Омар хайям мудрости жизни о семье: Жизненные статусы — Цитаты, статусы, афоризмы
Цитаты, афоризмы, высказывания о семье и браке.
Цитаты и афоризмы о семье и бракеЧИТАТЬ ОНЛАЙН
Нужно стремиться к тому, чтобы каждый видел и знал больше, чем видел и знал его отец и дед.
А. Чехов
От наших родителей мы получили величайший и бесценный дар — жизнь. Они вскормили и взрастили нас, не жалея ни сил, ни любви. И теперь, когда они стары и больны, наш долг — вылечить и выходить их!
Леонардо да Винчи
Человек, строящий свой дом на одном сердце, строит его на огнедышащей горе. Люди, основывающие все благо своей жизни на семейной жизни, строят дом на песке.
А. Герцен
Холостяки знают женщин лучше, чем женатые; в противном случае они бы тоже женились.
Г.Л. Менкен
Брак — это лихорадка навыворот: он начинается жаром и кончается холодом.
Гиппократ
Жениться интересно только по любви; жениться же на девушке только потому, что она симпатична, — это всё равно, что купить себе на базаре ненужную вещь только потому, что она хороша.
А. Чехов
В браке без любви менее чем через два месяца вода источника становится горькой.
Стендаль
Благоразумная супруга! Если желаешь, чтобы муж твой свободное время проводил подле тебя, то постарайся, чтобы он ни в каком ином месте не находил столько приятности, удовольствия, скромности и нежности.
Пифагор Самосский
Никогда не принимай участия в обручении женщины, ибо, если ей придётся плохо, она будет проклинать тебя, а если ей будет хорошо, она о тебе и не вспомнит.
Даже болеть приятно, когда знаешь, что есть люди, которые ждут твоего выздоровления, как праздника.
А. Чехов
Несколько испуганная и встревоженная любовь становится нежнее, заботливее ухаживает, из эгоизма двух она делается не только эгоизмом трёх, но самоутверждением двух для третьего; семья начинается с детей.
А. Герцен
Женщины, счастливые в первом браке, чаще решаются на второй.
Дж. Аддисон
Родителей всегда почитай наравне с Богом.
Менандр
Строгость отца — прекрасное лекарство: в нём больше сладкого, чем горького.
Эпиктет
Муж — почти всегда лишь заменитель любимого мужчины, а не сам этот мужчина.
З. Фрейд
Брак отличается той особенностью, что с ним прекращается поклонение идолу. Когда мужчина ближе присматривается к своей богине, она снова становится простой женщиной.
Дж. Аддисон
Мужчины женятся от усталости, женщины выходят замуж из любопытства. И тем, и другим брак приносит разочарование.
О. Уайльд
В браке большее благо любить, чем быть любимым.
Плутарх
В семейной жизни самый важный винт — это любовь.
А. Чехов
Все мужчины гордятся своими детьми. Эгоизм некоторых мужчин столь велик, что они даже гордятся своими жёнами.
Г.Л. Менкен
Брак — это лотерея, в которой каждый надеется на большой выигрыш.
Пока супругов соединяет страсть, они всегда будут в мире, несмотря на серьёзные размолвки.
Э. Золя
Хайям о семье. Отличная подборка бессмертных цитат омара хайяма
В статье приводятся красивые слова для родителей, стихи и цитаты о родителях:
- Единственное место, где тебя ждут, верят, любят и прощают — дом, где живут твои родители.
- Цените своих родителей — они единственные, кто не оставит Вас в любой сложившейся ситуации. Омар Хайям
- Нет в жизни выше привилегий и ответственности, чем воспитание следующего поколения. Эверетт Куп
- В детстве мы любим родителей. Став взрослыми, судим их. И бывает, что мы их прощаем. Оскар Уайльд. Портрет Дориана Грея
- Лишь повзрослев, мы начинаем понимать цену родительских советов.
- Помните родителей, делитесь
Молодою силою своей,
Их любите, им продлить стремитесь
Череду счастливых, ясных дней!
Ревности, обиде и сомненьям
Не позвольте между вами встать,
Не остудит время пусть стремленье
Друг для друга жить и побеждать –
Побеждать проблемы и рутину,
Быт, усталость, долгий груз зимы,
Главное, чтоб были вы любимы,
Чтоб друг другу были вы нужны! - От наших родителей мы получили величайший и бесценный дар — жизнь. Они вскормили и взрастили нас, не жалея ни сил, ни любви. И теперь, когда они стары и больны, наш долг — вылечить и выходить их.
Леонардо да Винчи - Папа и мама, чем же воздать
За все, что сделали вы?
Как же измерить, как сосчитать,
Сколько отдали любви?
Вы воспитали, вы берегли
От зла, беды и обид.
Вы всегда делали все, что могли,
Как вас отблагодарить?
Вы показали мне добрый пример
Честности и доброты.
Везде и всюду, тогда и теперь
Помню родные черты.
Вы подарили мне столько тепла,
Что можно мир весь согреть.
Только сильней с ходом лет.
Нет ни у мам, ни у пап выходных,
Нет праздников, отпусков.
Можно всегда потревожить родных,
И не услышишь злых слов.
Буду всегда благодарность свою
Вам, милые, приносить.
Папа и мама, я так вас люблю,
Пусть Бог всегда вас хранит. - Больше должны ценить тех, кто растят и хорошо воспитывают детей, чем тех, кто их рожает. Аристотель
- Тебе придется позволить ей искать свой путь — лучшее, что достается родителям, к сожалению. Обмани меня — Теория лжи (Lie To Me)
- Спасибо вам за пролитые слезы,
За ночи, что сидели вы без сна,
Оберегая наш покой и грезы
За первый вздох, за первую улыбку,
За первый шаг, который мы прошли.
За дни рождения, за первую ошибку,
За все сюрпризы, что преподнесли.
За то, что помогали нам подняться
И отыскать связующую нить.
И в трудный час от жизни не сломаться,
Что не стоял вопрос: «Как дальше жить?»
Вы помогали грызть гранит науки,
Нас направляли твердою рукой.
Спасибо вам за все: за боль, за муки,
За наше счастье, мир над головой.
Мы здесь сегодня с вами в этом зале
Собрались на рождение семьи,
И, как когда-то в детстве обещали - Ты годы свои мне посвящала,
Всегда о себе ты забывала,
Всегда на работе будь то день, или ночь
Хотела достойную вырастить дочь,
Всегда была рядом, помогала поднятся,
Когда я упав, начинала сдаваться
Бывали ошибки, прощать ты умела мне все,
Спасибо, родная, для меня ты дороже всего - Спасибо Вам, родители!
С поклоном прихожу,
Мы столько счастья видели…
Я Вами дорожу!
С пелёнок к Вам привязаны
Любовью и теплом,
И Богу мы обязаны
За наш уютный дом!
Господь нам дал родителей,
Чтоб в Боге возросли,
Чтоб мы, земные жители,
Хвалу Творцу несли!
Господь! Дай послушание,
К родителям — любовь,
Чтобы ты в обетованных - За солнечный свет, за журчанье ручья,
За птиц перезвон на рассвете
Родителям снова сказать хочу я
Слова благодарности эти.
Спасибо за всё, дорогие мои,
За жизни бесценный подарок,
За то, что счастливые детские дни
Текли без особых помарок.
Спасибо за то, что семейный костер
Всегда продолжает гореть.
Пусть дарит тепло Вам небесный ковер…
Спасибо за то, что Вы есть! - Родительская любовь – единственное бескорыстное чувство на свете. Уильям Сомерсет Моэм — Бремя страстей человеческих.
- Родители – это не просто слово,
Это любовь, на все готовая, Это призвание на всю жизнь,
Это те, кем мы дорожим.
Родители – те, кто растили нас,
Кто наши капризы терпел подчас,
Кто был готов и понять, и простить,
Кто не давал без причины грустить.
Родители нас научили всему,
Они были долгу верны своему.
Они помогали не раз и не два,
Всегда подбирая нужные слова.
Родители – те, кто всегда рядом был,
Кто радость и горе с нами делил,
Кто был нам поддержкой, опорой всегда,
Кто нас не оставит нигде никогда.
Родители – те, чей труд неоценим,
Их вклад в нашу жизнь важен, хоть и незрим,
Родителей будем в сердцах мы хранить
И каждый день искренне благодарить!
В статье собраны красивые слова для родителей, тёплые цитаты и стихи о родителях и семье.
15 лучших афоризмов Омара Хайяма — мудрость через века
Вечные цитаты великого поэта и одного из самых известных восточных мудрецов и философов. Каждое его четверостишие — уравнение, стремящееся к точной формуле, к афоризму.
Образ великого поэта Востока Омара Хайяма овеян легендами, а биография полна тайн и загадок. Древний Восток знал Омара Хайяма в первую очередь как выдающегося ученого: математика, физика, астронома, философа. В современном мире Омар Хайям известен более как поэт, создатель оригинальных философско-лирических четверостиший — мудрых, полных юмора, лукавства и дерзости рубаи.
Рубаи — одна из самых сложных жанровых форм таджикско-персидской поэзии. Объем рубаи — четыре строки, три из которых (редко четыре) рифмуются между собой. Хайям — непревзойденный мастер этого жанра. Его рубаи поражают меткостью наблюдений и глубиной постижения мира и души человека, яркостью образов и изяществом ритма.
Живя на религиозном востоке, Омар Хайям размышляет о Боге, но решительно отвергает все церковные догмы. Его ирония и свободомыслие отразились в рубаи. Его поддерживали многие поэты своего времени, но из-за страха преследований за вольнодумство и богохульство они приписывали и свои сочинения Хайяму.
Омар Хайям — гуманист, для него человек и его душевный мир превыше всего. Он ценит удовольствие и радость жизни, наслаждение от каждой минуты. А его стиль изложения давал возможность выражать то, чего нельзя было сказать вслух открытым текстом.
15 глубоких и непревзойденных цитат Омара Хайама о человеке, счастье и любви:
- Один не разберет, чем пахнут розы.
Другой из горьких трав добудет мед.
Кому-то мелочь дашь, навек запомнит.
Кому-то жизнь отдашь, а он и не поймет. - Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос.
Он носом тянется туда, куда душою не дорос. - Кто жизнью бит, тот большего добьется.
Пуд соли съевший выше ценит мед.
Кто слезы лил, тот искренней смеется.
Кто умирал, тот знает, что живет! - В одно окно смотрели двое. Один увидел дождь и грязь.
Другой — листвы зелёной вязь, весну и небо голубое.
В одно окно смотрели двое. - Мы источник веселья — и скорби рудник.
Мы вместилище скверны — и чистый родник.
Человек, словно в зеркале мир — многолик.
Он ничтожен — и он же безмерно велик! - Как часто, в жизни ошибаясь, теряем тех, кем дорожим.
Чужим понравиться стараясь, порой от ближнего бежим.
Возносим тех, кто нас не стоит, а самых верных предаем.
Кто нас так любит, обижаем, и сами извинений ждем. - Мы больше в этот мир вовек не попадем,
вовек не встретимся с друзьями за столом.
Лови же каждое летящее мгновенье —
его не подстеречь уж никогда потом. - Не завидуй тому, кто силен и богат,
за рассветом всегда наступает закат.
С этой жизнью короткою, равною вдоху,
Обращайся, как с данной тебе напрокат. - Я думаю, что лучше одиноким быть,
Чем жар души «кому-нибудь» дарить.
Бесценный дар отдав кому попало,
Родного встретив, не сумеешь полюбить. - Не смешно ли весь век по копейке копить,
Если вечную жизнь все равно не купить?
Эту жизнь тебе дали, мой милый, на время, —
Постарайся же времени не упустить. - Дарить себя — не значит продавать.
И рядом спать — не значит переспать.
Не отомстить — не значит все простить.
Не рядом быть — не значит не любить. - Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена, можно соблазнить мужчину, у которого есть любовница, но нельзя соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина.
- Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало,
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало. - Не делай зла — вернется бумерангом,
Не плюй в колодец — будешь воду пить,
Не оскорбляй того, кто ниже рангом,
А вдруг придется, что-нибудь просить.
Не предавай друзей, их не заменишь,
И не теряй любимых — не вернешь,
Не лги себе — со временем проверишь,
Что этой ложью сам себя ты предаёшь. - Сорваный цветок должен быть подарен, начатое стихотворение — дописано, а любимая женщина — счастлива, иначе и не стоило браться за то, что тебе не по силам.
Цитаты про родителей — От наших родителей мы получили величайший и бесценный дар — жизнь. Они вскормили и взрастили нас, не жалея ни сил, ни любви. И теперь, когда они стары и больны, наш долг — вылечить и выходить их! — Леонардо да Винчи.
Родители, поощряя капризы детей и балуя их, когда они малы, портят в них природные задатки, а потом удивляются, что вода, источник которой они сами отравили, имеет горький вкус. — Локк Джон.
Если ребёнок нервный, прежде всего надо лечить его родителей. — Барто Агния.
Не обижайте родителей. Родители — слишком близкая мишень; дистанция такова, что вы не можете промахнуться.
Родители меньше всего прощают своим детям те пороки, которые они сами им привили. — Шиллер Фридрих.
Родители — это единственные люди, кто не оставит Вас в любой сложившейся ситуации. — Омар Хайям.
Родители любят своих детей тревожной и снисходительной любовью, которая портит их. Есть другая любовь, внимательная и спокойная, которая делает их честными. И такова настоящая любовь отца. — Дидро Дени.
Не слишком сердитесь на своих родителей, — помните, что и они были вами, и вы будете ими. — Марина Цветаева.
По мере возможности стремитесь, ослабляя родительскую власть, заменять ее в понятиях ребенка тем самоуправлением, которое происходит от предвидения последствий, вытекающих из того или другого образа действий. — Спенсер Герберт.
Что вы можете сделать для укрепления мира во всем мире? Идите домой и любите свою семью. — Мать Тереза.
Любовь и уважение к родителям без всякого сомнения есть чувство святое. — Белинский Виссарион Григорьевич.
Знаете ли вы самое верное средство сделать вашего ребенка несчастным? Это приучить его ни в чем не знать отказа… Сначала он потребует трость, которую вы держите; потом ваши часы; потом птицу, которая летает; потом звезду, которая сияет на небе; он будет требовать все, что увидит; не будучи Богом, как вы его удовлетворите? — Руссо Жан-Жак.
Когда родители умны и добродетельно скромны, то благонравны и сыны. — Брант Себастьян.
Отношения между родителями и детьми так же трудны и столь же драматичны, как отношения между любящими. — А. Мору.
Почтительный сын — это тот, кто огорчает отца и мать разве что своей болезнью. — Конфуций.
Берегите слезы ваших детей, дабы они могли проливать их на вашей могиле. — Пифагор.
Воспитывая детей, нынешние родители воспитывают будущую историю нашей страны, а значит — и историю мира. — А. С. Макаренко. — Афоризмы и высказывания про родителей со смыслом.
Отцы и дети не должны дожидаться просьбы друг от друга, а должны предупредительно давать потребное друг другу, причем первенство принадлежит отцу. — Диоген.
Надо воспитать в детях любовь к людям, а не к самому себе. А для этого самим родителям. надо любить людей. — Ф. Э. Дзержинский.
Богам — почет, родителям — честь. — Солон.
Ничто не действует в младых душах детских сильнее всеобщей власти примера, а между всеми другими примерами ничей другой в них не впечатывается глубже и тверже примера родителей. — Новиков Н. И.
Быть родителем — это важная работа. Родители — это наставники, учителя, друзья, защитники, судьи и руководители. — Ремез Сассон.
Родители не понимают, как много вреда они причи няют своим детям, когда, пользуясь своей родительской властью, хотят навязать им свои убеждения и взгляды на жизнь. — Ф. Э. Дзержинский.
Дети охотно всегда чем-нибудь занимаются. Это весьма полезно, а потому не только не следует этому мешать, но нужно принимать меры к том), чтобы всегда у них было что делать. — Коменский Ян Амос.
Родителям нужно столько же слушать своих детей, сколько те слушают их: «Первый долг любви — слушать». — Пол Тиллих.
Жаропонижающие средства для детей назначаются педиатром. Но бывают ситуации неотложной помощи при лихорадке, когда ребенку нужно дать лекарство немедленно. Тогда родители берут на себя ответственность и применяют жаропонижающие препараты. Что разрешено давать детям грудного возраста? Чем можно сбить температуру у детей постарше? Какие лекарства самые безопасные?
Пока существуют люди, они непременно будут задаваться вопросами о смысле жизни, предназначении человека, любви, познании мира, Боге, взаимоотношениях… А ответы на эти животрепещущие вопросы можно найти в кладези мудрости от Омара Хайяма. Представляем вам 15 наиболее сильных его высказываний о человеческом счастье и любви.
Ж ивя на религиозном Востоке, Омар Хайям размышляет о Боге, но решительно отвергает все церковные догмы. Его ирония и свободомыслие отразились в рубаи. Его поддерживали многие поэты своего времени, но из-за страха преследований за вольнодумство и богохульство они приписывали и свои сочинения Хайяму.
Омар Хайям — гуманист, для него человек и его душевный мир превыше всего. Он ценит удовольствие и радость жизни, наслаждение от каждой минуты. А его стиль изложения давал возможность выражать то, чего нельзя было сказать вслух открытым текстом.
15 глубоких и непревзойденных цитат Омара Хайама о человеке, счастье и любви:
Красивым быть — не значит им родиться,
Ведь красоте мы можем научиться.
Когда красив душою Человек —
Какая внешность может с ней сравниться?
Он носом тянется туда, куда душою не дорос.
Кто жизнью бит, тот большего добьется.
Пуд соли съевший выше ценит мед.
Кто слезы лил, тот искренней смеется.
Кто умирал, тот знает, что живет!
В одно окно смотрели двое.
Один увидел дождь и грязь.
Другой — листвы зелёной вязь,
Весну и небо голубое.
В одно окно смотрели двое…
Мы источник веселья — и скорби рудник.
Мы вместилище скверны — и чистый родник.
Человек, словно в зеркале мир — многолик.
Он ничтожен — и он же безмерно велик!
Как часто, в жизни ошибаясь, теряем тех, кем дорожим.
Чужим понравиться стараясь, порой от ближнего бежим.
Возносим тех, кто нас не стоит, а самых верных предаем.
Кто нас так любит, обижаем, и сами извинений ждем.
Мы больше в этот мир вовек не попадем,
Вовек не встретимся с друзьями за столом.
Лови же каждое летящее мгновенье —
Его не подстеречь уж никогда потом.
За рассветом всегда наступает закат.
С этой жизнью короткою, равною вдоху,
Обращайся, как с данной тебе напрокат.
Я думаю, что лучше одиноким быть,
Чем жар души «кому-нибудь» дарить.
Бесценный дар отдав кому попало,
Родного встретив, не сумеешь полюбить.
Не смешно ли весь век по копейке копить,
Если вечную жизнь все равно не купить?
Эту жизнь тебе дали, мой милый, на время, —
Постарайся же времени не упустить.
Дарить себя — не значит продавать.
И рядом спать — не значит переспать.
Не отомстить — не значит все простить.
Не рядом быть — не значит не любить.
Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена, можно соблазнить мужчину, у которого есть любовница, но нельзя соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина.
Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало,
Два важных правила запомни для начала:
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
Не делай зла — вернется бумерангом,
Не плюй в колодец — будешь воду пить,
Не оскорбляй того, кто ниже рангом,
А вдруг придется, что-нибудь просить.
Не предавай друзей, их не заменишь,
И не теряй любимых — не вернешь,
Не лги себе — со временем проверишь,
Что этой ложью сам себя ты предаёшь.
Сорванный цветок должен быть подарен, начатое стихотворение — дописано, а любимая женщина — счастлива, иначе и не стоило браться за то, что тебе не по силам.
Коль человек чужой мне верен — он мой брат.
Неверный брат — мой враг, будь проклят он стократ.
Лекарства иногда опаснее, чем отрава.
Болезни иногда излечивают яд.
Вхожу в мечеть смиренно, с поникшей головой,
Как будто для молитвы… но замысел иной:
Здесь коврик незаметно стащил я в прошлый раз;
А он уж поистёрся, хочу стянуть другой.
Отзывчивых людей сравню я с зеркалами.
Как жаль, что зеркала себя не видят сами!
Чтоб ясно разглядеть себя в своих друзьях,
Вначале зеркалом предстань перед друзьями.
Красивым быть — не значит им родиться,
Ведь красоте мы можем научиться.
Когда красив душою человек —
Какая внешность может с ней сравниться?
Помни толки толпы — ветер, он лишь шумит!
Тех, кто радость душе непрерывно дарит,
Не губи никогда, вняв пустым наговорам, —
Мир, как мы, в своей памяти много хранит!
Попрекают Хайяма числом кутежей
И в пример ему ставят непьющих мужей.
Были б столь же заметны другие пороки —
Кто бы выглядел трезвым из этих ханжей?!
Две Каабы для веры нам создал Творец —
Бытия и сердец, это — веры венец.
Поклоняйся Каабе сердец, пока можешь,
Выше тысяч Кааб — и одно из сердец!
Душой ты безбожник с Писаньем в руке,
Хоть вызубрил буковки в каждой строке.
Без толку ты оземь башкой ударяешь,
Ударь лучше оземь всем тем, что в башке.
Не бойся, друг, сегодняшних невзгод!
Не сомневайся, время их сотрет.
Минута есть, отдай ее веселью,
А что потом придет, пускай придет!
Будешь в обществе гордых учёных ослов,
Постарайся ослом притвориться без слов,
Ибо каждого, кто не осёл, эти дурни
Обвиняют немедля в подрыве основ.
Муки старят красавиц. Избавь от беды
Ту, чьи веки прозрачны, а губы тверды.
Будь с любимой нежней: красота ускользает,
На лице оставляя страданий следы.
Перенеся лишенья, ты станешь вольной птицей.
А капля станет перлом в жемчужнице-темнице.
Раздашь свое богатство — оно к тебе вернётся.
Коль чаша опустеет — тебе дадут напиться.
Твердят, будто пьяницы в ад угодят.
Всё вздор! Кабы пьющих отправили в ад
Да всех женолюбов туда же им вслед,
Пустым, как ладонь, стал бы райский ваш сад.
Мы больше в этот мир вовек не попадем,
Вовек не встретимся с друзьями за столом.
Лови же каждое летящее мгновенье —
Его не подстеречь уж никогда потом.
Из тех, что мир прошли и вдоль и поперёк,
Из тех, кого Творец на поиски обрёк,
Нашёл ли хоть один хоть что-нибудь такое,
Чего не знали мы и что пошло нам в прок?
Хорошо, если платье твое без прорех.
И о хлебе насущном подумать не грех.
А всего остального и даром не надо —
Жизнь дороже богатства и почестей всех.
Бытие твое — миг жизни высшей, иной,
Опьяненье твое — от лозы неземной,
Погрузись с головой в воротник размышлений!
Твоя длань — продолжение длани другой.
Говорят, что существует ад.
В нём смола и пламя, говорят.
Но коль все влюблённые — в аду,
Значит, рай порядком пустоват.
Не выращивай в сердце печали росток,
Книгу радостей выучи назубок,
Пей, приятель, живи по велению сердца:
Неизвестен отпущенный смертному срок.
Будь осмотрителен — судьба-злодейка рядом!
Меч времени остёр — не будь же верхоглядом!
Когда судьба тебе положит в рот халву,
Остерегись — не ешь: в ней сахар смешан с ядом!
Благородство страданием, друг, рождено,
Стать жемчужиной — всякой ли капле дано?
Можешь все потерять, сбереги только душу, —
Чаша снова наполнится, было б вино.
Нищим дервишем ставши — достигнешь высот.
Сердце в кровь изодравши — достигнешь высот.
Прочь, пустые мечты о великих свершеньях!
Лишь с собой совладавши — достигнешь высот!
Я повествую только о своём:
Что в жизни много разного, и в нём
Мы усмотреть должны все краски бытия и быта,
Чтоб не остаться у разбитого корыта.
Сердце! Пусть хитрецы, сговорясь заодно,
Осуждают вино, дескать, вредно оно.
Если душу отмыть свою хочешь и тело —
Чаще слушай стихи, попивая вино.
Как нужна для жемчужины полная тьма —
Так страданья нужны для души и ума.
Ты лишился всего, и душа опустела? —
Эта чаша наполнится снова сама!
Кто мы — куклы на нитках, а кукольник наш — небосвод.
Он в большом балагане своем представленье ведет.
Он сейчас на ковре бытия нас попрыгать заставит,
А потом в свой сундук одного за другим уберет.
Богатством, слова нет, не заменить ума,
Но неимущему и рай земной — тюрьма.
Фиалка нищая склоняет лик, а роза
Смеется: золотом полна ее сума.
Имей друзей поменьше, не расширяй их круг.
И помни: лучше близкий, вдали живущий друг.
Окинь спокойным взором всех, кто сидит вокруг.
В ком видел ты опору, врага увидишь вдруг.
Как полон я любви, как чуден милой лик,
Как много я б сказал и как мой нем язык!
Не странно ль, Господи? От жажды изнываю,
А тут же предо мной течет живой родник.
Кумир мой, вылепил тебя таким гончар,
Что пред тобой луна своих стыдиться чар.
Другие к празднику себя пусть украшают,
Ты — праздник украшать собой имеешь дар.
Хоть сотню проживи, хоть десять сотен лет,
Придется все-таки покинуть этот свет.
Будь падишахом ты иль нищим на базаре,
Цена тебе одна: для смерти санов нет.
Не завидуй тому, кто силен и богат,
За рассветом всегда наступает закат.
С этой жизнью короткою, равною вдоху,
Обращайся, как с данной тебе напрокат.
В день завтрашний нельзя сегодня заглянуть,
Одна лишь мысль о нем стесняет мукой грудь.
Кто знает, много ль дней тебе прожить осталось?
Не трать их попусту, благоразумен будь.
В аду горят не души, а тела,
Не мы, а наши грешные дела;
Я омочил и сунул руку в пламя:
Вода сгорела, а рука… цела.
Великая победа, что знает человечество,
Победа не над смертью, и верь, не над судьбой.
Вам засчитал очко судья, что судит суд небесный,
Только одну победу — победу над собой.
Любить и быть любимым — это счастье,
Вы берегите от простых ненастий.
И взяв бразды любви совместно жадно в руки,
Не отпускайте никогда, даже живя в разлуке…
Сулят мне: в эдеме усладу найдёшь.
По мне же и сок винограда хорош.
Наличность бери, а на слово не верь:
Лишь издали гром барабана хорош.
Только суть, как достойно мужчин, говори,
Лишь ответствуя — слов господин — говори.
Уха два, а язык дан один не случайно —
Дважды слушай и раз лишь один говори!
Я спросил у мудрейшего: «Что ты извлек
Из своих манускриптов?» Мудрейший изрек:
«Счастлив тот, кто в объятьях красавицы нежной
По ночам от премудростей книжных далек!»
Не будет нас, а мир пребудет, как всегда.
Мы не оставим в нем ни знака, ни следа.
Нас прежде не было, а мир существовал,
Не будет нас и впредь, — и это не беда!
Не смотри, что иной выше всех по уму,
А смотри, верен слову ли он своему.
Если он своих слов не бросает на ветер —
Нет цены, как ты сам понимаешь, ему.
Всё покупается и продаётся,
И жизнь откровенно над нами смеётся.
Мы негодуем, мы возмущаемся,
Но продаёмся и покупаемся.
Тот гончар, что слепил чаши наших голов,
Превзошёл в своём деле любых мастеров.
Над столом бытия опрокинул он чашу
И страстями наполнил её до краёв.
Нам жизнь всегда подарит шанс:
Кого любить, кого нам ненавидеть дружно.
И, главное, поверьте мне — не спутать реверанс,
Чтобы не кланяться тому, кому не нужно.
Видишь этого мальчика, старый мудрец?
Он песком забавляется — строит дворец.
Дай совет ему: «Будь осторожен, юнец,
С прахом мудрых голов и влюбленных сердец!»
Неразумные люди с начала веков
Вместо истины тешились радугой слов;
Хоть пришли им на помощь Иисус с Муххамедом,
Не проникли они в сокровенность основ.
Рыба утку спросила: «Вернётся ль вода,
Что вчера утекла? Если — да, то — когда?»
Утка ей отвечала: «Когда нас поджарят —
Разрешит все вопросы сковорода!»
Не бойтесь дарить согревающих слов,
И добрые делать дела.
Чем больше в огонь вы положите дров,
Тем больше вернется тепла.
Mahmoud Farshchian (с)
Один не разберет, чем пахнут розы…
Другой из горьких трав добудет мед…
Кому-то мелочь дашь, навек запомнит…
Кому-то жизнь отдашь, а он и не поймет…
Дорогие друзья! Мудрости жизни от талантливых людей всегда интересны, а мудрости жизни от Омара Хайяма интересны вдвойне. Персидский поэт, философ, астролог, математик… Омар Хайям знаменит в математическом мире созданием классификации кубических уравнений, его календарь, созданный несколько веков назад, превосходит с астрономической точки зрения древнеримский юлианский календарь, а по точности и европейский григорианский.
Об Омаре Хайяме можно говорить много, и я, возможно, решусь на рассказ о биографии этого необыкновенного человека, но сегодняшний мой пост о его литературном наследии. Омар Хайям прославился в наше время, прежде всего, как автор знаменитых мудрых четверостиший – размышлений– рубаи. Рубаи – яркие, эмоциональные, с блестящим остроумием написанные, в то же время музыкальные и лиричные – завоевали весь мир. Большая часть рубаи – это размышления над Кораном. Много ли четверостиший было написано поэтом? Сейчас насчитывается около 1200 . По данным индийского ученого, исследователя творчества поэта Свами Говинда Тиртхи в наше время сохранилось до 2200 четверостиший. На самом деле, сколько было написано всего, никто не знает, ведь за девять веков многие рубаи потерялись безвозвратно.
А были ли мудрости жизни от Омара Хайяма?
Полемика об авторстве «Рубайата» продолжается и сейчас. Кто-то считает, что у Омара Хайяма оригинальных текстов не более 400, кто-то еще строже – всего 66, а некоторые ученые утверждают – всего 6 (те, которые были найдены в самых древних рукописях). Все остальное, по мнению исследователей творчества Хайяма, все эти мудрые высказывания и стихи – авторство других людей. Возможно к рукописям, которые передавались из поколения в поколение, прилагались чужие четверостишия, чье авторство не было установлено. Кто-то записывал на полях собственные рубаи, а через столетия они считались пропущенными вставками и заносились в основной текст.
Osman Hamdy Bey (с)
Возможно самые лаконичные, дерзкие, остроумные и изящные четверостишия во все века приписывали именно Омару Хайяму. Поиск достоверных рубаи Омара Хайяма – безнадежное занятие, так как сегодня авторство какого-либо четверостишия установить сложно. Поэтому доверимся древним и не очень древним рукописям, будем читать мудрые мысли и находить то четверостишие, на которое откликается наша душа в данный момент. А потом говорить спасибо автору (независимо от того, кто он) и переводчику.
Osman Hamdy Bey (с)
Познай все тайны мудрости! – А там?…
Устрой весь мир по-своему! – А там?…
Живи беспечно до ста лет счастливцем…
Протянешь чудом до двухсот!… – А там?
«Рубайят Омара Хайяма» от Э. Фицджеральда
Мудрости жизни от Омара Хайяма стали известны благодаря Эдварду Фицджеральду, который нашел тетрадь с четверостишиями и перевел их сначала на латинский язык, а потом – в 1859 году – на английский.
Эти стихи поразили английского поэта своей мудростью, глубоким философским подтекстом и в тоже время лиричностью и тонкостью. «По прошествии нескольких веков старик Хайям продолжает звенеть как настоящий металл”, восхищенно говорил Эдвард Фицджеральд. Перевод Фицджеральда был произвольным, он для того, чтобы связать четверостишия делал свои вставки, и в итоге создал поэму, похожую на сказки «Тысячи и одной ночи», главный герой которой постоянно пирует и периодически изрекает истины за неизменной чашей вина.
Благодаря Фицджеральду у Омара Хайяма появилась репутация весельчака, балагура, который любит вино и призывает ловить миг наслаждения. Но благодаря этой поэме о персидском поэте узнал весь мир, а афоризмы, стихи, притчи и другие мудрости житейские разошлись цитатами по всем странам. Самые же известные
Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало,
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос.
Он носом тянется туда, куда душою не дорос.
на слуху или на языке у многих.
Появление мудрых изречений Омара Хайяма в России.
Первая публикация Омара Хайяма на русский язык появилась в 1891 году. Переводчиком был поэт В.Л. Величко. Он перевел 52 четверостишия. Это были скорее переводы-парафразы, так как поэт не ставил перед собой задачу воспроизвести подлинник. Всего 5 изречений было выполнено в форме четверостишия.
Вообще в России известно более 40 имен, занимавшихся переводами Омара Хайяма. Одними из самых известных являются переводы В. Державина, А.В. Старостина, Г. Плисецкого, Н. Стрижкова, Г.С. Семенова. Я специально останавливаюсь на этих именах, потому что приводимые ниже четверостишия даю без указания имени переводчика (не нашла, увы). Возможно, именно эти поэты и являются их авторами. На сегодняшний день переведено более 700 хайямовских рубаи.
Мы уже говорили о том, что переводы отражают сущность переводчика, ведь каждый вносит в перевод не только свой талант, но и свое понимание четверостишия (кстати, я «заболела» темой подстрочника после, которая меня просто ошеломила своей беседой). Поэтому одни и те же строки могут трактоваться по-разному. Мне понравился сравнительный перевод вот этого подлинного текста (подстрочника) Омара Хайяма.
Будь весел, ибо конца страданиям не предвидится
Не раз еще сойдутся в небесах светила в одном знаке зодиака,
[являя собой предопределение рока].
Кирпичи, что вылепят из твоего праха,
Вмажут в стену дома для других людей
Mahmoud Farshchian (с)
Сравните!
Перевод К. Герры (1901 год):
Отдайся радости! Мученья будут вечны!
Сменяться будут дни: день — ночь, день — снова ночь;
Часы земные все малы и скоротечны,
И скоро ты уйдешь от нас отсюда прочь.
Смешаешься с землей, с комками липкой глины,
И кирпичи тобой замажут у печей,
И выстроят дворец, для низменной скотины,
И на закладке той наскажут ряд речей.
А дух твой, может быть, былую оболочку
Назад, к себе опять, напрасно будет звать!
Так пой же, веселись, пока дают отсрочку
И смерть еще тебя не вышла навещать.
Перевод Г. Плисецкого (1971 год):
Веселись! Невеселые сходят с ума.
Светит вечными звездами вечная тьма.
Как привыкнуть к тому, что из мыслящей плоти
Кирпичи изготовят и сложат дома?
К сожалению, не могу привести (из-за формата блога) еще 13 разновидностей этого перевода. Некоторые рубаи имеют 1 перевод, а некоторые (самые популярные) – до 15!
Но давайте просто будем читать и наслаждаться этими поэтическими строками, ведь мы получаем драгоценные советы и наставления. Несмотря на то, что десять веков отделяют его творчество от нас, мудрые мысли Омара Хайяма по- прежнему актуальны и близки каждому. Ведь в цитатах Омара Хайяма о жизни, о любви, о мудрости открывается истина, которую ищут все люди мира. Несмотря на то (а может быть именно благодаря тому) , что утверждения его стихов порой противоположны и противоречивы, его рубаи – покоряют людей любого возраста.
Osman Hamdy Bey (с)
Юные, благодаря мудрости его стихов, имеют возможность избежать каких-то ошибок. Молодые люди, только вступающие в большую жизнь, учатся житейским мудростям, ведь стихи Омара Хайяма дают ответы на разные жизненные ситуации . Пожилые люди, повидавшие уже много и сами способные дать советы на все случаи жизни, находят в его четверостишиях богатую пищу для ума. Они могут сравнить свои жизненные мудрости с мыслями неординарного человека, который жил тысячелетие назад.
За строками видна ищущая и пытливая личность поэта. Он возвращается к одним и тем же мыслям в течение жизни, пересматривая их, открывая новые возможности или тайны жизни.
Osman Hamdy Bey (с)
Много лет размышлял я над жизнью земной.
Непонятного нет для меня под луной.
Мне известно, что мне ничего не известно, –
Вот последний секрет из постигнутых мной.
Цитаты Омара Хайяма – это возможность отрешиться от суеты и заглянуть в себя. Даже через тысячу лет голос Омара Хайяма несет послание любви, понимания скоротечности жизни и бережного отношения к каждому ее мгновению. Омар Хайям дает советы, как добиться успеха в делах, как воспитывать детей, как жить в любви и мире с мужем, как выстраивать отношения с окружающими людьми. Эти советы даны красиво, изящно и выразительно. Они покоряют своей лаконичностью и глубиной мысли. Каждый миг жизни бесценен, не устает нам напоминать поэт.
Osman Hamdy Bey (с)
Мудрости жизни от Омара Хайяма
Ты скажешь эта жизнь — одно мгновенье.
Её цени, в ней черпай вдохновенье.
Как проведёшь её, так и пройдёт,
Не забывай: она — твоё творенье.
***
Всё покупается и продаётся,
И жизнь откровенно над нами смеётся.
Мы негодуем, мы возмущаемся,
Но продаёмся и покупаемся.
***
С людьми ты тайной не делись своей,
Ведь ты не знаешь, кто из них подлей.
Как сам ты поступаешь с Божьей тварью,
Того же жди себе и от людей.
***
К тайнам ты не пускай подлеца — их скрывай,
И секреты храни от глупца — их скрывай,
Посмотри на себя меж людей проходящих,
О надеждах молчи до конца — их скрывай!
***
Все, что видим мы, — видимость только одна.
Далеко от поверхности мира до дна.
Полагай несущественным явное в мире,
Ибо тайная сущность вещей — не видна.
***
Меняем реки, страны, города…
Иные двери… Новые года…
А никуда нам от себя не деться,
А если деться, только в никуда.
***
Ад и рай — в небесах», — утверждают ханжи.
Я, в себя заглянув, убедился во лжи:
Ад и рай — не круги во дворце мирозданья,
Ад и рай — это две половины души.
***
Mahmoud Farshchian (с)
Мы не знаем, протянется ль жизнь до утра…
Так спешите же сеять вы зерна добра!
И любовь в тленном мире к друзьям берегите
Каждый миг пуще золота и серебра.
***
Мы шли искать Тебя — а стали злой толпой:
И нищий, и богач, и щедрый, и скупой.
Ты с каждым говоришь, никто из нас не слышит.
Пред каждым предстаешь, любой из нас слепой.
***
***
Использовался материал статьи
Омар Хайям в русской переводной поэзии
(З. Н. Ворожейкина, А. Ш. Шахвердов)
Кто розу нежную любви привил
К порезам сердца, – не напрасно жил!
И тот, кто сердцем чутко слушал бога,
И тот, кто хмель земной услады пил!
О горе, горе сердцу, где жгучей страсти нет.
Где нет любви мучений, где грез о счастье нет.
День без любви – потерян: тусклее и серей,
Чем этот день бесплодный, и дней ненастья нет. – Омар Хайям
Метнул рассвет на кровли сноп огня
И кинул в кубок шар владыки дня.
Пригубь вино! Звучит в лучах рассвета
Призыв любви, вселенную пьяня.
Любя тебя, сношу я все упреки
И вечной верности не зря даю зароки.
Коль вечно буду жить, готов до дня Суда
Покорно выносить гнет тяжкий и жестокий. – Омар Хайям
Хочешь тронуть розу – рук иссечь не бойся,
Хочешь пить – с похмелья хворым слечь не бойся.
А любви прекрасной, трепетной и страстной
Хочешь – понапрасну сердце сжечь не бойся!
Плачут очи мои из-за цепи разлук,
Плачет сердце мое от сомнений и мук.
Плачу жалобно я и пишу эти строки,
Плачет даже калам, выпадая из рук…
Продолжение лучших афоризмов и цитат Омара Хайяма читайте на страницах:
Вы в дороге любви не гоните коня –
Вы падете без сил к окончанию дня.
Не кляните того, кто измучен любовью,-
Вы не в силах постичь жар чужого огня.
Я над книгою жизни упрямо гадал,
Вдруг с сердечною болью мудрец мне сказал:
“Нет прекрасней блаженства – забыться в объятьях
Луноликой красы, чьи уста, словно лал”.
Страсть к тебе порвала одеяние роз,
В аромате твоем есть дыхание роз.
Ты нежна, блестки пота на шелковой коже,
Как роса в чудный миг раскрывания роз!
Словно солнце, горит, не сгорая, любовь,
Словно птица небесного рая – любовь.
Но еще не любовь – соловьиные стоны,
Не стонать, от любви умирая, – любовь!
Жертвуй ради любимой всего ты себя,
Жертвуй тем, что дороже всего для тебя.
Не хитри никогда, одаряя любовью,
Жертвуй жизнью, будь мужествен, сердце губя!
Роза молвила: “Ох, мой сегодняшний вид
О безумстве, по сути, моем говорит.
Почему выхожу я в крови из бутона?
Путь к свободе сквозь тернии часто лежит!”
Дай вина! Здесь не место пустым словесам.
Поцелуи любимой – мой хлеб и бальзам.
Губы пылкой возлюбленной – винного цвета,
Буйство страсти подобно ее волосам.
День завтрашний – увы! – сокрыт от наших глаз!
Спеши использовать летящий в бездну час.
Пей, луноликая! Как часто будет месяц
Всходить на небеса, уже не видя нас.
Изначальней всего остального – любовь,
В песне юности первое слово – любовь.
О, несведущий в мире любви горемыка,
Знай, что всей нашей жизни основа – любовь!
Горе сердцу, которое льда холодней,
Не пылает любовью, не знает о ней.
А для сердца влюбленного день, проведенный
Без возлюбленной, – самый пропащий из дней!
Волшебства о любви болтовня лишена,
Как остывшие угли огня лишена.
А любовь настоящая жарко пылает,
Сна и отдыха, ночи и дня лишена.
Не моли о любви, безнадежно любя,
Не броди под окном у неверной, скорбя.
Словно нищие дервиши, будь независим –
Может статься, тогда и полюбят тебя.
Куда уйти от пламенных страстей,
Что причиняют боль душе твоей?
Когда б узнал, что этих мук источник
У той в руках, что всех тебе милей…
Сокровенною тайной с тобой поделюсь,
В двух словах изолью свою нежность и грусть.
Я во прахе с любовью к тебе растворяюсь,
Из земли я с любовью к тебе поднимусь.
От зенита Сатурна до чрева Земли
Тайны мира свое толкованье нашли.
Я распутал все петли вблизи и вдали,
Кроме самой простой – кроме светлой петли.
Те, кому была жизнь полной мерой дана,
Одурманены хмелем любви и вина.
Уронив недопитую чашу восторга,
Спят вповалку в объятиях вечного сна.
Ты одна в моем сердце лишь радость несла,
Горем сердце мое твоя смерть обожгла.
Лишь с тобой мог терпеть я все горести мира,
Без тебя – что мне мир и мирские дела?
Путь любви ты избрал – надо твердо идти,
Блеском глаз затопить все на этом пути.
А достигнув терпением цели высокой,
Так вздохнуть, чтобы вздохом миры потрясти!
О, если б, захватив с собой стихов диван
Да в кувшине вина и сунув хлеб в карман,
Мне провести с тобой денек среди развалин, –
Мне позавидовать бы мог любой султан.
Не дрогнут ветки… ночь… я одинок…
Во тьме роняет роза лепесток.
Так – ты ушла! И горьких опьянений
Летучий бред развеян и далек.
Дай коснуться, любимая, прядей густых,
Эта явь мне милей сновидений любых…
Твои кудри сравню только с сердцем влюбленным,
Так нежны и так трепетны локоны их!
Раскаянья обеты забыли мы теперь
И наглухо закрыли для доброй славы дверь.
Мы вне себя; за это ты нас не осуждай:
Вином любви мы пьяны, не лоз вином, поверь!
Рай здесь нашел, за чашею вина, я
Средь роз, близ милой от любви сгорая.
Что слушать толки нам про ад и рай!
Кто видел ад? Вернулся кто из рая?
Этой чаше рассудок хвалу воздает,
С ней влюбленный целуется ночь напролет.
А безумный гончар столь изящную чашу
Создает и об землю без жалости бьет!
Хайям! О чем горюешь? Весел будь!
С подругой ты пируешь – весел будь!
Всех ждет небытие. Ты мог исчезнуть,
Еще ты существуешь – весел будь!
Страстью раненный, слезы без устали лью,
Исцелить мое бедное сердце молю,
Ибо вместо напитка любовного небо
Кровью сердца наполнило чашу мою.
С той, чей стан – кипарис, а уста – словно лал,
В сад любви удались и наполни бокал,
Пока рок неминуемый, волк ненасытный,
Эту плоть, как рубашку, с тебя не сорвал!
Лучше пить и веселых красавиц ласкать,
Чем в постах и молитвах спасенья искать.
Если место в аду для влюбленных и пьяниц,
То кого же прикажете в рай допускать?
О, не растите дерево печали…
Ищите мудрость в собственном начале.
Ласкайте милых и вино любите!
Ведь не навек нас с жизнью обвенчали.
Когда фиалки льют благоуханье
И веет ветра вешнего дыханье,
Мудрец – кто пьет с возлюбленной вино,
Разбив о камень чашу покаянья.
Увы, не много дней нам здесь побыть дано,
Прожить их без любви и без вина – грешно.
Не стоит размышлять, мир этот – стар иль молод:
Коль суждено уйти – не все ли нам равно?
Среди гурий прекрасных я пьян и влюблен
И вину отдаю благодарный поклон.
От оков бытия я сегодня свободен
И блажен, словно в высший чертог приглашен.
Дай кувшин вина и чашу, о, любимая моя,
Сядем на лугу с тобою и на берегу ручья!
Небо множество красавиц, от начала бытия,
Превратило, друг мой, в чаши и в кувшины – знаю я.
Утром роза раскрыла под ветром бутон,
И запел соловей, в ее прелесть влюблен.
Сядь в тени. Этим розам цвести еще долго,
Когда будет наш горестный прах погребен.
Не горюй, что забудется имя твое.
Пусть тебя утешает хмельное питье.
До того, как суставы твои распадутся –
Утешайся с любимой, лаская ее.
Целовать твою ножку, о веселья царица,
Много слаще, чем губы полусонной девицы!
День-деньской я капризам всем твоим потакаю,
Чтобы звездной ночью мне с любимой слиться.
Цвет рубину уста подарили твои,
Ты ушла – я в печали, и сердце в крови.
Кто в ковчеге укрылся как Ной от потопа,
Он один не утонет в пучине любви.
Чье сердце не горит любовью страстной к милой, –
Без утешения влачит свой век унылый.
Дни, проведенные без радостей любви,
Считаю тяготой ненужной и постылой.
Из края в край мы держим к смерти путь;
Из края смерти нам не повернуть.
Смотри же, в здешнем караван-сарае
Своей любви случайно не забудь!
Наш мир – аллея молодая роз,
Хор соловьев, прозрачный рой стрекоз.
А осенью? Безмолвие и звезды,
И мрак твоих распущенных волос…
Кто урод, кто красавец – не ведает страсть,
В ад согласен безумец влюбленный попасть.
Безразлично влюбленным, во что одеваться,
Что на землю стелить, что под голову класть.
Сбрось обузу корысти, тщеславия гнет,
Злом опутанный, вырвись их этих тенет.
Пей вино и расчесывай локоны милой:
День пройдет незаметно – и жизнь промелькнет.
Мой совет: будь хмельным и влюбленным всегда,
Быть сановным и важным – не стоит труда.
Не нужны всемогущему Господу Богу
Ни усы твои, друг, ни моя борода!
В сад я в горести вышел и утру не рад,
Розе пел соловей на таинственный лад:
“Покажись из бутона, возрадуйся утру,
Сколько чудных цветов подарил этот сад!”
Любовь – роковая беда, но беда – по воле аллаха.
Что ж вы порицаете то, что всегда – по воле аллаха.
Возникла и зла и добра череда – по воле аллаха.
За что же нам громы и пламя Суда – по воле аллаха?
Скорей приди, исполненная чар,
Развей печаль, вдохни сердечный жар!
Налей кувшин вина, пока в кувшины
Наш прах еще не превратил гончар.
Ты, кого я избрал, всех милей для меня.
Сердце пылкого жар, свет очей для меня.
В жизни есть ли хоть что-нибудь жизни дороже?
Ты и жизни дороже моей для меня.
Упреков не боюсь, не опустел карман,
Но все же прочь вино и в сторону стакан.
Я пил всегда вино – искал услады сердцу,
Зачем мне пить теперь, когда тобою пьян!
Лишь твоему лицу печальное сердце радо.
Кроме лица твоего – мне ничего не надо.
Образ свой вижу в тебе я, глядя в твои глаза,
Вижу в самом себе тебя я, моя отрада.
Поутру просыпается роза моя,
На ветру распускается роза моя.
О, жестокое небо! Едва распустилась –
Как уже осыпается роза моя.
Страсть к неверной сразила меня как чума.
Не по мне моя милая сходит с ума!
Кто же нас, мое сердце, от страсти излечит,
Если лекарша наша страдает сама.
Ты в игре королева. Я и сам уж не рад.
Конь мой сделался пешкой, но не взять ход назад…
Черной жмусь я ладьею к твоей белой ладье,
Два лица теперь рядом… А в итоге что? Мат!
Родник живительный сокрыт в бутоне губ твоих,
Чужая чаша пусть вовек не тронет губ твоих…
Кувшин, что след от них хранит, я осушу до дна.
Вино все может заменить… Все, кроме губ твоих!
Развеселись!… В плен не поймать ручья?
Зато ласкает беглая струя!
Нет в женщинах и в жизни постоянства?
Зато бывает очередь твоя!
Мы похожи на циркуль, вдвоем, на траве:
Головы у единого тулова две,
Полный круг совершаем, на стержне вращаясь,
Чтобы снова совпасть голова к голове.
Шейх блудницу стыдил: “Ты, беспутница, пьешь,
Всем желающим тело свое продаешь!”
“Я, – сказала блудница, – и вправду такая,
Тот ли ты, за кого мне себя выдаешь?”
Небо – пояс загубленной жизни моей,
Слезы павших – соленые волны морей.
Рай – блаженный покой после страстных усилий,
Адский пламень – лишь отблеск угасших страстей.
Из сиреневой тучи на зелень равнин
Целый день осыпается белый жасмин.
Наливаю подобную лилии чашу
Чистым розовым пламенем – лучшим из вин.
В жизни сей опьянение лучше всего,
Нежной гурии пение лучше всего,
Вольной мысли кипение лучше всего,
Всех запретов забвение лучше всего.
Если в лучах ты надежды – сердце ищи себе, сердце,
Если ты в обществе друга – сердцем гляди в его сердце.
Храм и бесчисленность храмов меньше, чем малое сердце,
Брось же свою ты Каабу, сердцем ищи себе сердце.
Кудри милой от мускуса ночи темней,
А рубин ее губ всех дороже камней…
Я однажды сравнил ее стан с кипарисом,
Возгордился теперь кипарис до корней!
Пей вино, ибо радость телесная – в нем.
Слушай чанг, ибо сладость небесная – в нем.
Променяй свою вечную скорбь на веселье,
Ибо цель, никому не известная, – в нем.
Сад цветущий, подруга и чаша с вином –
Вот мой рай. Не хочу очутиться в ином.
Да никто и не видел небесного рая!
Так что будем пока утешаться в земном.
Я к неверной хотел бы душой охладеть,
Новой страсти позволить собой овладеть.
Я хотел бы, но слезы глаза застилают,
Слезы мне не дают на другую глядеть.
Омар Хайям был великим человеком! Всегда восхищалась его глубокими познаниями человеческой души! Его высказывания актуальны и по сей день! Похоже люди с того давнего времени не сильно поменялись!
Свои рубаи ученый писал всю жизнь. Он мало пил вина, но описывает его великую мудрость. Ничего мы не знаем и о его личной жизни, но он тонко описывает любовь.
Мудрые высказывания Омара Хайяма заставляют нас забыть о всей суете и хоть на миг призадуматься о великих ценностях. Предлагаем вам самые лучшие цитаты Омара Хайяма о любви и жизни:
О жизни
1. Один не разберет, чем пахнут розы. Другой из горьких трав добудет мед. Кому-то мелочь дашь, навек запомнит. Кому-то жизнь отдашь, а он и не поймет.
2. Кто жизнью бит, тот большего добьется. Пуд соли съевший выше ценит мед. Кто слезы лил, тот искренней смеется. Кто умирал, тот знает, что живет!
3. Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос. Он носом тянется туда, куда душою не дорос.
4. В одно окно смотрели двое. Один увидел дождь и грязь. Другой — листвы зелёной вязь, весну и небо голубое.
5. Как часто, в жизни ошибаясь, теряем тех, кем дорожим. Чужим понравиться стараясь, порой от ближнего бежим.
Возносим тех, кто нас не стоит, а самых верных предаем. Кто нас так любит, обижаем, и сами извинений ждем.
6. Мы источник веселья и скорби рудник. Мы вместилище скверны и чистый родник. Человек, словно в зеркале мир многолик. Он ничтожен и он же безмерно велик!
7. Мы больше в этот мир вовек не попадем, вовек не встретимся с друзьями за столом. Лови же каждое летящее мгновенье — его не подстеречь уж никогда потом.
8. С этой жизнью короткою, равною вдоху. Обращайся, как с данной тебе напрокат.
9. Не завидуй тому, кто силен и богат, за рассветом всегда наступает закат.
О любви
10. Дарить себя — не значит продавать. И рядом спать — не значит переспать. Не отомстить — не значит все простить. Не рядом быть — не значит не любить!
11. О горе, горе сердцу, где жгучей страсти нет. Где нет любви мучений, где грез о счастье нет. День без любви — потерян: тусклее и серей, чем этот день бесплодный, и дней ненастья нет.
12. Чтоб мудро жизнь прожить знать надобно не мало. Два важных правила запомни для начала: ты лучше голодай, чем что попало есть и лучше будь один, чем вместе с кем попало.
13. В любимом человеке нравятся даже недостатки, а в нелюбимом раздражают даже достоинства.
14. Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена, можно соблазнить мужчину, у которого есть любовница, но нельзя соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина.
15. Сорваный цветок должен быть подарен, начатое стихотворение — дописано,а любимая женщина — счастлива, иначе и не стоило браться за то, что тебе не по силам.
Распечатать
|
Омар Хайям мудрости жизни в стихах
Перенеся лишенья, ты станешь вольной птицей.
А капля станет перлом в жемчужнице-темнице.
Раздашь свое богатство – оно к тебе вернётся.
Коль чаша опустеет – тебе дадут напиться.
О нас думают плохо лишь те, кто хуже нас,
а те кто лучше нас… Им просто не до нас
Ад и рай в небесах утверждают ханжи;
Я в себя заглянул — убедился во лжи.
Ад и рай не круги во дворце мирозданья;
Ад и рай это две половинки души.
Если низменной похоти станешь рабом, —
Будешь в старости пуст, как покинутый дом.
Оглянись на себя и подумай о том,
Кто ты есть, где ты есть и — куда же потом?
Мы источник веселья — и скорби рудник,
Мы вместилище скверны — и чистый родник.
Человек, словно в зеркале мир — многолик.
Он ничтожен — и он же безмерно велик!
Общаясь с дураком, не оберешься срама.
Поэтому совет ты выслушай Хайяма:
Яд, мудрецом тебе предложенный, прими,
Из рук же дурака не принимай бальзама.
Лучше пасть в нищету, голодать или красть,
Чем в число блюдолизов презренных попасть.
Лучше кости глодать, чем прельститься сластями
За столом у мерзавцев, имеющих власть .
Не забывай, что ты не одинок:
И в самые тяжкие минуты рядом с тобою — Бог
Ведь совсем неважно — от чего умрёшь,
Ведь куда важней — для чего родился.
Ты при всех на меня накликаешь позор:
Я безбожник, я пьяница, чуть ли не вор!
Я готов согласиться с твоими словами…
Но достоин ли ты выносить приговор?
Знает твёрдо мудрец: не бывает чудес,
Он не спорит-там семь или восемь небес.
Раз пылающий разум навеки погаснет,
Не равно ль муравей или волк тебя съест?
Я знаю мир: в нём вор сидит на воре.
Мудрец всегда с глупцом проигрывает в споре.
Бесчестный — честного стыдит.
А капля счастья тонет в море горя…
Несовместимых мы порой полны желаний-
в одной руке бокал, другая на Коране…
Вот так мы и живем под небом голубым-
полубезбожники и полумусульмане!
Мудрость жизни. Восточная мудрость о жизни. Омар Хайям
Мудрость — это своеобразное выражение мыслей, основанное на опыте и сконцентрированное на идеях определенного мыслителя или философа. Как выразился современный философ Фетхуллах Гюлен об этом понятии: «Восточная мудрость – самый важный источник света, избавляющий мысль человека от замутнения, а душу – от одичания. Она очищает дух, а совести дает факел, который будет озарять все вокруг, помогая понять истину». То есть в восточном восприятии мудрость – это сочетание глубоких знаний и жизненного опыта.
Философия Востока стала единой многообразной системой идей различных мудрецов разных поколений. На Востоке считается, что без духовного развития любые знания бесполезны, так как мудрость всегда находится по другую сторону интеллекта и сознания. Такое понимание мудрости объясняют тем, что благодаря сочетанию интуиции и интеллекта открываются новые знания, и такая совокупность намного увеличивает их общую значимость, делает познание более адекватным, глубоким и полным. Поэтому понятие «мудрость» для мыслителей Востока наполнено глубоким содержанием.
Лагерфельд: «Мудрость жизни. Философия стиля». Немного о западной философии
Карл Лагерфельд – классический представитель философии западного мира. Он всегда был большим книголюбом, является владельцем издательского дома. Прекрасный фотограф, модельер, создатель духов и арт-дизайнер. Столь много талантов, сочетающихся в одном человеке, позволяют посмотреть на жизнь под разными углами, найти свою правду, что он и пробует сделать в своей книге «Мудрость жизни. Философия стиля».
Многие опираются на чужое мнение, философия Запада учит тому, что жить следует для самого себя, опираясь на личные чувства, потребности, свои жизненные позиции. Бытие ценно во всех проявлениях и постоянно нуждается в совершенствовании. Лагерфельд считает, что не следует никогда останавливаться на достигнутом, ведь еще много неизведанных жизненных аспектов.
Нужно постоянно искать, смотреть, слушать и быть услышанным. Тогда сама жизнь будет идти навстречу любым стремлениям, так как познание нового приводит к большим успехам в любых сферах деятельности.
Китайская и японская философия жизни
Мудрость Поднебесной можно обозначить как науку бодрствования духа и чуткого понимания текущего момента. Интересны китайские мудрости о жизни, они стремятся разделить бытие на внутреннее и внешнее. Страна издавна славилась огромным количеством философов. Великая китайская мудрость – цитаты о жизни.
- Если сделал что-то хорошее — никогда не жалей. Жалеть нужно только о том, что сделал плохо.
- Искусство жизни заключается в том, чтобы быть здоровым настолько и так долго, насколько сможешь, и довольствоваться тем, что уже есть в наличии.
- Волею судьбы человек может временно править миром, а благодаря силе любви он сможет править вечно.
Японская мудрость заключается в постоянном совершенствовании души, в гармонии взаимоотношений мира с человеком. Самураи стремятся найти красоту повсюду – во всем окружающем. Японцы считают мудрость сокровищем для последующих поколений. Философия их направлена на духовный мир человека, его внутреннее «Я» и окружающий мир. На жизненные знания, умение ими пользоваться и применять в быту. Об этом говорят японские мудрости о жизни.
- Если будет все в жизни так, как хочется тебе, то жизнь станет просто неинтересной.
- Даже если у тебя совсем ничего нет, это неправда – у тебя есть жизнь, в которой есть абсолютно все!
- Лучше быть для хорошего человека врагом, чем для плохого – другом.
Кто такой Омар Хайям?
Это истинно легендарная личность своего поколения: философ, астролог, ученый-математик. Сейчас уже никто и не помнит, что именно Хайям занимался совершенствованием актуального сегодня календаря, предложил варианты решения кубических уравнений. Все его помнят как выдающегося поэта и автора афоризмов, в которые гений вложил свой опыт и мудрость. Удивительно то, что прошло уже 10 веков, а его творчество по-прежнему актуально. Остается задуматься: может дело в том, что истина вечна, постоянна и неизменна?
Омар Хайям известен многим со школьной скамьи. Один из самых величайших средневековых поэтов, который продолжает вдохновлять людей всего мира до сих пор, кажется, знал всю мудрость жизни. Знаменитые рубаи (короткие четверостишия) рассказывают о судьбе, о любви, о мимолетности каждого мгновения, о страсти, смысле жизни… Безусловно, его творчество так или иначе повлияло на понимание людьми окружающего мира. Афоризмы, народные мудрости о жизни насыщены сокровенными мыслями, размышлениями о возвышенном, всем тем, что понимает каждый, но выразить в такой блестящей лаконичной форме не может. Омар Хайям по праву считается одним из авторитетов, который понял жизнь и внес значительную лепту в сокровищницу духовного состояния всего мира.
Мудрец Востока — Омар Хайям
В средние века для восточных стран было характерно весьма скептическое отношение к жизни. Порой даже некоторые мудрецы утверждали, что лучшим выбором для человека будет полное отрицание жизни, тотальное отшельничество и крайний аскетизм. «За мир цепляться совсем не стоит», — говорили они. Дело здесь в общей философии и психологии восточных людей. Для них характерны такие религии, как буддизм, конфуцианство и суфизм. В этих верованиях мир представляется как что-то временное, преходящее и непостоянное. Следовательно, не нужно слишком серьезно вникать в его законы. Только после смерти, по их мнению, была возможна лучшая жизнь, переход в другое тело, перевоплощение в колесе сансары и тому подобное… Однако находились смельчаки, которые не представляли человеческую жизнь такой трагичной и совсем неинтересной вещью. Восточная мудрость о жизни Хайяма не соизмерима по новизне с уже имевшимися в те времена представлениями. Омар Хайям хотя и в некоторой степени отвергал земное существование, все же совершенно не гнушался жизненными райскими усладами. В своем творчестве он строчка за строчкой доказывает нам, что это блаженство можно вполне найти на Земле и, между прочим, в самых простых повседневных вещах. Каждое его творение представляет собой гимн, посвященный самой природе и жизни в любых ее проявлениях. А книга «Мудрость жизни» позволит вам открыть дверь в этот удивительный мир.
Омар Хайям о любви
Любовная лирика Хайяма стала известна широкому кругу лишь со времен Фицджеральда. Этот знаменитый литератор перевел стихотворения восточного поэта. Цитаты и стихи Омара Хайяма — мудрость о жизни и любви — сочетают в себе тонкий юмор, лукавство, открытость, повседневность и божественность. Он в полной мере смог отшлифовать такой драгоценный камень, как представление о любви, и преподнести его в форме маленьких четверостиший.
Взглянув на любое стихотворение, можно понять, что поэт явно не против любви, и скорее даже очень рад, что такое чувство занимает важнейшую позицию в жизни. «День без любви — потерян» и «О горе сердцу, где жгучей страсти нет» — произведения, показывающие это. Любовь платоническую и физическую к партнеру, к детям, к родным, к миру, к Всевышнему он считал важнейшими ценностями. Главное, что мы сможем сделать на Земле, что на самом деле является нашим предназначением — встретить свое счастье и сделать счастливым другого.
Любовь в его творчестве носит разный характер. Это может быть интимная связь, мимолетное увлечение, которое должно принести радость. Это может быть любовь божественная, сакральная, которая способна заставить «сиять любую частичку бытия». Немалое место занимает лирика Хайяма, мотивы которой почерпнуты им из такого источника, как китайские мудрости о жизни. А также темы любви к роду, к детям, к старикам, к друзьям. Настоящее чувство, по мнению поэта, включает в себя аспекты дружбы, интимности, умного спора, красоты, природности и искренности. Ложными ценностями на этом пути он считает себялюбие, эгоизм, тщеславие, властность и алчность. А самое удивительное явление, присущее стихотворениям Омара Хайяма, – это то, что каждый на определенном этапе жизни понимает одно и то же любовное четверостишие по-разному. Понять истинный смысл рубаи великого мыслителя можно, лишь ощутив те же чувства, что и он.
Омар Хайям о женщинах
Женщина в стихах Омара Хайяма – это нечто священное, дорогое, сокровенное. Она зачастую является обладательницей всех прославляемых благодетелей, а мимолетное касание ее руки может вызвать божественный трепет. Средневековый мыслитель Омар Хайям изречения о женской красоте сочинял не так часто, как хотелось бы многим. Но эти немногочисленные рубаи красивы, мудры и прелестны. Мыслитель пишет о женщинах и их красоте как истинный восточный представитель сильного пола. Он сравнивает героинь с розами, кипарисами, нежными ланями и луной. Но как бы велика ни была красота, она все же не сможет заменить красоты духовной. Настоящая женщина должна быть мудрой, тогда ее будет интересно читать всю жизнь, словно прекрасную книгу.
Омар Хайям о вине
Если внимательно присмотреться к любовной лирике Омара Хайяма, то можно найти некоторые закономерности. Во многих своих творениях он тесно связывает любовные чувства и вино. Тема вина занимает большое место в писаниях средневекового поэта. Но почему так случилось, ведь ислам запрещает распитие спиртного? Скорее всего, ответ кроется в том, что для Хайяма распитие вина представляло собой некоторый ритуал выхода из повседневности. То есть человек таким образом мог на некоторое время избавиться от устоявшихся в средневековом обществе строгих норм и правил поведения, став свободным, и разрешить своей мысли летать, подобно парящей птице.
Некоторое любовные лирические произведения, например, могут иметь двойной подтекст, иное значение. Важно лишь, что вы сами при прочтении четверостишия поставите на первое место. «Забудется имя твое, но ты не горюй, пусть утешит хмельное питье». Однако Хайям верит, что унывать все равно не стоит — далее следуют размышления поэта о том, что необходимо ласкать любимую до той поры, пока не распадутся суставы. Нельзя с полной уверенностью сказать, чем являлась литература для Хайяма. Может быть, размышлениями под воздействием хмельных напитков об извечных философских вопросах. А может, просто приятным времяпрепровождением после тяжелых занятий астрономией, математикой? Некоторые его последователи полагают, что Хайям считал своим предназначением пронести через века некоторые сокровенные восточные знания.
Омар Хайям о дружбе
Верную дружбу поэт причисляет к самым главным аспектам счастливой жизни. Средневековый гений не делит людей на своих и чужих, на друзей и врагов. Хайям философски смотрит на жизнь. Мудрости жизни, цитаты его наполнены глубоким смыслом: «Став ласковым с врагом — ты друга обретешь». Всегда отвечать на злость со стороны другого человека добром — отличная реакция, которая может стать противоядием от причинения вреда, высказывания недобрых слов, предательства. Не нужно считать Омара Хайяма сухим теоретиком. Основываясь на многолетних наблюдениях, порой на горьком опыте общения с людьми, он понял, что настоящего друга не стоит терять. Но не стоит, по его мнению, и искать друга в каждом встречном. «Быть одному лучше, чем с кем попало», — гласит его известный афоризм.
Омар Хайям о семье и детях
Отношения между разными поколениями были не менее злободневным вопросом и в прошлом. Даже сейчас, в век современных технологий, можно редко повстречать такого человека, которого совсем не волновала бы проблема потомства, правильного выстраивания отношений в семье. Актуальными афоризмы и высказывания о детях делает более всего то, что каждому хочется стабильности и счастья в семье. А это подразумевает уважение отца к матери, воспитание здорового и счастливого ребенка. Осознать важность таких отношений помогает нам Омар Хайям. Восточная мудрость всегда говорит нам о том, что следует с уважением относиться к своим близким. Речь идет не только о старейших, но и о совсем еще молодых ребятах. Ведь воспитание во многом определяет то, как юнец в свою очередь будет позже относиться и к своим детям.
Омар Хайям: мудрости жизни о быте
Восточные мудрецы выказывают мысли о том, что по-настоящему счастливому человеку нет разницы, чем заниматься. Ведь состояние его души умиротворенное, дух спокоен — ему везде хорошо, и все полезно. Сохранение спокойствия и отсутствие раздражительности — главные критерии того, что бытовые вопросы не смогут расстроить. Восточное мировоззрение дарит нам истинную мудрость жизни. Омар Хайям утверждал, что достигнуть равновесия материального можно, только если вы сможете достичь равновесия духовного. Мысль порождает поступок, тот, в свою очередь, порождает действия. Каждое действие человека нельзя однозначно назвать правильным или нет, но если кто-то чувствует себя несчастливым – это повод заглянуть глубже и выяснить, что же привело к такому результату. В своих творениях средневековый поэт не часто рассуждает, однако, может быть, именно это и делает подобные его творения просто бесценными.
Омар Хайям о смысле жизни
Порой у многих возникает поверхностное представление о Хайяме как о веселом прожигателе жизни, которого волнуют только вино, женщины и красота. Но при более внимательном взгляде на творчество поэта все эти штампы навсегда снимаются. Перед нами — глубокий мыслитель, настоящий философ и психолог, который способен познать и показать самые важнейшие вопросы бытия. Что такое жизнь, если есть смерть? В чем сущность человеческого бытия? Может ли разум познать тайны загробного мира? И есть ли они? На фундаментальных вопросах стоит все творчество Хайяма. Например, японские мудрости о жизни и рассуждения о существовании довольно пессимистичны. Хайям с горестью отмечает, что если уж самые великие умы Страны восходящего солнца не смогли понять, в чем же смысл жизни, то нам это и подавно не дано. Человеческий мозг не способен заглянуть за пределы некоторого трансцендентного мира, угадать, что скрывается за ширмой окончания земной жизни. Может быть, смысл находится за этой ширмой? Или же создатель забросил нас в этот мир и лишил своего внимания? И теперь нам предстоит всю жизнь то обретать один смысл, то находить совсем другой? «Светлые умы смогли разгадать несколько тайн… и отправились спать, как и мы». Так же иронично автор-поэт рассуждает и о самом себе, собственном творчестве. Здесь он следует за знаменитым изречением греческого философа Сократа: «Я знаю, что ничего не знаю».
Но такое мировоззрение не означает, что Хайям впал в депрессию и всем советовал, ничего не делая, ждать окончания пути! Древняя китайская мудрость, цитаты о жизни, наравне с японским творчеством – кладезь мудрости и источник вдохновения для Хайяма. Он просит нас ловить мгновенья, наслаждаться временем, ведь его ненадежность ничего не гарантирует. В любую минуту мы может ощутить страдание или же смерть. Так почему же не делать сию минуту то, что приносит удовольствие, а размышления о смысле жизни оставить седым мудрецам?
Омар Хайям о жизни и смерти
Жизнь Омар Хайям не рассматривает так же, как это делают другие средневековые восточные философы. Для них земное существование — это скорее время и место, когда человек может осознать, что должен делать, стать достойным и готовиться к загробной жизни, по пути совершая множество важных добрых дел. Поэт не придерживается такого мнения. Для него жизнь представляет собой событие уникальное, счастливое. Конечно, с уверенностью никто не может сказать, сколько времени пройдет «от нуля до итога», может быть, минута, а может, вечность? «Такая неопределенность заставить должна сберечь абсолютно каждое предоставленное мгновенье», – говорит Хайям. Афоризмы про мудрость жизни, вроде «Жизнь — ни много, ни мало — она лишь мгновенье одно!», прочно закрепились сегодня и в западной культуре.
Омар Хайям о гуманизме
Очень для писателя ценна и каждая отдельная личность. Ее счастье и спокойствие он ставит на одно из первых мест в своем творчестве. Душевный мир первичен, и Хайям призывает развивать прежде всего гармонию внутри себя. Настоящая святыня — это не строгие догматы религий, а настоящее живое человеческое сердце. Человека он признает вершиной божественного творением. Наверное, самое вдохновляющее стихотворение, которое понятнее, нежели все притчи о мудрости жизни, когда-либо придуманные людьми, принадлежит Омару Хайяму, и начинается оно со слов: «Мы — цель и вершина Вселенной». Каждого человека он называет самым драгоценным камнем во Вселенной, и она действительно хочет, чтоб ее самые удивительные создания были вечно счастливы.
Омар Хайям: о социальных проблемах
Такие темы, как пороки, деньги, власть, недостатки, коварство, невежество, несправедливость, всегда останутся актуальными и спорными для обсуждения. Безусловно, Омар Хайям и их не обошел стороной. Его дух революционера и тут поражает. Довольно рискованное дело для средневекового человека писать, что он будет «лучше глодать кости, чем прельстится сластями за одним столом с властвующими мерзавцами».
Омар Хайям — поистине мудрец, который подарил нам наследие, со временем не потерявшее своей актуальности. Он стал средневековым Че Геварой. Теперь восточная мудрость о жизни неизменно ассоциируется с его творчеством. Пока будут существовать люди, они непременно будут задаваться вопросами о смысле жизни, о предназначении человека, о любви, о познании мира, о Боге, о взаимоотношениях… А ответы на эти трепещущие вопросы можно найти в прекрасной книге лирики, которую написал Омар Хайям — «Мудрости жизни».
Омар хайям о мудрости семейной жизни. Цитаты и афоризмы Омара Хайяма о любви. Что толку толковать тому, кто бестолков
Жаропонижающие средства для детей назначаются педиатром. Но бывают ситуации неотложной помощи при лихорадке, когда ребенку нужно дать лекарство немедленно. Тогда родители берут на себя ответственность и применяют жаропонижающие препараты. Что разрешено давать детям грудного возраста? Чем можно сбить температуру у детей постарше? Какие лекарства самые безопасные?
Зачем ты пользы ждешь от мудрости своей?
Удоя от козла дождешься ты скорей.
Прикинься дураком — и больше пользы будет,
А мудрость в наши дни дешевле, чем порей.
Рубаи Омара Хайяма
Благородные люди, друг друга любя,
Видят горе других, забывают себя.
Если чести и блеска зеркал ты желаешь, —
Не завидуй другим, — и возлюбят тебя.
Рубаи Омара Хайяма
Благородство и подлость, отвага и страх —
Все с рожденья заложено в наших телах.
Мы до смерти не станем ни лучше, ни хуже.
Мы такие, какими нас создал Аллах!
Рубаи Омара Хайяма
Брат, не требуй богатств — их не хватит на всех.
Не взирай со злорадством святоши на грех.
Есть над смертными Бог. Что ж до дел у соседа,
То в халате твоем еще больше прорех.
Рубаи Омара Хайяма
Бросать не стоит в будущее взгляд,
Мгновенью счастья будь сегодня рад.
Ведь завтра, друг, и мы сочтемся смертью
С ушедшими семь тысяч лет назад.
Рубаи Омара Хайяма
Будешь в обществе гордых учёных ослов,
Постарайся ослом притвориться без слов,
Ибо каждого, кто не осёл, эти дурни
Обвиняют немедля в подрыве основ.
Гиясаддин Абу-ль-Фатх Омар ибн Ибрахим аль-Хайям Нишапури — полное имя человека, который нам более известен как Омар Хайям.
Этот персидский поэт, математик, философ, астролог, астроном известен во всем мире благодаря своим четверостишиям «рубаи», которые восхищают своей мудростью, лукавством, дерзостью и юмором. Его стихи — просто кладезь извечной мудрости жизни, которые были актуальны во времена жизни поэта (1048 — 1131 гг), и не утратили своей актуальности в наши дни. Предлагаем прочитать стихи и цитаты Омара Хайяма и насладиться их содержанием.
Перенеся лишенья, ты станешь вольной птицей.
А капля станет перлом в жемчужнице-темнице.
Раздашь свое богатство – оно к тебе вернётся.
Коль чаша опустеет – тебе дадут напиться.
О нас думают плохо лишь те, кто хуже нас,
а те кто лучше нас… Им просто не до нас
Ад и рай в небесах утверждают ханжи;
Я в себя заглянул — убедился во лжи.
Ад и рай не круги во дворце мирозданья;
Ад и рай это две половинки души.
Если низменной похоти станешь рабом, —
Будешь в старости пуст, как покинутый дом.
Оглянись на себя и подумай о том,
Кто ты есть, где ты есть и — куда же потом?
Мы источник веселья — и скорби рудник,
Мы вместилище скверны — и чистый родник.
Человек, словно в зеркале мир — многолик.
Он ничтожен — и он же безмерно велик!
Нам жизнь навязана; ее водоворот
Ошеломляет нас, но миг один – и вот
Уже пора уйти, не зная цели жизни…
Приход бессмысленный, бессмысленный уход!
За рассветом всегда наступает закат.
С этой жизнью короткою, равною вздоху,
Обращайся, как с данной тебе напрокат.
Кто битым жизнью был, тот большего добьется,
Пуд соли съевший, выше ценит мед.
Кто слезы лил, тот искренней смеется,
Кто умирал, тот знает, что живет.
Все покупается и продается
И жизнь откровенно над нами смеется.
Мы негодуем, мы возмущаемся,
Но продаемся и покупаемся.
Коль можешь, не тужи о времени бегущем,
Не отягчай души ни прошлым, ни грядущим.
Сокровища свои потрать, пока ты жив;
Ведь все равно в тот мир предстанешь неимущим.
Омар Хайям был великим человеком! Всегда восхищалась его глубокими познаниями человеческой души! Его высказывания актуальны и по сей день! Похоже люди с того давнего времени не сильно поменялись!
Свои рубаи ученый писал всю жизнь. Он мало пил вина, но описывает его великую мудрость. Ничего мы не знаем и о его личной жизни, но он тонко описывает любовь.
Мудрые высказывания Омара Хайяма заставляют нас забыть о всей суете и хоть на миг призадуматься о великих ценностях. Предлагаем вам самые лучшие цитаты Омара Хайяма о любви и жизни:
О жизни
1. Один не разберет, чем пахнут розы. Другой из горьких трав добудет мед. Кому-то мелочь дашь, навек запомнит. Кому-то жизнь отдашь, а он и не поймет.
2. Кто жизнью бит, тот большего добьется. Пуд соли съевший выше ценит мед. Кто слезы лил, тот искренней смеется. Кто умирал, тот знает, что живет!
3. Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос. Он носом тянется туда, куда душою не дорос.
4. В одно окно смотрели двое. Один увидел дождь и грязь. Другой — листвы зелёной вязь, весну и небо голубое.
5. Как часто, в жизни ошибаясь, теряем тех, кем дорожим. Чужим понравиться стараясь, порой от ближнего бежим.
Возносим тех, кто нас не стоит, а самых верных предаем. Кто нас так любит, обижаем, и сами извинений ждем.
6. Мы источник веселья и скорби рудник. Мы вместилище скверны и чистый родник. Человек, словно в зеркале мир многолик. Он ничтожен и он же безмерно велик!
7. Мы больше в этот мир вовек не попадем, вовек не встретимся с друзьями за столом. Лови же каждое летящее мгновенье — его не подстеречь уж никогда потом.
8. С этой жизнью короткою, равною вдоху. Обращайся, как с данной тебе напрокат.
9. Не завидуй тому, кто силен и богат, за рассветом всегда наступает закат.
О любви
10. Дарить себя — не значит продавать. И рядом спать — не значит переспать. Не отомстить — не значит все простить. Не рядом быть — не значит не любить!
11. О горе, горе сердцу, где жгучей страсти нет. Где нет любви мучений, где грез о счастье нет. День без любви — потерян: тусклее и серей, чем этот день бесплодный, и дней ненастья нет.
12. Чтоб мудро жизнь прожить знать надобно не мало. Два важных правила запомни для начала: ты лучше голодай, чем что попало есть и лучше будь один, чем вместе с кем попало.
13. В любимом человеке нравятся даже недостатки, а в нелюбимом раздражают даже достоинства.
14. Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена, можно соблазнить мужчину, у которого есть любовница, но нельзя соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина.
15. Сорваный цветок должен быть подарен, начатое стихотворение — дописано,а любимая женщина — счастлива, иначе и не стоило браться за то, что тебе не по силам.
Жизнь пронесется, как одно мгновенье,
Ее цени, в ней черпай наслажденье.
Как проведешь ее — так и пройдет,
Не забывай: она — твое творенье.
Не забывай, что ты не одинок: в самые тяжкие минуты рядом с тобой Бог
То что Бог нам однажды отмерил, друзья,
Увеличить нельзя и уменьшить нельзя.
Постараемся с толком истратить наличность,
На чужое не зарясь, взаймы не прося.
Вы даже не замечаете, что ваши мечты сбываются, вам всего всегда мало!
Жизнь — пустыня, по ней мы бредем нагишом.
Смертный, полный гордыни, ты просто смешон!
Ты для каждого шага находишь причину —
Между тем он давно в небесах предрешен.
Свою слепить бы жизнь из самых умных дел
Там не додумался, тут вовсе не сумел.
Но Время — вот у нас учитель расторопный!
Как подзатыльник даст, ты малость поумнел.
Меня уже абсолютно ничего не расстраивает и не удивляет.
Всё нормально в любом случае.
Знайте, главный источник бытия — это любовь
Трудно замыслы бога постичь, старина.
Нет у этого неба ни верха, ни дна.
Сядь в укромном углу и довольствуйся малым:
Лишь бы сцена была хоть немного видна!
Не искавшему путь вряд ли путь и укажут —
Постучись — и откроются двери к судьбе!
Скачай мою книгу, которая поможет тебе достичь счастья, успеха и богатства
1 уникальная система развития личности
3 важных вопроса для осознанности
7 сфер для создания гармоничной жизни
Секретный бонус для читателей
уже скачали 7 259 человек
Капля стала плакать, что рассталась с морем,
Море засмеялось над наивным горем.
Мы источник веселья — и скорби рудник.
Мы вместилище скверны — и чистый родник.
Человек, словно в зеркале мир — многолик.
Он ничтожен — и он же безмерно велик!
Когда в человека кидаешь грязь, помни — до него она может не долететь, а на твоих руках останется.
Как нужна для жемчужины полная тьма
Так страданья нужны для души и ума.
Ты лишился всего, и душа опустела?
Эта чаша наполнится снова сама!
Молчанье — щит от многих бед, а болтовня всегда во вред.
Язык у человека мал, но сколько жизней он сломал.
Если есть у тебя для житья закуток —
В наше подлое время — и хлеба кусок,
Если ты никому не слуга, не хозяин —
Счастлив ты и воистину духом высок.
Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос. Он носом тянется туда, куда душою не дорос.
Так как вечных законов твой ум не постиг
Волноваться смешно из-за мелких интриг.
Так как бог в небесах неизменно велик —
Будь спокоен и весел, цени этот миг.
Кому-то мелочь дашь и он на век запомнит, кому-то жизнь отдашь, а он не вспомнит.
Не смешно ли весь век по копейке копить,
Если вечную жизнь все равно не купить?
Эту жизнь тебе дали, мой милый, на время, —
Постарайся же времени не упустить!
Упавший духом гибнет раньше срока
Мы у Бога — игрушки творения все,
Во вселенной Его лишь владения все.
И к чему состязания наши в богатстве —
Мы, не правда ль, в одном заточении все?
Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало,
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
Кто жизнью бит, тот большего добьется.
Пуд соли съевший выше ценит мед.
Кто слезы лил, тот искренней смеется.
Кто умирал, тот знает, что живет!
Ветер жизни иногда свиреп.
В целом жизнь, однако, хороша…
И не страшно, когда черный хлеб,
Страшно, когда черная душа…
Отчего всемогущий творец наших тел
Даровать нам бессмертия не захотел?
Если мы совершенны — зачем умираем?
Если несовершенны — то кто бракодел?
Если б мне всемогущество было дано
— Я бы небо такое низринул давно
И воздвиг бы другое, разумное небо
Чтобы только достойных любило оно.
Встанем утром и руки друг другу пожмем,
На минуту забудем о горе своем,
С наслаждением вдохнем этот утренний воздух,
Полной грудью, пока еще дышим, вдохнем.
До рождения ты не нуждался ни в чем,
А родившись, нуждаться во всем обречен.
Только сбросишь гнет постыдного тела,
Снова станешь свободным, как Бог, богачом.
В каких сферах жизни тебе необходимо развиваться?
Начни свое движение к более гармоничной жизни прямо сейчас
Духовный рост 42% Личностный рост 67% Здоровье 35% Отношения 55% Карьера 73% Финансы 40% Яркость жизни 88%
Афоризмы Омара Хайяма занимают важное место в мировой литературе не случайно.
Ведь все знают этого выдающегося мудреца древности. Однако не каждый догадывается о том, что Омар Хайям был кроме всего прочего выдающимся математиком, внесшим серьезный вклад в алгебру, писателем, философом и музыкантом.
Он родился 18 мая 1048 и прожил долгие 83 года. Вся его жизнь прошла в Персии (современный Иран).
Конечно, больше всего этот гений прославился своими четверостишиями, которые называются Рубаи Омара Хайяма. Они содержат в себе глубокий смысл , тонкую иронию, изысканный юмор и удивительные и смысле бытия.
Имеется много разных переводов рубаи великого перса. Предлагаем вашему вниманию лучшие высказывания и афоризмы Омара Хайяма.
Лучше впасть в нищету, голодать или красть,
Чем в число блюдолизов презренных попасть.
Лучше кости глодать, чем прельститься сластями
За столом у мерзавцев, имеющих власть.
Ветер жизни иногда свиреп.
В целом жизнь, однако, хороша
И не страшно, когда черный хлеб,
Страшно, когда черная душа…
Я — школяр в этом лучшем из лучших миров.
Труд мой тяжек: учитель уж больно суров!
До седин я у жизни хожу в подмастерьях,
Все еще не зачислен в разряд мастеров…
Не смешно ли весь век по копейке копить,
Если вечную жизнь все равно не купить?
Эту жизнь тебе дали, мой милый, на время, —
Постарайся же времени не упустить!
И с другом и с врагом ты должен быть хорош!
Кто по натуре добр, в том злобы не найдешь.
Обидишь друга — наживешь врага ты,
Врага обнимешь — друга обретешь.
Если есть у тебя для жилья закуток —
В наше подлое время — и хлеба кусок,
Если ты никому не слуга, не хозяин —
Счастлив ты и воистину духом высок.
Океан, состоящий из капель, велик.
Из пылинок слагается материк.
Твой приход и уход — не имеют значенья.
Просто муха в окно залетела на миг…
От безбожья до Бога — мгновенье одно!
От нуля до итога — мгновенье одно.
Береги драгоценное это мгновенье:
Жизнь — ни мало, ни много — мгновенье одно!
Вино запрещено, но есть четыре «но»:
Смотря кто, с кем, когда и в меру ль пьет вино.
При соблюдении сих четырех условий
Всем здравомыслящим вино разрешено.
В одно окно смотрели двое.
Один увидел дождь и грязь.
Другой — листвы зелёной вязь,
Весну и небо голубое.
Мы источник веселья и скорби рудник.
Мы вместилище скверны и чистый родник.
Человек, словно в зеркале мир многолик.
Он ничтожен и он же безмерно велик!
Кто жизнью бит, тот большего добьется.
Пуд соли съевший выше ценит мед.
Кто слезы лил, тот искренней смеется.
Кто умирал, тот знает, что живет!
Как часто, в жизни ошибаясь,
теряем тех, кем дорожим.
Чужим понравиться стараясь,
порой от ближнего бежим.
Возносим тех, кто нас не стоит,
а самых верных предаем.
Кто нас так любит, обижаем,
и сами извинений ждем.
Не завидуй тому, кто силен и богат,
за рассветом всегда наступает закат.
С этой жизнью короткою, равною вдоху.
Обращайся, как с данной тебе напрокат.
И пылинка — живою частицей была.
Черным локоном, длинной ресницей была.
Пыль с лица вытирай осторожно и нежно:
Пыль, возможно, Зухрой яснолицей была!
Я однажды кувшин говорящий купил.
«Был я шахом! — кувшин безутешно вопил —
Стал я прахом. Гончар меня вызвал из праха
Сделал бывшего шаха утехой кутил».
Этот старый кувшин на столе бедняка
Был всесильным везиром в былые века.
Эта чаша, которую держит рука, —
Грудь умершей красавицы или щека…
Был ли в самом начале у мира исток?
Вот загадка, которую задал нам Бог,
Мудрецы толковали о ней, как хотели, —
Ни один разгадать ее толком не смог.
Тот усердствует слишком, кричит: «Это — я!»
В кошельке золотишком бренчит: «Это – я!»
Но едва лишь успеет наладить делишки –
смерть в окно к хвастунишке стучит: «Это – я!»
Видишь этого мальчика, старый мудрец?
Он песком забавляется — строит дворец.
Дай совет ему: «Будь осторожен, юнец,
С прахом мудрых голов и влюбленных сердец!».
В колыбели — младенец, покойник — в гробу:
Вот и все, что известно про нашу судьбу.
Выпей чашу до дна — и не спрашивай много:
Господин не откроет секрета рабу.
Не оплакивай, смертный, вчерашних потерь,
Дел сегодняшних завтрашней меркой не мерь,
Ни былой, ни грядущей минуте не верь,
Верь минуте текущей — будь счастлив теперь!
Месяца месяцами сменялись до нас,
Мудрецы мудрецами сменялись до нас.
Эти мертвые камни у нас под ногами
Прежде были зрачками пленительных глаз.
Вижу смутную землю — обитель скорбей,
Вижу смертных, спешащих к могиле своей,
Вижу славных царей, луноликих красавиц,
Отблиставших и ставших добычей червей.
Нет ни рая, ни ада, о сердце мое!
Нет из мрака возврата, о сердце мое!
И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое!
Мы — послушные куклы в руках у Творца!
Это сказано мною не ради словца.
Нас по сцене Всевышний на ниточках водит
И пихает в сундук, доведя до конца.
Хорошо, если платье твое без прорех.
И о хлебе насущном подумать не грех.
А всего остального и даром не надо —
Жизнь дороже богатства и почестей всех.
Нищим дервишем ставши — достигнешь высот.
Сердце в кровь изодравши — достигнешь высот.
Прочь, пустые мечты о великих свершеньях!
Лишь с собой совладавши — достигнешь высот.
Наверняка Вам понравились афоризмы Омара Хайяма . Читать рубаи этого великого человека интересно и полезно.
Обратите также внимание на – получите массу интеллектуального удовольствия!
Ну и, конечно же, читайте, чтобы ближе узнавать гениев человечества.
Понравился пост? Нажми любую кнопку:
Цитаты и афоризмы:
Распечатать
18 мая мы чтим память великого персидского мыслителя и поэта Омар Хайяма. Он родился в 1048 году и известен всему миру как философ, врач, астроном, математик и жизнелюб.
Он прославился тем, что излагал свои мысли о жизни, любви, счастье и глубокой мудрости в стихотворных афоризмах — четверостишиях «Рубаи». Они дошли до нас и понятны и близки людям через много столетий. Его высказывания проникают прямо в сердца, помогают измениться и жить правильно. Они простые, добрые и часто с юмором. Предлагаю вам самые яркие цитаты великого писателя.
Чем ниже человек душой,
тем выше задирает нос.
Он носом тянется туда,
Куда душою не дорос.
………………………
Цель творца и вершина творения — мы.
Мудрость, разум, источник прозрения — мы
Этот круг мироздания перстню подобен. —
В нем граненый алмаз, без сомнения, мы
……………………………….
Вот снова день исчез, как ветра легкий стон,
Из нашей жизни, друг, навеки выпал он.
Но я, покуда жив, тревожиться не стану
О дне, что отошел, и дне, что не рожден
………………………………..
Ты сегодня не властен над завтрашним днем,
Твои замыслы завтра развеются сном!
Ты сегодня живи, если ты не безумен.
Ты — не вечен, как все в этом мире земном.
…………………………………….
Сорванный цветок должен быть подарен,
начатое стихотворение — дописано,
а любимая женщина — счастлива,
Иначе и не стоило браться за то, что тебе не по силам.
……………………………………
Чтоб угодить судьбе, глушить полезно ропот.
Чтоб людям угодить, полезен льстивый шепот.
Пытался часто я лукавить и хитрить,
Но всякий раз судьба мой посрамляла опыт.
……………………………………..
Правда и ложь отделяются расстоянием,
Близким к ширине волоска.
Кто жизнью бит, тот большего добьется.
Пуд соли съевший выше ценит мед.
Кто слезы лил, тот искренней смеется.
Кто умирал, тот знает, что живет!
……………………………..
Как часто, в жизни ошибаясь, теряем тех, кем дорожим.
Чужим понравиться стараясь, порой от ближнего бежим.
Возносим тех, кто нас не стоит, а самых верных предаем.
Кто нас так любит, обижаем, и сами извинений ждем.
………………………….
О, если б каждый день иметь краюху хлеба,
Над головою кров и скромный угол, где бы
Ничьим владыкою, ничьим рабом не быть!
Тогда благословить за счастье можно б небо.
…………………………….
Не завидуй тому, кто силен и богат,
за рассветом всегда наступает закат.
С этой жизнью короткою, равною вдоху.
Обращайся, как с данной тебе напрокат.
Чтоб мудро жизнь прожить знать надобно не мало.
Два важных правила запомни для начала:
ты лучше голодай, чем что попало есть
и лучше будь один, чем вместе с кем попало.
…………………………
Кого из нас не ждет последний, Страшный суд,
Где мудрый приговор над ним произнесут?
Предстанем же в тот день, сверкая белизною:
Ведь будет осужден весь темноликий люд.
…………………………..
За мгновеньем мгновенье — и жизнь промелькнет…
Пусть весельем мгновение это блеснет!
Берегись, ибо жизнь — это сущность творенья,
Как ее проведешь, так она и пройдет.
……………………………….
Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена,
Можно соблазнить мужчину, у которого есть любовница,
но нельзя соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина.
………………………………
В любимом человеке нравятся даже недостатки,
а в нелюбимом раздражают даже достоинства.
…………………………..
Тот, кто с юности верует в собственный ум,
Стал, в погоне за истиной, сух и угрюм.
Притязающий с детства на знание жизни,
Виноградом не став, превратился в изюм.
……………………………..
Упавший духом гибнет раньше срока.
Любовь может обойтись без взаимности, но дружба — никогда.
……………………….
Вместо злата и жемчуга с янтарем
Мы другое богатство себе изберем:
Сбрось наряды, прикрой свое тело старьем,
Но и в жалких лохмотьях — останься царем!
…………………………..
Не искавшему путь вряд ли путь и укажут.
Постучись, и откроются двери к судьбе!
………………………….
Коль можешь, не тужи о времени бегущем,
Не отягчай души ни прошлым, ни грядущим.
Сокровища свои потрать, пока ты жив;
Ведь все равно в тот мир предстанешь неимущим.
………………………………….
Если низменной похоти станешь рабом —
Будешь в старости пуст, как покинутый дом.
Оглянись на себя и подумай о том,
Кто ты есть, где ты есть и — куда же потом?
………………………………..
Встанем утром и руки друг другу пожмем,
На минуту забудем о горе своем,
С наслажденьем вдохнем этот утренний воздух,
Полной грудью, пока еще дышим, вздохнем!
…………………………………..
В этом тёмном мире считай истинным только духовное богатство,
ибо оно никогда не обесценится.
……………………………..
Язык у человека мал, а сколько жизней он сломал.
Растить в душе побег уныния — преступление.
………………………..
Живи сегодня, а вчера и завтра не так важны в земном календаре.
………………………..
Не жалуйся на боль — вот лучшее лекарство.
………………………..
Будь счастлив в этот миг.
Этот миг и есть твоя жизнь.
…………………………..
В этом мире глупцов, подлецов, торгашей
Уши, мудрый, заткни, рот надежно зашей,
Веки плотно зажмурь — хоть немного подумай
О сохранности глаз, языка и ушей!
………………………………
Не забывай, что ты не одинок: и в самые тяжкие минуты рядом с тобою — Бог.
Несколько извинений выглядят менее убедительно, чем одно.
………………………..
Не говорите, что мужчина бабник.
Был бы он однолюб — то до вас бы очередь не дошла.
…………………………
О мудрец! Если тот или этот дурак
Называет рассветом полуночный мрак, —
Притворись дураком и не спорь с дураками.
Каждый, кто не дурак, — вольнодумец и враг!
………………………………….
И с другом и с врагом ты должен быть хорош!
Кто по натуре добр, в том злобы не найдешь.
Обидишь друга — наживешь врага ты,
врага обнимешь — друга обретешь.
………………………….
Не моли о любви, безнадежно любя,
Не броди под окном у неверной, скорбя.
Словно нищие дервиши, будь независим —
Может статься, тогда и полюбят тебя.
……………………………
Я для знаний воздвиг сокровенный чертог,
Мало тайн, что мой разум постигнуть не смог.
Только знаю одно: ничего я не знаю!
Вот моих размышлений последний итог
…………………………
Чем за общее счастье без толку страдать
Лучше счастье кому-нибудь близкому дать.
Лучше друга к себе привязать добротою,
Чем от пут человечество освобождать.
………………………..
Будь проще к людям.
Хочешь быть мудрей —
не делай больно мудростью своей.
О нас думают плохо лишь те, кто хуже нас,
а те кто лучше нас… Им просто не до нас.
…………………………..
Меняем реки, страны, города.
Иные двери. Новые года.
А никуда нам от себя не деться,
а если деться — только в никуда.
……………………………..
В мире временном, сущность которого — тлен,
Не сдавайся вещам несущественным в плен,
Сущим в мире считай только дух вездесущий,
Чуждый всяких вещественных перемен.
…………………………….
Не давай убаюкать себя похвалой —
Меч судьбы занесен над твоей головой.
Как ни сладостна слава, но яд наготове
У судьбы. Берегись отравиться халвой!
………………………………
Красивым быть – не значит им родиться,
Ведь красоте мы можем научиться.
Когда красив душою Человек –
Какая внешность может с ней сравниться?
Мы источник веселья — и скорби рудник.
Мы вместилище скверны — и чистый родник.
Человек, словно в зеркале мир — многолик.
Он ничтожен — и он же безмерно велик!
Мы больше в этот мир вовек не попадем,
вовек не встретимся с друзьями за столом.
Лови же каждое летящее мгновенье —
его не подстеречь уж никогда потом.
……………………………..
Я думаю, что лучше одиноким быть,
Чем жар души «кому-нибудь» дарить.
Бесценный дар отдав кому попало,
Родного встретив, не сумеешь полюбить.
………………………..
Не смешно ли весь век по копейке копить,
Если вечную жизнь все равно не купить?
Эту жизнь тебе дали, мой милый, на время, —
Постарайся же времени не упустить.
Дарить себя — не значит продавать.
И рядом спать — не значит переспать.
Не отомстить — не значит все простить.
Не рядом быть — не значит не любить.
Рубаи Омара Хайяма известны по всему миру. Их знают наизусть миллионы людей, бесконечно цитируют и пересказывают. Каким было понимание самого прекрасного чувства на земле известным персидским поэтом? Об этом рассказывают его потрясающие высказывания о любви. Омар Хайям мастерски подходит к процессу постижения величайшей тайны бытия, не знающей компромиссов.
Читая его изречения, начинаешь глубже понимать истину, которая в них обозначена. Лучшие высказывания Омара Хайяма о жизни и любви будут представлены в данной статье. Может быть, кому-то из читателей они помогут принять неизбежное, сделать правильный выбор.
«Дни, проведенные без любви, мне тягостны»
Здесь автор подчеркивает мысль о том, что жизнь не может считаться полноценной в том случае, когда у человека отсутствует сердечная привязанность. Любовь связана с жизнью невидимыми нитями, она неизменно ее дополняет, приносит свой особый смысл и значение. Одно не может существовать без другого. Жизнь без любви не имеет смысла, потому как личность в таком случае не сможет действительно духовно расти и развиваться. Существование представляется пустым и неутешительным. Об этом и говорит Омар Хайям. наполнены неизменной мудростью и знанием тонких законов мироздания.
Когда что-то не получается, нужно разобраться в причинах происходящего, а не отвергать сразу предлагаемое благо. Любая проблема говорит о необходимости начать пересматривать свое отношение к ней. Чем больше мы цепляемся за тем сильнее вязнем в собственных страхах. Однако не бывает неразрешимых трудностей. Чтобы преодолеть пропасть непонимания, иногда бывает достаточно начать с самого себя. Лучшие высказывания Омара Хайяма о жизни и любви подтверждают эту мысль.
«Кто розу нежную любви привил, тот не напрасно жил»
Даже безответное чувство несет в себе большие преимущества. Кто-то может удивиться: «Каким образом?» Известно же, что неразделенная влюбленность приносит страдания, лишает всяческих сил и желания действовать, чего-то добиваться. Лишь тот, кто сам пережил столь драматическое событие в жизни, сможет понять чувства отвергнутого человека. воспевают поэты, одновременно демонстрируя миру, к каким большим страданиям она приводит. Это состояние душевного мучения, падения и одновременно взлета. Ничто так хорошо не иллюстрирует отношение к самому чувству, как высказывания о любви. Омар Хайям подчеркивает мысль о том, что переживание состояния влюбленности уже само по себе приносит радость и счастье.
Если вы испытываете сильную сердечную привязанность, значит, уже жизнь можно назвать прекрасной. Влюбленность наполняет человека особым смыслом, заставляет прислушиваться к самому себе, открывать в душе неизведанные глубины. Все это служит дополнительным стимулом к тому, чтобы постоянно подниматься на новые вершины, покоряя горизонты бесконечной Вселенной.
«Поцелуи любимой — хлеб и бальзам»
Едва ли в литературе есть более убедительные примеры емких и содержательных изречений, чем о любви. Омар Хайям — мастер слова. Он сформировал целостные поэтические формы, в которых прослеживается глубокий смысл и значение. Его рубаи можно читать просто так, наслаждаясь красотой звучания.
Данное изречение помогает осознать значимость любимого человека для каждой отдельно взятой личности. В трудных ситуациях нас только и спасает присутствие рядом родственной души, которая всегда поддержит и поймет. Не будь у человека возможности всецело открывать себя другому, мы бы не смогли подлинно назвать себя счастливыми. Интересны и другие его высказывания о любви. Омар Хайям — поэт, произведения которого затрагивают самые потаенные уголки души.
«Горе сердцу, которое льда холодней»
Неспособность испытывать сильную душевную привязанность указывает на присутствие некоторой психологической проблемы. В каждом заложена потребность любить. Если она по каким-то причинам не удовлетворяется, личность начинает выстраивать механизмы защиты. Отвергая близкие отношения, мы становимся несчастными.
Таким образом, поистине прекрасны и удивительны данные высказывания о любви. Омар Хайям помогает читателю осознавать непреходящую истину: важно отдавать заботу и тепло ближнему, раскрывать сердце.
Жизнь – это миг. Цени его, пока жив, черпая вдохновение. Жизнь – только твое творение. Как запряжешь, так и поедешь.
Всегда говори кратко – только суть. Такова беседа настоящего мужчины. Пара ушей – одинокий язык. Два раза внимай и слушай – рот открывай лишь раз. – Омар Хайям
Налей, не жалей мне текучего огня, плесни в бокал рубиновых искр, массивный кубок подай мне, наполни емкость радостью играющих огней.
Звезды украсили наш небосклон. Сияют на небе, встревожили покой и сон. Мы в ожидании тысяч персон. Стол сервирован, но мертвый сезон.
Признаешь чужое превосходство, значит – взрослый муж. Коль хозяин истинный своим поступкам и обещаниям, значит – вдвойне мужчина. В унижении слабого, нет чести и славы. Если сострадаешь в несчастье, помогаешь в беде – тоже достоин признания и уважения. О. Хайям
Себя ублажить и удовлетворить без последствий и разочарований не удавалось, к счастью, пока ни кому и никогда.
Источник радости и море скорби – это люди. Как и емкость скверны, и прозрачный родник. Человек отражается в тысяче зеркал – он меняет личину, как хамелеон, одновременно являясь ничтожеством и безмерно великим.
Продолжение цитат Омара Хайяма читайте на страницах:
Не искавшему путь вряд ли путь и укажут — Постучись — и откроются двери к судьбе!
Страсть не может с глубокой любовью дружить, если сможет, то вместе недолго им быть.
Если подлый лекарство нальет тебе — вылей! Если мудрый нальет тебе яду — прими!
Упавший духом гибнет раньше срока.
Никто не лицезрел ни рая, ни геенны; вернулся ль кто оттуда в мир наш тленный? Но эти призраки бесплодные для нас и страхов и надежд источник неизменный.
ревозносить себя, Да так ли ты велик и мудр? – сумей спросить себя. Примером служат пусть глаза – огромный видя мир, Они не ропщут от того, что им не зрить себя.
Меняем реки, страны, города. Иные двери. Новые года. А никуда нам от себя не деться, а если деться – только в никуда.
Не рождается зло от добра и обратно. Различать их нам взгляд человеческий дан!
Я научу тебя, как всем прийтись по нраву, улыбки расточай налево и направо, евреев, мусульман и христиан хвали – и добрую себе приобретешь ты славу.
Страсть не может с глубокой любовью дружить, Если сможет, то вместе недолго им быть.
Благородство страданием, друг, рождено, стать жемчужиной – всякой ли капле дано? Можешь всё потерять, сбереги только душу, – чаша снова наполнится, было б вино.
Не искавшему путь вряд ли путь и укажут – постучись – и откроются двери к судьбе!
От притворной любви – утоления нет, Как ни светит гнилушка – горения нет. Днём и ночью влюблённому нету покоя, Месяцами минуты забвения нет!
Ты, всевышний, по-моему, жаден и стар. Ты наносишь рабу за ударом удар. Рай – награда безгрешным за их послушанье. Дал бы что-нибудь мне не в награду, а в дар!
Саки! Любуюсь я рассветом скоротечным, я радуюсь любым мгновениям беспечным. Коль за ночь выпили не все вино, налей. “Сегодня” – славный миг! А “завтра” будет… вечным.
Хоть мудрец – не скупец и не копит добра, Плохо в мире и мудрому без серебра. Под забором фиалка от нищенства никнет, А богатая роза красна и щедра!
Не жалуйся на боль – вот лучшее лекарство.
Растить в душе побег уныния – преступление.
Из тех, что мир прошли и вдоль и поперек, из тех, кого Творец на поиски обрек, нашел ли хоть один хоть что-нибудь такое, чего не знали мы и что пошло нам впрок?
Ты лучше голодай, чем что попало есть, и лучше будь один, чем вместе с кем попало.
Все, что видим мы, – видимость только одна. Далеко от поверхности мира до дна. Полагай несущественным явное в мире, ибо тайная сущность вещей – не видна.
Жизнь – пустыня, по ней мы бредем нагишом. смертный, полный гордыни, ты просто смешон!
Тот усердствует слишком, кричит: “Это – я!” В кошельке золотишком бренчит: “Это – я!” Но едва лишь успеет наладить делишки – Смерть в окно к хвастунишке стучит: “Это – я!”.
Ты скажешь: эта жизнь – одно мгновенье. Её цени, в ней черпай вдохновенье. Как проведёшь её, так и пройдёт, не забывай: она – твоё творенье.
Если мельницу, баню, роскошный дворец Получает в подарок дурак и подлец, А достойный идет в кабалу из-за хлеба – Мне плевать на твою справедливость, творец!
Лучше кости глодать, чем прельститься сластями за столом у мерзавцев, имеющих власть.
Мы до смерти не станем ни лучше, ни хуже. Мы такие, какими нас создал Аллах!
С людьми ты тайной не делись своей, ведь ты не знаешь, кто из них подлей. Как сам ты поступаешь с Божьей тварью, того же жди себе и от людей.
Лучше пить и веселых красавиц ласкать, чем в постах и молитвах спасенья искать. Если место в аду для влюбленных и пьяниц, то кого же прикажете в рай допускать?
Трудно замыслы бога постичь, старина. Нет у этого неба ни верха, ни дна. Сядь в укромном углу и довольствуйся малым: лишь бы сцена была хоть немного видна!
В божий храм не пускайте меня на порог. Я – безбожник. Таким сотворил меня бог. Я подобен блуднице, чья вера – порок. Рады б грешники в рай – да не знают дорог.
Знай: в любовном жару – ледяным надо быть. На сановном пиру – нехмельным надо быть.
Один не разберет чем пахнут розы. Другой из горьких трав добудет мед. Дай хлеба одному – на век запомнит. Другому жизнь пожертвуй – не поймет…
Общаясь с дураком, не оберёшься срама, поэтому совет ты выслушай Хайяма: яд, мудрецом тебе предложенный, прими, из рук же дурака не принимай бальзама.
Человек – это истина мира, венец, знает это не каждый, а только мудрец.
В этой тленной Вселенной в положенный срок превращаются в прах человек и цветок, кабы прах испарялся у нас из под ног – с неба лился б на землю кровавый поток.
Не пристало хороших людей обижать, не пристало, как хищник в пустыне, рычать. Не умно похваляться добытым богатством, не пристало за званья себя почитать!
Тот, кто с юности верует в собственный ум, стал в погоне за истиной сух и угрюм. Притязающий с детства на знание жизни, виноградом не став, превратился в изюм.
Если подлый лекарство нальет тебе – вылей! Если мудрый нальет тебе яду – прими!
Вино запрещено, но есть четыре “но”:
Смотря кто, с кем, когда и в меру ль пьет вино.
При соблюдении сих четырех условий
Всем здравомыслящим вино разрешено.
Не ставь ты дураку хмельного угощенья,
Чтоб оградить себя от чувства отвращенья:
Напившись, криками он спать тебе не даст,
А утром надоест, прося за то прощенья.
Не смотри, что иной выше всех по уму,
А смотри, верен слову ли он своему.
Если он своих слов не бросает на ветер –
Нет цены, как ты сам понимаешь, ему.
Коль хочешь, подскажу, как в жизни клад искать,
Средь бедствий мировых душевный лад искать:
Лишь надо от вина ничем не отвлекаться,
Лишь наслаждение весь век подряд искать.
Один всегда постыден труд
Так как собственной смерти отсрочить нельзя,
Так как свыше указана смертным стезя,
Так как вечные вещи не слепишь из воска –
То и плакать об этом не стоит, друзья!
Величие мира всегда находится в соответствии с величием духа, смотрящего на него. Добрый находит здесь на земле свой рай, злой имеет уже здесь свой ад.
Часть людей обольщается жизнью земной,
Часть — в мечтах обращается к жизни иной.
Смерть — стена. И при жизни никто не узнает
Высшей истины, скрытой за этой стеной.
Все пройдет – и надежды зерно не взойдет,
Все, что ты накопил, – ни за грош пропадет:
Если ты не поделишься вовремя с другом –
Все твое достоянье врагу отойдёт
Смерти я не страшусь, на судьбу не ропщу,
Утешенья в надежде на рай не ищу.
Душу вечную, данную мне ненадолго,
Я без жалоб в положенный час возвращу.
Ведь совсем неважно – от чего умрёшь,
Ведь куда важней – для чего родился.
Земля в конце времен рассыпаться должна.
Гляжу в грядущее и вижу, что она,
Недолговечная, не даст плодов нам…
Кроме Прекрасных юных лиц и алого вина.
Мы до смерти не станем ни лучше, ни хуже.
Мы такие, какими нас создал Аллах!
Благородство и подлость, отвага и страх —
Все с рожденья заложено в наших телах.
Если ты не поделишься вовремя с другом —
Все твое состоянье врагу отойдет.
В этом мире любовь — украшенье людей,
Быть лишенным любви — это быть без друзей.
Тот, чье сердце к напитку любви не прильнуло,
Тот — осел, хоть не носит ослиных ушей!
Если б мне всемогущество было дано –
Я бы небо такое низринул давно
И воздвиг бы другое, разумное небо
Чтобы только достойных любило оно.
Все, что видим мы, – видимость только одна.
Далеко от поверхности мира до дна.
Полагай несущественным явное в мире,
Ибо тайная сущность вещей – не видна.
Ты, Всевышний, по-моему, жаден и стар.
Ты наносишь рабу за ударом удар.
Рай — награда безгрешным за их послушанье.
Дал бы что-нибудь мне не в награду, а в дар!
Ты не очень-то щедр, всемогущий Творец:
Сколько в мире тобою разбитых сердец!
Губ рубиновых, мускусных локонов сколько
Ты, как скряга, упрятал в бездонный ларец!
Один не разберет чем пахнут розы. Другой из горьких трав добудет мед. Дай хлеба одному – на век запомнит. Другому жизнь пожертвуй – не
поймет…
В день завтрашний нельзя сегодня заглянуть,
Одна лишь мысль о нем стесняет мукой грудь.
Кто знает, много ль дней тебе прожить осталось?
Не трать их попусту, благоразумен будь.
Вода… Я пил её однажды. Она не утоляет жажды
Смысла нет перед будущим дверь запирать,
Смысла нет между злом и добром выбирать.
Небо мечет вслепую игральные кости —
Все, что выпало, надо успеть проиграть!
Не завидуй тому, кто сильней и богат, за рассветом всегда наступает закат, с этой жизнью-короткою, равною вздоху, обращайся как с данной
тебе на прокат.
Я мир сравнил бы с шахматной доской-
то день, то ночь, а пешки мы с тобой.
Подвигают тихонько и побили
и в темный ящик сунут на покой!
Не оплакивай смертный вчерашних потерь … День сегодняшний, завтрашней меркой не мерь… Ни былой, ни грядущей минуте не верь… Верь минуте
текущей — будь счастлив теперь…
Меняем реки, страны, города. Иные двери. Новые года. А никуда нам от себя не деться, а если деться — только в никуда.
Бог дает, Бог берет — вот и весь тебе сказ.
Что к чему — остается загадкой для нас.
Сколько жить, сколько пить — отмеряют
на глаз, да и то норовят не долить каждый раз.
Свою слепить бы жизнь из самых умных дел
Там не додумался, тут вовсе не сумел.
Но Время — вот у нас учитель расторопный!
Как подзатыльник даст, ты малость поумнел.
Океан, состоящий из капель, велик.
Из пылинок слагается материк.
Твой приход и уход не имеет значенья.
Просто муха в окно залетела на миг…
Кто урод, кто красавец — не ведает страсть,
В ад согласен безумец влюбленный попасть.
Безразлично влюбленным, во что одеваться,
Что на землю стелить, что под голову класть!
Лучше пасть в нищету, голодать или красть,
Чем в число блюдолизов презренных попасть.
Лучше кости глодать, чем прельститься сластями
За столом у мерзавцев, имеющих власть.
Будь проще к людям. Хочешь быть мудрей —
Не делай больно мудростью своей.
Имей друзей поменьше, не расширяй их круг.
И помни: лучше близких, вдали живущий друг.
Окинь спокойным взором всех, кто сидит вокруг.
В ком видел ты опору, врага увидишь вдруг.
Общаясь с дураком, не оберешься срама.
Поэтому совет ты выслушай Хайяма:
Яд, мудрецом тебе предложенный, прими,
Из рук же дурака не принимай бальзама.
Показывать можно только зрячим.
Петь песню — только тем, кто слышит.
Дари себя тому, кто будет благодарен,
Кто понимает, любит и ценит.
И с другом и с врагом ты должен быть хорош! Кто по натуре добр, в том злобы не найдешь. Обидишь друга — наживешь врага ты, Врага обнимешь — друга обретешь.
В этом мире неверном не будь дураком: Полагаться не вздумай на тех, кто кругом. Твердым оком взгляни на ближайшего друга -Друг, возможно, окажется злейшим врагом.
Mahmoud Farshchian (с)
Один не разберет, чем пахнут розы…
Другой из горьких трав добудет мед…
Кому-то мелочь дашь, навек запомнит…
Кому-то жизнь отдашь, а он и не поймет…
Дорогие друзья! Мудрости жизни от талантливых людей всегда интересны, а мудрости жизни от Омара Хайяма интересны вдвойне. Персидский поэт, философ, астролог, математик… Омар Хайям знаменит в математическом мире созданием классификации кубических уравнений, его календарь, созданный несколько веков назад, превосходит с астрономической точки зрения древнеримский юлианский календарь, а по точности и европейский григорианский.
Об Омаре Хайяме можно говорить много, и я, возможно, решусь на рассказ о биографии этого необыкновенного человека, но сегодняшний мой пост о его литературном наследии. Омар Хайям прославился в наше время, прежде всего, как автор знаменитых мудрых четверостиший – размышлений– рубаи. Рубаи – яркие, эмоциональные, с блестящим остроумием написанные, в то же время музыкальные и лиричные – завоевали весь мир. Большая часть рубаи – это размышления над Кораном. Много ли четверостиший было написано поэтом? Сейчас насчитывается около 1200 . По данным индийского ученого, исследователя творчества поэта Свами Говинда Тиртхи в наше время сохранилось до 2200 четверостиший. На самом деле, сколько было написано всего, никто не знает, ведь за девять веков многие рубаи потерялись безвозвратно.
А были ли мудрости жизни от Омара Хайяма?
Полемика об авторстве «Рубайата» продолжается и сейчас. Кто-то считает, что у Омара Хайяма оригинальных текстов не более 400, кто-то еще строже – всего 66, а некоторые ученые утверждают – всего 6 (те, которые были найдены в самых древних рукописях). Все остальное, по мнению исследователей творчества Хайяма, все эти мудрые высказывания и стихи – авторство других людей. Возможно к рукописям, которые передавались из поколения в поколение, прилагались чужие четверостишия, чье авторство не было установлено. Кто-то записывал на полях собственные рубаи, а через столетия они считались пропущенными вставками и заносились в основной текст.
Osman Hamdy Bey (с)
Возможно самые лаконичные, дерзкие, остроумные и изящные четверостишия во все века приписывали именно Омару Хайяму. Поиск достоверных рубаи Омара Хайяма – безнадежное занятие, так как сегодня авторство какого-либо четверостишия установить сложно. Поэтому доверимся древним и не очень древним рукописям, будем читать мудрые мысли и находить то четверостишие, на которое откликается наша душа в данный момент. А потом говорить спасибо автору (независимо от того, кто он) и переводчику.
Osman Hamdy Bey (с)
Познай все тайны мудрости! – А там?…
Устрой весь мир по-своему! – А там?…
Живи беспечно до ста лет счастливцем…
Протянешь чудом до двухсот!… – А там?
«Рубайят Омара Хайяма» от Э. Фицджеральда
Мудрости жизни от Омара Хайяма стали известны благодаря Эдварду Фицджеральду, который нашел тетрадь с четверостишиями и перевел их сначала на латинский язык, а потом – в 1859 году – на английский.
Эти стихи поразили английского поэта своей мудростью, глубоким философским подтекстом и в тоже время лиричностью и тонкостью. «По прошествии нескольких веков старик Хайям продолжает звенеть как настоящий металл”, восхищенно говорил Эдвард Фицджеральд. Перевод Фицджеральда был произвольным, он для того, чтобы связать четверостишия делал свои вставки, и в итоге создал поэму, похожую на сказки «Тысячи и одной ночи», главный герой которой постоянно пирует и периодически изрекает истины за неизменной чашей вина.
Благодаря Фицджеральду у Омара Хайяма появилась репутация весельчака, балагура, который любит вино и призывает ловить миг наслаждения. Но благодаря этой поэме о персидском поэте узнал весь мир, а афоризмы, стихи, притчи и другие мудрости житейские разошлись цитатами по всем странам. Самые же известные
Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало,
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос.
Он носом тянется туда, куда душою не дорос.
на слуху или на языке у многих.
Появление мудрых изречений Омара Хайяма в России.
Первая публикация Омара Хайяма на русский язык появилась в 1891 году. Переводчиком был поэт В.Л. Величко. Он перевел 52 четверостишия. Это были скорее переводы-парафразы, так как поэт не ставил перед собой задачу воспроизвести подлинник. Всего 5 изречений было выполнено в форме четверостишия.
Вообще в России известно более 40 имен, занимавшихся переводами Омара Хайяма. Одними из самых известных являются переводы В. Державина, А.В. Старостина, Г. Плисецкого, Н. Стрижкова, Г.С. Семенова. Я специально останавливаюсь на этих именах, потому что приводимые ниже четверостишия даю без указания имени переводчика (не нашла, увы). Возможно, именно эти поэты и являются их авторами. На сегодняшний день переведено более 700 хайямовских рубаи.
Мы уже говорили о том, что переводы отражают сущность переводчика, ведь каждый вносит в перевод не только свой талант, но и свое понимание четверостишия (кстати, я «заболела» темой подстрочника после , которая меня просто ошеломила своей беседой). Поэтому одни и те же строки могут трактоваться по-разному. Мне понравился сравнительный перевод вот этого подлинного текста (подстрочника) Омара Хайяма.
Будь весел, ибо конца страданиям не предвидится
Не раз еще сойдутся в небесах светила в одном знаке зодиака,
[являя собой предопределение рока].
Кирпичи, что вылепят из твоего праха,
Вмажут в стену дома для других людей
Mahmoud Farshchian (с)
Сравните!
Перевод К. Герры (1901 год):
Отдайся радости! Мученья будут вечны!
Сменяться будут дни: день — ночь, день — снова ночь;
Часы земные все малы и скоротечны,
И скоро ты уйдешь от нас отсюда прочь.
Смешаешься с землей, с комками липкой глины,
И кирпичи тобой замажут у печей,
И выстроят дворец, для низменной скотины,
И на закладке той наскажут ряд речей.
А дух твой, может быть, былую оболочку
Назад, к себе опять, напрасно будет звать!
Так пой же, веселись, пока дают отсрочку
И смерть еще тебя не вышла навещать.
Перевод Г. Плисецкого (1971 год):
Веселись! Невеселые сходят с ума.
Светит вечными звездами вечная тьма.
Как привыкнуть к тому, что из мыслящей плоти
Кирпичи изготовят и сложат дома?
К сожалению, не могу привести (из-за формата блога) еще 13 разновидностей этого перевода. Некоторые рубаи имеют 1 перевод, а некоторые (самые популярные) – до 15!
Но давайте просто будем читать и наслаждаться этими поэтическими строками, ведь мы получаем драгоценные советы и наставления. Несмотря на то, что десять веков отделяют его творчество от нас, мудрые мысли Омара Хайяма по- прежнему актуальны и близки каждому. Ведь в цитатах Омара Хайяма о жизни, о любви, о мудрости открывается истина, которую ищут все люди мира. Несмотря на то (а может быть именно благодаря тому) , что утверждения его стихов порой противоположны и противоречивы, его рубаи – покоряют людей любого возраста.
Osman Hamdy Bey (с)
Юные, благодаря мудрости его стихов, имеют возможность избежать каких-то ошибок. Молодые люди, только вступающие в большую жизнь, учатся житейским мудростям, ведь стихи Омара Хайяма дают ответы на разные жизненные ситуации. Пожилые люди, повидавшие уже много и сами способные дать советы на все случаи жизни, находят в его четверостишиях богатую пищу для ума. Они могут сравнить свои жизненные мудрости с мыслями неординарного человека, который жил тысячелетие назад.
За строками видна ищущая и пытливая личность поэта. Он возвращается к одним и тем же мыслям в течение жизни, пересматривая их, открывая новые возможности или тайны жизни.
Osman Hamdy Bey (с)
Много лет размышлял я над жизнью земной.
Непонятного нет для меня под луной.
Мне известно, что мне ничего не известно, –
Вот последний секрет из постигнутых мной.
Цитаты Омара Хайяма – это возможность отрешиться от суеты и заглянуть в себя. Даже через тысячу лет голос Омара Хайяма несет послание любви, понимания скоротечности жизни и бережного отношения к каждому ее мгновению. Омар Хайям дает советы, как добиться успеха в делах, как воспитывать детей, как жить в любви и мире с мужем, как выстраивать отношения с окружающими людьми. Эти советы даны красиво, изящно и выразительно. Они покоряют своей лаконичностью и глубиной мысли. Каждый миг жизни бесценен, не устает нам напоминать поэт.
Osman Hamdy Bey (с)
Мудрости жизни от Омара Хайяма
Ты скажешь эта жизнь — одно мгновенье.
Её цени, в ней черпай вдохновенье.
Как проведёшь её, так и пройдёт,
Не забывай: она — твоё творенье.
***
Всё покупается и продаётся,
И жизнь откровенно над нами смеётся.
Мы негодуем, мы возмущаемся,
Но продаёмся и покупаемся.
***
С людьми ты тайной не делись своей,
Ведь ты не знаешь, кто из них подлей.
Как сам ты поступаешь с Божьей тварью,
Того же жди себе и от людей.
***
К тайнам ты не пускай подлеца — их скрывай,
И секреты храни от глупца — их скрывай,
Посмотри на себя меж людей проходящих,
О надеждах молчи до конца — их скрывай!
***
Все, что видим мы, — видимость только одна.
Далеко от поверхности мира до дна.
Полагай несущественным явное в мире,
Ибо тайная сущность вещей — не видна.
***
Меняем реки, страны, города…
Иные двери… Новые года…
А никуда нам от себя не деться,
А если деться, только в никуда.
***
Ад и рай — в небесах», — утверждают ханжи.
Я, в себя заглянув, убедился во лжи:
Ад и рай — не круги во дворце мирозданья,
Ад и рай — это две половины души.
***
Mahmoud Farshchian (с)
Мы не знаем, протянется ль жизнь до утра…
Так спешите же сеять вы зерна добра!
И любовь в тленном мире к друзьям берегите
Каждый миг пуще золота и серебра.
***
Мы шли искать Тебя — а стали злой толпой:
И нищий, и богач, и щедрый, и скупой.
Ты с каждым говоришь, никто из нас не слышит.
Пред каждым предстаешь, любой из нас слепой.
***
Небо – пояс загубленной жизни моей,
Слезы павших – соленые волны морей.
Рай – блаженный покой после страстных усилий,
Адский пламень – лишь отблеск угасших страстей.
***
Использовался материал статьи
Омар Хайям в русской переводной поэзии
(З. Н. Ворожейкина, А. Ш. Шахвердов)
963 года назад в семье персидского палаточника родился Омар Хайям
(Казань, 18 мая, «Татар-информ»). Имя Омара Хайяма известно всему миру благодаря написанным им четверостишиям «рубаи». Однако этим его роль в истории не ограничена. В алгебре он построил классификацию кубических уравнений и дал их решения с помощью конических сечений. А в Иране Омар Хайям известен созданием более точного, по сравнению с европейским, календаря, который официально используется с 11 века.
Омар Хайям (Гиясаддин Абу-ль-Фатх Омар ибн Ибрахим аль-Хайям Нишапури) родился 18 мая 1048 года в Нишапуре в семье палаточника. Уже в возрасте 8 лет Омар знал Коран по памяти, занимался изучением математики, астрономии и философии. В 12 лет он стал учеником Нишапурского медресе. Хаям блестяще закончил курс по мусульманскому праву и медицине, получив квалификацию хакима (врача). Медицина его интересовала мало, он посвятил свое время изучению сочинения известного математика и астронома Сабита ибн Курры, а также трудов греческих математиков.
Когда ему исполнилось 16 лет, от эпидемии умерли его родители. Омар продал отцовский дом и мастерскую и отправляется в Самарканд – на тот момент признанный на Востоке научный и культурный центр.
В Самарканде Хайям становится вначале учеником одного из медресе, но после нескольких выступлений на диспутах он настолько поразил всех своей ученостью, что его сразу же сделали наставником.
Как и другие крупные ученые того времени, Омар не задерживался подолгу в каком-то городе. Всего через четыре года он покинул Самарканд и переехал в Бухару, где начал работать в хранилищах книг. За 10 лет, что ученый прожил в Бухаре, он написал четыре фундаментальных трактата по математике.
В 1074 году его пригласили в Исфахан, центр государства Санджаров, ко двору сельджукского султана Мелик-шаха I. Он становится духовным наставником султана. Однако в 1092 году, со смертью покровительствовавшего ему султана Мелик-шаха и визиря Низам ал-Мулка, исфаханский период его жизни заканчивается. Обвиненный в безбожном вольнодумстве поэт вынужден покинуть сельджукскую столицу.
Хайям остался в веках благодаря своим четверостишиям – мудрым, полным юмора, лукавства и дерзости рубаи. Долгое время был забыт, но его творчество стало известным европейцам в новое время благодаря переводам Эдварда Фитцджеральда.
По материалам Calend.ru.
***Ем
Хайям о семье. Отличная подборка бессмертных цитат Омара Хайяма
Мы умрем раз и навсегда.
Смерть не страшна, но смертельное страдание.
Если эта глина — кусок и капля крови
Исчезнуть внезапно — ничего страшного.
Рубайяс Омара Хайяма
Глубоко в небе — невидимое для глаз стекло;
Он там приготовлен для каждого из нас.
Посему, мой друг, к краю губ
Смиренно откинься назад, когда придет твой час.
Рубайи Омара Хайяма
Никто не причастен к тайнам вечности,
Никто не переступил невидимый барьер.
Ученик бессилен, учитель бессилен:
Каждый из нас рожден от смертной матери.
Рубайи Омара Хайяма
В одной руке цветы, в другой — постоянный бокал,
Пир со своей возлюбленной, забывая обо всей вселенной,
До самой смерти смерч внезапно срывает тебя,
Как лепестки из роза, рубашка смертной жизни.
Рубайи Омара Хайяма
Цари, цари обратились в прах и прах
Все, кто скрывается в бездонной груди земли,
По-видимому, они были опьянены очень хмельным вином,
Чтобы они не могли встать перед Судным Днем.
Рубайи Омара Хайяма
Я вижу беспокойную землю — обитель печали,
Я вижу смертных, спешащих к своей могиле,
Я вижу славных королей, лунолицых красавиц,
Блестящих и хищных червей.
Рубайи Омара Хайяма
Мой зародыш опьянен водой небытия,
Огнем страданий воспламеняется мой мрачный дух;
Как ветер, я мчусь из конца в конец вселенной
И закончу свою мечту горсткой земли.
Рубайи Омара Хайяма
До Сатурна я исследовал свет Божий.
Мне удалось найти в нем ответ на все загадки,
Мне удалось преодолеть все узы и препятствия,
Только твой узел, о смерть, я не распутал, нет!
18 мая мы чествуем память великого персидского мыслителя и поэта. Он родился в 1048 году и известен во всем мире как философ, врач, астроном, математик и любитель жизни.
Прославился тем, что выразил свои мысли о жизни, любви, счастье и глубокой мудрости в поэтических афоризмах — четверостишиях «Рубаи». Они дошли до нас и стали понятны и близки людям спустя много веков. Его высказывания проникают прямо в сердца, помогают меняться и жить правильно. Они простые, добрые и часто юмористические. Предлагаю вам самые яркие цитаты великого писателя.
Чем ниже человек в душе,
тем выше заходит нос.
Он там нос тянется,
Где душа не выросла.
………………………
Цель творца и вершина творения — это мы.
Мудрость, интеллект, источник прозрения — мы
Этот круг Вселенной подобен кольцу. —
Это ограненный алмаз, без сомнения нас
……………………………….
Вот опять день исчез, как легкий стон ветра,
Из нашей жизни, друг, он упал навсегда.
Но пока я жив, я не буду беспокоиться
О день, который ушел, и день, который не родился
……………………………… ..
Сегодня у вас нет власти над завтрашним днем
Завтра ваши планы рассеют сон!
Вы живете сегодня, если не злитесь.
Вы не вечны, как и все в этом земном мире.
…………………………………….
Надо подарить сорванный цветок
начатое стихотворение — завершено,
и любимая женщина счастлива
Иначе не стоило браться за то, что вы не можете себе позволить.
……………………………………
В угоду судьбе полезно заглушить ропот.
Чтобы понравиться людям, полезен лестный шепот.
Я часто пытался лукавить и лукавить,
Но каждый раз судьба стыдила этот опыт.
…………………………………… ..
Истина и ложь разделены расстоянием
Почти на ширину волоса.
Кто побит жизнью, тот достигнет большего.
Пуд соли, питавшийся медом высших ценностей.
Кто плакал, искренне смеется.
Кто умер, тот знает, что жив!
…………………………… ..
Как часто, совершая ошибки в жизни, мы теряем тех, кого дорожим.
Пытаясь угодить незнакомцам, мы иногда убегаем от соседа.
Мы превозносим недостойных нас, но предаем самых верных.
Кто нас так любит, мы обижаем, а сами ждем извинений.
………………………….
Ах, если бы у меня была корочка хлеба каждый день,
Над головой убежище и скромный уголок, где угодно
Быть ничьим хозяином, ничьим рабом!
Тогда небеса могут благословить счастье.
…………………………….
Не завидуй тому, кто силен и богат
закат всегда наступает после рассвета.
С этой жизнью, короткой, равной дыханию.
Относитесь к вам так же, как и к аренде.
Чтобы жить разумно, нужно много знать.
Для начала запомните два важных правила:
Лучше голодать, чем есть что-нибудь
, и лучше побыть одному, чем с кем-нибудь.
…………………………
Кто из нас не ожидает последнего, Страшного суда,
Где будет вынесен мудрый приговор над ним?
В тот день явимся сверкающими белизной:
Ведь все люди с темным лицом будут осуждены.
………………………… ..
В мгновение ока жизнь проносится мимо …
Пусть этот миг сияет весельем!
Осторожно, жизнь — это суть творения
Как вы это осуществите, так и пройдет.
……………………………….
Вы можете соблазнить мужчину, у которого есть жена
Вы можете соблазнить мужчину, у которого есть любовница
, но вы не можете соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина.
………………………………
Даже недостатки в любимом человеке вроде
и даже достоинство раздражают нелюбимого.
………………………… ..
Тот, кто верил в свой разум с юности,
Он стал в погоне за истиной сухим и мрачным.
От детства к познанию жизни,
Не превратившись в виноград, превратилось в изюм.
…………………………… ..
Обескураженный человек умирает раньше времени.
Любовь обходится без взаимности, а дружба — никогда.
……………………….
Вместо золота и жемчуга с янтарем
Мы выберем себе другое богатство:
Сними одежду, накрой свое тело старым
Но даже в жалких лохмотьях — оставайся королем!
………………………… ..
Тем, кто не искал пути, вряд ли укажут путь.
Стук и двери в судьбу откроются!
………………………….
Если можете, не беспокойтесь о времени работы,
Не обременяйте душу ни прошлым, ни будущим.
Тратьте свои сокровища, пока живы;
В конце концов, в этом мире ты будешь казаться бедным.
………………………………….
Если ты станешь рабом низменной похоти —
Ты будешь пуст в старости, как заброшенный дом.
Посмотрите на себя и подумайте
Кто вы, где вы и где тогда?
……………………………… ..
Давайте встанем утром и пожмем друг другу руки,
Давайте на минутку забудем о нашей печали,
Давайте вдохнем этим утром воздух от удовольствия
С полной грудью, пока дышим, вздохнем!
…………………………………..
В этом темном мире считайте истинным только духовное богатство,
, ибо оно никогда не будет бесполезным.
…………………………… ..
У человека маленький язык и сколько жизней он сломал.
Воспитывать в душе побег от уныния — преступление.
……………………… ..
Живите сегодня, а вчера и завтра не так важны в земном календаре.
………………………..
Не жалуйтесь на боль — это лучшее лекарство.
……………………… ..
Будьте счастливы в этот момент.
Этот момент — ваша жизнь.
………………………… ..
В этом мире дураков, негодяев, торгашей
Уши, мудрые, заткнись, крепко зашей рот,
Крепко закрой веки — подумай немного
О безопасности для глаз, языка и ушей!
………………………………
Не забывай, что ты не один: даже в самые трудные минуты с тобой Бог.
Несколько извинений менее убедительны, чем одно.
……………………… ..
Не говори, что мужчина бабник.
Если бы он был мужчиной с одной женщиной, то ваша очередь не подошла бы.
…………………………
О, мудрец! Если тот или иной дурак
Зовет тьму полуночной зари, —
Притворись дураком и не спорь с дураками.
Все, кто не дурак, — вольнодумцы и враги!
………………………………….
Вы должны хорошо вести себя с другом и с врагом!
Кто добр по натуре, в том злобы не найдешь.
Если ты обидишь друга, ты сделаешь врага
Ты обнимешь врага — найдешь друга.
………………………….
Не проси любви, безнадежно любящий
Не блуждай под окном неверных, скорбящих.
Как нищие дервиши, будь независимым —
Может тогда они тебя полюбят.
………………………………
Я построил секретную комнату для знаний,
Есть несколько секретов, которые мой разум не мог постичь.
Я знаю только одно: я ничего не знаю!
Вот мой окончательный вывод
……………………………
Чем для общего счастья страдать бесполезно
Лучше подарить счастье близкому человеку.
Лучше привязать друга к себе добротой,
Чем освободить человечество от пут.
……………………… ..
Будьте осторожны с людьми.
Хочешь быть мудрее —
не обиди своей мудростью.
Плохо думают о нас только те, кто хуже нас,
и те, кто лучше нас … Им просто не до нас.
………………………… ..
Меняем реки, страны, города.
Двери прочие. Новый год.
А нам от себя никуда не деться,
а уж если поедешь — только никуда.
…………………………… ..
Во временном мире, суть которого лежит в упадке,
Не сдавайся незначительным вещам,
Считай, что только вездесущий дух пребывает в мир,
Чужой всех материальных изменений.
…………………………….
Не позволяйте убаюкивать себя похвалой —
Меч судьбы несут над вашей головой.
Как ни сладка слава, яд готов
Судьба.Остерегайтесь отравления халвой!
………………………………
Быть красивой — не значит родиться,
В конце концов, красоте можно научиться.
Когда мужчина красив душой —
Какая внешность может ей соответствовать?
Мы — источник удовольствия и кладезь печали.
Мы — вместилище грязи и чистый источник.
Человек, как в зеркале, многолик в мире.
Он ничтожен — и безмерно велик!
Нам никогда не попасть в этот мир навсегда,
мы никогда не встретимся с друзьями за столом.
Лови каждое мгновение полета —
ты никогда его не подстерешь.
…………………………… ..
Думаю, лучше побыть одному
Чем отдавать тепло души «кому-то».
Сделать бесценный подарок любому,
Встретив любимого человека, ты не сможешь полюбить.
……………………… ..
Разве не забавно копить копейку на копейку всю дорогу,
Если ты все равно не можешь купить вечную жизнь?
Эта жизнь дана тебе, моя дорогая, на время —
Постарайся не терять время зря.
Отдавать себя не означает продавать.
И спать рядом с ним не значит спать.
Не мстить — не значит все простить.
Не быть близким не означает не любить.
Не делай зла — вернется бумерангом,
Не плюй в колодец — воду выпьешь,
Не оскорбляй ниже ранга
И вдруг надо что-то просить.
Не предай своих друзей, ты не заменишь их,
И не теряй своих близких — ты не вернешься,
Не лги себе — со временем проверишь
Что ты предаешь себя этой ложью.
Если вам понравилась и была полезна эта статья, оставьте свой комментарий друзья.Автору сайта важно ваше мнение.
Заранее спасибо, Елена Фатеева.
Жаропонижающие средства для детей назначает педиатр. Но бывают экстренные ситуации при лихорадке, при которых ребенку нужно немедленно дать лекарство. Тогда родители берут на себя ответственность и используют жаропонижающие препараты. Что можно давать младенцам? Как сбить температуру у детей старшего возраста? Какие лекарства самые безопасные?
Пока люди существуют, они непременно будут задавать вопросы о смысле жизни, цели человека, любви, познании мира, Боге, отношениях… И ответы на эти животрепещущие вопросы можно найти в кладовой мудрости Омара Хайяма. Мы представляем вам 15 его самых сильных высказываний о человеческом счастье и любви.
Живя на религиозном Востоке, Омар Хайям думает о Боге, но решительно отвергает все церковные догматы. Его ирония и вольнодумство отразились в рубине. Его поддерживали многие поэты его времени, но, опасаясь преследований за вольнодумство и богохульство, они также приписывали свои произведения Хайяму.
Омар Хайям — гуманист, для него человек и его духовный мир превыше всего. Он ценит удовольствие и радость жизни, удовольствие от каждой минуты. А его стиль изложения позволял выразить то, что нельзя было сказать вслух, простым текстом.
15 глубоких и непревзойденных цитат Омара Хайяма о человеке, счастье и любви:
Быть красивой — не значит родиться,
В конце концов, красоте можно научиться.
Когда мужчина красив душой —
Какая внешность может ей соответствовать?
Он тянется носом туда, где его душа не выросла.
Кто побит жизнью, тот достигнет большего.
Пуд соли, питавшийся медом высших ценностей.
Кто плакал, искренне смеется.
Кто умер, тот знает, что жив!
Два человека смотрели в одно окно.
Один видел дождь и грязь.
Другой — лигатурная зеленая листва,
Весна и небо голубое.
Два человека смотрели в одно окно …
Мы источник удовольствия и кладезь печали.
Мы — вместилище грязи и чистый источник.
Человек, как в зеркале, многолик в мире.
Он ничтожен — а он безмерно велик!
Как часто, совершая ошибки в жизни, мы теряем тех, кого дорожим.
Пытаясь угодить незнакомцам, мы иногда убегаем от соседа.
Мы превозносим недостойных нас, но самых верных предаем.
Кто нас так любит, мы обижаем, а сами ждем извинений.
Нам никогда не попасть в этот мир навсегда,
Никогда не встретимся с друзьями за столом.
Уловить каждый момент полета —
Никогда не поджидайте его позже.
За рассветом всегда следует закат.
С этой короткой жизнью, равной дыханию,
Обращайтесь, как дано вам в аренду.
Думаю, лучше побыть одному
Чем отдать тепло души «кому-то».
Сделать бесценный подарок кому-либо,
Встретив любимого человека, ты не сможешь полюбить.
Разве не смешно копить копейку на копейку всю дорогу?
Если ты все равно не можешь купить вечную жизнь?
Эта жизнь дана тебе, моя дорогая, на время —
Постарайся не терять время зря.
Отдавать себя не означает продавать.
И спать рядом с ним не значит спать.
Не мстить — не значит все простить.
Не быть близким не означает не любить.
Вы можете соблазнить мужчину, у которого есть жена, вы можете соблазнить мужчину, у которого есть любовница, но вы не можете соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина.
Чтобы жить разумно, нужно много знать,
Для начала запомните два важных правила:
И лучше быть одному, чем с кем-нибудь.
Не делай зла — бумерангом вернется,
Не плюй в колодец — воды напоишься,
Не оскорбляй ниже ранга
И вдруг надо что-то просить.
Не предай своих друзей, ты не заменишь их,
И не теряйте своих близких — не вернетесь,
Не лгите себе — со временем проверите
Что вы предаете себя этой ложью.
Нужно подарить сорванный цветок, закончить начатое стихотворение, и любимая женщина должна быть счастлива, иначе не надо было браться за то, что вы не можете себе позволить.
Если мне верен незнакомец, то он мой брат.
Неверный брат — мой враг, будь он стократным.
Лекарства иногда опаснее яда.
Болезни иногда лечат ядом.
Вхожу в мечеть смиренно, склонив голову,
Как на молитву … но план другой:
Здесь коврик в прошлый раз был мной незамечен;
А он уже изношен, хочу снять еще один.
Провожу сравнение отзывчивых людей с зеркалами.
Как жаль, что зеркала сами себя не видят!
Чтобы ясно увидеть себя в друзьях,
Во-первых, предстаньте перед друзьями как зеркало.
Быть красивой — не значит родиться.
В конце концов, красоте можно научиться.
Когда человек прекрасен душой —
Какая внешность может ей соответствовать?
Вспомните слухи толпы — ветер, он только шумит!
Тот, кто постоянно доставляет радость душе,
Никогда не разорять, не обращая внимания на пустую клевету, —
Мир, как и мы, многое хранит в своей памяти!
Они упрекают Хайяма в количестве разгула
И в качестве примера ему приводятся непьющие мужья.
Другие пороки были бы не менее заметны —
Кто бы выглядел трезвым из этих фанатиков ?!
Творец создал две Каабы для нашей веры —
Существо и сердца, это венец веры.
Поклоняйтесь Каабе сердец, пока можете.
Более тысячи Кааб — и одно из сердец!
Вы атеистическая душа с отрывком из Священного Писания в руке.
Хотя он запомнил буквы в каждой строке.
Безрезультатно, ты ударился головой о землю,
Лучше ударился о землю всей головой.
Не бойся, друг сегодняшних невзгод!
Не сомневайтесь, время сотрет их.
Есть минутка, развлекайся
А потом, что приходит, пусть идет!
Ты будешь в компании гордых ученых ослов,
Попробуй без слов притвориться ослом
Для всех, кто не осел, эти дураки
Их сразу обвиняют в подрыве устоев.
Мучение старит красавиц. Избавься от неприятностей
Тот, у которого веки прозрачные, а губы твердые.
Будьте нежны с любимым человеком: красота ускользает,
Оставляя на лице следы страданий.
Выдержав невзгоды, вы станете вольной птицей.
И капля станет жемчужиной в подземелье жемчужиной.
Отдайте свое богатство — оно вернется к вам.
Если чашка пуста, они дадут вам пить.
Говорят, пьяницы пойдут к черту.
Это все ерунда! Если бы пьющих отправили в ад
Да, за ними пойдут все любовницы,
Твой райский сад опустеет, как пальма.
Нам никогда не попасть в этот мир навсегда,
Нам никогда не встретиться с друзьями за столом.
Лови каждое мгновение полета —
Никогда не поджидай его позже.
Из тех, кого мир прошел вдоль и поперек,
Из тех, кого Творец обречил искать,
Нашел ли кто-нибудь что-нибудь подобное
Чего мы не знали и что сделали доброго?
Хорошо, если у тебя платье без слез.
И не грех думать о хлебе нашем насущном.
А все остальное не надо зря —
Жизнь дороже богатства и славы всех.
Ваше существо — миг высшей жизни, другого,
Ваше опьянение от неземной лозы,
Нырнуть с головой в ошейник отражения!
Ваша рука — продолжение руки другого человека.
Говорят, что есть ад.
Говорят, в нем есть смола и пламя.
Но если все влюбленные находятся в аду,
Это означает, что рай довольно пуст.
Не выращивай росток в сердце печали,
Выучи книгу радостей наизусть
Пей, дружище, живи сердцем:
Срок смерти неизвестен.
Осторожно — злодейская участь близка!
Меч времени остро — не будь глазком!
Когда судьба кладет халву в рот,
Осторожно — не ешьте: в ней сахар и яд!
Благородство страданием, друг, рожденный,
Жемчужиной стать — даётся ли каждая капля?
Вы можете потерять все, спасите только свою душу, —
Чаша снова наполнится, это было бы вино.
Став нищим дервишем, достигнешь высот.
Если сердце разорвешь на кровь, достигнешь высот.
Прочь, пустые мечты о великих делах!
Только освоив себя — достигнешь высот!
Рассказываю только про свою:
Что в жизни много разных вещей, и в ней
Мы должны видеть все краски бытия и повседневности,
Чтобы не остаться с разбитым корытом.
Сердце! Пусть лукавые, сговорчивые одновременно,
Вино осуждается, мол, вредно.
Если хочешь омыть душу и тело —
Чаще слушай стихи, попивая вино.
Как полная тьма нужна жемчужине —
Так страдания нужны душе и разуму.
Вы все потеряли, и ваша душа пуста? —
Эта чаша наполняется сама собой!
Кто мы — куклы на нитках, а наш кукольник — это небосвод.
Он ведет свое шоу в большой кабине.
Он заставит нас прыгнуть на ковер бытия,
И затем вложит их в грудь одну за другой.
Богатство, без слов, без замены уму,
Но для бедных рай на земле — тюрьма.
Нищая фиалка склоняет лицо, а роза
Смеется: ее сумка полна золота.
Меньше друзей, не расширяйте их круг.
И помните: лучше быть близким, далеким другом.
Бросьте спокойный взгляд на всех, кто сидит вокруг.
В ком вы видели опору, вы вдруг увидите врага.
Как я полон любви, как чудесно мое милое лицо,
Как много я бы сказал и какой у меня язык!
Разве это не странно, Господи? Я томлюсь жаждой,
И тогда передо мной течет живая весна.
Мой кумир, гончар тебя так вылепил,
Что перед тобой луна стыдится своих чар.
Пусть украшают себя к празднику,
Ты — у тебя есть подарок для украшения праздника.
Живите хоть сотню, хоть десять сотен лет,
Нам все равно придется покинуть этот свет.
Будь падишахом или нищим на базаре,
У тебя одна цена: нет сановников на смерть.
Не завидуй сильному и богатому
За рассветом всегда следует закат.
С этой короткой жизнью, равной дыханию,
Обращайтесь, как дано вам в аренду.
Сегодня нельзя заглядывать в завтрашний день.
От одной мысли о нем мучительно сжимается грудь.
Кто знает, сколько дней тебе осталось жить?
Не трать их зря, будь мудрым.
В аду горят не души, а тела.
Не мы, а наши греховные дела;
Смочил и сунул руку в огонь:
Вода выгорела, а рука … цела.
Великая победа, которую знает человечество
Победа не над смертью, и поверьте, не над судьбой.
Судья поставил тебе балл, что судит небесный суд,
Победа только одна — победа над собой.
Любить и быть любимым — счастье
Тебя защищают от простой ненастья.
И вместе берут бразды правления любовью в руки,
Никогда не отпускай, даже живя порознь …
Они обещают мне: вы найдете удовольствие в Эдеме.
Для меня виноградный сок — это хорошо.
Бери наличные, но не верь ни на слово:
Только на расстоянии грохот барабана хорош.
Только сущность, как достойны мужчины, говорят
Только отвечая — слова хозяина — говорят.
Есть два уха, но один язык дается не случайно —
Слушай дважды и говори только один раз!
Я спросил самых мудрых: «Что вы узнали
из ваших рукописей? «Мудрейший говорил:
» Счастлив тот, кто в объятиях нежной красоты
Ночью, от мудрости книги далеко! «
Нас не будет, и мир останется как всегда.
Мы не оставим на нем никаких следов или следов.
Раньше нас там не было, но мир существовал,
Нас не будет в будущем — и это не важно!
Не смотрите, что другой выше в уме,
И посмотрите, верен ли он своему слову.
Если он не бросит свои слова на ветер —
Нет ему цены, как вы сами понимаете.
Все продается и покупается
А жизнь откровенно смеется над нами.
Возмущаемся, возмущаемся
Но покупаем и продаем.
Гончар, который сделал чаши для наших голов
Он превзошел всех мастеров в своей области.
Он перевернул чашу над столом бытия
И наполнил ее до краев страстями.
Жизнь всегда даст нам шанс:
Кого любить, кого ненавидеть вместе.
И, самое главное, поверьте — не путайте реверансы,
Чтобы не кланяться тому, кому это не нужно.
Видите этого мальчика, старый мудрец?
Играет с песком — строит дворец.
Дай ему совет: «Берегись, юноша,
С пеплом мудрых голов и влюбленных сердец! «
Глупцы с начала века
Вместо правды развлекались радугой слов;
Хотя Иисус и Мухаммад пришли им на помощь,
Они не проникли в сокровенные глубины оснований.
Рыба спросила утку: «Вернется ли вода,
Что протекло вчера? Если да, то когда?»
Утка ей ответила: «Когда нас жарят —
Сковорода решит все вопросы! «
Не бойся согревающих слов давать,
И дела добрые делать.
Чем больше дров вы положите в огонь,
Тем больше тепла вернется.
Махмуд Фаршян (с)
Не поймешь, чем пахнут розы …
Еще одна горькая трава будет извлекать мед …
Дай кому-нибудь пустяк, запомнится навсегда …
Кому-то свою жизнь отдашь, а он — нет понять …
Дорогие друзья! Жизненная мудрость талантливых людей всегда интересна, а жизненная мудрость Омара Хайяма интересна вдвойне.Персидский поэт, философ, астролог, математик … Омар Хайям известен в математическом мире созданием классификации кубических уравнений, его календарь, созданный несколько веков назад, превосходит древнеримский юлианский календарь с астрономической точки зрения, а также Европейский григорианский язык в точности.
Об Омаре Хайяме можно много говорить, и я, возможно, решу рассказать вам о биографии этого неординарного человека, но мой сегодняшний пост посвящен его литературному наследию.Омар Хайям прославился в наше время, прежде всего, как автор знаменитых мудрых катренов — размышлений — рубай. Рубаи — яркие, эмоциональные, написанные с блестящим остроумием, музыкальные и лирические одновременно — покорили весь мир. Большая часть рубаи — это медитация на Коран. Сколько катренов написал поэт? Сейчас их около 1200. По данным индийского ученого и поэта Свами Говинды Тиртхи, в наше время сохранилось до 2200 четверостиший. Фактически, никто не знает, сколько всего было написано, потому что за последние девять веков многие рубайи были потеряны навсегда.
Была ли мудрость жизни от Омара Хайяма?
Споры об авторстве «Рубаята» продолжаются. Кто-то считает, что у Омара Хайяма не более 400 оригинальных текстов, кто-то строже — всего 66, а некоторые ученые утверждают — только 6 (тех, что были найдены в древнейших рукописях). Ко всему прочему, по мнению исследователей творчества Хайяма, все эти мудрые изречения и стихи являются авторством других людей. Возможно, к рукописям, передававшимся из поколения в поколение, прикреплялись чужие катрены, авторство которых не установлено.Кто-то записывал свои руби на полях, и спустя века их считали недостающими вставками и вводили в основной текст.
Осман Хамди Бей (c)
Пожалуй, самые лаконичные, смелые, остроумные и изящные катрены за все века были приписаны Омару Хайяму. Поиск подлинных рубинов Омара Хайяма — задача безнадежная, так как сегодня сложно установить авторство какого-либо катрена. Поэтому доверимся древним и не очень древним рукописям, прочитаем мудрые мысли и найдем катрен, на который наша душа откликается в данный момент.А потом скажите спасибо автору (вне зависимости от того, кто он) и переводчику.
Осман Хамди Бей (c)
Узнай все секреты мудрости! — А там?…
Обустройте весь мир по-своему! — А там?…
Жить беззаботно до ста лет, везунчик …
Чудом до двухсот протянешь! … — И там?
«Рубаят Омар Хайям» Э. Фицджеральда
Мудрость жизни от Омара Хайяма стала известна благодаря Эдварду Фицджеральду, который нашел тетрадь с катренами и перевел их сначала на латынь, а затем — в 1859 году — на английский.
Эти стихотворения поразили английского поэта своей мудростью, глубоким философским подтекстом и в то же время лиризмом и тонкостью. «Спустя несколько столетий старик Хайям продолжает звенеть как настоящий металл», — восхищенно сказал Эдвард Фицджеральд. Перевод Фицджеральда был произвольным, для соединения четверостиший он сделал свои вставки, и в результате создал стихотворение, похожее на сказки «Тысячи и одной ночи», главный герой которого постоянно пирует и периодически произносит правду над постоянная чашка вина.
Благодаря Фицджеральду Омар Хайям приобрел репутацию шутника, шутника, который любит вино и побуждает поймать момент удовольствия. Но благодаря этому стихотворению весь мир узнал о персидском поэте, а афоризмы, стихи, притчи и другие жизненные мудрости разошлись в цитатах по всем странам. Самый известный
Чтобы жить разумно, нужно много знать.
Запомните два важных правила для начала:
Лучше голодать, чем есть что-нибудь
И лучше быть одному, чем с кем-нибудь.
Чем ниже душа человека, тем выше нос вверх.
Он протягивает нос там, где душа его не выросла.
на слуху или на языке многих.
Появление мудрых изречений Омара Хайяма на Руси.
Первое издание Омара Хайяма на русском языке вышло в 1891 году. Переводчиком был поэт В.Л. Величко. Он перевел 52 катрена. Это были, скорее, переводы-пересказы, так как поэт не ставил перед собой задачу воспроизвести оригинал.Всего 5 изречений составлены в виде катрена.
В целом в России известно более 40 имен, переводивших Омара Хайяма. Одними из самых известных являются переводы В. Державина, А.В. Старостин, Г. Плисецкий, Н. Стрижкова, Г.С. Семенов. Я специально остановился на этих именах, потому что ниже привожу катрены без указания имени переводчика (не нашел, увы). Возможно, именно эти поэты являются их авторами. На сегодняшний день переведено более 700 хайямских рублей.
Мы уже говорили, что переводы отражают сущность переводчика, потому что каждый привносит в перевод не только свой талант, но и свое понимание катрена (кстати, я «заболел» тематикой слова-за -слово после, что просто ошеломило меня ее разговором). Поэтому одни и те же строки можно трактовать по-разному. Мне понравился сравнительный перевод оригинального текста (подстрочный) Омара Хайяма.
Бодрствуйте, страданиям нет конца
Еще раз светила в небе сойдутся в одном знаке зодиака,
[предопределение скалы].
Кирпичи, которые будут вылеплены из вашего пепла
Вложат в стену дома для других людей
Махмуд Фаршян (с)
Сравнить!
Перевод К. Герры (1901):
Предайтесь радости! Мучение будет вечно!
Дни поменяются: день — ночь, день — снова ночь;
Земные часы все малы и быстротечны,
И скоро ты уйдешь отсюда отсюда.
Смешайся с землей, с комьями липкой глины
И кирпичи намазали тебя у печей,
И построи дворец для низинного скота,
И на этой вкладке будет дана серия речей.
А дух твой, пожалуй, бывший панцирь
Вернись к себе снова, зря звать будет!
Так пой, веселись, пока тебе дают передышку
И смерть еще не вышла, чтобы навестить тебя.
Перевод Г. Плисецкого (1971):
Удачи! Несчастные сходят с ума.
Вечная тьма сияет вечными звездами.
Как привыкнуть к мыслящей плоти
Будут ли дома делать и класть кирпичи?
К сожалению, я не могу привести (из-за формата блога) еще 13 вариантов этого перевода.У некоторых рубин 1 перевод, а у некоторых (самых популярных) до 15!
Но давайте просто прочтем и насладимся этими поэтическими строками, получая ценные советы и рекомендации. Несмотря на то, что его творчество отделяют десять веков от нас, мудрые мысли Омара Хайяма до сих пор актуальны и близки каждому. Ведь в цитатах Омара Хайяма о жизни, о любви, о мудрости раскрывается истина, которую ищут все люди мира. Несмотря на то (а может быть, именно поэтому), что высказывания его стихов порой противоположны и противоречивы, его рубай — покоряет людей любого возраста.
Осман Хамди Бей (c)
Молодые люди, благодаря мудрости его стихов, имеют возможность избежать некоторых ошибок. Молодые люди, только вступая в большую жизнь, познают житейскую мудрость, ведь стихи Омара Хайяма дают ответы на разные жизненные ситуации. Пожилые люди, которые уже многое повидали и сами могут дать совет на все случаи жизни, находят в его катренах сытную пищу для ума. Они могут сравнить свою жизненную мудрость с мыслями неординарного человека, жившего тысячелетие назад.
За чертой — ищущая и любознательная личность поэта. Он возвращается к одним и тем же мыслям на протяжении всей жизни, пересматривая их, открывая новые возможности или секреты жизни.
Осман Хамди Бей (c)
Я много лет размышлял о земной жизни.
Для меня нет ничего непонятного под луной.
Я знаю, что ничего не знаю —
Вот последний секрет, который я понял.
Цитаты Омара Хайяма — это возможность отвлечься от шума и суеты и заглянуть в себя.Даже спустя тысячу лет голос Омара Хайяма несет послание любви, понимания скоротечности жизни и уважения к каждому ее мгновению. Омар Хайям дает советы, как добиться успеха в бизнесе, как растить детей, как жить в любви и мире с мужем, как строить отношения с окружающими вас людьми. Эти подсказки поданы красиво, изящно и выразительно. Они покоряют своей лаконичностью и глубиной мысли. Бесценен каждый миг жизни, поэт не устает нам напоминать.
Осман Хамди Бей (c)
Мудрость жизни от Омара Хайяма
Вы скажете, что эта жизнь — одно мгновение.
Цени ее, черпай от нее вдохновение.
По мере того, как вы его потратите, он пройдет
Не забывайте: она ваше творение.
***
Все продается и покупается
А жизнь откровенно смеется над нами.
Возмущаемся, возмущаемся
Но покупаем и продаем.
***
Не делись своим секретом с людьми,
Ведь ты не знаешь, кто из них подлый.
Как вы сами относитесь к Божьему творению,
Ожидайте того же от людей.
***
Не дай подлецу уйти в секреты — скрой их,
И храни секреты от дурака — скрой их,
Посмотри на себя среди проходящих мимо людей
Молчи о своих надеждах до конца — скрой их!
***
Все, что мы видим, — это только одно появление.
Вдали от поверхности мира до дна.
Считайте очевидное в мире неважным,
Ибо тайной сущности вещей не видно.
***
Меняем реки, страны, города …
Другие двери … Новый год …
И никуда от себя не деться,
А если поедешь, то только никуда.
***
Ад и рай на небесах «, — говорят фанатики.
Я, глядя в себя, убедился во лжи:
Ад и рай — не круги во дворце вселенной,
Ад и рай — две половинки души. .
***
Махмуд Фаршян (с)
Мы не знаем, продержится ли жизнь до утра…
Так что поспешите сеять семена добра!
И позаботьтесь о любви в бренном мире для друзей
Каждое мгновение больше золота и серебра.
***
Мы пошли искать Тебя — и превратились в злую толпу:
И нищие, и богатые, и щедрые, и скупые.
Вы говорите со всеми, никто из нас не слышит.
Перед всеми, кто появится, любой из нас слеп.
***
***
Использованный материал статьи
Омар Хайям в русскоязычных переводных стихах
(З.Н. Ворожейкина, А. Ш. Шахвердов)
Который розу нежной любви вселил
В порезы сердца — не зря жил!
И тот, кто слушал Бога всем своим сердцем,
И тот, кто пил хмель земной радости!
Горе, горе сердцу, где нет пламенной страсти.
Где нет любви к мучениям, где нет мечты о счастье.
Потерян день без любви: тусклее и серее,
Чем этот день бесплоден, и нет дней ненастья.- Омар Хайям
Рассвет бросил сноп огня на крышу
И он бросил шар господина дня в кубок.
Сделайте глоток вина! Звуки в лучах рассвета
Зов любви, пьяная вселенная.
Любя тебя, я несу все упреки
И даю клятву вечной верности.
Если я буду жить вечно, я готов до Судного дня
Смиренно переносить тяжелые и жестокие угнетения. — Омар Хайям
Если хочешь прикоснуться к розе, не бойся порезать руки,
Если хочешь выпить, не бойся заболеть похмельем.
А любовь прекрасна, трепетна и страстна
Если хочешь напрасно сжечь свое сердце, не бойся!
Мои глаза плачут от череды расставаний,
Сердце мое плачет от сомнений и мучений.
Плачу жалобно и пишу эти строки,
Даже калам плачет, выпадая из рук …
Продолжение лучших афоризмов и цитат Омара Хайяма читайте на страницах:
Не гони лошадь по дороге любви —
К концу дня вы упадете без сил.
Не проклинай того, кого мучает любовь —
Ты не можешь постичь жар чужого огня.
Я упорно размышлял над книгой жизни,
Внезапно, с душевной болью, мудрец сказал мне:
«Нет более прекрасного блаженства — забыть себя в объятиях
Лунная красавица, чьи губы, казалось, лаяли».
Страсть к тебе разорвала мантию из роз
В твоем аромате есть дыхание роз.
Ты нежный, блестящий пот на своей шелковой коже
Как роса в чудесную минуту распускания роз!
Как солнце, горит не обжигая, любовь,
Как птица райская райская — любовь.
Но еще не любовь — стонет соловей,
Не стонет, умирает от любви — любовь!
Принесите себя в жертву ради любимого.
Принесите в жертву самое дорогое для вас.
Никогда не лукавь, люби дарить,
Жертвуй жизнью, будь мужественен, сердце губишь!
Роза сказала: «О, мой внешний вид сегодня
На самом деле он говорит о моем безумии.
Почему я выхожу из бутона в крови?
Часто путь к свободе лежит через тернии! «
Дайте мне вина! Здесь нет места пустым словам.
Поцелуи моего возлюбленного — мой хлеб и бальзам.
Губы пылкого любовника винного цвета,
Буйство страсти — как ее волосы.
Завтра, увы! — скрыто от наших глаз!
Спешите использовать час полета в бездну.
Выпей, лучезарный! Как часто будет
месяц Вознесение на небеса, не видя нас.
Во-первых, любовь — это
В песне юности первое слово — любовь.
О, невежественный в мире любви негодяев,
Знай, что вся наша жизнь основана на любви!
Горе сердцу холоднее льда
Любовью не горит, не знает о ней.
А для сердца любовника — день, проведенный
Без любимой — самый потерянный из дней!
Болтовня лишена магии любви,
Как холодные угли, нет огня.
И настоящая любовь обжигает
Сон и отдых, ночь и день лишены.
Не проси любви, любящая безнадежно
Не забредь под окном неверного, скорбящего.
Как нищие дервиши, будь независимым —
Может, тогда они тебя полюбят.
Куда деваться от пламенных страстей
Что задело твою душу?
Когда я узнаю, что источник этих мучений
В руках того, что вам всем дороже…
Поделюсь с вами своим секретом,
В двух словах изолью свою нежность и грусть.
В прахе растворяюсь с любовью к тебе,
Из земли восстану к тебе с любовью.
От зенита Сатурна до недр Земли
Тайны мира нашли свое истолкование.
Распутала все петли ближние и дальние
Кроме самой простой — кроме легкой петли.
Те, кому жизнь была дана в полной мере,
Опьяненные опьянением любовью и вином.
Отбросив незаконченную чашу восторга,
Они спят бок о бок в объятиях вечного сна.
Ты один нес радость в моем сердце,
Скорбью твоя смерть сожгла мое сердце.
Только с тобой я смогу вынести все печали мира,
Без тебя — что для меня мир и мирские дела?
Ты выбрал путь любви — ты должен идти твердо,
Блеск глаза заливал все на пути.
И, терпеливо достигнув высокой цели,
Так дыши, вздохом сотрясай миры!
Ах, если бы только диван с собой
Да, в кувшин с вином и кладя хлеб ему в карман,
Провожу с тобой день среди развалин, —
Мне мог бы позавидовать любой султан.
Ветки не дрогнут … ночь … Мне одиноко …
В темноте роза роняет лепесток.
Итак — вы ушли! И горькое опьянение
Летучий бред рассеялся и далек.
Дай прикоснуться, родная, толстые пряди,
Эта реальность мне дороже всяких снов …
Я могу сравнить твои локоны только с любящим сердцем,
Их локоны такие нежные и такие трепетные!
Клятвы покаяния мы забыли
И дверь была плотно закрыта к доброй славе.
Мы вне себя; не вините нас за это:
Мы опьянены вином любви, а не виноградные лозы вином, поверьте мне!
Я нашел здесь рай, за чашей вина, I
Среди роз, возле сладкой, пылающей любовью.
Зачем слушать разговоры об аде и рае!
Кто видел ад? Кто вернулся с небес?
Разум хвалит эту чашу,
Любовник целуется с ней всю ночь.
И такая изящная чаша у безумного гончара.
Создает и безжалостно бьет по земле!
Хайям! О чем ты горюешь? Повеселись!
Пиршешь с другом — веселись!
Всех ждет ничто.Вы могли исчезнуть
Вы тоже существуете — веселитесь!
Израненный страстью, слезы неутомимо льются,
Я молю исцелить мое бедное сердце
Ибо вместо напитка любви небо
Оно наполнило мою чашу кровью моего сердца.
С тем, чей стан — кипарис, а пасть подобна лаку,
Иди в сад любви и наполни свой бокал
Пока судьба неизбежна, волк ненасытен,
Эта плоть, как рубашка, сделала не обдирать тебя!
Лучше пить и ласкать веселых красавиц
Чем искать спасения в посте и молитвах.
Если место в аду предназначено для влюбленных и пьяниц
Кому вы повелеваете попасть в рай?
О, не выращивайте дерево печали …
Ищите мудрость в своем собственном начале.
Ласкайте близких и любите вино!
В конце концов, мы не были женаты на всю жизнь навсегда.
Когда фиалки источают аромат
И ветер веет весенним дыханием,
Мудрец, пьющий вино со своей возлюбленной,
Разбивая чашу покаяния о камень.
Увы, нам здесь дано не много дней,
Жить их без любви и без вина — грех.
Не надо думать, стар этот мир или молод:
Если нам суждено уйти, разве для нас это не все равно?
Я пьян и влюблен в прекрасных гурий
И я благодарно кланяюсь виноватым.
Сегодня я свободен от оков бытия
И благословен, как будто приглашен в высший дворец.
Дай мне кувшин вина и чашу, о любовь моя
Давай посидим с тобой на лугу и на берегу ручья!
Небо много красот, с самого начала жизни
Превратилось, друг мой, в чашки и кувшины — я знаю.
Утром роза распустила бутон на ветру,
И запел соловей, влюбленный в ее очарование.
Сядьте в тени. Эти розы долго цветут
Когда похоронена наша горестная пыль.
Не горюйте, что ваше имя будет забыто.
Пусть вас утешит хмельный напиток.
Пока у вас не развалились суставы —
Утешайте себя с любимой, лаская ее.
Поцелуй ногу, о королева веселья,
Намного слаще губ полусонной девушки!
День, день Я потворствую всем твоим прихотям,
Слиться с любимым в звездную ночь.
Твои губы приобрели рубиновый цвет,
Ты ушел — я в печали, и мое сердце в крови.
Кто спрятался в ковчеге, как Ной от потопа,
Он один не утонет в бездне любви.
Чье сердце не горит страстной любовью к родному, —
Тусклый век тянется без утешения.
Дни без любовных радостей
Считаю это ненужным и ненавистным бременем.
От конца до конца держим путь к смерти;
Мы не можем отвернуться от края смерти.
Смотрите, в местном караван-сарае
Не забывайте свою любовь!
Наш мир — аллея молодых роз,
Хор соловьев, прозрачный рой стрекоз.
А осенью? Тишина и звезды
И тьма распущенных волос …
Кто урод, кто красив — страсти не знает,
Влюбленный безумец соглашается пойти к черту.
Любителям все равно, во что одеться
Что положить на землю, что положить себе под голову.
Скинь с себя бремя корысти, тщеславие подавлено,
Зло запутано, вырвись из этих сетей.
Выпей вина и мило причеши локоны:
День пройдет незаметно — и жизнь пролетит незаметно.
Мой совет: будьте пьяны и всегда влюблены.
Не стоит быть достойным и важным.
Не нужны всемогущему Господу Богу
Ни твои усы, друг, ни моя борода!
Я вышел в сад в печали, а утром не рад,
Таинственным образом пел соловей Розе:
«Яви из бутона, радуйся утром,
Сколько чудесных цветов подарил этот сад ! «
Любовь — это фатальное несчастье, но несчастье — по воле Аллаха.
Почему вы осуждаете то, что всегда — по воле Аллаха.
Произошла череда добра и зла — по воле Аллаха.
Зачем нам громы и пламя Суда — по воле Аллаха?
Приходи скорей, полный очарования
Разверуй печаль, вдохни жар сердца!
Налейте вино в кувшин, находясь в кувшинах.
Наш прах еще не преобразован горшечником.
Ты, кого я выбрал, мне дороже всего.
Сердечный жар, свет очей для меня.
Есть ли в жизни что-нибудь более драгоценное?
Ты и моя жизнь мне дороже.
Упреков не боюсь, карман не пуст,
Но все равно вино и бокал в сторону.
Я всегда пил вино — искал наслаждений в душе,
Зачем мне теперь пить, когда ты пьян!
Только твое лицо печальное сердце.
Кроме твоего лица — мне ничего не нужно.
Я вижу в тебе свой образ, смотрю тебе в глаза,
Я вижу тебя в себе, моя радость.
Утром моя роза просыпается,
Моя роза цветет на ветру.
О жестокое небо! Еле распустилась —
Как моя роза уже рассыпается.
Страсть к неверным поразила меня, как чума.
Не для меня, моя любимая сходит с ума!
Кто, мое сердце, исцелит нас от страсти,
Если наше лекарство страдает само.
Вы королева в игре. Я сам не доволен.
Мой конь стал пешкой, но я не могу взять ход назад …
Прижимаю черную ладью к твоей белой ладье,
Две грани теперь близки … Но что в итоге? Мат!
Живительный источник скрыт в бутоне твоих губ,
Пусть чужая чашка никогда не коснется твоих губ …
Кувшин, в котором хранятся их следы, Я стью до дна.
Вино может заменить все … Все, кроме губ!
Поднимите настроение! … Неужели в неволе ловишь ручей?
А ласкает плавный ручей!
Разве в женщинах и в жизни нет постоянства?
Но вот ваша очередь!
Мы как компас, вместе на траве:
Одно тело имеет две головы,
Мы делаем полный круг, вращаясь на стержне,
Чтобы снова совмещать голову к голове.
Шейх пристыдил блудницу: «Ты, негодяй, пей,
Ты продаешь свое тело всем, кто этого хочет! «
« Я, — сказала блудница, — на самом деле,
Ты тот, кем себя называешь? »
Небо — пояс моей разрушенной жизни,
Слезы павших — соленые волны морей.
Paradise — блаженный покой после страстных усилий
Hellfire — просто отражение угасших страстей.
От сиреневого облака до зелени равнин
Белый жасмин рассыпается весь день.
Переливание чаши в виде лилии
Чистое розовое пламя — лучшее из вин.
Это опьянение — лучшее в жизни,
Лучше пение нежных гурий,
Лучше всего — кипячение вольных мыслей
Забвение лучше всех запретов.
Если ты в лучах надежды — ищи свое сердце, сердце,
Если ты в компании друга, смотри сердцем в его сердце.
Храм и бесчисленные храмы меньше маленького сердца.
Бросьте свою Каабу, ищите свое сердце своим сердцем.
Кудри сладкие от мускуса темной ночи,
И рубин на губах дороже камней …
Я когда-то сравнил ее стан с кипарисовым деревом,
Теперь кипарис гордится до корней !
Пейте вино, ибо в нем телесная радость.
Слушайте чанг, ибо в нем сладость небесная.
Обменяйте свою вечную печаль на веселье
Ибо цель, никому не известная, находится в нем.
Цветущий сад, друг и чаша вина —
Это мой рай.Я не хочу заниматься чем-то другим.
Еще никто не видел райского рая!
Итак, пока будем утешаться в земном.
Я хочу охладить свою душу перед неверными,
Новая страсть, которую нужно взять на себя.
Хотелось бы, но слезы затуманивают глаза,
Слезы не позволяют смотреть на другого.
Омар Хайям был великим человеком! Я всегда восхищался его глубоким знанием человеческой души! Его высказывания актуальны и по сей день! Похоже, с тех пор люди не сильно изменились!
Ученый писал свои рубины всю жизнь.Он пил мало вина, но описывает свою великую мудрость. Мы ничего не знаем о его личной жизни, но он тонко описывает любовь.
Мудрые высказывания Омара Хайяма заставляют забыть обо всей суете и хотя бы на мгновение задуматься о великих ценностях. Предлагаем вам лучшие цитаты Омара Хайяма о любви и жизни:
О жизни
1. Не поймешь, чем пахнут розы. Еще одна горькая трава будет извлекать мед. Подарите кому-нибудь пустяк, они запомнят навсегда.Вы отдадите свою жизнь кому-то, но он не поймет.
2. Кто побьет жизнь, тот добьется большего. Солевой пуд, питавшийся более ценным медом. Кто плакал, искренне смеется. Кто бы ни умер, тот знает, что жив!
3. Чем ниже человек душой, тем выше у него нос. Он тянется носом туда, где его душа не выросла.
4. Два человека смотрели в одно окно. Один видел дождь и грязь. Другой — это зеленая лигатурная листва, весна и голубое небо.
5. Как часто, совершая ошибки в жизни, мы теряем тех, кого дорожим. Пытаясь угодить незнакомым людям, мы иногда убегаем от соседа.
Мы превозносим недостойных нас, но предаем самых верных. Кто нас так любит, мы обижаемся, а сами ждем извинений.
6. Мы источник веселья и печали. Мы — вместилище нечистот и чистый родник. Человек, как в зеркале, многолик в мире. Он ничтожен и безмерно велик!
7.Мы никогда больше не попадем в этот мир, никогда не встретимся с друзьями за столом. Улавливайте каждый момент полета — вы никогда не будете ждать его позже.
8. С этой жизнью, короткой, равной дыханию. Относитесь к вам, как к сдаче внаем.
9. Не завидуй тому, кто силен и богат, закат всегда наступает после рассвета.
О любви
10. Отдавать себя не означает продавать. И спать рядом с ним не значит спать. Не мстить — не значит все простить.Не быть близким — не значит не любить!
11. Горе, горе сердцу, где нет пламенной страсти. Где нет любви к мучениям, где нет мечты о счастье. Потерян день без любви: он тусклее и серее, чем этот бесплодный день, и нет дней плохой погоды.
12. Чтобы жить разумно, нужно много знать. Для начала запомните два важных правила: лучше голодать, чем есть что-либо, и лучше побыть одному, чем с кем-нибудь.
13.В любимом человеке нравятся даже недостатки, а в нелюбимом — даже добродетели.
14. Вы можете соблазнить мужчину, у которого есть жена, вы можете соблазнить мужчину, у которого есть любовница, но вы не можете соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина.
15. Необходимо подарить сорванный цветок, закончить начатое стихотворение, и любимая женщина должна быть счастлива, иначе вы не должны были браться за то, что вам не по карману.
Печать
Омар Хайям — персидский математик, астроном и поэт.Он известен всему миру прежде всего как выдающийся философ и поэт. Его стихи невероятно мудры и имеют глубокий смысл. Каждый стих представляет собой небольшую притчу, которая дает ключ к жизни.
***
Чем ниже душа человека, тем выше нос вверх.
Он тянется носом туда, где его душа не выросла.
***
Быть красивой — не значит родиться.
Ведь красоте можно научиться.
Когда мужчина красив душой —
Какая внешность может ей соответствовать?
***
Вы скажете, что эта жизнь — одно мгновение.
Цени ее, черпай от нее вдохновение.
Как вы пройдете, он пройдет,
Не забывайте: она ваше творение.
***
Кто побит жизнью, тот добьется большего.
Пуд соли, питавшийся медом высших ценностей.
Кто плакал, искренне смеется.
Кто умер, тот знает, что жив!
***
Два человека смотрели в одно окно. Один видел дождь и грязь.
Другой — зеленая лигатурная листва, весна и голубое небо.
Два человека смотрели в одно окно.
***
Мы источник удовольствия и кладезь печали.
Мы — вместилище нечистот и чистый родник.
Человек, как в зеркале, многолик в мире.
Он ничтожен — и безмерно велик!
***
Как часто, совершая ошибки в жизни, мы теряем тех, кого дорожим.
Пытаясь угодить незнакомым людям, мы иногда убегаем от соседа.
Мы превозносим недостойных нас, но самых верных предаем.
Кто нас так любит, мы обижаем, а сами ждем извинений.
***
Мы никогда не попадем в этот мир навсегда,
мы никогда не встретимся с друзьями за столом.
Лови каждое мгновение полета —
ты никогда его не подстерешь.
***
Не завидуй тому, кто силен и богат.
За рассветом всегда следует закат.
С этой жизнью, короткой, равной дыханию,
Обращайтесь, как дано вам в аренду.
***
И с другом, и с врагом надо быть хорошим!
Кто добр от природы, в том не найдешь злобы.
Обидишь друга — сделаешь врага
Обнимаешь врага — найдешь друга.
***
Думаю, лучше побыть одному
Чем отдавать тепло души «кому-то».
Сделать бесценный подарок кому-либо,
Встретив любимого человека, ты не сможешь полюбить.
***
Разве не забавно копить копейку на копейку всю дорогу,
Если ты все равно не можешь купить вечную жизнь?
Эта жизнь дана тебе, моя дорогая, на время —
Постарайся не терять время зря.
***
Отдавать себя не означает продавать.
И спать рядом с ним не значит спать.
Не мстить — не значит все простить.
Не быть близким не означает не любить.
***
Чтобы жить разумно, нужно много знать.
Запомните два важных правила для начала:
Лучше умереть с голоду, чем что-нибудь съесть
И лучше быть одному, чем с кем-нибудь.
***
Не делай зла — вернется бумерангом,
Не плюй в колодец — воды выпей,
Не оскорбляй ниже ранга
И вдруг надо что-то просить.
Не предай своих друзей, ты не заменишь их,
И не теряй своих близких — ты не вернешься,
Не лги себе — со временем проверишь
Что ты предаешь себя этой ложью.
Образ великого поэта Востока Омара Хайяма овеян легендами, а его биография полна тайн и загадок. Древний Восток знал Омара Хайяма прежде всего как выдающегося ученого: математика, физика, астронома, философа.В современном мире Омар Хайям более известен как поэт, создатель оригинальных философских и лирических четверостиший — мудрых, полных юмора, лукавства и дерзости рубаи.
Рубай — одна из самых сложных жанровых форм таджикско-персидской поэзии. Объем рубая — четыре строки, три из которых (реже четыре) рифмуются друг с другом. Хайям — непревзойденный мастер этого жанра. Его рубай поражает точностью наблюдательности и глубиной постижения мира и души человека, яркостью образов и изяществом ритма.
Живя на религиозном Востоке, Омар Хайям думает о Боге, но решительно отвергает все церковные догматы. Его ирония и свободомыслие отразились в рубине. Его поддерживали многие поэты его времени, но, опасаясь преследований за вольнодумство и богохульство, они также приписывали свои произведения Хайяму.
Омар Хайям — гуманист, для него человек и его духовный мир превыше всего. Он ценит удовольствие и радость жизни, удовольствие от каждой минуты. А его стиль изложения позволял выразить то, что нельзя было сказать вслух, простым текстом.
Мудрость жизни. Восточная мудрость о жизни. Омар Хайям
Мудрость — это вид выражения мыслей, основанный на опыте и сконцентрированный на идеях определенного мыслителя или философа. Как выразился современный философ Фетхуллах Гюлен: «Восточная мудрость — важнейший источник света, избавляющий мысль человека от помутнения, а душу — от дикости. Она очищает дух и дает совести факел, который будет освещать все вокруг. , помогая понять правду.«То есть в восточном восприятии мудрость — это сочетание глубоких знаний и жизненного опыта.
Философия Востока стала единой системой представлений разных мудрецов разных поколений. На Востоке считается, что без духовному развитию любые знания бесполезны, так как мудрость всегда находится по ту сторону интеллекта и сознания.Такое понимание мудрости объясняется тем, что благодаря сочетанию интуиции и интеллекта открывается новое знание, а такое сочетание значительно увеличивается. их общее значение, делает познание более адекватным, глубоким и полным.Поэтому понятие «мудрость» для мыслителей Востока наполнено глубоким содержанием.
Лагерфельд: «Мудрость жизни. Философия стиля». Немного о западной философии
Карл Лагерфельд — классический представитель философии западного мира. Он всегда был большим любителем книг, он владелец издательства. Прекрасный фотограф, модельер, создатель парфюмерии и арт-дизайнер. Столько талантов, объединенных в одном человеке, позволяют взглянуть на жизнь с разных сторон, найти свою истину, что он пытается сделать в своей книге «Мудрость жизни».Философия стиля. «
Многие полагаются на чужое мнение, философию. Запад учит, что нужно жить для себя, полагаясь на личные чувства, потребности и жизненные позиции. Бытие ценно во всех его проявлениях и постоянно нуждается в улучшении. Лагерфельд считает, что нужно жить для себя. никогда не останавливайтесь на достигнутом, потому что есть еще много неизведанных аспектов жизни.
Мы должны постоянно искать, смотреть, слушать и быть услышанными. Тогда сама жизнь пойдет навстречу любым устремлениям, поскольку познание нового ведет к большой успех в любой сфере деятельности.
Китайская и японская философия жизни
Мудрость Поднебесной можно обозначить как научный бодрствующий дух и острое понимание текущего момента. Китайская мудрость о жизни интересна, они склонны разделять бытие на внутреннее и внешнее. Страна издавна славилась огромным количеством философов. Великая китайская мудрость — цитаты о жизни.
- Если сделали что-то хорошее — не пожалеете. Нужно только пожалеть о том, что сделал плохо.
- Искусство жить — быть здоровым как можно дольше и довольствоваться тем, что уже есть.
- Волею судьбы человек может временно править миром, а благодаря силе любви он может править вечно.
Японская мудрость — это постоянное совершенство души, в гармонии взаимоотношений мира с человеком. Самураи стремятся найти красоту везде — во всем, что их окружает. Японцы считают мудрость сокровищем для будущих поколений. Их философия направлена на духовный мир человека, его внутреннюю сущность и мир вокруг него. О жизненных знаниях, умении их использовать и применять в повседневной жизни.Об этом говорит японская мудрость о жизни.
- Если в жизни все будет так, как вы хотите, то жизнь станет просто неинтересной.
- Даже если у вас совсем ничего нет, это неправда — у вас есть жизнь, в которой есть абсолютно все!
- Лучше быть хорошим врагом для хорошего человека, чем для плохого друга.
Кто такой Омар Хайям?
Это поистине легендарная личность своего поколения: философ, астролог, ученый и математик.Сейчас уже никто не вспоминает, что именно Хайям занимался усовершенствованием текущего календаря, предлагал решения кубических уравнений. Все помнят его как выдающегося поэта и автора афоризмов, в которые гений вложил свой опыт и мудрость. Удивительно, но прошло уже 10 веков, а его работы до сих пор актуальны. Остается задуматься: может быть, дело в том, что правда вечна, постоянна и неизменна?
Омара Хайяма многие знают со школы.Один из величайших средневековых поэтов, который до сих пор продолжает вдохновлять людей во всем мире, кажется, познал всю мудрость жизни. Знаменитые рубай (короткие катрены) рассказывают нам о судьбе, о любви, о быстротечности каждого мгновения, о страсти, о смысле жизни … Несомненно, его творчество как-то повлияло на понимание людьми окружающего мира. Афоризмы, народные мудрости о жизни полны сокровенных мыслей, размышлений о возвышенном, всего того, что каждый понимает, но не может выразить в такой гениальной лаконичной форме.Омар Хайям по праву считается одним из авторитетов, разбирающихся в жизни и внесших значительный вклад в сокровищницу духовного состояния всего мира.
Мудрец Востока — Омар Хайям
В средние века для восточных стран было характерно весьма скептическое отношение к жизни. Иногда даже некоторые мудрецы утверждали, что лучшим выбором для человека будет полное отрицание жизни, тотальный аскетизм и крайний аскетизм. «Не стоит цепляться за мир», — сказали они.Дело здесь в общей философии и психологии восточных людей. Для них характерны такие религии, как буддизм, конфуцианство и суфизм. В этих верованиях мир представлен как нечто временное, преходящее и непостоянное. Поэтому не следует слишком серьезно относиться к его законам. Только после смерти, по их мнению, возможна была лучшая жизнь, переход в другое тело, реинкарнация в колесе сансары и тому подобное … Однако были храбрые души, которые не представляли человеческую жизнь такой трагичной и полностью неинтересная вещь.Восточная мудрость о жизни Хайям не соизмерима с новизной уже существующих в те времена представлений. Омар Хайям хоть и в какой-то мере отвергал земное существование, но все же не избегал райских удовольствий жизни. В своем произведении он строка за строкой доказывает нам, что это блаженство в полной мере можно найти на Земле и, кстати, в самых простых повседневных вещах. Каждое его творение — это гимн, посвященный самой природе и жизни во всех ее проявлениях. А книга «Мудрость жизни » позволит вам открыть дверь в этот чудесный мир.
Омар Хайям о любви
Любовная поэзия Хайяма стала известна широкой публике только со времен Фицджеральда. Этот известный писатель переводил стихи восточного поэта. Цитаты и стихи Омара Хайяма — мудрость о жизни и любви — сочетают в себе тонкий юмор, лукавство, открытость, повседневность и божественность. Он в полной мере умел отполировать такой драгоценный камень, как идея любви, и представить его в виде небольших катренов.Глядя на любое стихотворение, можно понять, что поэт явно не против любви, а, скорее, даже очень рад, что такое чувство занимает важное место в жизни.«День без любви потерян» и «Горе сердцу, где нет пылающей страсти» — произведения, которые это показывают. Платоническая и физическая любовь к партнеру, к детям, к семье, к миру, к Всевышнему он считал важнейшими ценностями. Главное, что мы можем сделать на Земле, что на самом деле является нашей судьбой, — это встретить свое счастье и сделать счастливым другого.
Любовь в его творчестве носит иной характер. Это может быть интимная связь, преходящее увлечение, которое должно приносить радость.Это может быть любовь божественная, сакральная, которая способна заставить «сиять любую часть бытия». Значительное место занимает лирика Хайяма, мотивы которой почерпнуты из такого источника, как китайская мудрость о жизни. А также темы любви к семье, детям, старикам, друзьям. Настоящее чувство, по словам поэта, включает в себя аспекты дружбы, близости, интеллектуальных споров, красоты, естественности и искренности. Ложными ценностями на этом пути он считает себялюбие, эгоизм, тщеславие, властность и жадность.И самое удивительное явление, присущее стихам Омара Хайяма, заключается в том, что каждый на определенном этапе жизни по-разному понимает одно и то же любовное четверостишие. Чтобы понять истинный смысл рубая великого мыслителя, можно только испытать те же чувства, что и он сам.
Омар Хайям о женщинах
Женщина в стихах Омара Хайяма — нечто священное, драгоценное, тайное. Она часто является обладательницей всех прославленных благодетелей, и мимолетное прикосновение ее руки может вызвать божественный трепет.Средневековый мыслитель Омар Хайям не так часто сочинял слова о женской красоте, как хотелось бы многим. Но эти немногие рубаи красивы, мудры и обаятельны. Мыслитель пишет о женщинах и их красоте как об истинных восточных представителях сильного пола. Он сравнивает героинь с розами, кипарисами, ласковыми лунами и луной. Но как бы ни была велика красота, она все равно не может заменить красоту духовную. Настоящая женщина должна быть мудрой, тогда всю ее жизнь будет интересно читать, как красивую книгу.
Омар Хайям о вине
Если присмотреться к любовной лирике Омара Хайяма, то можно найти некоторые закономерности. Во многих своих творениях он тесно связывает любовные чувства и вино. Тема вина занимает большое место в творчестве средневекового поэта. Но почему это произошло, ведь ислам запрещает употребление алкоголя? Скорее всего, ответ заключается в том, что для Хайама употребление вина было ритуалом выхода из повседневной жизни. То есть таким образом человек мог на какое-то время избавиться от установленных норм и правил поведения, установленных в средневековом обществе, стать свободным и позволить своим мыслям летать, как парящая птица.
Некоторые любовные лирические произведения, например, могут иметь двойной подтекст, разное значение. Важно только, чтобы вы сами ставили первое место в чтении катренов. «Твое имя будет забыто, но не горюй, пусть утешает пьяный». Однако Хайям считает, что поводов для уныния нет — следуют размышления поэта о том, что нужно ласкать любимого человека до тех пор, пока суставы не распадутся. Невозможно с абсолютной уверенностью сказать, какой была литература для Хаямы.Возможно, размышления под воздействием хмельных напитков о вечных философских вопросах. А может просто приятное времяпрепровождение после тяжелых занятий астрономией, математикой? Некоторые из его последователей считают, что Хайям считал своей миссией пронести через несколько веков тайные знания Востока.
Омар Хайям о дружбе
Верная дружба поэт считает важнейшими сторонами счастливой жизни. Средневековый гений не делит людей на своих и чужих, друзей и врагов.Хайям философски смотрит на жизнь. Мудрость жизни, его цитаты полны глубокого смысла: «Став нежным с врагом — ты найдешь друга». Всегда отвечать на гнев другого человека добром — отличная реакция, которая может стать противоядием от зла, плохих слов, предательства. Необязательно рассматривать Омара Хайяма как сухого теоретика. Основываясь на многолетних наблюдениях, иногда на горьком опыте общения с людьми, он понял, что нельзя терять настоящего друга.Но не стоит, по его мнению, искать друга в каждой прилавке. «Быть единым лучше, чем с кем-либо», — гласит его знаменитый афоризм.Омар Хайям о семье и детях
Отношения между поколениями в прошлом были не менее острой проблемой. Даже сейчас, в век современных технологий, редко можно встретить мужчину, которого не волнует проблема потомства, правильное выстраивание отношений в семье. Актуальные афоризмы и высказывания о детях больше всего делают того, что всем хочется стабильности и счастья в семье.А это подразумевает отцовское уважение к матери, воспитание здорового и счастливого ребенка. Омар Хайям помогает нам осознать важность таких отношений. Восточная мудрость всегда говорит нам, что нужно уважать своих близких. Речь идет не только о самых старших, но и о совсем молодых ребятах. Ведь от воспитания во многом зависит, как малыш, в свою очередь, впоследствии будет относиться к своим детям.
Омар Хайям: мудрость жизни о повседневной жизни
Восточные мудрецы демонстрируют мысль о том, что действительно счастливому человеку нет разницы, что делать.Ведь состояние его души умиротворенное, дух спокойный — везде хорошо, и все полезно. Сохранение спокойствия и отсутствие раздражительности — главные критерии, которые не могут расстроить бытовые вопросы. Восточное мировоззрение дает нам истинную мудрость жизни. Омар Хайям утверждал, что вы можете достичь материального баланса, только если вы можете достичь духовного баланса. Мысль порождает действие, которое, в свою очередь, порождает действие. Каждое действие человека нельзя назвать однозначно правильным или нет, но если кто-то чувствует себя недовольным, это повод заглянуть глубже и выяснить, что привело к такому результату.В своих произведениях средневековый поэт не часто спорит, но, может быть, именно поэтому его произведения такого рода просто бесценны.
Омар Хайям о смысле жизни
Порой у многих людей возникает поверхностное представление о Хайяме как о веселом жужжателе жизни, которого беспокоят только вино, женщины и красота. Но при более внимательном рассмотрении творчества поэта все эти штампы снимаются безвозвратно. Перед нами — глубокий мыслитель, настоящий философ и психолог, умеющий знать и показывать самые важные вопросы жизни.Что есть жизнь, если есть смерть? В чем суть человеческого существования? Может ли разум знать секреты загробной жизни? А они? По принципиальным вопросам — это вся работа Хайяма. Например, японская мудрость о жизни и рассуждения о существовании довольно пессимистичны. Хайям с грустью отмечает, что если величайшие умы Страны восходящего солнца не могли понять, в чем смысл жизни, то это даже не дано нам. Человеческий мозг не способен заглянуть за пределы какого-то запредельного мира, угадать, что скрывается за ширмой конца земной жизни.Может смысл за этим экраном? Или Творец оставил нас в этом мире и лишил нашего внимания? А теперь у нас есть целая жизнь, чтобы найти один смысл, а потом найти совсем другой? «Светлые умы могли разгадать несколько секретов … и заснули, как и мы». Так же иронично автор-поэт рассуждает о себе, собственном творчестве. Здесь он следует известной поговорке греческого философа Сократа: «Я знаю, что ничего не знаю».
Но такое мировоззрение не означает, что Хайям впал в депрессию и советовал всем, ничего не делая, дождаться конца пути! Древняя китайская мудрость, цитаты о жизни , наравне с японским творчеством — кладезь мудрости и источник вдохновения для Хайяма.Он просит нас ловить моменты, наслаждаться временем, потому что его ненадежность ничего не гарантирует. В любой момент мы можем почувствовать страдание или смерть. Так почему бы не сделать этот момент, который приносит удовольствие, и размышления о смысле жизни не покидают серых мудрецов?
Омар Хайям о жизни и смерти
Омар Хайям не считает жизнь такой, как это делают другие средневековые восточные философы. Для них земное существование — это, скорее, время и место, где человек может осознать, что он должен делать, стать достойным и подготовиться к загробной жизни, совершив много важных добрых дел.Поэт такого мнения не придерживается. Для него жизнь — уникальное и счастливое событие. Конечно, с уверенностью никто не может сказать, сколько времени займет «от нуля до развязки», может, минута, а может, вечность? «Такая неопределенность должна быть сделана, чтобы сохранить абсолютно каждый данный момент», — сказал Хайям. Афоризмы о мудрости жизни, такие как «Жизнь — это ни много, ни мало — это всего лишь миг!», Прочно вошли сегодня в западную культуру.
Омар Хайям о гуманизме
Очень много для писателя и каждого отдельного человека.Свое счастье и умиротворение он ставит на одно из первых мест в своем творчестве. Духовный мир первичен, и Хайям призывает развивать прежде всего гармонию внутри себя. Настоящая святыня — это не строгие догматы религий, а настоящее живое человеческое сердце. Он признает человека вершиной божественного творения. Возможно, самое вдохновляющее стихотворение, которое яснее всех притч о мудрости жизни, когда-либо изобретенных людьми, принадлежит Омару Хайяму, и оно начинается со слов: «Мы — цель и вершина вселенной.«Каждого человека он называет самым драгоценным камнем во Вселенной, и она очень хочет, чтобы ее самые удивительные создания были вечно счастливы.
Омар Хайям: о социальных проблемах
Такие темы, как пороки, деньги, власть, недостатки, хитрость, невежество , несправедливость, всегда будет оставаться актуальной и спорной для обсуждения. Конечно, Омар Хайям не игнорировал их. Его революционный дух здесь поражает. Для средневекового человека довольно рискованно писать, что он «лучше укусит всех». кости, чем соблазняться сладостями за одним столом с правящими негодяями.«
Омар Хайям — поистине мудрец, который передал нам наследие, не утратившее своей актуальности с течением времени. Он стал средневековым Че Геварой. Теперь восточная мудрость о жизни неизменно связана с его творчеством. Пока люди существуют, они будут непременно зададут вопросы о смысле жизни, о судьбе человека, о любви, о познании мира, о Боге, об отношениях … И ответы на эти трепетные вопросы можно найти в прекрасном сборнике текстов написано Омаром Хайямом — «Мудрость жизни » .
Омар Хайям: персидский математик, астроном и поэт
Омар Хайям был блестящим математиком, астрономом, философом и врачом 11 века. Он внес вклад в основные принципы алгебры и разработал точный солнечный календарь, который использовался в течение 800 лет. Однако сегодня он наиболее известен своей поэмой «Рубайат».
Ранние годы Омара Хайяма
Омар Хайям родился Гияс ад-Дин Абу’л-Фатх Умар ибн Ибрагим аль-Нисабури аль-Хайями 18 мая 1048 года в Нишапуре, Хорасан, на территории современного северного Ирана.Считается, что Хайям происходил из семьи мастеров палаток: арабское слово, означающее изготовление палаток, — аль-хайями.
Его биография Encyclopedia Britannica сообщает, что в ранние годы Хайяма его исследования в основном были сосредоточены на предметах философии и науки. В конце концов он переехал в современный Узбекистан, где начал работать над своим знаменитым «Трактатом о демонстрации проблем алгебры».
Источники в этой истории
Значительные достижения
При жизни Хайям был известен прежде всего как математик и астроном.Он занимался различными ключевыми проблемами алгебры и геометрии. Его трактат по алгебре привлек к нему большое внимание при жизни; она стала частью более обширной работы, которая познакомила Европу со многими принципами высшей математики. Подобная работа будет проделана в более поздние годы Декартом, который также исследовал геометрию как метод решения кубических уравнений.
Согласно статье, опубликованной на веб-сайте Стетсонского университета, султан Маликшах Джалал ад-Дин пригласил Хайяма приехать в Исфахан (на территории современного Ирана), чтобы проводить астрономические наблюдения и использовать их для реформирования календаря.Календарь, который он помог разработать, назывался календарем Джалали и использовался в Иране до 20 века.
Веб-сайт «Известные ученые» объясняет, что Хайям «измерил длину года — а точнее длину тропического года — с поразительной точностью и точностью». 15 марта 1079 года календарь Хайяма был представлен Империи Сельджуков.
Его годы работы на султана были невероятно продуктивными, но когда его благодетель умер, он попал в немилость двора.Он совершил паломничество в Мекку и только 20 лет спустя смог восстановить статус спонсируемой стипендии. Он продолжал работать в различных дисциплинах, включая математику, астрономию, право и медицину, до конца своей жизни. Он умер в своем родном городе Нишапур 4 декабря 1131 года.
Человек и его работа
Остальная часть истории
В его честь назван лунный кратер, но наследие Хайяма в современную эпоху — это прежде всего его поэзия. В 1859 году Эдвард Фицджеральд собрал серию четверостиший Хайяма (четырехстрочных стихотворений) в эпическое произведение, которое он назвал «Рубайат», и персидский философ оказался в центре всеобщего внимания.(«Рубайат» означает катрен.) Полное стихотворение можно прочитать в Архиве классической литературы в Интернете.
Он определенно был красноречивым и задумчивым человеком, о чем свидетельствует сборник цитат, размещенных на веб-сайте Университета Св. Андрея. Поэма стала популярной и стала повсеместной. Конечно, большинству знакома строчка: «Движущийся палец»; и, имея приказ, движется дальше »и другие. В трудах Хайяма также есть размышления о его работе в области математики и астрономии. Он глубоко подвергал сомнению все, что было вокруг него, и его созерцательный характер сделал его эпическое стихотворение любимым.Некоторые задаются вопросом, какая часть стихотворения принадлежит Хайяму, а какая была сформирована в результате вольной интерпретации Фицджеральдом исходных строк.
Выставка 2009 года в Центре Гарри Рэнсома Техасского университета в Остине исследует место «Рубайата» в современном британском и американском каноне и спрашивает, почему эта работа приобрела такую универсальную привлекательность. На выставке, предварительный просмотр которой можно просмотреть в Интернете, представлены многочисленные старинные рукописи и совместный онлайн-комментарий к «Рубайат.”
В 2005 году Хайям был героем фильма «Хранитель: Легенда об Омаре Хайяме». В фильме 12-летний мальчик обнаруживает, что он связан с великим философом, и фильм перемещается между прошлым и настоящим, чтобы рассказать историю жизни Хайяма.
Эта статья была первоначально написана Рэйчел Балик; он был обновлен 27 апреля 2017 г.
90+ лучших эмоциональных цитат о любви, жизни и семье
Мы здесь с коллекцией лучших эмоциональных цитат о любви, жизни и семье, которые обязательно отправят вас в путешествие по американским горкам.
Может быть сложно выразить свои чувства вслух или показать свои эмоции другим людям. Эмоции — это сильные чувства, которые пронизывают ваше тело и ощущаются сердцем.
Эмоциональные цитаты выражают то, что сердце чувствует глубоко внутри, и ваш эмоциональный статус, который связан с диапазоном эмоций, которые вы испытываете. Но эффективно обозначить эти эмоции может быть сложно. Итак, вот некоторые из самых трогательных и эмоциональных цитат, которые помогут вам идеально выразить свои чувства своим близким.
Если вам понравилась эта статья об эмоциональных цитатах, вам также могут понравиться [цитаты о позитивной энергии] и [цитаты из сочувствия] из нашей коллекции.
Лучшие эмоциональные цитатыЭмоциональные цитаты являются важным аспектом вашего существования и имеют для них значение. Это то, что раскрашивает ваше существо красками и отображает различные вкусы жизни. Итак, давайте взглянем на некоторые из лучших эмоциональных цитат, чтобы оправдать ваши эмоции перед другими.
1. «Жизнь как такси. Счетчик просто продолжает тикать независимо от того, едете ли вы куда-нибудь или просто стоите на месте ».
— Лу Эриксо.
2. «Быть глубоко любимым кем-то придает силы, а глубокая любовь к кому-то придает храбрости».
— Лао-цзы.
3. «Жизнь — гора. Ваша цель — найти свой путь, а не достичь вершины ».
— Максим Лагасе.
4. «Когда чужое счастье — это ваше счастье, это любовь».
— Лана Дель Рей.
5. «Чем больше ваша способность любить, тем больше ваша способность чувствовать боль».
— Дженнифер Энистон.
6. «Найти человека, которого ты любишь и который любит тебя в ответ, — это прекрасное, прекрасное чувство. Но найти настоящую вторую половинку — еще лучшее чувство. Родственная душа — это тот, кто понимает вас, как никто другой, любит вас, как никто другой, будет с вами навсегда, несмотря ни на что ».
— Сесилия Ахерн.
7. «Одно слово избавляет нас от всей тяжести и боли в жизни.Это слово — любовь! »
— Софокл.
8. «Величайшее счастье жизни — это убежденность в том, что нас любят; любили для себя, или, точнее, любили вопреки самим себе ».
— Виктор Гюго.
9. «Нет ничего лучше, чем пойти домой к семье, хорошо поесть и расслабиться».
— Ирина Шейк.
10. «Цветок не может цвести без солнечного света, и человек не может жить без любви».
— Макс Мюллер.
11. «Самое главное в мире — это семья и любовь.”
— Джон Вуден.
12. «Тьма не может прогнать тьму: это может сделать только свет. Ненависть не может изгнать ненависть: это может сделать только любовь ».
— Мартин Лютер Кинг младший
13. «В любви всегда есть какое-то безумие. Но в безумии всегда есть причина ».
— Фридрих Ницше.
14. «Семья — это компас, который направляет нас. Они вдохновляют нас достигать больших высот и утешают нас, когда мы иногда спотыкаемся ».
— Брэд Генри.
15. «Те, кто глубоко любит, никогда не стареют; они могут умереть от старости, но они умрут молодыми ».
— сэр Артур Пинеро.
16. «Это часть того, чем занимается семья, а не просто любовь. Это знание того, что ваша семья будет присматривать за вами. Ничто другое не даст вам этого. Не деньги. Не слава. Не работает.»
— Митч Албом.
17. «Иногда жизнь пинает тебя, но рано или поздно ты понимаешь, что не просто выжил. Ты воин и сильнее всего, что бросает тебе жизнь.”
— Брук Дэвис.
18. «Самый желанный подарок любви — это не бриллианты, розы или шоколад. Это сосредоточенное внимание ».
— Ричард Уоррен.
19. «Жизнь изнутри. Когда вы сдвигаетесь изнутри, жизнь меняется снаружи ».
— Камаль Равикант.
20. «Жизнь — это то, что с тобой происходит, пока ты строишь другие планы».
— Джон Леннон.
Эмоциональные цитаты о любвиСильные эмоции требуют проявления и выражения еще более сильного побуждения, в основном по отношению к разным людям, которых вы любите.Итак, давайте взглянем на некоторые из самых эмоциональных цитат и задушевных цитат о любви, жизни и семье, которые помогут вам преодолеть различные эмоциональные американские горки.
21. «Если бы мне пришлось выбирать между дыханием и любовью к тебе, я бы использовал свой последний вздох, чтобы сказать тебе, что люблю тебя».
— Де Анна Андерсон.
22. «Смелость не всегда рычит. Иногда это тихий дневной голос, говорящий: «Я попробую еще раз завтра».
— Мэри Энн Радмахер.
23.«Самые лучшие и прекрасные вещи в этом мире нельзя увидеть или даже услышать, но их нужно прочувствовать сердцем».
— Хелен Келлер.
24. «Жизнь можно понять только в обратном направлении; но надо жить вперед ».
— Сорен Кьеркегор.
25. «Будьте благодарны за то, что у вас есть: у вас будет больше, если вы сконцентрируетесь на том, чего у вас нет, вам никогда, никогда не будет достаточно».
— Опра Уинфри.
26. «Для нас семья означает обнимать друг друга и быть рядом.”
— Барбара Буш.
27. «Любовь снимает маски, без которых мы боимся, что не можем жить, и знаем, что не можем жить внутри».
— Джеймс Болдуин.
28. «Удовольствие от любви длится лишь мгновение. Боль любви длится всю жизнь ».
— Бетт Дэвис.
29. «Люби в первую очередь себя, а все остальное подчиняется. Вы действительно должны любить себя, чтобы добиться чего-нибудь в этом мире ».
— Люсиль Болл.
30. «Величайший дар любви — это способность делать все, к чему прикасается, священным.”
— Барбара Де Анжелис.
31. «Кажется, я любил тебя в бесчисленных формах, бесчисленное количество раз, жизнь за жизнью, век за веком, навсегда».
— Рабиндранат Тагор.
32. «Любой дурак может быть счастлив. Нужен мужчина с настоящим сердцем, чтобы сделать красоту из того, что заставляет нас плакать ».
— Клайв Баркер.
33. «Трагедия жизни не в том, что она заканчивается так быстро, а в том, что мы так долго ждем, чтобы ее начать».
— У. М. Льюис.
34.«Сложное и значимое всегда приносит больше удовлетворения, чем легкое и бессмысленное».
— Максим Лагасе.
35. «Независимо от семьи и из кого или из чего они сделаны, семья — это семья, когда все они происходят из любви».
— Эйприл Клэкстон.
36. «Любовь не начинается и не заканчивается так, как мы, кажется, думаем. Любовь — это битва, любовь — это война; любовь — это взросление ».
— Джеймс Болдуин.
37. «Любовь — это просто слово, но вы даете ей определение.
— Эминем.
38. «Не имело значения, насколько большим был наш дом; имело значение, что в этом была любовь ».
— Питер Баффет.
39. «Любовь растет, отдавая. Любовь, которую мы отдаем, — это единственная любовь, которую мы храним. Единственный способ сохранить любовь — отдать ее ».
— Эльберт Хаббард.
40. «В семейной жизни любовь — это масло, ослабляющее трение, цемент, который скрепляет вместе, и музыка, которая приносит гармонию».
— Фридрих Ницше.
41. «Самые лучшие и прекрасные вещи в этом мире нельзя увидеть или даже услышать, но их нужно почувствовать сердцем».
— Хелен Келлер.
Романтические цитаты об эмоцияхЖизнь полна взлетов и падений. Бывают времена, когда мы полны счастья, но это не значит, что мы никак не столкнемся с какими-либо трудностями в будущем. Эмоциональные цитаты помогут вам пережить трудные времена. Итак, вот некоторые из самых известных эмоциональных цитат, которые помогут вам, когда вам не хватает слов, чтобы выразить свои эмоции другим, а также некоторые удивительные эмоциональные цитаты.
42. «Клянусь, я не смогу любить тебя больше, чем сейчас, и все же я знаю, что буду любить завтра».
— Лео Кристофер.
43. «Любовь — это, по сути, усиление жизни, завершенность, полнота, целостность жизни».
— Томас Мертон.
44. «Любовь — это абсолютная верность. Люди тускнеют, внешность тускнеет, но верность никогда не исчезает. Вы можете так сильно зависеть от определенных людей; по ним можно установить часы. И это любовь, даже если это не кажется очень захватывающим.»
— Сильвестр Сталлоне.
45. «Все, что ты любишь, ты рано или поздно потеряешь, но в конце концов любовь вернется в другой форме».
— Франц Кафка.
46. «Окружите себя теми, кто верит в вас. Твоя жизнь слишком важна для чего-то меньшего ».
— Стив Гудье.
47. «Жизнь заключается не в том, чтобы держать хорошие карты, но иногда в том, чтобы хорошо разыграть плохую руку».
— Джек Лондон.
48. «Будьте счастливы сейчас.Этот момент — твоя жизнь ».
— Омар Хайям.
49. «Другие вещи могут нас изменить, но мы начинаем и заканчиваем с семьей».
— Энтони Брандт.
50. «Жизнь не потеряна смертью; жизнь теряется каждую минуту, день за днем, во всех тысячах маленьких безразличных способов ».
— Стивен Винсент Бенет.
51. «Быть твоим другом — это все, чего я когда-либо хотел; быть твоим любовником — это все, о чем я когда-либо мечтал ».
— Валери Ломбардо.
52. «Храните любовь в своем сердце.Жизнь без него похожа на темный сад, когда цветы мертвы. Сознание любви и любви приносит в жизнь тепло и богатство, которые ничто другое не может принести ».
— Оскар Уайльд.
53. «Человек путешествует по миру в поисках того, что ему нужно, и возвращается домой, чтобы найти это».
— Джордж Мур.
54. «Чтобы быть счастливым самому, необходимо сделать счастливым хотя бы одного человека».
— Теодор Рейк.
55. «Любовь сильнее всех страстей, потому что она одновременно атакует голову, сердце и чувства.”
— Лао-цзы.
56. «Не позволяйте страху того, сколько времени потребуется для достижения чего-то, мешает вам сделать это. Время все равно пройдет; с таким же успехом мы могли бы использовать это время с пользой ».
— Эрл Найтингейл.
57. «Семьи занимают первое место в нашей жизни, по мере того, как мы растем, мы немного отдаляемся, но всегда возвращаемся к тем, кто любит, воодушевляет и поддерживает нас больше всего, к нашей семье».
— Екатерина Пульсифер.
58. «Жизнь слишком глубока для слов, поэтому не пытайтесь описать ее, просто живите ею.”
— К. С. Льюис.
59. «Быть семьей — значит быть частью чего-то прекрасного. Это означает, что ты будешь любить и быть любимым на всю оставшуюся жизнь ».
— Лиза Виид.
60. «Жизнь — это не вехи, а моменты».
— Роуз Кеннеди.
61. «Те, кто не может вспомнить прошлое, обречены его повторять».
— Джордж Сантаяна.
Увлекательные эмоциональные цитаты и глубокие цитатыЭмоциональные цитаты и эмоции связаны с каждым аспектом нашей жизни; они доминируют над нами почти в любой ситуации и влияют на нас во всех сферах нашей повседневной жизни.Давайте взглянем на некоторые эмоциональные цитаты, самые глубокие цитаты и вещи, которые помогут вам преодолеть все препятствия и выйти из них.
62. «Жизнь коротка, и истина действует далеко и живет долго; тогда давайте говорить правду».
— Артур Шопенгауэр.
63. «Если ты доживешь до ста лет, я хочу дожить до ста минус один день, чтобы мне никогда не пришлось жить без тебя».
— А. А. Милн.
64. «Жизнь — это то, что происходит, когда ты не можешь заснуть.”
— Фрэн Лебовиц.
65. «Не приобретай мир и не теряй душу, мудрость лучше серебра или золота».
— Боб Марли.
66. «Некоторые люди входят в нашу жизнь и оставляют следы в наших сердцах, и мы никогда не будем прежними».
— Флавия Видн.
67. «Любовь нуждается в ком-то. Любовь терпит чьи-то плохие качества, потому что они каким-то образом дополняют вас ».
— Сара Дессен.
68. «Воспоминания о семье — это все.»
— Кэндис Камерон Буре.
69. «Любовь смотрит не глазами, но умом, и потому есть крылатый Купидон, нарисованный слепым».
— Уильям Шекспир.
70. «Все в жизни сделают тебе больно; вам просто нужно выяснить, какие люди стоят боли ».
— Эрика Байкан.
71. «Эта жизнь похожа на бассейн. Вы ныряете в воду, но не видите, насколько она глубока ».
— Деннис Родман.
72. «Мысли о тебе не дают мне уснуть.Мечта о тебе заставляет меня спать. Находясь с тобой, я живу ».
— Инконну.
73. «Настоящая любовь начинается там, где ничего не ожидается взамен».
— Антуан Де Сент-Экзюпери.
74. «Единственная настоящая любовь — это любовь с первого взгляда; второе зрение рассеивает его ».
— Израиль Зангвилл.
75. «Семью не выбираешь. Они — Божий дар вам, как и вы им ».
— Десмонд Туту.
76. «Мы начинаем с семьи, мы можем сбиваться с пути, но в конечном итоге мы все оказываемся с семьей — цени их!»
— Екатерина Пульсифер.
77. «Надо прожить жизнь и поддерживать любопытство. Никогда ни по какой причине нельзя отворачиваться от жизни ».
— Элеонора Рузвельт.
78. «Узы, связывающие вашу настоящую семью, связаны не кровью, а взаимным уважением и радостью».
— Ричард Бах.
79. «Всякая настоящая и глубокая любовь — это жертва».
— Карл Юнг.
80. «Наше величайшее достижение в жизни — это довольствоваться мелочами, которые, вероятно, ничего не значат для других.”
— Герман Штайнхерр.
81. «Завтра не лучше, если ты все время думаешь о вчерашнем».
— Чарльз Кеттеринг.
82. «Во всем есть красота, но не все это видят».
— Конфуций.
83. «Возраст не защищает от любви, но любовь в какой-то мере защищает от возраста».
— Жанна Моро.
84. «Я люблю тебя, не зная, как, когда и откуда. Я люблю тебя просто, без проблем и гордости.”
— Пабло Неруда.
85. «Вы полюбите не найдя идеального человека, а увидев его в совершенстве».
— Сэм Кин.
86. «Не знаю. Я только я. «Может быть, в этом и заключается личность человека: разница между внутренним и внешним. «Но для меня это хуже».
— Джонатан Сафран Фоер.
87. «Семья и друзья — это спрятанные сокровища, ищите их и наслаждайтесь их богатствами».
— Ванда Хоуп Картер.
88. «В жизни важно то, что вам небезразлично и что вы будете продолжать прилагать усилия, чтобы заботиться об этом».
— Нокветхемба Нкоси.
89. «Держаться — значит верить в прошлое; отпускать — значит знать, что есть будущее ».
— Дафна Роуз Кингма.
90. «Лучше любить и терять, чем никогда не любить».
— Альфред Теннисон.
91. «Для счастливой жизни нужно совсем немного; все это внутри вас, в вашем образе мышления.»
— Марк Аврелий.
92. «Любовь — это когда ты смотришь кому-то в глаза и видишь его сердце».
— Джилл Петти.
93. «Моя любовь к тебе не имеет глубины, ее границы постоянно расширяются».
— Кристина Уайт.
94. «Семья — испытание свободы; потому что семья — единственное, что свободный человек делает для себя и сам ».
— Гилберт К. Честертон.
Здесь, в Kidadl, мы тщательно составили множество интересных цитат для всей семьи, чтобы каждый мог насладиться им! Если вам понравились наши предложения по эмоциональным цитатам о любви, жизни и семье , , почему бы не взглянуть на цитаты об эмоциональном интеллекте или цитаты с хорошими флюидами.
Цитаты и высказывания Омара Хайяма (92 цитаты)
Цитаты и высказывания Омара Хайяма (92 цитаты)Через год вы пожелаете, чтобы вы начали сегодня
Мужчины ходят по магазинам, чтобы купить то, что им нужно. Женщины ходят по магазинам, чтобы узнать, что им нужно
Собаки учат нас многому, но не более важному, чем безоговорочная любовь
Когда я впервые увидел тебя, я влюбился, и ты улыбнулся, потому что знал
Я сказал тебе, что буду готов через ПЯТЬ минут, перестань звонить мне каждые полчаса
Безумие делает одно и то же снова и снова и ожидает разных результатов
Настоящий друг — это тот, кто принимает ваше прошлое, поддерживает ваше настоящее и воодушевляет ваше будущее
Текстовые цитаты
Как грустно, сердце, что (цитаты Омара Хайяма) По правде говоря, мы всего лишь фигуры на этой шахматной доске жизни, которую, в конце концов, мы оставляем только для того, чтобы бросить одну за другой в могилу небытия (цитаты Омара Хайяма) Завтрашняя судьба, хотя ты и мудр, ты не можешь ни сказать, ни предположить; поэтому пройти сегодня не зря, потому что это никогда не повторится (цитаты Омара Хайяма) Пить вино.Это жизнь вечная. Это все, что вам даст молодежь. Это сезон вина, роз и пьяных друзей. Будьте счастливы в этот момент. Этот момент — твоя жизнь (цитаты Омара Хайяма) Ценность трех вещей справедливо оценивается всеми классами мужчин: молодежь — стариками; здоровье, больным; и богатство нуждающимися (цитаты Омара Хайяма) Смотри на утро! Вставай, о юноша, и скорее наполни себя этим розовым вином, игристым из хрустальной чаши зари! (Цитаты Омара Хайяма) Когда я хочу понять, что происходит сегодня, или попытаться решить, что будет завтра, я оглядываюсь назад (цитаты Омара Хайяма) Движущийся палец пишет, а написав уходит.Ни все твое благочестие, ни все твое остроумие не могут отменить половину строки (цитаты Омара Хайяма) Напиток! Потому что вы не знаете, откуда вы пришли и почему (цитаты Омара Хайяма) Дураки, ваша награда ни здесь, ни там (цитаты Омара Хайяма) Справедливость — душа вселенной (цитаты Омара Хайяма) Движущийся палец пишет; и имея приказ, двигается дальше (цитаты Омара Хайяма) Роза, которая когда-то цвела, навсегда умирает (цитаты Омара Хайяма) Алгебры — это геометрические факты, которые доказываются (цитаты Омара Хайяма) Напиток короче сказки (цитаты Омара Хайяма) Задумчивая душа к одиночеству уходит на покой (цитаты Омара Хайяма) Буханка хлеба, кувшин вина и ты (цитаты Омара Хайяма) Волосы разделяют ложное и истинное (цитаты Омара Хайяма) Не плачьте о потерях. Не измеряйте сегодня завтра. Не верьте прошедшему и грядущему дню. Верьте в сейчас — и будьте счастливы сегодня.(Цитаты Омара Хайяма) Вот человеку, Кому принадлежит земля, Который выращивает виноград, От которого получается вино, Такое же вкусное, как и это. (Цитаты Омара Хайяма) Движущаяся рука, когда-то получившая приказ, движется дальше. Ни твое благочестие, ни остроумие не могут заставить его отменить половину строки. (Цитаты Омара Хайяма) О Ты, Который сотворил Человек низшей Земли, И даже не рай изобрел змею; За все грехи, которыми почернело лицо человека — прощение человека дает и берет! (Цитаты Омара Хайяма) Я скрываю свое горе, так же, как благословенные птицы прячутся, когда они готовятся к смерти, моя любовь (цитаты Омара Хайяма) В эту вселенную, и почему не зная Ни откуда, как вода волей-неволей течет; И оттуда, как ветер по воде, волей-неволей дует не знаю куда.(Цитаты Омара Хайяма) Ценность трех вещей справедливо оценивается всеми классами мужчин: молодежь — стариками; здоровье, больным; и богатство нуждающимся. (Цитаты Омара Хайяма) Мой друг, давай не будем думать о завтрашнем дне, но давай насладимся этим мимолетным моментом жизни (цитаты Омара Хайяма) Книга стихов под веткой, фляга с вином, буханка хлеба и ты, Рядом со мной поешь в пустыне, И пустыня теперь рай. (Цитаты Омара Хайяма) Пробудитесь, мои малыши, и наполните чашу ликера «Прежде жизни» в чашке, чтобы она была сухой (цитаты Омара Хайяма) Чтобы разумно прожить свою жизнь, вам не нужно много знать. Просто запомните для начала два основных правила: лучше голодать, чем есть что угодно, и лучше быть одному, чем с кем-либо.(Цитаты Омара Хайяма) Когда вы так полны печали, что не можете ходить, больше не можете плакать, подумайте о зеленой листве, которая сверкает после дождя. Когда дневной свет утомляет вас, когда вы надеетесь, что последняя ночь накроет мир, подумайте о пробуждении маленького ребенка. (Цитаты Омара Хайяма) «Вино мудрости: жизнь, поэзия и философия Омара Хайяма» Моя жена недавно подарила мне прекрасный подарок: стихи Омара Хайяма.Это помогает мне во многих сложных ситуациях. Рекомендую купить эту книгу — Владимир Путин Одна из лучших книжных рекомендаций для этого увлекательного сборника персидских стихов исходит от Ди Хока, бесстрашного основателя кредитной карты Visa. Подобно тому, как Стив Джобс более чем любил читать стихи Уильяма Блейка (согласно статье Lifehacker), а основатель Harman Industries цитирует Шекспира, стихотворение Хайяма так же хорошо известно своей душевной красотой, как и тем фактом, что математик написал это.Исследования временной природы жизни подбадривают алкоголь, поскольку автор пытается осмыслить призыв религии в сравнении с непосредственностью смерти — и безрассудством попытки найти Рай на земле. | |
«Три мушкетера» Александра Дюма С удовольствием читал книги Дюма — Владимир Путин Должно быть больше книжных рекомендаций по шедевру Дюма, чем просто цитата изношенных мушкетеров о волшебной смеси индивидуальности и братского единства.Достаточно цитируемых оскорблений, чтобы потопить небольшой шекспировский корабль между Атосом, Арамисом и Портосом, не считая ссор с молодым горячим Д’Артаньян. Это самое мерзкое злодеяние, когда кардинал Ришелье пытается убить молодого короля Людовика XIII, а королева Анна пытается доказать, что любовь всех женщин не так непостоянна, как любовь леди де Винтер. Множество второстепенных персонажей, в том числе слуги мушкетеров, оживляют диалоги, а зловещая смесь высокоуровневой политики и любви занимает всех. | |
«Братья Карамасовы» Достоевского Владимир Путин в одном из интервью сказал, что его любимые авторы — Достоевский и Толстой, и рекомендовал «Братьев Карамасовых» и «Преступление и наказание» Это один из лучших аллегорических романов, объясняющих раздробленность России XIX века. Каждый персонаж является представителем одного из правящих классов. Есть отец Федор, помещик, который небрежно относится к своей земле, но жадно использует ее продукты для себя.Есть Дмитрий, которого перебрасывали из дома в дом, и он вырос заслуженной, но обремененной долгами душой. Есть скептик Иван, который больше хочет жить среди холодных понятий, чем среди людей. Третий — нежный Алеша, мистик и религиозный миротворец, и незаконнорожденный Смердяков. Повсюду встречаются темы любви, закона и долга, что делает эту книгу Достоевского одной из лучших для чтения, помимо «Преступления и наказания». | |
«Преступление и наказание» Достоевского Владимир Путин в одном из интервью сказал, что его любимые авторы — Достоевский и Толстой, и рекомендовал «Братьев Карамасовых» и «Преступление и наказание» Это второе по известности произведение Достоевского (после братьев Карамасовых), в котором также рассказывается о преступлении и судебном процессе.У Роскольникова, студента, глубоко увязшего в долгах и интеллектуальных (и моральных) проблемах, есть безумное желание убить ростовщика, которому принадлежат некоторые из его ценностей, чтобы заплатить своей квартирной хозяйке. Необходимо изучить множество семейных и социальных проблем, включая связь между проституцией и организованными семейными браками, нисходящую спираль безумия и природу бедности и благотворительности. Персонаж психолога-детектива Порфирия окажется особенно интересным для чтения для тех, кто любит Отверженных и Хавьера, бульдога закона. | |
«Анна Каренина» Льва Толстого Владимир Путин в одном из интервью назвал Льва Толстого одним из двух своих любимых авторов и включил «Анну Каренину» в свой список рекомендуемых книг. Более человечный, чем его другое известное произведение «Война и мир», Толстой ясно дает понять, что жизнь слишком сложна для простых подач милосердия или осуждения. Роман начинается со случая распада семьи и супружеской неверности, и сочувствие направлено в основном на злоумышленника.По мере развития истории появляются темные стороны симпатичных братьев и сестер (Анна и Стива), которые внешне принимаются обществом перед лицом морального предательства. Особенно стоит прочитать контраст между Анной, сбежавшей со своим возлюбленным Вронским, и Лениным (выходящим замуж за прежнего романтического интереса Вронского). Когда один падает, другой поднимается, как будто подразумевая, что следование своему сердцу так же важно, как соблюдение истинной морали. | |
«Поющее сердце. Книга тихих размышлений» Ивана Ильина Владимиру Путину хорошо знакомы творчество выдающегося русского философа Ивана Ильина.Президент России также несколько раз цитировал Ильина в Послании Федеральному Собранию. | |
«Судьба человека» Николая Бердяева Владимир Путин процитировал Бердяева в Послании Федеральному Собранию. | |
Эрнест Хемингуэй «По ком звонит колокол» — Владимир Путин в интервью Outdoor Life Один из самых знаменитых романов Хемингуэя «По ком звонит колокол» — это приключенческая история почти мифического масштаба.Он составил более чем несколько списков книг, от «самых запрещенных классических произведений» Американской библиотечной ассоциации до 100 лучших романов современной библиотеки на английском языке 20-го века. Главный герой, учитель по имени Роберт Джордан, находит любовь и сражение в гражданской войне в Испании. Пилар, один из самых влиятельных и страстных персонажей (но не любовный интерес), проявила жестокий крестьянский дух «обывателя» и воплотила название рыболовного судна автора. Хемингуэй написал то, что он знал из своего личного опыта во время той войны, а также Первой мировой войны, в которой он был ранен, управляя машиной скорой помощи. | |
«Зарисовки из альбома охотника» Ивана Тургенева. — Владимир Путин в интервью Outdoor Life Те, кто любит сериал «Голодные игры», не будут разочарованы этой классикой России. Эти 25 реальных наблюдений Тургенева включают человеческий пейзаж, от крестьян до матерей и врачей, в их борьбе за существование и поэтические изображения горя. В конце концов, его понимание красоты и печали привело к тому, что охотник стал объектом охоты со стороны государства, хотя ходят слухи, что эти сказки также привели к отмене нищеты крепостных классов. |
Голливудское изображение жизни великого персидского поэта
Хайям Мания !!!: Голливудское изображение жизни великого персидского поэта
07.03.03 Дариус Кадивар[email protected]
«Здесь с буханкой хлеба под ветвью, флягой вина, Книга стихов — и Ты рядом со мной поешь в пустыне — и в пустыне это рай enow. «_ Рубайят Катрен XI
Персидский поэт, философ-гуманист и математик Омар Хайям вероятно, самый знаменитый из всех персидских поэтов на Западе со времен перевод викторианской эпохи писателя Эдварда Фицджеральда из серии катренов известный как «Rubaiyaat» .Вероятно, это самая продаваемая книга в мире. вся история английской поэзии. Он существует во многих редакциях и пользовался огромная популярность на протяжении всего 20 века, многие люди ее несли повезли на войну, держали в машине, заказали для прочтения на предполагаемый необитаемый остров. Запоминающиеся катрены понравятся всем классам и условия жизни мужчин и женщин; ими по-прежнему дорожат миллионы.
Это перевод глубоко повлиял на восприятие (или неправильное восприятие) Западом Персия (сегодня известная как Иран) на рубеже веков.На самом деле так же необычно, как может показаться, что одна из оригинальных рукописей года «Рубайаат» была был доставлен на борт «Титаник Р.М.С.» и должен был исчезнуть вместе с обреченными Лайнер под водой больше никогда не всплывет …
фото: Правый верхний ветеран ВОВ Генерал Омар Нельсон Брэдли
и ниже портрет Омара Хайяма (1048 — 4 декабря 1131)
Поэт, математик и астроном.
Хайям (1048 — 4 декабря 1131) родился в Нишапуре, Иран. столица провинции Хорасан.Нишапур расположен в 115 км. к западу от Мешхеда, О его семье известно немногое, но есть предположения, что его отец торговля могла быть «Палаточник» . Изготовитель палаток — это дословный перевод Хайым. Омар даже высмеивает свое прозвище в своих письмах:
«Хайым, шивший шатры науки, пал в горе».
печи и внезапно сгорели, Ножницы Судьбы перерезали веревки палатки
его жизнь, И маклер Надежды продал его за бесценок! »
— Омар Хайым
Внезапная популярность знаменитых катренов, проданных всего за одну Пенс как бумажник был таким, что его можно было использовать не только в Лондоне. Высший класс и культурные образованные круги, но стал международным хитом и как ни странно в Соединенных Штатах, где стихи Хайяма стали символом мудрость и праздник эпикурийской жизни.Популярность персидских поэтов была такие, что многие начали выбирать «Омар» как фамилию для себя или своих братьев и сестер, как, например, в случае генерала «Омара» Нельсона Брэдли (1893-1981), известный своими войсками во время Второй мировой войны как «The Солдатский генерал « из-за его заботы и сострадания к этим солдатам. под его командованием, или художник по костюмам Омар Киам для многих голливудских фильмов 1930-х гг.
Дань хайямса Вину также часто преувеличенно использовалась для пропагандировать достоинства алкогольных напитков.Таким образом, Хайям стал не только популярная фигура, но также использовалась как грозное средство сбыта товаров, цитируется в Объявления, рекламирующие продажу всевозможных товаров, будь то персидские или ближневосточные. Коврики, Винные бутылки, Пылесосы, Фарфоровые фигурки даже с названиями ресторанов, такими как знаменитый армянский Иммигрант Георгий Ресторан Мардикяна «Омар Хайям», созданный в 1932 году во Фресно, Калифорния.
Ряд художников также пытались вложить его стихи в мюзикл. форма, такая как в книге британского композитора Хьюберта Бата «Омар Хайям: Четыре восточных Впечатления для фортепиано ».
фото: фортепианная музыка, сочиненная Хубертом Батом (1883-1945)
Но также в таких песнях, как «Girl O ‘Mine» в мюзикле под названием «Поэт Омар Хайям» середины 20-х гг.
В 1931 году радиосериал о тринадцати эпизодах «Тайны» и «Приключения» с большим успехом транслировались в США. Национальное радио называется «Омар — Волшебник Персии»
Поэтому неудивительно, что Голливуд очень скоро
открыл возможности фильма о жизни Хайяма и Таймс.В
Восточное прикосновение к поэзии Хайяма, его прославление Благой Жизни и
Универсальная привлекательность его стихов сделала его идеальным образцом для подражания для всех любителей кино.
жаждет открыть для себя новых романтических любовников и авантюристов.
На Хайяме существует как минимум три немых фильма:
«A Клятва любовника »(1922; выпущен в 1925 году),« Омар-шатер »(1922) и «Омар Хайям» (1924 г.).
«Клятва любовника » (также выпущена под названием: «Рубайят Омара Хайяма» ) Режиссер Фердинанд Пинни Эрл.Отредактированный Милтоном Силлсом, с Рамоном Новарро в главной роли Бен Али, с Кэтлин Ки в роли Шерин, Эдвин Стивенс в роли Хассена Бена Саббата и Фредерик Вард в роли Омара Хайяма.
фото: слева: «Клятва влюбленных» (1922 / выпущен в 1925 году)
(любезно молчаливое большинство) Кэтлин Ки, Рамон Новарро, Фредерик
Уорд (в центре как Омар Хайям), справа «Омар» Изготовитель палаток » (1922)
Ширин (Вирджиния Браун Фэр) и Омар (Пост Гая Бейтса).
Художественные в этой романтической драме, основанной на о Рубаи Омара Хайяма. Как Бен Али, Рамон Новарро практически исчезает посреди всей операторской работы и декораций, как и его партнерша по фильму Кэтлин Ки. В названиях фильмов чаще всего используются прямые цитаты. стихов Рубаи. В результате сюжет в значительной степени придерживается оригинальный перевод Эдварда Фицджеральда — Бен Али, сын Омара (Фредерик Вард), помолвлена с Шерином (Ки), но старый крепкий шейх Хасан Бен Саббат (Эдвин Стивенс) хочет Шерин себе.Хотя Бен Али получает девушку, Эдвин Стивенс уходит с актерскими почестями, а иногда и с другими актерами. присутствие незабываемо проявляется среди всех причудливых фонов и гаремов, особенно забавный характерный актер Снитц Эдвардс в роли слуги Омара.
Хронометраж фильма: 6 барабанов. Это был ресторан Рамона Наварро (известного как Саманьего) первая главная роль. Однако независимому художественному фильму найти не удалось. дистрибьютора и прятался в хранилище три года, пока Наварро не стал Полноценная звезда в немой эпопее Фреда Нибло 1926 года «» Бен-Гур: Сказка о Христе ».К тому времени и актер, и фильм изменились. имена. После создания этого фильма разочарованный Рамон ненадолго вернулся, чтобы укусить. и дополнительные задания.
«Омар Великий Изготовитель палаток «, режиссер Джеймс Янг, продюсер Ричард Уолтон Талли. была одной из первых попыток адаптировать историю жизни Хайяма к серебряной экран. Он был адаптирован из пьесы Талли с неоднозначными результатами. Это показывает Омар (Гай Бейтс Пост, который также играл роль на сцене) в качестве влюбленного студента с Ширин (Вирджиния Браун Фэйр), дочерью своего учителя.Пара жениться тайно, но шах (Ной Бири) слышал о красоте и красоте Ширин. уносит ее на родину. Когда она отвергает его ухаживания, она в тюрьме. Ширин рожает, пока она заперта, и Шах приказывает, чтобы и она, и девочка будут сброшены со скалы. Они спасены, и ребенок передается Омару, но Ширин продается в рабство. Требуется семнадцать лет для воссоединения Омара и Ширин. За это время их дочь вырастает (роль Пэтси Рут Миллер) и влюбляется в христианина. раб.Не ждите, что вы узнаете много об Омаре Хайяме или его стихах в этом искусстве. Немое кино в стиле деко, но в нем есть очарование своего времени.
Мало что можно сказать о книге Брайана Фоя «Омар Хайхам» , основанной на его сценарий с Филом Данхэмом в главной роли, который в основном следует тому же сюжету, что и упомянутый выше.
Фильмы, в которых упоминается Хайям или его стихи:
Фильмы, цитирующие стихи Хайяма:
«Неверный» , «Дуэль на солнце» и «Пандора»
Поэзия Хайяма, кажется, также вдохновила кинематографистов в звуковом кино.
эпохи, когда мощные образы и испорченная романтическая поэзия использовались в качестве
преуменьшение к посланию фильмов.
«Пандора»
И «Летучий голландец» (1951) режиссера Альберта Левина был фильмом
на основе легенды о Летучем голландце. Джеймс Мейсон играет
Хенрик Ван дер Зи (Летучий голландец), человек, обреченный бродить по семи морям
на вечность, разрешается останавливаться только на шесть месяцев каждые семь лет, чтобы
найти того, кто любит его настолько, чтобы умереть за него. Он встречает Пандору, которую играет Ава Гарднер, которая
видит свой корабль в гавани и плывет к нему, поскольку ее любопытство
лучше ее.
Британская версия фильма заканчивается выбором Джеймса Мейсона.
составил копию Рубайят и с его прекрасной северно-английской дикцией
читает:
«Движущийся палец пишет:
и, записав,
Двигается дальше:
Ни все твое благочестие
, ни остроумие
Не соблазнят его обратно, чтобы отменить
половину строки,
Ни все слезы твои не смывают
ни слова «.
_ Рубаи
Катрен XI
Вы можете услышать цитату Джеймса Мэйсона
стих по адресу http: // www.jamesmason.ic24.net/mp3/pandora.rm
Вам понадобится настоящий плеер.
Американская версия, однако, опускает это и
заменяет несколько фраз, объясняющих легенду о Летучем голландце, почти
как если бы американская аудитория не обладала достаточным интеллектом, чтобы оценить
Цитата Рубаи.
Король
Видора «Дуэль в
Солнце « (1946) драматическая история любви, действие которой происходит на американском Западе с
Дженнифер
Джонс и Грегори
Клевать.
Омар Хайям цитируется в конце фильма Грегори.
Клюет персонаж «Чавес», который пытается утешить свою дочь Перл:
«Один
вещь определенная, а остальное ложь: цветок, который когда-то распустился,
навсегда умирает.»
_ Рубайятское катрен LXIII.
У Адриана Лайна ( «Fatal Аттракцион «, » 9 1/2 недели «) » Неверный « (2002), Дайан Лэйн — своенравная жена, а Ричард Гир — ее подозрительный муж. Конни (Лейн) покидает свой загородный дом по делам, решаясь на Манхэттен во время злая буря. На усыпанной мусором улице Сохо она буквально сталкивается с Полом. Мартель (Оливье Мартинес), красивый молодой француз, несший огромную стопку книги.У Конни сильная царапина на колене, и она не может поймать такси, поэтому Пол приглашает ее в свою квартиру. Пол тихо кокетничает, когда дает Конни немного льда и повязка на колено. Конни звонит домой и объясняет сыну: Чарли (Эрик Пер Салливан), что она опаздывает. Перед тем, как она уйдет, Пол дает ей книгу персидской поэзии «Рубайят Омара Хайяма». …
Однако фильм, для которого Хайям, безусловно, лучший
запомнился тем, что был с голливудской звездой 1950-х годов Корнелом Уайльдом.
Когда Фрэнк Фриман-младший, сын давнего главы Paramount Pictures, читает роман, написанный по роману Мануэля Камроффа «Жизнь, любовь и приключения Омара». Хайям « он более чем взволнован, — предлагает сценарист Барри Линдон. работать над этим немедленно. Для обеспечения максимальной достоверности исследование Персонал собирает более 300 книг по истории Персии XI века, политике. и искусство. В результате получился гигантский сценарий из 1 500 000 слов, который служить основой многомиллионного фильма с участием самых популярных звезд Время: Корнел Уайлд, Дебра Пэджет, Джон Дерек, Майкл Ренни и Рэймонд Мэсси.
Снятый в технике Vista Vision technicolor, фильм рассказывает о жизни Омар в образе солдата, поэта и ученого. Трудная задача разработка средневековых персидских костюмов досталась Ральфу Джестеру, который уже работал на большая часть Сесиль Б. Фильмы Демилля, такие как «» Десять Заповеди « (1956), или » Самсона и Далила « (1949).
Легенда фильма гласит, что на съемочной площадке
актеры попросили Джестера вшить невидимые карманы в развевающиеся мантии, чтобы
которые они могли носить с собой, между обедами, деньгами и сигаретами, ключами от машины,
платки и другие предметы первой необходимости…
Поэтому среди большого количества рекламы и Мерчандайзинг (включая конкурсы поэзии для получения бесплатных билетов), которые Paramount выпускает » Жизнь, любовь и приключения Омара Хайяма » , режиссер Уильям Дитерле, в кинотеатрах в 1957 году.
фото: Постер Омара Хайяма 1957
Сводка:
«Персия одиннадцатого века осажена.
с врагами. Могущественная византийская армия угрожает его границам.При дворе группа
фанатичных убийц, Убийцы, замышляют создать своего собственного шаха. Глядя на
трон также принц Ахмуд (Перри Лопес), мстительный, ревнивый отпрыск
Первая жена Шаха, Зарада (Маргарет Хейз). Ахмуд ненавидит ручного принца Малика
(Джон Дерек), отважный сын шаха и полноправный наследник престола.
Среди этой сцены интриг и сокровищ находится Омар Хайям (Корнел Уайльд),
авантюрист, поэт, астроном и человек действия. Шах (Раймонд Мэсси)
назначает Омара советником суда, и этот шаг радует шефа шаха.
Министр Низам (которому нужна мудрость Омара для руководства.Низам, Омар и
богатый и подлец Хасани (Майкл Ренни) — бывшие одноклассники, интенсивно
верен друг другу. Зная, что возлюбленная Омара красавица Шараин (Дебра
Пэджет) станет четвертой женой шаха, Хасани приносит Омару красивую рабыню.
девушка (Джоан Тейлор). Последний обещает быть верным слугой Омара, надеясь
завоевать его сердце.
Византийцы прорываются через границу. Принц
Малик зарабатывает честь вступить в бой с шахом. Следуя указаниям Омара
научные расчеты, шах внезапно разгромил врага.
контр-атака.
Через рабыню Омар обнаружил убийцу
с виду непобедимая крепость. Как ни странно, ассасины приветствуют его.
и шокирован, узнав, что Хассани — их лидер. Передача
создается впечатление, что убийцы побеждают его на своей стороне, Омар тайно
исследует высеченную в скале структуру на предмет средств ее разрушения.
Узнав, что
Шах и Малик были ранены, а половина их войск уничтожена, принц
Ахмуд, который состоит в союзе с Ассасинами, едет со своей армией, чтобы отрезать
что осталось от шахских войск.
Омар разыскивает шаха и побеждает
ему, чтобы собрать оставшихся солдат и атаковать цитадель ассасинов.
Благодаря знаниям Омара в области химии и геологии крепость разрушена.
и Убийцы побеждены. Шах умирает от ран. Ахмуда и Малика
силы вступают в бой, в ходе которого Ахмуд убит. Малик восходит на трон и
Омар и Шараин вместе обретают счастье ».
Хотя подробности жизни Хайяма неизвестны, этот фильм изобретает один для него, который включает в себя его настоящие достижения — изобретение нового календаря и конечно сочинение стихов.Таким образом, фильм дает нам великолепный кинематографический вид. знакомство с величайшим поэтом Персии.
Хайям предстает милосердной и благородной личностью, чей необычайный литературный талант и всеобъемлющий интеллект не проявили урочище. Хайям замечательно изображен как обаятельная личность. Кастинг фильма исключительный, и нас ждет прекрасная поддержка. выступления выдающихся актеров того времени, таких как Майкл Ренни в роли Хасан Саббах (Хассани) и Себастьян Кабот в роли Низама аль-Мулька (Низам) среди другие.
фото: Омар Хайям (Корнел Уайлд) Райт вряд ли подозревает
своего друга детства Хассани (Майкл Ренни), крайний правый, и его планы озорства
, когда девушка из гарема Яффа (Джоан Тейлор) смотрит на
(авторские права Paramount pictures)
Каким-то образом Голливуд, кажется, сохранил только метафорическое празднование вина, когда Корнел Уайльд играет часто пьяного Омара Хайям, который тоскует по своей возлюбленной, которую шах (Рэймонд Мэсси) держит в своей гарем в качестве его третьей жены.Омар Хайям работает при шахском дворе как математик, составляющий новый календарь.
Фильм также пытается исследовать ключевые исторические проблемы. окружающие жизнь и времена Хайяма. Узнаем о византийском римлянине Война Империи с Персией с участием союза, состоящего из булгар, греков, Франки и лангобарды. Мы также сталкиваемся с рядом других исторических и научные проблемы в этом фильме изображены с интересной примесью деталей и проницательности, что кажется необычным для таких голливудских постановок.
фото: Хайям (Корнел Уайлд), сидящий справа от трона, становится военным советником шаха (Раймонд Мэсси)
и влюблен в Шарейн (Дебра Пэджет, девушка из гарема.
(авторские права Paramount pictures)
Хайям также предлагает нам увлекательный взглянуть на Убийц Сирии, секту, известную как печально известная «Хашашин» и во главе с Хасани (Майкл Ренни). Также в фильме Хайям роман с Шарином. (Дебра Пэджет) при срыве заговора секты убийц с целью убить сына шаха Принц Малик (Джон Дерек) (исторически будущий Малик Шах).
фото: Слева видео Выпуск обложки фильма 1957 года. Правый принц Малик (Джон Дерек)слева находит в Хайяме (Корнел Уайлд) справа лояльного защитника
(авторские права Paramount pictures)
В его попытки выкорчевать ассасинов из их необычной горной крепости, Поэтому Хайям вынужден скрестить мечи с сектой Ассасинов, члены которой их лидер вводит их в заблуждение, заставляя думать, что они в раю, когда они на самом деле находятся в состоянии, подобном зомби, вызванному гашишем. Фактически, слово «Убийца» означает «едоки гашиша».
Так появляется Корнел Уайлд в роли Хайяма.
как замечательный военный гений в дополнение к своим поэтическим и научным способностям;
тогда как
Низам, исторически являвшийся политическим гением своего времени, сокращен
на второстепенные роли Себасьена Кабота и Хасана Саббаха в исполнении Майкла
Ренни — учтивый и расчетливый злодей с хорошими манерами, а не
Тип монстра «Усама Бен Ладен», которым он, вероятно, был.
Это приводит нас сделать вывод, что изображение Омара Хайяма в фильме Уильяма Дитерле определенно сильно преувеличен, особенно в отношении физических и военных Хайямов. навыки, и склонен сводить свои стихи к любви к вину.Настоящий Хайям был вероятно, более совпадает с тем, что изображен Амином Маалуфом в его Бестселлер «Самарканд» . Однако фильм все же можно считать искренним, хотя и сильно романтизированным. дань гению Хайяма очень в стиле других голливудских фильмов например, » приключения Марко Поло « (1938) с Гэри Купером в главной роли, » Жизнь Луи Пастера « (1936) или » Жизнь Эмиля Золя « (1937) с Полом Муни в главной роли, последний также направил пользователя Уильям Дитерле.Поэтому фильм действительно приятно смотреть как разноцветный. Spectacle и содержит все ингредиенты, составляющие захватывающий восточный Сказка.
Изображение : Слева направо Корнел Уайлд, Дебра Пэджет, Майкл Ренни,
Джон Дерек и Рэймонд Мэсси
(авторские права Paramount pictures)
«Ах, мои возлюбленные, наполните чашу, которая очищает Сегодня от прошлых сожалений. а будущие страхи — завтра? — Почему, завтра я могу быть самим собой со вчерашним днем семь тысяч лет «. _ Рубайятский катрен XXI
Примечания автора:
Об актерах 1957 г. фильм:
Корнел Уайлд — это «Омар Хайям» Поэт, пьющий и искатель приключений.Он
был одним из главных героев Голливуда 40-50-х годов в таких фильмах, как «Навсегда».
Янтарь « или
Cecile B. DeMilles »
«Величайшее шоу на Земле» с партнером по фильму Чарлтоном Хестоном.
Алладин в фильме Альфреда Э. Грина 1945 года «».
Тысяча и одна ночь ».
Дебра Пэджет — «Ширин» была одной из возлюбленных Элвиса Пресли и одна из главных ролей в фильме «» Любовь me Tender «. Она часто появлялась в приключенческих фильмах в середине и конец 50-х гг.
Джон Дерек — Малик (Малик Шах). Более известный как Муж и режиссер Бо-Дерек, он, тем не менее, запомнился своим появлением в такие фильмы как Ccile B. DeMilles «Десять заповедей» 1956 и за три года до фильма по «Омару Хайяму» он взял на себя роль еще один «персидский богатырь» Хаджи Баба в «Приключения» Хаджи Бабы » (1954), реж.Дон Вайс.
Михаил
Ренни изображает учтивого Хассани (Хасан Сабах) и, безусловно,
актер, которого больше всего помнят по роли космического инопланетянина в фильме «».
День, когда мир остановился (1951) «
Рэймонд Мэсси — шах (Альп Арслан) и не кто иной, как один
женщин-убийц в знаменитом «Мышьяке »
и Old Lace (1944) « с Кэри Грантом.Он также появился как президент
Рузвельт в успешном сериале «» Ветры
войны » с Робертом Митчамом и Али МакГроу в главных ролях и многими, кто раньше
следите за сериалом «Bankeh Karlaid» (персидское название), телевидение типа Dynasy или Dallas
автомобиль конца шестидесятых, вероятно, помнит Старого Патриарха, игравшего
вместе с Джорджем Гамильтоном.
О музыке:
Музыка к фильму «Жизнь, любовь и приключения Омара».
Хайям « (1957) написал Виктор Янг.
на слова Джея Ливингстона и Рэя Эванса, с «Любовь Омара»
Хайям «, » Take My Heart « и » Tell My Love «
в исполнении
Перуанская певица Има Сумак, которая также
снимается в фильме в роли Карины.
Хайям и Рубаи онлайн :
Хайям очень цитируется во всем мире на многих веб-сайтах, посвященных поэзия, естественные науки или математика, вот лишь некоторые из моих открытий:
Хайям математик и его геометрический Решение Кубика
Красивый сайт на Хайям Персидский Поэт.
Стансы или стихи из четырех строк.
Рубайят Омара Хайяма появляется здесь в одном из предложенных переводов.
Эдвард Дж. Фицджеральд.
Рекомендуемая литература по Хайяму :
Продажа фильма «Омар Хайям» 1957 года:
Торговля поэтом: ковры и пылесос «Омар».
Хайям »Конкурс, предложенный Paramount Studios для продвижения своего фильма« Омар ».
Хайям « 1957.
Разное:
Бестселлер французско-ливанского Амина Маалуфа 1995 г. «Самарканд» рассказывает историю Хайяма и местонахождение рукописи Рубаи, которая Предполагается, что затонул вместе с Титаником.Это роман, который был Международный хит автора «Лев». Africanus «.
» Вино из Нишапура: A
Променад фотографа в Рубаи Омара Хайяма « Фотография:
Каллиграфия Шахрока Голестана: Насролла Афджей Перевод: Карим Эмами
опубликовано Mazda Publishers.
Цитаты про прохладное вино
Отъезд imdb имени «Омар» который также утвердился в голливудских кругах с 1930-х годов.
Об авторе:
Дариус Кадивар родился в семье иранца. и французская мать, и в настоящее время живет и работает во Франции в качестве мультимедийного документалист.Интересуюсь фильмами и особенно историческими эпосами, созданными Золотой век Голливуда в 50-60-е годы. Он внес ряд статьи о фильмах для различных интернет-журналов.
.