Текст песни те кто поставил нас на ноги: Текст песни Александр Розенбаум — Те, кто поставил нас на ноги перевод, слова песни, видео, клип

Текст песни Александр Розенбаум — Те, кто поставил нас на ноги перевод, слова песни, видео, клип

Солнечный мир не прост, гляди —

Есть извечный вопрос один:

Что же делать, быть или не быть?

Тайной к себе манил ответ,

Но сегодня он — не секрет:

Нас смогли понять и научить

Те, кто поставил нас на ноги,

Те, кто нам крылья вручил,

Те, кто под солнечной радугой

К звездам летать учил.

Если смеялся мир в глаза,

Ты не знал, что ему сказать,

То тебе шептали: «Улыбнись».

Если ты нес грозу, когда

У друзей, что внизу, беда,

Вмиг тебя с небес срывали вниз.

Те, кто поставил нас на ноги,

Те, кто нам крылья вручил,

Те, кто под солнечной радугой

К звездам летать учил.

Если теряли мы свой путь

И не знали куда свернуть —

Выводила верная рука.

Если вдруг солнца луч для нас,

Как надежда, в душе угас —

Раздвигали в небе облака.

Те, кто поставил нас на ноги,

Те, кто нам крылья вручил,

Те, кто под солнечной радугой

К звездам летать учил.

Нам не понять одно — когда

Пролетели, как сон, года?

Завтра будет снова к вам спешить

Кто-то уже другой, а мы

Распрощаться, увы, должны;

Начиная путь свой не забыть

Тех, кто поставил нас на ноги,

Тех, кто нам крылья вручил,

Тех, кто под солнечной радугой

К звездам летать учил! Solar world is not easy , look —

There is one age-old question :

What to do, or not to be ?

Secret to his beckoning answer

But today, he — not a secret :

We were able to understand and teach

Those who put us on their feet ,

Those who gave us wings ,

Those who are under the solar rainbow

To the Stars taught to fly .

 

If the world was laughing eyes,

You did not know what to tell him ,

Then you whispered : «Smile . «

If you are carrying a storm when

At friends that downstairs trouble

Suddenly you tore down from heaven .

Those who put us on their feet ,

Those who gave us wings ,

Those who are under the solar rainbow

To the Stars taught to fly .

 

If we have lost your way

And do not know where to turn —

Conclusions faithful hand .

If all of a sudden ray of sun for us

As hope faded in the shower —

Pushed the clouds in the sky .

Those who put us on their feet ,

Those who gave us wings ,

Those who are under the solar rainbow

To the Stars taught to fly .

 

We do not understand one thing — when

Flew like a dream year?

Tomorrow will be back to you in a hurry

Someone is another , and we

Goodbye , alas, must ;

From his way not to forget

Those who put us on their feet ,

Those who gave us wings ,

Those under the solar rainbow

To the Stars taught to fly !

Смотрите также:

  • Александр Розенбаум — черт с ними. ..
  • Александр Розенбаум — Уже Прошло Лет 30
  • Александр Розенбаум — Белым полем
  • Александр Розенбаум — Есаул молоденький
  • Александр Розенбаум — я хотел бы подарить тебе небо…

Supper’s ready — Genesis (Дже́несис)

Вариант 1

Вариант 2

Supper’s ready

Ужин готов

1

Lovers’ Leap

Walking across the sitting-room, I turn the television off.
Sitting beside you, I look into your eyes.
As the sound of motor cars fades in the night time,
I swear I saw your face change, it didn’t seem quite right.
…and it’s hello babe with your guardian eyes so blue
Hey my baby don’t you know our love is true.

Coming closer with our eyes, a distance falls around our bodies.
Out in the garden, the moon seems very bright,
Six saintly shrouded men move across the lawn slowly.
The seventh walks in front with a cross held high in hand.

…and it’s hey babe your suppers waiting for you.
Hey my baby, don’t you know our love is true.

Ive been so far from here,
Far from your warm arms.
Its good to feel you again,
Its been a long long time. hasn’t it?

The guaranteed eternal sanctuary man

I know a farmer who looks after the farm.
With water clear, he cares for all his harvest.
I know a fireman who looks after the fire.

You, can’t you see he’s fooled you all.
Yes, he’s here again, can’t you see he’s fooled you all.
Share his peace,
Sign the lease.
Hes a supersonic scientist,
Hes the guaranteed eternal sanctuary man.
Look, look into my mouth he cries,
And all the children lost down many paths,

I bet my life you’ll walk inside
Hand in hand,
Gland in gland
With a spoonful of miracle,
Hes the guaranteed eternal sanctuary.
We will rock you, rock you little snake,
We will keep you snug and warm.

Ikhnaton and itsacon and their band of merry men

Wearing feelings on our faces while our faces took a rest,
We walked across the fields to see the children of the west,
But we saw a host of dark skinned warriors
Standing still below the ground,
Waiting for battle.

The fights begun, they’ve been released.
Killing foe for peace…bang, bang, bang. bang, bang, bang…

And they’re giving me a wonderful potion,
Cos I cannot contain my emotion.
And even though Im feeling good,
Something tells me I’d better activate my prayer capsule.

Todays a day to celebrate, the foe have met their fate.
The order for rejoicing and dancing has come from our warlord.

How dare I be so beautiful?

Wandering through the chaos the battle has left,
We climb up a mountain of human flesh,
To a plateau of green grass, and green trees full of life.
A young figure sits still by a pool,
Hes been stamped human bacon by some butchery tool.


(he is you)
Social security took care of this lad.
We watch in reverence, as narcissus is turned to a flower.
A flower?

Willow farm

If you go down to willow farm,
To look for butterflies, flutterbyes, gutterflies
Open your eyes, it’s full of surprise, everyone lies,
Like the fox on the rocks,
And the musical box.
Oh, there’s mum & dad, and good and bad,
And everyones happy to be here.

There’s winston churchill dressed in drag,
He used to be a british flag, plastic bag, what a drag.
The frog was a prince, the prince was a brick,
the brick was an egg,

The egg was a bird.
(fly away you sweet little thing, they’re hard on your tail)
Hadnt you heard?
(they’re going to change you into a human being!)
Yes, were happy as fish and gorgeous as geese,
And wonderfully clean in the morning.

Weve got everything, were growing everything,
Weve got some in
Weve got some out
Weve got some wild things floating about
Everyone, were changing everyone,
You name them all,
Weve had them here,
And the real stars are still to appear.

All change!

Feel your body melt;
Mum to mud to mad to dad
Dad diddley office, dad diddley office,

Youre all full of ball.

Dad to dam to dum to mum
Mum diddley washing, mum diddley washing,
Youre all full of ball.

Let me hear you lies, were living this up to the eyes.
Ooee-ooee-ooee-oowaa
Momma I want you now.

And as you listen to my voice
To look for hidden doors, tidy floors, more applause.
Youve been here all the time,
Like it or not, like what you got,
Youre under the soil (the soil, the soil),
Yes, deep in the soil (the soil, the soil, the soil, the soil!).
So well end with a whistle and end with a bang
And all of us fit in our places.

Apocalypse in 9/8 (co-starring the delicious talents of gabble ratchet)

With the guards of magog, swarming around,

The pied piper takes his children underground.
Dragons coming out of the sea,
Shimmering silver head of wisdom looking at me.
He brings down the fire from the skies,
You can tell he’s doing well by the look in human eyes.
Better not compromise.
It wont be easy.

666 is no longer alone,
Hes getting out the marrow in your back bone,
And the seven trumpets blowing sweet rock and roll,
Gonna blow right down inside your soul.
Pythagoras with the looking glass reflects the full moon,
In blood, he’s writing the lyrics of a brand new tune.

And it’s hey babe, with your guardian eyes so blue,
Hey my baby, don’t you know our love is true,
Ive been so far from here,
Far from your loving arms,
Now Im back again, and babe it’s gonna work out fine.

As sure as eggs is eggs (aching mens feet)

Cant you feel our souls ignite
Shedding ever changing colours,
in the darkness of the fading night,
Like the river joins the ocean, as the germ in a seed grows
We have finally been freed to get back home.

There’s an angel standing in the sun,
and he’s crying with a loud voice,
This is the supper of the mighty one,
Lord of lords,
King of kings,
Has returned to lead his children home,
To take them to the new jerusalem.

1. Прыжок влюблённых.2

Пройдя через гостиную, я выключаю телевизор,
Сажусь рядом с тобой и заглядываю тебе в глаза.
Ночной порой, когда шум машин утих, я заметил,
Как меняется твоё лицо, похоже, оно принадлежит другой.
… И она говорит: «Привет, мой голубоглазый страж.
Эй, милый, разве не ясно, что наша любовь настоящая?»

Наши взгляды сливаются, пространство расширяется,
Снаружи сад ярко освещён луной, через лужайку
Медленно идут шесть фигур в монашеских одеяниях,
А впереди ещё одна несёт высоко поднятый крест.
… И женщина говорит: «Эй, милый, твой ужин ждёт тебя.
Эй, милый, разве не ясно, что наша любовь настоящая?»

Мужчина: «Я был так далеко отсюда,
Вдалеке от тепла твоих рук.
Так приятно снова прикоснуться к тебе
После долгих-долгих лет. Разве не так?»

2. Смотритель гарантированного вечного пристанища.3

Я знаком с одним фермером, который присматривает за фермой.
Он заботится о всяких растениях, поливая их чистой водой.
Я знаком с одним пожарным, который присматривает за огнем.

Неужели вы не видите, что он вас всех обманывает?
Вот он, тут как тут, неужели не понятно, что он всех вас дурачит?
Войдите в его мир,
Подпишите с ним договор.
Он развёл очень бурную научную деятельность.
Он является Смотрителем гарантированного вечного пристанища.
Он кричит: «Смотрите мне в рот!»,
И сразу все дети сбиваются с пути.
Клянусь жизнью, вы пойдёте к нему в пасть
Рука об руку,
Слившись в экстазе
После порции его чудодейственного снадобья.
Он является Смотрителем гарантированного вечного пристанища.
(Дети поют: «Мы выняньчим тебя на руках, маленький змеёныш.
Мы пригреем тебя на своей груди»).

3. Эхнатон, мошенник и их оркестр весельчаков.4

Надев на себя маску фальшивых эмоций,
Мы шли по полям Запада, чтобы увидеть здешних детей,
Но мы увидели множество темнокожих воинов,
Притаившихся под землёй
В ожидании битвы.

Сражение началось, их выпустили наружу, чтобы
Убивать врагов во имя мира на земле. .. Бах, бах, бах…
И мне выдаётся чудодейственное средство,
Помогающее сдерживать эмоции.
И хотя я чувствую себя вполне нормально,
Всё же решаюсь раскусить свою капсулу с молитвами.

Сегодня торжественный день, враги встретили свою смерть.
Главнокомандующий отдал приказ веселиться и ликовать.

4. Как я смею быть таким красивым?5

Мы бродим по полю боя, наблюдая хаос, оставленный битвой,
По горе человеческой плоти поднимаемся на возвышенность
Полную жизни, где растут деревья и зеленеет трава.
На берегу пруда неподвижно сидит молодой человек.
Какой-то мясник поставил на нём клеймо «Человеческий фарш»
(Он – это ты).
Служба социальной поддержки «позаботилась» об этом парне, и
Мы с благоговением наблюдаем, как Нарцисс превращается в цветок
(Цветок?)6

5. Ивовая ферма7.

Если отправитесь на Ивовую ферму
В поисках всяких бабочек, леталочек, порхалочек,
Глядите в оба, вокруг полно сюрпризов, здесь все обманывают,
Как хитрая лиса,
И как в «Музыкальной шкатулке»8.
Это мама, а это папа; это хорошо, а это плохо,
И каждый счастлив оказаться здесь.

А вот Уинстон Черчилль в женской одежде, когда-то —
Символ Британии, а теперь изображение на пакете, вот отстой.
Птичка стала яйцом, хрупкое яйцо стало твёрдым кирпичом,
Твёрдый кирпич стал утончённым принцем,
А принц стал лягушкой.
(Улетай прекрасное маленькое создание, они у тебя на хвосте)
Ты что, не слышало?
(Они собираются сделать из тебя человека!)
Мы счастливы как рыбки в воде, расхаживаем важные как гуси,
И наводим чистоту по утрам.

У нас всё есть, мы выращиваем абсолютно всё.
К нам приходят одними —
Уходят другими.
У нас здесь летает всякая живность,
Мы меняем всех.
Назовите любого,
И он окажется нашим творением,
И мы ожидаем появления настоящих звёзд.

ВСЁ МЕНЯЕТСЯ!

Почувствуй, как твоё тело перетекает из одного в другое.
Мама в раму, рама в жабу, жаба в папу.
Папа пропадает на работе, папа пропадает на работе.
Ты совсем одурел от своей работы9.

Папа в шляпу, шляпа в панаму, панама в маму.
Мама пропадает за стиркой, мама пропадает за стиркой
Ты совсем одурела от своей стирки.

Можете говорить что угодно, но трудно не поверить глазам.
Эх-э-хех,
Мама, как же ты мне сейчас нужна.

Послушайте меня. Я хочу открыть потайные двери,
Пройти нехожеными путями, хочу побольше аплодисментов.
А вы сидите на одном месте,
Довольствуясь тем, что имеете, хотите вы того или нет.
Вас накрыло землёй (накрыло землёй).
Вы под толстым слоем почвы.(почвы, почвы, почвы)
И мы закончим по свистку, и всё закончится взрывом,
Который всех расставит по своим местам.

6, Апокалипсис в размере 9/8 (с участием «гогочущих собачек»)10

В окружении стражников Магога
Крысолов-дудочник уводит детей в подземелье11.
Из моря выходят драконы,
На меня смотрит сверкающая серебром голова мудреца.
Он низвергает огонь с небес,
И у него это здорово выходит, судя по испуганным взглядам.
Лучше не идти с ним на компромисс,
Что будет непросто сделать.

Обладатель числа 66612 теперь не один.
Он вытягивает из тебя спинной мозг, лишая стержня,
И семь труб13 выдают такой рок-н-ролл,
Что душа уходит в пятки.
На лунном отражении в зеркале Пифагор
Пишет кровью стихи новой песни14.

И здесь раздаётся: «Эй, голубоглазая хранительница очага.
Эй, малышка, разве не видно, что наша любовь настоящая?
Я был так далеко отсюда,
Вдалеке от тепла твоих рук
Теперь я вернулся, и у нас с тобой, детка, всё будет хорошо».

7. Ясно, как божий день. (усталые ноги)15

Разве ты не видишь, как наши души начинают светиться,
Переливаясь разными цветами
В темноте угасающей ночи?
Как река впадает в океан, как зерно прорастает ростком,
Так и мы наконец обрели свободу, чтобы вернуться домой.

Ангел стоит в лучах солнца
И громко восклицает:
«Это вечерняя трапеза Всемогущего Бога»16,
Бог Богов,
Царь царей
Вернулся, чтобы привести своих детей домой,
Чтобы отвести их в Новый Иерусалим17.

Автор перевода — cadence
Страница автора


Понравился перевод?

Перевод песни Supper’s ready — Genesis Рейтинг: 5 / 5    17 мнений

Вам могут понравиться

Aqualung
Jethro Tull

Dancing with the moonlit knight
Genesis

New americana
Halsey

The colony of Slippermen (The arrival — A visit to the Doktor — Raven)
Genesis

The musical box
Genesis

Telegraph road
Dire Straits

In the rapids
Genesis

Time table
Genesis

Quizás, quizás, quizás
Nat King Cole


Foxtrot

Genesis

Треклист (6)

  • Watcher of the skies
  • Time table
  • Get ’em out by Friday
  • Can-utility and the coastliners
  • Horizons
  • Supper’s ready

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

1.

Moulaga
Heuss l’Enfoiré

2.

Flowers
Miley Cyrus

3.

Je veux
ZAZ

4.

Me gustas tú
Manu Chao

5.

Deutschland
Rammstein

6.

Was wollen wir trinken
Rabauken

7.

Sonne
Rammstein

8.

Christmas kids
ROAR

9.

Mockingbird
Eminem

10.

Blow my brains out
Tikkle Me

Поднимите каждый голос и пойте Джеймсом Велдоном Джонсоном — Стихи

Поднимите каждый голос и пойте,
Пока земля и небо не зазвенят,
Зазвените гармонией Свободы;
Пусть наша радость поднимется
Высоко, как листинг небес,
Пусть она звучит громко, как бушующее море.
Спойте песню, полную веры, которой нас научило темное прошлое,
Спойте песню, полную надежды, которую принесло нам настоящее;
Встречая восходящее солнце нашего нового дня,
Давайте идти вперед, пока не будет одержана победа.

Каменистая дорога, по которой мы шли,
Горький карающий жезл,
Ощущение в те дни, когда умерла нерожденная надежда;
Тем не менее, с ровным ритмом,
Не пришли ли наши усталые ноги
В место, о котором вздыхали наши отцы?
Мы прошли путь, политый слезами.
Мы пришли, протоптав свой путь через кровь убитых,
Из мрачного прошлого,
До сих пор мы стоим наконец
Где отливает белый отблеск яркой нашей звезды.

Бог наших утомительных лет,
Бог наших безмолвных слез,
Ты, кто привел нас так далеко на пути;
Ты, кто могуществом Твоим,
Вывел нас на свет,
Сохрани нас навеки в пути, молим.
Да не собьются ноги наши с тех мест, Боже наш, где мы Тебя встретили,
Дабы сердца наши, опьяненные вином мира, не забыли Тебя;
В тени Твоей руки,
Да пребудем мы вечно,
Верны нашему Богу,
Верны нашей родной земле.

Слушай, Господи: Молитва

(Молитва Божьих тромбонов)

 Господи, мы приходим сегодня утром
Согнутый в коленях и согнутый в теле
Перед Твоим престолом благодати.
Господи, этим утром...
Склоняем наши сердца под колени,
И наши колени в какой-то одинокой долине.
Мы приходим сегодня утром —
Как пустые кувшины к полному источнику,
Без собственных достоинств.
Господи, открой небесное окно,
И склонись далеко над зубчатыми стенами славы,
И слушай сегодня утром.
Господи, помилуй гордых и умирающих грешников —
Грешники висят над устьем ада,
Которые, кажется, любят свое расстояние хорошо.
Господи, проезжай этим утром -
Оседлай Свою молочно-белую лошадь,
И покататься сегодня утром —
И в твоей поездке, скачи по старому аду,
Проезжайте через грязные врата ада,
И остановить бедных грешников в их безрассудном падении.
И вот, Господи, этот человек Божий,
Кто сегодня утром преломляет хлеб жизни —
Тень его в ладонях Твоих,
И держи его подальше от выстрела дьявола. 
Возьми его, Господи, сегодня утром —
Вымойте его иссопом внутри и снаружи,
Повесьте его и осушите от греха.
Приколоть его ухо к столбу мудрости,
И сделать его слова кувалдами правды -
Бьется о железное сердце греха.
Господи Боже, этим утром...
Направь свой взор в телескоп вечности,
И пусть взглянет на бумажные стены времени.
Господи, скипидаром его воображение,
Поместите вечный двигатель в его объятия,
Наполни его динамитом Твоей силы,
Помажь его всего елеем спасения Твоего,
И поджег язык.
А теперь, Господи —
Когда я выпил последнюю чашу печали —
Когда меня называли кем угодно, только не чадом Божьим...
Когда я закончу путешествие по крутому склону горы...
О—ребенок Марии—
Когда я спускаюсь по крутым и скользким ступеням смерти —
Когда этот старый мир начинает качаться под моими ногами...
Спусти меня в мою пыльную могилу с миром
Дождаться того великого утреннего веселья — аминь. 

Дар петь

Иногда туман нависает над моей дорогой,
И чернеют тучи вокруг меня;
Но, о, у меня есть волшебный способ
Чтобы превратить мрак в веселый день —
      Я тихо пою.

И если путь станет еще темнее,
Затененный мрачным крылом Печали,
С радостным вызовом в горле,
Я нотой пронзаю тьму,
       И пою, и пою.

Я не размышляю над разбитым прошлым,
И не боюсь того, что может принести время;
Ночи не темны, дни не длинны,
Пока в сердце моем песня рождается,
       И я могу петь.

Слава дня была в ее лице

Слава дня была в ее лице,
Красота ночи была в ее глазах.
И над всей ее прелестью благодать
Утра, румяного на ранних небесах.

И в ее голосе зов голубя;
Как музыка сладкая, мелодичная часть.
И в ее улыбке проблесковый свет любви;
И все нежные добродетели в ее сердце.

И ныне славный день, прекрасная ночь,
Птицы, сигналящие своим товарищам на рассвете,
Для моего глухого слуха, для моего слезослепленного зрения
Едины со всеми мертвыми, так как она ушла.

Связанные стихи

Я все еще встаю

Ты можешь записать меня в историю
Своей горькой, извращенной ложью,
Ты можешь втоптать меня в самую грязь
Но все же, как пыль, я поднимусь.

Тебя расстраивает моя дерзость?
Почему тебя одолевает мрак?
Потому что я хожу, как будто у меня есть нефтяные скважины
Откачка в моей гостиной.
Подобно лунам и солнцам,
С уверенностью приливов,
Точно так же, как надежды, растущие высоко,
И все же я поднимусь.

Ты хотел, чтобы я сломался?
Склоненная голова и опущенные глаза?
Плечи падают, как слезы,
Ослаблен моими душевными криками?

Тебя оскорбляет моя надменность?
Не принимай это ужасно тяжело
Потому что я смеюсь, как будто у меня есть золотые прииски
Копаю на собственном заднем дворе.

Ты можешь стрелять в меня своими словами,
Ты можешь резать меня своими глазами,
Ты можешь убивать меня своей ненавистью,
Но все же, как воздух, я поднимусь.

Тебя расстраивает моя сексуальность?
Удивительно ли это
То, что я танцую, как будто у меня есть бриллианты
На встрече моих бедер?

Из хижин позора истории
Я поднимаюсь
Из прошлого, укоренившегося в боли
Я поднимаюсь
Я черный океан, прыгающий и широкий,
Вздутие и вздутие я несу по течению.

Оставив позади ночи ужаса и страха
Я встаю
В дивно ясный рассвет
Я встаю
Неся дары, что дали мои предки,
Я мечта и надежда раба.
Я встаю
Я встаю
Я встаю.

История, лирика и влияние

Стих 1

Поднимите каждый голос и пойте,

Пока земля и небо не зазвенят,

Зазвените гармонией Свободы

«Свобода», о которой писал Джеймс Велдон Джонсон, включала в себя права и защиту, которые были обещаны гражданам африканского происхождения в Соединенных Штатах, но еще не получили их. Хотя песня была написана более чем через поколение после того, как порабощенные освободились во время Гражданской войны в США, песня обращалась к миру, изобилующему сегрегацией Джима Кроу, угрозой насилия со стороны толпы и линчевания.

Пусть наша радость поднимется

Высоко, как слушающие небеса,

Пусть она звучит громко, как бушующее море.

Спойте песню, полную веры, которой нас научило темное прошлое.

Пленников доставляют на борт невольничьего корабля на западном побережье Африки, около 1880 года. Энн Ронан Пикчерз/Коллекционер принтов/Getty Images

это признание условий, о которых многие слушатели знали бы близко в момент сочинения песни: рабство. Система жестокой бесчеловечности, рабства прививала захваченным африканским женщинам и мужчинам волю к выживанию, часто подкрепляемую религиозными верованиями («верой»), которые гарантировали будущую свободу и искупление.

Спойте песню, полную надежд, которые принесло нам настоящее;

Американский педагог, экономист и промышленник Букер Т. Вашингтон (1856-1915), основатель Института Таскиги в Алабаме. Hulton Archive/Getty Images

На момент выхода песни Джонсон был преподавателем в Джексонвилле, штат Флорида, и быстро нацелился на объединенный Север. На рубеже веков США медленно, но верно расцветали новыми формами массовой культуры и расовой политики, которыми руководили влиятельные лидеры, включая Букера Т. Вашингтона. На этом этапе своей жизни у Джонсона были все основания полагать, что чернокожие американцы сыграют ключевую роль в обеспечении лучших дней для нации.

Встречая восходящее солнце начала нашего нового дня,

Давайте идти вперед, пока не будет одержана победа.

Universal Newsreel

Публичные марши быстро стали важной стратегией протеста в начале 20-го века, поскольку чернокожие общины использовали свою численность для оказания давления на местных и национальных политиков и институты. Победа была не чем иным, как равными правами и полным включением, что влекло за собой соблюдение и расширение буквы закона. Достижения, достигнутые в этот период, некоторые из которых были достигнуты Джонсоном, подготовили почву для более поздних движений за расовую справедливость.

Стих 2

Каменистая дорога, по которой мы шли,

Эта линия намекает на историю и многочисленные препятствия, которые чернокожие американцы пережили со времен трансатлантической работорговли. Это подчеркивает, как политические завоевания эпохи Реконструкции были полностью стерты и заменены репрессивной системой Джима Кроу.

Горький карающий жезл,

Кнут и обувь раба представлены на выставке в Президентском музее и библиотеке Авраама Линкольна. Архив Халтона / Getty Images

«Наказующая розга» сразу же вызывает в воображении образы жестокой порки, которой подвергались порабощенные чернокожие на плантациях. Белые поработители использовали эти избиения как способ унизить и инфантилизировать порабощенных людей.

Чувствовалось в те дни, когда умерла нерожденная надежда;

Тем не менее, с постоянным ритмом,

Группы безработных собираются перед Белым домом перед парадом протеста в Вашингтоне в 1930 году. блокпосты на пути.

Не пришли ли наши утомленные ноги

туда, где вздыхали наши отцы?

Авраам Линкольн на подписании Прокламации об освобождении рабов, давшей им свободу. Hulton Archive/Getty Images

В этих словах воплощена мечта афроамериканцев, которые к началу Гражданской войны увидели на горизонте свободу. К моменту написания этих текстов чернокожие американцы добились свободы, осознав цель своих предков.

Мы прошли путь, политый слезами.

История афроамериканцев полна историй о печали и смерти. Слезы тех, кто остался, проложили путь поколениям — как болезненное напоминание о том, что борьба за свободу и права не была легкой.

Мы пришли, прокладывая свой путь через кровь убитых,

Толпа линчевала чернокожего на Кларксон-стрит, Нью-Йорк. Из иллюстрированных лондонских новостей — 8 августа 1863 года. Hulton Archive/Getty Images

Кровь в этой строфе намекает на линчевание и другие акты насилия белой толпы, которые формировали жизнь чернокожих в 19-м и 20-м веках.

Из мрачного прошлого,

До сих пор мы стоим наконец

В этих словах заключен дух силы и стойкости. Несмотря на болезненный опыт прошлого, чернокожим американцам не нужно опускать голову от стыда. Они могут стоять вместе в уверенности, что все их надежды и стремления однажды оправдаются.

Куда льется белый отблеск нашей яркой звезды.

Стих 3

Боже наших утомительных лет,

Боже наших безмолвных слез,

Прихожане чернокожих позируют у церкви в Джорджии, около 1899-1900 гг. Everett/Shutterstock

Последний стих откровенно религиозен. Церкви были ключевыми институтами в черных общинах после эмансипации. К 1900 году общины приняли ценности викторианского среднего класса и пренебрежительно относились к эмоциональному религиозному выражению, которое они ассоциировали с порабощением. В этой песне страдание приглушено, «устало» и «молчаливо», а музыка и текст предлагают «респектабельную» форму протеста. Однако несколько лет спустя пятидесятничество возродило открытые эмоции в поклонении чернокожим и заложило основу для госпела и соул-музыки, песен движения за гражданские права и даже хип-хопа.

Ты, кто привел нас так далеко на пути;

Ты, кто могуществом Твоим,

Вывел нас на свет,

Сохрани нас навеки в пути, молим.

Да не собьются ноги наши с тех мест, Боже наш, где мы встретили Тебя,

Чтобы сердца наши, опьяненные вином мира, не забыли Тебя;

Братья Джонсон были светскими людьми: Джеймс был одним из первых чернокожих адвокатов и стал дипломатом и борцом за гражданские права, а Розамонд была композитором, который помог создать бродвейский мюзикл. Религиозные чернокожие беспокоились об искушениях и ловушках мира, а заявления, ориентированные на общество, такие как эта песня, предупреждали молодых людей, чтобы они держались подальше от опасности. Будущие чернокожие лидеры, такие разные, как Маркус Гарви, Мартин Лютер Кинг-младший и Малкольм Икс, будут подчеркивать необходимость духовной дисциплины в повседневной жизни и в социальной борьбе.

В тени Твоей руки,

Да пребудем мы вечно,

Верны нашему Богу,

Верны нашей родной земле.

Школьные власти Джексонвилля, несомненно, поощряли включение этих патриотических чувств, но эта последняя фраза также отражает веру Джонсонов и многих других чернокожих в лучшее будущее Америки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *