Стихи про дружбу лермонтова: Стихи о дружбе Михаила Лермонтова

Содержание

Стихи о дружбе Михаила Лермонтова

Мы ответили на самые популярные вопросы — проверьте, может быть, ответили и на ваш?

  • Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день
  • Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»
  • Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?
  • Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?
  • Как предложить событие в «Афишу» портала?
  • Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день

Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».

Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура. РФ»

Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.

Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?

Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.

Электронная почта проекта: [email protected]

Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?

Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all. culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».

Как предложить событие в «Афишу» портала?

В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».

Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.

Если вопросы остались — напишите нам.

Дружбы в лирике М.

Ю. Лермонтова

Тема дружбы в лирике М.Ю. Лермонтова

Работу выполнила

Маршева Т.К., учитель

русского языка и литературы,

МАОУ «Школа № 172»

Московский район

г. Н. Новгород

Тема дружбы в лирике М.Ю. Лермонтова

Тема дружбы особенно волновала поэта в ранней юности. Юный Лермонтов прославляет дружбу с веселыми пирушками (стихотворения «Пир», «К друзьям», «Посвящение»). Но нет в ней истинности и взаимопонимания. Уже тогда М. Лермонтов говорит о том, что он « не умел ужиться с другом» и горько разочарован в тех, кого считал своими друзьями. В результате в 1831 году тема дружбы в лирике М.Ю. Лермонтова заметно убывает, а затем на несколько лет почти совсем прерывается.

Столкновение высоких личных идеалов с тяжелой действительностью превращает лирического героя Лермонтова в гордого одиночку, хотя сам поэт не противился дружбе.

У Лермонтова были друзья со студенческих лет, а также со времен учебы в пансионате. Одному из них (В.А. Шенину) поэт посвятил стихотворение «К другу В.Ш.»:

«До лучших дней!» -перед прощаньем,

Пожав мне руку, ты сказал;

И долго эти дни я ждал,

Но был обманут ожиданьем!..

( К другу В.Ш. (До лучших дней!…).1831

Вера в дружбу пришла к М.Ю. Лермонтову в период зрелости, В лирике этого периода иногда можно услышать грустные ноты, но, в общем и целом, она звучит более оптимистично и жизнелюбиво. Именно эта вера помогает герою Лермонтова преодолеть одиночество. Быть одиноким тяжело и бессмысленно. Поэт с воодушевлением описывает наполненный высокими идеалами жизненный путь своего друга А.И. Одоевского:

В нем тихий пламень чувства не угас:

Он сохранил и блеск лазурных глаз,

И звонкий детский смех, и речь живую,

И веру гордую в людей и жизнь иную.

( Памяти А.И. Одоевского, 1839).

подскажите стихи М.Лермонтова за 9 класс и 10 про:2 дружба,2 любовь,поэт и поэзия.Ответьте

Темы: О дружбе,

Мой друг, напрасное старанье! Скрывал ли я свои мечты? Обыкновенный звук, названье, Вот всё, чего не знаешь ты. Пусть в этом имени хранится, Быть может, целый мир любви. Но мне ль надеждами делиться? Надежды… о! они мои, Мои — они святое царство Души задумчивой моей… Ни страх, ни ласки, ни коварство, Ни горький смех, ни плач людей, Дай мне сокровища вселенной, Уж никогда не долетят В тот угол сердца отдаленный, Куда запрятал я мой клад. Как помню, счастье прежде жило И слезы крылись в месте том: Но счастье скоро изменило, А слезы вытекли потом. Беречь сокровища святые Теперь я выучен судьбой; Не встретят их глаза чужие, Они умрут во мне, со мной!..

1832

Михаил Лермонтов.

К другу В. Ш. (До лучших дней!..)
Стихотворение Михаила Лермонтова

Темы: О дружбе,

«До лучших дней!» — перед прощаньем, Пожав мне руку, ты сказал; И долго эти дни я ждал, Но был обманут ожиданьем!. . Мой милый! не придут они, В грядущем счастия так мало!.. Я помню радостные дни, Но все, что помню, то пропало. Былое бесполезно нам. Таков маяк, порой ночною Над бурной бездною морскою Манящий к верным берегам, Когда на лодке, одинокий, Несется трепетный пловец И видит — берег недалекий И ближе видит свой конец. Нет! обольстить мечтой напрасной Больное сердце мудрено; Едва нисходит сон прекрасный, Уж просыпается оно!

1831

М.Ю.Лермонтов.

К *** (Я не унижусь пред тобою…)
Стихотворение Михаила Лермонтова

Темы: О любви,

Я не унижусь пред тобою;
Ни твой привет, ни твой укор
Не властны над моей душою.
Знай: мы чужие с этих пор.
Ты позабыла: я свободы
Для зблужденья не отдам;
И так пожертвовал я годы
Твоей улыбке и глазам,
И так я слишком долго видел
В тебе надежду юных дней
И целый мир возненавидел,
Чтобы тебя любить сильней.
Как знать, быть может, те мгновенья,
Что протекли у ног твоих,
Я отнимал у вдохновенья!
А чем ты заменила их?
Быть может, мыслею небесной
И силой духа убежден,
Я дал бы миру дар чудесный,
А мне за то бессмертье он?

усская поэзия

К *** (Я не унижусь пред тобою. ..)
Стихотворение Михаила Лермонтова

Темы: О любви,

Я не унижусь пред тобою; Ни твой привет, ни твой укор Не властны над моей душою. Знай: мы чужие с этих пор. Ты позабыла: я свободы Для зблужденья не отдам; И так пожертвовал я годы Твоей улыбке и глазам, И так я слишком долго видел В тебе надежду юных дней И целый мир возненавидел, Чтобы тебя любить сильней. Как знать, быть может, те мгновенья, Что протекли у ног твоих, Я отнимал у вдохновенья! А чем ты заменила их? Быть может, мыслею небесной И силой духа убежден, Я дал бы миру дар чудесный, А мне за то бессмертье он?

Зачем так нежно обещала
Ты заменить его венец,
Зачем ты не была сначала,
Какою стала наконец!
Я горд!- прости! люби другого,
Мечтай любовь найти в другом;
Чего б то ни было земного
Я не соделаюсь рабом.
К чужим горам, под небо юга
Я удалюся, может быть;
Но слишком знаем мы друг друга,
Чтобы друг друга позабыть.
Отныне стану наслаждаться
И в страсти стану клясться всем;
Со всеми буду я смеяться,
А плакать не хочу ни с кем;
Начну обманывать безбожно,
Чтоб не любить, как я любил,
— Иль женщин уважать возможно,
Когда мне ангел изменил?
Я был готов на смерть и муку
И целый мир на битву звать,
Чтобы твою младую руку
— Безумец!- лишний раз пожать!
Не знав коварную измену,
Тебе я душу отдавал;
Такой души ты знала ль цену?
Ты знала — я тебя не знал!

1832

Михаил Лермонтов.  

Надежда
Стихотворение Михаила Лермонтова

Темы: О любви,

Есть птичка рая у меня,
На кипарисе молодом
Она сидит во время дня,
Но петь никак не станет днем;
Лазурь небес — ее спина,
Головка пурпур, на крылах
Пыль золотистая видна,
— Как отблеск утра в облаках.
И только что земля уснет,
Одета мглой в ночной тиши,
Она на ветке уж поет

Так сладко, сладко для души,
Что поневоле тягость мук
Забудешь, внемля песни той,
И сердцу каждый тихий звук
Как гость приятен дорогой;
И часто в бурю я слыхал
Тот звук, который так люблю;
И я всегда надеждой звал
Певицу мирную мою!

1831

М.Ю.Лермонтов

Тема любви и дружбы в произведениях Лермонтова 👍

Тема любви и дружбы особенно волновала поэта в ранней юности. Как и большинство его произведений начала 30-х годов, любовная лирика несет в себе биографические черты. Многие стихотворения посвящены Н. Ивановой (“Я недостоин, может быть…”, “Н.

Ф. Ивановой”, “Всевышний произнес свой приговор”), В. Лопухиной, Е. Сушковой и другим женщинам, с которыми поэт встречался в юности. Его любовные чувства переплетаются с рассуждениями о своей судьбе, своем призвании, о жизни вообще. В стихотворении “Я не унижусь пред тобою…”,

упрекнув любимую девушку в легкомыслии, в непостоянстве чувств, поэт не без гордости говорит о своем призвании:

Как знать, быть может, те мгновенья, Что протекли у ног твоих, Я отнимал у вдохновенья! А чем ты заменила их? Быть может, мыслию небеснойИ силой духа убежден, Я дал бы миру дар чудесный, А мне за то – бессмертье он?

Юношеские любовные стихотворения отмечены трагической тональностью. Любовь приносит больше огорчений, нежели светлой радости:

Мне тягостно твое владычество порой;Твоей улыбкою, волшебными глазамиПорабощен мой дух и скован, как цепями. “Сонет”, (1832 )

Хотя стихотворения адресованы

в большинстве своем конкретным лицам, неповторимые черты адресатов обозначены очень слабо.

Молодой Лермонтов часто сравнивает любимую женщину с ангелом, с мадоннами Рафаэля, лишая ее черт реального земного человека:

Иль женщин уважать возможно, Когда мне ангел изменил? “Я не унижусь пред тобою…” (1832)

Или:

Как луч зари, как розы Леля, Прекрасен цвет ее ланит, Как у мадонны Рафаэля, Ее молчанье говорит. “Как луч зари…” (1832)

В ранней лирике любви видна попытка Лермонтова преодолеть одиночество. Однако надежды обманули юношу:

Поцелуями прежде считалЯ счастливую жизнь свою, Но теперь я от счастья устал, Но теперь никого не люблю. “Поцелуями прежде считал…” (1832)

Вера в дружбу и любовь пришла позднее, в годы зрелости, когда поэт убедился в том, что “напрасно с враждой боролася любовь”.

В лирике последних лет тоже иногда звучат грустные ноты. Но в целом она оптимистична.

Поэт, веря в дружбу и любовь, преодолевает чувство одиночества. В стихотворении “Спеша на север из далека” (1837) он обеспокоен, как его, изгнанника, встретят на родине друзья:

Найду ль там прежние объятья? Старинный встречу ли привет? Узнают ли друзья и братья, Страдальца после многих лет?

Если человек одинок, жизнь невыносимо тяжела и бессмысленна.

Вспоминая путь своего друга А. И. Одоевского, Лермонтов с радостью отмечает, что до конца жизни

В нем тихий пламень чувства не угас:Он сохранил и блеск лазурных глаз, И звонкий детский смех, и речь живую, И веру гордую в людей и жизнь иную.

Вера в людей, способность на бескорыстную преданную дружбу – прекрасные качества человеческой души:

Мир сердцу твоему, мой милый Саша!Покрытое землей чужих полей, Пусть тихо спит оно, как дружба нашаВ немом кладбище памяти моей!

Если в ранней лирике чаще всего речь идет о трагическом исходе любви, о невозможности встречи влюбленных в будущем, то теперь поэт верит, что дружеские отношения можно и должно хранить в течение всей жизни. Вот два отрывка из различных стихотворений ни одну и ту же тему:

Прости! – не жалей безрассудно, О краткой любви не жалей:Расстаться казалось нам трудно, Но встретиться было б трудней!

Посвящение “Прости! Мы не встретимся боле…” было написано в 1832 году. В стихотворении 1841 года эта тема освещена по-иному. Образ любимой поэт носит в душе, слышит ее голос, мечтает о встрече с ней:

И все мне кажется: живые эти речиВ года минувшие слыхал когда-то я;И кто-то шепчет мне, что после этой встречиМы вновь увидимся, как старые друзья. “Из-под таинственной холодной полумаски” (1841)

Для любовной лирики зрелых лет характерны многообразие содержания, индивидуализация лирического героя, искренность чувства, простота и естественность поэтической речи.

Сайт школы №41 им. М. Ю. Лермонтова

Мне нужно действовать.
Я каждый день
Бессмертным сделать бы желал,
Как тень
Великого героя, и понять
Я не могу, что значит отдыхать

Эти строки стихотворения М.Ю. Лермонтова стали девизом ребят из Лермонтовского клуба «Парус», который в наши дни является школьным литературным музеем. А начиналось все так.

Шел 1964 год – год 150-летия со дня рождения Великого поэта Михаила Юрьевича Лермонтова. В Липецкой школе № 41, что находится на окраине города и еще ничем не отличается от других, было решено широко отметить эту дату.

Ребята из литературного драмкружка и их руководитель Алла Матвеевна Шаталова очень активно принялись за работу: изучали биографию поэта, читали его произведения, собирали публикации газет и журналов…

Весь юбилейный год проходили конкурсы на лучшее исполнение стихотворений, на лучшее сочинение, на лучший рисунок к произведениям поэта. Завершилось все это большим праздником с выставкой работ и показом литературно-музыкальной композиции «Он грудью шел вперед, он жертвовал собой». Этот год на всю жизнь остался в памяти ребят, он сплотил их, укрепил дружбу с учительницей. Алла Матвеевна уверена в том, что самое главное в воспитании – это поклонение мудрости и красоте, что литература – «поле нравственной борьбы». Беспримерная влюбленность педагога в творчество и личность М.Ю. Лермонтова пробудила интерес и у детей.

Судьба поэта стала столь близка школьникам, что родилась общая мечта: летняя поездка в Тарханы (ныне село Лермонтово), где прошло детство поэта. Тогда и решили создать более прочное, постоянное объединение – лермонтовский клуб. Так драмкружок стал клубом, организацией романтической и солидной. Имя клуба было выбрано гордое «Парус». Объявили прием. В назначенное время пришло около 100 человек, из их числа и выросло в будущем второе поколение клуба. Первым поколением, «старичками» клуба стали участники лермонтовских торжеств, которые в то время были уже в 9 классе.

      

В летние каникулы сорок липецких школьников оказались в Тарханах, где шли реставрационные работы и ощущалась острая нехватка рабочих рук. «Парусники» с готовностью предложили свои услуги: они разгружали и укладывали кирпич, предназначенный для реставрации мемориальных зданий и хозяйственных построек. Уже через несколько дней липецкие ребята стали своими людьми в музее, им охотно показывали то, что не предусмотрено в обычных экскурсиях.

Освоившись, ребята решили предложить вниманию жителей села и сотрудникам музея подготовленную еще в Липецке литературно-музыкальную композицию. Это выступление стало событием и для исполнителей, и для зрителей. Позже ребята писали в дневнике: «Наш концерт прошел с успехом. Продолжался он довольно долго: никто не хотел уходить. Слушали нас не только жители, но и старый арсеньевский парк, пруд и тарханское небо».

«Такого а Тарханах еще не видели. В этот день в музее-усадьбе М. Ю. Лермонтова состоялся концерт. Собрались жители села Лермонтово, работники и гости музея. Артисты-ученики сорок первой средней школы г. Липецка», — писали газеты.

По возвращении домой «парусники» оформляют сборник собственных стихов, рисунков, печатают фотографии, составляют гербарии, пишут сценарий вечера-отчета. После творческого отчета о поездке, который стал общешкольным праздником, ребята «повалили» в клуб. Из Тархан приходили письма: звали вновь приехать на следующее лето. И «парусники» готовятся. Они стали глубоко изучать творчество поэта, проводить диспуты, собирать иллюстрации, вчитываться в произведения советских писателей, посвященных Михаилу Юрьевичу. Ребята разработали и новый маршрут, более интересный, собирали снаряжение, учились владеть фото- и киноаппаратурой.

В музее липецких школьников встретили как старых добрых знакомых. Работы хватало. Ухаживали за цветами, корчевали пни в старом саду, расчищали мемориальный парк, помогали в уборке территории от строительного мусора, косили траву. По-настоящему серьезным делом стала прокладка 200-метровой траншеи по заповедной территории для установки охранно-пожарной сигнализации. Тяжелый грунт, палящее солнце, мозоли на руках и радость совместного труда и взаимопомощи, соревнование, слова признательности посетителей и сотрудников музея – все это вместе помогало крепить дружбу, вырабатывать первые правила жизни, которые становились традициями.

Жизнь шла эмоционально насыщенная и напряженная. Нередко ребята встречали рассвет в усадебном парке. Читали стихи, пели.

Свои палатки школьники поставили в садике, принадлежавшем местной жительнице, которая была дальней родственницей кормилицы поэта. Здесь раньше жил и писал свою книгу о поэте «Тарханская пора» писатель С. А. Андреев-Кривич. Не было в клубе человека, который не прочел бы эту книгу.

Познакомились ребята с профессором живописи Г. Б. Смирновым, который подарил клубу несколько своих работ, написанных в Тарханах. Знакомство переросло в многолетнюю дружбу. Совместно с сотрудниками музея и Г. Б. Смирновым совершили путешествие по местам Пензенской области, описанным Лермонтовым в романе «Вадим».

Из Тархан опять привезли собственные стихи, рассказы, рисунки, дневниковые записи, подарки. Тут-то и возникла идея создать в школе Лермонтовский музей и рассказать не только о жизни и творчестве поэта, но и о клубе, о впечатлениях от путешествий в «страну поэта».

Члены клуба «Парус» добились, чтобы им выделили под экспозицию класс и рекреацию. Потребовалось все ремонтировать своими руками. На ходу пришлось осваивать ремесла маляра, слесаря, стекольщика, столяра. Во время каникул работали — и как!

Невозможно было избежать конфликтов с родителями: дети, раньше бежавшие из школы и целыми днями пропадавшие на улице, теперь рвутся в школу и бывают там с утра до ночи. И родительские собрания, индивидуальные беседы стали уроками человечности для взрослых, где Алла Матвеевна защищала право ребенка на творчество, важность общественных устремлений и деяний школьников, роль книги в духовной жизни мальчиков и девочек.

Члены клуба  «Парус» решили изготовить эмблему клуба. Она отражала, с одной стороны, разностороннюю одаренность Лермонтова — поэта, художника, музыканта, скульптора, с другой — основные направления жизни творческого коллектива: парус, лира, палитра, театральные маски и гусиное перо.

Когда родилась мысль создать устав клуба, решили, что это будет не простой перечень правил, а поэтический свод законов, написанный самим Лермонтовым. Каждый находил в произведениях поэта такие поэтические строки, которые могли стать формой выражения норм коллектива и поведения каждого его члена.

— Люблю Отчизну я
— Я не чувств, но поступков моих властелин…
— Делись со мною тем, что знаешь…
— Тот самый человек пустой, Кто весь наполнен сам собой.
— Беспечность и покой — не для меня они…

Каждый, кто хотел стать членом клуба, должен был не только изучить и принять законы жизни коллектива, но и соотнести свои возможности, привычки с принципами, представленными в уставе.

Складывалось ядро коллектива — наиболее активные ребята из разных поколений. Вокруг них образовались небольшие группы ребят, имеющих склонности к живописи, театру, литературе, поэзии, библиофильству. Крепла и традиция ребят: «парусята» добровольно взяли на себя миссию шефов лермонтовских мест, стали «добровольными рыцарями» всего, что чтимо народом.

Ежегодная помощь в Тарханах…

А однажды при обсуждении планов на будущее возникла идея совершить поездку на поэтическую родину поэта — Северный Кавказ, Пятигорск. Быть не только любознательными, но прежде всего полезным — таков главный настрой коллектива перед поездкой. Для поездки решили сшить форму. Сами разработали модели одежды для мальчиков и девочек.

И вот в элегантной форме с яркими эмблемами на груди, с запасом знаний о кавказском периоде жизни Лермонтова, с подготовленной литературно-музыкальной композицией, с родительскими и самостоятельно заработанными деньгами ребята отправились в дальнее путешествие.

Перефразированная строчка из Лермонтова стала их девизом: «Пускай историю страстей и дел твоих хранят далекие потомки». Умение всегда найти себе дело — отличительная черта лермонтовцев «Паруса».

Приезд в Пятигорск совпал с реставрацией литературного отдела «Домика Лермонтова». После настойчивых просьб ребятам предоставили возможность проявить себя в деле.

Один из эпизодов жизни клуба в Пятигорске был описан корреспондентом журнала «В мире книг»: «Эту историю мне рассказывали в Пятигорске несколько раз, и каждый раз — немного по-разному. Дело не в точности деталей (хотя произошла она недавно, но успела стать легендой), ибо в его подтексте — образ литературного паломника, воспитанного на новых нравственных началах. Приехали как-то в «Домик Лермонтова» школьники из Липецка — активисты литературного Лермонтовского клуба «Парус». В это время в музее шла реставрация. Ребята сказали: «Мы приехали на месяц, будем рады вам помогать». Сотрудники музея и рады бы добровольным помощникам, да что им поручишь: реставрация — процесс скрупулезный, научный. Тут чужая рука, даже добросовестная, может, сама того не подозревая, нанести непоправимый вред. Но юные лермонтовцы дознались, что была у художника идея: сделать особое, прочное и художественно выразительное покрытие стен. Для этого нужен был добрый десяток тонн гранитной крошки. Такая работа нам по душе, мы за нее беремся. — И они целый месяц собирали. дробили в Кабарде, на реке Малке, тысячи килограммов речного гранита. Камушек к камушку.

И главное — это не был единичный порыв юношеского энтузиазма. Это — осознанная позиция. Она выразилась и во многих других, разных по внешнему проявлению, но глубоко целенаправленных по сути дела юных лермонтовцев из Липецка.

— Мы увидели в этих ребятах прообраз нашего посетителя «образца 1990-2000 года», -говорили сотрудники музея».

В музее нашлось много и других дел. Ребята участвовали в переведении научной лермонтовской библиотеки в новое помещение. В дни особого наплыва экскурсантов старшим членам клуба доверяли проведение экскурсий по территории, а во время болезни сторожа они с удовольствием заменяли его, неся ночную вахту. В фондах музея «парусников» учили обращаться с редкими книгами, рукописями. Все это было не только интересно, но и необходимо для работы в собственном школьном музее.

Вернувшись домой, ребята привезли ценные экспонаты для своего музея: книги с автографами, гербарии, декоративные цветы, экзотические камни, альбомы.

Педагогический коллектив школы получил официальное письмо из «Домика Лермонтова»: «… везде, где бы ребята ни приобщались к делу, которое они безгранично любят и во имя которого приехали к нам, видна была их целеустремленность и полная отдача внутренних сил… Но главное при всем этом не в их фактической помощи. Нас восхищает в детях их сплоченность, самоотверженность, бескорыстие и радость, с которыми они делают все, к чему бы ни прикоснулись… «

Дома работы было непочатый край. Ребята составили два больших иллюстрированных сборника — «Тарханская пора» и «Кавказский дневник», куда вошло около ста лучших стихов поэтов «Паруса». Некоторые из них были опубликованы в путеводителях по лермонтовским музеям, что вызывало особую гордость и самих авторов, и всего клуба. С большим успехом показал «Парус» литературно-музыкальную композицию «Поговорим о бурных днях Кавказа».

Четыре года шаг за шагом приближались «парусники» к заветной цели — открытию своего музея. Последнюю неделю пришлось даже ночевать в школе.

И вот 23 мая 1971 года наступил долгожданный день — открытие лермонтовского музея литературного клуба «Парус». В Липецк съезжались гости-друзья клуба: преподаватели Воронежского университета, где учились ребята старшего поколения, работники «Домика Лермонтова» из Пятигорска, писатели родного Липецка, учащиеся и педагоги, родители, шефы.

Началом праздничной программы было исполнение гимна, коллективно сочиненного ребятами во время путешествия к подножью горы Машук, на место гибели Лермонтова.

Наш «Парус» плывет в дорогу,
Ему ведь немного надо:
Пусть светит звезда поярче,
Пусть будет кремнистым путь
Мы будем идти по свету
С железным стихом поэта,
И образ его мятежный
Пусть нам озаряет путь.

Пусть он из дворянского рода,
Но был он всегда с народом,
И самые лучшие думы
Он отдавал ему.
Пусть был он всегда в изгнанье,
Ему было очень трудно,
Пусть странно любил он Отчизну,
Но не было сына верней.

Недаром его в мире этом
Зовут бунтарем-поэтом.
В великую силу народа
Он верил всегда, всегда.
Поэт научил нас странно.
Сурово любить Отчизну.
В прекрасное свято верить
И грудью идти вперед.

Наш «Парус» плывет в дорогу
Спокойствия он не ищет.
Плывет он навстречу бурям
И побеждает их,
Ему помогает в этом
Большая любовь к Отчизне,
Святая любовь к Поэту
И образ мятежный его.

Лермонтовцы читали произведения поэта и стихи собственного сочинения, посвященные ему, исполняли песни «Белеет парус одинокий», «Бородино», «Завещание». О жизни клуба, его истории рассказывала А. М. Шаталова: «… мы решили научиться всему, что знал и умел Михаил Юрьевич. Ребята пишут стихи, рисуют, играют на музыкальных инструментах… Своими руками, с большой любовью оформляли они и музей».

И вот — гость школы писательница Н. В. Капиева разрезает алую ленточку у входа. Музей открыт. Добро пожаловать!

Школьный музей скоро стал знаменитым культурным центром города Липецка. Статья, которую поместил журнал «Клуб и художественная самодеятельность», начиналась так: «Если вы попросите липчан перечислить достопримечательности своего города, они назовут Новолипецкий металлургический завод, Воронцовский парк, где собирались когда-то народовольцы, места, связанные с Петром I. А еще — совершенно неожиданно — школьный музей литературного клуба «Парус».

Лермонтовский музей состоит из двух отделов: «Лермонтов и мы» (рассказывает о встречах с замечательными людьми на Лермонтовских дорогах Пензенской области и Северного Кавказа) и «Жизнь и творчество М.Ю. Лермонтова».

Экспозиция «Лермонтов и мы» представлена подлинными экспонатами, которых более 700. В экспозиции «Жизнь и творчество М. Ю. Лермонтова» всего экспонатов свыше 300, из них подлинных свыше 200.

Особый интерес представляют экспонаты, выполненные руками парусников. Это рисунки, отлично выполненные предметы прикладного искусства, настенные панно, копии известных картин. Все в музее сделано руками детей.

Музей располагает прекрасной библиотекой, имеет огромный архив редких репродукций и документов.

В музее есть подлинные работы знаменитого художника Павла Бунина, подаренные им самим; скульптура «Танец Тамары», выполненная Ириной Шаховской (архитектор и скульптор г. Пятигорска). В период пребывания в музее художник В. К. Куинджи сделал несколько работ и подарил их музею;…

Экспозиции музея, его библиотека, фонды дали возможность проводить уроки-экскурсии, литературные праздники, классные часы.

 

Поэтический вечер «Евгений Евтушенко» / Календарь событий / МЦБС им. М.Ю. Лермонтова

Новости МЦБС

15.09.2021

700 лет «Божественной комедии» Подробнее

09.09.2021

«День дома» в филиалах МЦБС им. М.Ю.Лермонтова Подробнее

08.09.2021

Фестиваль «Путешествие со звуком» Подробнее

Все библиотеки и мероприятияЦентральная им. М.Ю. ЛермонтоваОткрытая Гостинаяимени К.А. Тимирязева«Екатерингофская»«На Стремянной»«Лиговская»«Открытые мастерские»имени А.С. ГрибоедоваБиблиотека Национальных Литератур«Измайловская»Центр Британской КнигиБиблиотека Книжной ГрафикиБиблиотека Комиксов«Старая Коломна»имени Н.А. Некрасоваимени А.И. Герцена«Семёновская»«Бронницкая»Детская

Все событияВыставкиЛекцииЭкскурсииМастер-классыКинолекторииАкцииСпектаклиДля детейКонцертыLanguagesТворческие вечераПрограммыКонференцииФестивалиOnlineкнижный клуб

ЯнварьФевральМартАпрельМайИюньИюльАвгустСентябрьОктябрьНоябрьДекабрь

Февраль 2019

Пт

1

Сб

2

Вс

3

Пн

4

Вт

5

Ср

6

Чт

7

Пт

8

Сб

9

Вс

10

Пн

11

Вт

12

Ср

13

Чт

14

Пт

15

Сб

16

Вс

17

Пн

18

Вт

19

Ср

20

Чт

21

Пт

22

Сб

23

Вс

24

Пн

25

Вт

26

Ср

27

Чт

28


02.02.2019

2 февраля в 16.30 в библиотеке «Измайловская» (Измайловский пр., д. 18) пройдет поэтический вечер «Евгений Евтушенко».

Стихи про любовь, дружбу, ответственность перед близкими, мужество и неравнодушие – это то, что составляет приоритет в стихах Евтушенко и то, что притягивает слушателей в его произведениях. Простые человеческие чувства, проблемы, которые мы проносим через жизнь и которые остаются нераскрытыми порой в нас под плитой сомнений, стеснений, слабости и незрелости души − это, по мнению исполнителя стихотворений, и есть альфа и омега творчества Евтушенко. 

Исполнитель – Игорь Романенков, архитектор, участник поэтических вечеров и театральных постановок

Подробности по телефону 251-61-56 или в VK

Вход свободный

12+

Время проведения: 16:30–18:00

А.А. Фет, М.Ю. Лермонтов и В.А. Шеншин: их связь с Никольским районом

16 января 2020 г., РИА Пензенской области. Фет, Лермонтов и сурский Шеншин

Автор:  Марина Вострова

Немногие знают, что современный рабочий поселок Сура, что в 45 км от Никольска, до 1930 года именовался селом Чирково. Это название оно получило по обилию обитавших возле водоемов чирков. Владельцем села являлся помещик Шеншин. В Дворянской родословной книге Пензенской губернии, где хранятся шесть личных дел Шеншиных значится: «Шеншины — старинный дворянский род, восходящий к концу XV века. Из представителей его более известны: Григорий Леонтьевич, участник войны с Польшей, впоследствии состоявший при царе Петре Алексеевиче; Даниил Романович, стольник, участник Азовского похода и ландрат Киевской губернии; Афанасий Афанасьевич (“Фет”, известный поэт). Род записан в VI части родословных книг Тульской, Тамбовской, Орловской, Санкт-Петербургской, Воронежской и Пензенской губерний». Родовым гнездом Шеншиных является Орловская губерния.

Появление Шеншиных в Пензенской губернии связано с женитьбой Александра Матвеевича Шеншина, служившего «при Герольдии”, на пензенской помещице Е.В.Акинфовой. По материалам Генерального межевания, проводившегося в 1782 году, основным из пензенских имений помещицы Акинфовой было с.Чирково Городищенского уезда (ныне р.п.Сура).

В.А. Шеншин  и А.А. Фет

6 ноября 1814 года на генеалогическом древе рода Шеншиных появляется еще одна ветвь: «В метрической книге Никитского сорока Спиридоновской церкви, что за Никитскими воротами (Москва), за 1814 года в статье о родившихся  у живущего по найму бригадира Александра Матвеевича Шеншина родился сын Владимир, крещен 5-го числа».

Спустя шесть лет  23 ноября 1820 года  в имении Новоселки Мценского уезда Орловской губернии, принадлежащем отставному офицеру Афанасию Неофитовичу Шеншину, тоже рождается мальчик  Афанасий, которому судьба уготовила миссию русского поэта. Однако, в литературе он известен, как Афанасий Афанасьевич… Фет. Псевдоним или интрига? Ответ на этот вопрос дает биограф поэта Б.Я.Бухштаб, опубликовавший новейшие данные о личной и творческой биографии Фета в “Большой серии библиотеки поэта»: “Отставной офицер, орловский помещик А.Н.Шеншин лечился в Германии, где встретил Шарлотту-Елизавету Фёт (Foeth), жену дармштадтского чиновника Иоганна Петера Фёта. Шеншин увез ее от мужа за месяц до рождения ею ребенка».

Новорожденный был назван Афанасием, окрещен в православии и за немалую взятку (!) был записан законным сыном неженатого (!) Шеншина. Через два года помещик венчается с Шарлоттой, и их совместные дети уже законно носили фамилию Шеншиных.

Когда Афанасию исполняется 14 лет, Орловская духовная консистория установила, что мальчик родился до брака его матери с Шеншиным и, следовательно, должен впредь именоваться не потомственным дворянином Афанасием Шеншиным, а гессендармштадтским подданным Афанасием Фётом. Это лишило его не только социального самоощущения, но и дворянских привилегий и права быть помещиком. Он лишился права называть себя русским; под документами он должен был подписываться: ’’К сему иностранец Афанасий Фет руку приложил”. Это было осознано трагически и оказало огромное влияние на выбор жизненных путей. Лишь к своему 50-летнему юбилею поэт выхлопотал себе звание камергера, подав на царское имя прошение о причислении его к дворянскому роду Шеншиных. Хотя никаких документов, оправдывающих его просьбу, Фет представить не смог, с благоволения царя и за заслуги в поэзии в 1873 году Фет становится потомственным дворянином  »трехсотлетним Шеншиным”.

Немногим раньше, в 1854 году, Указом правительствующего Сената группа лиц Шеншиных, в том числе чирковскии помещик Владимир Александрович Шеншин, была утверждена в древнем дворянстве.

Однако интрига кровного родства В.А.Шеншина с А.А.Фетом остается неразгаданной. По литературоведческим данным, они являлись четвероюродными братьями. Но кровными ли братьями? И братьями ли вообще? Ведь один из рода Шеншиных —  поручик Александр Никитович Шеншин (1819-1872 гг.) был женат на родной сестре Фета  Любови Афанасьевне. Так брат или свояк? Это остается тайной за семью печатями. Но ведь история и влечет к себе потому, что “за древностию лет” скрывается та самая интрига времени, которую всегда хочется разгадать.

В.А. Шеншин  и М. Ю. Лермонтов

Дружбу великого русского поэта М.Ю.Лермонтова с чирковским помещиком В.А.Шеншиным доказывают многочисленные литературоведческие изыскания и документальные свидетельства. Они встретились в стенах Московского университета, о чем свидетельствует запись из ведомости: ”…из класса английского языка от лектора английской словесности Эдуарда Гарвей с 10 сентября по 23 декабря 1831 года указано, что В.Шеншин и его друзья М.Лермонтов и А.Закревский получили по английской литературе высший балл  “4″.

Элементы студенческого братства М.Ю.Лермонтов привнес и в свои произведения. Так, в IV акте романтической драмы “Странный человек» поэт изобразил студенческий кружок, который и на самом деле существовал в университете. Праобразом одного из героев произведения выступил В.А.Шеншин. А в романе “Княгиня Литовская» поэт использует словесный оборот из письма своей московской приятельницы С.А.Бахметевой, которая называла лермонтовскую “пятерку» «Lа bande joeuse». В нее входили Н.И.Поливанов, А.Д.Закревский, А.А.Лопухин, Н.С. и В.А.Шеншины.

“Печорин с товарищи являлся также на всех гуляньях… В Москве, где прозванья еще в моде, прозвали их la bande joeuse”.

В одном из писем к Н.И.Поливанову от 7 июня 1831 года Шеншин писал: » Мне здесь очень душно, и только Лермонтов, с которым я уже пять дней не видался, меня утешает своею беседою”. Об их дружбе свидетельствует и стихотворение Лермонтова “К другу В.Ш(еншину), написанное в 1831 году и впервые опубликованное в журнале “Отечественные записки” в 1989 году.

“До лучших дней! перед прощаньем, — Пожав мне руку, ты сказал;

И долго эти дни я ждал,

Но был обманут ожиданьем!..”

В 1832 году М.Ю.Лермонтов и В.А.Шеншин держат экзамены в Школу гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров. О пребывании в ней чирковского помещика гласит запись в аттестате (указе) о службе: “По указу е.в. государя императора Николая Петровича, самодержца Всероссийского и прочая, и прочая, и прочая.

Предъявитель сего поручик Владимир Александров сын Шеншин, от роду имеет 25 лет, вероисповедания грекороссийского, из дворян Пензенской губернии, за родителями его состоит 800 душ крестьян. Российскую грамоту знает. Холост. С прошлого 1837 года в 21 декабря высочайшим е.и.в. приказом уволен от службы по домашним обстоятельствам тем же чином».

Не могу не обратить внимания еще на одного представителя родовитой фамилии  Николая Семеновича Шеншина (1813 1835), также входившего в лермонтовскую «пятерку». В 1830 году он поступил на словесное отделение Московского университета, а затем вместе с Лермонтовым учился в школе юнкеров. Лермонтов посвятил Н.С.Шеншину романтическую поэму “Последний сын вольности”. Рукопись до публикации в 1910 году хранилась в семье Шеншина.

На сестре Николая Семеновича  Анне Семеновне  женился В.А.Шеншин “по выходе из Школы гвардейских подпрапорщиков». Они находились в достаточно тесном родстве: женился Владимир Александрович, по сути, на своей троюродной племяннице, с которой проживал в с.Чирково Городищенского уезда на рубеже 1840-50-х годов. В пользу этого говорит тот факт, что “4 июня 1849 года в церкви с.Чирково состоялось крещение сына В.А.Шеншина  Ивана, родившегося 30 мая 1846 года».

 

Лермонтова жизнь и смерть | Президентская библиотека

15 октября 2019 года исполняется 205 лет со дня рождения великого русского поэта Михаила Лермонтова, одного из самых глубоких и глубоких поэтов России. Электронная коллекция Президентской библиотеки Михаила Лермонтова (1814–1841), отмечавшего свое 200-летие в 2014 году, содержит материалы, раскрывающие незаурядную личность поэта и его роль в становлении новой литературы в России. То, что Лермонтов прожил всего 27 лет, не мешало ему постигать священную сущность России и характер препятствий на ее историческом пути, заглядывать в самые сокровенные уголки русской души.

В электронные коллекции Президентской библиотеки поступают новые редкие издания: неизданные стихи Михаила Лермонтова, черновики его знаменитых литературных произведений, многочисленные рисунки, художественные фильмы и видеолекции и другие материалы. Недавно вышло издание «Литературное наследие. №. 45/46. Михаил Лермонтов », 1948 г., со статьей Б. Эйхенбаума, где говорится об случайно обнаруженной рукописи, в сборник которой попали еще не опубликованные стихотворения Лермонтова.

Многие авторы биографических очерков пытаются найти корни гениальности в раннем детстве поэта, от хрупкого на вид ребенка, рано потерявшего родителей и оставшегося на попечении бабушки Э.А. Арсеньева в своем имении в Тарханах. В связи с этим образ матери поэта описан в электронной копии альбома Михаила Лермонтова: «Марья Михайловна, — читаем мемуары родственницы Лермонтова, — была одарена музыкальной душой. Уложив ребенка к себе на колени, она играла на пианино, а он, прижавшись к ее голове, сидел неподвижно, звуки как бы сотрясали его младенческую душу, а по лицу катились слезы. Мать дала ему свою необычайную нервозность ».

В результате вырос талантливый мужчина с обнаженными нервами, рефлексирующий, остро реагирующий на все происходящее вокруг, презирающий пошлость в любых ее проявлениях.За это он, по сути, поплатился жизнью — глупая стычка с товарищем Мартыновым привела к дуэли под горой Машук в Пятигорске.

Поэма «Смерть поэта», написанная по случаю трагической гибели Александра Пушкина, принесла ему славу. .

По материалам «Лермонтова о смерти Александра Пушкина: по подлинным документам» // Вестник Европы. 1887. Vol. 1 «. Лермонтов был ужасно потрясен смертью Пушкина».

Правительство расценило стихотворение как призыв к мести, осознав его социальную значимость, и корнет Лермонтова был сослан на Кавказ в качестве прапорщика.

Кавказ 30-х — начала 40-х годов XIX века был местом экспедиций царских войск для подавления восстания горцев. «Были очень образованные и интересные люди, — вспоминали однополчане Лермонтова, — не последними среди них были декабристы, которых в то время отправляли на Кавказ рядовыми солдатами после сибирской каторги или в поселках». «На Кавказе … среди величественной природы времен Ермолова не исчезло убежище русской свободной мысли, где по воле правительства собирались ссыльные, а генералы, по легенде, оставались их друзьями. «.

В то же время, проявив необычайное мужество, Лермонтов был поэтом, собирателем кавказских народных сказок и легенд, из которых впоследствии сложились «Демон», «Послушник» и другие произведения. Именно на Кавказе в перерывах между боями Михаил Лермонтов писал свои лучшие полотна маслом и акварелью, создавал карандашные зарисовки горных пейзажей и батальных сцен: «Вид Пятигорска», «Танец грузин», «Тифлис. Замок Метехи »,« Два горца у реки »- эти рисунки размещены на портале Президентской библиотеки.

В это же время Михаил Юрьевич писал письма сестре своего друга Варваре Лопухиной. Лермонтов поговорил с ней о главном: он выразил опасения, что служба в армии помешает ему заниматься литературой, что в новой сфере он не сможет развить свои способности и т. Д., Что отражено в сборнике «Литературное наследие». №. 45/46. Михаил Лермонтов ». Поэт выразил намерение передать свои рукописи Варваре Александровне, на что она ответила:« Вы хорошо поступите, прислав мне все, что вы написали до сих пор.Знаете, я честно храню все присланное вами, и вы когда-нибудь с удовольствием все прочитаете ». Она попросила его написать: «Если у вас нет времени заниматься этим каждую неделю, ну, тогда раз в две недели. Но, пожалуйста, не лишайте меня этого утешения ». Но она тогда вышла замуж.

Лермонтов, так рано потерявший мать и остро нуждавшийся в женском понимании и участии, не мог получить их ни от одной из понравившихся ему женщин. Настоящей опорой в жизни осталась только воспитавшая его бабушка.

Благодаря Елизавете Алексеевне Лермонтову дали отпуск, он приехал в Петербург, куда его пригласили в лучшие столичные салоны. Между тем поэт строил собственные планы на дальнейшую жизнь. «Я еще надеюсь, дорогая бабушка, что все же получу помилование и выйду на пенсию», — писал он Э.А. Арсеньевой в мае 1841 года.

Поэт отправился на Кавказ в роковом ожидании скорого конца.

Мартынов простить не мог. Лермонтов погиб на горе Машук во время бессмысленной дуэли, так и не узнав, что командующий войсками на Кавказской линии и Причерноморье генерал-адъютант Граббе в рапорте от 3 февраля 1841 года за № 76 вновь представил Лермонтова к награде — на этот раз не к тому приказу, которому генерал неудачно изобразил сорвиголову, а к «золотой полусабле».Но на этот раз снова отказали — уже после смерти поэта.

Герой нашего времени, Демон, Песня о купце Калашникове, Смерть поэта, Беглец, Мцыри и др. Михаила Лермонтова

Проза и поэзия Михаила Лермонтова — сборник, в который вошли два прозаических произведения и тридцать — девять стихотворений, переведенных на английский язык, в том числе:

Ашик-Кериб
Герой нашего времени
Демон
Русалка
На смерть Пушкина (альтернативный перевод: Смерть поэта)
Песня купца Калашникова
Дезертир (альтернативный перевод: «Беглец»)
Мальчик-черкес (альтернативный вариант tr

Проза и поэзия Михаила Лермонтова — сборник, который содержит два произведения прозы и тридцать девять стихотворений, переведенных на английский язык, в том числе:

Ашик-Кериб
A Hero of Our Время
Демон
Русалка
На смерть Пушкина (альтернативный перевод: Смерть поэта)
Песня купца Калашникова
Дезертир (альтернативный перевод: Беглец)
Черкес Мальчик (альтернативные переводы: Мцыри, Послушник)

Поэт-романтик Михаил Юрьевич Лермонтов родился в Москве, Россия и был воспитан в Пензенской губернии своей богатой бабушкой по материнской линии.Его мать, аристократка, умерла, когда ему было три года после тяжелого и тяжелого брака, а его отец, отставной армейский офицер, был разлучен с Лермонтовым после смерти матери бабушкой. В 1830 году Лермонтов поступил в Московский университет, где два года проучился среди одноклассников, включая Константина Аксакова, Николая Станкевича, Виссариона Белинского и Александра Герцена, прежде чем уйти в 1832 году и поступить в Гвардейское училище в Санкт-Петербурге.

Лермонтов является автором поэм «Корсар» (1828 г.), «Ангел» (1831 г.), «Жена Тамбовского казначея» (1838 г.), «Беглец» (1846 г.), а также широко переработанного романтического шедевра «Демон» (1839 г.) и первого русского произведения. психологический роман «Герой нашего времени» (1840).Лорд Байрон оказал большое влияние на Лермонтова, и в его ранних стихах часто фигурировал байронический герой. Интерес Лермонтова к русскому средневековью привел к созданию исторических стихов, а его любовь к русской деревне проявлялась в ярких образах и персонажах. Поэзия Лермонтова отличается романтической остротой, а его лиризм вызывал восхищение у Антона Чехова, который сказал: «Я не знаю лучшего языка, чем язык Лермонтова».

О смерти Александра Пушкина Лермонтов написал скандальную и широко популярную элегию «Смерть поэта» (1837), которая подняла его на новый уровень славы.В этой элегии высокие суды обвинялись в причастности к смерти Пушкина, а Лермонтов был арестован и сослан на Кавказ на два года. В 1838 году по заступничеству бабушки и поэта Василия Жуковского Лермонтов вернулся в Москву, где критики назвали его наследником Пушкина. Он много писал в это время и пользовался литературной славой и дружбой. Однако его сильная личность и хвастовство также породили несколько врагов.

Михаил Юрьевич Лермонтов — Стихи известного поэта

Лермонтов родился в Москве 15 октября 1814 года в семье отставного капитана и его жены.В трехлетнем возрасте у Лермотова умерла мать, и его отправили жить к бабушке в ее имение в Пензенской губернии. Здесь на него произвела неизгладимое впечатление естественная, а иногда и экзотическая красота местности, равно как и обычаи и обряды того времени, а также рассказы, легенды и народные песни, которые он слышал.

В 1827 году он вместе с бабушкой переехал в Москву, учился в школе-интернате. Там он начал писать стихи и изучать живопись. На Лермонтова, как и на многих других молодых писателей того времени, сильное влияние оказал английский поэт лорд Байрон, о чем свидетельствуют его первые два стихотворения «Черкеси» и «Кавказский пленник» (1928).

Его первое опубликованное стихотворение «Весна» последовало в 1830 году.

В том же 1830 году он поступил в Московский университет и учился вместе с такими демократически настроенными представителями знати, как Александр Герцен и Николай Платонович Огарев. Студенты регулярно обсуждали политические и философские проблемы, и именно в этой атмосфере Лермотов написал ряд более объемных, повествовательных стихов и драм. Например, его драма «Странный человек» (1831) отразила настроения, существующие среди членов студенческих обществ: ненависть к деспотическому царскому режиму и крепостному праву.

В 1832 году он окончил Московский университет и поступил в кадетское училище в Петербурге.

По окончании учебы в 1834 году он был назначен в лейб-гвардии гусарский полк, дислоцированный в Царском Селе (ныне Пушкин), недалеко от Петербурга. В 1840 году он был сослан после дуэли с сыном французского посла в Санкт-Петербурге. Однако в 1841 году ему разрешили вернуться, чтобы провести некоторое время с бабушкой. На обратном пути он испытал прилив творческой энергии и написал такие поэтические произведения, как Утес (Утес), Спор (Аргумент), Нетто, не тебя так пылко я люблю (Нет, это не тебя я так любил) и его произведения. последняя работа Пророк («Пророк»).

Лермонтов погиб во время дуэли с сослуживцем-офицером в 1842 году. Ему было всего 26 лет, но он все же проявил себя как одаренный поэт, писатель и драматург, который продолжит вдохновлять ряд других русских художников.

Библиография:

Энциклопедия Бриттаника

«Я СТОЯСЬ ДЛЯ ШЕКСПИРА …»

Английская литература была открыта русскими образованными кругами в 18 веке, хотя в основном в немецком и французском переводах; вскоре после Отечественной войны 1812 г. возник большой интерес не только к английским писателям, но и к английскому языку.

Великий русский поэт Михаил Лермонтов (1814-1841) испытал глубокое влияние английской литературы. Он начал уроки английского языка в 1829 году, когда учился в привилегированной школе-интернате при Московском университете, куда его отправила Елизавета Арсеньева, бабушка будущего поэта. Здесь студенты изучали право, теологию, математику, физику, географию, естественные науки, военное дело, живопись, музыку, танцы и древние языки; особенно поощрялся интерес к литературе.Среди выпускников интерната были такие выдающиеся писатели и поэты, как Василий Жуковский, Александр Грибоедов и Федор Тютчев.

Чрезвычайно одаренный, Лермонтов учился с большим удовольствием. В письме к тете Марии Шан-Гирей весной 1829 года он писал: «Приближаются каникулы, прощай, достопочтенная школа. Но не думай, что я рад уйти, потому что учебы больше не будет. дома учусь даже больше, чем в школе »[1]

С раннего детства Лермонтов говорил по-немецки и по-французски, а позже его бабушка наняла губернатором г.Виндсон, обрусевший англичанин, которого назовут a la russe. «Федор Федорович Виндсон». Со своей женой немкой Варварой Бертельс он жил в флигеле дома на Малой Молчановке. [2] Лермонтов провел там свою юность (1829-1832), [3] и Виндсон учил его английскому языку, а также знакомство с творчеством британских поэтов и писателей. Впечатления Лермонтова от «Иней древнего мореплавателя» Сэмюэля Тейлора Кольриджа [4] нашли отражение в обоих его ранних стихотворениях («Калли», 1830, «Исповедь», 1830 г. , «Боярин Орша», 1836) и в его более поздних произведениях («Мцыри», 1839, «Демон», 1839), а также в его романе «Герой нашего времени» (1840).Во всех этих романтических и реалистических произведениях использована конфессиональная интонация.

вдохновленный легендой о том, что семья Лермонтова уходит своими корнями в шотландских предков, молодой поэт жадно читал произведения сэра Вальтера Скотта на английском языке и был особенно очарован его балладой «Томас Рифматор» о поэте-пророке 13 век, Лермонт. во сне его уносило в мрачные замки и зеленые холмы далекой Шотландии:

«В моем любимом шотландском нагорье,
Под завесой холодных туманов,
Между небом штормов и сухими песками,
Могила Оссиана существует.»[5]
(« Могила Оссиана », 1830 г.)

Такой же захватывающий импульс можно услышать в стихотворении «Желание» [6], написанном в том же году:

«На запад, на запад, я бы поторопился,
Где цветут поля моих предков,
Где в пустом замке, среди туманных холмов,
Их священные останки покоятся».

Троюродный брат Лермонтова Аким Шан-Гирей вспоминал: «Мишель начал изучать английский через Байрона, и через несколько месяцев он легко понял его; он читал Мура и стихи Вальтера Скотта… но он никогда не говорил бы по-английски бегло ». [7] Будучи студентом Московского университета, Лермонтов получил высшую оценку [8] от профессора английской филологии Эдварда Харви, который руководил его литературным анализом отрывков из Уолтера. Скотт, лорд Байрон и Томас Мур, ирландский поэт и певец, который был близким другом Байрона, а затем его биографом.

Байрон был, безусловно, главной иконой для молодого Лермонтова. Британский поэт-романтик оказал огромное влияние на русскую поэзию XIX века, что особенно заметно в стихотворениях А.С. Пушкина «Кавказский пленник» (1821 г.) и «Бахчисарайский фонтан» (1823 г.).Лермонтов был захвачен не только стихами Байрона, но и его героической личностью:

«Я еще молод, и звуки доносятся из
Мое пылающее сердце, Байрон — мой истинный идеал;
У нас одна душа и общие печали;
Хотелось бы, чтобы мы разделили наш участок! .. »
(« К *** », 1830) [9]

В рукописи стихотворения есть пометка поэта «После прочтения жизни Байрона [написанная] Муром» [10] со ссылкой на его «Письма и дневники лорда Байрона».эта книга упоминается в «Записках» Екатерины Сушковой, адресата любовной лирики Лермонтова. По ее словам, летом 1830 года, когда Лермонтов гостил в Середниково, родовом имении Столыпиных в Подмосковье, он был ». .. неотделимо от его огромного тома Байрона ». [11]

Автобиографические заметки Лермонтова наполнены упоминаниями отрывков из биографии Мура:

1) «Когда я начал тратить бумагу на тексты песен еще в 1828 году, я инстинктивно делал чистые копии и хранил их, и я все еще храню их.Сегодня я прочитал в хронике Байрона, что он сделал то же самое — это сходство поразило меня ».
2) «Есть мнение (Байрона), что ранняя страсть раскрывает душу, которая будет любить изящные искусства. Я думаю, что такая душа наполнена музыкой».
3) «Еще одно сходство моей жизни с Lord Byron’s. Его матери из Шотландии одна старая женщина предсказала, что он будет великим мужчиной и будет иметь два брака; моей бабушке на Кавказе было предсказано старушкой точно то же самое. Дай Бог сбыться; даже если я окажусь таким же несчастным, как Байрон »[12]

Примечательно, что литературное наследие Лермонтова включает два стихотворения с английскими названиями, оба связаны с Байроном. Первый — «Прощание» (1830 г.): после названия в скобках Лермонтов добавил «после Байрона». «Это не перевод, — писал позже Достоевский, — как у Гербеля и других; это Байрон живой, гордый и непостижимый гений. Я думаю, Лермонтов здесь еще глубже.[13] Второй — «Если бы мы никогда не любили так ласково» (1832), вольный перевод строфы Роберта Бернса, взятый Байроном в качестве эпиграфа к его стихотворению «Абидосская невеста».

Поэтический дар Лермонтова развивался так быстро, что, пройдя через свое увлечение Байроном, он спорил сам с собой:

«Нет, я не Байрон, это моя роль
Быть неоткрытым чудом,
Как он, преследуемым жезлом
Но с русской душой
Я начал раньше, скорее конец.
Мой разум никогда не достигнет такой высоты;
В моей душе, за пределами исправления,
Мои разбитые устремления лежат:
Темный океан ответит мне, может ли любой
Отбросить всю свою глубину с умелым тралом?
Кто мне многим объяснит?
I. .. может быть Бог? .. Никто на o //? »[14],
Перевод Алан Майерс

Еще одно увлечение Лермонтова было произведением Уильяма Шекспира.в детстве он слышал рассказы о постановках домашнего театра в Тарханах, где его дед Михаил Арсеньев в день собственной смерти сыграл роль могильщика в шекспировской трагедии «Гамлет» [15]. Позже наблюдал в пансионе. В школе возник настоящий культ Шекспира, который усилил интерес Лермонтова к британскому драматургу. Начало письма его тете Марии Шан-Гирей, написанного в то время, звучит очень эмоционально: «Я за Шекспира. это в «Гамлете»; если он настоящий Шекспир , безграничный гений, проникающий в человеческое сердце, и законы судьбы, подлинный и неповторимый Шекспир, то все это в «Гамлете».”[16]

В своем письме Лермонтов повествует самые захватывающие сцены из «Гамлета»: историю могильщиков, появление призрака в эпизоде ​​с матерью Гамлета, безумие Офелии. Он пересказывает по памяти диалог Гамлета и Полония об облаке и диалог с Гильденштерном о флейте. Для Лермонтова Гамлет — гордый князь, с иронией и твердой волей сражающийся со своими врагами. Неслучайно он заканчивает свое письмо к тете, восклицая: «А это никуда не годится!».. Ваше письмо взволновало меня: как можно оскорблять Шекспира? .. »[17]

Лермонтов с детства увлекался живописью, и все, что волновало его душу, проявлялось не только в его стихах, но и в рисунках, акварелях и масляных картинах: его сюжеты включали портреты друзей и родственников, виды Кавказа и жанр. сцены, и ему особенно нравилось рисовать бегущих лошадей и «грубые лица». Он писал всю свою жизнь, но очень немногие из его работ сохранились: 13 картин маслом, 44 акварели, около 50 рисунков, несколько альбомов с эскизами и карикатурами и 70 эскизов на полях его рукописей.

В 1968 году искусствовед Евгения Гаврилова обнаружила в коллекции известного коллекционера и искусствоведа Егора Маковского (1800–1886) рисунок, который она атрибутировала как портрет Шекспира работы Михаила Лермонтова [18]. Портрет нарисован графитным карандашом на толстом желтоватом листе бумаги с позолоченной кромкой, слегка тронутый сангиной. Она предположила, что лист мог быть удален из альбома: в правом нижнем углу едва различимая подпись и дата: «М.Ю. Лермонтов. 1832. [неразборчиво] Январь ». Гаврилова отметила: «Кажется, Лермонтов рассматривает образ Шекспира через призму собственного мировосприятия. Отсюда поистине романтический стиль портрета — поза Шекспира, закутанного в складки пальто, огненный взгляд и мятежный изгиб бровей. В этом суть идеи Лермонтова и явно уникальный подход »[19]. В Доме-музее Лермонтова в Москве представлен его акварельный автопортрет в войлочной мантии, и, по словам Гавриловой, есть определенное сходство с великим драматургом.

Лермонтов на протяжении всей жизни проявлял живой интерес к Шекспиру. Желая еще раз прочитать и проанализировать его произведения, он написал своей бабушке в последнем письме из Пятигорска: «Я бы также попросил полное собрание Шекспира на английском языке, хотя я не уверен, что вы можете найти его в Петербурге; скажи Екиму сделать это. Но поторопитесь — если оно скоро приедет, я, возможно, еще буду здесь »[20]. Нет никаких доказательств того, что бабушка поэта успела прислать собрание сочинений вовремя, а через месяц Лермонтов был убит на дуэли.

Вскоре его произведения стали доступны английскому читателю. В 1843 году стараниями доцента Императорского лицея в Царском Селе Томаса Шоу шотландский журнал «Blackwood’s Edinburgh» опубликовал первый английский перевод стихотворения Лермонтова «Дары Терека». Самые ранние переводы его романа «Герой нашего времени» относятся к 1850-м годам. в 1875 году Александр Конди Стивен сделал первый перевод «Демона», а шесть лет спустя, после постановки в Ковент-Гардене одноименной оперы Антона Рубинштейна, стихотворение окончательно покорило сердца британской интеллигенции.

Лермонтовские стихи были опубликованы в сборниках «Русские стихи: в английских стихах» Чарльза Томаса Уилсона (Лондон, 1887 г.) и антологии «Рифмы с русского» Джона Поллена (Лондон, 1891 г.). в 1899 г. «Герой нашего времени» был включен в учебник «Русский чтец», изданный в Кембридже. Эмигранты из России также публиковали свои переводы произведений Лермонтова и писали о нем статьи: Александр Герцен написал анонимную статью для лондонского журнала National Review (1860 г.), в которой подчеркивал роль Лермонтова как знаковой фигуры своего поколения. все еще недооценивается.За этим последовали многочисленные исследовательские работы на английском языке, посвященные жизни и творчеству поэта, среди которых наиболее популярны работы британского писателя Лоуренса Келли «Лермонтов: трагедия на Кавказе» (1977).

3 октября 2015 года, в день рождения поэта по старинному стилю, в старинном шотландском городе Эрлстон открыли памятник Лермонтову, созданный московским скульптором Степаном Мокроусовым. Место было выбрано из-за его предполагаемой связи с Фомой Рифмером, легендарным бардом 13 века, который, возможно, был предком великого русского поэта.

  1. Письмо Михаила Лермонтова Марии Шан-Гирей. [Весна 1829 г.] / «Собрание сочинений», в 4-х томах. Т. 4. Санкт-Петербург, 2014. С. 313.
  2. .
  3. Иванова, Т.А. «Лермонтов в Москве». Москва, 1979. С. 55.
  4. .
  5. С 1981 года в этом старинном особняке размещается Дом-музей Михаила Лермонтова.
  6. Иванова, Т.А. «Лермонтов в Москве». Москва, 1979. С. 57.
  7. .
  8. Лермонтов, М.Ю. «Собрание сочинений» в 4-х томах. Т. 1. Св.СПб., 2014. С. 103.
  9. .
  10. Там же. С. 181.
  11. Шан-Гирей, А.П. ‘М.Ю. Лермонтова // М.Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников ». Москва, 1964. С.37.
  12. Захаров, В.А. «Хроника М.Ю. Жизнь и творчество Лермонтова ». Москва, 2003. С. 98.
  13. .
  14. Лермонтов, М.Ю. «Собрание сочинений» в 4-х томах. Т. 1. Санкт-Петербург, 2014. С. 107.
  15. .
  16. Там же. С. 455.
  17. Сушкова, Е.А. «1830 год. Глава из моих записок» // «М.Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников ». Москва, 1964. С. 88.
  18. .
  19. Лермонтов, М.Ю. «Автобиографические заметки» // «Собрание сочинений» в 4-х томах. Т. 1. Санкт-Петербург, 2014. С.305-307.
  20. Лермонтов, М.Ю. «Собрание сочинений» в 4-х томах. Т. 1. Санкт-Петербург, 2014. С. 448.
  21. .
  22. Там же. С. 235.
  23. Висковатый, П.А. «Михаил Юрьевич Лермонтов. Жизнь и работа ». Москва, 1989. С.8.
  24. Письмо Михаила Лермонтова Марии Шан-Гирей.[Февраль 1830 г. или февраль 1831 г.] // «Собрание сочинений» в 4-х томах. Т. 1. Санкт-Петербург, 2014. С. 314.
  25. .
  26. Там же. С. 315.
  27. В настоящее время этот портрет находится в Русском музее в Санкт-Петербурге.
  28. Гаврилова, Е.И. «Портрет Шекспира Лермонтова» // «Лермонтовский сборник». Ленинград, 1985. С. 248–249.
  29. Письмо Михаила Лермонтова Е.А. Арсеньева. [28 июня 1841 г.] // «Собрание сочинений» в 4-х томах. Т. 1.Санкт-Петербург, 2014. С. 360.
  30. .

Иллюстрации

Михаил Лермонтов. Портрет Шекспира. 1832
Бумага, графитный карандаш, сангина. 26 × 20 см. Русский музей

Михаил Лермонтов. Вид на Кавказ с верблюдами. 1837-1838
Холст, масло. 62 × 71 см. Институт русской литературы (Пушкинский дом) РАН

Рукопись стихотворения Михаила Лермонтова «Боярин Орша». 1836-1837
Ноутбук. Чистая копия с исправлениями. 12 листов. Российская национальная библиотека

Письмо Михаила Лермонтова Елизавете Арсеньевой
28 июня 1841 г., из Пятигорска в Петербург: 2 л. Автограф. Российская национальная библиотека

Дом-музей Михаила Лермонтова в Москве. Комната поэта в мезонине

Афиша Дома-музея Михаила Лермонтова в Москве с мелкого эстампа Вадима Низова

Михаил Лермонтов. Автопортрет. 1837-1838.
Бумага, акварель, белила, лак. 10,2 × 9,4 см (овал). Литературный музей

Петр Заболоцкий. Портрет Михаила Лермонтова. 1837
Картон, масло. 36 × 28,1 см. Третьяковская галерея

Федор Виндсон, наставник Михаила Лермонтова. Не позднее 1857 г.
Фотография

Рукопись автографа Михаила Лермонтова на стихотворение «Станца» с портретом Екатерины Сушковой. 1830-1831.
Бумага, тушь. 18,2 х 8,9. Институт русской литературы (Пушкинский дом) РАН

Михаил Лермонтов. Пятигорск. 1837-1838.
il на картоне. 26,6 х 34,4. Литературный музей

Дом-музей Михаила Лермонтова. Двор

Рукопись стихотворения Михаила Лермонтова «Демон». 1838
Блокнот, рукописная копия с автографом (название, дата, «Посвящение» и т. Д.написано Лермонтовым). 19 листов. Российская национальная библиотека

Илья РЕПИН. Портрет композитора Антона Рубинштейна. 1881
Холст, масло. 80 × 62,3. Третьяковская галерея

А Медвежьи ворота | Желание Лермонтова быть похороненным заживо

Одно из самых известных стихотворений Михаила Лермонтова передает желание быть заживо похороненным под дубом. Такое желание необычно даже для поэта-романтика. Это стихотворение без названия датировано 1841 годом, годом смерти Лермонтова на дуэли в возрасте 26 лет.

В одиночестве я выхожу на дорогу;

Каменная тропа блестит сквозь туман.

Ночь тиха; Природа внимает Богу,

И выше, звезда разговаривает со звездой.

Небо торжественно и чудесно!

Земля спит бледно-голубым сиянием…

Почему тогда я чувствую такую ​​боль и тревогу?

Есть ли у меня ожидания? Сожаления?

У меня больше нет ожиданий от жизни,

И я не жалею о прошлом.

Ищу свободы и спокойствия:

Забыть и заснуть.

Но не холодным сном могилы:

Я хочу спать вечно,

Но жизнь все еще дремлет во мне

И моя дышащая грудь мягко поднимается,

Сладким голосом поет мне любовь,

Балую слух днем ​​и ночью,

Пока надо мной гнутся и шуршат

Всегда зеленый дуб, дающий тень.

Даже если Лермонтов действительно не хотел, чтобы его так заживо похоронили — а то, чего он желает, конечно, невозможно, — остается вопрос, почему он так себя чувствовал. Была ли жизнь настолько угнетающей для этого 26-летнего парня, что он представлял себе радикальное решение своей потребности в «свободе и спокойствии»? Он хочет свободы от самого себя («забыть себя») и спокойного сна.

Это стихотворение было написано, когда он возвращался на Кавказский фронт.Так что неминуемая смерть была вполне вероятной. Он уже видел там бой, заслужил похвалу за свое мужество, и только недовольный царь отказал ему в награде. Тем не менее этот боевой опыт должен был наложить отпечаток на этого чуткого поэта. Его длинное стихотворение «Валерик» описывает знаменитую битву, в которой он участвовал:

Не успевшие спешиться

Заряжает валы верхом…

Ура, потом тишина. — Daggers

.

И прикладами! — и последовала бойня.

Бой длился два часа

В текущем ручье. Они упорно боролись

Как звери, безмолвные, рукопашные.

Поток забился телами.

Я хотел набрать воды,

(жара и борьба меня утомили)

Но рябь мутная

Тёплые, красные.

Как лейтенант 4 фута 10 дюймов (147 см) выжил в таком долгом рукопашном бою, неизвестно.Он постоянно хромал после падения и, судя по его праздничному образу жизни, был не в хорошей форме. Даже если допустить некоторое преувеличение, опыт Валерика, должно быть, был ужасающим.

В «Валерике» он противопоставляет кровавые детали битвы «вершинам вечной гордости и покоя» кавказского пейзажа. И он завершает длинное стихотворение обращением к своему читателю с чувствами, похожими на те, что были в «Один, я шагаю», но с обнадеживающим результатом: «неизбежное пробуждение.”

Да хранит тебя Бог

От увиденного [войны]. У вас

Хватит других забот. Разве не лучше

Завершить жизненный путь самоотверженностью?

Заснуть

С надеждой на скорое пробуждение?

Есть и другие лирические стихи, в которых Лермонтов успокаивает природу. Действительно, природа становится лечением:

Горные вершины

Сон в темноте ночи:

Мирные долины

Полны свежего тумана.

С дороги не поднимается пыль

Листья не дрожат…

Подожди немного,

Вы расслабитесь.

(«По Гете» 1842)

Лермонтов искал спокойствия и уйти от беспокойства задолго до того, как он испытал на себе битву. В стихотворении 1837 года «Когда желтые кукурузные поля» он находит спокойствие в природе — желтом кукурузном поле, серебряных лилиях и долине ручья:

Тогда тревога сдается моей душе.

Потом морщины на моем лбу разойдутся

И я могу постичь счастье на Земле

И увидеть лицо Бога на небесах…

Лермонтов всегда был очень нервным.И он давно искал уединения как для собственного психического здоровья, так и для написания стихов. Примечательно, что большая часть его сочинений была написана за пределами города.

В «Парусе» он описывает двойственность своего характера. В нем описывается лодка, выходящая из дома. Моряк гонится за приключениями; он «бунтарь». Стихотворение заканчивается пренебрежительным словом «Как будто в штормах царит покой». Поэма содержит две стороны Лермонтова: его потребность в приключениях и его потребность в мире.

Его жизнь была полна диссоциативного поведения.Ему понравился конфликт. Он был известен как хулиган, эксплуатирующий слабости знакомых. Он вел себя высокомерно, что оскорбляло его сверстников. Он любил драться и участвовал в двух дуэлях. Большая часть его сочинений была конфронтационной; его «Смерть поэта» атаковала российский истеблишмент и привела к его первой ссылке.

Но он также хотел мира и уединения. В более позднем стихотворении, датированном 1 января (1840 г.), рассказывается, как он отключился на шумном балу и мечтал о своем детстве.Это явно отстраненность. Более ранние стихи, такие как «Когда желтые кукурузные поля» показали, он пытался найти в природе облегчение от напряженной жизни, которую вел. Но последнее стихотворение «Один, я выхожу» идет еще дальше к радикальному решению — быть похороненным заживо. Это стихотворение предполагает, что его опыт рукопашного боя обострил его прежние диссоциативные наклонности. В конце концов, он снова шел на фронт — после безуспешных попыток покинуть русскую армию.

Последнее замечание.Действия Лермонтова на роковой дуэли наводят на мысль, что он хотел там умереть. Он направил свой пистолет в небо и громко сказал, чтобы подстегнуть своего противника: «Я не буду стрелять в этого дурака». После этого комментария его противник подошел к преграде и прострелил ему сердце и легкие. В мемуарах его второй человек описал поведение Лермонтова в решающий момент: «Я никогда не забуду спокойное, почти веселое выражение лица… когда он смотрел на дуло пистолета, уже направленное на него». (см. Лоуренс Келли, , Лермонтов, , стр.178) Все это сильно говорит о том, что Лермонтов действительно покончил жизнь самоубийством на этой дуэли.

20 стихотворений о дружбе, чтобы украсить ваш (и вашу подругу) день

Исследования показали, что одиночество может нанести вред здоровью. Еще в 2017 году Telegraph UK сообщал: «Исследователи из США изучили 218 исследований воздействия социальной изоляции и одиночества на здоровье почти четырех миллионов человек. Они обнаружили, что у одиноких людей риск ранней смерти на 50 процентов выше, чем у людей с хорошими социальными связями.Напротив, ожирение увеличивает шанс умереть в возрасте до 70 лет примерно на 30 процентов ».

Друзья и семья важны для нашего благополучия. Тем не менее, существует множество стихов о членах семьи, поэтому я решил сосредоточиться на более сложной задаче: стихах о дружбе. Я составил список из 20 стихотворений о дружбе в честь тех, кто не любит одиночество. Эти стихи принадлежат к разным эпохам и точкам зрения и включают темы потерянных друзей, друзей мира, а также плохих друзей.Этот список ни в коем случае не является исчерпывающим; это список стихотворений, которые мне понравились, которые раскрывают различные аспекты дружбы.

Некоторые стихотворения о дружбе длиннее других, поэтому я включил несколько первых строк, но вам нужно будет перейти по ссылке, чтобы прочитать остальную часть стихотворения.

Лучшие стихи о дружбе

Имея с собой кока-колу, Фрэнк О’Хара

«это даже веселее, чем поездка в Сан-Себастьян, Ирун, Андай, Биарриц, Байонну

.

Информационный бюллетень «Проверьте свою полку»

Подпишитесь, чтобы получать новости, списки книг и многое другое от Библиотекаря — «Проверьте свою полку».

Спасибо за регистрацию! Следите за своим почтовым ящиком.

Регистрируясь, вы соглашаетесь с нашими условиями использования

или тошнит до желудка на Travesera de Gracia в Барселоне

отчасти потому, что в оранжевой рубашке ты выглядишь счастливее Святого Себастьяна

отчасти из-за моей любви к тебе, отчасти из-за твоей любви к йогурту… »

(подробнее по ссылке)

«Попить кока-колы с тобой» можно было бы истолковать как романтическую любовь, но я всегда читал это как «Пить колу с тобой, друг».

Любовное письмо моему лучшему другу от Эндрю Уорнера

Это видео — красивое письмо другу о психическом заболевании.

Буксир войны, Шел Сильверстайн

Мне нравится глупость Шела Сильверстайна и всех его стихов.

«Я не буду играть в перетягивание каната.
Я лучше поиграю в hug o ‘war,
Где все обнимаются
Вместо буксиров,
Где все хихикают
И катаются по коврику,
Где все целуются,
И все улыбаются,
И все обнимаются,
И все побед »

Дерево отравы Уильяма Блейка

Потому что Уильям Блейк.

«Я был зол на моего друга:
Я сказал свой гнев, мой гнев окончился.
Я злился на своего врага:
Я не говорил этого, мой гнев все возрастал.

И я поливал его страхами
Ночь и утро слезами моими;
И я загорелся улыбками,
И мягкими лживыми уловками.

И росло оно днем ​​и ночью,
Доколе оно принесло яркое яблоко.
И мой враг увидел его сияние,
И он знал, что это было мое,

И украл в сад мой,
Когда ночь окутала столб;
Утром рад, что вижу
Враг мой простирался под деревом.”

Нас двое, автор А.А. Милн

Кроме того, список стихов о дружбе был бы упущен без Винни-Пуха.

«Где бы я ни был, всегда есть Пух,
Всегда есть Пух и я.
Что бы я ни делал, он хочет сделать.
«Куда ты идешь сегодня?» говорит Пух:
«Ну, это очень странно, потому что я тоже.
Пойдем вместе, — говорит Пух.
«Пойдем вместе, — говорит Пух…»

(подробнее по ссылке)

Всем моим друзьям от Мая Ян

«Что я мог бы быть этим человеком в это время

дышать, смотреть, видеть, нюхать

Что я мог бы быть в этот момент в это время

отдыхает, спокойно движется, чувствует

Что я мог бы быть этим совершенством в это время

внезапно, изменилось, мирно и проснулось… »

(подробнее по ссылке)

Ваш друг сома

Ричард Бротиган

Очаровательное стихотворение о человеке, который думает о том, чтобы стать сомом в пруду.

«Если бы я прожил свою жизнь
в форме сома,
на каркасах из кожи и усов
на дне пруда
, и вы должны были бы пройти»

(подробнее по ссылке)

Друг Мэтта Харта

Это стихотворение напоминает мне о моем детстве летом в Чикаго.

«Друг живет наполовину в траве

с половиной в шоколадном торте,

идет к вашему дому в застенчивом свете

ноября, или яркий свет лета.

Положите руку ей на плечо,

или положишь руку ему на плечо ».

(подробнее по ссылке)

Друзья мира

Вот два стихотворения о друзьях с людьми, которых мы не знаем, о наших собратьях.

Я хочу извиниться, Рупи Куар

Я включил этот, так как считаю, что он говорит о дружбе с женщинами.

Штифт

Красная парча от Naomi Shibab Nye

Поэма о важности дружбы с гостями.

«Арабы говорили:
Когда незнакомец появляется у вас на пороге,
кормит его в течение трех дней
, прежде чем спросить, кто он…»

(подробнее по ссылке)

Потерянные друзья

Следующий набор стихов о друзьях, потерянных смертью или временем.

Поэма Лэнгстона Хьюза

Мне нравится прекрасная простота этого стихотворения.

«Я любил своего друга

Он ушел от меня

Больше нечего сказать

Поэма заканчивается,

Мягкий, как он начинался —

Я любил своего друга.”

Ночевка у Джона Яу

«Памяти Пола Виоли (1944–2011)»

Я не понимал, что вы исчезаете из поля зрения
Я не верю, что мог бы помочь с переходом

Скорее всего, вы бы пошутили над этим
Вы слышали о двух ослах, застрявших в воздушном валу »

(подробнее по ссылке)

Прогулка на кладбище, Гэри Сото

« Памяти Дэвида Рюнцеля, 1954–2014 гг.

Я искал двадцать минут
Могила моего убитого друга,
Маленький белый маркер,
# 356 написано.Он не
Это число или любое другое число… »

(подробнее по ссылке)

Моему самому старому другу, чье молчание подобно смерти Ллойд Шварц

«В сегодняшней газете рассказ о школьном театре
, выселенном из его квартиры на крыше в Карнеги-холле

.

заставило меня позвонить вам — единственный человек, которого я знаю
, который все еще помнил его талант, его внешность, его личность-

абсорбция. Мы смеялись (над чем не смеялись?), А затем
не смеялись, гадая, что с ним стало.Но я не могу позвонить… »

(подробнее по ссылке)

В надежде услышать от бывшего друга Маргарет Хассе

«Это вы на другом конце линии
не решаетесь поговорить со мной, остановившись на мгновение
, чтобы зарегистрировать мой привет, чтобы вы знали, что мой номер
остался прежним, моя фамилия осталась моей?»

(подробнее по ссылке)

Стихи дружбы о наших лучших собачьих друзьях

Поскольку я любитель собак, а собака — лучший друг человечества, мне, естественно, пришлось добавить несколько стихов на эту тему.Примечание: некоторые из них — грустные стихи о потерянных друзьях.

Пабло Неруда умерла собака

Любое оправдание Неруде.

«Моя собака умерла.
Я похоронил его в саду
рядом с ржавой старой машиной.

Когда-нибудь я присоединюсь к нему прямо здесь… »

(подробнее по ссылке)

Собачья музыка Пол Циммер

Я лично могу засвидетельствовать, что собаки могут быть певцами (особенно когда я играю на своем альт-саксофоне).

«Среди собак есть слушатели и певцы.
Моя большая собака пела со мной так чисто,
сморщила свои взъерошенные губы в букву «О»,
начиналась с небольших глотательных звуков
, как размышление Колтрейна, затем набирала силу… »

(подробнее по ссылке)

Худшие друзья

А теперь несколько стихов об ужасных друзьях, раз уж мы все были там и сделали это. Надеюсь, это послужит для нас предупреждением в будущем.

Как убить своего лучшего друга от анонима

«С отравленным яблоком, гребешком, кольцом, одеждой,

слово в ухо

Какая она будет тяжелой, когда я буду носить ее на руках… »

(подробнее по ссылке)

Мой первый лучший друг, Джек Прелюцкий

«Моя первая лучшая подруга — Ужасная Энн —
она ударила меня по глазу.
Мой второй лучший — Подлый Сэм —
он пытался смахнуть мой пирог.
Мой третий лучший друг — Крыса Макс —
он наступил мне на пальцы ног.
Моя четвертая лучшая подруга — Насти Нелл —
Она чуть не сломала мне нос… »

(подробнее по ссылке)

Морж и плотник Льюиса Кэрролла

Мне нужно было что-то от Льюиса Кэрролла в этом списке. Важное стихотворение о том, чтобы не заводить плохих друзей.

«Солнце светило на море,
Сияло изо всех сил:
Он делал все возможное, чтобы сделать
Волн гладкими и яркими —
И это было странно, потому что это было
Середина ночи…»

(подробнее по ссылке)

Это двадцать стихотворений о дружбе, в которых рассматриваются разные аспекты дружбы.Хотите еще стихов? Посмотрите этот пост о коротких стихотворениях и этот пост о любовных стихах.

Стихотворений Михаила Юрьевича Лермонтова

Мировая база поэзии: Стихи Михаила Юрьевича Лермонтова

Стихи Михаила Юрьевича Лермонтова


Медитация

С грустью смотрю на наше нынешнее поколение!
Их будущее кажется таким пустым, темным и холодным,
Под тяжестью сознательного колебания,
В безделье застаивается, стареет.
Мы получили, едва закончив отлучение,
Ошибки наших производителей, их медлительность,
И жизнь нас угнетает, ровная дорога без смысла,
Инопланетный пир, на котором мы ужинали.
Позорно равнодушно к добру и злу
Мы увядаем без боя, когда начинаем свой жизненный путь;
Когда нам угрожает опасность — неблагородное отсутствие смелости,
Перед высокими — презренными и низкими.
Сморщенный плод, созревший раньше своего часа,
Никакого удовольствия на вид и никакого удовольствия на вкус,
Там незнакомец-сирота, он висит рядом с цветком —
Время его полного цветения — его время падать и растрачиваться.

Ибо мы высушили мозги бесплодными домыслами,
Скрывая зависть от друзей и тех, кто о
Звонкий голос высоких устремлений
И страсти благородные, подорванные сомнениями.
Наши губы едва коснулись чаши наслаждения,
Но молодую силу мы не сохранили;
Из каждой радости, которую мы нашли, в страхе насыщения,
Мы взяли лучшее и больше никогда не приезжали.
Мечты о поэзии, чистом искусстве и его творчестве
С его сладким экстазом наши чувства не двигаются;
Жадно сохраняем остатки сенсации —
Выкопанный глубоко и скупо, бесполезная сокровищница.
И мы оба любим и ненавидим случайно, без убеждения,
Мы не приносим жертв ради злого умысла или ради добра,
В наших душах царит некое холодное сужение,
Где пламя воспламеняет кровь.
Игры наших производителей мы считаем скучной историей,
Их бесхитростные мальчишеские беспутные распутства;
Спешим в могилу несчастные, без славы,
С последним насмешливым взглядом назад.

Мрачная толпа — это мы, осужденные и скоро забытые,
Мы проходим по миру в тишине, без следа,
Нет мыслей, которые могли бы приносить плоды веками нерожденными,
Никакой гениальной работы, которая вдохновляла бы гонку.
Наш прах получит суровое и справедливое изображение,
Потомство насмехается искусными и пренебрежительными стихами,
Проклятие горечи сыновей за их предательство
Расточительным кошельком собственного отца.


Родной край

Каким извращенным умилением я люблю родной край!
Мое лучшее суждение здесь не имеет значения.
Не слава, выигранная в кровавом бою,
ни тем не менее спокойным поведением, доверчивым и строгим,
ни еще освященных веками обрядов или переданных традиций;
никто не может побудить мою душу к радостным видениям.

А еще я люблю — для меня загадка —
ее унылые степи, окутанные ледяной тишиной,
ее бескрайние, покачивающиеся, покрытые лесом нагорья,
весенние паводки, обильные, как море;
Люблю мчаться по узкой проселочной дороге
и, медленно всматриваясь в темноту впереди
вздыхая о ночлеге, взгляните на шоссе
распространились скорбные трепещущие огни деревень.
Я люблю пылающий дым стерни,
наваленные вагоны в степи ночью,
холм посреди желтых кукурузных полей поднимается,
пара берез серебристо-блестящая.
С удовольствием еще немногие обнаружили,
Я вижу загруженное зернохранилище,
хижина с аккуратно накрытой соломой,
резные оконные ставни свободно распахиваются.
В праздничные ночи с нисходящей росой,
Я буду смотреть до полуночи, не бойся
танец, смешение штампов и свистков
с бормотанием деревенских, полных пива.



Без названия

Нет, я не Байрон, это моя роль
Быть неоткрытым чудом,
Как и он, преследуемый жезл’рер,
Но с русской душой.
Я начал раньше, раньше кончил,
Мой разум никогда не достигнет такой высоты;
В моей душе, вне исправления,
Ложь о моих разбитых чаяниях:
Темный океан мне ответит, может любой
Отбросьте всю свою глубину с помощью умелого трала?
Кто объяснит меня многим?
Я … может быть, Бог? Вообще никого?



Без названия

Я

Я выхожу один в темноту.
Сквозь туман ярко светятся мостовые кремни;
Все тихо, говорит Бог, пустыня слышит,
Звезда со звездой собирается в ночи.

II

Небеса над головой открывают торжественное чудо;
Бледно-голубое сияние окутывает спящую землю …
Почему я должен мучиться, разрывать на части —
Старые сожаления? или ожидание рождения?

III

Нет, от жизни не жду,
Никаких печальных воспоминаний,
Я ищу мира, освобождения;
Я желаю забвения, сна …

IV

Не то, что сон кладбищ, холода и ужаса:
Купальщица на вечность сохранить
Полные силы жизни все еще дремлют в моей груди,
Грудь все еще слегка вздымается, пока я сплю;

В
Ночью и днем ​​мои соблазнительные уши,
Голоса поют сладкие мелодии любви,
Тенистые дубы вечно зеленые и улыбающиеся
Согните свои сучья и шумите близко над



Завещание

Я чувствую, что хочу побыть один
с тобой, друг, если останешься:
мое время на земле почти прошло;
по крайней мере, они так говорят.
И поедешь домой в отпуск:
заметьте … какие шансы? Верю,
по правде говоря, не много
даст медные полпенни.

Если кто вас спросит …
ну вообще кто угодно …
скажи им, куда летела пуля
прямо через грудь, один мяч:
«С честью умер за царя»
— и скажите, какие у нас плохие хирурги —
«и к его жилищу
он послал свое приветствие.»

Скорее всего, вы обнаружите, что мой старый папа
и мать оба мертвы …
Я бы не хотел их огорчать
или послать им слезы пролить;
но если вы обнаружите, что с ними все в порядке,
просто скажу, что у меня нет времени писать,
боевой полк
и жаловаться бесполезно.

У них там есть соседка?
Бог знает сколько времени назад
мы расстались! … Ей наплевать
спросить тебя.. Отпусти,
Скажи ей правду, не упускай ничего,
не нужно жалеть пустое сердце;
она там прольет слезу …
но для нее это ничего не значит!



Молитва

В самый тяжелый момент жизни, когда
переполнено скорбящее сердце,
самая могущественная молитва
Звоню и повторяю.

Есть сила, наполненная благодатью,
когда живые слова соединяются,
дыхание за пределами банальности,
что содержит божественную радость.

Как будто мертвым грузом выскользнул из мозга
Теперь угасает мое неверие —
Я снова верю, снова плачу,
и такой рельеф, рельеф …



Без названия

Нет, я не Байрон, это моя роль
Быть неоткрытым чудом,
Как и он, преследуемый жезл’рер,
Но с русской душой.
Я начал раньше, раньше кончил,
Мой разум никогда не достигнет такой высоты;
В моей душе, вне исправления,
Ложь о моих разбитых чаяниях:
Темный океан мне ответит, может любой
Отбросьте всю свою глубину с помощью умелого трала?
Кто объяснит меня многим?
Я… возможно, Бог? Вообще никого?


.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *