Смысл жизни экзюпери: Смысл жизни

Содержание

Смысл жизни в творчестве Сент-Экзюпери

Творчество французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери отличается необыкновенно глубоким философским содержанием, выраженным в метком символизме. В каждом своем произведении литератор размышляет о месте человека в этом мире и поиске смысла жизни. Вопрос смысла жизни у Сент-Экзюпери часто выражен в поиске человеком непреложных истин. В своих рассуждениях писатель в частности замечает, что истин столько же много, сколько людей, поэтому нельзя пренебрегать теми из них, которые отличаются от ваших собственных.

Сент-Экзюпери уверен, что всех людей должно объединять нечто общее, несмотря на то, что каждый в данный момент связан своими реалиями. По сути, замечает писатель, всякий человек отчаянно хочет верить во что-то большое и возвышенное, чтобы наполнить свою душу чем-то прекрасным. И несмотря на то, что вера, язык и слова у нас могут быть разными, за всеми ними стоят одинаковые изначальные порывы. В поисках смысла жизни Сент-Экзюпери стремится вычленить нечто общее, что определяет полноту бытия и цель существования для каждого человеческого существа.

Часто в своих текстах писатель отождествляет смысл и конечную цель жизни в неосознанном стремлении людей быть внутренне свободными. Это состояние позволяет следовать своим истинным желаниям и порывам души. Только обретя истинную свободу духа, человек сможет постичь смысл жизни и сформировать твердую философскую позицию по отношению к житейским вещам.

Находясь в постоянном поиске смысла жизни, знаменитый француз призывает оставаться самим собой, чтобы вокруг всегда была та благоприятная атмосфера, из которой может родиться верное намерение с последующим действием. Антуан сравнивает человека с крепостью, которую каждый должен построить на прочном фундаменте и с плотной сердцевиной.

Каждый из людей мечтает реализоваться, рассуждает писатель. Для кого-то это желание туманно, для кого-то более ясно. Однако во всех живет стремление быть максимально живыми. Но человек несовершенен в этом мире. Ему открывается множество возможностей и зачастую люди плутают по неизведанным тропкам, приходя в тупик.

Все о смысле жизни — www.Krasnov.tv

Книга Смысл жизни. Сборник, посвященный Антуану де Сент-Экзюпери № 4

  1. Главная
  2. Сборник
  3. Смысл жизни. Сборник, посвященный Антуану де Сент-Экзюпери № 4

Язык: Русский

Тип: Текст

Год издания: 2019 год

Функции для работы с книгой

Аннотация:

Дорогие коллеги, читатели, рады представить вам IV выпуск сборника Интернационального Союза писателей, посвящённый Антуану де Сент-Экзюпери. Это собрание пропитано чувствами и переживаниями людей, которые переносили свои эмоции на бумагу и решили поделиться с нами. В процессе написания книги истинный писатель тысячи раз проходит по путям, соединяющим слова нашего смертного мира со смыслами слов, которые лежат за пределами зачатий и смертей. Каждый истинно-творческий индивид умеет ходить путями мёртвых и\или воплощающихся. Не физически, разумеется. Но своим сознанием. Осознаёт он это или нет, это так. Прочтите и вы наш коллективный сборник разных по мировоззрению и взглядам людей. Возможно, в нём вы сможете найти ответы на свои вопросы! Желаю вам приятного чтения!

Полная версия:

Читать онлайн «Смысл жизни. Сборник, посвященный Антуану де Сент-Экзюпери № 4»

Другие книги автора:

Смысл жизни

Предисловие

Статьи,вошедшие в эту книгу, ранее не переиздавались, воспроизведены безизменений и расположены в хронологическом порядке. Для читателя онистанут откровением, познакомив с еще неведомым де Сент-Экзюпери —новеллистом, репортером, лектором, автором предисловий.

Открывают книгусамые ранние произведения писателя. Первое — фрагмент повести«Бегство Берниса», потерянной автором. Жан Прево,секретарь редакции журнала «Навир д’Аржан», издаваемогоАдриенной Монье, опубликовал его в апрельском номере 1926 года подназванием «Авиатор». Прево был поражен талантом иправдивостью начинающего автора. В «Авиаторе» естьстраницы, достойные войти в лучшие произведения зрелого деСент-Экзюпери, написанные в присущей ему стилистике.

Жан Превопознакомился с Антуаном де Сент-Экзюпери в салоне Ивонны де Лестранжв декабре 1925 года. Молодые люди были ровесниками. Жан Превоучаствовал в Сопротивлении, был в отряде Веркора, он погиб наследующий день после гибели де Сент-Экзюпери.

За «Авиатором»следуют очерки, написанные де Сент-Экзюпери во время поездок в Россиюи Испанию, опубликованные в газетах «Пари суар»(«Вечерний Париж») и «Энтрансижан»(«Непримиримый»).

Сент-Экзюпериотправился в Москву после турне с чтением лекций по Средиземноморью,которое он совершал вместе с друзьями летчиками Жаном-Мари Конти иАндре Прево в конце апреля 1935 года.

После катастрофы,оборвавшей перелет Париж-Сайгон,Сент-Экзюпери, вернувшись из Египта, вынужден был выплачивать большуюнеустойку и поэтому с большим воодушевлением принял предложениегазеты «Энтрансижан» поехать в качестве спецкора вИспанию, где началась гражданская война. В августе 1936 года онотправил в газету свои очерки о Барселоне и боях в Лерида.

Год спустя он вновьприедет в Испанию, но корреспондентом «Пари суар»,остановится в Мадриде и будет писать о линии фронта в Карабаншеле.

Очерки Сент-Экзюпериинтересны и как его живые, непосредственные впечатления, и какглубокое осмысление этих впечатлений. Не одна страница «Планетылюдей» будет написана под влиянием этого жизненного материала —Моцарт, пробуждение сержанта-испанца… В очерках уже зазвучалитемы, которые обретут полноту в «Цитадели», —уважение к человеку, смерть, рвение, справедливость, порядок,милосердие.

Очерк«Мир или война?» был написан сразу после Мюнхена иопубликован в октябре 1938 года в «Пари суар». Мызнакомимся с Сент-Экзюпери, охваченным тревогой за будущее,пытающимся найти возможность примирить враждующие стороны,понимающим, что это невозможно и что настоящее — лишь прелюдиябудущей мировой катастрофы. В этот миг он вспоминает испанцев,которые ночью переговариваются через фронт из траншеи в траншею. Изтех же тревог и тех же предчувствий родился роман Мальро «Надежда».

Последняя из трехглав «Мира или войны?» носит название «Надо придатьсмысл человеческой жизни» и волнует больше других. Мы находим вней мысли и чувства, которые Сент-Экзюпери разовьет в «Письмегенералу X»: отвращение к войне, горечь от того, что тяжелыевремена превращают человека в робота, лишая его возможности думать. Кразмышлениям о противоречиях, к образам пастуха, дозорного,землепашца он вернется в «Цитадели».

В октябре 1929 годаСент-Экзюпери был назначен директором филиала «Аэропосталь»в Южной Америке, где нужно было прокладывать новые авиатрассы. Также, как Гийоме, как Мермоз, он совершал разведывательные полеты. Водном из них над Патагонией попал в циклон. В августе 1939 годаеженедельник «Марианна» не поскупился на целую страницу,отдав ее рассказу об этом поединке, который был назван «Пилот истихии». Этот рассказ часто сравнивали с рассказом Конрада«Тайфун», который, кстати, вспоминает и самСент-Экзюпери, говоря, что человек не может сразу осознать, что с нимпроисходит, не понимает, что на него обрушилось, так как вынужденбеспрестанно действовать, и только, вспоминая, видит, что же онпережил.

За очерками помещены«Письмо французам» и «Письмо генералу X».

«Письмофранцузам» было написано сразу же после высадкиангло-американских частей в Северной Африке в ответ на оккупациюнемцами Южной. Главная его тема — единство, столь необходимоедля французов. Призыв Сент-Экзюпери появился в газете «Канад»(«Канада») в Монреале, был переведен на английский иопубликован в «Нью-Йорк тайме мэгэзин», перепечатан вовсех североафриканских газетах, передан по всем американскимрадиостанциям, вещающим по-французски. Мыслью о необходимостиединства проникнуто и «Письмо к заложнику», о том женапоминает и конец «Военного летчика»: «Апобежденные должны молчать. Как зерна».

С «Письмомгенералу X» читатель знаком лучше. Оно было написано в июле1943 года в Лa-Mapca, неподалеку от Туниса. Осмысленностьчеловеческой жизни — вот главная забота Сент-Экзюпери и в этомписьме, и в «Мире или войне?».

Завершают книгупредисловия Сент-Экзюпери к двум книгам и номеру журнала «Доюоман»,посвященного летчикам-испытателям. Выступив как автор предисловий,писатель опять говорит о главном: «Самое главное? Это, пожалуй,и не высокие радости ремесла, и не его печали, и не опасности, но таточка зрения, до которой они поднимают человека».

Живительная книга,представляющая Сент-Экзюпери мастером тех литературных жанров,заниматься которыми его вынудили обстоятельства, вновь погружает насв мир напряженной и деятельной мысли человека, страстно желавшегоосмыслить жизнь и наполнить ее смыслом для всех людей.

Клод Рейналь

АВИАТОР

Переводс французского Марианны Кожевниковой

Колесас силой давят на тормозные колодки.

Завертелся винт,поднялся ветер, и трава метров на двадцать впереди заструилась,словно вода. Одним движением руки летчик может выпустить бурю, можетудержать ее.

Шум нарастает,мощнее, мощнее, и вот уже ощутимая плотная среда, окружившая летчика.Когда пилот чувствует, что шум проник в него, его заполнил, слился сним, он думает — «хорошо» и прикасается тыльнойстороной ладони к гондоле — нет, не дрожит. Он рад, что энергияобрела такую плотность.

Летчик наклоняется:«Друзья! Счастливо». Ради прощанья на рассвете друзьяпришли, волоча за собой безразмерные тени. Но на пороге прыжка длинойв три тысячи километров летчик уже не с ними… Он смотрит насилуэт фюзеляжа, нацелившегося в небо, — против света онпохож на ствол гаубицы. За винтом дрожащей пеленой стелется пейзаж.

Винт теперьвращается не спеша. Летчик расслабляет руки, так отдают швартовы.Дивясь тишине, он застегивает ремни безопасности, крепления парашюта,потом двигает плечами, туловищем, устраиваясь поудобнее в гондоле. Еще немного — и взлет, с этого мига он уже в ином мире.

Последний взгляд наприборную доску, где застыли говорящие циферблаты, —высотомер летчик аккуратно переводит на ноль. Последний взгляд натолстые короткие крылья, одобрительный кивок: «порядок»,вот теперь он свободен. Катит медленно навстречу ветру, тянет ручкугаза на себя, мотор выбрасывает гарь, становится горячее, самолетрвется вперед, роя винтом воздух. Эластичная струя воздухаподбрасывает самолет вверх, принимает обратно, смягчая удар. Прыжок,еще прыжок, еще. Летчик подлаживает скорость самолета к потокувоздуха, слившись с ним, чувствует, что расширяется, растет.

Земля перед глазамивытягивается, вьется ремешком между колесами. Воздух сначаланеощутимый, потом текучий, теперь уплотнился, пилот опирается на негои поднимается выше, выше.

Исчезли ангары, чтостоят вдоль взлетной полосы, потом деревья, потом холмы, и все шире ишире открывается горизонт. С высоты двухсот метров все кажетсяигрушечным — малютки деревья, раскрашенные домики, леса,похожие на клочки меха. Поднимешься еще выше, и земля оголится.

Вокруг неспокойно,короткие жесткие волны толкают самолет, он упирается, задирает нос,завихрения сбоку теребят крылья, гондола дрожит. Но рука летчикаудерживает самолет, будто Фемида чаши весов.

На высоте трех тысячметров полный покой, солнце висит неподвижно, вокруг ни единогоколебания. И земля — так до нее далеко — тоже совершеннонеподвижна. Летчик прикрывает закрылки, проверяет рули высоты, взятыйна Париж курс и зависает на десять часов, отмечая лишь движениевремени.

* * *

Неподвижныеволны лежат на море веером.

Солнце наконецстронулось с места.

Пилот вдругфизически ощутил неудобство. Посмотрел: задрожала стрелка на счетчикеоборотов. Посмотрел: внизу море. Мотор захрипел, запнулся, мысли тожезапнулись, и в голове пусто. Синкопа. Рука летчика автоматическитянет ручку газа. Что это? Капля воды? Пустяки. Летчик бережнодоводит гуденье мотора до той ноты, которая его успокаивает. Если быне холодный пот на лбу, никогда бы не поверил, что было страшно.

Летчик снова слегканаклонился вперед, снова крепко оперся локтями о борта гондолы —так он чувствует себя спокойно и надежно.

Теперь солнценависает над ним. Усталость не мешает, если лишний раз не шевелиться,если не тревожить защитившегося неподвижностью тела, если достаточнолегких касаний, чтобы управлять самолетом.

Уровень маслападает, потом поднимается — что еще стряслось?

Мотор начал стучать.Вот сволочь. Солнце повернуло налево и уже покраснело.

В голосе мотораслышится что-то металлическое. Нет… вряд ли шатун. Тогда что?Насос?

Гайка на ручкеподачи газа ослабла, теперь попробуй, выпусти ее из рук. Новоенеудобство!

Кто ж его знает?Может быть, и шатун.

Сиплое дыхание,расшатанные зубы, седые волосы говорят, что организм изношен. Смоторами то же самое.

Хорошо быдодержаться до земли.

* * *

Землядействует успокаивающе — аккуратные квадратики полей,прихотливая геометрия лесов, деревеньки. Пилот опускается ниже, чтобылучше видеть землю. С большой высоты она кажется голой и мертвой,самолет снижается, и земля меняется: опушается лесами, покрываетсязыбью впадин и возвышенностей — она словно бы дышит. Летчикпланирует над горой, что похожа на спящего великана; стоит великанунабрать в грудь побольше воздуха, и он толкнет самолет. Стойка накапоте нацелена на сад, сад расширяется, раскрывается, как объятья…

«Мотор рокочетвеселым громом». А настораживающий стук, в который онвслушивался?

Летчику не верится,что он был. Рядом земля — сама жизнь.

Он еще снижается,повторяя изгибы долины, что сереет лентой прокатного стана. Самолеттянет на себя поля, как простыни, отбрасывая их позади себя. Бросилтень на тополя и забыл о них, потом чуть приподнялся, чтобы поширераздвинуть горизонт, так борец набирает полную грудь воздуха.

Теперь летчик правитна аэродром, летит низко, видит сквозь стеклянную крышу завода свет,видит парк, видит сгустившуюся тень. Земля струится потоком и выноситему навстречу из неистощимого окоема крыши, стены, деревья…

Приземление —чистое надувательство. Обменял мощь ветра, рев мотора, свистящийшелест последнего виража на глухую провинцию: стену ангара,заклеенную белыми листками объявлений, подстриженные тополя, зеленыйгазон, на который выходят цепочкой юные англичанки с ракетками подмышкой из самолета Лондон — Париж.

Пилот растягиваетсяна земле возле липкого фюзеляжа. К нему бегут со всех сторон:«Отлично!», «Чудесно!». Офицеры, друзья,зеваки… Усталость внезапно берет его в тиски. «Мы вампоможем подняться!..» Пилот поднимается, наклоняет голову исмотрит, как блестят у него руки от масла, хмель прошел, ему грустнодо смерти.

* * *

Теперьон всего-навсего Жак Бернис в пиджаке, чуть отдающем запахом камфары.Он весь поместился в затекшем, неловком теле и берет из аккуратнопоставленных в углу чемоданов только преходящее, временное. А комнатапока не обжита даже книгами, даже белоснежными простынями.

— Алло!Это ты?

Он вновь ощущаетблизость друзей. Слышит восклицания, поздравления.

— Точно снеба свалился! Молодчага!

— Так иесть, прямо с неба. Когда увидимся?

Если честно,сегодняшний вечер занят. Значит, завтра? Завтра всей компанией играютв гольф, пусть он тоже приходит. Неохота? Тогда послезавтра пообедаютвместе. Ровно в восемь часов.

Бернис идет вверхбульварами. Ему кажется, он расшевеливает толпу, как сквозняк. Какбудто бросает вызов. Навстречу такие попадаются, что тошнит, —едва шевелятся, разомлев от лени. А завоюешь вот эту женщину, и жизньразомлеет, потечет еле-еле. Встречаются мужчины-трусы, а он в себечувствует столько силы…

Ощущая переполняющуюего силу, он входит в дансинг. Бросает взгляд на жиголо, пальто неснимает, сохраняет форму любопытствующего путешественника. Жиголосуетятся всю ночь в этом загончике, будто рыбки в аквариуме,выдумывают комплименты, танцуют, подходят к стойке, когда захочетсявыпить. В полупьяной компании Бернис один сохраняет трезвый рассудок,в нем чувствуется весомая мощь грузчика, он твердо стоит на ногах,мысли у него не плывут, не дробятся. Решил посидеть и пробирается ксвободному столику. У женщин, которых он задевает взглядом, гаснутглаза, они их отводят или опускают. Так при его приближении гаснут вовремя ночных обходов сигареты часовых. Гибкие молодые людирасступаются, давая ему дорогу.

* * *

Бернисаназначили инструктором учебного отделения, и сегодня он завтракает вкафе по соседству с учебным аэродромом. Унтер-офицеры пьют кофе ипереговариваются. Бернис невольно слышит их разговор.

«Заняты делом.Славные ребята».

Ребята толкуют овзлетной полосе, что раскисла от дождей, о наградных засопроводительные полеты, о сегодняшних происшествиях.

— Лечу нанебольшой высоте, и представляешь, невезуха? Лопнул цилиндр. Вокругни одной площадки. Вижу двор позади фермы. Скользнул на крыло,выровнялся, и — бабах! — в навозную кучу.

Раздается громкийсмех.

— Со мнойеще смешнее было. В один прекрасный день врезался в стог сена. Анаблюдатель мой, лейтенант, представьте себе, из гондолы вывалился!Уж я искал его, искал! А он сидит себе в сене…

Бернис думает: онибыли на волосок от гибели, уцелели, и для них это стало смешнымслучаем. Говорят не рисуясь, буднично, обыкновенно, будто подаютрапорт или отчет. Славные ребята. Мы тут все свои не потому, чтооднополчане, а потому, что можем говорить друг с другом попросту.

Это женщины всегдапросят: расскажите,

что вы тампочувствовали.

* * *

— СтажерПишон?

— Я.

— Выкогда-нибудь летали?

— Нет.

Вот и хорошо,значит, начнем с чистого листа. Бывшие наблюдатели уверены, что ужевсе знают. У них на слуху команды: «ручку влево», «педальот себя». Учить их непросто, упрямятся.

— Пойдемте,в первом полете будете только смотреть.

Оба устраиваются вгондоле. Механик летной школы раскручивает винт с непростительноймедлительностью. Ему здесь маяться еще шесть месяцев и одну неделю, очем он и сделал запись сегодня утром в туалете. Нацарапал, а потомподсчитал: впереди примерно десять тысяч оборотов винта. Каждый деньодно и то же. Ну и куда торопиться, спрашивается…

Стажер оглядываетголубое небо, дурацкие деревья, коров, что пасутся возле взлетнойполосы. Инструктор протирает рукавом ручку газа: приятно, когда онаблестит. Механик считает про себя обороты: насчитал уже двадцать два,сколько энергии зря пропало…

— Может,свечи почистишь?

Механик всерьеззадумывается.

Мотор, если захочет,то заведется. Лучше оставить его в покое. Тридцать. Тридцать один.Завелся.

Стажеру большеничего не говорят слова «опасность», «героизм»,«опьянение полетом».

Аэроплан катится,стажер считает, что еще по земле, и вдруг видит внизу ангар. Ветеризо всех сил дует ему в щеки. Стажер уперся взглядом в спинуинструктора.

Господи! Что это?Неужели уже вниз? Земля качнулась налево, потом направо. Он цепляетсяза гондолу. Где она, эта земля? Он видит леса, они поворачиваются,приближаются, справа висит полотно железной дороги, небо… ивдруг прямо под шасси ложится спокойное ровное поле. Инструктороборачивается, у него на лице улыбка. Стажер пытается понять, чтопроизошло.

Бернис учит:

— Еслипроисходит что-то неожиданное, соблюдайте следующие правила: первое —выключайте мотор, второе — снимайте очки, третье — крепчецепляйтесь за борта гондолы. Отстегивайте ремни только в случаепожара. Ясно?

— Ясно!

Наконец-то! Стажердождался: ему сказали об опасности, сделав ее ощутимой, а егодостойным знать о ней. Штатским обычно говорят: «Опасностиникакой». Пишон горд, что ему доверили тайну.

— Впрочем, —прибавляет инструктор, — авиация — вещь не опасная.

* * *

Всеждут Мортье. Бернис не спеша набивает трубку. Механик сидит набидоне, подперев руками голову, и не без удивления наблюдает за своейлевой ногой, которая отбивает такт.

— Странноедело, Бернис, время словно застопорилось.

Механик поднимаетголову и видит, что горизонт уже заволокло туманной дымкой. Два-тридерева вдалеке видны пока отчетливо, но туман уже спеленал их понизу.Бернис стоит, по-прежнему опустив голову, и набивает трубку.

— Да,остановилось, и мне это не нравится. У Мортье контрольный полет надиплом летчика, он давно должен прилететь.

— Бернис,вы бы им позвонили…

— Звонилуже. Он вылетел в четыре двадцать.

— И с техпор никаких известий?

— Никаких.

Полковник уходит.

Бернис, уперев вбока руки, смотрит сердито на туман, — раскинулся, будтосеть, и прижал, кто его знает, где, ученика к земле. «А уМортье никакого хладнокровия, и самолетом управляет кое-как, вотбеда-то!»

— Смотри-ка!..

Нет, не то, едеткакой-то автомобиль.

«Мортье, еслиты выберешься из тумана, я тебе обещаю… я… я тебярасцелую!»

— Бернис!Тебя к телефону!

— Алло!Что за идиот надумал снести крыши в Доназеле?

— Этотидиот сейчас разобьется, оставьте его в покое, ругайте лучше туман!

— Но…Неужели?

— Отправляйтесьискать его с лестницей!

Бернис вешаеттрубку. Мортье заблудился,

пытается найтиориентир.

Туман опускаетсятолстым мягким пологом, теперь и в десяти метрах ничего неразглядишь.

— Бегом вмедицинскую часть за машиной «Скорой помощи». Если небудет здесь через пять минут, под арест на две недели!

— Самолет!

Все вскакивают. Ослепший самолет продирается к ним, их не видя. Полковникприсоединяется к кучке смотрящих.

— Господи!Господи! Господи! — машинально твердит он.

Бернис шепчет просебя:

— Выключимотор, выключи, выключи… Прошу тебя, выключи мотор, выключи,выключи… Ты же обязательно врежешься!

Мортье увиделпрепятствие лишь в десяти метрах от себя, но что увидел, никто неузнает.

Кто только не бежитк упавшему самолету. Солдаты — неожиданное событие сорвало их сместа; унтер-офицеры, ревностные служаки; офицеры с огромным чувствомнеловкости. Дежурный офицер хоть ничего не видел, но объясняет, каквсе произошло, полковник наклонился ниже всех, он и тут«отец-командир».

Пилота наконецвытащили из гондолы, он бледен до синевы, левый глаз у него выпучен,сломана челюсть. Его положили на траву, встали кружком.

— Может,можно… — говорит полковник.

— Может,можно… — повторяет лейтенант.

Унтер-офицеррасстегивает ворот на комбинезоне раненого, вреда это не принесет, авсем становится легче.

— «Скораяпомощь»! Где она? — спрашивает полковник. По долгуслужбы он пытается принять решение.

— Ужеедет, — отвечают ему, хотя никто ничего не знает.

Ответ успокаиваетполковника.

— Кстати,вот еще что! — восклицает полковник и скорым шагом уходит,сам не зная, куда и зачем.

Суета не нравитсяБернису. Толпа, собравшаяся вокруг умирающего, коробит его.

— Идите,ребятки, идите… Расходитесь потихоньку…

Люди по двое, потрое расходятся, исчезают в тумане, что ползет со стороны огородов ияблоневых садов, над которыми падал самолет.

Пилот-стажер Пишонсделал для себя открытие: смерть — событие будничное. Встречасо смертью возвысила его в собственных глазах. Он вспоминает свойпервый вылет с Бернисом, разочарование от того, что земля такаяплоская, что все так спокойно, он не разглядел за спокойствиемблизости смерти. Но она там была, обыденная, заурядная, ее заслонялаулыбка Берниса, равнодушие механика, ослепительное солнце, синеенебо. Пишон берет Берниса за руку.

— Я хочувам сказать… Завтра я непременно полечу. Не побоюсь.

Берниса не восхищаетего бесстрашие.

— Полетите,ясное дело. Будете тренировать спирали.

До Пишона доходитеще кое-что.

— Толькокажется, что они не переживают, им просто не до разговоров.

— Обычнаяавария, — отзывается Бернис.

* * *

Высотакружит Бернису голову. Одноместный самолет-истребитель громкорокочет. Земля внизу некрасивая — ископанная, изношенная,заплата на заплате, будто всю ее поделили.

Четыре тысячи тристаметров, Бернис один. Он смотрит на разноцветную мозаику внизу, будтона карту Европы в атласе. Желтые участки — пшеница, лиловые —клевер, людям они нужны одинаково, они сеют то и другое, но на взглядучастки враждуют, противостоят друг другу. Десять веков борьбы,ревности, соперничества выверили в конце концов границы, теперьлюдское достояние разместилось прочно.

Бернис думает, чтохмель мечтаний ему больше не нужен, мечты усыпляют, обессиливают, еготеперь опьяняет мощь, и он ей хозяин.

Он прибавляетскорость, резко увеличив подачу газа, потом медленно и плавно тянетручку на себя. Горизонт опрокидывается, земля откатывает назад, будтоморе во время отлива, самолет устремляется прямо в небо. На вершинепараболы он опрокидывается и покачивается животом вверх, как мертваярыба…

Пилот, погрузившисьв небо, видит над собой землю, она похожа на пляж, и вдругголовокружительно обрушивается на него всем своим весом. Он выключаетмотор, земля застывает неподвижно вертикальной стеной: самолетпроходит высшую точку. Бернис осторожно подтягивает его, пока передним вновь не расстилается мирный окоем горизонта.

Виражи вдавливаютБерниса в кресло; свечи делают легче легкого, превращая в шарик,готовый лопнуть; прилив смывает горизонт, отлив возвращает на место;послушный мотор урчит, стихает и вновь урчит…

Сухой треск: левоекрыло!

Пилота подловили, налету подставили подножку: воздух под ним подкосился. Самолет штопоромпадает вниз.

Окоем опускается нанего покрывалом. Земля закручивает, поворачивая вокруг него леса,колокольни, равнины. Пилот видит: будто пущенная из пращи, пролетаетмимо него белая вилла…

Мертвого пилота, какволна утопленника, накрывает земля.

РЕПОРТАЖИ

Переводс французского Марианны Кожевниковой, Дмитрия Кузьмина, Рида Грачева

МОСКВА
Подгул тысячи самолетов Москва готовится праздновать годовщину революции

Позавчеравечером, в канун 1 Мая, я бродил по улицам ночной Москвы и смотрел,как она готовится к необычайному празднеству.

Город превратилсяв строительную площадку. Одни бригады украшали дома и памятникилампочками, флагами и красными полотнищами; другие отлаживалипрожекторы, третьи суетились прямо на Красной площади, возя тачки сбулыжником, ровняя мостовую. Ревностная ночная работа кипела повсюду— шла большая игра, танцевался трудный молчаливый танец вокругкостров. Ветер надувал огромные красные полотнища на фасадах домов, иказалось, парусники готовы тронуться в путь, все сдвинулось с места,пустилось в странствие к неведомым горизонтам.

Мужчины и женщиныработали, не останавливаясь. Те самые мужчины и женщины, числом околочетырех миллионов, что послезавтра пройдут колонной по площади передСталиным, воздавая всем городом ему честь.

Вот на стенуподняли огромное, похожее на памятник, панно: на фоне заводов словновырубленный топором Главный мастер, и я решил не спеша обойти вокругКремля, где, быть может, мастер уже спит, где, быть может, тожеготовятся к празднику.

— Проходите!

Охрана днем иночью бдит над запретным кварталом, где обитает Хозяин. Оказывается,вдоль красных стен гулять запрещено. Как же оберегают этого человека!

Не только стены ичасовые охраняют крепость, что похожа на город и вмурована в город, —внутри Кремля между стенами и зданиями, темными, поблескивающимизолотом, зеленеют откосы-ловушки. Зеленый безмолвный пояс окружаетСталина, ни один человек не проскользнет через него незамеченным,любое появление покажется взрывом.

Тихо, пустынно.Легко вообразить, что Сталин не существует вовсе, до такой степени оннезрим.

Однако спящийсейчас под охраной часовых, зеленых откосов, стен воодушевляетнезримым присутствием всю Россию, действует на нее, как бродило, какдрожжи. И если никто не видит самого вождя, сотни тысяч его портретоввисят на московских улицах. Нет магазинной витрины, ресторана, театрабез портрета, нет стены, с которой бы он не смотрел. И мне кажется, яразгадал причину такой удивительной популярности.

Поначалу, я думаю,Сталин показался русским безжалостным угнетателем. Он навис надРоссией, когда люди пытались спастись, кто как мог: одни бегством заграницу, другие грабежом, третьи спекуляцией. Сталин запер голодных иотдал приказ: «Не трогайтесь с места! Стройте! Голод и нужда —враги, которых можно уничтожить на месте, нося камни, копая землю».Так он повел народ к земле обетованной, и эту обетованную землюзаставил родиться на месте пустоши, отказавшись от исхода на тучныепастбища, отказавшись от миражей, порожденных авантюристами.

Удивительная,необычная власть. В один прекрасный день Сталин объявил, что толькотот достоин имени человека, кто не пренебрегает своим внешним видом,небритые лица признак распущенности. На следующий же день послеизданного декрета мастера на заводах, заведующие отделами вмагазинах, преподаватели факультетов отправляли домой работников истудентов, явившихся со щетиной на подбородке.

— Временине было, не успел, — оправдывался студент.

— Добросовестныйстудент, — отвечал преподаватель, — всегданайдет время, чтобы оказать честь главному.

Так буквально водин день Сталин одарил Россию свежими помолодевшими лицами, одниммахом вытащил ее из грязи.

Такой вот,согласимся, весьма необычный был заключен договор.

На московскихулицах я видел только свежевыбритых милиционеров, солдат, официантов,прохожих.

Верится, чтоволшебная палочка планирования коснется однажды и одежды москвичей,тогда улицы Москвы посветлеют, а пока кепки и рабочая одежда горожанпридают ей что-то щемяще серое. Не кажется невероятным, что в одинпрекрасный день Сталин из глубин Кремля отдаст приказ: уважающий себяпролетарий одевается к ужину. И в этот день Россия сядет ужинать всмокингах.

Таков спящийсейчас в Кремле человек-невидимка, он покажется соотечественникамтолько послезавтра.

На собственномгорьком опыте я убедился, что появление бога из табакерки делонепростое: мне отказали в пригласительном билете на Красную площадь.Чтобы попасть туда, нужно было приехать гораздо раньше, так каккаждый приглашенный заполняет особую анкету, после чего подвергаетсятщательной и суровой проверке. У меня не достало времени запустить вдействие административную машину, задействовать посольство, попроситьпомощи у друзей, а собственные мои усилия не привели ни к чему. Врадиусе с километр вокруг Сталина не может появиться ни один человек,чье гражданское положение и прошлое не было бы тщательно проверено,перепроверено и для надежности проверено в третий раз.

Ранним утромПервого мая я спустился, собираясь пройтись по городу, но нашел дверьгостиницы запертой. Мне сообщили, что откроется она только в пятьчасов вечера. Те, у кого не было пригласительного билета, оказалисьпленниками.

Грустно слонялся япо гостиничным коридорам и вдруг услышал рокот грозы. Но то была негроза — летели самолеты. Тысяча самолетов летела над Москвой, иземля сотрясалась. Не видя, я ощущал тяжесть железного кулака,нависшего над Москвой. Я решил непременно выбраться из гостиницы ивыбрался не совсем честным путем.

Улица оказалась достранности пустынной — ни машин, ни прохожих, и тольконесколько ребятишек играли на мостовой. Я поднял глаза к небу иувидел стальные треугольники, они нависали над узкой полосойдоступного мне пространства, не исчезая. Жесткий порядок, в которомлетели самолеты, требовал необычайной слаженности. Неспешноепродвижение темных треугольников, громогласный торжествующийнеумолчный рокот тысячи летящих самолетов действовал подавляюще, небыло человека, который не ощутил бы их властной мощи. Они летели илетели, а я, прислонившись спиной к стене, смотрел на них и понялодно: несколько самолетов летят , множество самолетовнадвигаются , словно лава.

Я прошел ещенесколько мертвых улиц, обошел несколько оцеплений и добрался наконецдо улицы живой — по ней текли демонстранты к Красной площади.Она была запружена вся, от края до края. Толпа продвигалась медленно,неотвратимо, шаг за шагом, и тоже была похожа на темную лаву. Вшествии целого города, в перелете тысячи самолетов есть та женеумолимость, что и в единодушном решении присяжных. Медленноешествие людей в темных одеждах с красными флагами, не ведающих освоей силе, впечатляло больше, чем маршировка солдат, солдатыисполняют свою работу, покончив с ней, становятся разными людьми. Этиже были едины во всем — в рабочей одежде, плоти, мыслях. Явидел, что они движутся вперед и тогда, когда остановились на месте.

Стояли они долго.Для прохода на Красную площадь открыли, как шлюзы, несколько другихулиц, и на этой должны были подождать. И люди ждали, стоя на ледяномхолоде, — вчера вечером шел снег. И вдруг произошло чудо.Чудом было обретение человечности, единое целое рассыпалось на живыхлюдей.

Смысл жизни. Сборник, посвященный Антуану де Сент-Экзюпери № 4 — Rafbókasafnið

Смысл жизни. Сборник, посвященный Антуану де Сент-Экзюпери № 4 — Rafbókasafnið — OverDrive ×

More titles may be available to you. Sign in to see the full collection.

Дорогие коллеги, читатели, рады представить вам IV выпуск сборника Интернационального Союза писателей, посвящённый Антуану де Сент-Экзюпери. Это собрание пропитано чувствами и переживаниями людей, которые переносили свои эмоции на бумагу и решили поделиться с нами.В процессе написания книги истинный писатель тысячи раз проходит по путям, соединяющим слова нашего смертного мира со смыслами слов, которые лежат за пределами зачатий и смертей.
Каждый истинно-творческий индивид умеет ходить путями мёртвых и\или воплощающихся. Не физически, разумеется. Но своим сознанием. Осознаёт он это или нет, это так.Прочтите и вы наш коллективный сборник разных по мировоззрению и взглядам людей. Возможно, в нём вы сможете найти ответы на свои вопросы!Желаю вам приятного чтения!

Availability can change throughout the month based on the library’s budget. You can still place a hold on the title, and your hold will be automatically filled as soon as the title is available again.

The OverDrive Read format of this ebook has professional narration that plays while you read in your browser. Learn more here.

Close

You’ve reached the maximum number of titles you can currently recommend for purchase.

ok

Your session has expired. Please sign in again so you can continue to borrow titles and access your Loans, Wish list, and Holds pages.

If you’re still having trouble, follow these steps to sign in.

Add a library card to your account to borrow titles, place holds, and add titles to your wish list.

Have a card? Add it now to start borrowing from the collection.

The library card you previously added can’t be used to complete this action. Please add your card again, or add a different card. If you receive an error message, please contact your library for help.

Маленький принц — анализ сказки Экзюпери

Одним из самых замечательных сказок прошлого столетия является сказка Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц». Эта очень трогательная история о Маленьком принце, которая рассказывает о важности дружбы, ответственности и любви. Именно эта сказка отражает все эти важные аспекты жизнедеятельности человека.

Перед анализом данного произведения, хотелось рассказать немного о создании сказки, и что побудило писателя к написанию этого произведения. Сказка была написана во времена второй мировой войны, а именно в 1942 году. А идея самой сказки появилась в голове писателя после пережитого им инцидента, авиакатастрофы. Во время путешествия из Парижа в Сайгон, самолет с писателем на борту терпит крушение в Ливийской пустыне.

В данном произведении Сент-Экзюпери описывает проблемы, которые являются бичом всех людей планеты Земля. Самой основной идеей сказки является поиск смысла жизни. Именно этим и занят наш главный герой, Маленький принц, совершая путешествия по разным планетам.

Автор хотел обратить внимание читателя на то, что жители планет, на которых присутствовал Маленький принц, не прикладывают никаких сил что бы выйти за пределы своих планет, выйти из зоны комфорта. Для того чтобы обрести смысл жизни и расширить кругозор. Именно поиск смысла жизни порождает истину, это продемонстрировал принц, вернувшись, в конце своего путешествия, к своей Розе.

Также в творении Сент-Экзюпери хорошо прослеживается мысль любви и огромной дружбы. Именно поступки Маленького принца показывают это. Он изо дня в день трудится, ухаживает за своей планетой. Поддерживает чистоту. А также ухаживает за своей Розой, показывая тем самым то, что без его заботы ей было бы сложно выжить на этой планете.

Мировое зло описано в виде деревьев баобаб, которые растут и поглощают все живое и хорошее на планете. И если с ними не бороться, то все вымрет. Именно эта аналогия показывает, что во всем мире зло не дремлет и с ним нужно бороться повсеместно, чтобы не случилось беды.

Но все же основной мыслью выступает любовь. Этот смысл хорошо прослеживается в строках: «Любить – это не значит смотреть друг на друга, это значит смотреть в одном направлении». В этой фразе заключен смысл любви, доверия к людям, показывает, как жизненно необходима ответственность за своего любимого человека. Также сказка нас учит тому что, не стоит игнорировать происходящее вокруг себя, а пытаться внести что-то светлое и чистое в этот мир.

Анализ 2

Главная тема сказки Маленького принца — это важность поиска под поверхностью, чтобы найти настоящую Истину и смысл вещи. Это лиса учит принца видеть сердцем, а не только глазами. К сожалению, большинство взрослых испытывают трудности с этим. В начале книги рассказчик указывает, как взрослые никогда не могут увидеть реальный смысл рисунка; вместо этого они смотрят на поверхность, не в состоянии исследовать более глубокий смысл.

Когда Маленький принц впервые приходит на землю, он также страдает от взгляда на поверхность вещей. Он покидает свою планету, потому что его беспокоит тщеславие его цветка; он никогда не задумывается, насколько они важны друг для друга. Когда он видит сад роз, которые выглядят так же, как его особый цветок, он раздавлен. Он воображал, что его роза уникальна и ценна; теперь он считает ее обычной и бесполезной. Лиса, однако, заставляет его понять, что его цветок уникален. Потому что Маленький принц любил и лелеял цветок, она очень особенная. Наконец, Маленький принц понимает, что он должен заглянуть под поверхность, чтобы понять истинную важность вещей.

На протяжении всей своей книги Сент-Экзюпери подчеркивает важность поиска под поверхностью, чтобы найти истинную красоту даже в обычных вещах. Звезда Маленького принца становится особенной и красивой, потому что она является домом для его уникальной розы, сделанной особой любовью. Рассказчик комментирует Любовь Маленького Принца: «что меня так глубоко трогает в этом маленьком принце, который спит здесь, так это его преданность цветку-образу розы, который сияет во всем его существе, как пламя лампы, даже когда он спит.»Что делает Маленького принца таким особенным, так это способность любить полностью и полностью. В конце концов, именно любовь придает смысл всему сущему. Без него человек потерян и одинок в пустыне, подобно рассказчику, пока не встретил и не подружился с Маленьким Принцем.

На протяжении всей книги Сент-Экзюпери очень критично относится ко многим характеристикам человечества. Он утверждает, что люди слишком заняты богатством, властью и технологиями, упуская важные вещи в жизни- это красоту, любовь и дружбу. Из-за того, что они не тратят время на то, чтобы любить других и замечать маленькие чудеса мира, люди бросаются с места на место в поисках чего-то; но так как они ищут неправильные вещи, они никогда не довольны тем, где они есть, и снова устремляются вперед, как поезда, которыми управляет стрелочник. Люди также обманываются, полагая, что факты и цифры важны, как и географ; однако факты часто скрывают правду и заставляют человека упускать истинный смысл жизни.

Подобным же образом, когда человек преуспевает и накапливает некоторое богатство, он тратит все свое время на подсчет своих активов вместо того, чтобы вкладывать его в важные вещи жизни. Когда они, наконец, понимают, что их жизнь не имеет смысла, люди тогда обращаются к костылям, таким как алкоголь, полагая, что эти вещи могут дать ответ; на самом деле, ответ всегда лежит внутри, если человек будет только искать правду под поверхностью.

Анализ произведения Маленький принц

Своеобразной базой произведения «Маленький принц» нередко называют «Планету людей», поскольку сюжет обоих творений схож – только в первом случае мальчик присутствует на неведомой планете один, а во втором —  высадку в пустыне совершают сам писатель и его механик.

Поскольку Экзюпери был летчиком, довольно часто он использует такие устойчивые символы, как вода – зачастую это символ жизни, который стараются отыскать страждущие путешественники. Что же касается «Маленького принца», здесь образ воды гораздо глубже.

Пустыня представляет собою окружающий мир. Она обезвожена (в переносном смысле) – ведь планета скована войнами, хаосом, несправедливостью. В этом несовершенном мире здравомыслящий человек с верной жизненной позицией испытывает духовную жажду. Слабые обречены на гибель.

Роза, которую мальчик сумел отыскать на планете – символ красоты, женского начала. Но принц не сразу смог понять ее истинную сущность.  Мало того, он понимает, что прекрасное не только в привлекательном внешнем виде («вы красивые, но пустые») – для полной картины требуется и смысловое содержание. То есть, одной внешней красоты мало, должна быть и красота внутренняя, красота души.

Это применимо и к людям – ведь довольно много тех, кто обладает совершенной внешностью, но не имеет богатого и многогранного внутреннего мира. В отсутствие его телесная красота просто меркнет. В отсутствие личности в себе, человек превращается в куклу, в некое прекрасное «ничто», которым не хочется восхищаться.

Схожим с «Планетой людей» является и тот факт, что писатель (а вместе с ним и герой) пытается найти путь к спасению, то средство, что поможет этому миру избежать коллапса и глобальной катастрофы.

Требуется сохранить человечность, живую икру в душах людей – иначе все погрязнут в зависти и лжи. Индивиды с зачерствевшими душами куда страшнее самых ужасных чудовищ. Да и излечить их (либо наставить на путь истинный) куда сложнее.

Несмотря на то, что главный герой – маленький мальчик, он верно осознает окружающую действительность и старается изменить ситуацию. Тот факт, что «Маленький принц» — сказка, вносит некую нотку детства и не перегружает творение философскими мыслями.

Тем не менее, произведение именно философское. Экзюпери  рассматривает глобальные проблемы в обобщенном мире. Возможно, создав в герое маленький детский мирок, писатель намекает на то, что именно «взрослый» мир растерял все духовные, положительные качества, погряз в пороках и мерзости.

Довериться мальчик может лишь Лису, что невольно напоминает еще одно высказывание, правда уже другого автора: «Чем больше узнаю людей, тем больше нравятся собаки». Образ Лиса отчего-то напоминает именно этого очень умного, преданного и понимающего питомца. Именно таким принц и хочет видеть действительность – тот факт, что он «приручил» Лиса и теперь за него «в ответе», означает, что точно также можно изменить и мир. Главное – приложить усилия и не пропасть самому.

В целом, данную сказку можно сравнить с мечтой – мечтой об изменении «неверной», жестокой действительности в лучшую сторону. Автор хранит ее, давая понять читателю, что светлые, вечные идеалы еще живы – посему, их не стоит забывать. Наоборот, следует пытаться взрастить их в себе и окружающих.

Также читают:

Картинка к сочинению Маленький принц — анализ сказки Экзюпери

Популярные сегодня темы

  • Актуальность романа Обломов в наше время

    В данном произведении затрагивается самая главная тема в наше с Вами время о смысле жизни. Автор описывает проблемы, над которыми нужно задуматься читателям, особенно молодого возраста

  • Сочинение Успешный телеведущий (Якубович)

    На данный момент в нашей стране достаточно большое количество различных общественных деятелей, которые, так или иначе, смогли внести свой вклад в развитие, как и общества в целом, так и телевидения

  • Сочинение Образ двенадцати месяцев в сказке Маршака Двенадцать месяцев

    Интересная и поучительная сказка есть у С.Я. Маршака, называется она «Двенадцать месяцев». Писатель удачно подобрал образы для главных героев. С ними знакомимся случайно, благодаря падчерице, которая пошла за подснежниками.

  • Человек и природа в тихой лирике Рубцова 6 класс сочинение

    Стихотворения Николая Михайловича Рубцова представляют сочетание искренних чувств, позитивных мыслей, через которые читатель знакомится с его миропониманием, отношением к разным сторонам жизни

  • Образ и характеристика Иванова в рассказе Возвращение Платонова

    Капитан Алексей Иванов, главный герой рассказа, за несколько лет, потерянных на войне, лишился способности к искренней эмпатии и навыка разрешения частых бытовых проблем

Сент-Экзюпери Антуан Мари Роже, де

Он рос среди замков и преданий о рыцарях. Замки были самые настоящие — Ла Молль и Сен-Морис де Реманс. Рыцари были настоящими тоже. Во всяком случае, семейные документы утверждали, что деяния «сеньоров Сен-Жермена в Лимузене и Мермонта в Оверни» упоминаются в хрониках с 1235 года. И что род графов де Сент-Экзюпери берёт своё начало от одного из рыцарей Святого Грааля…
Наслушавшись рассказов о подвигах предков, Антуан вместе с братом и сёстрами забирался на покрытый паутиной чердак. В этой «пещере Али-бабы» дети добывали из-под всякого хлама то пропитанный пылью столетий камзол, то ботфорты времён короля Людовика XVI, то невесть кому принадлежавший рыцарский плащ… А когда раздавались первые раскаты приближающейся грозы, выбегали в парк, чтобы играть в придуманного ими самими «рыцаря Арлена»…
Но, увы, сказка детства не бывает вечной. Вот и для Антуана пришла пора учиться. Правда, любящая мама выбрала для сына привилегированный коллеж Вилль-Франш-на-Соне. Когда же мальчику показалось там тоскливо, она, не задумываясь, перевела его в другой, более фешенебельный, — швейцарский.
Ну, а что же потом? Потом был Париж, визиты к бесчисленным сиятельным родственникам, салон двоюродной сестры Ивонны де Лестранж. Однако всё это быстро надоело Антуану. Да и светская жизнь юному графу была не по карману. Ведь его рано умерший отец, вынужденный служить страховым инспектором, не сумел оставить жене и детям состояния.
Итак, перед Сент-Экзюпери или, как называли его друзья, Сент-Эксом встал вопрос о выборе жизненного пути. Провалив экзамен в Высшее военно-морское училище и прозанимавшись чуть больше года в Архитектурной академии, молодой человек решил для начала отправиться на срочную службу в армию.
Как быстро Антуан пожалел о своём поступке! За какие-нибудь два месяца он окончательно понял, что от солдатчины «…ни черта толку… только тупеешь, и ругает тебя всяк, кому не лень…» Чтобы не тратить времени даром и убежать от съедавшей его тоски, Сент-Экс решил научиться летать. Идея эта не была неожиданной — Антуан проходил военную службу в авиационном полку.
Экзюпери не смущало, что в те времена, в начале века, полёты были не столько профессией, сколько занятием для самоубийц. Об опасности он, вероятно, не думал. Да и разве остановило бы это потомка рыцаря Святого Грааля?
Всё понимающая и прощающая мама достала Антуану необходимые для учёбы деньги, и граф де Сент-Экзюпери сел за штурвал самолёта. А через несколько лет стал пилотом на только что созданных почтовых линиях компании «Аэропосталь».
Антуан летал на своей «этажерке» над песками Сахары и, наверное, чувствовал себя пилигримом, бредущим по пустыне в поисках Гроба Господня. Он думал о детстве, об оставленной дома стареющей матери, о Прекрасной Даме, так и не ставшей его женой… А ещё там, в вышине, среди пустоты и безмолвия Антуан постоянно ощущал присутствие вечности. Рядом с ней дышалось радостно и тревожно, и не было места мирской суете и мелочным обидам. Хотелось думать о Человеке, дружбе, любви и о том, что «главное чаще всего невесомо».
Во время одного из таких полётов и родился у Экзюпери замысел первой книги — книги о лётчике, о несбывшейся надежде и о том, как людям порой бывает трудно понять друг друга…
Он долго не мог придумать название. Но вот как-то раз ему на глаза попался мешок с восхитительной по своей лаконичности фразой «Почта — на юг». Лучше и придумать было нельзя.
После «Почты на юг» или «Южного почтового» появились ещё две книги — «Ночной полёт» и «Планета людей». Их герои садились за штурвал самолёта и оставались наедине с мирозданием и своими мыслями. Это делало их философами и поэтами, позволяло особенно остро почувствовать, какая роскошь — человеческое общение…
Когда началась Вторая мировая война, Сент-Экзюпери был мобилизован. Но долго защищать родную страну ему не пришлось. Поражение Франции вынудило его эмигрировать в США.
Там, вдали от родных и друзей Сент-Экзюпери начал писать свою знаменитую сказку «Маленький принц». Он сочинял её для тех, кто способен понять, что «самого главного глазами не увидишь — зорко одно лишь сердце».
Но «Маленький принц» не смог спасти своего создателя от смертельной тоски. Писателя по-прежнему томило бездействие и невозможность летать. Антуана де Сент-Экзюпери не смущало, что ему уже сорок три, что он покалечен в авариях и даже не может самостоятельно натянуть на себя тяжёлый лётный костюм…
Врачи и генералы были неумолимы, но Сент-Экс оказался упрям. В конце концов, он вступил в ряды французского Сопротивления и получил разрешение на несколько боевых разведывательных полётов. Из последнего, девятого, самолёт Экзюпери не вернулся…

Надежда Воронова

 

СОЧИНЕНИЯ: В 3 т.: Пер. с фр. / Вступ. ст. А.Зверева; Худож. О.Боловинцева. — Рига: Полярис, 1997.
Т. 1: Худож. проза. — 527 с.: ил.
Т. 2: Цитадель. — 527 с.
Т. 3: Очерки; Репортажи; Письма. — 415 с.

ИЗБРАННОЕ: Пер. с фр. / Вступ. ст. М.Л.Галлая. — М.: Правда, 1987. — 445 с.: ил.
Содерж.: Южный почтовый; Ночной полёт; Планета людей; Военный лётчик; Письмо заложнику; Маленький принц; Пилот и стихии.
«Военный летчик»
О чём размышляет военный лётчик, когда отправляется на задание? О вражеских зенитках? О работе моторов? А может, о том, что любая война нелепа, потому что «все мы — ветви одного дерева».

ВОЕННЫЕ ЗАПИСКИ: 1939-1944: Худож. публицистика: Пер. с фр. / Предисл. Л.Г.Андреева. — М.: Прогресс, 1986. — 272 с. : ил. — (Зарубеж. худож. публицистика и документ. проза).
Содерж.: Смысл жизни; Военные записки; Цитадель: Главы из книги.
«Цитадель»
«Цитадель» должна была стать главной — мировоззренческой книгой Антуана де Сент-Экзюпери. Но закончить её он не успел.

МАЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ: Сказка / Пер. с фр. Н.Галь; Худож. А. де Сент-Экзюпери. — М.: Дет. лит., 2002. — 120 с.: ил., 1 л. портр. — (Шк. б-ка).
Это самая грустная сказка на свете…

НОЧНОЙ ПОЛЁТ: Пер. с фр. — СПб.: Азбука-классика, 2003. — 624 с.: ил. — (Азбука-классика).
Из содерж.: Ночной полёт; Южный почтовый; Планета людей.
«Ночной полёт»
Современники узнавали в герое книги директора авиалинии Дидье Дора. Это он наказывал лётчиков за аварию, происшедшую не по их вине. Это он увольнял техников за малейшую неточность. Но именно он дежурил ночами в радиорубке, помогая пилотам дотянуть до аэродрома.

«Планета людей»
В этой книге нет никакого сюжета. Она соткана из воспоминаний, ассоциаций, размышлений… Словом, из всего того, чем жил Сент-Экзюпери, когда летал над «планетой людей».

«Южный почтовый»
Её звали Луиза де Вильморен, и она была невестой Антуана. Но родители девушки отказались благословить этот брак. Они опасались увидеть дочь вдовой разбившегося лётчика.
Через несколько лет Сент-Экзюпери написал свою первую книгу — «Южный почтовый». Её героиня была похожа на Луизу де Вильморен.

 

Надежда Воронова

 

Сент-Экзюпери А., де. Воспоминания о некоторых книгах // Человек читающий. — М.: Прогресс, 1990. — С. 227-229.

* * *

Андреева И. Сент-Экс // Пионер. — 1975. — № 12. — С. 56-60.
Галанов Б.Е. Мальчик с астероида // Галанов Б.Е. Платье для Алисы: Художник и писатель: Диалоги. — М.: Книга, 1990. — С. 261-280.
Галлай М. «Не могу не участвовать…» // Сент-Экзюпери А., де. Избранное. — М.: Правда, 1987. — С. 5-13.
Еровченков А. «Ты будешь рад, что знал меня когда-то»: [О жизни и творчестве Антуана де Сент-Экзюпери] // Эхо планеты. — 2004. — № 20. — С. 26-31.
Зверев А. Ланселот нашего времени // Сент-Экзюпери А. , де. Сочинения: В 3 т.: Т. 1. — Рига: Полярис, 1997. — С. 7-22.
Зенкин С. [50 лет книге А. де Сент-Экзюпери «Планета людей»] // Памятные книжные даты: 1989. — М.: Книга, 1989. — С. 192-194.
Кейт К. Антуан де Сент-Экзюпери: Небесная птица с земной судьбой / Пер. с англ. Н.Стиховой; Пер. стихов Е.Крюковой. — М.: Центрполиграф, 2003. — 655 с. — (Великие имена).
Колодочкина Е. Завещание Сент-Экзюпери: [О последних годах жизни писателя] // Эхо планеты. — 2004. — № 31. — С. 38-40.
Мижо М. Сент-Экзюпери / Пер. с фр. Г.Велле. — М.: Мол. гвардия, 1963. — 463 с.: ил. — (Жизнь замечат. людей).
Рыкова Н.Я. Сент-Экзюпери — поэт героического сознания // Сент-Экзюпери А., де. Избранное. — Л.: Лениздат, 1977. — С. 537-550.
Смирнова В. Антуан де Сент-Экзюпери // Смирнова В. Из разных лет. — М.: Сов. писатель, 1979. — С. 482-498.
Смирнова В. Антуан де Сент-Экзюпери // Смирнова В. Книги и судьбы: Статьи и воспоминания. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 444-470.
Тренина-Страусова А. Сквозь грязь было видно, что на металлической пластинке что-то написано // Известия. — 2004. — 8 апреля. — С. 16.
Филатова Л. Маленький принц, больной любовью: [История создания книги «Маленький принц»] // Культура. — 1993. — № 31. — 7 августа. — С. 11.
Шаров А. Антуан де Сент-Экзюпери // Шаров А. Волшебники приходят к людям. — М.: Дет. лит., 1985. — С. 233-257.
Шифф С. Сент-Экзюпери: Биография / Пер. с англ. Т.Новиковой. — М.: Эксмо, 2003. — 480 с.
Яценко Н. Величие ремесла: [Из истории создания повести А. де Сент-Экзюпери «Ночной полёт»] // В мире книг. — 1981. — № 10. — С. 74-75.
Яценко Н. Последний полёт: [Об обстоятельствах гибели Антуана де Сент-Экзюпери] // В мире книг. — 1984. — № 7. — С. 52-53.

Об Экзюпери-художнике можно прочитать в книге Б.Е.Галанова «Платье для Алисы» (М.: Книга, 1990. — С. 261-280).

 

 

Маленький принц. Реж. А.Жебрюнас. СССР, 1967. В ролях: Д.Банионис и др.
Маленький принц. Реж. К.Вольф. ГДР, 1966.
Маленький принц. Реж. С.Донен. США, 1973.
Маленький принц. Реж. А.Росс. Россия, 1993.

 

Список литературы

Список литературы

Генератор кроссвордов

Генератор титульных листов

Таблица истинности ONLINE

Прочие ONLINE сервисы

 

Список литературы

1. Адамович, Ядран Essence of life art / Смысл жизни. Смысл искусства / Ядран Адамович. — М.: Adamo, d.o.o., 2005. — 406 c.
2. Античная культура. Литература, театр, искусство, философия, наука. Словарь-справочник. — М.: Лабиринт, 2002. — 352 c.
3. Античная культура. Словарь-справочник. Литература, театр, искусство, философия, наука. — М.: Высшая школа, 1995. — 384 c.
4. Антуан де Сент-Экзюпери Маленький принц. О смысле жизни / Антуан де Сент-Экзюпери. — М.: Издательский Дом Мещерякова, 2013. — 493 c.
5. Васютин, А.М. Ноосфера — религия разума, или Рецепт обретения смысла жизни / А.М. Васютин. — М.: Феникс, 2006. — 350 c.
6. Веллер, М. Избранное. Смысл жизни / М. Веллер. — М.: АСТ, 2007. — 384 c.
7. Давыдова, Ирина НЛП для бизнеса и жизни. Искусство гипнотического убеждения (+ DVD-ROM) / Ирина Давыдова. — М.: Эксмо, 2011. — 256 c.
8. Дейнека, А. Жизнь, искусство, время / А. Дейнека. — М.: Художник РСФСР, 2015. — 342 c.
9. Журавлев, Д. Н. Жизнь, искусство, встречи / Д.Н. Журавлев. — М.: Всероссийское театральное общество, 1985. — 374 c.
10. Иван Сергеевич Тургенев. Жизнь. Искусство. Время. — М.: Советская Россия, 1988. — 186 c.
11. Иодль, Ф. Давид Юм, его жизнь и философия / Ф. Иодль. — М.: Либроком, 2011. — 152 c.
12. Кленская, И. С. Беседы о смысле жизни / И.С. Кленская. — М.: Просвещение, 1989. — 206 c.
13. Линдер, Исаак Василий Смыслов. Жизнь и игра / Исаак Линдер , Владимир Линдер. — Москва: РГГУ, 2007. — 320 c.
14. Магаффи, Дж. П. История классического периода греческой литературы. Проза. История, ораторское искусство, философия / Дж.П. Магаффи. — М.: Либроком, 2012. — 442 c.
15. Матерс, Дейл Аналитическая психология о цели и смысле жизни / Дейл Матерс. — М.: Либроком, 2012. — 280 c.
16. Михаил, Веллер Любовь и смысл жизни / Веллер Михаил. — М.: Астрель, 2014. — 223 c.
17. Оскар, Бренифье Книга о смысле жизни, о любви, дружбе и не только / Бренифье Оскар. — М.: Клевер-Медиа-Групп, 2013. — 762 c.
18. Отсутствует Афоризмы великих о смысле жизни, добре и зле / Отсутствует. — М.: Рипол Классик, 2008. — 395 c.
19. Писарева, Е. Ф. О скрытом смысле жизни: моногр. / Е.Ф. Писарева. — М.: Издательство Духовной Литературы, Сфера, 2000. — 304 c.
20. Писарева, Е.Ф. О скрытом смысле жизни / Е.Ф. Писарева. — М.: Духовная литература, 2000. — 116 c.
21. Сысоев, В.П. Александр Дейнека. Жизнь, искусство, время / В.П. Сысоев. — М.: Изобразительное искусство, 1989. — 624 c.
22. Толстой, Л. Н. Жизнь и учение Иисуса. Изложение Евангелия. Мысли о Боге. О смысле жизни / Л.Н. Толстой. — М.: Издание «Свободного слова», 1975. — 310 c.
23. Усачев, А. А. Жизнь и философия кота (набор из 15 открыток) / А.А. Усачев. — М.: Речь, 2012. — 210 c.
24. Чагулова, Э.В. Афоризмы великих о смысле жизни, добре и зле / Э.В. Чагулова. — М.: Книга по Требованию, 2008. — 192 c.
25. Шарма, Оджасви Беседы о цели и смысле жизни / Оджасви Шарма. — М.: Саттва, Профиль, 2010. — 480 c.
26. Шарма, Оджасви Беседы о цели и смысле жизни. Книга 3 / Оджасви Шарма. — М.: Саттва, Профиль, 2013. — 480 c.
27. Шатских, Александра Витебск. Жизнь искусства 1917-1922 / Александра Шатских. — Москва: Гостехиздат, 2001. — 256 c.
28. Яковенко, Б. В. Жизнь и философия Иоганна Готлиба Фихте / Б.В. Яковенко. — М.: Наука, 2004. — 627 c.
29. Ялом, И. Мама и смысл жизни / И. Ялом. — М.: Эксмо, 2010. — 943 c.
30. Ялом, Ирвин Мамочка и смысл жизни. Психотерапевтические истории / Ирвин Ялом. — М.: Эксмо, 2006. — 384 c.


Внимание: данные, отмеченные красным цветом, являются недостоверными!

Книги, использованные при создании данного списка литературы:

Адамович ЯдранEssence of life art / Смысл жизни. Смысл искусства

ArrayАнтичная культура. Литература, театр, искусство, философия, наука. Словарь-справочник

[автор не указан]Античная культура. Словарь-справочник. Литература, театр, искусство, философия, наука

Антуан де Сент-ЭкзюпериМаленький принц. О смысле жизни

Васютин А.М.Ноосфера — религия разума, или Рецепт обретения смысла жизни

Веллер, М.Избранное. Смысл жизни

Давыдова ИринаНЛП для бизнеса и жизни. Искусство гипнотического убеждения (+ DVD-ROM)

Дейнека А.Жизнь, искусство, время

Журавлев Д. Н.Жизнь, искусство, встречи

ArrayИван Сергеевич Тургенев. Жизнь. Искусство. Время

Иодль Ф.Давид Юм, его жизнь и философия

Кленская И. С.Беседы о смысле жизни

Линдер Исаак , Линдер ВладимирВасилий Смыслов. Жизнь и игра

Магаффи Дж. П.История классического периода греческой литературы. Проза. История, ораторское искусство, философия

Матерс Дейл Аналитическая психология о цели и смысле жизни

Михаил ВеллерЛюбовь и смысл жизни

Оскар БренифьеКнига о смысле жизни, о любви, дружбе и не только

ОтсутствуетАфоризмы великих о смысле жизни, добре и зле

Писарева Е. Ф.О скрытом смысле жизни

Сысоев, В.П.Александр Дейнека. Жизнь, искусство, время

Толстой Л. Н.Жизнь и учение Иисуса. Изложение Евангелия. Мысли о Боге. О смысле жизни

Усачев А. А.Жизнь и философия кота (набор из 15 открыток)

Шарма Оджасви Беседы о цели и смысле жизни

Шарма ОджасвиБеседы о цели и смысле жизни. Книга 3

Шатских АлександраВитебск. Жизнь искусства 1917-1922

Яковенко Б. В.Жизнь и философия Иоганна Готлиба Фихте

Ялом И.Мама и смысл жизни

Ялом Ирвин Мамочка и смысл жизни. Психотерапевтические истории

В нашем каталоге

Околостуденческое

Это интересно…

Наши контакты

Скрытый смысл жизни по мнению Маленького принца

А теперь вот мой секрет, очень простой секрет: только сердцем можно видеть правильно; то, что важно, невидимо для глаз.

Премьера нового фильма по мотивам классического фильма Сент-Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц » недавно состоялась. Еще не видел, но выглядит чудесно. Просмотр превью напоминает мне о том, насколько важен Маленький принц в моей жизни.Я не могу сосчитать, сколько раз я читал эту книгу своим детям перед сном, или объяснить, каким образом она изменила мои представления о так называемых детских книгах. Сент-Экзюпери стремится использовать память детства, чтобы показать, что все мы в некотором смысле еще маленькие дети.

Все взрослые когда-то были детьми… но мало кто из них помнит об этом.

Это не упражнение в ностальгии или желании вернуться в прошлое. Скорее, это объятие всего, что было вложено в создание взрослого человека.Мы не должны забывать, что мы довольно редкие существа, созданные воображением, памятью и завоеванными дорогой ценой добродетелями. Прошлое — часть того, кем мы являемся. Если поэты, как сказал бы Шелли, являются законодателями человечества, мы начинаем понимать, что они частично выполняют свои обязанности, возвращая нас в мир, где важно не только то, что мы видим, но и то, что невидимо. Маленький принц , как и все великие книги, выполняет эту роль, напоминая нам о том, кто мы такие и что именно делает нас такими особенными.

Сент-Экзюпери, кажется, рассказывает автобиографически, когда пишет:

Я много жил среди взрослых. Я видел их близко, близко. И это не сильно улучшило мое мнение о них.

Взрослые не разочаровываются просто потому, что мы выросли, получили работу или взяли на себя обязанности. Мы разочарованы, потому что для многих из нас эти занятия приобрели непропорционально большое значение. Мы забыли, как видеть мир таким, какой он есть на самом деле, и ослеплены внешностью.Мы рассматриваем людей как статистику, образование как функциональное, пищу как топливо, одежду как утилитарную, книги как ненужную роскошь, а религию как мораль. Мы очень переоцениваем то, что можем испытать с помощью органов чувств. Если это то, что значит быть взрослым, то неудивительно, что Сент-Экзюпери отказался попустительствовать нашему образу жизни? Мы похожи на бухгалтера, которого он описывает, проводя дни, работая над нашими книгами, подсчитывая все, заявляя о праве собственности на все, что мы можем уместить в бухгалтерской книге, и не замечаем, что живем в единой дикой вселенной, до краев заполненной звездами. где-то среди них на планете живет уникальная роза, взывающая о любви.

Роза для Сент-Экзюпери олицетворяет любовь, то, как мы укрощаем друг друга и позволяем приручить себя. Именно эта невидимая сила делает одну розу особенной. В конце концов, это не сам цветок, ведь там есть поля и поля роз. Внешне роза похожа на любую другую розу. Так чем же он отличается? Это невидимые узы любви.

«Люди забыли эту истину», — сказал лис. «Но ты не должен этого забывать. Вы навсегда становитесь ответственным за то, что приручили.Ты несешь ответственность за свою розу ».

Чтобы иметь действительно совершенную любовь, от нас требуется снова стать детьми и научиться искренне доверять и отдавать все, что у нас есть, любимым. Однако это не так просто, как вернуться в детство, потому что любовь несет с собой ответственность. Опять же, мы не говорим о сентиментальности. Любовь опасна;

Я вспомнил лису. Человек рискует немного поплакать, если позволяет себя приручить.

Если мы заботимся друг о друге, мы отвергаем себя ради них, даже если это означает, что иногда нам причиняют боль. Риск стоит того, потому что единственная альтернатива, как снова и снова утверждает Папа Иоанн Павел II, — это относиться ко всем другим как к объекту. Цена отсутствия смелости любить — полностью упустить смысл нашего существования. Это поле из роз, достаточно красивых, но довольно обычных предметов. Сделайте снимок и двигайтесь дальше. Однако остановитесь и задержитесь, и скрытый смысл раскроется. Каждая роза уникальна своей жертвенной любовью. Это значение распространяется на весь мир.Если мы смотрим сердцем, очарование следует за всем, с чем мы сталкиваемся;

Каменная груда перестает быть каменной кучей в тот момент, когда одинокий человек созерцает ее, неся в себе образ собора.

Мы формируем и наводим порядок в творении: груды камней становятся красивыми, рисунок шляпы показывает, что это на самом деле удав со слоном внутри, и даже самые суровые, суровые климатические условия раскрывают их скрытую славу. Пустыня — место смертоносное, засушливое и негостеприимное, но даже в пустыне есть секрет,

«Что делает пустыню красивой, — сказал Маленький принц, — так это то, что где-то там прячется колодец…»

По сюжету, как и в жизни, Сент-Экзюпери — пилот. Он впервые встречает Маленького принца после крушения его самолета в пустыне. Он знает, что если он не сможет быстро починить свой самолет, то умрет от разоблачения. Сначала, как и любой взрослый, он сосредотачивается на ремонте машины и даже немного раздражается на этого странного путешественника, который появляется, казалось бы, из ниоткуда и, похоже, не разделяет его беспокойство по поводу их неминуемой смерти. Вместо этого Маленький принц болтает о желании завести овцу, о потухших вулканах на своей родной планете и о специальной розе, надежно укрытой под стеклом, которое он оставил.Как он может так безразлично относиться к своей жизни, застряв в пустыне без еды и воды?

Маленький принц знает секрет. Он знает, что там, посреди залитого солнцем ландшафта, есть колодец. В этом колодце есть вся необходимая им вода. Для него пустыня — это не суровые реалии выживания или то, что может видеть глаз. Он не зацикливается на безжалостном экваториальном солнце и бескрайних просторах — он видит скрытый колодец. Пустыня — место красоты, потому что где-то, где-то среди груд песка есть источник, и эта скрытая вода, в свою очередь, дает красоту, жизнь и любовь усталым путешественникам, потерпевшим кораблекрушение.

Часто используемая метафора для нашей собственной жизни здесь, на земле, заключается в том, что мы живем в пустыне, которую нужно пройти. Мы часто переживаем грех, замешательство и тоску по небесному дому. Мы изо всех сил пытаемся выжить здесь, но когда наш Господь приходит, чтобы найти нас, он выглядит так же, как Маленький принц. Кажется, что его заботы не всегда совпадают с нашими. Он не помогает нам починить разбившийся самолет и спастись. Вместо этого он живет с нами, умирает с нами и через свое воскресение искупает нас. Он колодец в пустыне.Секрет в том, чтобы увидеть, как эта реальность переплетается с другой, совершенной реальностью. Это пустыня, но красивая. Так бывает с каждым человеком и предметом под солнцем. Где-то там спрятан источник жизни, который все обновляет.

«Люди забыли эту истину», — сказал лис. «Но ты не должен этого забывать».

Жизнь, которую предстоит открыть — Центр развития одаренных

Антуан де Сент-Экзюпери родился в Лионе, Франция, 29 июня 1900 года. В детстве он получил образование во Франции и Швейцарии.Его страстями были авиация и писательство. Он достиг статуса национального героя Франции. Он умер всего через год после публикации The Little Prince , 31 июля 1944 года, во время одиночного полета над Средиземным морем во время Второй мировой войны. Поощряйте студентов участвовать в онлайн-исследованиях его необычной жизни. Он особенно известен своим романом Ветер, песок и звезды , который был впервые опубликован в 1939 году. Он был назван лауреатом престижной Национальной книжной премии США.В честь его памяти его семья учредила ежегодную медаль Антуана де Сент-Экзюпери за лучшую иллюстрированную детскую книгу во Франции. Эта награда является французским эквивалентом медали Калдекотта в США и премии Кейт Гринуэй в Великобритании. На основе полученной информации о его жизни одаренные дети могут создать свою собственную книжку с картинками — биографию жизни Антуана де Сент-Экзюпери.

История ребенка-героя «Маленький принц » развивается благодаря его визитам на планеты с особенно экзотическими обитателями, в том числе одиноким уличным фонарщиком и географом, который ничего не знает о земных науках своей родной планеты.После того, как ученики встретят этих и других жителей ранее неизвестных планет или астероидов, попросите их проявить творческий потенциал, чтобы дать маленькому исследователю еще один визит на недавно обнаруженную планету или астероид и изобразить его одинокого обитателя таким, каким они его воображают. слова и рисунки.

Антуан де Сент-Экзюпери особенно известен своими рефлексивными цитатами из Маленький принц . Самая известная из них — мудрость дикой лисы, которую ребенок встречает по прибытии на планету Земля.«Только сердцем можно видеть правильно; то, что важно, невидимо для глаз ». Спросите детей в Интернете о дополнительных цитатах из новеллы. Попросите их выбрать понравившуюся группу слов, чтобы проиллюстрировать их в детском стиле поэта-летчика.

Маленький принц может вдохновить на изучение истории (Вторая мировая война), биографии (Антуан де Сент-Экзюпери), авиации, астрономии, современных сказок и многого, многого другого. Родители, учителя и ученики найдут в Интернете множество учебных пособий по изучению Маленький принц .

Подводя итог, этот рецензент цитирует необычайно одаренных женщин семидесяти с лишним лет.

Мне нравится метафорическая основа The Little Prince . Я читал его много раз за свою жизнь. Значение меняется для меня в зависимости от состояния моей жизни во времени. Возраст и зрелость сильно влияют на мою реакцию на это. Когда я думаю о книге, я вспоминаю три основные истины, которые остались со мной на протяжении десятилетий. Сердце видит; глаза очень ограничены. Любовь стоит эмоций и усилий. Не судите слишком быстро и не слишком много .

Детская сказка для взрослых: Маленький принц Сент-Экзюпери

На этой неделе исполняется 76 лет со дня исчезновения французского писателя, журналиста и авиатора Антуана де Сент-Экзюпери. 31 июля 1944 года Сент-Экзюпери взлетел на невооруженном P-38 в свою девятую разведывательную миссию для ВВС Свободной Франции с авиабазы ​​на Корсике и больше не вернулся.

Его самая известная работа, Маленький принц , рассказывает историю летчика, который был сбит в пустыне и столкнулся с большими шансами на выживание (навеян собственным опытом автора при аварийной посадке в Ливийской пустыне в 1935 году), который сталкивается со странным молодой принц, упавший на землю с крошечного астероида, где жил один с единственной розой. Роза сделала его таким несчастным, что в мучениях он воспользовался стайкой птиц, чтобы перенести его на другие планеты.

Как писал Барри Джеймс в The New York Times : «Детская сказка для взрослых, Маленький принц на самом деле был аллегорией собственной жизни Сент-Экзюпери — его поисками детской уверенности и внутреннего покоя, его мистицизма, его вера в человеческое мужество и братство и его глубокую любовь к своей жене Консуэло, но также намек на мучительный характер их отношений.

Мы возвращаемся к некоторым из самых ранних обзоров перевода Кэтрин Вудс на английский язык этой любимой и обманчиво глубокой повести 1943 года.

*

А теперь мой секрет, очень простой секрет:

Только сердцем можно видеть правильно; то, что важно, невидимо для глаз.

*

«В Новом Завете есть стих, который часто цитируют, но никогда не принимают всерьез.Если бы это было, мы бы сегодня не разорвали планету и ее цивилизацию на куски. Этот стих 18-й главы Евангелия от Матфея говорит нам, что, если мы не станем детьми, мы не сможем войти в Царство. И я надеюсь, что не обижусь в этой связи, если скажу, что текст может быть применен к литературе. Я думаю, что большая часть самой мудрой литературы написана для детей, например, рассказы об Эзопе и Гансе Христиане Андерсенах. И, пожалуйста, рассмотрите эти предложения в моем обзоре прекрасной книги, написанной и проиллюстрированной Антуаном де Сент-Экзюпери, Маленький принц (Рейнал и Хичкок: 2 доллара). Ибо это мило и просто рассказанная история о маленьком мальчике с очень маленького астероида, такая большая со смыслом, что даже важные люди найдут в ней мудрость; так просто сказано, что даже критики и профессора колледжей должны понимать его красоту и значение; тонкая книжечка, наполненная богатым материалом; что-то, что легко прочитать и запомнить и что трудно забыть ».

–Пол Джордан-Смит, The Los Angeles Times , 1943

*

«Я не могу не догадываться, как это будет продаваться.Он может получить передышку, его могут прочитать нужные люди, те редкие взрослые, которые могут перейти границу Never Never Land, не оглядываясь назад, которые могут интуитивно почувствовать ту нематериальную внешнюю границу нереальности, которая полностью реальна для детей. . Скажем, те, кто любил фейри в Барри — в Роберте Натане — кто считал свою Алису чистым бегством, а не застенчивой ностальгией, они прикоснутся к тонкой красоте Маленького принца , посмеются над ней и примут ее так же просто и непринужденно, как сам «Св. Экс».Возможно, вера в «маленького принца» — это предвестник веры в гремлинов; кто знает? Это сказка для взрослых; потом, я уверен, дети ее потребуют. Это рассказ о крошечном существе, которое прибыло в Сент-Экзюпери, когда он застрял в Сахаре, которое рассказало ему сагу о своих экзотических путешествиях в поисках истины, когда он покинул свой крошечный астероид и посетил другие, пока он не достиг земли. Это лиса, которая хотела, чтобы ее приручили, научила его, что он должен вернуться в свои собственные и найти там счастье и смысл жизни, которые он оставил.”

– Киркус , 1 апреля 1943 г.

*

«… дети как губки. Они впитывают в себя суть любой прочитанной книги, понимают ли они это или нет… Маленький принц будет сиять для детей косым блеском. Он ударит их в какое-то место, которое не является разумом, и будет светиться там до тех пор, пока им не придет время осознать это ».

–P.L. Трэверс (автор Мэри Поппинс ), The New York Herald Tribune , 1943

***

Дополнительная литература:

Как родилась любимая детская книга отчаяния

Нравится:

Нравится Загрузка. ..

Связанные

Saint – Exupéry, Антуан де | Encyclopedia.com

РОДИЛСЯ: 1900, Лион, Франция

УМЕР: 1944, Франция

ГРАЖДАНСТВО: Французский

ЖАНР: Художественная литература, документальная литература 82

MAJ 1929)
Night Flight (1931)
Wind, Sand, Stars (1939)
The Little Prince (1943)

Overview

В то время как наиболее известный в США классикой детской одежды Литература, басня Маленький принц (1943) Антуан де Сент-Экзюпери известен в своей родной Франции за гуманизм и размышления, проявленные в его авантюрных рассказах об авиации.В значительной степени автобиографические, его работы изображают не только свободу и опасности полета, но также важность товарищества и преданности своему долгу. Обладая характерным лирическим, поэтическим стилем прозы, Сент-Экзюпери разделяет свою философию жизни: люди всегда должны стремиться раскрыть свой истинный потенциал.

Биографические и исторические произведения

Привилегированное воспитание Сент-Экзюпери родился в Лионе, Франция, 29 июня 1900 года в аристократической семье.После того, как его отец, страховой агент, умер от инсульта в 1904 году, мать Сент-Экзюпери переехала с детьми в Ле-Ман в 1909 году. В детстве он учился в иезуитской школе в Ле-Мане, а затем в двух частных школах, одна в Франция, другой в Швейцарии. Провалив выпускной экзамен в подготовительной академии университета, он поступил в École des Beaux Arts, чтобы изучать архитектуру.

Ищу рейс Переломный момент в жизни Сент-Экзюпери наступил в 1921 году, когда он начал военную службу во втором полку егерей (французская воинская часть, обычно легкая пехота) и начал обучение в качестве пилота.Полеты были для него не в новинку. Впервые он полетел

, когда ему было двенадцать. Совершив свой первый самостоятельный полет в июле 1921 года и получив лицензию пилота в 1922 году, Сент-Экзюпери учился в школе курсантов и на авиабазе Аворд. В том же году у него случилась серьезная авария, первая из многих.

Во время летной подготовки Сент-Экзюпери обручился с Луизой де Вильморен, позже известной как автор таких романов, как Madame de (1951).Поскольку семья Вильморина возражала против его карьеры в военно-воздушных силах, Сент-Экзюпери устроился в компанию по производству плитки в Париже, которую семья его невесты предоставила ему. После того, как Вильморин закончил свою работу в 1923 году, Сент-Экзюпери в течение следующих нескольких лет занимал различные должности — бухгалтер, журналист и продавец грузовиков. Тем временем его первая работа «L’Aviateur» была опубликована в небольшом журнале в 1926 году. В этой истории уже очевидно, что станет повторяющейся авиационной темой в творчестве Сент-Экзюпери: связь между пилотом и его самолет и его собратья-авиаторы.

Flying Postal Управляя почтовым маршрутом коммерческой авиакомпании Aéropostale, Сент-Экзюпери сыграл важную роль в создании почтовых маршрутов через африканские пустыни и Анды в Южной Америке. К 1928 году Сент-Экзюпери стал директором удаленного поста на мысе Джуби в испанской Сахаре, окруженного мятежными племенами. Этот опыт оказался чрезвычайно важным для его развития как писателя, поскольку пустыня стала фоном для Маленький принц и Мудрость песков (1948).В течение этих лет на мысе Джуби Сент-Экзюпери написал свой первый роман, Southern Mail (1929), в котором прославлял почтовых пилотов, которые регулярно выполняли опасные миссии как можно быстрее, чтобы получить коммерческое преимущество перед железнодорожными и пароходными почтовыми перевозчиками. .

14 июля 1929 года Сент-Экзюпери и его друг побили трансатлантический рекорд скорости. В том же году Сент-Экзюпери получил французскую премию Почетного легиона за мирные переговоры с маврами и испанцами в Марокко.Он занял пост в Южной Америке, где познакомился со своей будущей женой Консуэло Санчин, вдовой аргентинского журналиста, среди литературных друзей которого был французский драматург Габриэле Д’Аннунцио. В 1931 году Сент-Экзюпери опубликовал роман Night Flight , восхваляющий героизм тех пилотов, которые первыми начали летать ночью на почтовых маршрутах Южной Америки.

Аварии К 1934 году Сент-Экзюпери был агентом по рекламе Air France, а с 1935 года работал иностранным корреспондентом ряда газет.К концу 1935 года министерство авиации спонсировало конкурс, чтобы наградить пилота, который побил рекорд времени между Парижем и Сайгоном. Сент-Экзюпери поднялся в воздух со своим механиком Андре Прево. На пути от Бенгази до Каира дуэт был дезориентирован встречным ветром, который замедлил их продвижение, и они разбились в ливийской пустыне. Бедуины нашли близких к смерти пять дней спустя. Один из самых известных разделов мемуаров Сент-Экзюпери Ветер, песок и звезды (1939) рассказывает об их борьбе за выживание без провизии.В 1937 году Сент-Экзюпери и Прево были серьезно ранены в еще одной авиакатастрофе, на этот раз в Гватемале, дополнительный опыт был зафиксирован в Wind, Sand, and Stars .

Военное время К тому времени, когда был опубликован Ветер, песок и звезды , Европа была охвачена тем, что впоследствии стало Второй мировой войной. Нацистская Германия во главе с Адольфом Гитлером расширила свои вооруженные силы и выразила территориальные амбиции, начиная с середины 1930-х годов. В то время как такие страны, как Франция и Великобритания, практиковали политику умиротворения, когда Германия аннексировала части Чехословакии и Австрии в 1938 году, они объявили войну после того, как Германия вторглась в Польшу и захватила ее в 1939 году.Имперские амбиции Гитлера и Германии прояснились в 1940 году, когда многие другие европейские страны были завоеваны Германией. Франция была одной из стран, перешедших под нацистский контроль, хотя свободные французские войска сражались на стороне союзников (Великобритании, Франции, а затем Соединенных Штатов и Советского Союза).

После падения Франции во Второй мировой войне Сент-Экзюпери был награжден Круа де Герр за его участие в разведывательной миссии над территорией, оккупированной немцами. В конце 1940 года он два года жил в добровольном изгнании в Нью-Йорке, время продуктивности, в течение которого он работал над Flight to Arras (1942), The Little Prince (1943), Letter to Заложник (1950) и Мудрость песков (1950). Все четыре работы раскрывают убеждение Сент-Экзюпери в том, что моральные ценности необходимы для восстановления Европы. Сент-Экзюпери вернулся в армию в 1943 году. 31 июля 1944 года он пропал без вести, предположительно сбитый где-то над Средиземным морем.В 2004 году водолазы обнаружили хвостовую часть самолета Сент-Экзюпери, летевшего в трех милях от французского побережья между городами Марсель и Кассис.

Произведения в литературном контексте

Разнообразные влияния Под влиянием Андре Жида, Анри Бергсона и Андре Бретона Сент-Экзюпери, тем не менее, признан новатором в литературе благодаря особому видению, выходящему за рамки обычного восприятия. Также очевидно влияние чтения Платона на жизнь и письмо Сент-Экзюпери. Он согласился с философом в том, что храбрость — это самая низменная добродетель, поскольку она состоит из тщеславия, гнева и упрямства. Однако самым большим вдохновением Сент-Экзюпери был его опыт пилота. Множественные аварии, вызов смерти в пустыне, возбуждение полета и общение с другими пилотами — все это составляет основу его работы.

Универсальность Работы Сент-Экзюпери, характеризующиеся детским альтруизмом и универсальным подходом к цели жизни, превосходят их непосредственные темы.Хотя большая часть его работ посвящена авиации, тем не менее можно распознать более глубокий гуманистический смысл. Сент-Экзюпери избегает психологического жаргона, тем самым избегая чрезмерно моралистического тона. Вместо этого правда тонко проявляется в его рассказах, как если бы она возникла случайно, что, скорее всего, и имел в виду Сент-Экзюпери, полагая, что существенные вещи невидимы для глаз.

Личное просветление В Маленький принц Сент-Экзюпери представляет повторяющуюся тему личного просветления через исследование внешнего и внутреннего мира. Сент-Экзюпери предостерегает от ограниченности и осуждения, поскольку эти качества могут привести только к невежеству. С самого начала рассказчик подчеркивает тот факт, что взрослые неинтересны, поверхностны и самоуверенны в своем предположении, что их ограниченная точка зрения является единственно возможной. Дети явно обладают большим воображением, потому что они открыты и восприимчивы к красоте и загадкам Вселенной. По мере того, как Маленький принц путешествует с планеты на планету, взрослые, которых он встречает, обнаруживают противоречивые и поверхностные характеристики, и именно Маленький принц указывает на их недостатки.Через символического маленького принца Сент-Экзюпери показывает, что готовность искать то, что неизвестно и невидимо в мире, является ключом к пониманию самой жизни.

Самоанализ и духовный рост тоже требуют честного исследования не только физического мира, но и собственных чувств. Самый важный урок, который следует извлечь из Маленький принц , одновременно прост и сложен: признание своей ответственности перед миром в целом ведет к пониманию ответственности, связанной с поддержанием отношений с другим человеком. Когда, например, лиса просит приручить себя, хотя он знает, как приручить себя, он объясняет Маленькому принцу, что желание отдать часть себя другому человеку заставляет получателя, а также все, что связано с этим человеком , более ценным для мира и для себя. Сущность человека, пишет Сент-Экзюпери в книге Flight to Arras , является «узлом взаимоотношений с другими». Несмотря на эмоциональную приверженность, установление связи с другим человеком обогащает смысл мира.

ЛИТЕРАТУРНЫЕ И ИСТОРИЧЕСКИЕ СОВРЕМЕННИКИ

Среди известных современников Сент-Экзюпери:

Амелия Эрхарт (1897–1937): Эрхарт была первой женщиной, которая пилотировала самолет над Атлантическим океаном. Она исчезла над Тихим океаном во время попытки обогнуть Землю в 1937 году.

Джордж Оруэлл (1903–1950): Романист Оруэлл в своих книгах проявил неуважение к авторитету. Его самые популярные произведения — политические сатиры Скотный двор (1945) и 1984 (1949).

Луи Армстронг (1901–1971): Одаренный джазовый трубач и певец, Армстронг впервые применил технику ската, метод пения, при котором бессмысленные слоги импровизированы, часто подражая звукам музыкального инструмента.

Хорхе Луис Борхес (1899–1986): Исследуя время и реальность, Борхес написал художественные произведения, основанные на воображении, философии и мечте, которые изменили латиноамериканскую литературу. Его публикации включают сборники рассказов Ficciones (1944) и The Aleph and Other Stories (1949).

Чарльз Линдберг (1902–1974): американский пилот, получивший международную известность после совершения первого одиночного трансатлантического полета в 1927 году.

Император Хирохито (1901–1989): самый долгоживущий император Японии (1921–1989) ), Хирохито руководил военным вторжением своей страны в Китай и поражением во Второй мировой войне, а также послевоенным преобразованием Японии в экономическую сверхдержаву.

Работы в критическом контексте

На момент публикации книги Сент-Экзюпери были в целом одобрены критиками.Однако многое из того, что он написал, за исключением «Маленький принц », после его смерти не пользуется популярностью у критиков и ученых. С 1950-х годов Маленький принц рассматривается критиками и широкой публикой как произведение детской литературы, в то время как его романы и научная литература отнесены к категориям «истории авиации» или «литературы Второй мировой войны». Таким образом, его работы обычно не упоминались в каноне литературы двадцатого века.С 1980-х годов среди англоязычных критиков возобновился, хотя и ограниченный, интерес к автору и его книгам. С середины 1980-х годов критики постепенно возвращаются к оценке, сделанной собственными соотечественниками автора при его жизни: что Сент-Экзюпери написал стиль и голос, одновременно самобытный и впечатляющий, и что его наблюдения и метафоры имеют непреходящую актуальность и силу за пределами их историческое окружение.

Маленький принц Когда был опубликован Маленький принц , поклонники Сент-Экзюпери были встревожены тем, что один критик назвал «его внезапной траекторией в абсурд.Однако спустя годы даже самые суровые критики «Маленького принца » стали считать его самым проницательным произведением Сент-Экзюпери из-за сложных философских концепций, заключенных в, казалось бы, простую упаковку.

Оценивая автобиографические компоненты рассказа и озабоченность Сент-Экзюпери судьбой Европы, находящейся под фашистским контролем, ученые прокомментировали его мотивы написания басни. В то время как некоторые критики утверждали, что такие политические элементы помещают Маленький принц в категорию, отличную от детской литературы, другие в целом признают его аллегорией, которой могут наслаждаться как дети, так и взрослые.Максвелл А. Смит прокомментировал:

Из-за его поэтического очарования… его свежести образов, его причудливой фантазии, тонкой иронии и теплой нежности кажется вероятным, что Маленький принц присоединится к этой избранной компании таких книг, как книга Ла Фонтена Басни , Свифт Путешествие Гулливера , Кэрролла Алиса в стране чудес и Метерлинка Синяя птица , которые понравились детям и взрослым во всем мире.

Ответы на литературу

  1. Сент-Экзюпери написал «Маленький принц» после того, как Франция была захвачена нацистами во время Второй мировой войны. Какие символы войны и ссылки вы найдете в басне? Изучите основные события, произошедшие во время Второй мировой войны. Создайте временную шкалу, показывающую события, которые происходили в Соединенных Штатах при жизни Сент-Экзюпери.
  2. Расследуйте исчезновения известных авиаторов во время полета. Какие объяснения вы можете придумать, чтобы объяснить их исчезновение? Выберите одного из этих людей и напишите в газету статью о его или ее исчезновении.Также напишите газетный некролог выбранному вами человеку. Поскольку ваша цель для каждой пьесы разная, убедитесь, что вы используете соответствующую дикцию и стиль в обоих.
  3. Что отличает детей от взрослых в фильме Маленький принц ? Как вы думаете, разница в возрасте или в чем-то другом? Как вы думаете, почему Маленький принц хочет вернуться домой, а не остаться с пилотом, особенно с учетом их дружбы? Создайте презентацию на основе ваших выводов и выводов.
  4. В то время как некоторые персонажи в Маленький принц видят рисунок номер один как шляпу, другие думают, что он изображает слона внутри удава. В чем смысл и значение этих разных точек зрения? Какой у тебя взгляд? Напишите статью, предлагающую вашу интерпретацию.

ОБЫЧНЫЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ОПЫТ

Для Сент-Экзюпери полет был чем-то большим, чем просто чувство восторга. Это дало духовное просвещение. Другие работы, в которых изображены авиаторы, которые находят свободу и божественность в воздухе:

«Я была Амелией Эрхарт» (1996), роман Джейн Мендельсон.В этой книге Мендельсон пишет голосом Амелии Эрхарт, которая рассказывает о том, что произошло после того, как Эрхарт и ее навигатор Фред Нунан исчезли у берегов Новой Гвинеи в 1937 году.

The Spirit of St. Louis (1953), научно-популярная книга Чарльза А. Линдберга. Линдберг получил Пулитцеровскую премию в 1954 году за отчет о своем приключенческом путешествии через Атлантику на своем одномоторном самолете.

Запад с ночью (1942), мемуары Берил Маркхэм. Авантюристка британского происхождения Маркхэм была дрессировщиком лошадей на ферме своей семьи в Кении, прежде чем стать единственной женщиной-пилотом в Африке.В 1936 году она прославилась как первая женщина, перелетевшая Атлантику в одиночку с запада на восток.

БИБЛИОГРАФИЯ

Книги

Рамбольд, Ричард и леди Маргарет Стюарт. Крылатая жизнь: портрет Антуана де Сент-Экзюпери, поэта и летчика . Нью-Йорк: Маккей, 1953.

Шифф, Стейси. Сент-Экзюпери: биография . Нью-Йорк: Кнопф, 1994.

Смит, Максвелл А. Рыцарь Воздуха: Жизнь и творчество Антуана де Сент-Экзюпери .Лондон: Pageant, 1956.

Периодические издания

Шифф, Стейси. «Сент-Экзюпери наконец-то приземляется». New York Times , 11 апреля 2004 г.

Шаттак, Кэтрин. «Вечный принц». New York Times , 3 апреля 2005 г.

Веб-сайты

«Антуан де Сент-Экзюпери». Книги и писатели. Получено 14 апреля 2008 г. с http://www.kirjasto.sci.fi/exupery.htm.

Маленький принц Биография автора

Антуан де Сент-Экзюпери — пионер авиации и известный французский писатель.Он родился в Лионе, Франция, в 1900 году. В раннем возрасте он мечтал о жизни, полной приключений, и хотел стать военно-морским офицер. К сожалению, он не сдал экзамен на звание морского офицера. учебная школа. В результате он обратил свое внимание на сферу авиация. Хотя в Сент-Экзюпери летать было опасно и рискованно. время он пошел в армию и выучился на пилота. После его военного обслуживания, он представился директору авиакомпании и выразил желание стать коммерческим пилотом.Директор сказал ему он должен сначала стать авиамехаником. Наконец, в 1927 г., отбыв в качестве механика Сент-Экзюпери стал пилотом, открыв новый воздух маршруты по Средиземному морю, Северной Африке и пустыне Сахара. Из-за опасности полета он попал в несколько аварий, но он избежал серьезных травм. Позже Сент-Экзюпери стал директором собственной авиационной компании в Южной Америке, где он часто летал опасными маршруты через Анды.

Для Сент-Экзюпери полет означал не только пилотирование самолета; это было время для размышлений и размышлений. В воздухе Сент-Экзюпери будет глубоко думать об одиночестве, дружбе, смысле жизни, человеческое состояние и свобода. Он решил опубликовать свои размышления в книга, которая имела успех. Когда его авиационная компания потерпела крах, Сент-Экзюпери решил продолжить писательскую карьеру.Сначала он стал журналистом, путешествовал в Испанию, Россию и Германию. Он также написал две философские книги на основе в авиации: Night Flight (1932) и Wind, Sand, and Stars (1939). По-прежнему влюбленный в пилотирование самолета, Сент-Экзюпери продолжил. летать всякий раз, когда у него была возможность.

В 1939 году, когда Франция начала войну с Германией, Сент-Экзюпери сразу же поступил в армию, надеясь стать военным летчиком в военные усилия.Однако Франция вскоре была побеждена и оккупирована гитлеровскими войсками. войска. Сент-Экзюпери решил покинуть родину и поселиться в США и продолжит писательскую карьеру. Именно в Нью-Йорке в 1943 году он опубликовал «Маленький принц», свою самую известную книгу. С момента первой публикации было продано более 25 миллионов копий. в 75 странах мира.

В 1942 году, когда американские войска высадились в Северной Африке, Сент-Экзюпери решил присоединиться к U.С. Армия в качестве летчика. Поскольку ему было 42 года, изначально он считался слишком старым, чтобы быть пилотом, и ему не разрешали летать; однако Сент-Экзюпери упорствовал и в конце концов получил самолет. Он выполнил множество миссий над оккупированной Францией. В июле 31 декабря 1944 года Сент-Экзюпери отправился на свою последнюю миссию. Его самолет был уничтожен немцами над Средиземным морем.

Литературно-историческая справка

Хотя это не просто книга для молодежи, Маленький принц занимает пятое место в мире в списке самых продаваемых детских книги всех времен. Ветер, песок и звезды и Night Flight также оставаться в десятке самых продаваемых книг на французском языке за все время.

Маленький принц — глубокая и волнующая книга, написанная загадками. и пронизана философией и поэтическими метафорами. Философия Маленького принца, «То, что важно, невидимо для глаз», — хорошо известно мир. Книга отчасти автобиографична.Сент-Экзюпери действительно разбил свой самолет в пустыне Сахара, и, как рассказчик, он знал, как это исправить. Что еще более важно, книга дает автору сокровенные мысли о жизни и любви.

Антуан де Сент-Экзюпери о том, как простая человеческая улыбка спасла ему жизнь, Мария Попова

Хотя со времен Дарвина исследователи, возможно, потратили значительные усилия на науку улыбок, в основе этого простого человеческого выражения остается метафизическое искусство — нигде не запечатлено более красиво и захватывающе, чем в кратком отчете Антуана де Сент-Экзюпери ( 29 июня 1900 — 31 июля 1944), найденный в Письмо к заложнику ( публичная библиотека ) — те же изысканные короткие мемуары, которые он начал писать в декабре 1940 года, чуть более чем за два года до его создания. Маленький принц на американской земле, который также дал нам его остроумные размышления о том, что пустыня Сахара учит нас о смысле жизни.

В творческой песочнице для того, что станет самой известной строкой Сент-Экзюпери в Маленький принц — «Главное — невидимо для глаз». — он пишет:

Как жизнь выстраивает те силовые линии, которые делают нас живыми?

[…]

Настоящие чудеса мало шумят! Важные события настолько просты!

Одно из таких важных событий в жизни Сент-Экзюпери было связано с мирским чудом простой улыбки, подарком, который он так поэтично описывает как «некое чудо солнца, которое доставляло столько хлопот на протяжении многих миллионов лет, достичь через себя того качества улыбки, которое было чистым успехом.Он еще раз передает дух своей знаменитой строки Little Prince и пишет:

Главное, чаще всего, не имеет веса. По-видимому, главное — улыбка. Улыбка часто бывает самой важной. Одному платят с улыбкой. Один награждается улыбкой. А от качества улыбки можно умереть.

Действительно, в следующей главе Сент-Экзюпери рассказывает об инциденте, в котором улыбка очень сильно различает разницу между жизнью и смертью — его жизнью и смертью. Однажды ночью во время его пребывания в Испании в качестве журналиста, освещающего гражданскую войну, он обнаружил, что несколько револьверных стволов плотно прижаты к его животу — ополченцы повстанческих сил подкрались к нему под покровом темноты и схватили его. «Торжественное молчание», глядя на свой галстук — «такая роскошь не была модной в анархистском районе» — а не на его лицо. Он насчитывает:

Моя кожа натянулась. Я ждал выстрела, потому что это было время быстрых испытаний.Но выстрела не было. После нескольких секунд полной паузы, в течение которых рабочие смены, казалось, танцевали в другой вселенной — своего рода балет мечты, — мои анархисты, слегка кивая головами, приказали мне идти впереди них, и мы, не торопясь, двинулись через линии стыка. Захват был произведен в полной тишине, с необычайной экономией движений. Это было похоже на игру обитателей дна океана.

Вскоре я спустился в подвал, превращенный в сторожевой пост.Плохо освещенные плохой масляной лампой, другие ополченцы дремали с оружием между ног. Они обменялись несколькими словами нейтральным голосом с людьми моего патруля. Один из них обыскал меня.

Одна из оригинальных акварелей Сент-Экзюпери для Маленький принц .

Сент-Экзюпери не говорил по-испански, но достаточно понимал каталонский, чтобы понять, что его документы, удостоверяющие личность, запрашиваются. Он пытался сообщить своим похитителям, что оставил их в отеле, что он журналист, но они просто обходили его камеру, зевая и ничего не выражая.К его удивлению, атмосфера была не такой, какой можно было бы ожидать от лагеря анархистской милиции:

Доминировала скука. Скука и сон. Сила концентрации этих людей казалась исчерпанной. Я почти желал знака враждебности, как человеческого контакта. Но… они смотрели на меня безо всякой реакции, как будто смотрели на китайскую рыбку в аквариуме.

(Следует задаться вопросом, может ли это желание контакта, независимо от его природы или стоимости, быть универсальным явлением человеческого состояния — тем же импульсом, который заставляет троллей извергать яд враждебности как отчаянное противоядие от собственной апатии и экзистенциальной скуки . Агрессия, пожалуй, единственная форма контакта, на которую они способны, и все же именно контакта они так навязчиво жаждут.)

После мучительного периода наблюдения за его похитителями ничего особенного, Сент-Экзюпери все больше раздражало тоска по контакту, просто по признанию своего существования. Он рисует фон грядущего чуда:

Чтобы нагрузить себя тяжестью реального присутствия, я почувствовал странную потребность выкрикнуть что-нибудь о себе, что навязывало бы им правду о моем существовании — например, о моем возрасте! Это впечатляет, возраст мужчины! Это подводит итог всей его жизни.Для достижения этой зрелости потребовалось много времени. Она выросла, преодолев столько препятствий, столько серьезных болезней излечено, столько горестей, столько отчаяний преодолено, столько опасностей прошло бессознательно. Оно выросло из стольких желаний, стольких надежд, стольких сожалений, стольких промахов, такой большой любви. Возраст мужчины, , что , представляет собой хороший груз опыта и воспоминаний. Несмотря на ловушки, толчки и колеи, вы продолжаете плыть, как лошадь, тянущая телегу.

Сент-Экзюпери было тогда тридцать семь лет.

Но то, что произошло дальше, не имело ничего общего с достижением возраста, или серьезностью зрелости, или любым другим преднамеренным самоутверждением. Напротив, им руководила простейшая и глубокая форма общности человечества:

Тогда случилось чудо. Ой! очень незаметное чудо. У меня не было сигареты. Пока один из моих охранников курил, я спросил его жестом, демонстрирующим следы улыбки, подарит ли он мне такую.Мужчина сначала потянулся, медленно провел рукой по лбу, поднял глаза уже не на мой галстук, а на мое лицо, и, к моему великому удивлению, он также попытался улыбнуться. Это было похоже на рассвет дня.

Это чудо не завершило трагедию, оно удалило ее полностью, как свет делает тень. Никакой трагедии не было. Это чудо не изменило ничего видимого. Тусклая масляная лампа, стол, заваленный бумагами, люди, прислоненные к стене, цвета, запах — все осталось неизменным. Однако все было преобразовано в самой своей сути. Эта улыбка спасла меня. Это был знак столь же окончательный, столь же очевидный в своих будущих последствиях, столь же неизменный, как восход солнца. Это ознаменовало начало новой эры. Ничего не изменилось, все изменилось. Стол, заваленный бумагами, ожил. Масляная лампа ожила. Стены были живы. Скука, капающая с каждой безжизненной твари в этом подвале, стала светлее, как по волшебству. Казалось, что невидимый поток крови снова начал течь, соединяя все вещи в одном теле и возвращая им их значение.

Мужчины тоже не двинулись с места, но, хотя минутой ранее они казались от меня дальше, чем допотопный вид, теперь они превратились в современную жизнь. У меня было необыкновенное чувство присутствия. Вот и все: присутствия. И я знал о связи.

Мальчик, который улыбнулся мне и который всего несколько минут назад был не чем иным, как функцией, инструментом, чем-то вроде чудовищного насекомого, теперь выглядел довольно неуклюжим, почти застенчивым, удивительной застенчивости — этот террорист! Он был не менее жестоким, чем любой другой. Но открытие человека в нем пролило такой свет на его уязвимую сторону! Мы, мужчины, ведем себя высокомерно, но в глубине души мы знаем колебания, сомнения и горе.

Еще ничего не было сказано. Но все было решено.

Одна из оригинальных акварелей Сент-Экзюпери для Маленький принц .

Сент-Экзюпери заканчивается размышлением о священной универсальности и животворной силе этого простого жеста — человеческой улыбки:

Забота о больных, прием изгнанных, прощение ничего не стоят без улыбки, освещающей дело.Мы общаемся с улыбкой за пределами языков, классов и вечеринок. Мы верные члены одной церкви, вы со своими обычаями, я со своими.

Через четыре года после того, как он написал Письмо заложнику , которое в целом является возвышенным, Сент-Экзюпери исчез над Бискайским заливом, чтобы никогда не вернуться. Популярная легенда гласит, что Хорст Рипперт, немецкий летчик-истребитель, сбивший самолет автора, сломался и заплакал, услышав эту новость — Сент-Экзюпери был его любимым автором. Какая трагическая форма контакта, война.


Эта статья перепечатана с разрешения Марии Поповой. Она культурный куратор и любопытный в целом, она также пишет для Wired UK, The Atlantic и Design Observer, а также является основателем и главным редактором Brain Pickings.

Философия Маленького принца Антуана де Сент-Экзюпери


Маленький принц — фантастическое художественное произведение, особенно в жанре детской литературы.Из иллюстраций и удачных описаний французского авиатора Антуана де Сент-Экзюпери читатель обнаруживает, что самые ценные вещи в жизни редко принимают материальную форму.

Это утверждение — не просто тезис романа, это философский аргумент, требующий серьезного исследования. Лабиринт смыслов Маленького принца часто упрощается до моральных уроков. Например, мы знаем, что Принц заботится об окружающей среде.

Это оставляет интерпретацию, что Маленький принц имеет послание в защиту окружающей среды.Хотя такие показания заманчивы и даже верны, важно не упростить мощность The Little Prince .

«А теперь вот мой секрет, очень простой секрет: только сердцем можно видеть правильно; то, что важно, невидимо для глаз ».

Хотя Маленький принц — это книга мудрости, она не служит решением жизненных проблем. Это потому, что истинная мудрость означает понимание того, что жизненные проблемы нелегко решить.Самые замечательные философские голоса признают страдание, несчастье и горе как ключи к самой нашей душе. Философия не должна служить лекарством от вечных раздоров.

Если такая философия и существовала, то она основана на лжи. Философское искусство обязано раскрывать истину среди обмана. Детскую литературу постоянно критикуют за то, что она морализирует, а не раскрывает сложность ситуаций. В положительном обзоре книги Доди Смита 101 далматинец Snowy Fiction приводится аргумент, что морализаторство Смита ослабляет книгу.

Несмотря на то, что книга является классической, она не достигает литературных высот Маленький принц . И это из-за того, что один текст содержит нюансный подход к философии и морали, которого не хватает другому.

Многие родители и педагоги защищают практику морализирования из-за неспособности ребенка справиться с моральной двусмысленностью. И это привлекательный аргумент. Отчасти потому, что это правда.

Однако представлять детям упрощенный мир — нечестно.Люди с простым мировоззрением часто приводят простые рассуждения и действия. Скорее, со временем дети должны выработать свою собственную богатую философию.

«Самые прекрасные вещи в мире нельзя увидеть или потрогать, они ощущаются сердцем».

Вы достигаете этого, принимая истину, а не препятствуя ей. Также родители не должны запугивать своих детей до нигилистической спирали. Вместо этого детям следует развивать навыки рефлексии и независимого мышления. Часто ученые продвигают «критическое» мышление.И в этом есть смысл, поскольку критическое мышление, безусловно, может помочь в сегодняшнем неспокойном мире.

Однако, прежде чем ребенок сможет приблизиться к критическому мышлению, он должен стать учеником независимого мышления.

Ребенок, способный мыслить и размышлять, мудрее любого взрослого, исповедующего модные убеждения. Когда взрослые становятся старше, им может быть сложно самоутвердиться в социальных и профессиональных ситуациях. Это по понятной причине.

Если вы рассказали своему боссу, как вы на самом деле относитесь к сверхурочной работе, вас могут наказать.Взрослые также лучше понимают влияние своих действий, в основном из-за более сложного понимания эмоций. (Хотя не всегда).

Дети часто свободно выражают свое разочарование и высказывают свое мнение. Часто то, что они говорят, — правда. Когда ребенок выпаливает «Я голоден», он делает честное заявление. Чем примечателен The Little Prince i — это честность главного героя. Он полностью осознает свои эмоции, желания и мысли.

«Что ж, я должен вытерпеть присутствие нескольких гусениц, если я хочу познакомиться с бабочками.”

Более того, он им верен. Он не лжет себе, даже если не осознает значение своего мира. Таким образом, Маленький принц утверждает, что взрослые не должны скрывать в себе правду, которая проявляется в их детстве.

Более насыщенная, полная смысла жизнь ждет тех, кто не отрывается от своих эмоций, какими бы причудливыми и страшными они ни были.

Отчасти гениальность творчества Антуана де Сент-Экзюпери состоит в том, что он не говорит читателю, как ему себя вести.Свободный от цепей морализаторства, Маленький принц , напротив, поощряет читателя, а не читает лекцию.

Лучшие философские тексты не говорят нам, что думать. Они также не говорят нам, как действовать. Настоящая философия должна иметь тонкое понимание жизни и ее нюансов. В Маленький принц Маленький принц живет над сладкой розой. Позднее в романе говорится, что время, потраченное на размышления о цветке, означает, что это важно.

«Именно время, потраченное вами на розу, делает вашу розу такой важной.”

Хотя здесь нет материального проявления любви и заботы, читатель понимает, что важно то, что может видеть наше сердце. Наши глаза могут видеть только физическое. Из-за этого Маленький принц является аргументом в пользу смысла.

Окно Южной Розы Нотр-Дам, Париж

Мы можем найти «смысл» в том, что для нас важно. Это может быть человек, объект, здание, произведение искусства или действие. Во французской истории Нотр-Дам Парижа имел «значение».«Для многих французов Нотр-Дам олицетворял часть их души и национального самосознания. Когда в 2019 году случился трагический пожар, толпы людей жертвовали деньги или пели гимны возле собора. И не только французы опечалились в тот апрельский день.

По всему миру люди делились с ним историями о Нотр-Даме и / или своих ассоциациях, в том числе религиозных.

«Это такое загадочное место, земля слез».

Однако не все понимали важность или значение сожжения Нотр-Дама.Многие поспешили упрекнуть скорбящих в том, что они не заботятся о других мировых событиях, таких как Флинт, штат Мичиган, отсутствие чистой воды или пожары в Амазонии. Это не только разочаровывающий аргумент «как насчет…», но также ясно, что «значение» трудно понять.

Для некоторых Нотр-Дам был просто местом поклонения. Они не могли видеть великолепие, историю, католицизм или литературу. Это было просто здание. Вот почему в «Маленький принц » может показаться даже странным, что принц так заботится о розе.Но поскольку роза имеет значение, она имеет значение. И поэтому принц оправдывает заботу о нем и то, что он проводит время с Розой.

«Доказательством существования Маленького принца является то, что он был очарователен, что он смеялся и что он искал овцу. Если кому-то нужна овца, это доказательство того, что он существует ».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *