Сокровища народной мудрости текст: Спишите текст, вставляя пропущенные буквы, знаки препинания и раскрывая скобки. Выделенные слова записывайте поморфемно.

Содержание

Помогите плиз!)составьте и запишите план текста?                                           сокровища народной мудрости.величайшее богатство народа — его язык! тысячелетиями накапливаются и вечно живут в слове несметные сокровища человеческой мысли и опыта. и, может быть, ни в одной из форм языкового творчества народа с такой силой и так многогранно не проявляется его ум, так кристаллически не отлагается его национальная история, общественный строй, быт, мировоззрение, как в пословицах.меткий и образный русский язык особенно богат пословицами. их тысячи, десятки тысяч! как на крыльях, они перелетают из века в век, от одного поколения к другому, и не видна та безграничная даль, куда устремляет свой полет эта крылатая мудрость.различны эпохи, породившие пословицы. необозримо многообразие человеческих отношений, которые запечатлелись в чеканных народных изречениях и афоризмах. из бездны времени дошли до нас в этих сгустках разума и знания жизни радость и страдания людские, смех и слезы, любовь и гнев, вера и безверие, правда и кривда, честность и обман, трудолюбие и лень, красота истин и уродство предрассудков. — Знания.site

Помогите плиз!)составьте и запишите план текста?                                           сокровища народной мудрости.величайшее богатство народа — его язык! тысячелетиями накапливаются и вечно живут в слове несметные сокровища человеческой мысли и опыта. и, может быть, ни в одной из форм языкового творчества народа с такой силой и так многогранно не проявляется его ум, так кристаллически не отлагается его национальная история, общественный строй, быт, мировоззрение, как в пословицах.меткий и образный русский язык особенно богат пословицами. их тысячи, десятки тысяч! как на крыльях, они перелетают из века в век, от одного поколения к другому, и не видна та безграничная даль, куда устремляет свой полет эта крылатая мудрость.различны эпохи, породившие пословицы. необозримо многообразие человеческих отношений, которые запечатлелись в чеканных народных изречениях и афоризмах. из бездны времени дошли до нас в этих сгустках разума и знания жизни радость и страдания людские, смех и слезы, любовь и гнев, вера и безверие, правда и кривда, честность и обман, трудолюбие и лень, красота истин и уродство предрассудков.
— Знания.site

Помогите пожалуйста. прочитайте текст и выполните задания. величайшее богатство народа — его язык! меткий и образный русский язык особенно богат пословицами. их тысячи, десятки тысяч! как на крыльях, они перелетают из века в век, от одного поколения к другому, и не видна та безграничная даль, куда устремляет свой полет эта крылатая мудрость… различны эпохи, породившие пословицы. необозримо многообразие человеческих отношений, которые запечатлелись в чеканных народных изречениях и афоризмах. из бездны времени дошли до нас в этих сгустках разума радость и страдания людские, смех и слезы, любовь и гнев, вера и безверие, правда и кривда, честность и обман, трудолюбие и лень, красота истин и уродство предрассудков. издание русских пословиц, собранных на протяжении нескольких десятилетий прошлого века диалектологом и писателем в. и. далем, послужит великому и благородному делу изучения неисчерпаемых богатств нашей отечественной культуры, великого и могучего языка нашего. (по м. а. шолохову) 1. найдите в тексте прилагательные, относящиеся к разным разрядам. 2. из первого абзаца выпишите словосочетания «прилаг. + сущ.», укажите род, число и падеж прилагательного. 3. найдите случаи использования прилагательного в роли определения и в роли сказуемого. — Знания.site

Помогите пожалуйста. прочитайте текст и выполните задания. величайшее богатство народа — его язык! меткий и образный русский язык особенно богат пословицами. их тысячи, десятки тысяч! как на крыльях, они перелетают из века в век, от одного поколения к другому, и не видна та безграничная даль, куда устремляет свой полет эта крылатая мудрость… различны эпохи, породившие пословицы. необозримо многообразие человеческих отношений, которые запечатлелись в чеканных народных изречениях и афоризмах. из бездны времени дошли до нас в этих сгустках разума радость и страдания людские, смех и слезы, любовь и гнев, вера и безверие, правда и кривда, честность и обман, трудолюбие и лень, красота истин и уродство предрассудков.
издание русских пословиц, собранных на протяжении нескольких десятилетий прошлого века диалектологом и писателем в. и. далем, послужит великому и благородному делу изучения неисчерпаемых богатств нашей отечественной культуры, великого и могучего языка нашего. (по м. а. шолохову) 1. найдите в тексте прилагательные, относящиеся к разным разрядам. 2. из первого абзаца выпишите словосочетания «прилаг. + сущ.», укажите род, число и падеж прилагательного. 3. найдите случаи использования прилагательного в роли определения и в роли сказуемого. — Знания.site

Определите тему и главную мысль текста составьте план текста величайшее богатство народа — его язык! тысячелетиями накапливаются и вечно живут в слове несметные сокровища человеческой мысли и опыта. и, может быть, ни в одной из форм языкового творчества народа с такой силой и так многогранно не проявляется его ум, так кристаллически не отлагается его национальная история, общественный строй, быт, мировоззрение, как в пословицах. меткий и образный русский язык особенно богат пословицами. их тысячи, десятки тысяч! как на крыльях, они перелетают из века в век, от одного поколения к другому, и не видна та безграничная даль, куда устремляет свой полет эта крылатая мудрость… различны эпохи, породившие пословицы. необозримо многообразие человеческих отношений, которые запечатлелись в чеканных народных изречениях и афоризмах. из бездны времени дошли до нас в этих сгустках разума и знания жизни радость и страдания людские, смех и слезы, любовь и гнев, вера и безверие, правда и кривда, честность и обман, трудолюбие и лень, красота истин и уродство предрассудков. — Знания.site

Определите тему и главную мысль текста составьте план текста величайшее богатство народа — его язык! тысячелетиями накапливаются и вечно живут в слове несметные сокровища человеческой мысли и опыта. и, может быть, ни в одной из форм языкового творчества народа с такой силой и так многогранно не проявляется его ум, так кристаллически не отлагается его национальная история, общественный строй, быт, мировоззрение, как в пословицах.
меткий и образный русский язык особенно богат пословицами. их тысячи, десятки тысяч! как на крыльях, они перелетают из века в век, от одного поколения к другому, и не видна та безграничная даль, куда устремляет свой полет эта крылатая мудрость… различны эпохи, породившие пословицы. необозримо многообразие человеческих отношений, которые запечатлелись в чеканных народных изречениях и афоризмах. из бездны времени дошли до нас в этих сгустках разума и знания жизни радость и страдания людские, смех и слезы, любовь и гнев, вера и безверие, правда и кривда, честность и обман, трудолюбие и лень, красота истин и уродство предрассудков. — Знания.site

Урок-игра «Сокровища мудрости народной»

Ход урока

  1. Организационный момент

Ребята, сегодня мы собрались на игру, которая называется «Сокровища мудрости народной». Например, пословицы и поговорки часто называют золотыми зернами, маленькими жемчужинами, сокровищем народной мудрости. А.С. Пушкин восхищался глубокомысленностью и замысловатостью пословиц и поговорок: «Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей», — говорил он собирателю русских пословиц В.И. Далю.

-Вспомните, что говорил Александр Сергеевич про сказки. («Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!..») Итак, пора начинать нашу игру. Представьте свои команды.

(Идет представление команд.)

Напоминаю правила игры. Вы выбираете тему, в которую будете играть, и цену вопроса. Если команда отвечает верно, то очки достаются ей. Если команда ответить не может, то имеет право ответить другая команда. Итак, желаю успехов!

  1. Проведение игры
  1. Тема «Пословицы и поговорки»

Необозрима область жизни, охваченная пословицами поговорками. Поговорка отличается от пословицы тем, что она всегда часть суждения. Иное дело пословица — она подкрепляет речь говорящего отдельным суждением.

  • Продолжите выражения:
  • После драки… (кулаками не машут).
  • Не буди лихо, пока… (оно тихо).
  • Составьте пословицы и поговорки.
  • Всегда, пустой, нос, кверху, колос, дерет. (Пустой колос всегда нос кверху дерет.)
  • После, храбрых, много, драки. (После драки много храбрых.)
  • Узнайте поговорку:
  • Сильная боязнь имеет большие органы зрения. (У страха глаза велики.)
  1. Тема «Загадочная»

В народной речи «загадывать» означает задумывать, замышлять, предлагать что-либо неизвестное для решения. Про загадку сам народ говорил: «Без лица в личине», то есть «лицо» загаданного предмета скрыто под маской-«личиной», под иносказанием.

  • Зубов много, а ничего не ест. (Расческа.)
  • Закутан ребенок в сто пеленок. (Капуста.)
  • Летит куча поросят,
    Кто их тронет — завизжат. (Пчелы.)
  • Лежит под плетнем
    И крутит хвостом, Ничего не болит, А все стонет. (Свинья.)
  • Ящик на коленях скачет,
    То поет, то громко плачет. (Гармонь.)
  1. Тема «Детская»
  • Повторите дразнилку, прослушав ее один раз:

Агап-воробей,
Не гоняй голубей,
Голуби боятся,
На крышу садятся.

Сел Афонька на быка,
В лес поехал по дрова,
А дрова сгорели,
Афоню волки съели!

  • Отгадайте загадку:

Идут четыре брата
Навстречу старшему.
Здравствуй, большак! — говорят.
Здравствуй, Васька-указка,
Мишка-середка,
Гришка-сиротка
Да крошка-Тимошка. (Пальцы рук.)

  • Узнайте считалку по словам: крыльцо, сапожник, царь, честные люди.

(На златом крыльце сидели
Царь, царевич, Король, королевич,
Сапожник, портной.
Кто ты будешь такой?
Говори поскорей,
Не задерживай добрых
И честных людей!)

  1. Тема «Сказочная»

А сейчас попробуйте отгадать самых красивых героинь русских народных сказок.

  • Вот сирота. Ведьма привязала ей на шею камень и бросила ее в воду. А сама оборотилась красавицей и заменила ее. Хорошо, что слуга подслушал, как козленочек на берегу сестрицу звал. И рассказал все мужу несчастной. Как зовут сироту, и кто был ее мужем?
    (Аленушка и купец.)
    Из какой они сказки? («Сестрица Аленушка и братец Иванушка».)
  • Вот еще сирота. Рябая корова выполняла за нее самую трудную работу. Узнала об этом Триглазка и погубила со злыми сестрами славную корову. Выросла из костей коровы яблоня с наливными яблоками. И благодаря этим яблокам повстречала сирота своего суженого. Как зовут сироту и за кого она вышла замуж? (Хаврошечка За «сильного человека».) Из какой они сказки?
    («Хаврошечка».)
  • Вот краса-девица, которая мудреней своего отца уродилась| Он за то осерчал на нее и велел ей три года быть лягушкой. Муж вызволил ее из Кощеева плена. Как зовут красну девицу и ее мужа? (Василиса Премудрая и Иван-царевич). Из какой они сказки? («Царевна-лягушка».)
  • Вот девица, богатырка, обладательница колодца с живой водой и яблони с молодильными яблоками. Поборола она своего суженого в честном поединке. Как зовут богатырку и ее суженого? (Девица Синеглазка и Иван-царевич.) Из какой они сказки? («Сказка о молодильных яблоках и живой воде».)
  • Вот прекрасная королевна, которая побила однажды великое войско. Ее муж неосторожно помог вернуть Кощею бессмертному прежнюю силу.
    Как зовут королевну и ее мужа? (Маръя-Моревна и Иван-царевич.) Из какой они сказки? (Марья-Моревна).
  1. Тема «Скороговорки»

Игра словом в скороговорках становится источником веселья: в одной фразе нарочно совмещаются звуки, трудные для выговаривания именно сочетанием. Скороговорки учили чётко, быстро и правильно говорить, хотя и оставались простой игрой.

Проговорить четко и как можно быстрее всей командой:

  • Сыворотка из-под простокваши.
  • От топота копыт пыль по полю летит.
  • Сшит колпак,
    Да не по-колпаковски.
  • Стоит поп на копне,
    Колпак на попе,
    Копна под попом
    Поп под колпаком.
  • Пришел Прокоп, кипит укроп;
    И при Прокопе кипит укроп,
    И ушел Прокоп, кипит укроп,
    И без прокопа кипит укроп.
  1. Тема «Песенная»

Детям в первые годы жизни матери и няньки пели песенки разного содержания. Вначале пение колыбельных песен, затем наступал черёд тешить ребёнка пестушками и потешками. Своё название пестушки получили от слова «пестовать»- нянчить, холить, ходить за кем-нибудь. Пестушка незаметно переходит в потешку-песенку, которую поют ребёнку, играя с его пальцами, ручками, ножкам . Песенки более сложного содержания- это прибаутки, маленькие сказочки в стихах, поэзия смелого смешения реальных явлений, но такого, за которым угадываются действительные связи мира. В особенности это свойство обнаруживается в прибаутках-перевёртышах. Здесь все перевёрнуто, всё наоборот.

Опред

Сокровищница народной мудрости. Очерки, фельетоны, статьи, выступления

Сокровищница народной мудрости

Величайшее богатство народа — его язык! Тысячелетиями накапливаются и вечно живут в слове несметные сокровища человеческой мысли и опыта. И, может быть, ни в одной из форм языкового творчества народа с такой силой и так многогранно не проявляется его ум, так кристаллически не отлагается его национальная история, общественный строй, быт, мировоззрение, как в пословицах.

Меткий и образный русский язык особенно богат пословицами. Их тысячи, десятки тысяч! Как на крыльях, они перелетают из века в век, от одного поколения к другому, и не видна та безграничная даль, куда устремляет свой полет эта крылатая мудрость…

Различны эпохи, породившие пословицы. Необозримо многообразие человеческих отношений, которые запечатлелись в чеканных народных изречениях и афоризмах. Из бездны времени дошли до нас в этих сгустках разума и знания жизни радость и страдания людские, смех и слезы, любовь и гнев, вера и безверие, правда и кривда, честность и обман, трудолюбие и лень, красота истин и уродство предрассудков.

Обращаясь к пословицам русского народа, советский человек возьмет лучшее и отбросит то, что уже мертво и не нужно ему в созидании нового мира.

Никогда не померкнет наша патриотическая гордость, закованная в булат таких пословиц: «Наступил на землю русскую, да оступился», «С родной земли — умри, не сходи», «За правое дело стой смело».

Вслед за народом-мудрецом и советский человек скажет (пословица к слову молвится!): «Белые ручки чужие труды любят», «Не сметя силы, не поднимай на вилы», «На чужой спине беремя легко», «На чужую работу глядя, сыт не будешь», «Часом опоздано, годом не поверстаешь», «Слово не стрела, а разит».

Однако нашему современнику чуждо все, что несет на себе в пословицах печать национальной розни, рабства, угнетения женщины, религиозного суеверия — все то, что не выражало истинной мудрости народа, над которым тяготел классовый, сословный и церковный гнет. Свой протест против него народ прекрасно выразил во множестве метких, лукавых и разящих своей насмешкой, а подчас и горьких пословиц: «Ел бы богач деньги, кабы убогий его хлебом не кормил», «Густо кадишь, святых зачадишь», «Молебен пет, а пользы нет», «Хвали рожь в стогу, а барина в гробу».

И немало ложной мудрости, уродливых представлений прививали народу века социальной несправедливости, преклонения перед силой, ханжеством и лицемерием. Немало сохранилось в пословицах такого, что способно сейчас оскорбить здоровое чувство. Все это вытесняется идущей вперед жизнью, на смену приходит наш новый, социалистический опыт, который рождает и новую, благородную житейскую мудрость.

Так беспрерывно промываются временем и шлифуются рассыпанные в пословицах золотые крупицы народной жизни, борьбы и традиций бесчисленных поколений.

Издание русских пословиц, собранных на протяжении нескольких десятилетий прошлого века диалектологом и писателем В. И. Далем, послужит великому и благородному делу изучения неисчерпаемых богатств нашей отечественной культуры, великого и могучего языка нашего.

1957

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Беседа на тему «Сокровищница народной мудрости»

Сокровищница народной мудрости

Величайшее богатство народа — его язык! Тысячелетиями накапливаются и вечно живут в слове несметные сокровища человеческой мысли и опыта. И, может быть, ни в одной из форм языкового творчества народа с такой силой и так многогранно не проявляется его ум, так кристаллически не отлагается его национальная история, общественный строй, быт, мировоззрение, как в пословицах.

Меткий и образный русский язык особенно богат пословицами. Их тысячи, десятки тысяч! Как на крыльях, они перелетают из века в век, от одного поколения к другому, и не видна та безграничная даль, куда устремляет свой полет эта крылатая мудрость…

Различны эпохи, породившие пословицы. Необозримо многообразие человеческих отношений, которые запечатлелись в чеканных народных изречениях и афоризмах. Из бездны времени дошли до нас в этих сгустках разума и знания жизни радость и страдания людские, смех и слезы, любовь и гнев, вера и безверие, правда и кривда, честность и обман, трудолюбие и лень, красота истин и уродство предрассудков.

Обращаясь к пословицам русского народа, советский человек возьмет лучшее и отбросит то, что уже мертво и не нужно ему в созидании нового мира.

Никогда не померкнет наша патриотическая гордость, закованная в булат таких пословиц: «Наступил на землю русскую, да оступился», «С родной земли — умри, не сходи», «За правое дело стой смело».

Вслед за народом-мудрецом и советский человек скажет (пословица к слову молвится!): «Белые ручки чужие труды любят», «Не сметя силы, не поднимай на вилы», «На чужой спине беремя легко», «На чужую работу глядя, сыт не будешь», «Часом опоздано, годом не поверстаешь», «Слово не стрела, а разит».

Однако нашему современнику чуждо все, что несет на себе в пословицах печать национальной розни, рабства, угнетения женщины, религиозного суеверия — все то, что не выражало истинной мудрости народа, над которым тяготел классовый, сословный и церковный гнет. Свой протест против него народ прекрасно выразил во множестве метких, лукавых и разящих своей насмешкой, а подчас и горьких пословиц: «Ел бы богач деньги, кабы убогий его хлебом не кормил», «Густо кадишь, святых зачадишь», «Молебен пет, а пользы нет», «Хвали рожь в стогу, а барина в гробу».

И немало ложной мудрости, уродливых представлений прививали народу века социальной несправедливости, преклонения перед силой, ханжеством и лицемерием. Немало сохранилось в пословицах такого, что способно сейчас оскорбить здоровое чувство. Все это вытесняется идущей вперед жизнью, на смену приходит наш новый, социалистический опыт, который рождает и новую, благородную житейскую мудрость.

Так беспрерывно промываются временем и шлифуются рассыпанные в пословицах золотые крупицы народной жизни, борьбы и традиций бесчисленных поколений.

Издание русских пословиц, собранных на протяжении нескольких десятилетий прошлого века диалектологом и писателем В. И. Далем, послужит великому и благородному делу изучения неисчерпаемых богатств нашей отечественной культуры, великого и могучего языка нашего. (1957)

Римлянам 11:33 О бездна богатства мудрости и познания Бога! Как непостижимы Его суждения и непостижимы Его пути!

New International Version
О, глубина богатства мудрости и познания Бога! Как непостижимы его суждения и его пути, которые невозможно проследить! New Living Translation
О, как велики Божьи богатства, мудрость и знания! Как для нас невозможно понять его решения и его пути! Английский Стандартный Версия
О, глубина богатства, мудрости и познания Бога! Как непостижимы его суждения и как непостижимы его пути! Berean Study Bible
О, бездна богатства мудрости и познания Бога! Как непостижимы Его суды и неизведаны Его пути! Berean Literal Bible
О, глубина богатства , как мудрости, так и познания Бога! Как непостижимы Его суждения и неизведаны Его пути! Новая американская стандартная Библия
О, бездна богатства мудрости и познания Бога! Как непостижимы Его суждения и непостижимы Его пути! New King James Version
О, бездна богатства мудрости и познания Бога! Как неисследимы Его суды и Его прошлые пути познания! Библия короля Иакова
О бездна богатства мудрости и познания Бога! Как непостижимо его суждений и его прошлых познаний! Христианская стандартная Библия
О, глубина богатства мудрости и познания Бога! Насколько непостижимы его суждения и неизведаны его пути! Contemporary English Version
Кто может измерить богатство, мудрость и знание Бога? Кто может понять его решения или объяснить, что он делает? Good News Translation
Как велико Божье богатство! Насколько глубоки его мудрость и знания! Кто может объяснить его решения? Кто может понять его пути? Холман Христианская стандартная Библия
О, глубина богатства мудрости и познания Бога! Как непостижимы Его суждения и непостижимы Его пути! Международный стандарт версии
О, как глубоко Божье богатство, мудрость и знание! Как непостижимы его решения и необъяснимы его пути! NET Библия
О, глубина богатства, мудрости и познания Бога! Как непостижимы его суждения и как бездонны его пути! New Heart English Bible
О глубина богатства мудрости и познания Бога. Как непостижимы его суждения и прослеживание его прошлых путей. Верная версия
О, бездна богатства мудрости и познания Бога! Как непостижимы Его суждения и непостижимы Его пути! Aramaic Bible in Plain English
О, глубина богатства, мудрость и знание Бога, ибо человек не исследовал свой суд и его пути не прослеживаются! СЛОВО БОЖЬЕ® Перевод
Богатство, мудрость и знания Бога настолько глубоки, что невозможно объяснить его решения или понять его пути.Новый американский стандарт 1977 г.
О, глубина богатства мудрости и познания Бога! Как непостижимы Его суды и непостижимы Его пути! Библия Короля Иакова 2000
О бездна богатства мудрости и познания Бога! Как непостижимы его суждения и его прошлые пути познания! Американский король Джеймс Версия
О бездна богатства мудрости и познания Бога! как непостижимы его суждения и его прошлые пути познания! American Standard Version
О бездна богатства мудрости и познания Бога! Как непостижимы его суждения и прослеживание его прошлых путей! Библия Дуэ-Реймса
О глубина богатства мудрости и познания Бога! Как непонятны его суждения и как непостижимы его пути! Darby Bible Translation
О бездна богатства мудрости и познания Бога! насколько непостижимы его суждения и неизведаны его пути! Пересмотренная версия
на английском языке О глубина богатства мудрости и познания Бога! Как непостижимы его суждения и его прошлые пути! Перевод Библии Вебстера
О бездна богатства мудрости и познания Бога! Как непостижимы его суждения и его прошлые пути познания! Weymouth New Testament
О, как неисчерпаемы Божьи ресурсы, Божья мудрость и Божье знание! Как невозможно исследовать Его указы или проследить Его следы! World English Bible
О глубина богатства мудрости и познания Бога! Как непостижимы его суждения и прослеживание его прошлых путей! Буквальный перевод Янга
О глубина богатства, мудрости и познания Бога! насколько непостижимы Его суждения и непостижимы Его пути!

Изучите Библию

Гимн хвалы
32Ибо Бог всех приговорил к непослушанию, чтобы всех помиловать. 33O, бездна богатства мудрости и познания Бога! Как непостижимы Его суждения и непостижимы Его пути! 34 «Кто познал разум Господа? Или кто был Его советником? »…

Перекрестные ссылки

Иов 5: 9
Кто творит великие и неисследимые дела, чудеса без числа. Иов 11: 7
Можете ли вы постичь глубины Бога или открыть пределы Всемогущего? Job 15: 8
Слушаете ли вы совет Божий или ограничиваете мудрость только себе? Job 37:23
Вседержитель нам недоступен; Он возвышен в силе! В Своей справедливости и великой праведности Он не угнетает.Псалом 36: 6
Твоя праведность — как самые высокие горы, Твои суждения — как самое глубокое море. Господи! Храни людей и животных. Псалом 92: 5
Как велики дела Твои, Господи, как глубоки мысли Твои! Псалом 138: 6
Такое знание слишком чудесно для меня, слишком возвышенно для меня, чтобы постичь Псалом. 145: 3
Велик Господь и достохвален; Его величие неисследимо. Притчи 25: 2
Слава Божья — скрыть дело, и слава царей — исследовать его. Екклесиаст 3:11
Он сделал все прекрасным в свое время.Он также поместил вечность в сердца людей, но они не могут постичь работу, которую Бог проделал от начала до конца. Екклесиаст 7:24
То, что существует, недостижимо и очень глубоко. Кто может постичь это? Ecclesiastes 8:17
Я видел все дела Божьи, и что человек неспособен постичь работу, совершаемую под солнцем. Несмотря на его попытки найти его, он не может найти его значения; даже если мудрый человек утверждает, что знает, он неспособен постичь. Исаия 28:29
Это также исходит от Господа Саваофа, Который чудесен советом и великой мудростью.Исаия 40:28
Разве вы не знаете? Вы не слышали? ГОСПОДЬ — вечный Бог, Творец концов земли. Он никогда не ослабнет или не утомится; Его понимание невозможно исследовать. Римлянам 2: 4
Или вы пренебрегаете богатством Его доброты, терпения и терпения, не понимая, что доброта Бога ведет вас к покаянию? 1 Коринфянам 2:10
Но Бог открыл это нам Духом. Дух исследует все, даже глубины Божьи. Ефесянам 3: 8
Хотя я меньше всех святых, эта благодать была дана мне: проповедовать язычникам неисследимые богатства Христа, Ефесянам 3: 10
Его цель состояла в том, чтобы теперь, через церковь, многообразная мудрость Божья была открыта правителям и властям небесных царств, Колоссянам 2: 3
, в которых сокрыты все сокровища мудрости и знания.

Сокровищница Священного Писания

О бездна богатства мудрости и познания Бога! как непостижимы его суждения и его прошлые пути познания!

глубина.

Псалом 107: 8 О, если бы мужей восхваляли Господа за Его доброту и за Его чудесные дела сынам человеческим!

Proverbs 25: 3 Небо за высоту, земля за глубину, и сердце царей неисследимо.

Ефесянам 3:18 Пусть все святые смогут понять, что такое ширина, длина, глубина и высота;

богатств.

Romans 2: 4 Или пренебрегаешь богатством благости Его, терпения и долготерпения; не зная, что благость Божия ведет тебя к покаянию?

Римлянам 9:23 И чтобы он мог возвещать богатство своей славы на сосудах милосердия, которые Он прежде приготовил для славы,

Ефесянам 1: 7 В Котором мы имеем искупление через Его кровь, прощение грехов по богатству Его благодати;

как.

Job 5: 9 Который творит великие дела и неисследимое; чудеса без числа:

Job 9:10 Который творит великие дела, не обнаруживая; да, и чудес без числа.

Иов 11: 7-9 Можешь ли ты найти Бога поиском? Сможешь ли ты в совершенстве познать Вседержителя? …

Лексикон

O,
Ὦ (Ō)
Междометия
Греческий 5599 Стронга: Первичное междометие; как признак звательного падежа — О; как восклицательный знак, о.

[the] depth
βάθος (bathos)
Существительное — именительный падеж Единственного числа
Греческий 899: От того же, что Bathus; глубина, т.е. протяженность; тайна.

богатства
πλούτου (ploutou)
Существительное — Родительный падеж Мужского рода Единственного числа
Греческий 4149 Стронга: От основания pletho; богатство, то есть деньги, имущество или изобилие, богатство, ценные дары.

[мудрости]
σοφίας (sophias)
Существительное — Родительный падеж Женского рода Единственное число
Греческий язык Стронга 4678: Мудрость, проницательность, умение (человеческое или божественное), интеллект. Из софоса; мудрость.

и
καὶ (kai)
Соединение
Греческий 2532 Стронга: И даже, а именно.

знания
γνώσεως (gnōseōs)
Существительное — Родительный падеж Женского рода Единственное число
Греческий язык Стронга 1108: Знание, учение, мудрость. От гиноско; знание, т.е. знание.

Бога!
Θεοῦ (Theou)
Существительное — Родительный падеж Мужской род Единственное число
Греческий 2316 Стронга: Божество, особенно верховное Божество; образно говоря, магистрат; по гебраизму, очень.

How
ὡς (hōs)
Наречие
Греческий 5613 Стронга: Вероятно, наречие сравнительного от hos; который как, т.е. таким образом.

unsearchable
ἀνεξεραύνητα (anexeraunēta)
Прилагательное — именительный падеж среднего числа множественного числа
Греческий 419 Стронга: Это невозможно найти, непостижимо, непостижимо. Не разыскано, т.е. непостижимо.

Его
αὐτοῦ (autou)
Личное / притяжательное местоимение — родительный падеж мужского рода, 3-е лицо единственного числа
Греческий язык Стронга 846: Он, она, оно, они, они, то же самое. От частицы au; возвратное местоимение «я», используемое в отношении третьего лица и других лиц.

судебных решений,
κρίματα (krimata)
Существительное — именительный падеж среднего числа множественного числа
Греческий язык Стронга 2917: From krino; решение («преступление»).

и
καὶ (kai)
Соединение
Греческий 2532 Стронга: И даже, а именно.

не отслеживается
ἀνεξιχνίαστοι (anexichniastoi)
Прилагательное — именительный падеж женского рода Множественное число
Греческий 421 Стронга: Это невозможно исследовать, непонятно.Не отслеживается, т.е. не отслеживается.

Его
αὐτοῦ (autou)
Личное / притяжательное местоимение — родительный падеж мужского рода, 3-е лицо единственного числа
Греческий язык Стронга 846: Он, она, оно, они, они, то же самое. От частицы au; возвратное местоимение «я», используемое в отношении третьего лица и других лиц.

способов!
ὁδοὶ (ходои)
Существительное — именительный падеж женского рода Множественное число
Греческое слово Стронга 3598: Путь, дорога, путешествие, путь. Видимо основное слово; дорога; косвенно прогресс; образно, режим или средство.

(33-36) Этот грандиозный и всеобъемлющий взгляд на божественные цели производит такое глубокое впечатление на Апостола, что он разражается страстной хвалой, с которой первая (доктринальная) часть Послания доводится до сведения. близко.

(33) Богатство. — Два следующих существа могут рассматриваться как зависящие от «богатства». Это конструкция, принятая в Авторизованной версии, и выражается в использовании слова «оба». Или все три субстанции могут быть независимыми, о глубина богатства, мудрости и знания Бога! В любом случае «богатство» означает «неиссякаемые ресурсы», подразумевая либо то, что мудрость и знание Бога неисчерпаемы, либо материалы, находящиеся в их распоряжении, неисчерпаемы.С помощью этих безграничных ресурсов Бог может извлекать добро даже из зла.

Судебные решения. Решения, подобные тем, которыми Израиль был исключен, а язычники допущены.

Стихи 33-35. — О глубина богатства мудрости и знания (или богатства, мудрости и знания) Бога! Γνώσεως означает всеведение Бога; от σοφίας, его мудрость в упорядочивании событий; от πλούτου, если его принять в качестве согласованного существа, изобилие его благости (ср. Римлянам 2: 4, πλούτος τῆς χρηστότητος; Ефесянам 1: 7, τὸν πλοῦτον τῆς χάριῦτος αὐτος.Согласование трех существительных предлагается καὶ перед σοφίας; но преобладающее использование Святого Павла может скорее одобрять зависимость σοφίας и γνώσεως или πλούτου, как в Авторизованной версии). Как непостижимы его суждения и то, что он не нашел (вернее, проследил)! (ср. Псалом 26: 6; Иов 9:10; Иов 11: 7). Ибо кто познал ум Господа? или кто был его советником? (Исайя 40:13, точная цитата из LXX.). Или кто первый дал ему, и воздастся ему опять? (ср.Иов 41:11, где на иврите написано (пересмотренная версия): «Кто первый дал мне, чтобы мне воздать ему?» LXX. (Иов 41: 2) дает совершенно другой смысл отрывка; Таким образом, может показаться, что, как это видно и в других случаях, св. Павел, хотя обычно более или менее свободно цитирует LXX., также был знаком с еврейским текстом и выносил суждения при цитировании.

Перейти к предыдущему

Способные решения Указы Глубинные открытия Поиск следов Невозможные Неисчерпаемые суждения Бога Прошлые пути Ресурсы Поиск богатств Поисковый след Непостижимый непостижимый неизведанный путь Богатство Мудрость

Перейти к следующему

Способные решения Указы Возможные глубинные открытия Путь к непостижимому суждению Неизвестный путь Бога Богатства Поиск Искали След Непостижимые Непостижимые Неизвестные Пути Богатство Мудрость

Ссылки

Римлянам 11:33 NIV
Римлянам 11:33 NLT
Римлянам 11:33 ESV
Римлянам 11:33 NASB
Римлянам 11:33 KJVRomans 11:33 Приложения Библии
Римлянам 11 : 33 Библия Паралела
Римлянам 11:33 Китайская Библия
Римлянам 11:33 Французская Библия
Римлянам 11:33 Немецкая Библия Алфавитный: и за гранью обеих глубин Бог его Как суждения, знание О, пути, богатые, прослеживающие непостижимые непостижимые пути мудрость NT Letters: Romans 11:33 О бездна богатства обоих (Рим. Ro) Христианские ресурсы для изучения Библии, словарь, сопоставление и инструменты поиска

народная мудрость — Traducción al español — ejemplos inglés

Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.

Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Автор отрывка народной мудрости добавил свое имя.

С уважением, Dr.барат, мне нужен плутоний, а не венгерский народная мудрость .

Con el debido respeto, доктор Барат, necesito plutonio, no una pizca de sabiduría Popular húngara.

Стремление понять и уважать местную мудрость значительно повысит ваш авторитет.

Узнав местную народную мудрость о пчелах, человек, пытающийся научить более совершенным методам пчеловодства, может закрепить то, что является правильным, и попытаться изменить то, что понимается неправильно.

Por averiguar cual es el conocimiento popular local la persona que está tratando de enseñar mejores métodos de apicultura puede resforzar lo righto y tratar de cambiar los conceptosquivocados.

Уничтожьте ограничительные пословицы и народной мудрости прямиком из средневековья.

Правильное употребление специй — еще один пример народной мудрости .

Обратите внимание на народная мудрость , которая может иметь самые глубокие корни.

Спи на нем — это народная мудрость .

Это были предсказания народной мудрости .

Можно заметить, что некоторые переживания поддерживаются предполагаемой непогрешимостью «социального участия» и народной мудрости .

Esposible Observar que algunas experienceias se sustentan en una supuesta infalibilidad de la Participación social y de la sabiduría popular .

До сегодняшнего дня Европейская комиссия (и не только ЕС) стремилась донести до народную мудрость .

Hasta el día de hoy la Comisión Europea (y no sólo ella) se ha mostrado ansiosa por incorporated la sabiduría popular .

Специальное мероприятие: повысить осведомленность посредством художественной презентации и предложить народной мудрости через рассказывание историй.

Актуальный особенный: дополнительная информация о медианте, художественная презентация и передача, , популярные, , медианте, рассказ об историях.

Некоторые изречения являются продуктами народной мудрости , которые пытаются резюмировать основную истину; они обычно известны как «пословицы» или «поговорки».

Алгунос адажиос сын продукта популярного народного , que intenta resumir alguna verdad básica; este tipo se conoce generalmente como proverbio o refrán.

Как и в сауне, она обычно вызывает потоотделение, и, согласно народной мудрости , это может помочь предотвратить развитие полной простуды.

Al igual que un baño сауна, normalmente provocará sudoración y de acuerdo a la sabiduría Popular esto podría ayudar a revertir el desarrollo de un resfriado agudo.

Но остановите это народной мудрости немногих. Известная личность, конечно, не исключение.

Pero detener esta sabiduría Popular de unos pocos. persona famosa, por supuesto, no es una excepción.

Также многие народная мудрость строго оговаривает, что вручную сметать крошки с обеденного стола нельзя.

Además, muchas sabiduría popular estipula claramente que es imposible para barrer las migajas de la mesa de la cena con la mano.

Это больше, чем просто здравый смысл народная мудрость — это вывод научных исследований.

Este consjos es más que solo sabiduría Popular de sentido común, es la заключение devestigaciones científicas.

В таких исследованиях следует уделять внимание надземным данным, которые щедро разбросаны в сокровищницах народной мудрости .

En esavestigación se le debería prestar atención a la información supramundana que está generosamente esparcida en los tesoros de la sabiduría popular .

В главе 4 Закона о национальном образовании 1999 года говорится, что людям будут предоставлены знания в области религии, искусства, культуры, спорта и тайской народной мудрости .

En el capítulo 4 de la Ley nacional de Educación, de 1999, se dispone que se impartirán conocimientos de Religion, arte, cultura, deportes y sabiduría popular tailandesa.

Рухнама, которую несколько раз исполнял Global Voices, — это «книга души», основанная на народной мудрости , а не на религии.

El Ruhnama, que ha tenido cobertura en diversas ocasiones por Global Voices, es el ‘libro del alma basado en la sabiduría Popular más que en la религия.

Повесть о Беовульфе, некогда короле народа Ведер Гейтс

Титульная страница Исходное содержание или первая страница
Доступен в следующих форматах:
Факс PDF 4,3 МБ Это факсимильный или графический PDF-файл, созданный на основе отсканированных изображений оригинальной книги.
Факс PDF 599 КБ Это факсимильный или графический PDF-файл, созданный на основе отсканированных изображений оригинальной книги.
Разжечь 191 КБ Это электронная книга, отформатированная для устройств Amazon Kindle.
Электронная книга PDF 348 КБ Этот текстовый PDF или EBook был создан на основе HTML-версии этой книги и является частью Portable Library of Liberty.
ePub 166 КБ Стандартный файл ePub для вашего iPad или любого устройства для чтения электронных книг, совместимого с этим форматом
HTML 326 КБ Эта версия была преобразована из исходного текста.Были предприняты все усилия, чтобы перевести уникальные особенности печатной книги в среду HTML.
Упрощенный HTML 326 КБ Это упрощенный формат HTML, предназначенный для программ чтения с экрана и других браузеров с ограниченными функциями.

Об этом заголовке:

Английский перевод сказки. Беовульф — один из первых литературных шедевров английского языка, написанный на древнеанглийском языке в XI веке.Считается, что сама история изначально была составлена ​​где-то между 700 и 750 годами. Хотя некоторые места и события действительно исторические, главный герой истории, Беовульф, считается вымышленным архетипическим героем. В нем рассказывается о жизни принца скандинавских геатов Беовульфа, который сражается с различными монстрами, героем возвращается в королевство своего отца и вскоре сам становится королем, правя в мире в течение пятидесяти лет, пока не появится ужасный дракон. Еще раз Беовульф должен выполнить свои обязанности, даже к своему собственному уничтожению.

Информация об авторских правах:

Текст находится в открытом доступе.

Заявление о добросовестном использовании:

Этот материал размещен в Интернете для достижения образовательных целей Liberty Fund, Inc. Если иное не указано в разделе «Информация об авторском праве» выше, этот материал можно свободно использовать в образовательных и академических целях. Его нельзя использовать для получения прибыли.

Содержание:

  • БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСКА
  • АРГУМЕНТ
  • ИСТОРИЯ БЕОВУЛЬФА
  • Я.: И ПЕРВЫЕ ИЗ РОДА HROTHGAR.
  • II .: ОТНОСИТЕЛЬНО ХРОТГАРА И КАК ОН ПОСТРОИЛ ДОМ НАЗЫВАЕТСЯ ХАРТ. ТАКЖЕ СКАЗАНО ГРЕНДЕЛЬ.
  • III .: КАК ГРЕНДЕЛЬ ПАДАЛСЯ НА ХАРТА И РАСХОДИЛ ЕГО
  • IV .: ТЕПЕРЬ ПРИХОДИТ СЫН ЭКГТОВА НА СТРАНУ ДАНЕЙ, И СТЕНА ГОВОРИТ С НИМ.
  • В .: ЗДЕСЬ БЕОВУЛЬФ ОТВЕТЫВАЕТ СВОИМ, КОТОРЫЙ УКАЗЫВАЕТ ЕМУ ПУТЬ В ОБИТЕЛЬ КОРОЛЯ.
  • VI: БЕОВУЛЬФ И МЕХАНИЗМЫ ПРИХОДЯТ В HART.
  • VII .: БЕОВУЛЬФ ГОВОРИТ С ХРОТГАРОМ И РАССКАЗЫВАЕТ, КАК ОН ВСТРЕЧИТСЯ ГРАНДЕЛУ.
  • VIII .: ХРОТГАР ОТВЕТИЛ БЕОВУУЛЬФУ И СКАЗАЛ ЕГО СИДЕНИЕ НА ПРАЗДНИК.
  • IX: НЕПОДВИЖНОЕ КОНТЕНДЕНТ В СЛОВАХ С BEOWULF.
  • X .: БЕОВУЛЬФ ЗАВЕРШАЕТ СВОЮ СКАЗУ О ПЛАВАНИИ. БОГАТСТВО, КОРОЛЕВА ХРОТГАРА, ПРИВЕТСТВУЕТ ЕГО; И ХРОТГАР ДОСТАВЛЯЕТ ЕМУ ОГРАНИЧЕНИЕ ЗАЛА.
  • XI .: ТЕПЕРЬ БЕОВУЛЬФ ОСТАВЛЯЕТСЯ В ЗАЛ НА ОДИН С МУЖЧИНАМИ.
  • XII .: ГРЕНДЕЛЬ ПРИХОДИТ В ХАРТ: ИЗБИРАТЕЛЬСТВА МЕЖДУ НЕМ И БЕОВУЛЬФОМ.
  • XIII .: БЕОВУЛЬФ ИМЕЕТ ПОБЕДУ: ГРЕНДЕЛЬ СМЕРТЕЛЬНО ПОЛУЧЕН И ОСТАВЛЯЕТ РУКУ И РУКУ В ЗАЛ.
  • XIV .: ДАТЧИКИ РАДОСТЬ; ОНИ ИДУТ ПОСМОТРЕТЬ СЛОТ ГРЕНДЕЛЯ, ВОЗВРАЩАЮТСЯ В HART, И ПО ПУТИ ПОЗНАКОМИТЬСЯ с гонками и рассказами сказок.
  • XV: КОРОЛЬ ХРОТГАР И ЕГО СМОТРЕТЬ НА РУКУ ГРАНДЕЛЯ. ПЕРЕГОВОРЫ МЕЖДУ ХРОТГАРОМ И БЕОВУЛФОМ О БИТВЫ.
  • XVI .: HROTHGAR ДАРИЛ ПОДАРКИ БЕОВУЛЬФУ.
  • XVII .: ОНИ ПИРАЛИ В ХАРТЕ. ГЛИМАНСКИЕ ПОЕЧЕНИЯ ФИННОВ И ХЕНГЕСТА.
  • XVIII .: КОНЕЦ СКАЗКИ О ФИННЕ.
  • XIX . : БОЛЬШЕ ПОДАРКОВ ДЕЛАЮТСЯ БОЛЬШЕ. СКАЗАНО СВОБОДНЫЙ ОШЕЙНИК.
  • XX: ПЛОТИНА ГРЕНДЕЛЯ ВРАЩАЕТСЯ В HART И УБИВАЕТСЯ ОТ AESCHERE.
  • XXI .: ХРОТГАР ПЛАЧЕТ ОБ УБИЙСТВЕ ЭШЕРИИ И РАССКАЗЫВАЕТ О МАТЕРИ ГРЕНДЕЛЬ И ЕЕ ДЕН.
  • XXII .: ОНИ ПОСЛЕДУЮЩИЕ ПЛОТИНЫ ГРЕНДЕЛЯ ДО ЕЕ ЛОГДА.
  • XXIII: БЕОВУЛЬФ ДОСТИГАЕТ ЗА ДНЯ ЗА ДЕНЬ И ПРОДОЛЖАЕТ ПЛОТИНУ ГРЕНДЕЛЯ.
  • XXIV: БЕОВУЛФ СЛАЙЕТ ГРЕНДЕЛЬ ПЛОТИНА, СМИТЕТ ОТ ГОЛОВЫ ГРЕНДЕЛЯ И С ЭТОМ ВОЗВРАЩАЕТСЯ В ХАРТ.
  • XXV .: ОБРАЩЕНИЕ ХРОТГАРА С БЕОВУЛЬФОМ.
  • XXVI .: БОЛЬШЕ ОБРАЩЕНИЯ ХРОТГАРА И БЕОВУЛЬФА: ШЕСТЕРНЯ ПОДГОТОВЛЯЮТ ИХ К ОТПРАВЛЕНИЮ.
  • XXVII.: BEOWULF ПРЕДЛАГАЕТ HROTHGAR ПРОЩАНИЕ: GEATS FARE TO SHIP.
  • XXVIII .: БЕОВУЛЬФ ВОЗВРАЩАЕТСЯ НА СВОЮ ЗЕМЛЮ. СКАЗКИ ТРИТО.
  • XXIX .: BEOWULF СКАЗЫВАЕТ HYGELAC OF HROTHGAR: ТАКЖЕ О FREAWARU ЕГО ДОЧЕРИ.
  • ХХХ .: БЕОВУЛЬФ ПРЕДЛОЖИЛ ОТ СВАДЬБЫ ФРЕАВАРУ: ОН СКАЗЫВАЕТ ГРАНДЕЛЯ И ЕГО ПЛОЩАДКЕ.
  • XXXI .: БЕОВУЛФ ДАРИЛ ДАРЫ ХРОТГАРА HYGELAC, И ОТ НЕГО НАГРАДАЕТСЯ. О СМЕРТИ ГИГЕЛАКА И СЛЫШАННОГО ЕГО СЫНА, И КАК БЕУУЛФ ЦАРЬ ЧЕРНОВ: ПЕРВЫЙ СКАЗАНО ЧЕРЬ.
  • XXXII .: КАК ЧЕРВЬ ПРИШЕЛ НА КАК И КАК ОН БЫЛ ОГРАНИЧЕН ИЗ ЧАШКИ И КАК ОН УПАЛ НА НАРОДУ.
  • XXXIII: ЧЕРВЬ СЖИГАЕТ ДОМ БЕОВУЛЬФА, И БЕОВУЛЬФ ГОТОВИТСЯ ПРОТИВ ЕГО. БЕОВУЛЬФ НА РАННИХ ДЕЯХ В БИТВАХ С ОБЪЯВЛЕНИЕМ КОМПАНИИ.
  • XXXIV .: БЕОВУЛЬФ ПРОТИВ ЧЕРВА. ОН СКАЗЫВАЕТ ТРАВЯЩИЙ И ХЕТЦИН.
  • XXXV .: БЕОВУЛФ РАССКАЗЫВАЕТ О ПРОШЛЫХ ОБРАБОТКАХ И ПРОЩАЕТСЯ С СВОИМИ СВОИМИ. ОН ПАДАЕТ НА ЧЕРВА, И НАЧИНАЕТСЯ БИТВА С НИМИ.
  • XXXVI .: ВИГЛАФ, СЫН ВЕОСТАНА, НАХОДИТСЯ НА ПОМОЩЬ БЕОВУЛЬФУ: ПЫЛЬ, МЕЧ БЕОВУЛЬФА, СЛОМАН О ЧЕРВАЕ.
  • XXXVII .: ОНИ ДВА УБИВАЮТ ЧЕРВА. БЕОВУЛЬФ СМЕРТЕЛЬНО РАНЕН: ОН СКАЗАЛ ВЫБРАТЬ ВИГЛАФ ИЗ СОКРОВИЩА.
  • XXXVIII .: БЕОВУЛЬФ ПРИЗРИТЕ СОКРОВИЩА И ПРОЙДЕТ.
  • XXXIX: ВИГЛАФ ЗАПРЕЩАЕТСЯ НА ЭТИХ ФЛИЕРАХ.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *