравилось это занятие! В медресе я изучил немало медицинских трактатов и понял, что еда – наилучшее лекарство от всех болезней. Великий Ибн Сина не успел дать этой науке достойного развития, но мне кажется, я смогу продолжить и завершить начатое им дело»… Спустя несколько месяцев Омар покинул окрепшего и помолодевшего старика, продолжив свой путь.
«Кто жизнью бит, тот большего добьётся.// Пуд соли съевший, выше ценит мёд.// Кто слёзы лил, тот искренней смеётся.// Кто умирал, тот знает, что живёт!».
Устроившись в Исфахане, Хайям занимался математикой, писал свои первые стихи и увлечённо учился готовить пищу, собирая и совершенствуя старинные рецепты. Вскоре о нём заговорили, как о человеке, умеющим готовить удивительные блюда; и сам великий султан предложил ему стать придворным надимом — сердечным другом, которому доверяются тайны. Следующие десять лет Омар Хайям устраивал для повелителя пышные приёмы, изобретая при этом новые кулинарные рецепты и разрабатывая таблицы астрологического питания, в которых подробно описывал, какая пища нужна представителям различных знаков Зодиака. Этот труд принёс Хайяму всемирную известность, так как даже в наши дни таблицами пользуются астрологи многих восточных стран! «Сорванный цветок должен быть подарен, начатое стихотворение – дописано, а любимая женщина – счастлива, иначе и не стоило браться за то, что тебе не по силам».

– Говорил Омар Хайям.

Сейчас всем известен рецепт «Говядины от Хайяма». Берутся следующие продукты: 450 г говяжьей вырезки, 4 столовые ложки подсолнечного масла, 10 штук редиса и один огурец, 4 зубчика чеснока, 8 столовых ложек тёмного соевого соуса, 4 столовые ложки сухого хереса, 4 чайные ложки сахарного песка, 1 чайная ложка тёртого корня имбиря и соль по вкусу. Чеснок нужно очистить и пропустить через пресс с солью. Затем смешать раздавленный чеснок с соевым соусом и добавить херес. Всыпать в полученную смесь сахарный песок и взбить до полного растворения сахара. Мясо вымыть, обсушить и нарезать тонкими полосками, залить приготовленным маринадом и оставить на 12 часов. В глубокой сковороде подогреть растительное масло и положить в него мясо. Жарить нужно на сильном огне 5-7 минут, постоянно помешивая. Свежий огурец нарезать тонкими полосками, смешать его с редисом, посолить, посыпать имбирём и подавать такой салат к мясу, как гарнир…

«Кто понял жизнь, тот больше не спешит,// Смакует каждый миг и наблюдает -// Как спит ребёнок, молится старик,// Как дождь идёт, и как снежинка тает»

… Помним День Вашего рождения, Омар Хайям!..

Во второй части этой статьи

, в начале тепла и отпусков позволим себе сказать ещё несколько важных слов
о мае (и о продуктах питания!).
Овен. Возможна болезненная реакция на начальство, но её можно нивелировать успокоительными сборами… А в середине мая Уран

перейдёт в знак Тельца и тем самым освободит Вас от эмоциональных всплесков.

Телец. Ваша планета, Венера

, проходит по зоне денег, обещая получение дивидендов. Сами же Тельцы – в центре внимания, так как дневное светило проходит по их знаку.
Меркурий
придаст деловую хватку. С 16 мая
Уран
может навеять неведомые желания и возможности. – Можно усилить их с помощью сельдерея или бадьяна.

Близнецы. До 21 мая может ощущаться дефицит энергии, поэтому ешьте финики. С 21 мая сил прибавится, и Вы станете генератором идей. А Венера

будет стремиться к совершенству…

Рак. Может появиться много новых друзей (со второй половины мая – иностранцы или люди с необычным образом мыслей). Но, нужно быть осторожными в отношениях с клиентами и партнёрами (пейте по утрам имбирный чай). С 20 мая Венера

придаст Вам шарм и обаяние,
Марс
же – страсть и экстрим (но, будьте осторожны, пожилые Раки!).

Лев. Будьте активны в профессии. Марс

– за рутину…
Венера
(груши и сливы) – за внимание со стороны противоположного пола.

Дева. Марс

может стать причиной конфликтов, а
Солнце
предложит путешествия и контакты с людьми издалека, возможность проявить свой профессионализм.

Весы. Вероятны проблемы с родственниками, поэтому не помешают регулярные совместные чаепития. Можно заняться реконструкцией дома или участка. Романтикам пришлют приветы издалека…

Скорпионы будут в центре внимания у партнёров и любящих людей. Вероятны коррективы в любовных отношениях и в партнёрстве. – Радуйте Венеру

булочками с ванилью или каперсами.

Стрелец. Вторая половина месяца может быть посвящена партнёрам, коротким поездкам, работе с информацией и общению с родственниками.

Козерогам нужно быть бдительными, опасаясь обманов, манипуляций и травм. Но, Солнце

даст возможность творить и любить! Усильте позитивное влияние дневного светила рисом, кунжутом и кедровыми орехами.

Водолей. Домашними делами жизнь не ограничивается, поэтому Вас ждут общение, переписка и короткие поездки, а так же, — радость, которая будет исходить от любимых людей. С 17 мая Марс

может обострить проблемы со здоровьем, поэтому важны полноценный отдых и сон, покой и правильное питание.

Рыбы, Вам можно сказать только одно: с 20 мая Венера

окажется в зоне любви, и сердце наполнится радостью!..

Закончим статью словами Омара Хайяма: «Судьба вселенной – миг, но я успел, возник,// Чтоб воздуха глотнуть, к её груди приник.// Живущий – радуйся, навеки благодарный// За мимолётный вздох, за долгожданный миг!».

ЖЕЛАЕМ РАДОСТИ И ЗДОРОВЬЯ!

Уважаемые читатели, оставайтесь на страницах «Астрологии питания»; мы ценим Ваше внимание к нашим статьям и отзывы о них.

Составитель – Евдокия Суф

ОТ ЭТИХ СЛОВ ТЫ ПРОЗРЕЕШЬ! (СИЛЬНЫЕ МОТИВАЦИОННЫЕ ЦИТАТЫ) смотреть онлайн видео от МОТИВАТОР №1 в хорошем качестве.

Приветик всем,сегодня подготовил для вас новое сильное видео.Эти слова великих людей от которых ты прозреешь.Мотивационные цитаты приятного просмотра) Хештеги:цитаты, мудрые слова, мудрые мысли, цитаты великих людей, афоризмы, мотивация, цитаты со смыслом, выбирать тебе, канал выбирать тебе, философия, саморазвитие, мотивация на успех, мотивация для жизни, успех, цитаты про жизнь, лучшие цитаты, папич младший, мудрые цитаты, хабиб, мухаммед али, 2021, золотые слова, мотивация спорт, развитие, психология, мудрость, музыка, омар хайям, цитаты про любовь, личностный рост, цитаты о жизни, лучшие афоризмы, саморазвитие личности, необычные, лионель гранд, марк твен, великие люди, lionel grand, сильные слова, конфуций цитаты, конфуций, мухаммед али лучшие моменты, мудрые мысли великих людей, тупак шакур, мухаммед али интервью, бокс, мухамед али, тупак легенда, 2pac, понимание, тупак, радость, шакур, вдохновение, добро, человечность, мохаммед али, вера, куплинов нарезки, куплинов, великие слова куплинова, куплинов цитаты, цитаты куплинова, рекомендации, нарезки куплинова, россия, путин, бог, жизнь, чувства, достоинство, легенда, великие слова, ржака, фитнес, саморазвитие с чего начать, любовь, music, помощь, video, топ, clip, мудрые мысли полезные цитаты, слова которые поражают своей мудростью, омар хайям мудрости жизни, мудрые стихи короткие, мудрые стихи, омар хайям цитаты, семья, омар хайям стихи, с чего начать саморазвитие, воздержание у мужчин, высокие вибрации благодарности, плохой парень стрим, rutube, нарезки, упражнения, мудрые стихи о смысле жизни, зависимость, клип, слова которые заставляют задуматься, дисциплина, воздержание, самодисциплина, мотивация на жизнь, russian, воздержание польза, тренды, по факту, мотивационная речь, речь взорвавшая интернет, как стать успешным, мудрец сказал, life, знакомьтесь арнольд, знание, как заработать, заработок, о русском народе, высказывания о русских, соловьёв, motivation, правильное мышление, деньги, как добиться успеха, великие слова арнольда шварценеггера о жизни, арнольд, ukraine, war, zelensky, #inshot, #томасшелби, подпишись, #лайк, цитата дня, мудрые цитаты леонардо да винчи, жизненный цитаты, цитаты об успехе, цитаты о жизнь, да винчи, леонардо да винчи, афоризмы леонардо да винчи, цитаты леонардо да винчи, солженицын, павлов, пифагор, высказывания великих людей, афоризмы великих людей, нострадамус, гений, платон, гиппократ, крылатые выражения, пословицы, истории из жизни, мудрые слова человечества, куплинов смешные моменты, конфуций мудрец, конфуций лучшие цитаты, конфуций афоризмы, конфуций слова, аристотель, сократ, булгаков, толстой, горький, некрасов, тургенев, шмелёв, аксаков, достоевский, лермонтов, фаина раневская, семь мудрецов, архимед, наполеон хилл, махатма ганди, пушкин, далай лама, смешные моменты, красивый стих, криминальные цитаты, высказывания мафии, цитаты готти, эти слова вдохновили миллионы людей!, величайший на все времена, лучший боксер всех времен, легенда бокска, законы мафии, американская мафия, законы мафии коза ностра, коза ностра, mafia, коза ностра мафия, мафия правила, мафия сша, цитаты гангстеров, чемпион мира, развиваться, нурмагомедов, мотивируют жить, сила духа, хабиб нурмагомедов, слова хабиба, абдулманап нурмагомедов, слова хабиба нурмагомедова, сила воли, тренировка, ютуб, майк тайсон, великие цитаты, видео, боксер столетия, перчатки, ринг, итальянская мафия, правила мафии, цитаты из мультфильма, мудрые слова султана сулеймана! вот это стоит послушать всем!, 500 цитат, цитаты мультфильмов, цитаты из мультфильмов со смыслом, цитаты из мультфильмов про дружбу, цитаты из мультфильмов про любовь, цитаты философов, сборник цитаты, конфуций философия, конфуций о жизни, цитаты которые поражают своей мудростью, цитаты конфуция, конфуций изречения, 2020, выдающиеся философы, грустные цитаты из мультфильмов, слова со смыслом, аль капоне цитаты, цитаты бандитов, цитаты аль капоне, мафиози, крестный отец цитаты, счастливчик лучано, цитатымафии, цитаты и афоризмы мафии, мафия, грустные цитаты из смешариков, цитаты из смешариков, жизненное цитаты, грустные моменты с мультфильмов, цитаты мафии, важные слова из мультфильмов, смерть отца хабиба, ufc, красивые цитаты, эйнштейн, великие высказывания, мысли мудрых, слова заставляют задуматься, джордж бернард шоу, мотивационная история, умные слова, правила жизни, умные мысли о жизни, cлова над которыми стоит задуматься, жизненные цитаты, вдохновляющие цитаты, мотивационные цитаты, афоризмы о жизни, цитаты и афоризмы, жалею что не понял это в 20 лет, личностный рост и саморазвитие, вдохновляющий стих, расслабляющий стих, стихотворения, вдохновляющее стихотворение, гениальные цитаты, мудрые мысли которые заставляют задуматься, мудрые фразы, стихи, стихотворение, мотивационное видео, шорты sapiens, лучшее мотивационное видео, sapiens, стих, shorts, лучшие цитаты и афоризмы, умные мысли, великие фразы уинстона черчилль, фразы мем, монтаж, уинстон черчилль, фразы, великие слова.

Стихи и цитаты о родителях

В статье собраны красивые слова для родителей, тёплые цитаты и стихи о родителях и семье.

Единственное место, где тебя ждут, верят, любят и прощают -дом, где живут твои родители.

Родительская любовь — единственное бескорыстное чувство на свете. Уильям Сомерсет Моэм — Бремя страстей человеческих.

Цените своих родителей — они единственные, кто не оставит Вас в любой сложившейся ситуации. Омар Хайям

Нет в жизни выше привилегий и ответственности, чем воспитание следующего поколения. Эверетт Куп

Помните родителей, делитесь
Молодою силою своей, Их любите, им продлить стремитесь
Череду счастливых, ясных дней! Ревности, обиде и сомненьям
Не позвольте между вами встать, Не остудит время пусть стремленье
Друг для друга жить и побеждать — Побеждать проблемы и рутину,
Быт, усталость, долгий груз зимы, Главное, чтоб были вы любимы,
Чтоб друг другу были вы нужны!

От наших родителей мы получили
Величайший и бесценный дар — жизнь.
Они вскормили и взрастили нас,
Не жалея ни сил, ни любви.
И теперь, когда они стары и больны,
Наш долг — вылечить и выходить их. Леонардо да Винчи

Папа и мама, чем же воздать
За все, что сделали вы?
Как же измерить, как сосчитать,
Сколько отдали любви?
Вы воспитали, вы берегли
От зла, беды и обид.
Вы всегда делали все, что могли,
Как вас отблагодарить?
Вы показали мне добрый пример
Честности и доброты.
Везде и всюду, тогда и теперь

За солнечный свет, за журчанье ручья,
За птиц перезвон на рассвете
Родителям снова сказать хочу я
Слова благодарности эти.
Спасибо за всё, дорогие мои,
За жизни бесценный подарок,
За то, что счастливые детские дни
Текли без особых помарок.
Спасибо за то, что семейный костер
Всегда продолжает гореть.
Пусть дарит тепло Вам небесный ковер…
Спасибо за то, что Вы есть!

Помню родные черты.
Вы подарили мне столько тепла,
Что можно мир весь согреть.
Ваша забота и нежность была
Только сильней с ходом лет.
Нет ни у мам, ни у пап выходных,
Нет праздников, отпусков.
Можно всегда потревожить родных,
И не услышишь злых слов.
Буду всегда благодарность свою
Вам, милые, приносить.
Папа и мама, я так вас люблю,
Пусть Бог всегда вас хранит.

Больше должны ценить тех, кто растят и хорошо воспитывают детей, чем тех, кто их рожает. Аристотель

В детстве мы любим родителей. Став взрослыми, судим их. И бывает, что мы их прощаем. Оскар Уайльд. Портрет Дориана Грей.

Тебе придется позволить ей искать свой путь — лучшее, что достается родителям, к сожалению. Обмани меня — Теория лжи (Lie To Me)

Лишь повзрослев, мы начинаем понимать цену родительских советов.

Спасибо вам за пролитые слезы,
За ночи, что сидели вы без сна,
Оберегая наш покой и грезы
Над детской колыбелью допоздна.
За первый вздох, за первую улыбку,
За первый шаг, который мы прошли.
За дни рождения, за первую ошибку,
За все сюрпризы, что преподнесли.
За то, что помогали нам подняться

И отыскать связующую нить.
И в трудный час от жизни не сломаться,
Что не стоял вопрос: «Как дальше жить?»
Вы помогали грызть гранит науки,
Нас направляли твердою рукой.
Спасибо вам за все: за боль, за муки,
За наше счастье, мир над головой.
Мы здесь сегодня с вами в этом зале
Собрались на рождение семьи,
И, как когда-то в детстве обещали
Мы, свой поклон приносим до земли.

Ты годы свои мне посвящала,
Всегда о себе ты забывала,
Всегда на работе будь то день, или ночь
Хотела достойную вырастить дочь,
Всегда была рядом, помогала поднятся,
Когда я упав, начинала сдаваться
Бывали ошибки, прощать ты умела мне все,
Спасибо, родная, для меня ты дороже всего

Спасибо Вам, родители!
С поклоном прихожу,
Мы столько счастья видели…
Я Вами дорожу!
С пелёнок к Вам привязаны
Любовью и теплом,
И Богу мы обязаны
За наш уютный дом!
Господь нам дал родителей,
Чтоб в Боге возросли,
Чтоб мы, земные жители,
Хвалу Творцу несли!
Господь! Дай послушание,
К родителям — любовь,
Чтобы ты в обетованных
Благословил нас вновь!

Родители — это не просто слово,
Это любовь, на все готовая,
Это призвание на всю жизнь,
Это те, кем мы дорожим.
Родители — те, кто растили нас,
Кто наши капризы терпел подчас,
Кто был готов и понять, и простить,
Кто не давал без причины грустить.
Родители нас научили всему,
Они были долгу верны своему.
Они помогали не раз и не два,
Всегда подбирая нужные слова.
Родители — те, кто всегда рядом был,
Кто радость и горе с нами делил,
Кто был нам поддержкой, опорой всегда,
Кто нас не оставит нигде никогда.
Родители — те, чей труд неоценим,
Их вклад в нашу жизнь важен, хоть и незрим,
Родителей будем в сердцах мы хранить
И каждый день искренне благодарить!

The Keeper: The Legend of Omar Khayyam (2005)

  • Cast & crew
  • User reviews
  • Trivia

IMDbPro

  • 20052005
  • PGPG
  • 1h 35m

IMDb RATING

6. 0/10

781

Ваш рейтинг

Play Trailer1: 59

1 Видео

9 Фотографии

Adventuredramafamily

Камран-12-летний мальчик в настоящее астроном и поэт Персии Омар Хайям. Эта история передавалась из уст в уста… Читать всеКамран — 12-летний мальчик в наши дни, который обнаруживает, что его предок — математик, астроном и персидский поэт XI века Омар Хайям. История передавалась в его семье от одного поколения к другому, и теперь он несет ответственность за сохранение… Читать полностьюКамран — 12-летний мальчик в наши дни, который обнаруживает, что его предок — 11-летний мальчик. века математик, астроном и поэт Персии Омар Хайям. История передавалась в его семье из поколения в поколение, и теперь он несет ответственность за сохранение истории для будущих поколений. Фильм переносит нас из современности в эпическое прошлое, где… Читать все

IMDb RATING

6.0/10

781

YOUR RATING

  • Director
    • Kayvan Mashayekh
  • Writers
    • Belle Avery
    • Kayvan Mashayekh
  • Stars
    • Adam Echahly
    • Bruno Lastra
    • Мориц Бляйбтро
  • Режиссер
    • Кайван Машайех
  • Сценаристы
    • Белль Эйвери
    • Машахий

      004

  • Звезды
    • Adam Echahly
    • Bruno Lastra
    • Moritz Bleibtreu
  • См. Производство, касса и компания
    • . 1:5

    Bruno Lastra

    • Omar Khayyam

    Moritz Bleibtreu

    • Malikshah

    Rade Serbedzija

    • Imam Muaffak
    • (as Rade Sherbedgia)

    Vanessa Redgrave

    • Miss Sangorski

    Christopher Симпсон

    • Хассан Саббах

    Мари Эспиноса

    Дайан Бейкер

    • Мисс Тейлор

    К. Томас Хауэлл

    • Coach Fielding

    Kevin Anding

    Puya Behinaein

    Daniel Black

    • Little Omar

    Dariush Iran Nezhad

    • Grandfather
    • (as Daryoush Irannejad)

    Richard Dillard

    • Mansour’s Boss

    Фуркат Файзиев

    • Убийца
    • (как Фуркал Файзиев)

    Фукрат Файзиев

    • Военный патруль

    Raushan Gaiziev

    Faruh Girezov

    • Little Hassan
    • Director
      • Kayvan Mashayekh
    • Writers
      • Belle Avery
      • Kayvan Mashayekh
    • All cast & crew
    • Production, box office и многое другое на IMDbPro

    Еще подобное

    Семь дней в раю

    Спасение Флоры

    Сюжетная линия

    Знаете ли вы, что

    • Цитаты

      [Первые строки]

      Мисс Сангорски: [Голос за кадром] Ах, мои возлюбленные, наполните чашу, очищающую Сегодня от прошлых сожалений и будущих страхов; Завтра? Завтра Я могу быть Сам со вчерашними семью тысячами лет.

    Обзоры пользователей18

    Обзор

    Избранный обзор

    8/

    10

    Отличный фильм, дающий краткое озарение

    Ого, интересный фильм получился! В первой части фильма, пока разрабатывались персонажи, я задавался вопросом, куда меня ведет фильм… и сколько времени потребуется, чтобы добраться туда. Однако ко второй половине сценарий развивается довольно хорошо и оставляет у вас ощущение хоть малейшего понимания того, как развивались события не только в персидском регионе, но и во всем регионе. Поначалу я как бы надеялся больше на обнародование Ассасинов и все действия, которые повлекут за собой (на самом деле этого не произошло, хотя и было кратко затронуто), но то, что я получил, было историей, рассказанной в два раза о том, как люди развиваются. и воздействовать на окружающих, а также внутри себя. Не поймите меня неправильно, фильм не только философия, но он рассказывает историю, которую стоит рассказать. .. если вы обратите внимание.

    Мне очень понравился фильм, когда я понял, что он не будет захватывающим, сама история того стоила!

    Полезно • 6

    1

    • D-Sligar
    • 9066

    Подробная информация

    • Дата выпуска
      • июня 10, 2005 (Соединенные Штаты)
    • .
  • Официальный сайт
    • Официальный сайт
  • Languages ​​
    • Persian
    • English
  • Also known as
  • Filming locations
    • Registan, Samarkand, Uzbekistan
  • Production company
    • Guide Company Films Inc.
  • See more company credits at IMDbPro
  • Кассовые сборы

    Технические характеристики

    • Продолжительность

      1 час 35 минут

    • Цвет
    • Звуковой микс
    • Соотношение сторон
      • 1.85 : 1

    Новости по теме

    Внесите свой вклад в эту страницу

    Предложите отредактировать или добавить отсутствующий контент 2005)?

    Ответить

    Еще для изучения

    Недавно просмотренные

    У вас нет недавно просмотренных страниц

    Самые глубокие высказывания Омара Хайяма о любви.

    Омар Хайям цитирует

    Махмуд Фарщян (с)

    Один не понимает, чем пахнут розы…
    Еще из горьких трав произведет мед…
    Дай кому-нибудь мелочь, навсегда запомни…
    Ты жизнь свою отдашь за кто-то, а он не поймет…

    Дорогие друзья! Мудрость жизни от талантливых людей всегда интересна, а мудрость жизни от Омара Хайяма интересна вдвойне. Персидский поэт, философ, астролог, математик… Омар Хайям известен в математическом мире созданием классификации кубических уравнений, его календарь, созданный несколько веков назад, с астрономической точки зрения превосходит древнеримский юлианский календарь, а Европейский григорианский календарь в точности.

    Об Омаре Хайяме можно говорить много, и я, возможно, решу рассказать о биографии этого неординарного человека, но сегодняшний пост о его литературном наследии. Омар Хайям прославился в наше время прежде всего как автор знаменитых мудрых четверостиший-размышлений-рубаев. Рубаи – яркие, эмоциональные, написанные с блестящим остроумием, одновременно музыкальные и лирические – покорили весь мир. Большая часть рубаи — это медитация на Коран. Сколько четверостиший написал поэт? Сейчас их около 1200. По данным индийского ученого, исследователя поэта Свами Говинды Тиртхи, в наше время сохранилось до 2200 четверостиший. На самом деле никто не знает, сколько всего было написано, потому что за девять столетий многие рубаи были утеряны навсегда.

    Была ли мудрость жизни от Омара Хайяма?

    Споры об авторстве «Рубайата» продолжаются и по сей день. Кто-то считает, что у Омара Хайяма не более 400 оригинальных текстов, кто-то строже – всего 66, а некоторые ученые говорят – всего 6 (те, что были найдены в самых древних рукописях). Ко всему прочему, по мнению исследователей творчества Хайяма, все эти мудрые изречения и стихи являются авторством других людей. Возможно, к рукописям, передававшимся из поколения в поколение, были приложены чужие четверостишия, авторство которых не установлено. Кто-то записывал свои собственные рубины на полях, и спустя века их считали недостающими вставками и вносили в основной текст.

    Осман Хамды Бей (с)

    Пожалуй, самые лаконичные, смелые, остроумные и изящные четверостишия во все века приписывались Омару Хайяму. Поиск достоверного рубайата Омара Хайяма — дело безнадежное, так как сегодня трудно установить авторство какого-либо четверостишия. Поэтому доверимся древним и не очень древним рукописям, будем читать мудрые мысли и найдем то четверостишие, на которое в данный момент откликается наша душа. А потом сказать спасибо автору (независимо от того, кто он) и переводчику.

    Осман Хамди Бей (с)

    Узнайте все секреты мудрости! — А там?…
    Устрой весь мир по-своему! — А там?…
    Доживи беззаботно до ста лет счастья…
    Чудом дотянешь до двухсот! … — И там?

    «Рубайят Омара Хайяма» от Э. Фицджеральда

    Мудрость жизни от Омара Хайяма стала известна благодаря Эдварду Фицджеральду, который нашел тетрадь с четверостишиями и перевел их сначала на латынь, а затем — в 1859 г.- на англ.

    Эти стихи поразили английского поэта своей мудростью, глубоким философским подтекстом и в то же время лиричностью и тонкостью. «Спустя несколько столетий старый Хайям продолжает звенеть, как настоящий металл», — восхищенно сказал Эдвард Фицджеральд. Перевод Фицджеральда был произвольным; чтобы соединить четверостишия, он сделал свои вставки, и в результате создал стихотворение, похожее на сказки «Тысяча и одна ночь», главный герой которого постоянно пирует и периодически говорит правду за неизменной чашей вина .

    Благодаря Фицджеральду Омар Хайям снискал себе репутацию весельчака, шутника, который любит вино и зовет поймать минутку удовольствия. Но благодаря этому стихотворению о персидском поэте узнал весь мир, а афоризмы, стихи, притчи и прочая житейская мудрость разошлись в цитатах по всем странам. Самый известный

    Чтобы жить с умом, нужно много знать,
    Два важных правила, которые нужно запомнить для начала:
    Лучше сдохнуть с голоду, чем что-либо съесть
    И лучше быть одному, чем с кем попало.

    Чем ниже душа человека, тем выше нос вверх.
    Тянется носом туда, куда не созрела его душа.

    на ухо или на язык многих.

    Появление мудрых изречений Омара Хайяма в России.

    Первое издание Омара Хайяма на русском языке появилось в 1891 году. Переводчиком был поэт В.Л. Величко. Он перевел 52 четверостишия. Это были скорее переводы-пересказы, так как поэт не ставил перед собой задачу воспроизвести оригинал. Всего 5 изречений были выполнены в форме четверостишия.
    Вообще в России известно более 40 имен, которые переводили Омара Хайяма. Одними из самых известных являются переводы В. Державина, А.В. Старостин, Г. Плисецкий, Н. Стрижков, Г. С. Семенов. Я специально останавливаюсь на этих именах, потому что четверостишия ниже привожу без указания имени переводчика (не нашел, увы). Возможно, именно эти поэты и являются их авторами. На сегодняшний день переведено более 700 рубайатов Хайяма.

    Мы уже говорили, что переводы отражают сущность переводчика, ведь каждый вносит свой вклад в перевод не только своим талантом, но и своим пониманием четверостишия (кстати, я «заболел» темой подстрочное после, которое меня просто ошеломило ее разговором). Поэтому одни и те же строки можно интерпретировать по-разному. Мне понравился сравнительный перевод этого оригинального текста (подстрочный) Омара Хайяма.

    Будь весел, ибо нет конца страданиям
    Не раз сойдутся на небесах светила в одном знаке зодиака,
    [представляющий предопределение судьбы].
    Кирпичи, которые будут вылеплены из вашего пепла
    Они разобьются о стену дома для других людей

    Махмуд Фарщян (с)

    Сравните!

    Перевод C. Guerra (1901):

    Поддайтесь радости! Боль останется навсегда!
    Дни сменятся: день на ночь, день на ночь снова;
    Земные часы все малы и быстротечны,
    И скоро ты уйдешь от нас отсюда прочь.
    Ты смешаешься с землей, с комками липкой глины,
    И кирпичи намазают тобой у печей,
    И построят дворец для низменной скотины,
    И на той закладке скажут ряд речей .
    И твой дух, может быть, бывшая оболочка
    Назад, к себе снова, напрасно будет звать!
    Так что пой, веселись, пока дают отсрочку
    И смерть еще не пришла к тебе в гости.

    Перевод Г. Плисецкого (1971):

    Веселитесь! Несчастные сходят с ума.
    Вечная тьма сияет вечными звездами.
    Как привыкнуть к тому, что есть мыслящая плоть
    Будут ли кирпичи делать и класть дома?

    К сожалению, я не могу дать (из-за формата блога) еще 13 вариантов этого перевода. Некоторые рубаи имеют 1 перевод, а некоторые (самые популярные) до 15!

    Но давайте просто прочитаем и насладимся этими поэтическими строками, ведь мы получаем ценные советы и наставления. Несмотря на то, что его творчество от нас отделяет десять веков, мудрые мысли Омара Хайяма до сих пор актуальны и близки каждому. Ведь в цитатах Омара Хайяма о жизни, о любви, о мудрости раскрывается истина, которую ищут все люди мира. Несмотря на то (а может быть, именно благодаря тому), что высказывания его стихов порой прямо противоположны и противоречивы, его рубаи покоряют людей любого возраста.

    Осман Хамди Бей (с)

    У молодых, благодаря мудрости его стихов, есть возможность избежать некоторых ошибок. Молодые люди, только вступающие в большую жизнь, познают житейскую мудрость, ведь стихи Омара Хайяма дают ответы на разные жизненные ситуации. Пожилые люди, уже многое повидавшие и сами способные дать совет на все случаи жизни, находят в его четверостишиях богатую пищу для размышлений. Они могут сравнить свою жизненную мудрость с мыслями необыкновенного человека, жившего тысячелетие назад.
    За строками видна ищущая и любознательная личность поэта. Он возвращается к одним и тем же мыслям на протяжении всей своей жизни, пересматривая их, открывая новые возможности или тайны жизни.

    Осман Хамди Бей (с)

    Много лет я размышлял о земной жизни.
    Для меня нет ничего непонятного под луной.
    Я знаю, что ничего не знаю,
    Вот последний секрет, который я узнал.

    Цитаты Омара Хайяма – это возможность отвлечься от суеты и заглянуть в себя. Даже спустя тысячу лет голос Омара Хайяма несет в себе послание любви, понимания быстротечности жизни и уважения к каждому ее мгновению. Омар Хайям дает советы, как преуспеть в бизнесе, как воспитывать детей, как жить в любви и мире с мужем, как строить отношения с окружающими людьми. Эти советы даны красиво, изящно и выразительно. Они покоряют своей лаконичностью и глубиной мысли. Каждое мгновение жизни бесценно, не устает напоминать нам поэт.

    Осман Хамды Бей (с)

    Мудрость жизни от Омара Хайяма

    Ты говоришь эта жизнь — одно мгновение.
    Цените его, черпайте в нем вдохновение.
    Как потратишь, так и пройдет,
    Не забывай: она твое творение.
    ***

    Все продается и покупается
    И жизнь откровенно смеется над нами.
    Мы злимся, мы злимся
    Но мы продаем и покупаем.
    ***

    Не рассказывай свой секрет людям,
    Ведь ты не знаешь, кто из них подлый.
    Как ты сам относишься к божьему творению,
    Жди того же от себя и от людей.
    ***

    Не дай негодяю в тайны — спрячь их,
    И храни тайны от дурака — спрячь их,
    Посмотри на себя среди проходящих мимо людей,
    Молчи о надеждах до конца — спрячь их!
    ***

    Все, что мы видим, это только один вид.
    Далеко от поверхности мира до дна.
    Считай неважное очевидным в мире,
    Ибо тайная сущность вещей не видна.
    ***

    Меняя реки, страны, города…
    Другие двери… Новый год…
    И нам от себя не уйти,
    А если и уйти, то только в никуда.
    ***

    Ад и рай в раю», — говорят фанатики.
    Я, заглянув в себя, убедился во лжи:
    Ад и рай не круги во дворце мироздания,
    Ад и рай две половинки души.
    ***

    Махмуд Фарщян (с)

    Мы не знаем, продлится ли жизнь до утра…
    Так что спешите сеять семена добра!
    И берегите любовь в тленном мире для друзей
    Каждое мгновение дороже золота и серебра.
    ***

    Мы пошли Тебя искать — и стали злой толпой:
    И нищий, и богатый, и щедрый, и скупой.
    Ты говоришь со всеми, никто из нас не слышит.
    Ты появляешься перед всеми, любой из нас слеп.

    Омар Хайям — великий персидский поэт и философ, прославившийся на весь мир своими мудрыми высказываниями. На родине он также известен как математик, астроном и астролог. В математических трактатах ученый представил способы решения сложных уравнений. В круг его научных достижений также входит разработка нового солнечного календаря.

    Больше всего Омара Хайяма прославила его литературно-философская деятельность. Омар Хайям – автор стихов-четверостиший – рубаи. Они написаны на фарси. Есть мнение, что изначально рубаи переводились на английский язык, а уже потом на другие языки мира, в том числе и на русский.

    Наверное, нет такой темы, которой бы не посвятил свое творчество Омар Хайям. Он писал о жизни, о любви, о друзьях, о счастье, о судьбе. В творчестве поэта есть и размышления о реинкарнации, о душе, о роли денег, в своих стихах (рубаи) он даже описал вино, кувшин и знакомого гончара. Изначально творчество поэта вызывало много споров, одни считали его вольнодумцем и гулякой, другие видели в нем глубокого мыслителя. На сегодняшний день Омар Хайям признан самым талантливым автором рубаи, и его творчество, несомненно, заслуживает внимания.

    Разве не смешно копить копейки на целый век,
    Если вечную жизнь все равно не купишь?
    Эта жизнь дана тебе, милый, на время, —
    Постарайся не упустить время!

    Жизнь нужно ценить.

    Будьте полегче с людьми. Хочешь быть мудрее —
    Не обижай своей мудростью.

    Умный не мудрый.

    Вы говорите, что эта жизнь всего лишь мгновение.
    Цените его, черпайте в нем вдохновение.
    Как потратишь, так и пройдет.
    Не забывай: она твое творение.

    Жизнь дается одна, и ее надо любить.

    Тот, кто разочарован, умирает преждевременно.

    Пока ты веришь в себя, пока ты жив.

    Чтобы жить мудро, нужно много знать,
    Два важных правила, которые нужно запомнить для начала:
    Лучше голодать, чем что-либо есть
    И лучше быть одному, чем с кем попало.

    В жизни нужно понимать, а не действовать по инерции.

    О любви

    Сорванный цветок нужно подарить, начатое стихотворение нужно закончить, а любимая женщина должна быть счастлива, иначе не стоило браться за то, что вам не по силам.

    Если не уверены в своих силах, лучше не брать.

    Как солнце, оно горит, не обжигая, любовь.
    Как птица небесного рая — любовь.
    Но еще не любовь — стонет соловей.
    Не стонать, умирая от любви — любви!

    Любовь подобна пламени, согревающему души.

    Знай, что главный источник бытия — это любовь.

    Смысл жизни тот, кто любит.

    В этом мире любовь — украшение людей,
    Лишиться любви — значит остаться без друзей.
    Тот, чье сердце не прильнуло к напитку любви,
    Он осел, хоть и не носит ослиных ушей!

    Не любить значит не жить, а существовать.

    В любимом человеке нравятся даже недостатки, а в нелюбимом раздражают даже достоинства.

    Счастье не найти с нелюбимым человеком.

    Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена, можно соблазнить мужчину, у которого есть любовница, но нельзя соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина!

    Быть женой и любимой женщиной не всегда одно и то же.

    О дружбе

    Если не разделить время с другом —
    Все твое состояние достанется врагу.

    Для друга ни о чем нельзя жалеть.

    Имейте меньше друзей, не расширяйте их круг.
    И помните: лучше иметь близкого, чем далекого друга.

    Чем меньше общих дел, тем больше доверия.

    Настоящий друг — это человек, который расскажет вам все, что думает о вас, и расскажет всем, что вы замечательный человек.

    А в жизни все наоборот.

    Обидишь друга — наживешь врага,
    Обнимешь врага — найдешь друга.

    Главное не перепутать.

    Самый остроумный

    Если тебе нальют мерзкое лекарство — вылей!
    Если мудрец нальет тебе яд, прими его!

    Мудрых нужно слушать.

    Лучше кости грызть, чем соблазняться сладостями
    За столом ублюдков, у которых есть власть.

    Не поддавайтесь искушению, власть — мерзкая штука.

    Тем, кто не искал пути, вряд ли путь укажут —
    Стучите и дверь в судьбу откроется!

    Кто ищет, тот всегда найдет!

    Один не понимает, чем пахнут розы…
    Другой из горьких трав произведет мед…
    Дай кому-нибудь мелочь, навсегда запомни…
    Кому-то жизнь отдашь, а он не поймет…

    Все люди разные, в этом нет сомнений.

    Творчество Омара Хайяма наполнено смыслами. Все высказывания великого мыслителя и поэта заставляют задуматься и переосмыслить жизнь.

    Одним из тех, кто пишет лучшие афоризмы, является Омар Хайям. Этот персидский математик известен во всем мире прежде всего как философ и поэт. Цитаты Омара Хайяма до предела наполнены смыслом, которого порой так не хватает.

    Если ждешь благодарности за добро —
    Добро не даришь, а продаешь.
    Омар Хайям

    Вхожу в мечеть. час поздний и глухой.
    Я не в жажде чуда и не с мольбою:
    Когда-то я отсюда коврик тянул,
    И износился; нужен был бы еще один.
    Омар Хайям

    Добро и зло воюют — мир в огне.
    А как же небо? Небо далеко.
    Проклятия и радостные гимны
    Они не достигают синей высоты.
    Омар Хайям

    Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена, можно соблазнить мужчину, у которого есть любовница, но нельзя соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина.
    Омар Хайям

    Красивым быть не значит рождаться,
    Ведь красоте можно научиться.
    Когда мужчина красив душой —
    Какая внешность может с ней сравниться?
    Омар Хайям

    Как часто, совершая в жизни ошибки, мы теряем тех, кем дорожим.
    Пытаясь угодить незнакомцам, мы иногда убегаем от соседа.
    Мы возносим недостойных нас, но предаем самых верных.
    Кто нас так любит, мы обижаем, а сами ждем извинений.
    Омар Хайям

    Добро воздастся добром — молодец
    Если на зло ответишь добром, ты мудрый человек.
    Омар Хайям

    Глаза могут говорить. Кричать от счастья или плакать.
    Глаза могут ободрить, свести с ума, заставить плакать.
    Слова могут обмануть, глаза — нет.
    Во взгляде можно утонуть, если смотреть небрежно…
    Омар Хайям

    О дурак, я вижу ты попался в ловушку,
    В этой быстротечной жизни, равной дню.
    Что ты мечешься, смертный? Почему ты суетишься?
    Дайте мне вина, а потом бегите дальше!
    Омар Хайям

    Смерть не страшна.
    Жизнь ужасна
    Случайная жизнь. ..
    В темноте мне подсунули пустую.
    И я отдам эту жизнь без боя.
    Омар Хайям

    Мы должны жить, как нам говорят, в посте и труде.
    Как живешь, так и воскреснешь!
    Я неразлучен с другом и чашей вина —
    Проснуться на Страшном Суде.
    Омар Хайям

    Господи, я устал от своей бедности
    Устал от напрасных надежд и желаний.
    Дай мне новую жизнь, если ты всемогущ!
    Может быть, этот будет лучше, чем этот.
    Омар Хайям

    Жизнь — это либо щербет со льдом, либо винная жижа.
    Смертная плоть в парче, одетая в лохмотья —
    Все это мудрецу, поверь мне, неважно,
    Но горько осознавать, что жизнь обречена.
    Омар Хайям

    Если всю жизнь ищешь наслаждения:
    Пей вино, слушай чанг и ласкай красавиц —
    Тебе все равно придется отпустить это.
    Жизнь как сон. Но не спать вечно!
    Омар Хайям

    Совестливый и умный
    Уважение и визит —
    И прочь, без оглядки
    Бегите от невежды!
    Омар Хайям

    Храни свои слова бережнее монет.
    Дослушай до конца — потом давай совет.
    У тебя один язык с двумя ушами.
    Выслушать двоих и дать один совет.
    Омар Хайям

    Из допущенных в рай и брошенных в ад
    Никто так и не вернулся.
    Грешный ты или святой, бедный или богатый —
    Уходя, не надейся на возвращение.
    Омар Хайям

    Не делитесь своими секретами с людьми.
    Ведь ты не знаешь, кто из них злой.
    Как вы относитесь к божьему творению,
    Ожидайте того же от себя и от людей.
    Омар Хайям

    Пока ты жив — никого не обижай.
    Не сжигай никого пламенем гнева.
    Если хочешь вкусить покой и покой,
    Страдай вечно, но никого не угнетай.
    Омар Хайям

    Мы не знаем, продлится ли жизнь до утра…
    Так что спешите сеять семена добра!
    И берегите любовь в тленном мире для друзей
    Каждое мгновение дороже золота и серебра.
    Омар Хайям

    Надеемся, что изречения о жизни Омара Хайяма были вам полезны.

    Омар Хайям по праву считается одним из величайших ученых и философов средневекового Востока. Это поистине многогранная личность, прославленная в веках не только мудрыми афоризмами о любви, счастье и не только, но и научными трудами по математике, астрономии и физике.

    И это делает Омара очень значимой фигурой на арене человеческих достижений на протяжении многих веков: далеко не каждый человек мог похвастаться такими талантами: очень мало таких людей, как Омар Хайям или Леонардо Да Винчи, рожденных, когда человек талантлив во всем, своего рода жемчужина человечества.


    Чаще всего Омар Хайям оформлял свои высказывания рубаи — довольно сложное для сочинения стихотворение, представляющее собой четыре строки, из которых три рифмуются друг с другом (а иногда и все четыре). Поэт в прямом смысле слова был влюблен в жизнь, в многообразие ее форм, и поэтому его остроумные афоризмы наполнены глубоким смыслом, который читатель не может понять с первого раза.

    Написание рубаи на средневековом Востоке, где богохульство строго осуждалось, вплоть до смертной казни, Омар Хайям, несмотря на опасность гонений, облек свою мудрость в письменность, и, по мнению исследователей, под авторством Омара было написано о от трехсот до пятисот рублей .

    Только представьте — афоризмы о жизни, счастье, остроумные цитаты и просто восточная мудрость, актуальная и сейчас для каждого из нас.


    Хотя все в порядке пять тысяч рублей , якобы Омара Хайяма, скорее всего, это высказывания о счастье и не только, его современников, боявшихся навлечь на свою голову суровую кару, а потому , приписывая поэту и философу их творения .


    Омар Хайям, в отличие от них, не боялся наказания, а потому в своих афоризмах часто высмеивает богов и силы, умаляя их значение в жизни людей, и правильно делал. Ведь такое же счастье вовсе не в слепом повиновении богословским книгам или указам королей. Счастье заключается в том, чтобы прожить свои лучшие годы в гармонии с собой, и цитаты поэта помогают осознать этот простой, но такой важный факт.


    Лучшие и остроумные его высказывания представлены перед вами и обрамлены в интересные фотографии. Ведь когда читаешь текст со смыслом не просто черно-белым, а изящно оформленным, то он гораздо лучше запоминается, что является отличной тренировкой для ума.


    В разговоре с собеседником всегда можно эффектно ввернуть остроумные цитаты, блеснув своей эрудицией. Вы можете привить ребенку любовь к поэзии, показав ему несколько фотографий, где красиво оформлены самые красивые рубаи о дружбе или счастье. Прочтите вместе эти мудрые изречения Омара Хайяма, проникнувшись каждым его словом.

    Его цитаты о счастье поражают таким ясным пониманием мира и души человека как личности. Омар Хайям как будто разговаривает с нами, его афоризмы и цитаты словно написаны не для всех, а для каждого в отдельности, читая его высказывания, мы невольно поражаемся глубине образов и яркости метафор.


    Бессмертные рубаи пережили своего создателя на многие века, и несмотря на то, что долгое время находились в забвении, до него по счастливой случайности, в викторианскую эпоху была обнаружена тетрадь, где были собраны высказывания и афоризмы, которые писал Омар, облеченные в поэтическую форму, в конце концов, они приобрели бешеную популярность, сначала в Англии, а чуть позже и во всем мире, когда его высказывания разлетелись по свету, как птицы, принося немного восточной мудрости в дом каждому, кто читал цитаты поэта.

    Омар, наверное, и не подозревал, что большинству наших современников он будет известен именно как поэт и философ, а не великий ученый. Скорее всего, обе эти области его деятельности были страстью всей его жизни, Омар своим примером показывал настоящую жизнь, когда при желании можно все успеть.

    Часто люди, у которых в голове много талантов, остаются в одиночестве — их деятельность отнимает слишком много сил, но поэт закончил свою жизнь в кругу большой семьи и близких друзей. Он не закостенел и не ушел целиком в науку и философию, а это дорогого стоит.

    Его цитаты в виде фото можно посмотреть на нашем сайте, и, пожалуй, самые понравившиеся

    Жаропонижающие для детей назначает педиатр. Но бывают экстренные ситуации при лихорадке, когда ребенку нужно дать лекарство немедленно. Тогда родители берут на себя ответственность и применяют жаропонижающие препараты. Что разрешено давать грудным детям? Чем можно сбить температуру у детей старшего возраста? Какие лекарства самые безопасные?

    Почему вы ожидаете пользы от своей мудрости?
    Скоро будешь ждать молока от козы.
    Прикинься дураком — и полезнее будет,
    А мудрость в наши дни дешевле лука-порея.

    Рубаи Омара Хайяма

    Благородные люди, любящие друг друга,
    Видят чужое горе, забывают себя.
    Если ты желаешь чести и блеска зеркал, —
    Не завидуй другим, и они будут любить тебя.

    Рубаи Омара Хайяма

    Благородство и подлость, отвага и страх —
    Все заложено в нашем теле с рождения.
    Нам не станет лучше или хуже, пока мы не умрем.
    Мы такие, какими нас создал Бог!

    Рубаи Омара Хайяма

    Брат, не требуй богатства — его на всех не хватит.
    Не смотри со злорадством святого на грех.
    Над смертными есть Бог. Что у соседа
    Тогда в твоем халате дырок еще больше.

    Рубаи Омара Хайяма

    Не смотри в будущее
    Порадуйся минутке счастья сегодня.
    Ведь завтра, друг, мы будем считаться со смертью
    С ушедшими семь тысяч лет назад.

    Рубаи Омара Хайяма

    Ты будешь в компании гордых ученых ослов,
    Попробуй прикинуться ослом без слов,
    Для всех, кто не осёл, эти дураки
    Обвиняются сразу в подрыве устоев.

    Гиясаддин Абу-л-Фатх Омар ибн Ибрагим аль-Хайям Нишапури — полное имя человека, более известного нам как Омар Хайям.
    Этот персидский поэт, математик, философ, астролог, астроном известен во всем мире благодаря своим четверостишиям рубаи, которые восхищают своей мудростью, хитростью, дерзостью и юмором. Его стихи — просто кладезь вечной мудрости жизни, которые были актуальны при жизни поэта (1048 — 1131), и не потеряли своей актуальности и сегодня. Приглашаем читать стихи и Омар Хайям цитирует и наслаждайтесь их содержанием.

    Перенеся невзгоды, станешь вольной птицей.
    И капля станет жемчужиной в жемчужной темнице.
    Отдайте свое богатство, и оно вернется к вам.
    Если чашка пуста, вам дадут выпить.

    О нас плохо думают только те, кто хуже нас,
    а те, кто лучше нас… Им просто не до нас

    Ад и рай в раю претендуют на фанатиков;
    Заглянул в себя — убедился во лжи.
    Ад и рай не круги во дворце мирозданья;
    Ад и рай — две половинки души.

    Если ты станешь рабом низменной похоти, —
    Ты будешь пуст в старости, как заброшенный дом.
    Посмотри на себя и подумай о
    Кто ты, где ты и — где же тогда?

    Мы источник веселья — и кладезь печали,
    Мы кладезь нечистот — и чистый родник.
    Человек, словно в зеркале, многоликий мир.
    Он ничтожен — и он безмерно велик!

    Жизнь навязана нам; ее водоворот
    Ошеломляет нас, но один миг — и вот
    Пора уходить, не зная цели жизни…
    Приход бессмысленный, бессмысленный уход!


    За рассветом всегда следует закат.
    С этой жизнью короткой, равной вздоху,
    Обращайся, как с этой в аренду.

    Кто жизнью побит, тот большего добьется,
    Съев пуд соли, больше ценит мёд.
    Кто плакал, тот искренне смеётся,
    Кто умер, тот знает, что живёт.

    Все продается и покупается
    И жизнь откровенно смеется над нами.
    Мы злимся, мы злимся
    Но мы продаем и покупаем.

    Если можешь, не беспокойся о времени работы,
    Не обременяй душу ни прошлым, ни будущим.
    Тратьте свои сокровища, пока живы;
    Ведь все равно в том мире ты окажешься бедняком.

    Омар Хайям был великим человеком! Всегда восхищался его глубоким знанием человеческой души! Его слова актуальны и по сей день! Похоже, люди не сильно изменились с тех пор!

    Ученый всю жизнь писал свои рубаи. Вина он пил мало, но описывает свою великую мудрость. О его личной жизни мы тоже ничего не знаем, но он тонко описывает любовь.

    Мудрые изречения Омара Хайяма заставляют нас забыть обо всей суете и хотя бы на мгновение задуматься о великих ценностях. Предлагаем вам лучшие цитаты Омара Хайяма о любви и жизни:

    О жизни

    1. Непонятно, чем пахнут розы. Другая из горьких трав произведет мед. Подарите кому-нибудь мелочь, навсегда запомните. Ты отдашь свою жизнь кому-то, но он не поймет.

    2. Кто побежден жизнью, тот добьется большего. Съеденный пуд соли больше ценит мед. Кто льет слезы, тот искренне смеется. Кто умер, тот знает, что живет!

    3. Чем ниже душа человека, тем выше воротится нос. Тянется носом туда, куда душа его не созрела.

    4. Два человека смотрели в одно и то же окно. Один видел дождь и грязь. Другой — зеленая листва, весна и голубое небо.

    5. Как часто, совершая ошибки в жизни, мы теряем тех, кем дорожим. Пытаясь угодить незнакомцам, мы иногда убегаем от соседа.

    Мы возносим недостойных нас, но предаем самых верных. Кто нас так любит, мы обижаем, а сами ждем извинений.

    6. Мы кладезь радости и печали. Мы резервуар грязи и чистый родник. Человек, словно в зеркале, многоликий мир. Он ничтожен и он безмерно велик!

    7. Мы больше никогда не попадем в этот мир, никогда не встретим друзей за столом. Ловите каждый пролетающий момент — вы никогда не сможете подстерегать его потом.

    8. С этой короткой жизнью, равной вдоху. Относитесь как к этому в аренду.

    9. Не завидуй тому, кто силен и богат, за рассветом всегда следует закат.

    О любви

    10. Дарить себя не значит продавать. А рядом спать — не значит спать. Не мстить не значит все прощать. Не быть рядом не значит не любить!

    11. Горе, горе сердцу, где нет жгучей страсти. Где нет любви муки, где нет мечты о счастье. День без любви потерян: тусклее и серее этого бесплодного дня, и нет дней ненастья.

    12. Чтобы прожить жизнь с умом, надо много знать. Для начала запомните два важных правила: лучше сдохнуть с голоду, чем что-либо съесть, и лучше быть одному, чем с кем-либо.

    13. В любимом человеке нравятся даже недостатки, а в нелюбимом раздражают даже достоинства.

    14. Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена, можно соблазнить мужчину, у которого есть любовница, но нельзя соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина.

    15. Сорванный цветок должен быть подарен, начатое стихотворение должно быть завершено, а любимая женщина должна быть счастлива, иначе не стоило браться за то, что тебе не по силам.

    Жизнь пролетит как одно мгновение
    Цените ее, наслаждайтесь ею.
    Как потратишь — так и пройдет,
    Не забывай: она твое творение.

    Не забывайте, что вы не одиноки: в самые трудные минуты Бог с вами

    То, что когда-то Бог измерил нас, друзья, не может его уменьшить.
    Попытка получить максимальную отдачу от наличных
    Не беспокойся о чужом, не проси в долг.

    Ты даже не замечаешь, что твои мечты сбываются, тебе всегда всего мало!

    Жизнь — это пустыня, по ней мы блуждаем голышом.
    Смертный, полный гордыни, ты просто смешон!
    На каждый шаг найдёшь причину —
    А между тем она давно предопределена на небесах.

    От самых умных дел я бы жизнь свою слепил
    Там не догадался, тут вообще не получилось.
    Но Время — тут у нас быстрый учитель!
    Как манжета немного поумнеет.

    Меня абсолютно ничего не огорчает и не удивляет.
    В любом случае все хорошо.

    Знай, что главный источник бытия — любовь.

    Трудно понять планы Бога, старик.
    У этого неба нет верха и низа.
    Сядьте в укромный уголок и довольствуйтесь малым:
    Лишь бы сцена была хоть немного видна!

    Тем, кто не искал пути, вряд ли путь укажут —
    Стучите и дверь в судьбу откроется!

    Скачайте мою книгу, которая поможет вам достичь счастья, успеха и богатства

    1 уникальная система развития личности

    3 Важные вопросы для внимательности

    7 направлений для создания гармоничной жизни

    Секретный бонус для читателей

    уже скачали 7 259 человек

    Капля заплакала, что с морем рассталась,
    Море засмеялось над наивным горем.

    Мы источник веселья и кладезь печали.
    Мы резервуар грязи — и чистый родник.
    Человек, словно в зеркале, многоликий мир.
    Он ничтожен — и он безмерно велик!

    Когда вы бросаете грязь в человека, помните, что она может до него и не дойти, но останется на ваших руках.

    Как нужна полная темнота для жемчуга
    Так необходимо страдание для души и разума.
    Всё потерял, а на душе пусто?
    Эта чашка снова наполнится сама собой!

    Молчание — щит от многих бед, а болтовня всегда вредна.
    Язык у человека мал, а сколько жизней он сломал.

    Если у тебя есть уголок для жизни —
    В наше подлое время — и кусок хлеба,
    Если ты никому не слуга, не хозяин —
    Ты счастлив и по-настоящему высоко в духе.

    Чем ниже душа человека, тем выше нос вверх. Тянется носом туда, куда душа его не созрела.

    Поскольку твой разум не постиг вечные законы
    Смешно переживать из-за мелких интриг.
    Так как бог на небесах неизменно велик —
    Будь спокоен и весел, цени этот момент.

    Дашь кому-то сдачу и он запомнит навсегда, отдашь кому-то свою жизнь, а он не вспомнит.

    Разве не смешно копить копейки на целый век,
    Если вечную жизнь все равно не купишь?
    Эта жизнь дана тебе, родная, на время, —
    Постарайтесь не упустить время!

    Угнетенные умирают преждевременно

    Мы с Богом — все игрушки творения,
    Во вселенной Его единственное имущество — все.
    А почему наше соревнование в богатстве —
    Мы все в одной тюрьме, не так ли?

    Чтобы жить с умом, нужно много знать,
    Два важных правила, которые нужно запомнить для начала:
    Лучше голодать, чем что-либо есть
    И лучше быть одному, чем с кем попало.

    Кого побьет жизнь, тот добьется большего.
    Наевшийся пуд соли больше ценит мед.
    Кто плачет, тот искренне смеется.
    Кто умер, тот знает, что жив!

    Ветер жизни иногда свиреп.
    Хотя в целом жизнь хороша…
    И не страшно, когда черный хлеб
    Страшно, когда черная душа…

    Почему всемогущий создатель наших тел
    Не хотел дать нам бессмертие?
    Если мы совершенны, почему мы умираем?
    Если они не идеальны, то кто спойлер?

    Если бы мне было дано всемогущество
    — Я бы давно опустил небо
    И воздвиг бы другое, разумное небо
    Чтобы любили только достойные.

    Давай встанем утром и пожмем друг другу руки,
    Забудем на мгновение о нашем горе,
    Давай насладимся этим утренним воздухом
    Полной грудью, пока мы еще дышим, будем вдыхать.

    До рождения ты ни в чем не нуждался
    А родившись, ты обречен нуждаться во всем.
    Просто сбрось гнет позорного тела,
    Ты снова станешь свободным, как Бог, богатым человеком.

    В каких сферах жизни вам нужно развиваться?

    Начните свой путь к более гармоничной жизни прямо сейчас

    Духовный рост 42% Личностный рост 67% Здоровье 35% Отношения 55% Карьера 73% Финансы 40% Энергичность 88%

    Афоризмы Омара Хайяма занимает важное место в мировой литературы не случайно.

    Ведь всем известен этот выдающийся мудрец древности. Однако не все догадываются, что Омар Хайям был, помимо всего прочего, выдающимся математиком, внесшим серьезный вклад в алгебру, писателем, философом и музыкантом.

    Он родился 18 мая 1048 года и прожил долгих 83 года. Вся его жизнь прошла в Персии (современный Иран).

    Конечно же, больше всего этот гений прославился своими четверостишиями, которые называют рубайями Омара Хайяма. В них глубокий смысл, тонкая ирония, изысканный юмор и удивительное чувство бытия.

    Существует множество различных переводов рубаи великого перса. Предлагаем вашему вниманию лучшие изречения и афоризмы Омара Хайяма.

    Лучше впасть в нищету, умереть с голоду или воровать,
    Чем попасть в число презренных блюд.
    Лучше кости грызть, чем соблазняться сладостями
    За столом ублюдков, обладающих властью.
    Ветер жизни иногда свиреп.
    В целом жизнь хоть и хороша
    И не страшно когда черный хлеб
    Страшно когда черная душа…

    Я учусь в этом лучшем из лучших миров.
    Работа у меня тяжелая: учитель уж больно суров!
    До седины иду в жизнь подмастерьями,
    Еще не зачислен в разряд мастеров…

    Не смешно копить копейки на целый век,
    Если все равно вечную жизнь не купишь ?
    Эта жизнь дана тебе, милый, на время, —
    Постарайся не упустить время!

    И с другом и с врагом надо быть хорошим!
    Кто по натуре добрый, в том не найдёшь злобы.
    Обидишь друга — наживешь врага,
    Обнимешь врага — найдешь друга.

    Если у тебя есть закуток для жилья —
    В наше подлое время — и кусок хлеба,
    Если ты никому не слуга, не хозяин —
    Ты счастлив и поистине высок духом.

    Океан капель велик.
    Материк состоит из частиц пыли.
    Ваш приход и уход — не имеет значения.
    Только муха в окошко залетела на миг…

    От безбожия до Бога — на миг!
    От нуля до суммы — один момент.
    Позаботьтесь об этом драгоценном моменте:
    Жизнь — ни меньше, ни больше — один миг!


    Вино запрещено, но есть четыре «но»:
    Смотря кто, с кем, когда и в меру пьет вино.
    Если эти четыре условия соблюдены
    Разрешено все вменяемое вино.

    Два человека смотрели в одно окно.
    Один видел дождь и грязь.
    Другой — зеленая листва,
    Весна и небо синее.

    Мы источник веселья и горя мой.
    Мы резервуар нечистот и чистый родник.
    Человек, как в зеркале, многоликий мир.
    Он ничтожен и безмерно велик!

    Кого побьет жизнь, тот добьется большего.
    Съеденный пуд соли больше ценит мед.
    Кто плачет, тот искренне смеется.
    Кто умер, тот знает, что жив!


    Как часто в жизни ошибаясь,
    Мы теряем тех, кого любим.
    Пытаясь угодить незнакомцам
    иногда мы убегаем от соседа.
    Мы поднимаем тех, кто нас не стоит,
    но мы предаем самых верных.
    Кто нас так любит, обижаем,
    и ждем извинений.

    Не завидуй тому, кто силен и богат,
    За восходом солнца всегда следует закат.
    С этой жизнью короткой, равной вздоху.
    Относитесь как к этому в аренду.

    И пылинка была живой частицей.
    Черный локон, длинная ресничка.
    Сотри пыль с лица нежно-нежно:
    Пыль, быть может, Зухра была ясновидящей!


    Однажды я купил говорящий кувшин.
    «Я был чеком! — безутешно закричал кувшин —
    Я стал прахом. Горшечник вызвал меня из праха
    Он доставил бывшему шаху удовольствие от блаженства.

    Этот старый кувшин стоит на столе бедняка
    В прошлые века он был всемогущим визирем.
    Эта чаша, которую держит рука, —
    Грудь мертвой красавицы или щека…

    Был ли у мира источник в самом начале?
    Вот загадка, которую дал нам Бог,
    Мудрецы говорили о ней, как хотели, —
    Никто из них не мог ее разгадать.


    Он слишком рьяный, кричит: «Это я!»
    В кошельке с золотым бренчанием: «Это я!»
    Но как только ему удается наладить дела —
    смерть стучит в окно к хвастуну: «Это я!»

    Ты видишь этого мальчика, старый мудрец?
    Песком развлекается — дворец строит.
    Дай ему совет: «Будь осторожен, молодой человек,
    С прахом мудрых голов и любящих сердец!

    В колыбели — младенец, покойник — в гробу:
    Вот и все, что известно о нашей судьбе.
    Выпей чашу до дна — и многого не проси:
    Хозяин не откроет секрета рабу.

    Не оплакивай, смертный, вчерашних потерь,
    Не меряй дел сегодняшних мерою завтрашней,
    Не верь ни в прошлое, ни в будущее,
    Верь в текущую минуту — будь счастлив сейчас!


    Месяцы следовали за месяцами до нас,
    Мудрецы были заменены мудрецами до нас.
    Эти мертвые камни лежат у нас под ногами
    Раньше они были зрачками пленительных глаз.

    Вижу землю тревожную — обитель печалей,
    Вижу смертных, спешащих в могилу,
    Вижу царей славных, луноликих красавиц,
    Сияющих и ставших добычей червей.

    Нет ни рая, ни ада, сердце мое!
    Нет возврата из тьмы, сердце мое!
    И не надейся, сердце мое!
    И нечего бояться, сердце мое!


    Мы послушные куклы в руках Творца!
    Это сказано мною не для слов.
    Всевышний ведет нас по сцене на струнах
    И засовывает в грудь, доводя до конца.

    Хорошо, если ваше платье без дырок.
    И не грех подумать о хлебе насущном.
    А все остальное даром не нужно —
    Жизнь дороже всех богатств и почестей.

    Став бедным дервишем, ты достигнешь высот.
    Разорвав свое сердце в кровь, ты достигнешь высот.
    Прочь, пустые мечты о великих свершениях!
    Только справившись с собой — достигнешь высот.

    Наверняка вам понравились афоризмов Омара Хайяма . Читать рубаи этого великого человека интересно и полезно.

    Обратите внимание — получите массу интеллектуального удовольствия!

    И, конечно же, читайте, чтобы познакомиться с гениями человечества.

    Понравился пост? Нажми любую кнопку:

    Цитаты и афоризмы:

    распечатать

    Омар Хайям Плавающая цитата Пей вино Это жизнь

    Индивидуальные заказы: Не видите то, что ищете? Я люблю создавать вещи, которые уникальны для моих клиентов, и я всегда рада делать индивидуальные заказы! Просто свяжитесь со мной через Общение, чтобы начать.

    УСЛОВИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ

    ОБЗОР

    Этот веб-сайт управляется The Burnt Branch. На всем сайте термины «мы», «нас» и «наш» относятся к The Burnt Branch. The Burnt Branch предлагает этот веб-сайт, включая всю информацию, инструменты и услуги, доступные на этом сайте, вам, пользователю, при условии вашего согласия со всеми положениями, условиями, политиками и уведомлениями, изложенными здесь.

    Посещая наш сайт и/или покупая что-либо у нас, вы участвуете в нашем «Сервисе» и соглашаетесь соблюдать следующие положения и условия («Условия обслуживания», «Условия»), включая эти дополнительные положения и условия. и политики, упомянутые здесь и/или доступные по гиперссылке. Настоящие Условия обслуживания распространяются на всех пользователей сайта, включая, помимо прочего, пользователей, которые являются браузерами, поставщиками, клиентами, продавцами и/или создателями контента.

    Пожалуйста, внимательно прочитайте настоящие Условия предоставления услуг, прежде чем получить доступ к нашему веб-сайту или использовать его. Получая доступ или используя любую часть сайта, вы соглашаетесь соблюдать настоящие Условия обслуживания. Если вы не согласны со всеми условиями настоящего соглашения, вы не можете получить доступ к веб-сайту или использовать какие-либо услуги. Если настоящие Условия обслуживания считаются предложением, принятие прямо ограничивается настоящими Условиями обслуживания.

    Любые новые функции или инструменты, добавляемые в текущий магазин, также подпадают под действие Условий обслуживания. Вы можете просмотреть самую последнюю версию Условий обслуживания в любое время на этой странице. Мы оставляем за собой право обновлять, изменять или заменять любую часть настоящих Условий предоставления услуг путем публикации обновлений и/или изменений на нашем веб-сайте. Вы обязаны периодически проверять эту страницу на наличие изменений. Ваше дальнейшее использование или доступ к веб-сайту после публикации любых изменений означает принятие этих изменений.

    Наш магазин размещен на Shopify Inc. Они предоставляют нам онлайн-платформу электронной коммерции, которая позволяет нам продавать вам наши продукты и услуги.

    РАЗДЕЛ 1. УСЛОВИЯ ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИНА

    Соглашаясь с настоящими Условиями предоставления услуг, вы подтверждаете, что достигли совершеннолетия в своем штате или провинции проживания или что вы достигли совершеннолетия в своем штате или провинции проживания, и вы дали нам свое согласие разрешить любому из ваших несовершеннолетних иждивенцев использовать этот сайт.
    Вы не можете использовать наши продукты для каких-либо незаконных или несанкционированных целей, а также при использовании Сервиса не можете нарушать какие-либо законы в вашей юрисдикции (включая, помимо прочего, законы об авторском праве).
    Вы не должны передавать какие-либо черви или вирусы или любой код деструктивного характера.
    Нарушение или нарушение любого из Условий приведет к немедленному прекращению предоставления ваших Услуг.

    РАЗДЕЛ 2 — ОБЩИЕ УСЛОВИЯ

    Мы оставляем за собой право отказать в обслуживании кому-либо по любой причине в любое время.
    Вы понимаете, что ваш контент (не включая информацию о кредитной карте) может передаваться в незашифрованном виде и включать (а) передачу по различным сетям; и (b) изменения для соответствия и адаптации к техническим требованиям подключаемых сетей или устройств. Информация о кредитной карте всегда шифруется при передаче по сети.
    Вы соглашаетесь не воспроизводить, дублировать, копировать, продавать, перепродавать или использовать какую-либо часть Сервиса, использование Сервиса или доступ к Сервису или любому контакту на веб-сайте, через который предоставляется сервис, без нашего письменного разрешения. .
    Заголовки, используемые в настоящем соглашении, включены только для удобства и не будут ограничивать или иным образом влиять на настоящие Условия.

    РАЗДЕЛ 3 — ТОЧНОСТЬ, ПОЛНОТА И СВОЕВРЕМЕННОСТЬ ИНФОРМАЦИИ

    Мы не несем ответственности, если информация, размещенная на этом сайте, не является точной, полной или актуальной. Материал на этом сайте предоставляется только для общей информации, и на него нельзя полагаться или использовать его в качестве единственной основы для принятия решений без обращения к основным, более точным, более полным или более своевременным источникам информации. Любое использование материалов на этом сайте осуществляется на ваш страх и риск.
    Этот сайт может содержать определенную историческую информацию. Историческая информация обязательно не актуальна и предоставляется только для ознакомления. Мы оставляем за собой право изменять содержимое этого сайта в любое время, но мы не обязаны обновлять какую-либо информацию на нашем сайте. Вы соглашаетесь с тем, что вы несете ответственность за отслеживание изменений на нашем сайте.

    РАЗДЕЛ 4 — ИЗМЕНЕНИЯ В СЛУЖБЕ И ЦЕНАХ

    Цены на нашу продукцию могут быть изменены без предварительного уведомления.
    Мы оставляем за собой право в любое время изменить или прекратить работу Сервиса (или любой его части или контента) без предварительного уведомления в любое время.
    Мы не несем ответственности перед вами или какой-либо третьей стороной за любые модификации, изменение цены, приостановку или прекращение предоставления Услуги.

    РАЗДЕЛ 5 — ПРОДУКТЫ ИЛИ УСЛУГИ

    Некоторые продукты или услуги могут быть доступны исключительно в Интернете через веб-сайт. Эти продукты или услуги могут иметь ограниченное количество и подлежат возврату или обмену только в соответствии с нашей Политикой возврата.
    Мы приложили все усилия, чтобы максимально точно отображать цвета и изображения наших продуктов, которые появляются в магазине. Мы не можем гарантировать, что отображение любого цвета на мониторе вашего компьютера будет точным.
    Мы оставляем за собой право, но не обязаны, ограничивать продажу наших продуктов или Услуг любому лицу, географическому региону или юрисдикции. Мы можем воспользоваться этим правом в каждом конкретном случае. Мы оставляем за собой право ограничивать количество любых продуктов или услуг, которые мы предлагаем. Все описания продуктов или цены на продукты могут быть изменены в любое время без предварительного уведомления по нашему собственному усмотрению. Мы оставляем за собой право прекратить выпуск любого продукта в любое время. Любое предложение любого продукта или услуги, сделанное на этом сайте, недействительно там, где это запрещено.
    Мы не гарантируем, что качество любых продуктов, услуг, информации или других материалов, приобретенных или полученных вами, будет соответствовать вашим ожиданиям или что любые ошибки в Сервисе будут исправлены.

    РАЗДЕЛ 6 — ТОЧНОСТЬ СЧЕТОВ И ИНФОРМАЦИИ О СЧЕТАХ

    Мы оставляем за собой право отклонить любой заказ, который вы размещаете у нас. Мы можем по собственному усмотрению ограничить или отменить количество покупок на человека, семью или заказ. Эти ограничения могут включать заказы, размещенные под одной и той же учетной записью клиента, одной и той же кредитной картой и/или заказы, в которых используется один и тот же адрес для выставления счета и/или доставки. В случае, если мы внесем изменения в заказ или отменим его, мы можем попытаться уведомить вас, связавшись с вами по адресу электронной почты и/или платежному адресу/номеру телефона, указанным при оформлении заказа. Мы оставляем за собой право ограничивать или запрещать заказы, которые, по нашему собственному мнению, размещаются дилерами, торговыми посредниками или дистрибьюторами.

    Вы соглашаетесь предоставлять актуальную, полную и точную информацию о покупке и учетной записи для всех покупок, совершенных в нашем магазине. Вы соглашаетесь незамедлительно обновлять свою учетную запись и другую информацию, включая адрес электронной почты, номера кредитных карт и даты истечения срока их действия, чтобы мы могли завершить ваши транзакции и связаться с вами по мере необходимости.

    Для получения более подробной информации ознакомьтесь с нашей Политикой возврата.

    РАЗДЕЛ 7. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ

    Мы можем предоставить вам доступ к сторонним инструментам, которые мы не контролируем, не контролируем и не вводим.
    Вы признаете и соглашаетесь с тем, что мы предоставляем доступ к таким инструментам «как есть» и «как доступно» без каких-либо гарантий, заявлений или условий любого рода и без какого-либо одобрения. Мы не несем никакой ответственности, возникающей в связи с использованием вами дополнительных сторонних инструментов.
    Любое использование вами дополнительных инструментов, предлагаемых на сайте, осуществляется исключительно на ваш страх и риск и по вашему усмотрению, и вы должны убедиться, что вы знакомы и согласны с условиями, на которых инструменты предоставляются соответствующими сторонними поставщиками.
    Мы также можем в будущем предлагать новые услуги и/или функции через веб-сайт (включая выпуск новых инструментов и ресурсов). Такие новые функции и/или услуги также регулируются настоящими Условиями обслуживания.

    РАЗДЕЛ 8 — ССЫЛКИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ

    Определенный контент, продукты и услуги, доступные через наш Сервис, могут включать материалы третьих лиц.
    Сторонние ссылки на этом сайте могут направлять вас на сторонние веб-сайты, не связанные с нами. Мы не несем ответственности за проверку или оценку содержания или точности, и мы не гарантируем и не будем нести никакой ответственности или ответственности за любые сторонние материалы или веб-сайты, или за любые другие материалы, продукты или услуги третьих лиц.
    Мы не несем ответственности за любой ущерб или убытки, связанные с покупкой или использованием товаров, услуг, ресурсов, контента или любыми другими транзакциями, совершенными в связи с какими-либо сторонними веб-сайтами. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с политикой и практикой третьей стороны и убедитесь, что вы понимаете их, прежде чем вступать в какую-либо транзакцию. Жалобы, претензии, опасения или вопросы, касающиеся сторонних продуктов, следует направлять третьей стороне.

    РАЗДЕЛ 9. КОММЕНТАРИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ, ОТЗЫВЫ И ДРУГИЕ СООБЩЕНИЯ

    Если по нашему запросу вы отправляете определенные материалы (например, конкурсные работы) или без нашего запроса вы отправляете творческие идеи, предложения, предложения, планы или другие материалы, будь то онлайн, по электронной почте, по почте, или иным образом (совместно «комментарии»), вы соглашаетесь с тем, что мы можем в любое время без ограничений редактировать, копировать, публиковать, распространять, переводить и иным образом использовать на любом носителе любые комментарии, которые вы нам пересылаете. Мы не обязаны и не обязаны (1) сохранять конфиденциальность любых комментариев; (2) выплатить компенсацию за любые комментарии; или (3) отвечать на любые комментарии.
    Мы можем, но не обязаны отслеживать, редактировать или удалять контент, который, по нашему собственному усмотрению, является незаконным, оскорбительным, угрожающим, клеветническим, дискредитирующим, порнографическим, непристойным или иным образом нежелательным или нарушает интеллектуальную собственность какой-либо стороны или настоящие Условия обслуживания. .
    Вы соглашаетесь с тем, что ваши комментарии не будут нарушать какие-либо права третьих лиц, включая авторские права, товарные знаки, конфиденциальность, права личности или другие личные или имущественные права. Вы также соглашаетесь с тем, что ваши комментарии не будут содержать клеветнические или иным образом незаконные, оскорбительные или непристойные материалы, а также компьютерные вирусы или другие вредоносные программы, которые могут каким-либо образом повлиять на работу Сервиса или любого связанного с ним веб-сайта. Вы не можете использовать ложный адрес электронной почты, выдавать себя за кого-то, кроме себя, или иным образом вводить нас или третьих лиц в заблуждение относительно происхождения каких-либо комментариев. Вы несете единоличную ответственность за любые сделанные вами комментарии и их точность. Мы не несем никакой ответственности и не берем на себя никаких обязательств за любые комментарии, размещенные вами или любой третьей стороной.

    РАЗДЕЛ 10 — ЛИЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

    Предоставление вами личной информации через магазин регулируется нашей Политикой конфиденциальности.

    РАЗДЕЛ 11 — ОШИБКИ, НЕТОЧНОСТИ И УПУЩЕНИЯ

    Иногда на нашем сайте или в Сервисе может быть информация, содержащая типографские ошибки, неточности или упущения, которые могут относиться к описаниям продуктов, ценам, рекламным акциям, предложениям, стоимости доставки продуктов, транзиту. время и доступность. Мы оставляем за собой право исправлять любые ошибки, неточности или упущения, а также изменять или обновлять информацию или отменять заказы, если какая-либо информация в Сервисе или на любом связанном веб-сайте является неточной в любое время без предварительного уведомления (в том числе после того, как вы отправили свой заказ). .
    Мы не берем на себя никаких обязательств по обновлению, изменению или уточнению информации в Сервисе или на любом соответствующем веб-сайте, включая, помимо прочего, информацию о ценах, за исключением случаев, предусмотренных законом. Никакая указанная дата обновления или обновления, применяемая в Сервисе или на любом связанном веб-сайте, не должна рассматриваться как указание на то, что вся информация в Сервисе или на любом связанном веб-сайте была изменена или обновлена.

    РАЗДЕЛ 12 – ЗАПРЕЩЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

    В дополнение к другим запретам, изложенным в Условиях предоставления услуг, вам запрещается использовать сайт или его содержимое: (а) в любых незаконных целях; (b) подстрекать других к совершению или участию в любых незаконных действиях; (c) нарушать любые международные, федеральные, провинциальные или государственные постановления, правила, законы или местные постановления; (d) нарушать или нарушать наши права на интеллектуальную собственность или права на интеллектуальную собственность других лиц; (e) преследовать, злоупотреблять, оскорблять, причинять вред, клеветать, клеветать, унижать, запугивать или дискриминировать по признаку пола, сексуальной ориентации, религии, этнической принадлежности, расы, возраста, национального происхождения или инвалидности; (f) предоставлять ложную или вводящую в заблуждение информацию; (g) загружать или передавать вирусы или любой другой тип вредоносного кода, который будет или может быть использован каким-либо образом, который повлияет на функциональность или работу Сервиса или любого связанного веб-сайта, других веб-сайтов или Интернета; (h) для сбора или отслеживания личной информации других лиц; (i) для рассылки спама, фишинга, фарминга, предлога, поиска, сканирования или очистки; (j) в любых непристойных или аморальных целях; или (k) для вмешательства или обхода функций безопасности Сервиса или любого связанного веб-сайта, других веб-сайтов или Интернета. Мы оставляем за собой право прекратить использование вами Сервиса или любого связанного веб-сайта за нарушение любого из запрещенных видов использования.

    РАЗДЕЛ 13 — ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ; ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

    Мы не гарантируем, не заявляем и не гарантируем, что использование вами нашего сервиса будет бесперебойным, своевременным, безопасным или безошибочным.
    Мы не гарантируем, что результаты, которые могут быть получены при использовании сервиса, будут точными или надежными.
    Вы соглашаетесь с тем, что время от времени мы можем удалить услугу на неопределенный период времени или отменить услугу в любое время без предварительного уведомления.
    Вы прямо соглашаетесь с тем, что вы используете или не можете использовать сервис на свой страх и риск. Сервис и все продукты и услуги, предоставляемые вам через сервис (за исключением случаев, прямо указанных нами) предоставляются «как есть» и «как доступно» для вашего использования, без каких-либо заявлений, гарантий или условий любого рода, явных или явных. подразумеваемые, включая все подразумеваемые гарантии или условия товарной пригодности, товарного качества, пригодности для определенной цели, долговечности, правового титула и ненарушения прав.
    Ни при каких обстоятельствах The Burnt Branch, наши директора, должностные лица, сотрудники, аффилированные лица, агенты, подрядчики, стажеры, поставщики, поставщики услуг или лицензиары не несут ответственности за любые травмы, убытки, претензии или любые прямые, косвенные, случайные, карательные, специальные , или косвенные убытки любого рода, включая, помимо прочего, упущенную выгоду, упущенный доход, потерянные сбережения, потерю данных, затраты на замену или любые аналогичные убытки, основанные на договоре, гражданском правонарушении (включая халатность), строгую ответственность или иным образом, возникающие от использования вами какой-либо услуги или любых продуктов, приобретенных с помощью услуги, или по любым другим претензиям, каким-либо образом связанным с использованием вами услуги или любого продукта, включая, помимо прочего, любые ошибки или упущения в любом контенте, или любые убытки или ущерб любого рода, понесенные в результате использования службы или любого контента (или продукта), размещенного, переданного или иным образом предоставленного через службу, даже если было сообщено о их возможности. Поскольку в некоторых штатах или юрисдикциях не допускается исключение или ограничение ответственности за косвенные или случайные убытки, в таких штатах или юрисдикциях наша ответственность ограничивается в максимальной степени, разрешенной законом.

    РАЗДЕЛ 14 — КОМПЕНСАЦИЯ

    Вы соглашаетесь возмещать ущерб, защищать и ограждать The Burnt Branch и нашу материнскую компанию, дочерние компании, филиалы, партнеров, должностных лиц, директоров, агентов, подрядчиков, лицензиаров, поставщиков услуг, субподрядчиков, поставщиков, стажеров и сотрудников. , без ущерба для любых претензий или требований, включая разумные гонорары адвокатов, со стороны любой третьей стороны из-за или в результате нарушения вами настоящих Условий обслуживания или документов, которые они включают посредством ссылки, или нарушения вами какого-либо закона или прав третьей стороны.

    РАЗДЕЛ 15 — РАЗДЕЛИМОСТЬ

    В случае, если какое-либо положение настоящих Условий предоставления услуг будет признано незаконным, недействительным или не имеющим законной силы, такое положение, тем не менее, подлежит исполнению в максимально возможной степени, разрешенной применимым законодательством, а не имеющая исковой силы часть будет считается отделенным от настоящих Условий обслуживания, такое определение не повлияет на действительность и применимость любых других оставшихся положений.

    РАЗДЕЛ 16 — РАСТОРЖЕНИЕ

    Обязательства сторон, возникшие до даты расторжения, остаются в силе после расторжения настоящего соглашения для всех целей.
    Настоящие Условия обслуживания действуют до тех пор, пока они не будут расторгнуты вами или нами. Вы можете прекратить действие настоящих Условий обслуживания в любое время, уведомив нас о том, что вы больше не хотите пользоваться нашими Услугами, или когда вы перестанете пользоваться нашим сайтом.
    Если, по нашему собственному мнению, вы не соблюдаете или мы подозреваем, что вы не соблюдаете какое-либо условие или положение настоящих Условий обслуживания, мы также можем расторгнуть это соглашение в любое время без предварительного уведомления, и вы будете нести ответственность за все суммы, причитающиеся к уплате. до даты расторжения включительно; и/или, соответственно, может отказать вам в доступе к нашим Услугам (или любой их части).

    РАЗДЕЛ 17 — СОГЛАШЕНИЕ ПОЛНОСТЬЮ

    Если мы не сможем осуществить или обеспечить соблюдение какого-либо права или положения настоящих Условий обслуживания, это не означает отказ от такого права или положения.
    Настоящие Условия обслуживания и любые политики или правила работы, опубликованные нами на этом сайте или в отношении Сервиса, представляют собой полное соглашение и понимание между вами и нами и регулируют использование вами Сервиса, заменяя любые предыдущие или одновременные соглашения, сообщения и предложения. , в устной или письменной форме между вами и нами (включая, помимо прочего, любые предыдущие версии Условий обслуживания).
    Любые неясности в толковании настоящих Условий обслуживания не должны толковаться против стороны, составившей их.

    РАЗДЕЛ 18 — ПРИМЕНИМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО

    Настоящие Условия обслуживания и любые отдельные соглашения, посредством которых мы предоставляем вам Услуги, регулируются и толкуются в соответствии с законами 4608 Josie Ave. Lakewood California US.

    РАЗДЕЛ 19 — ИЗМЕНЕНИЯ УСЛОВИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ

    Вы можете просмотреть самую последнюю версию Условий обслуживания в любое время на этой странице.
    Мы оставляем за собой право по собственному усмотрению обновлять, изменять или заменять любую часть настоящих Условий предоставления услуг путем публикации обновлений и изменений на нашем веб-сайте. Вы обязаны периодически проверять наш веб-сайт на наличие изменений. Ваше дальнейшее использование или доступ к нашему веб-сайту или Сервису после публикации любых изменений настоящих Условий обслуживания означает принятие этих изменений.

    РАЗДЕЛ 20 – КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

    По вопросам, связанным с Условиями предоставления услуг, пишите мне через систему обмена сообщениями Etsy.

    Кто такой Омар Хайям?

    Page Contents

    Омар Хайям (عمر خیّام‎, 18 мая 1048 — 4 декабря 1131) был персидским эрудитом, математиком, астрономом, философом и поэтом. Он родился в Нишапуре, на северо-востоке Ирана, и провел большую часть своей жизни при дворе караханидских и сельджукских правителей в период Первого крестового похода.

    Как математик, он наиболее известен своей работой по классификации и решению кубических уравнений, где он предложил геометрические решения с помощью пересечения коник. Хайям также способствовал пониманию аксиомы параллельности. Как астроном, он разработал календарь Джалали, солнечный календарь с очень точным 33-летним циклом интеркаляции.

    Существует традиция приписывать Омару Хайяму стихи, написанные в форме четверостиший ( rubāʿiyāt رباعیات‎). Эта поэзия стала широко известна англоязычному миру в переводе Эдварда Фитцджеральда ( Рубаи Омара Хайяма , 1859), который пользовался большим успехом в ориентализме fin de siècle.

    Из рубаята Омара Хайяма

    Жизнь

    Омар Хайям родился в Нишапуре, ведущем мегаполисе в Хорасане в средние века, который достиг своего апогея процветания в одиннадцатом веке при династии Сельджуков. Нишапур был тогда религиозно крупным центром зороастрийцев. Вполне вероятно, что отец Хайяма был зороастрийцем, принявшим ислам. Он родился в семье палаточников ( Хайям ). Его полное имя, как оно указано в арабских источниках, было Абу’л Фатх Омар ибн Ибрахим аль-Хайям . В средневековых персидских текстах его обычно называют просто Омар Хайям . Историк Байхаки, который был лично знаком с Омаром, дает полную информацию о его гороскопе: «он был Близнецами, Солнце и Меркурий находились в асценденте[…]». Это было использовано современными учеными, чтобы установить его дату рождения как 18 мая 1048 года.

    Его детство прошло в Нишапуре. Его способности были признаны его ранними наставниками, которые отправили его учиться у имама Муваффака Нишабури, величайшего учителя региона Хорасан, который обучал детей высшей знати. В 1073 году в возрасте двадцати шести лет он поступил на службу к султану Малик-шаху I в качестве советника. В 1076 году Хайям был приглашен в Исфахан визирем и политическим деятелем Низамом аль-Мульком, чтобы воспользоваться тамошними библиотеками и учебными центрами. Его годы в Исфахане были продуктивными. Именно в это время он начал гораздо более внимательно изучать работы греческих математиков Евклида и Аполлония. Но после смерти Малик-шаха и его визиря (предположительно, секты ассасинов) Омар впал в немилость при дворе, в результате чего вскоре отправился в паломничество в Мекку. Возможный скрытый мотив его паломничества, о котором сообщает Аль-Кифти, заключается в том, что он подвергся нападкам со стороны духовенства за его явный скептицизм. Поэтому он решил совершить свое паломничество, чтобы продемонстрировать свою веру и избавиться от всех подозрений в неортодоксальности. Затем он был приглашен новым султаном Санджаром в Марв, возможно, для работы придворным астрологом. Позже ему разрешили вернуться в Нишапур из-за ухудшения здоровья. По возвращении он, казалось, жил жизнью отшельника. Хайям умер в 1131 году и похоронен в Хайямском саду.

    Математика

    Первая страница Рисала фи аль-барахин ала масахил аль-джабр ва-аль мукабала, Британская библиотека

    Хайям был известен при жизни как математик. Среди его сохранившихся математических работ: Комментарий к трудностям, связанным с постулатами «Начал» Евклида ( Рисала фи шарх ма ашкала мин мусадарат китаб Уклидис , завершено в декабре 1077 г. ), О делении квадранта 58 2 круга 90 Рисала фи кисма руб’ ад-да’ира , без даты, но завершено до трактата по алгебре) и О доказательствах задач по алгебре  ( Maqāla fi l-jabr wa l-muqābala , скорее всего, завершено в 1079 г.). Кроме того, он написал трактат об извлечении -го -го корня натуральных чисел, который был утерян.

    Теория параллелей

    Часть комментария Хайяма к Элементам Евклида посвящена аксиоме параллелей. Трактат Хайяма можно считать первой трактовкой аксиомы, основанной не на petitio principii, а на более интуитивном постулате. Хайям опровергает предыдущие попытки других математиков0581 доказать  предложение, главным образом на том основании, что каждый из них постулировал что-то, что было ни в коем случае не легче признать, чем сам Пятый постулат. Основываясь на взглядах Аристотеля, он отвергает использование движения в геометрии и, следовательно, отвергает другую попытку Аль-Хайтама. Неудовлетворенный тем, что математики не смогли доказать утверждение Евклида на основании других его постулатов, Омар попытался связать аксиому с Четвертым постулатом, утверждающим, что все прямые углы равны друг другу.

    Хайям был первым, кто рассмотрел три случая острого, тупого и прямого угла для вершин четырехугольника Хайяма-Саккери, три случая, которые являются исчерпывающими и попарно взаимоисключающими. Доказав о них ряд теорем, он доказал, что постулат V является следствием гипотезы прямого угла, и опроверг тупой и острый случаи как внутренне противоречивые. Тщательно продуманная попытка Хайяма доказать постулат о параллельности имела большое значение для дальнейшего развития геометрии, поскольку она ясно показывает возможность неевклидовых геометрий. Теперь известно, что гипотезы острого, тупого и прямого угла ведут соответственно к неевклидовой гиперболической геометрии Гаусса-Бойяи-Лобачевского, к римановой геометрии и к евклидовой геометрии.

    «Кубическое уравнение и пересечение конических сечений» первая страница двухглавой рукописи, хранящейся в Тегеранском университете.

    Комментарии Туси к трактовке Хайямом параллелей добрались до Европы. Джон Уоллис, профессор геометрии в Оксфорде, перевел комментарий Туси на латынь. Геометр-иезуит Джироламо Саккери, чья работа ( euclides ab omni naevo vindicatus , 1733) обычно считается первым шагом в возможном развитии неевклидовой геометрии, был знаком с работами Уоллиса. Американский историк математики Дэвид Юджин Смит упоминает, что Саккери «использовал ту же лемму, что и лемма Туси, даже надписывая фигуру точно таким же образом и используя лемму для той же цели». Далее он говорит, что «Туси четко заявляет, что это заслуга Омара Хайяма, и из текста становится ясно, что последний был его вдохновителем».

    Концепция действительных чисел

    Этот трактат о Евклиде содержит еще один вклад, касающийся теории пропорций и составления отношений. Хайям обсуждает связь между понятием отношения и понятием числа и явно поднимает различные теоретические трудности. В частности, он способствует теоретическому изучению понятия иррационального числа. Недовольный евклидовым определением равных отношений, он переопределил понятие числа, используя непрерывную дробь как средство выражения отношения. Розенфельд и Юшкевич (1973) утверждают, что «поместив иррациональные количества и числа на одну и ту же операционную шкалу, [Хайям] начал настоящую революцию в учении о числах». Точно так же Д. Дж. Струик отметил, что Омар был «на пути к тому расширению концепции числа, которое ведет к понятию действительного числа».

    Геометрическая алгебра

    Построение Омаром Хайямом решения куба x3 + 2x = 2×2 + 2. Точка пересечения окружности и гиперболы определяет нужный отрезок.

    Рашед и Вахабзаде (2000) утверждали, что из-за его тщательного геометрического подхода к алгебраическим уравнениям Хайяма можно считать предшественником Декарта в изобретении аналитической геометрии. В году «Трактат о делении квадранта круга» года Хайям применил алгебру к геометрии. В этой работе он посвятил себя в основном исследованию, можно ли разделить круговой квадрант на две части так, чтобы отрезки прямых, проецируемые из точки разделения на перпендикулярные диаметры круга, образовывали определенное отношение. Его решение, в свою очередь, использовало несколько построений кривых, которые привели к уравнениям, содержащим кубические и квадратичные члены.

    Решение кубических уравнений

    Хайям, кажется, был первым, кто придумал общую теорию кубических уравнений и первым, кто геометрически решил все типы кубических уравнений, насколько это касается положительных корней. Трактат по алгебре содержит его работу по кубическим уравнениям. Оно разделено на три части: (i) уравнения, которые можно решить с помощью циркуля и линейки, (ii) уравнения, которые можно решить с помощью конических сечений, и (iii) уравнения, в которых используется обращение неизвестного.

    Хайям составил исчерпывающий список всех возможных уравнений с участием линий, квадратов и кубов. Он рассмотрел три биномиальных уравнения, девять трехчленных уравнений и семь четырехчленных уравнений. Для полиномов первой и второй степени он дал численные решения с помощью геометрического построения. Он пришел к выводу, что существует четырнадцать различных типов кубик, которые нельзя свести к уравнению меньшей степени. Из-за этого он не мог завершить построение своего неизвестного сегмента с помощью компаса и линейки. Он приступил к представлению геометрических решений всех типов кубических уравнений, используя свойства конических сечений. Предварительные леммы для геометрического доказательства Хайяма включают Евклида VI, предложение 13 и Аполлония II, предложение 12. Положительный корень кубического уравнения определялся как абсцисса точки пересечения двух коник, например пересечение двух парабол. , или пересечение параболы и окружности и т. д. Однако он признал, что арифметическая задача этих кубиков до сих пор не решена, добавив, что «возможно, кто-то еще узнает ее после нас». Эта задача оставалась открытой до шестнадцатого века, когда алгебраическое решение кубического уравнения было найдено в его общем виде Кардано, Дель Ферро и Тарталья в Италии эпохи Возрождения.

    Кто думает, что алгебра – это трюк для получения неизвестных, тот думает, что это напрасно. Не следует обращать внимания на тот факт, что алгебра и геометрия различны по внешнему виду. Алгебры — это геометрические факты, которые доказываются предложениями пятым и шестым второй книги «Элементов».

    Омар Хайям

    По сути, работа Хайяма — это попытка объединить алгебру и геометрию. Это конкретное геометрическое решение кубических уравнений было дополнительно исследовано М. Хахтруди и распространено на решение уравнений четвертой степени. Хотя подобные методы спорадически появлялись со времен Менехма, работу Хайяма можно считать первым систематическим исследованием и первым точным методом решения кубических уравнений. Математик Вопке (1851 г.), предложивший перевод алгебры Хайяма на французский язык, похвалил его за «силу обобщения и строго систематическую процедуру».

    Биномиальная теорема и извлечение корней

    От индейцев известны методы извлечения квадратных и кубических корней, методы, основанные на знании отдельных случаев, а именно на знании квадратов девяти цифр 1 2 , 2 2 , 3 2  (и т. д.) и их соответствующие произведения, т. е. 2 × 3 и т. д. Мы написали трактат о доказательстве правильности этих методов и того, что они удовлетворяют условиям. Кроме того, мы расширили их типы, а именно в виде определения корней четвертой, пятой, шестой степени до любой желаемой степени. Нас в этом никто не опередил, и эти доказательства чисто арифметические, основанные на арифметике Элементы .

    Омар Хайям Трактат о демонстрации задач алгебры

    В своем алгебраическом трактате Хайям ссылается на написанную им книгу о извлечении корня чисел с помощью открытого им закона, который не зависит на геометрических фигурах. Эта книга, скорее всего, называлась Трудности арифметики ( Мошкелат аль-хесаб ) и не сохранилась. Основываясь на контексте, некоторые историки математики, такие как Д. Дж. Струик, полагают, что Омар должен был знать формулу разложения бинома, где n — целое положительное число. Случай степени 2 явно указан в элементах Евклида, а случай степени не выше 3 был установлен индийскими математиками. Хайям был математиком, который заметил важность общей биномиальной теоремы. Аргумент в поддержку утверждения о том, что у Хайяма была общая биномиальная теорема, основан на его способности извлекать корни. Расположение чисел, известное как треугольник Паскаля, позволяет записывать коэффициенты в биномиальном разложении. Этот треугольный массив иногда называют треугольником Омара Хайяма.

    Астрономия

    Представление интеркаляционной схемы календаря Джалали

    В 1074 году султан Малик-Шах поручил Омару Хайяму построить обсерваторию в Исфахане и реформировать персидский календарь. Группа из восьми ученых работала под руководством Хайяма над крупномасштабными астрономическими наблюдениями и пересмотром астрономических таблиц. Перекалибровка календаря зафиксировала первый день года в точный момент прохождения центра Солнца через точку весеннего равноденствия. Это знаменует начало весны или Новруз, день, когда Солнце входит в первый градус Овна до полудня. Получившийся календарь был назван в честь Малик-Шаха 9-м годом.1755 г. по календарю Джалали г. и была открыта в пятницу, 15 марта 1079 г. Сама обсерватория была заброшена после смерти Малик-шаха в 1092 году.

    Календарь Джалали был настоящим солнечным календарем, в котором продолжительность каждого месяца равна время прохождения Солнца через соответствующий знак Зодиака. Календарная реформа ввела уникальный 33-летний интеркаляционный цикл. Как показывают работы Хазини, группа Хайяма внедрила интеркаляционную систему, основанную на четырехлетних и пятилетних високосных годах. Таким образом, календарь состоял из 25 обычных лет, включающих 365 дней, и 8 високосных лет, включающих 366 дней. Календарь использовался в Великом Иране с 11 по 20 века. В 1911 календарь Джалали стал официальным национальным календарем Каджарского Ирана. В 1925 году этот календарь был упрощен, а названия месяцев модернизированы, в результате чего появился современный иранский календарь. Календарь Джалали более точен, чем григорианский календарь 1582 года, с погрешностью в один день, накопленной за 5 000 лет, по сравнению с одним днем ​​каждые 3 330 лет в григорианском календаре. Мориц Кантор считал его самым совершенным из когда-либо придуманных календарей.

    Один из его учеников Низами Арузи из Самарканда рассказывает, что Хайям, по-видимому, не верил в астрологию и гадание: «Я не заметил, чтобы он ( сцил. Омар Хайям) очень верил в астрологические предсказания, и я не видел и не слышал ни о ком из великих [ученых], которые так верили». Когда он работал на султана Санджара астрологом, его попросили предсказать погоду — работа, с которой он явно не справлялся. Джордж Салиба (2002) объясняет, что термин ‘ilm al-nujūm , используемый в различных источниках, в которых можно найти упоминания о жизни и творчестве Омара, иногда неправильно переводили как означающий астрологию. Он добавляет: «по крайней мере с середины десятого века, согласно перечислению наук Фараби, эта наука, ‘илм ан-нуджум , уже был разделен на две части: одна посвящена астрологии, а другая — теоретической математической астрономии».

    Популярное утверждение о том, что Хайям верил в гелиоцентризм , основано на популярном, но анахроничном переводе поэзии Хайяма Эдвардом Фитцджеральдом, в котором первые строки неправильно переведены с гелиоцентрическим изображением Солнца, бросающего «Камень, который заставляет звезды летать». ».

    Прочие работы

    У него есть краткий трактат, посвященный принципу Архимеда (полное название,  Об обмане знания двух количеств золота и серебра в соединении, состоящем из двух ). Для соединения золота с примесью серебра он описывает метод более точного измерения веса на единицу емкости каждого элемента. Он включает взвешивание соединения как в воздухе, так и в воде, так как веса легче измерить точно, чем объемы. Повторив то же самое с золотом и серебром, можно точно определить, насколько тяжелее воды были золото, серебро и соединение. Этот трактат был тщательно изучен Эйльхардом Видеманом, который считал, что решение Хайяма было более точным и изощренным, чем решение Хазини и Аль-Найризи, которые также занимались этой темой в другом месте.

    Еще один небольшой трактат посвящен теории музыки, в котором он обсуждает связь между музыкой и арифметикой. Вклад Хайяма заключался в систематической классификации музыкальных гамм и обсуждении математических отношений между нотами, минором, мажором и тетрахордами.

    Поэзия

    Исполнение рубаи из бодлеанской рукописи, выполненное каллиграфией Шекасте.

    Самое раннее упоминание о поэзии Омара Хайяма принадлежит историку Имад ад-Дину аль-Исфахани, младшему современнику Хайяма, который прямо идентифицирует его как поэта и ученого ( Харидат аль-каср , 1174). Один из самых ранних образцов Рубиата Омара Хайяма принадлежит Фахр ад-Дину Рази. В своей работе «Ат-танбих ала ба’д асрар аль-мау’дат фи’л-Коран » (ок. 1160 г.) он цитирует одно из своих стихотворений (соответствующее четверостишию LXII первого издания Фитцджеральда). Дайя в своих трудах (, Мирсад аль-Ибад, , ок. 1230 г.) цитирует два четверостишия, одно из которых совпадает с тем, о котором уже сообщил Рази. Дополнительный катрен цитирует историк Джувайни ( Тарих-и Джахангушай , ок. 1226-1283). В 1340 году Джаджарми включает тринадцать катренов Хайяма в свой труд, содержащий антологию произведений известных персидских поэтов ( Munis al-ahrār ), два из которых до сих пор были известны из более древних источников. Сравнительно поздней рукописью является бодлианский манускрипт. Ouseley 140, написанный в Ширазе в 1460 году и содержащий 158 четверостиший на 47 листах. Рукопись принадлежала Уильяму Узли (1767–1842) и была приобретена Бодлеанской библиотекой в ​​1844 году.

    Есть случайные цитаты стихов, приписываемых Омару, в текстах, приписываемых авторам 13-го и 14-го веков, но они также имеют сомнительную подлинность, так что ученые-скептики указывают, что вся традиция может быть псевдоэпиграфической. Ганс Генрих Шедер в 1934 году заметил, что имя Омара Хайяма «следует вычеркнуть из истории персидской литературы» из-за отсутствия каких-либо материалов, которые можно было бы с уверенностью отнести к нему. Де Блуа (2004) представляет библиографию рукописной традиции, делая пессимистический вывод о том, что ситуация существенно не изменилась со времен Шедера.

    Пять катренов, позже приписываемых Омару, найдены уже через 30 лет после его смерти, цитируются в Sindbad-Nameh . Хотя это доказывает, что эти конкретные стихи были в обращении во времена Омара или вскоре после него, это не означает, что эти стихи должны принадлежать ему. Де Блуа заключает, что, по крайней мере, процесс приписывания поэзии Омару Хайяму, по-видимому, начался уже в 13 веке. Эдвард Грэнвилл Браун (1906) отмечает, как трудно отличить подлинные четверостишия от поддельных: «Хотя достоверно известно, что Хайям написал много четверостиший, вряд ли возможно, за исключением нескольких исключительных случаев, утвердительно утверждать, что он написал какое-либо из этих четверостиший. приписывается ему».

    В дополнение к персидским четверостишиям Хайяму приписывают двадцать пять арабских стихотворений, которые засвидетельствованы такими историками, как аль-Исфахани, Шахразури ( Нужат аль-Арва , ок. 1201-1211), Кифти ( Тарих аль-хукама , 1255) и Хамдаллах Муставфи ( Тарих-и гузида , 1339).

    Ричард Н. Фрай (1975) подчеркивает, что есть ряд других персидских ученых, которые время от времени писали четверостишия, в том числе Авиценна, Газзали и Туси. Он заключает, что также возможно, что поэзия Хайяма была развлечением в часы его досуга: «Эти короткие стихотворения, кажется, часто были работой ученых и ученых, которые сочиняли их, возможно, в минуты отдыха, чтобы назидать или развлекать внутренний мир». круг своих учеников».

    Поэзия, приписываемая Омару Хайяму, в значительной степени способствовала его популярности в современный период, что является прямым результатом чрезвычайной популярности перевода таких стихов на английский язык Эдвардом Фитцджеральдом (1859 г. ). Рубаи Омара Хайяма Фитцджеральда содержит вольные переводы четверостиший из Бодлеанской рукописи. Он пользовался таким успехом в период fin de siècle , что библиография, составленная в 1929 году, насчитывала более 300 отдельных изданий, и с тех пор было опубликовано гораздо больше.

    Философия

    Хайям интеллектуально считал себя учеником Авиценны. По словам аль-Байхаки, перед смертью он читал метафизику в «Книге исцеления» Авиценны . Считается, что Хайям написал шесть философских статей. Одна из них, О существовании ( Фил-вуджуд ), написана на персидском языке и касается предмета существования и его отношения к универсалиям. Другая статья под названием Необходимость противоречия в мире, детерминизм и существование  ( Darurat al-tadād fi’l-‘ālam wa’l-jabr wa’l-baqā’ ) написан на арабском языке и касается свободы воли и детерминизма. Названия других его работ: О бытии и необходимости ( Рисала фил-каун ва’л-таклиф ), Трактат о трансцендентности в существовании ( Аль-Рисала аль-ула фил-вуджуд ), О познании универсальных принципов существования  ( Рисала дар ‘илм куллият-и вуджуд ) и  Сокращение относительно явлений природы  ( Мухтасар фил-Таби’ийят ).

    Религиозные взгляды

    Буквальное прочтение катренов Хайяма приводит к истолкованию его философского отношения к жизни как сочетания пессимизма, нигилизма, эпикуреизма, фатализма и агностицизма. Этой точки зрения придерживаются иранологи, такие как Артур Кристенсен, Х. Шедер, Ричард Н. Фрай, Э. Д. Росс, Э.Х. Уинфилд и Джордж Сартон. И наоборот, четверостишия Хайяма также описываются как мистическая суфийская поэзия. Однако это мнение меньшинства ученых. В дополнение к своим персидским четверостишиям Дж. К. Э. Боуэн (1973) упоминает, что арабские стихи Хайяма также «выражают пессимистическую точку зрения, которая полностью согласуется с мировоззрением глубоко вдумчивого философа-рационалиста, которым, как исторически известно, был Хайям». Эдвард Фитцджеральд подчеркнул религиозный скептицизм, который он обнаружил у Хайяма. В своем предисловии к Rubáiyát  он утверждал, что его «ненавидели и боялись суфии», и отрицал какие-либо претензии на божественную аллегорию: «его вино — настоящий виноградный сок: его таверна, где его можно было выпить : его Саки , Плоть и Кровь, которые излили это для него. Садег Хедаят – один из самых известных сторонников философии Хайяма как агностического скептицизма, и, согласно Яну Рыпке (1934), он даже считал Хайяма атеистом. Хедаят (1923) утверждает, что «хотя Хайям верит в трансмутацию и трансформацию человеческого тела, он не верит в отдельную душу; если нам повезет, частицы нашего тела пойдут на изготовление кувшина вина». В более позднем исследовании (1934–35) он также утверждает, что использование Хайямом суфийской терминологии, такой как «вино», является буквальным и что он обратился к сиюминутным удовольствиям как противоядию от своей экзистенциальной печали: «Хайям нашел прибежище в вине, чтобы отгонять горечь и притуплять острие своих мыслей». В этой традиции поэзия Омара Хайяма цитировалась в контексте нового атеизма, т.е. в Портативный атеист Кристофера Хитченса.

    Аль-Кифти (ок. 1172–1248), по-видимому, подтверждает этот взгляд на философию Омара. В своей работе «История ученых мужей» он сообщает, что стихи Омара лишь внешне были в суфийском стиле, но были написаны с антирелигиозной повесткой. Он также упоминает, что однажды его обвинили в нечестии, но он отправился в паломничество, чтобы доказать свою благочестивость. Рассказывают, что, вернувшись в родной город, он скрыл свои глубочайшие убеждения и вел строго религиозную жизнь, ходя утром и вечером в место поклонения.

    В контексте статьи, озаглавленной  О знании основ существования , Хайям поддерживает суфийский путь. Чилик (1960) предполагает, что Омар Хайям мог видеть в суфизме союзника против ортодоксальной религиозности. Другие комментаторы не признают, что поэзия Омара имеет антирелигиозную направленность, и интерпретируют его упоминания о вине и пьянстве в общепринятом метафорическом смысле, распространенном в суфизме. Французский переводчик Ж. Б. Николя считал, что постоянные увещевания Омара пить вино не следует понимать буквально, а следует рассматривать в суфийских терминах как символ просветленного состояния. Взгляд на Омара Хайяма как на суфия защищал Бьеррегаард (1915), Идрис Шах (1999) и Дуган (1991), которые приписывают репутацию гедонизма недостаткам перевода Фитцджеральда, утверждая, что поэзию Омара следует понимать как «глубоко эзотерическую». С другой стороны, иранские эксперты, такие как Мохаммад Али Форуги и Моджтаба Минови, единогласно отвергли гипотезу о том, что Омар Хайям был суфием. Форуги заявил, что идеи Хайяма, возможно, временами согласовывались с идеями суфиев, но нет никаких доказательств того, что он формально был суфием. Аминразави (2007) утверждает, что «суфийская интерпретация Хайяма возможна только при чтении его Rubaʿiyyat , расширив содержание, чтобы оно соответствовало классической суфийской доктрине». Кроме того, Фрай (1975) подчеркивает, что Хайяма сильно не любили многие знаменитые суфийские мистики, жившие в том же столетии. Сюда входят Шамс Табризи (духовный наставник Руми), Наджм ад-Дин Дайя, описавший Омара Хайяма как «несчастного философа, атеиста и материалиста», и Аттар, который считал его не товарищем-мистиком, а свободомыслящим ученым, который ожидали наказания в будущем.

    Сейед Хоссейн Наср утверждает, что использовать буквальное толкование его стихов (многие из которых изначально имеют сомнительную подлинность) для обоснования философии Омара Хайяма «упрощенно». Вместо этого он приводит истолкованный Хайямом перевод трактата Авиценны Рассуждение о Единстве ( Аль-Хутбат ат-Таухид ), где выражает ортодоксальные взгляды на Божественное Единство в согласии с автором. Прозаические произведения, предположительно принадлежащие Омару, написаны в перипатетическом стиле и носят явно теистический характер и касаются таких тем, как существование Бога и теодицея. Как отмечает Боуэн, эти работы указывают на его причастность к проблемам метафизики, а не к тонкостям суфизма. В качестве доказательства веры Хайяма и/или соответствия исламским обычаям Аминразави упоминает, что в своих трактатах он возносит приветствия и молитвы, восхваляя Бога и Мухаммеда. В большинстве биографических выдержек он упоминается с религиозными почетными знаками, такими как Имам , Покровитель Веры ( Гият ад-Дин ) и Доказательство Истины ( Худжат аль-Хакк ). Он также отмечает, что биографы, хвалящие его религиозность, обычно избегают упоминать его стихи, а те, кто упоминает их, часто не хвалят его религиозный характер. Например, отчет аль-Байхаки, который на несколько лет предшествует другим биографическим заметкам, говорит об Омаре как об очень благочестивом человеке, исповедовавшем ортодоксальные взгляды до своего последнего часа.

    На основании всех существующих текстовых и биографических свидетельств вопрос остается несколько открытым, и в результате Хайям получил резко противоречивые оценки и критические замечания.

    Адаптировано из Википедии, свободной энциклопедии. В свое время Омар был известным ученым. Он был особенно известен своими научными работами в области математики, астрономии и философии. Однако сегодня его лучше всего помнят как великого поэта. Это особенно актуально в англоязычном мире в результате перевода его Рубаи на английский язык в 19 -м веке.

    Омар Хайям родился 18 го мая 1048 года нашей эры в Нишапуре, городе в районе Хорасан, на территории современного северо-западного Ирана. Его полное имя было Гийас ад-Дин Абул Фатех Омар ибн Ибрагим Хайям. Считается, что Омар родился в семье ремесленников. Кстати, слово «хайям» было переведено как «делатель палаток», что может указывать на род занятий его отца. Некоторые источники утверждают, что отец Омара был врачом. В любом случае вполне вероятно, что Омар был из обеспеченной семьи, так как получил хорошее образование.

    По некоторым сведениям, Омара обучал Бахманьяр, известный ученик Ибн Сины (более известный на Западе как Авиценна). По другим данным, Омар провел большую часть своего детства в городе Бали, где он находился под опекой шейха Мухаммада Мансури, одного из самых известных ученых того времени. Позже он вернулся в Нишапур и обучался у другого выдающегося ученого, имама Моваффака.

    Легендарная история восходящей звезды Омара Хайяма в Исфахане

    Довольно интересную историю приводит Эдвард Фитцджеральд в предисловии к своему переводу Рубаи . Согласно этому источнику, примерно в то время, когда Омар был принят имамом Моваффаком в качестве своего ученика, известный ученый взял двух других учеников – Низама аль-Мулька и Хасан-и-Сабаха. Пока они учились у имама Моваффака, все трое стали хорошими друзьями и поклялись, что если один из них добьется успеха в более позднем возрасте, он разделит свое состояние поровну с двумя другими.

    Шли годы, и Низам стал визирем Империи Сельджуков. Когда Омар и Хасан узнали об успехе Низама, они пришли к нему, чтобы потребовать свою долю обещанного состояния. Низам сдержал свое слово и спросил своих друзей, чего они хотят. Хасан попросил место в правительстве, которое ему было предоставлено после того, как Низам передал его просьбу султану. Однако Хасан был чрезвычайно амбициозным человеком и стремился подняться по служебной лестнице любыми средствами. Он даже задумал заменить Низама на посту визиря. Хасан впал в немилость после того, как его злодеяния были разоблачены и отстранены от должности. Исчезнув на некоторое время, Хасан вновь появился как основатель пресловутых хашашинов. Низаму суждено было пасть жертвой клинка Хашшашина.

    Портрет Омара Хайяма (Atilin/ CC 3. 0 )

    Омар, в отличие от Хасана, не просил должность в правительстве. Вместо этого он якобы сказал: «Величайшее благо, которое вы можете мне оказать, — это позволить мне жить в углу под тенью вашего состояния, широко распространять преимущества науки и молиться за вашу долгую жизнь и процветание». Низам понял, что его старый друг действительно имел в виду то, что сказал, поэтому не стал приставать к нему, чтобы тот принял должность в правительстве. Вместо этого он дал Омару ежегодную пенсию в размере 1200 мискалей золота из казны Нишапура. Это позволило Омару заниматься научной деятельностью в Нишапуре до конца жизни.

    Правдивость этой невероятной истории сомнительна, учитывая, что Низам был примерно на тридцать лет старше Омара. Таким образом, маловероятно, чтобы они учились у одного и того же учителя. Тем не менее, изображение Омара как преданного ученого довольно точно. Еще при жизни Омар прославился своей ученостью. Например, слава Омара как ученого достигла ушей сельджукского султана Малик Шаха I. Поэтому в 1073 году нашей эры он был приглашен в Исфахан и назначен ответственным за строительство обсерватории. Строительство было завершено в следующем году. Омар проработал в Исфахане астрономом почти 20 лет. В этот период Омар сыграл ключевую роль в сельджукской реформе персидского календаря.

    Работа Омара и других астрономов в Исфахане привела к принятию календаря Джалали в качестве официального календаря Империи Сельджуков в 1079 году нашей эры. В отличие от лунного исламского календаря, календарь Джалали был солнечным. Этот календарь настолько точен, что имеет погрешность всего в один день каждые 5000 лет. Для сравнения, в используемом сегодня григорианском календаре ошибка составляет один день каждые 3330 лет. Однако славе Исфаханской обсерватории не суждено было продлиться долго. В 1092 году нашей эры Малик-шах умер, скорее всего, от яда. Всего за месяц до этого его визирь был убит. Следовательно, Омар и астрономы в Исфахане потеряли своих покровителей, обсерватория вскоре закрылась, а календарь Джалали был упразднен. Варианты этого календаря, кстати, до сих пор используются в Иране и Афганистане.

    У могилы Омара Хайяма (Джей Хэмбидж / Public Domain )

    Омар был не только превосходным астрономом, но и внес вклад в область математики. В 1070 году нашей эры, например, он завершил математический трактат под названием «Договоры о демонстрации проблем алгебры ». Это была очень влиятельная работа, о чем свидетельствует тот факт, что содержащиеся в ней принципы алгебры в конечном итоге нашли свое применение на Западе. Кроме того, Омар работал над треугольным массивом биномиальных коэффициентов, тем самым заложив основы того, что сегодня известно как треугольник Паскаля.

    В 1077 году нашей эры Омар завершил еще одну крупную работу, Объяснения трудностей в постулатах в Элементах Евклида . Говорят, что первоначальным намерением Омара было доказать постулат параллельности (известный также как пятый постулат Евклида). Вместо этого он доказывал свойства фигур в неевклидовой геометрии, тем самым способствуя, хотя и случайно, развитию этой области математики. В этой работе также упоминается то, что сегодня известно как четырехугольник Хайяма-Саккери. Это четырехугольник, у которого две равные стороны перпендикулярны основанию. Хотя Омар был первым математиком, рассмотревшим этот четырехугольник, следующее развитие концепции, сделанное Джованни Джероламо Саккери, произошло только в 1899 году.1803-й век.

    • Десять загадочных нерасшифрованных кодов и надписей
    • 9 древних врачей и легендарных целителей, навсегда изменивших медицину
    • Шафран: заветная древняя специя может скоро исчезнуть навсегда

    Планетарий Омара Хайяма – Нишапур. ( CC BY-SA 3.0 )

    Омар Хайям также известен как один из ведущих поэтов Персии

    Хотя Омар был хорошо известен как интеллектуал в свое время и в своей родной стране, это не совсем случай сегодня. Вместо этого со второй половины 19 в.-й век, он чаще рассматривается, особенно англоязычными, как поэт. Современные ученые не совсем согласны с представлением об Омаре как о поэте. Некоторые, например, сомневаются, что Омар когда-либо писал стихи, в то время как другие указывают на тот факт, что другие мусульманские ученые во времена Омара также баловались поэзией, возможно, для развлечения. Третьи придерживаются мнения, что Омар действительно написал несколько стихов, возможно, около 150 из катренов Рубайят, в то время как остальные были написаны другими поэтами, использующими имя Омара. Идея поэтов, приписывающих свои произведения Омару, не совсем невозможна из-за его известности и репутации.

    Указывалось, что современники Омара не обращали особого внимания на его стихи, считая, что он писал стихи. Кажется, только через два столетия после его смерти под его именем стали появляться несколько четверостиший. Эти стихи, однако, не были оценены за то, что они были. Вместо этого они использовались в основном как цитаты для обсуждения некоторых взглядов, которых якобы придерживался Омар. Поэзия Омара по-настоящему прославилась только в 19 -м веке благодаря переводу стихов с персидского на английский Эдвардом Фитцджеральдом.

    Рубаи Омара Хайяма и Фитцджеральда 1859 года

    В 1859 году нашей эры Фитцджеральд опубликовал свою работу под названием Рубаи Омара Хайяма . Слово «рубаи», кстати, означает «катрены» (четырехстрочные строфы). Это был не совсем перевод оригинального текста, а скорее очень вольный перевод стихов, приписываемых Омару. Добавляя свои собственные романтические настроения, Фитцджеральд неизбежно искажал оригиналы. Поэтому некоторые критики даже игриво назвали работу Фитцджеральда «Рубайатом ФитцОмара».

    Страница из иллюминированного манускрипта Рубайята Омара Хайяма, акварель, основной цвет и сусальное золото. Каллиграфия и орнамент Уильяма Морриса, иллюстрации Эдварда Бёрн-Джонса. ( Общественное достояние )

    На момент публикации Рубаи не пользовались большой популярностью. Однако в последующие десятилетия стихи стали чрезвычайно популярными. Был основан элитный литературный салон в Лондоне под названием «Клуб Омара Хайяма» (действующий и сегодня). Кроме того, работа послужила источником вдохновения для художников-прерафаэлитов. Один из них, Уильям Моррис, например, создал две иллюстрированные рукописи 9-го века.2019 Рубаи .

    При всех своих недостатках перевод Фитцджеральда по-прежнему остается той версией стихов Омара, с которой сегодня знакомо большинство. Более того, это оказало большое влияние на отношение Запада к персидской поэзии. В общем, стихи Рубаи прославляют радости жизни. Однако в то же время они исследовали политические и религиозные вопросы, актуальные во времена Омара. В любом случае, стихи Омара, как говорят, выдержали испытание временем, поскольку их темы находят отклик у людей из разных времен и пространств. Одно из самых известных стихотворений 9 в.2019 Рубаи — это четверостишие XI, которое выглядит следующим образом:

    Здесь с буханкой хлеба под веткой,
    Фляга вина, Книга стихов — и Ты
    Рядом со мной пою в пустыне —
    И пустыня — это Достаточно рая.

    Фитцджеральд также организовал четверостишия в последовательные последовательности, которые некоторые ученые считают спорными. Это потому, что каждое стихотворение Омара самодостаточно, хотя он снова и снова возвращался к определенным темам. Более того, нет никаких текстовых свидетельств того, что поэт хотел, чтобы его стихи читались в определенном порядке. Однако аранжировка Фитцджеральда превратила короткие стихи Омара в длинные размышления на глубоко философские темы. Четверостишия сразу после четверостишия XI, т. е. четверостишия XII, например, таковы:

    «Как сладки смертные Совранты» — думают одни:
    Другие — «Как благословен грядущий рай!»
    Ах, возьми наличные в руки и откажись от остальных;
    О, храбрая Музыка далёкого Барабана!

    Для некоторых ученых эти четверостишия представляют Омара не только как поэта, но и как философа. В катренах можно найти несколько философских тем, в том числе непостоянство и поиск смысла жизни, детерминизм и свободную волю, теодицею и справедливость. Кроме того, Омар также написал ряд философских трактатов, в том числе «О бытии и необходимости», «О познании всеобщих начал существования», «О необходимости противоречия в мире, детерминированности и существовании». Однако следует подчеркнуть, что Омар гораздо больше известен как ученый и поэт, чем как философ.

    Могила Омара Хайяма (dynamosquito / CC 2.0 )

    Конец жизни Омара Хайяма и то, как его помнят сегодня от благосклонности при дворе. Впоследствии он отправился в паломничество в Мекку. История его жизни после этого, однако, несколько размыта. Один источник, например, утверждает, что он посетил Багдад, когда возвращался из Мекки. После паломничества он удалился в Нишапур и жил отшельником. Другой источник утверждает, что Омар оставался активным ученым, путешествуя по разным городам региона в поисках библиотек и астрономических расчетов.

    В конце концов, он вернулся в Нишапур из-за ухудшения здоровья. Еще один источник утверждает, что Омар снова получил королевское покровительство, на этот раз от Ахмада Санджара, правителя Хорасана, а с 1118 года нашей эры — султана Империи Сельджуков. Говорят, что Омара пригласили работать при султанском дворе, а позже он ушел в отставку из-за плохого состояния здоровья. Интересно, что мы очень мало знаем о личной жизни Омара. Считается, что у него была жена, а также сын и дочь.

    Мавзолей Омара Хайяма, Нишапур, Иран ( CC BY-SA 3.0 )

    Омар Хайям умер 4 декабря 1131 года нашей эры. Его до сих пор помнят как на родине, так и на Западе. В то время как его интеллектуальные достижения хорошо известны в первом, во втором они затмеваются его поэзией. В современном Иране Омар даже считается национальным героем. Это видно по реконструкции Мавзолея Омара Хайяма, которая была завершена в 1963 г. н.э. Сегодня над могилой стоит беломраморный памятник, который посещают паломники, желающие отдать дань уважения этому великому человеку.

    Верхнее изображение: Омар Хайям, «Земля не могла ответить» Аделаиды Хэнском Лисон. Источник: Public Domain

    By Mingren

    Ссылки

    /www2.stetson.edu, 2020. Омар Хайям. [В сети]
    Доступно по адресу: https://www2.stetson.edu/~efriedma/periodictable/html/O.html

    Акрами, М., 2020. Развитие иранского календаря: историко-астрономические основы. [Онлайн]
    Доступно по адресу: https://arxiv.org/ftp/arxiv/papers/1111/1111.4926.pdf

    Аминразави, М. и Ван Браммелен, Г., 2017. Умар Хайям. [В сети]
    Доступно по адресу: https://plato.stanford.edu/entries/umar-khayyam/

    Bekhrad, J., 2018. Рубаи: самая роскошная книга стихов в истории?. [Online]
    Доступно по адресу: https://www.bbc.com/culture/article/20180111-the-rubaiyat-historys-most-…

    known-mathematicians.com, 2020. Омар Хайям . [Online]
    Доступно по адресу: https://famous-mathematicians. com/omar-khayyam/

    FitzGerald, E., 1909. Рубайат Омара Хайяма. [Онлайн]
    Доступно по адресу: https://www.gutenberg.org/files/22535/22535-h/22535-h.htm

    Иранское палатное общество, 2020. Омар Хайям. [Онлайн]
    Доступно по адресу: http://www.iranchamber.com/literature/khayyam/khayyam.php

    Lawler, A., 2009. Исфахан: скрытая жемчужина Ирана. [В сети]
    Доступно по адресу: https://www.smithsonianmag.com/travel/isfahan-irans-hidden-jewel-116221512/

    Meri, JW, 2006. Средневековая исламская цивилизация: энциклопедия, том 1 Нью-Йорк: Рутледж.

    Энциклопедия Новый Свет, 2018. Омар Хайям. [Online]
    Доступно по адресу: https://www.newworldencyclopedia.org/entry/Omar_Khayyam

    The Editors of Encyclopaedia Britannica, 2020. Омар Хайям. [Онлайн]
    Доступно по адресу: https://www.britannica.com/biography/Omar-Khayyam-Persian-poet-and-astro. ..

    totalhistory.com, 2012. Омар Хайям. [В сети]
    Доступно по адресу: http://totallyhistory.com/omar-khayyam/

    www.aljazeera.com, 2019. Омар Хайям: персидский астроном, поэт и ученый. [Онлайн]
    Доступно по адресу: https://www.aljazeera.com/news/2019/05/omar-khayyam-persian-astronomer-p…

    www.famousscientists.org, 2016. Омар Хайям. [Online]
    Доступно по адресу: https://www.famousscientists.org/omar-khayyam/

    Омар Хайям Поэт, биография, факты и цитаты

    Цитаты \ Авторы \ Персидские авторы \ Омар Хайям

    Резюме

    Омар Хайям (родился как Гийас ад-Дин Абул Фатех Омар ибн Ибрагим Хайям ) был известным поэтом из Персии, который жил между 15 мая 1048 года и 4 декабря 1131 года.

    Биография

    Омар Хайим ( персидский : عمر خیام ) был персидским поэтом, математиком, философом и астрономом.

    Омар Хайям родился в Нишапуре в провинции Хорасан на севере Ирана, где он вырос и получил образование. Молодой Омар был прилежным учеником и быстро преуспел в математике, астрономии и философии. Большую часть своей жизни он провел в персидских интеллектуальных центрах, таких как Самарканд и Бухара, Балх и Исфахан.

    Хайям написал несколько работ по математике, а также книгу о музыке, пока ему не исполнилось 25 лет. В 1070 году он переехал в Самарканд в Узбекистане, где получил финансовую поддержку от тамошнего Кади, Абу Тахира, и это позволило ему написать большую часть своей знаменитой книги по алгебре.

    Политические события XI века также имели ориентиры для жизни Хайяма. Турецкие сельджукские племена вторглись в Юго-Западную Азию в начале 1000-х годов и в конечном итоге установили режим, охватывающий большую часть региона. В этой нестабильной военной империи, у которой также были религиозные проблемы, когда она пыталась утвердиться в качестве мусульманского государства, вырос Хайям.

    Сельджукский султан Малик Шах Ин Джелал ад-Дин базировался в Исфахане, и Хайям был приглашен Малик Шахом I и его везиром Низам аль-Мульком для создания там обсерватории. Наряду с другими выдающимися астрономами того времени руководил учеными Хайяма в их исследованиях в течение 18 лет и произвел работы исключительного качества. Политическая ситуация стабилизировалась до периода мира, что позволило Хайяму полностью посвятить себя исследованиям. За это время он разработал передовые астрономические таблицы и помог реформировать календарь в 1079 году.. Она была разработана по просьбе султана и его потребности в новой программе сбора налогов. Календарь Хайяма, названный султаном Аль-аль-Джалали тарих, по точности превосходит григорианский календарь. В частности, он измерил 365,24219858156 солнечных дней, что показывает, что он осознавал важность точности.

    В 1092 году, через месяц после того, как Низам аль-Мульк был убит по пути в Багдад печально известным Орденом ассасинов, султан Малик Шах I умер. На этом закончился период мирного существования Хайяма. Его финансовая поддержка была отобрана у него, и средства в обсерваторию прекратились. Хотя реформа календаря была отложена после смерти Малик Шаха Иса, календарь Джалали сохранился и до сих пор используется в некоторых частях Ирана и Афганистана.

    Зодиак и т. д.

    Он рожден под зодиакальным Тельцом, который известен Безопасностью, Тонкой силой, Признательностью, Наставлением, Терпением. В нашей коллекции 11 цитат, которые написал/рассказал Омар.

    Вот некоторые другие популярные авторы, жившие в то же время: Криспин Гловер, Томас Беккет.

    Источник/внешние ссылки:

    http://en.wikipedia.org/wiki/Омар_Хайям

    Знаменитые цитаты Омара Хайяма (11)


    «Буханка, кувшин вина и ты»

    Создать фото временной шкалыПодробнее

    «Задумчивая душа уходит в одиночество»

    «Пей! ибо не знаешь, откуда ты пришел и зачем: пей! ибо не знаешь, ни зачем идешь, ни куда»

    Create Timeline PhotoПодробнее

    «Сам в молодости охотно посещал доктора и святого, и слышал великий спор о том и о том: но всегда выходил той же дверью, что и я ходил»

    Создать хронологию фотоПодробнее

    «Когда я хочу понять, что происходит сегодня, или попытаться решить, что будет завтра, я оглядываюсь назад»

    Создать фотохронологиюПодробнее

    «Движущийся палец пишет, а написав, движется дальше.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *