И бродский стихи о любви: Любовь — Бродский. Полный текст стихотворения — Любовь

Ну, время песен о любви — Бродский. Полный текст стихотворения — Ну, время песен о любви

Литература

Каталог стихотворений

Иосиф Бродский — стихи

Иосиф Бродский

Ну, время песен о любви

Ну, время песен о любви, ты вновь
склоняешь сердце к тикающей лире,
и все слышней в разноголосном клире
щебечет силлабическая кровь.
Из всех стихослагателей, со мной
столь грозно обращаешься ты с первым
и бьешь календарем своим по нервам,
споласкивая легкие слюной.
Ну, время песен о любви, начнем
раскачивать венозные деревья
и возгонять дыхание по плевре,
как пламя в позвоночнике печном.
И сердце пусть из пурпурных глубин
на помощь воспаленному рассудку
— артерии пожарные враскрутку! —
возгонит свой густой гемоглобин.
Я одинок. Я сильно одинок.
Как смоква на холмах Генисарета.
В ночи не украшает табурета
ни юбка, ни подвязки, ни чулок.
Ища простой женоподобный холм,
зрачки мои в анархии бессонной
бушуют, как прожекторы над зоной,
от мужеских отталкиваясь форм.
Кто? Бог любви? Иль Вечность? Или Ад
тебя послал мне, время этих песен?
Но все равно твой календарь столь тесен,
что стрелки превосходят циферблат,
смыкаясь (начинается! не в срок!),
как в тесноте, где комкается платье,
в немыслимое тесное объятье,
чьи локти вылезают за порог.

О любви

Стихи Иосифа Бродского – О любви

Другие стихи этого автора

Не выходи из комнаты…

Не выходи из комнаты, не совершай ошибку.

Зачем тебе Солнце, если ты куришь Шипку?

О жизни

Я был только тем, чего ты касалась ладонью…

Я был только тем, чего

ты касалась ладонью,

О любви

Одиночество

Когда теряет равновесие

твоё сознание усталое,

О жизни

На независимость Украины

Дорогой Карл Двенадцатый, сражение под Полтавой,

слава Богу, проиграно. Как говорил картавый,

Я всегда твердил, что судьба — игра

Л. В. Лифшицу

О жизни

Пилигримы

Мимо ристалищ, капищ,

мимо храмов и баров,

О жизни

Как читать

Публикация

Как читать пьесу Александра Островского «Гроза»

История создания, ключевые образы и основные мотивы драмы

Публикация

Как читать «Преступление и наказание» Достоевского

Рассказываем о масштабном психологическом исследовании русского классика

Публикация

Как читать «Белую гвардию» Булгакова

Литературная традиция, христианские образы и размышления о конце света

Публикация

Как читать «Очарованного странника» Лескова

Почему Иван Флягин оказывается праведником, несмотря на далеко не безгрешную жизнь

Публикация

Как читать поэзию: основы стихосложения для начинающих

Что такое ритм, как отличить ямб от хорея и могут ли стихи быть без рифмы

Публикация

Как читать «Лето Господне» Шмелева

Почему в произведении о детстве важную роль играют религиозные образы

Публикация

Как читать «Двенадцать» Блока

На какие детали нужно обратить внимание, чтобы не упустить скрытые смыслы в поэме

Публикация

Как читать «Темные аллеи» Бунина

На что обратить внимание, чтобы понять знаменитый рассказ Ивана Бунина

Публикация

Как читать «Гранатовый браслет» Куприна

Что должен знать современный читатель, чтобы по-настоящему понять трагедию влюбленного чиновника

Публикация

Как читать «Доктора Живаго» Пастернака

Рассказываем о ключевых темах, образах и конфликтах романа Пастернака

«Культура. РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.

  • О проекте
  • Открытые данные

© 2013–2023, Минкультуры России. Все права защищены

Контакты

Материалы

При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна

И Бродский стих «Любовь» 💕 о любви и разлуке — текст и анализ

Стих Иосифа Бродского, анализ Дмитрия Кубракова

 

Полный текст

Я дважды пробуждался этой ночью
и брел к окну, и фонари в окне,
обрывок фразы, сказанной во сне,
сводя на нет, подобно многоточью,
не приносили утешенья мне.

Ты снилась мне беременной, и вот,
проживши столько лет с тобой в разлуке,
я чувствовал вину свою, и руки,
ощупывая с радостью живот,
на практике нашаривали брюки
и выключатель. И бредя к окну,
я знал, что оставлял тебя одну
там, в темноте, во сне, где терпеливо
ждала ты, и не ставила в вину,
когда я возвращался, перерыва
умышленного. Ибо в темноте —
там длится то, что сорвалось при свете.
Мы там женаты, венчаны, мы те
двуспинные чудовища, и дети
лишь оправданье нашей наготе.
В какую-нибудь будущую ночь
ты вновь придешь усталая, худая,
и я увижу сына или дочь,
еще никак не названных,— тогда я
не дернусь к выключателю и прочь
руки не протяну уже, не вправе
оставить вас в том царствии теней,
безмолвных, перед изгородью дней,
впадающих в зависимость от яви,
с моей недосягаемостью в ней.

1971 год.


Что есть любовь – это выстрел или мечта, точка достижения цели или дорога к ней, блаженство или попытка поднять в гору неподъёмную ношу? Отношения Иосифа Бродского и Марианны Басмановой не раз поднимали эти вопросы, они имели большую амплитуду между поцелуями в самые десны и отторжением, нередко пара превращалась в треугольник, но простого не бывает в высоких материях.

Под молотом прошлой любви

💕 Стих «Любовь» написан Бродским в 1971 году, через несколько лет после рождения сына Андрея (мать Басманова), за год по вынужденной эмиграции.

В произведении поэт пытается перевернуть назад страницу отношений и увидеть в воображаемом мире, как они могли сложиться по-другому. К прочему, стихотворение есть погружение в сладкие волны прошлого, где в заливе любви ещё качается кораблик счастья и взаимопонимания.

Прошлое видится Бродскому неоднозначным, не плоским, там стучит молот отношений, который может выковать меч взаимности, а может раздолбить металл клинка на мелкие огрызки, из которых не сделать и вилку.

Что передают строки

В начале стиха мы видим ночь, как синоним затухания отношений, но и в это время живет надежда на утро, утро новой любви?

Я дважды пробуждался этой ночью
и брел к окну.

😢 Пока часы показывают отдаленность утра не глянуть ли в зашторенное окно, не найти ли в нём лучик надежды, пусть это и будет свет уже потухшей звезды? Нет, только слепые фонари освещают улицу, но они не приносят ни надежды, ни утешенья.

Тогда сон, только сон может помочь вернуться в прошлое и побывать рядом с любимой. Герой засыпает и возвращается в счастливое прошлое, к которому не ведет ни одна тропинка в реальной жизни.

Ты снилась мне беременной.

Любимая снится беременной, что требует от героя только нежности, от этого вина за нечто потаенное, прошлое становится больше и избавиться от этого не помогают даже руки на животе с его наследником (сын Андрей).

Так и продолжается жизнь героя – от сна ко сну, ибо реальность груба и не дарит надежды, а сны милостивы и помогают сделать невозможное – вернуться в прошлое и ещё раз прожить фантомный кусочек жизни.

В какую-нибудь будущую ночь
ты вновь придешь усталая, худая.

<p☝ >Очень таинственное и личное стихотворение, в котором много недоговоренного, но даже так оно показывает глубину любви Бродского к художнице Басмановой, к своей Музе, к своему, отчасти, молчаливому палачу.

Буквально через год Бродский покинет СССР и больше не ступил ногой на родную землю, но он увезет с собой не только чемодан с пишущей машинкой, пару книг и две бутылки водки, но и самые сокровенные воспоминания, многие из которых связаны м Мариной Басмановой.

Анализ троп и композиции

Стихотворение относится к жанру интимной лирики, а композиция состоит из трех последовательных частей – ночное окно, как призрак надежды, описание своего душевного состояния и ожидания следующего сна.

Рифмовка сложная комбинированная, где смежная рифма сочетается с кольцевой и перекрестной (ночью – окне – во сне – многоточью – мне).

Средства художественной выразительности:

  1. Метафоры (двуспинные чудовища, перед изгородью дней, царствие теней).
  2. Сравнение (обрывок фразы… подобно многоточью).
  3. Эпитеты (безмолвные дни, усталая худая, будущая ночь).

Несколько раз Бродский использует инверсию, которая помогает решить вопросы рифмовки и позволяет оригинально подать строки с литературной точки зрения.

Читает Рафаэль Клейнер


 


 

ТОП русской поэзии

  • ✔ Анна Ахматова
  • ✔ Александр Блок
  • ✔ Валерий Брюсов
  • ✔ Иосиф Бродский
  • ✔ Иван Бунин
  • ✔ Константин Бальмонт
  • ✔ Зинаида Гиппиус
  • ✔ Николай Гумилёв
  • ✔ Сергей Есенин
  • ✔ Николай Заболоцкий
  • ✔ Владимир Маяковский
  • ✔ Осип Мандельштам
  • ✔ Николай Некрасов
  • ✔ Борис Пастернак
  • ✔ Игорь Северянин
  • ✔ Федор Тютчев
  • ✔ Афанасий Фет
  • ✔ Марина Цветаева

 

Books of the Times

30 декабря 1973
Книги времени
АРТУР А.
КОЭН

ИЗБРАННЫЕ СТИХИ
Иосиф Бродский

поэзия — нескромное искусство. Поэт может быть скромным, воображая, что время проходит мимо него, не обращая внимания на свою боль, на его тонкое посредничество времени и вечности. как не относящееся к большому предприятию социальной архитектуры и исторической реконструкции, но поэт знает секрет, который затемняется только вопиющим саморазрушением, что великая поэма воспевает сжатую вселенную, объемлет всю миф о жизни и смерти человека. Культура может презирать поэтов, но не может без поэзии (а также картин, скульптур, романов, музыки, хотя и может презирать, наказывать и убивать их создателей).

Россия — отъявленная убийца своих поэтов и облагораживатель их стихов. В наше время как немногим из великих поэтов Советского Союза удавалось спокойно умереть в своих постелях, безмятежно и с честью! Мало в постели, ни одного безмятежного. Николай Гумилев перед стрельбой отряд; самоубийства Маяковского и Марины Цветаевой; Анна Ахматова и Борис Пастернак тихо, но едва ли невозмутимо; Осип Мандельштам, поэт, творчество которого я знаю и люблю больше всего, погиб в трудовом лагере во время Большого террора; и другие, бесчисленное множество других, сошедших с ума, казненных, умерших от явной усталости. Но их стихи существуют, некоторые из них опубликованы, другие не опубликованы, путешествуя по рукописям и памяти по стране, которая благоговеет перед стихами и боится поэтов. Среди нас, По случайности истории и при попустительстве более изощренной тирании — знания о том, что Запад прославляет и потребляет своих знаменитостей, — величайший поэт своего поколения, советский еврейский эмигрант Иосиф Бродский, чей «Избранный Стихи» — это откровение силы слова, живущего в трещинах тишины.

Тишина, сон, смерть, заворачивающая вечность в свою паутину, лежит на одном конце жизни и за ее пределами, обещание рая или ада. На другом — незапамятная вечность истоков жизни — сотворения мира, воплощением которого сигнализирует Бог. данный момент как несущий начало и конец поколений человека, архетипические мифы древней Греции (эти пеленки воображения). Это — безмолвие и смерть — творение, рождение и начало — внешние пределы вселенной Иосифа Бродского. В центре кружится поэт: юноша, любовник, отец, изгнанник, господин Сбившийся с пути, сумасшедший, путешественник, небесный странник, еврей, христоносец, наследник языка (уместный Мандельштам на ум приходит фраза «Хотел бы я уйти от русского языка/Всем, чем я обязан ему навеки»), создатель нового языка, мастер традиционных форм и изобретатель новых.

Откуда известно, что Иосиф Бродский в свои 33 года является крупным поэтом, а не просто крупным поэтом, которому предоставляется большинство как дополнение к подробностям героической биографии? О Бродском ничего не нужно знать, кроме стихов. Что-либо остальное, что известно — а этого уже слишком много — не имеет значения. Признаюсь, для меня печать дара не в близости видения, что Бродский движим многими из тех же источников, что и мной, Библией, Данте, Гёте, Лев Шестов, Николай Бердяев, Владимир Соловьев, мифы о прародителе и их слегка ненормальные русские интерпретаторы, но больше того, что он никогда не отпускает себя легко.

Поэма заканчивается не разрешением, а обновлением проблемы. Форма сонета, используемая в тех, кто включен в этот выбор, меняет привычный порядок; напряжение не снимается заключительным куплетом и не примиряется в четверостишии; но, скорее, при использовании нисходящей аранжировки заключение двух из трех сонетов сводится к цезуре и неопределенности. Реприза обновляется. Поэт мыслит дальше стихотворения и снова пишет. Читатель заброшен к собственным размышлениям. Поэт и публика отрекаются от стихотворения, чтобы переосмыслить свое существование.

Если поэзия может принудить к такому обновлению, то ее грубость, угловатость, явная сложность и трудность оправдываются масштабом воплощенной реальности.

Совершенно верно, что Иосиф Бродский — частный голос. Он не имеет ничего общего с зрелищами и зрелищами, которые стали визитной карточкой бродячих поэтов Советского Союза, к которым Соединенные Штаты были так гостеприимны в последние годы. Но апострофировать частную жизнь Бродского, подчеркивать его явное безразличие к идеологии — значит совершать известную ошибку в отношении стихов, сколь бы точным ни было мнение о поэтах. Стихи вроде «Einem Alten Architekten в Риме», «Ликомеду на Скиросе», «Два часа в пустом баке» или «Письмо в бутылке» аполитичны? Действительно, в том смысле, что Бродский не помогает своей аудитории испытывать праведно воинственные чувства, очистить свой гнев перед лицом исторической жестокости; но его поэзия, эти стихи, покрыты чувством зла, дьявольской иррациональности человеческой истории, презрением к цинизму и продажности тех, кто претендует на обладание оперативная правда.

Векторам антигуманизма Бродский противопоставляет напряженную и жесткую версию справедливости, справедливости в природе и творении и природе, в которую нужно верить и поддерживать. И ему, поддерживающему в этом мире чувство чуждости (не отчужденности), одиночество и изоляция (не подавленность и без отчаяния), тоска (но не тревога) — это видение, еще не классически иудейское и не догматически христианское, которое можно было бы назвать христоносным или мессианским. Бродский литургический стихотворение «Nunc Dimittis» или его живописная «Nature Morte» — это стихи, которые изображают веру, а не указывают на нее. То есть я вижу Бродского как филосемитку Симону Вейль, выжидающую, пока она ругает и возражает, изложение мнений смысла, не командуя ими с риторикой гнева и смятения. Он ничего не отрицает, но стремится охватить больше, больше времени и жизни, потому что утверждает справедливость искупления.

«Избранные стихотворения», всегда с достоинством, часто страстно, иногда блестяще переведенные Джорджем Клайном (который столкнулся с немалыми трудностями в обращении со стихами Бродского, сохраняя метры, но опережая рифмы), содержат по крайней мере одно стихотворение, «Горбунов и Горчаков» (увы, представлены только один раз полной песней и третью часть другой), что равносильно любому крупному стихотворению, написанному на разумной памяти. Это стихотворение, даже в его десятой полной песне (а я читал вариант всей поэмы в другом месте) убеждает меня, что высокий спор нашего времени может быть выражен в стихотворении. Этот разговор двух заключенных в сумасшедшем доме, написанный на протяжении всего имплицитного диалога, является спором между материей и дух, социальная особенность и трансцендентное требование, агрессия и страсть, пытка и любовь, манипуляция, контроль, порядок и свободная игра морального воображения. Это просто стихотворение, которое вызывает в памяти все, что живет и зовет. сам человек.

«Избранные стихи» Иосифа Бродского — подарок к Новому году и должны быть восприняты нами именно так.

Артур А. Коэн — автор книги «В дни Саймона Стерна» и заканчивает работу над новым романом «Дневник второстепенного поэта».

Вернуться на главную страницу книг Страница

Вводная информация при чтении «Раздели меня на ноль»

Иосиф Бродский (1940-1996)

Эта статья относится к Divide Me By Zero

Родившийся в 1940 году в Ленинграде, Иосиф Александрович Бродский, известный англоговорящим людям как Иосиф Бродский, был русско-американским поэтом и лауреатом Нобелевской премии, чья произведения и жизнь широко представлены в романе Лары Вапняр «, раздели меня на ноль» .

Бродский вырос в бедности; его отец потерял должность в российском флоте из-за того, что был евреем, и Бродский был вынужден бросить школу в 15 лет и устроиться на несколько случайных заработков. За это время он выучил английский и польский языки, а также обнаружил любовь к поэзии. (Даже в конце своей карьеры он часто писал свои стихи на русском и сам переводил их на английский.) В 1919 году его познакомили с русской поэтессой Анной Ахматовой.61, и она стала его близким другом и наставником.

Как и у Ахматовой, ранняя издательская карьера Бродского во многом характеризовалась непрекращающимся конфликтом с советским государством, из-за которого в 1963 году он был помещен в психиатрическую больницу после осуждения своих «порнографических» стихов. Впоследствии за «тунеядство» или выражение антисоветских взглядов в своих стихах Бродский был приговорен к пяти годам ссылки в исправительно-трудовой лагерь в Архангельской области (на северо-западе России), хотя отсидел только с 19с 64 по 1965 год. Публичность вокруг судебного процесса привлекла к нему внимание американских и европейских ученых, и его приговор был в конечном итоге смягчен после того, как против него выступили видные литературные деятели. Даже после освобождения его стихи продолжали оставаться под запретом в России.

С 1962 по 1967 год у него были романтические отношения с художницей Мариной Басмановой, которую он называл М.Б. и которой он посвятил большую часть своей любовной поэзии. (Одно из этих стихотворений читает возлюбленный главной героини Кати Б. в Раздели меня на ноль .) У них родился сын, хотя советские власти не позволили им пожениться. Басманова разорвала их отношения, но Бродский продолжал писать ей стихи о любви до 1989 года. поэт-резидент Мичиганского университета с перерывами с 1972 по 1980 год, а с 1981 по 1996 год он преподавал литературу в колледже Маунт-Холиок. Его благосклонно приняли в США, воспринимали как жертву советских преследований, и он стал широко известен в американских литературных кругах, особенно подружившись с поэтом У. Х. Оден (который помог ему устроиться на работу в Мичиганский университет).

Поэзия Бродского никогда не была откровенно политической, вместо этого затрагивая более широкие и личные темы любви, природы, смерти и изгнания. Ученый Виктор Эрлих писал: «Тенор его поэзии не столько аполитичен, сколько антиполитичен. Его преследовавшим его грехом было не «инакомыслие» в собственном смысле слова, а полное и в целом тихо-недемонстративное отчуждение от советской этос».

В 1987 году Бродский был удостоен Нобелевской премии по литературе, а в 1991 году стал поэтом-лауреатом США.

Бродский умер от сердечного приступа в Бруклине в 1996 году и был похоронен на кладбище Изола-ди-Сан-Микеле в Венеции, городе, который он почитал в своем сборнике эссе 1989 года Watermark . Его могилу посещает Катя Геллер в Divide Me By Zero .

Некоторые стихи Бродского можно прочитать здесь.

Иосиф Бродский, любезно предоставлено Poetry Foundation

Рубрика: Книги и авторы

Статья Rachel Hullett

Эта «статья вне книги» относится к Раздели меня на ноль .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *