Никакая она не тайна не с небес она к нам сошедшая: Скачать Песню АЛЫЕ ПАРУСА — Сумасшедшая (хор) №23200993 Бесплатно и слушать онлайн

Мюзикл про Алые паруса: volk — LiveJournal

Совсем недавно я называл вершиной отечественного мюзикла работы Максима Дунаевского. И вот он написал новый мюзикл «Алые паруса». Если вы случайно помните содержание книжки, то не удивляйтесь тому, что увидите на сцене. В либретто Усачева и Бартенева не жалеют красок для порочной портовой Каперны, которая пытается втоптать в грязь и Ассоль. И море потеряло свой романтизм — «только соль и креветки для пива».

Жизнь течет, как всегда,
не спеша и постепенно…
Пиво дрянь — пена да вода,
пена да вода, вода да пена…

Но когда воды и пены
ты хлебнешь четыре кружки,
и начнут качаться стены…
Эй, хозяин, где подружки?!

Максим Дунаевский написал 27 арий для мюзикла всего за три дня. Но зритель не сразу догадывается об этой легкости.
Мюзикл начинается тяжеловато, гремит подвижными помостами, словно взятыми из «Норд-Оста», цепляет не сразу и начинает звучать в полную силу лишь во время первого исполнения хоровой арии «Сумасшедшая».

Никакая она не тайна,
ни с небес она к нам сошедшая,
никакая она не святая,
а просто она сумасшедшая!
Столько можно бессмысленно ждать?
Сумасшедшая!
Не разгонишь надеждой тоску.
Сумасшедшая!
Даже волны шуршат по песку:
сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая!

Можно сказать, что это центральная песня всего действа, хотя и не кульминационная.
В кульминационной песне, как ни странно, важнее оказываются не музыка, а стихи.

Мы не встречались никогда,
но так устали от разлуки…

И припев: любви не бывает рано, любви не бывает поздно!

Вымышленный порт Каперна и библейский город на берегу моря (точнее озера) Капернаум. Созвучно? В Капернауме Христос совершал чудеса, и в Каперне произошло чудесное событие.
Но всё же удивляет такой текст:

Ты, кого на ветру и стуже
жду,
как Спасителя, как Мессию,
ночь от ночи теряя силы,
жду!..

Грея на нашем представлении впервые спел Георгий Колдун, белорусский певец с опытом. А вообще сколько их было Греев и Ассолей: мюзикл поставлен более чем в двадцати театрах.

Максим Дунаевский присутствовал на спектакле. Для своих семидесяти лет выглядит хорошо. Есть такая версия, что любовницы изнашивают мужчину, а жены сохраняют. У Максима Дунаевского их было семь…

В целом стиль композитора узнаваем. Причем если и похоже, то не на его «Трех мушкетеров», а на его «Ах, водевиль, водевиль».

Мюзикл есть за что похвалить. Смотреть можно!
Но детей на спектакль, который начинается с изнасилования, лучше не брать: спектакль тут целомудренный по языку и порочный по сути ряда эпизодов.

А первое о чем я подумал, после начала спектакля были, разумеется, декорации. Так вот они, я бы сказал, походного типа. Обычно мюзикл требует полной переделки всего зала, который арендует. Отсюда берутся сугубо стационарные решения, тяжеловесные конструкции, мощные механизмы сцены. «Алые паруса» как будто заранее разрабатывался как гастролирующий мюзикл. Всё облегченное, иногда воздушное. Маяк стоит почти до самого потолка, но тоже весь прозрачный из трубочек и реечек.

Алые Паруса, мюзикл: volk — LiveJournal

Вершина отечественного мюзикла — работы Максима Дунаевского. Его сравнительно новый мюзикл «Алые паруса» прежде, в 2015-м, я смотрел в театре Надежды Бабкиной. В этот раз — в КЦ Москвич, где он был перезапущен в январе 2019. Место предельно неудачное: зритель воспринимает мюзикл как способ буржуазного времяпровождения, а тут — убогий советский интерьер.

Если вы случайно помните содержание книжки, то не удивляйтесь тому, что увидите на сцене. В либретто Усачева и Бартенева не жалеют красок для порочной портовой Каперны, которая пытается втоптать в грязь и Ассоль. И море потеряло свой романтизм — «только соль и креветки для пива».

Жизнь течет, как всегда,
не спеша и постепенно…
Пиво дрянь — пена да вода,
пена да вода, вода да пена…

Но когда воды и пены
ты хлебнешь четыре кружки,
и начнут качаться стены. ..
Эй, хозяин, где подружки?!

Максим Дунаевский написал 27 арий для мюзикла за три дня (а всего их, говорят, 30). Но зритель не сразу догадывается об этой легкости.
Мюзикл начинается тяжеловато, стучит деревянными помостами (а какой еще материал в портовом действе должен выбрать художник спектакля, то-то и оно). И начинает звучать в полную силу лишь во время первого исполнения хоровой арии «Сумасшедшая».

Никакая она не тайна,
ни с небес она к нам сошедшая,
никакая она не святая,
а просто она сумасшедшая!
Столько можно бессмысленно ждать?
Сумасшедшая!
Не разгонишь надеждой тоску.
Сумасшедшая!
Даже волны шуршат по песку:
сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая!

Можно сказать, что это центральная песня всего действа, хотя и не кульминационная.
В кульминационной песне, как ни странно, важнее оказываются не музыка, а стихи.

Мы не встречались никогда,
но так устали от разлуки…

И припев: любви не бывает рано, любви не бывает поздно!

Вымышленный порт Каперна и библейский город на берегу моря (точнее озера) Капернаум. Созвучно? В Капернауме Христос совершал чудеса, и в Каперне произошло рукотворное чудо (я тоже в миниатюре в подобном участвовал: см. по ссылке рассказ Алые парашюты).

Но всё же удивляет такой текст:

Ты, кого на ветру и стуже
жду,
как Спасителя, как Мессию,
ночь от ночи теряя силы,
жду!..

Кажется, это упоминание Бога всуе. Тем более, что зал был не расположен вслушиваться в такой текст.

Когда я ходил на мюзикл в первый раз, Грея пел Георгий Колдун, белорусский певец с опытом. Во второй раз нам достался Артем Елисеев. А вообще сколько их было греев и ассолей: мюзикл поставлен более чем в двадцати театрах. А рядом со мной сидела женщина, которая играет хозяйку «Маяка» на представлении в Екатеринбурге. Говорила мне, что в их городе на мюзикле играет живой оркестр. Пела мне на ушко арию, которая в Москве идет инструменталом на расхождении занавеса. У нас в Москве хозяйку «Маяка» (то есть мадам в местном борделе) играла Эвелина Блёданс, которая примечательна тем, что я ее постоянно, как встречу где-нибудь, так не узнаю. А тут жена удачно заглянула в программку еще до входа в зал.

На официальном фото, впрочем, именно Георгий Колдун. Он же украшает собой программку спектакля.

В целом стиль композитора узнаваем. Причем если и похоже на что из советских времен, то не на его «Трех мушкетеров», а на его «Ах, водевиль, водевиль».
Есть целых четыре песни, в которых рифма — с ударением на третий слог с конца (трехсложная, дактилическая). Такого в зарубежных мюзиклах не встретишь.

Мюзикл смотреть можно!
Рекомендуемый возраст 12+. А может детей на спектакль, который начинается с изнасилования, лучше не брать? Спектакль тут целомудренный по языку и порочный по сути ряда эпизодов. Однако перед нами сидел почти целый ряд младших школьников.

А первое, о чем я подумал, после начала спектакля были, разумеется, декорации. Так вот они, я бы сказал, походного типа. Обычно мюзикл требует полной переделки всего зала, который арендует. Отсюда берутся сугубо стационарные решения, тяжеловесные конструкции, мощные механизмы сцены. «Алые паруса» как будто заранее разрабатывался как гастролирующий мюзикл. Всё облегченное, иногда воздушное. Маяк стоит почти до самого потолка, но тоже весь прозрачный из трубочек и реечек.

Сайт мюзикла Parusa.ru, его группы в Фейсбуке, ВКонтакте, Инстаграме и канал на YouTube.

Второзаконие 30:12 Это не на небе, чтобы вам нужно было спрашивать: «Кто взойдёт на небо, чтобы получить это для нас и возвестить это, чтобы мы были послушны ему?»

Новая международная версия
Это не на небесах, так что вы должны спросить: «Кто взойдёт на небеса, чтобы получить это и провозгласить это нам, чтобы мы могли повиноваться этому?»

New Living Translation
Он не хранится на небесах, так далеко, что вы должны спросить: «Кто поднимется на небеса и низведет его, чтобы мы могли его услышать и повиноваться?»

Стандартная английская версия
Это не на небесах, чтобы вы сказали: «Кто взойдёт для нас на небеса и принесёт это нам, чтобы мы могли это услышать и исполнить?»

Верийская стандартная Библия
Это не так на небе, что вам нужно будет спросить: «Кто поднимется на небо, чтобы получить это для нас и провозгласить это, чтобы мы могли повиноваться этому?» , Кто поднимется вместо нас на небо и принесет это нам, чтобы мы могли услышать это и сделать это?

New King James Version
Это — это не на небесах, чтобы вы сказали: «Кто взойдёт для нас на небеса и принесёт это нам, чтобы мы могли это услышать и исполнить?»

New American Standard Bible
Это не на небесах, чтобы вы могли сказать: «Кто поднимется для нас на небо и возьмет это для нас и возвестит нам это, чтобы мы следовали этому?»

NASB 1995
«Это не на небе, чтобы вы сказали: «Кто поднимется для нас на небо, чтобы взять его для нас и дать нам услышать его, чтобы мы могли соблюдать его?»

NASB 1977
«Это не на небесах, чтобы вы говорили: «Кто поднимется для нас на небо, чтобы получить это для нас и заставить нас услышать это, чтобы мы могли соблюдать это?»

Стандартная Библия наследия
Не на небесах вам следует говорить: «Кто поднимется для нас на небеса и достанет это для нас и даст нам услышать это, чтобы мы могли это сделать?»

Расширенный перевод Библии
Это не [секрет скрыт ] на небе, чтобы вы сказали: «Кто поднимется для нас на небо и принесет это нам, чтобы мы могли услышать его и повиноваться ему?»

Христианская стандартная Библия
Она не на небесах, поэтому вы должны спросить: «Кто поднимется на небеса, достанет ее для нас и провозгласит ее нам, чтобы мы могли следовать ей?»

Христианская стандартная Библия Холмана
Она не на небесах, поэтому вы должны спрашивать: «Кто поднимется на небеса, достанет ее для нас и провозгласит ее нам, чтобы мы могли ей следовать?»

Американский стандарт Версия
Не на небе ты должен говорить: кто поднимется для нас на небо и принесет это нам, и даст нам услышать это, чтобы мы могли это сделать?

Арамейская Библия на простом английском языке
Это не на Небесах, чтобы вы сказали: «Кто взойдёт для нас на Небеса и возьмет это для нас? И мы услышим, и мы это сделаем».

Брентон Перевод Септуагинты
Это не на небе вверху, как если бы кто-то говорил: Кто поднимется за нас на небо и возьмет его для нас, и мы услышим и сделаем это?

Contemporary English Version
Его заповеди не на небесах, поэтому вы не можете извиниться, сказав: «Как мы можем повиноваться заповедям Господа? их вниз и объяснить их нам «.

Библия Дуэ-Реймса
И не на небесах, чтобы ты сказал: Кто из нас может подняться на небеса, чтобы принести это нам, чтобы мы могли услышать и исполнить его в работе?

English Revised Version
Не на небесах, чтобы ты говорил: «Кто поднимется вместо нас на небо, и принесет это нам, и даст нам услышать это, чтобы мы могли это сделать?»

Перевод GOD’S WORD®
Это не на небесах. Вам не нужно спрашивать: «Кто отправится на небеса, чтобы получить для нас эту заповедь, чтобы мы могли ее услышать и повиноваться ей?»

Перевод хороших новостей
Это не в небе. Вам не нужно спрашивать: «Кто поднимется и опустит его для нас, чтобы мы могли его услышать и повиноваться ему?»

Версия международного стандарта
Они не на небесах, поэтому вы должны спросить: «Кто поднимется для нас на небеса и добудет это для нас, чтобы мы могли услышать это и действовать в соответствии с этим?»

JPS Tanakh 1917
Это не на небесах, чтобы ты сказал: «Кто поднимется для нас на небеса, и принесет это нам, и заставит нас услышать это, чтобы мы могли это сделать?»

Буквальная стандартная версия
Это не на небесах, говорящих: кто восходит для нас на небеса, и берет это для нас, и дает нам услышать это, чтобы мы могли это сделать?

Стандартная Библия большинства
Это не на небесах, поэтому вам нужно спрашивать: «Кто взойдёт на небеса, чтобы получить её для нас и провозгласить её, чтобы мы могли повиноваться ей?»

Новая Американская Библия
Это не так. на небесах, чтобы вы сказали: «Кто поднимется на небеса, чтобы достать это для нас и рассказать нам об этом, чтобы мы могли это сделать?»

NET Bible
Это не на небесах, как будто кто-то должен сказать: «Кто поднимется на небо, чтобы достать это для нас и возвестить нам это, чтобы мы могли повиноваться ему?»

Новая пересмотренная стандартная версия
Это не на небесах, чтобы вы сказали: «Кто поднимется для нас на небо и достанет это для нас, чтобы мы могли это услышать и наблюдать?»

New Heart English Bible
Это не на небесах, чтобы вы сказали: «Кто поднимется для нас на небеса, и возьмет это для нас, и возвестит нам это, чтобы мы повиновались ему?»

Перевод Библии Уэбстера
Не на небесах, чтобы ты говорил: «Кто вознесется для нас на небо и принесет это нам, чтобы мы могли это услышать и исполнить?»

World English Bible
Это не на небесах, чтобы вы сказали: «Кто поднимется для нас на небо, принесет это нам и возвестит нам, чтобы мы могли это сделать?»

Дословный перевод Янга
Это не на небесах, — говорящих: «Кто восходит для нас на небеса, и берет это для нас, и дает нам услышать это — чтобы мы могли это сделать».

Дополнительные переводы…

Кто-нибудь когда-нибудь видел Бога?

ДомМатериалы ИндексБогОтношение Бога к нам Видел Бога

Вопрос

Ответ

«Бога никто никогда не видел» (Иоанна 1:18а). Это утверждение относится к духовной природе Бога. Бог есть дух (Иоанна 4:24а), поэтому мы естественно ограничены в восприятии Его. Физические глаза не могут видеть духовных существ.

Господь Иисус Христос — уникальный случай: «никто и никогда не восходил на небо, кроме пришедшего с неба — Сына Человеческого» (Иоанна 3:13). Поскольку Он и Сын Человеческий, и Сын Божий, Иисус знает и земное, и небесное царства. Он сошел с неба, где «был в начале с Богом» (Иоанна 1:2). Иисус видел Бога; на самом деле Иисус является воплощением всего, что есть Бог: «Бога не видел никто никогда, но явил Его Единый и Единственный Сын, Который Сам есть Бог и находится в ближайшем родстве с Отцом» (Иоанна 1:18). ср Колоссянам 2:9).

Из-за наших физических, моральных и духовных ограничений Бог-Отец послал в мир Своего единственного Сына.

Через Иисуса Христа мы познаем Бога и искуплены от нашего греха. Если мы хотим видеть Бога, мы должны смотреть на Иисуса. Те, кто видел Иисуса, когда Он ходил по этой земле, в некотором смысле видели Бога — не Бога как духа, а Бога, облеченного в человечество (Иоанна 14:9).

Когда Моисей разговаривал с Богом у горящего куста, «Моисей закрыл лицо свое, потому что боялся взглянуть на Бога» (Исход 3:6). Позже Бог говорит Моисею: «Ты не можешь видеть лица Моего, потому что никто не может увидеть Меня и остаться в живых» (Исход 33:20). Другими словами, истинное видение Бога таким, какой Он есть, во всей полноте Его славы — это больше, чем может вынести любой смертный (ср. Исаия 6:5). Моисею было позволено взглянуть на Божью славу, но для его собственной защиты большая часть Божьей славы была скрыта от него (Исход 33:21–23).

Что же нам делать с другими отрывками, описывающими различных людей, «видящих» Бога? Например, в Исходе 33, той же главе, в которой Моисей не может увидеть Бога, Моисей говорит с Богом «лицом к лицу» (стих 11). В этом случае мы должны понимать фразу лицом к лицу как фигуру речи, указывающую, что Моисей и Бог находились в тесном общении. Они разговаривали друг с другом

так, как будто они были двумя людьми, ведущими беседу.

Бывают и другие моменты, когда люди кажется видел Бога:

• В Бытие 32:22–32 Иаков борется с кем-то, кто, как позже выяснилось, был Богом. Когда инцидент закончился, и Иаков ощутил всю значимость того, что только что произошло, он пришел в ужас: «И назвал Иаков то место Пениел, сказав: «Это потому, что я видел Бога лицом к лицу, и все же моя жизнь была сохранена»». (стих 30). Однако Иаков не видел Бога во всей Его славе и не видел Бога в духовной форме. На чисто физическом уровне Иаков боролся с богоявлением, проявлением Бога в человеческой форме.

• В Судей 13:1–23 родители Самсона общаются с ангелом Господним. Они не осознают, что разговаривают с ангелом Господним, пока ангел не совершит знамение и не вознесется на небо на их глазах.

В этот момент отец Самсона приходит в ужас: «Мы обречены на смерть!» — сказал он жене. «Мы видели Бога!» (стих 22). Но, как и в случае с Иаковом, они видели только Бога в виде ангела. Это еще один пример теофании (или христофании).

• В Исаии 6:1–13 Исаии было видение «Господа высокого и превознесенного, сидящего на престоле» (стих 1). Присутствуют серафимы, и даже они закрывают свои лица в присутствии Бога (стих 2). Непосредственной реакцией Исаии является страх из-за своего греха: «Горе мне!» он плачет. «Я разорен! . . . Мои глаза видели Царя, Господа Вседержителя» (стих 5). Затем Бог искупает грех Исайи и делает его пророком. Здесь следует отметить, что Исайя переживает пророческое видение; таким образом, он видит не Яхве как такового, а символ Его присутствия и величия. Или это могла быть другая Христофания (см. Иоанна 12:41).

Никто никогда не видел Бога, который есть «блаженный и единственный Правитель, Царь царей и Господь господствующих, единый бессмертный и живущий в неприступном свете, Которого никто не видел и не может видеть .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *