Этика конфуция: Конфуций и Конфуцианство, Учение Конфуция

Содержание

9. Этика Конфуция.

Родился 551г до н.э., Китай.

Учение Конфуция изложено в книге «Лунь юй» («Суждения и беседы»), составленной учениками.

Конфуций открыл человека, постиг своеобразие его бытия и места в мире. Центральная категория его учения — ЖЕНЬ («человечность»). Это человеческое начало в человеке, который является одновременно его долгом. Смысл: «любить людей». Иероглиф «Жень» состоит из 2 знаков, обозначающих соответственно человека и цифру два. «Жень» берет свои истоки и реализуется в отношениях человека с другими людьми.

Некоторые высказывания:

«Тот, кто искренен, стремится к человеколюбию, не совершит зла».

«Вне своего дома относись к людям так, как принимаешь гостей».

«Не делай другим то, что себе не желаешь».

Следующая категория его учения – ЛИ («ритуал»). Это нравственный принцип поведения человека, это воплощение человечности в практику, в жизнь.

Под ритуалом подразумеваются конкретные нормы и образцы общественно достойного поведения. Принцип ритуала:

— основа ритуала – «сыновная почтительность» (почтение сына к отцу и забота отца о сыне; Почести, которые оказывает отец к сыну, возвратятся к сыну через его собственных детей),

— любовь к предкам,

— соответствие своему назначению. Каждый должен честно выполнять свой долг.

воспитанность (ВЕНЬ) – культурный смысл жизни. «Если в человеке естественность превосходит воспитанность, то он подобен деревенщине». «Если в человеке превосходит воспитание естественности, он подобен ученому-книжнику». Когда воспитанность и естественность уравновешивают друг друга, то человек становится

благородным мужем (ЦЗЮНЬ-ЦЗЫ). Благородный муж – средоточие всех высоких качеств, идеальная личность, он стремится познать правильный путь — ДАО.

Черты благородного мужа: человеколюбие, следование ритуалу, искренность, правдивость, честность, почтительность в поступках, соответствие слов и дел (сначала сделать, потом говорить), заимствует лучшие качества. Благородный муж судит самого себя — это самодостаточная, самостоятельная личность, которая постоянно совершенствуется. Благородному мужу противостоит низкий человек : Если благородный муж следует долгу, то низкий — выгоде, он озабочен своей карьерой, о делах государства не думает.

10. Нравственное учение Будды

Основатель – индийский принц Гаутама. Он получил имя Будды — пробужденный, осветленный. Исходным пунктом жизнеучения Будды является констатация того, что ни наслаждение жизнью, ни умерщвление страстей не ведут к блаженству. Четыре благородных истины:

— жизнь полна страданий, — есть причина этих страданий, — можно прекратить эти страдания, — есть путь, ведущий к прекращению страданий, для этого необходимо следовать благородному восьмиричному пути. Это путь нравственного совершенствования,где соединяется сознание, поведение.

1. ступень: правильные взгляды – свободные от заблуждений, познание, понимание четырех истин.

2 ступень: правильная решимость – путь духовного отрешения от привязанности к миру.

3. ступень: правильная речь – воздержание от лжи, от фривольных разговоров.

4 ступень: правильное поведение. Отказ от уничтожения живого, от воровства.

5 ступень: правильный образ жизни, зарабатывать на жизнь честным путем.

6 ступень: правильные цели, искоренять дурное.

7 ступень: обретение правильного направления мысли – знать, что происходит в жизни.

8 ступень: правильное сосредоточение. Приобретение невозмутимости, освобождение от всех страстей, постигаем «НИРВАНУ».

Пять требований для мирянина:

  1. Воздержание от нанесения зла

  2. Воздержание от лжи

  3. Воздержание от кражи

  4. Воздержание от чувственных излишеств

  5. Воздержание от алкоголя

Буддизм утверждает принцип свободы, автономии личности. Человек параллельно живет от Бога и не зависит от него. Человек должен любить все живое. Учение Будды нацелено на прекращение человеческих раздоров через внутреннее самосовершенствование личности.

В его основе лежат нравственные цели.

Этика конфуцианства

В Древнем Китае этика начинается с первого «цзяо» — религиозно-философского учения. Его основоположником стал Кун Фуцзы, живший около 551-479 гг. до н. э. В Европе его называли Конфуцием, а учение – конфуцианством. Сословие «жу», к которому принадлежал Конфуций, состояло из знатоков ритуала, календаря и исторических преданий. Образованный человек в Китае того времени должен был владеть шестью искусствами: ритуалом, музыкой, стрельбой из лука, управлением колесницей, чтением и счетом. Нравственная культура связывалась преимущественно с первым, отчасти со вторым искусством.

В основу своей этики конфуцианство положило идею иерархического общественного порядка,соответствующего порядку мироздания. Человек должен занимать в обществе именно то место, которое соответствует его сущности. Люди низменного душевного склада, неспособные к великим делам, должны находиться на дне общества, людям благородного склада подобает располагаться наверху.

Главным средством поддержания общественной иерархии выступает ритуал(«ли»). Из жертвенной практики этот термин был перенесен на жизнь в целом и призван регулировать все виды отношений: между людьми и богами-первопредками, живыми и душами покойников, а также людей друг с другом. Ритуал распространяется на пять видов социальных отношений:

— правителя и подданного,

— отца и сына,

— мужа и жены,

— высшего и низшего по положению,

— старшего и младшего друга.

Древность ритуала служила гарантией его связи с мировым порядком. Благодаря ритуалу каждый знал свое место и своим бестактным поведением не оскорблял тех, кто располагался выше него. Осуществление ритуала – это поддержание вечности в постоянно изменяющемся жизненном потоке.

В соответствии с пафосом культа предков внутригосударственные отношения выстраиваются по модели патриархальной семьи. Процветает то государство, которое не распадается на отдельные семьи, преследующие собственные выгоды, а представляет собой одну большую семью, где четко распределены все роли. Наверное, ни одна культура мира не стремилась с такой тщательностью определить объем благ, подобающих тому или иному социальному статусу. Здесь точно устанавливались допустимое количество жен, скота и рабов, высота дома, форма колесницы и лодки, покрой и цвет одежды, характер пищи и т. д.

Наряду с ритуалом конфуцианство включило в свою религиозно-нравственную систему еще четыре взаимно уравновешивающие и поддерживающие ценности:

«жэнь» — человечность, человеколюбие;

«чжун» — преданность, верность старшим по положению;

«и» — должную справедливость;

«сяо» — сыновнюю почтительность.

Высшей ценностью конфуцианской нравственности выступает «жэнь». В полной мере это качество может быть представлено у правителей государства. Основное содержание человеколюбия совпадает с

«золотым правилом нравственности»: «Не делай людям того, чего не желаешь себе, и тогда в государстве и семье к тебе не будут чувствовать вражды».

Очень характерна для конфуцианского Китая добродетель «сяо» — сыновняя почтительность. Патриархальная модель нравственных отношений выражается в ней самым непосредственным образом: «Недостоин имени сына тот, кто любит другого человека больше, чем отца». Быть почтительным – значит следовать линии поведения своего отца и при его жизни, и после смерти.

Образ человека, обладающего всеми конфуцианскими добродетелями в совершенстве, получил статус

нравственного идеала. Такой идеальный человек назывался «цзюнь-цзы» («благородный муж»).  «Цзюнь-цзы» избегает трех утех: в юности, когда организм еще не окреп, — любовных наслаждений; в зрелости, когда появляются силы, — драк; в старости, когда организм слабеет, — жадности. Важнейшим путем воспитания такой личности считалась книжная культура – изучение канонических текстов.

Противоположность «благородному мужу» составляет «сяо жэнь» («подлый человек», «ничтожество»). Основные добродетели в его сердце отсутствуют вовсе или даны только в самой зачаточной форме.

Кардинальное отличие конфуцианства от буддизма заключается в положительном восприятии мира. Мир в своей основе гармоничен, в нем нет явно выраженной оппозиции «сансары» и «нирваны». Общая нравственная установка — слиться с миром, а не вырваться из него.

Конфуцианство оказало определенное влияние на духовно-нравственную жизнь Кореи, Лаоса, Вьетнама и Японии. Но мировой религией оно не стало, так как было слишком привязано к традиционной структуре распределения статусов.

Период Чжаньго (V—III вв. до н.э.)

Новая этика Конфуция

Бережное поддержание традиции и решительное ее преобразование — вот два противоположных по вектору, но единых по целеустановке метода работы Учителя, ранее и лучше других осознавшего те процессы, что на его глазах происходили в чжоуском Китае на рубеже VI–V вв. до н. э. Известна краткая автобиография Конфуция: «В 15 лет я посвятил себя учению, в 30 — уже стоял твердо, в 40 — избавился от сомнений, в 50 — постиг волю Неба, в 60 — внимал истине чутким ухом, а в 70 — мог следовать велению сердца и не отклоняться от нормы» [Луньюй, II, 4]. Из нее явствует, что лишь в сорок лет великий мыслитель избавился от сомнений, т. е. абсолютно четко стал представлять себе, что и как ему следует делать, а следующий десяток лет его жизни ушел на то, чтобы постичь волю Неба или, точнее, понять, что Небо не дает и не даст ему — несмотря на его выдающися качества (о вэнь и дэ в этом плане в афоризмах «Луньюя» сказано специально) — никакого знака, благодаря которому он мог бы чувствовать себя его избранником.

Следующие десятилетия именно в связи с этим Учитель мог уже внимать истине, следовать велению сердца и стремиться к соблюдению нормы. Если сопоставить эти сроки с реальными сведениями о событиях в царстве Лу и в других царствах, где бывал Конфуций, то легко заметить, что вплоть до своего пятидесятилетия, т. е. до конца VI в. до н. э., Учитель явно еще на что-то надеялся. Он принимал участие в неудачных попытках бессильного луского гуна восстановить свою власть, вмешивался во взаимоотношения Лу и Ци, явно надеясь, что при удачном повороте событий благодарный гун даст ему весомую должность, к которой он стремился всю жизнь.

Этого не произошло. В свои пятьдесят Конфуций наконец понял волю Неба и повернулся лицом к реальности. В последнюю и наиболее насыщенную событиями треть своей жизни Учитель, уже не рассчитывавший на волю Неба, изложил часть своей доктрины о том, как усовершенствовать людей, лучше организовать общество и правильней наладить управление государством.

Эти годы приходились на V в. до н. э., когда вызов эпохи в чжоуском Китае ощущался особенно сильно и требовал ответа. Конфуций прежде всего сформулировал свой проект, как следует видоизменить взаимоотношения между людьми, что было напрямую связано с нормами этики, как индивидуальной, так и социальной. Индивидуальная этика во многом совпадала с нормами сяо и всего культа предков и старших, настойчивое напоминание о чем было своего рода вызовом уходившей в прошлое практике аристократов пренебрегать сяо в борьбе за трон и власть. В то же время принципиально новые, обоснованные Учителем нормы социальной этики ставили своей целью создать упорядоченное общество, в котором все равные друг другу подданные правителя наладили бы между собой разумные, справедливые и, главное, гарантирующие социальную дисциплину общественные отношения.

Подданные в этом новом обществе будут делиться на тех, кто управляет (цзюнь-цзы), и тех, кто является объектом управления (будь то нуждающиеся в перевоспитании своекорыстные сяо-жэнь или просто обыкновенные люди, словом, народ). В этом делении на старших и младших нет в принципе ничего нового, и все его принимали, как должное. Новое было в том, что на смену уходившей в прошлое феодальной знати с ее гонором и интригами, пренебрежением к социально-этическим нормам и тысячелетним традициям шли выходцы из низов, свободные от таких деструктивных форм взаимоотношений. И нужно было выработать новые формы, пригодные для создания упорядоченного общества. Это и была та самая новая этика, которая создавалась Учителем и обретала конкретные очертания прежде всего в заново обосновывавшихся понятиях.

Центральным пунктом новой этической нормы стал постулат о непрерывном движении всех к совершенству, о постоянном усовершенствовании каждого, о соревновательном стремлении всех к достижению наилучших результатов в борьбе за усвоение благородных этических нормативов. Новая этика в этом смысле была, как упоминалось, мощным континуальным потоком, вовлекавшим всех в движение от уровня сяо-жэнь к высочайшему стандарту цзюнъ-цзы. И что стоит особо отметить, она не только опиралась на привычную для людей патерналистскую традицию, но и создавала нечто вроде справедливой структуры, в рамках которой не было унижения личности. Сервильный комплекс[145], столь привычный для недавнего прошлого, да и для всего традиционного Востока, включая и реформированное в годы империи ханьское официальное конфуцианство, в учении Конфуция не существовал. Конфуций уважал людей и стремился усовершенствовать каждого из них.

По его мнению, все поддаются воспитанию, любого можно обучить. Вопрос лишь в том, кто и как, а главное — кого и чему будет учить. Именно поэтому Конфуций, окружая себя учениками, старался передать им прежде всего знание этических понятий и норм

На первом месте среди них стоит предложенная Конфуцием принципиально новая категория этики — жэнь (гуманность, человечность, человеколюбие), о чем вкратце уже шла речь во втором томе. Знак, использованный для обозначения этого понятия, предельно элементарен и показателен. Его семантика говорит сама за себя — знак стоящего человека и рядом с ним справа две параллельные черточки или знак двойки. Человек и двое. Двое людей рядом. Двое во взаимодействии. Смысл понятия столь же легко воспринимается, как и графика обозначающего его знака. Любой увидит в нем нечто вроде уважительного диалога, пусть даже старшего (высшего) с младшим (низшим). Как писал Линь Моу-шэн, человек может быть этичен, нравствен, добр лишь в контакте с кем-либо другим [Lin Mousheng, 1942, с. 32].

Это, разумеется, не значит, что доброта и высокая нравственность не могут быть реализованы вне непосредственного общения с другими людьми. Напротив, эти качества должны быть элементом натуры человека. Но проявляются они наглядней всего именно тогда, когда возникают отношения между людьми. Более того, оттачиваются они именно в общении. Итак, что же имеется в виду в трактате «Луньюй», когда речь заходит о жэнь?

Встречается этот термин в трактате свыше сотни раз. Поэтому нет смысла воспроизводить цитаты. Достаточно сгруппировать основные случаи и смысловые оттенки в его использовании. Начнем с того, что далеко не все люди обладают этим качеством. Больше того, редко кто может этим похвастать. Среди диалогов часты ремарки Учителя о том, что такой-то из его учеников или известных деятелей способен на то или на это, сделал то-то, «но обладает ли он жэнь, я не знаю» [V, 7 и 18]. Будучи по природе человеком скромным, он не считал обладающим жэнь и самого себя [VII, 33]. Но если так, то кто же обладает жэнь и что же это такое — жэнь?

Чтобы обладать жэнь, нужно сначала преодолеть немало сложностей, говорил Учитель [VI, 20]. Но когда его спросили, достаточно ли преодолеть в себе властность и тщеславие, злобу и зависть, чтобы считаться имеющим жэнь, он ответил, что избавиться от упомянутых недобрых качеств и свойств натуры, конечно же, нелегко, но можно ли назвать преодолевшего эти сложности имеющим жэнь, он не знает [XIV, 2]. По его мнению, такие качества, как твердость, скромность, сдержанность в словах, могут приблизить человека к жэнь, но не более того [XIII, 27]. жэнь— это совокупность по меньшей мере пяти важных достоинств: почтительности, великодушия, честности, серьезности и доброты. «Если вы почтительны, к вам не будут обращаться неуважительно; если великодушны, вы покорите всех; если честны, вам будут верить; если серьезны, добьетесь успеха; если добры, сможете воспользоваться услугами людей» [XVII, 6].

Перед нами нечто вроде программы пути к успеху. Но создается впечатление, что стать обладающим жэнь так же нелегко, как и достичь состояния цзюнь-цзы, что это не столько реально достижимое качество натуры высокодобродетельного человека, сколько недосягаемый образец высшей нравственности, к которому следует стремиться. И в такой постановке вопроса таится великая мудрость Учителя. Он не изобретал новые понятия и качества, чтобы увешивать ими, как медалями, заслуженных или близких ему людей. Главным для сформулированного им этического стандарта было постоянное движение вперед, вечное и нескончаемое самоусовершенствование. Есть путь, по которому следует двигаться; названы качества, которые необходимо в себе вырабатывать. Учтите все сказанное— и действуйте, добивайтесь успеха, продвигайтесь вперед, приближайтесь к заветной цели, но не рассчитывайте, что она легко будет достигнута.

Время от времени Учитель подбрасывал своим ученикам нечто вроде ловушек, уверяя их, что жэнь где-то близко, что, напрягши усилия, его можно достичь. «Разве жэнь далеко от нас? Стоит захотеть достичь его — и вот оно уже здесь» [VII, 29]. Но реально осуществить то, что казалось столь возможным, не было дано никому. Владевшими жэнъ Конфуций считал лишь совершенномудрых Яо, Шуня, Юя либо прославленных в прошлом деятелей, таких, как отшельники Шу Ци и Бо И, которые будто бы искали жэнъ и обрели его [VII, 14]. Некоторые диалоги [XIV, 17 и 18] свидетельствуют о том, что к числу обладателей жэнь можно причислить и знаменитого Гуань Чжуна, министра циского гегемона-ба Хуань-гуна. Конфуций не слишком благоволил к нему и подчас отзывался о нем нелестно [III, 22], но он высоко оценивал исторические результаты деятельности Гуань Чжуна («люди до сегодняшнего дня пользуются тем, чего он добился»), и этого оказалось достаточным, чтобы счесть его обладающим жэнь.

Что же касается современников Конфуция, то на их долю выпадало лишь стремление стать такими же, какими были легендарные деятели прошлого. При этом все они должны были стремиться к жэнъ, ибо без этого ни у кого нет перспективы [IV, 1–4], особенно у цзюнь-цзы, который без жэнь перестает быть цзюнь-цзы [IV, 5]. Впрочем, в другом месте трактата встречается противоположное утверждение: можно все-таки встретить цзюнь-цзы без жэнь, однако найти сяо-жэнь, обладающего жэнь, нельзя [XIV, 7][146].

Что касается истинного цзюнь-цзы, то он не только имеет жэнь, но и активно распространяет его среди других [VIII, 2]. Более того, все обладающие жэнь должны стремиться помочь другим достичь его. Это можно назвать искусством жэнъ [VI, 28]. Вообще жэнь необходимо людям. Причем не столько даже само по себе обладание жэнь (это, как уже было сказано, прерогатива немногих, да и то не из числа современников), сколько сознание необходимости стремиться к нему и стараться достичь его, овладеть им. Ведь даже твое знание, полученное с таким трудом, может быть утрачено, если оно не опирается на жэнь [XV, 32].

Так что же такое жэнь? Можно ли определить его в немногих словах? Сам Учитель избегал этого. Вообще такой — его можно назвать косвенным, описательным— подход к пояснению вводимых им новых понятий был любимым и часто используемым педагогическим приемом Конфуция. Не нужно давать строгую дефиницию. Следует лишь подтолкнуть спрашивающего в том направлении, которое именно для него наиболее пригодно. На вопрос Янь Хуэя Учитель отвечал, что главное в достижении жэнь — это умение следовать правилам-ли и что здесь многое зависит от самого человека [XII, 1]. Чжун Гуну было сказано, что главное — соблюдать так называемое золотое правило этики, т. е. не делать другому того, чего не желаешь себе [XII, 2]. Сыма Ню Учитель посоветовал быть сдержанным в речах и не торопиться с суждениями [XII, 3], Фань Чи — быть учтивым и скромным, искренним с людьми [XIII, 19], а Цзы Гуну — искать мудрых среди тех, кому служишь, и дружить с теми, кто обладает жэнь [XV, 9].

Ни один из этих советов сам по себе к жэнь не ведет. Но любой из учеников — особенно учитывая возможности того, с кем ведется беседа, — получает от Учителя полезный совет и следует ему, что должно помочь ему продвинуться в желаемом направлении. Отсюда легко сделать вывод, что жэнь нельзя определить в немногих словах, что это понятие — как и соответствующее ему качество натуры, драгоценное и с трудом достигаемое свойство высшей добродетели, — не является чем-то реально ощутимым и потому твердо зафиксированным. Планка жэнь поднята для этого слишком высоко. Одно несомненно: пытаясь преодолеть ее и соответствующим образом ежедневно тренируясь, наиболее упорные приближались к ней и тем не только становились сами человечней и добродетельней, но и способствовали приближению к этому же идеалу других, в первую очередь тех, с кем они регулярно общались, кого вели за собой.

Главное же — это семантическое наполнение понятия жэнь. Сколь бы сложен ни был путь к нему, дорога ведет ищущего по стезе уважения к людям и служения им, ибо жэнь в конечном счете являет собой человечное отношение к каждому. Недаром его переводят чаще всего как «гуманность». И хотя проблема гуманизма (в европейском смысле этого слова) в древнем Китае не была поставлена и разработана, понятие жэнь во многом с ней перекликается и, главное, очень полно характеризует всю новую этику Конфуция. Суть ее в том, чтобы помочь людям стать добрыми, добродетельными, высоконравственными и регулярно проявлять эти полезные качества во взаимоотношениях друг с другом. И социальные верхи при этом должны быть уважительными к людям в первую очередь.

Кроме жэнь Конфуций выработал еще несколько близких к нему важных понятий. Из них стоит прежде всего назвать и (справедливость, долг, должная справедливость). Смысл и в том, что благородный муж и вообще любой из стремящихся быть достойным, добродетельным и нравственным человеком сам накладывает на себя определенные обязательства, ощущает то, что мы называем чувством долга, ответственным отношением. «Видеть, чего требует и, но бездействовать— значит быть трусом» [II, 24]; «Цзюнь-цзы заботится об и, сяо-жэнь— о выгоде» [IV, 16]; «Цзюнь-цзы не выделяет в Поднебесной ни того ни другого; он действует так, как велит ему долг» [IV, 10]. И вообще, «цзюнь-цзы выше всего почитает чувство долга» [XVII, 23]. Но в лексике и системе аргументации Учителя им нередко придавался несколько иной смысл. Верными и преданными, честными и искренними были прежде всего те, кто стремился стать цзюнь-цзы, обладал дэ, не пренебрегал правилами-ли, горел желанием приблизиться к жэнъ и не позволял себе манкировать такой важной добродетелью, как чувство долга, ответственности и справедливости по отношению к людям.

Из приведенных афоризмов хорошо видно, что справедливость и долг для цзюнь-цзы превыше всего, что именно этим определяется модус его поведения, что там, где справедливость требует его вмешательства, он не остановится ни перед чем, иначе его сочтут просто трусом, а это несовместимо со статусом цзюнь-цзы. Но этого мало. В понятие и входит также служение людям. Когда Фань Чи спросил о мудрости, Учитель ответил, что следует стараться выполнять свой долг по отношению к людям [VI, 20]. Цзы Чань, например, среди прочих достоинств обладал тем, что в «управлении людьми руководствовался справедливостью» [V, 15].

Справедливость должна управлять поведением людей, причем всех без исключения и особенно правящих верхов. «Если нет справедливости, то богатство и знатность — лишь пролетающие облака», — говорил Учитель [VII, 15]. Высоко ставя долг и справедливость в качестве этических категорий, Конфуций стремился воспитать в учениках, а с их помощью у всех людей чувство ответственности за свои дела, чтобы каждый знал, каким должен быть человек, как обязан вести себя в тех или иных обстоятельствах. И надо сказать, эта сторона этики Конфуция со временем укрепилась в китайцах и стала одной из краеугольных основ их поведения. Трудно найти народ, который обладал бы более крепкой социальной дисциплиной, нежели жители Китая.

Среди понятий, которыми активно пользовался Конфуций, разрабатывая категории своей обновленной этики, заметную роль играли также искренность и верность (синь) и честность, преданность (чжун). Они восходили корнями к добродетелям прошлого времени. Но в лексике и системе аргументации Учителя им нередко придавался несколько иной смысл. Верными и преданными, честными и искренними были прежде всего те, кто стремился стать цзюнь-цзы, обладал дэ, не пренебрегал правилами-ли, горел желанием приблизиться к жэнь и не позволял себе манкировать такой важной добродетелью, как чувство долга, ответственности и справедливости по отношению к людям.

Золотое правило этики, о котором уже упоминалось, тоже принималось во внимание Конфуцием, хотя справедливости ради важно заметить, что он никогда не стремился обострять эту идею и тем более доводить ее до логического конца, до уровня возмездия или мщения. Вообще доктрина Конфуция отличалась редкими для своей жестокой эпохи миролюбием и стремлением к консенсусу, гармонии, улаживанию разногласий и воспитанию людей в духе благородных понятий и устремлений. Можно было бы сказать, что Человек в учении и особенно в этике Конфуция— это прежде всего Человек добродетельный, воспитанный, достойный, этически безупречный. Глядя далеко вперед, Учитель видел именно таких людей и прилагал усилия к тому, чтобы заложить для этого прочную основу.

Этика Конфуция — едва ли не главное, к чему сводится то новое, что сделал великий Учитель. Он учил всех прежде всего именно тому, что соответствовало выработанным либо заново интерпретированным им этическим понятиям и категориям. И он создал действительно новую этику, которая, несмотря на наличие в ней многих элементов старых традиций, была действительно новаторской, в ряде пунктов почти революционной по характеру. Ведь Учитель отнюдь не был резонером и прекраснодушным мечтателем, как то может показаться при поверхностном знакомстве с его доктриной. Он отчетливо сознавал, в какое время живет и с кем имеет дело. Он не обманывал ни себя, ни других. Но он мечтал о будущем, причем мечтал не впустую, не строя утопических схем, не полагаясь на воздействие внефеноменальных сил или чего-либо в этом роде. Он создавал жесткую систему простых и доступных для любого правил, причем не суровых, а, напротив, достаточно мягких и, главное, во многом знакомых и близких людям, знавшим традицию и чтившим ее.

Эта система правил, хорошо подогнанных одно к другому, подкреплявших друг друга, внешне выглядела как воспоминание о забытом, но светлом прошлом, что подкупало людей и побуждало их с вниманием отнестись к построениям Учителя. Но за внешним приятным впечатлением, производившим столь полезное воздействие на тех, к кому обращался Конфуций, скрывалась строгая логика поступков, которые призваны были помочь людям выжить в новых и непривычных для них условиях. И не только выжить, но и не дать унизить себя, превратить в быдло, благо охотников сделать это было не так уж мало в древнекитайском обществе.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Читать книгу целиком

Поделитесь на страничке

Конфуций: жизнь и учение

 

Основателем конфуцианства считается Конфуций (551/552-479 до н.э.). Конфуций – это латинизированная форма имени Кун-фу-цзы 孔夫子, или Кун-цзы 孔子. В Китае его часто называют просто Учитель (цзы 子). Конфуцианство является основой многих дальневосточных цивилизаций и культур: китайской, японской, корейской, вьетнамской и др.

Статуя Конфуция перед вратами Дачэнмэнь в храме Конфуция, Пекин

Конфуций и служилые-ши

Конфуций принадлежал к ши 士 – неродовитому сословию служилых, из которых формировался зарождавшийся в то время (середина I тыс. до н.э.) бюрократический аппарат. Как правило, ши происходили из отпрысков боковых ветвей аристократических родов. Они прекрасно владели грамотностью и занимались изучением и толкованием древних писаний.

Наиболее авторитетными для них были легендарные правители древности; прежде всего, совершенномудрые императоры Яо (согласно официальной китайской историографии жил в 2353-2234 годах до н. э.) и его преемник Шунь (XXIII в. до н.э.). Так постепенно формировался культ легендарной древности. Одновременно шел процесс историзации мифологии, когда мифические персонажи наделялись реальным историческим бытием, уточнялось время и детали их жизни.

Середина I тыс. до н.э. – это время, когда номинально единое Чжоуское государство распалось на ряд независимых «срединных» царств, которые вели между собой войны. В истории этот период именуется Чунь-цю 春秋 (722-481 до н.э., получил название по летописи царство Лу «Чунь цю» — «Весны и осени», которую редактировал, якобы, Конфуций) и Чжань-го 战国 («Воюющие царства», «Борющиеся царства», приблизительно 481-221 до н.э.). Поэтому неудивительно, что служилых в первую очередь интересовали проблемы «умиротворения Поднебесной», вопросы морали и этики, правил человеческого общежития, обязанностей и задач правителя. Прошлое они рассматривали как «Золотой век», достойный подражания.

Биография Конфуция

Образ человека, который сделал себя сам, часто встречается в китайских легендах и сказках – начиная от жизнеописания пятого совершенномудрого императора древности Шуня и кончая историей о Юй-гуне, передвигающем горы. Конфуций, несмотря на многочисленные трудности, несправедливость и преграды, упорным трудом и добродетелями достиг успеха.

Конфуций родился в 551 (или 552) году до н.э. в царстве Лу (ныне территория центральной и юго-западной частей провинции Шаньдун). Его отцом был луский аристократ Шулян Хэ 叔梁纥 (?-549 до н.э., собственные имена Кун Хэ 孔紇 и Кун Шулян 孔叔梁), прославившийся физической силой и ратным мужеством. Семья была родовитой, но обедневшей.

Предки Конфуция

Древнекитайские книжники подробно исследовали историю рода Кунов. Согласно их изысканиям, предок Конфуция по имени Вэй-цзы был одним из сыновей иньского императора Ди И 帝乙 (правил в 1101-1076 до н.э.) и сводным братом императора Ди Синя 帝辛 (Чжоу Синь 紂辛, 1105-1046 или 1027 до н.э., правил с 1075 или 1060 до н.э.)*.

*Чжоу Синь был последним императором династии Инь. Он прославился незаурядными способностями в управлении государством и физическими способностями, а также такими негативными чертами, как свирепость, заносчивость, пьянство, распущенность, садизм.

После свержения династии Инь основатель династии Чжоу У-ван (周武王, 1169-1115, 1087-1043 или ?-1025 до н. э.) принял Вэй-цзи на службу, а его сын Чэн-ван (成王, правил в 1115-1079 до н. э., или в 1042-1021 до н. э.) даровал тому удел Сун (позднее царство Сун) и титул чжухоу 诸侯 (правители наследственных владений, подвластные дому Чжоу). В обязанности Вэй-цзы вменялось приносить жертвы духам прежней династии и предкам, что свидетельствует о его высоком статусе.

Предок Конфуция в десятом поколении Фу Фухэ был старшим сыном сунского правителя Минь-гуна. Однако он уступил свое право на престол младшему брату и, тем самым, его потомки утратили право на престол в царстве Сун. Сам он получил титул дайфу 大夫 и «человека, чья слава подобна туго натянутой тетиве боевого лука» (Переломов Л.С. Конфуций, 1993, с. 40-41).

Предок Конфуция в седьмом колене Чжэн Каофу славился глубокими познаниями древней литературы. По некоторым сведениям, он участвовал в составлении Ши-цзин (诗经 «Книга Песен») и прославился скромностью, почтительностью и ограничением потребностей. Его сын, Кун Фуцзя по навету был убит сунским правителем Шан-гуном, а затем заговорщики свергли и самого правителя. Начались преследования семьи Кун, и потому Му Цзинфу, сын Кун Фуцзя, был вынужден бежать на восток, в соседнее царство Лу. Обосновавшись на новом месте, семья утратила былое богатство и власть, получив должность управителей владения Цзоу на территории уезда Чанпин.

Шулян Хэ участвовал во многих сражениях, которые вело царство Лу с соседями. Он «прославился смелостью и силой среди чжухоу». Однако в личной жизни его преследовали неудачи. Первая жена, происходившая из старинного рода Ши, родила ему девять девочек. Это считалось большой неудачей: только сын мог продолжить род Кунов и, главное, совершать жертвоприношения предкам. От наложницы (которую иногда называют второй женой Шулян Хэ) родился сын, названный Бо Ни (Мэн Пи 孟皮). Однако он был слабым и больным, и потому не мог стать преемником.

Родители Конфуция

В возрасте 66 лет Шулян Хэ женился на молодой девушке по имени Янь Чжицзай 颜徵在 (568-535 до н.э.), семья которой жила в Цюйфу 曲阜. Она была самой младшей из трех сестер, ей еще не исполнилось и двадцати. Две старшие сестры отвергли сватовство Шулян Хэ, и Янь Чжицзай, таким образом, вышла замуж, опередив сестер. Кроме того, по нормам того времени мужчине старше 60 лет не полагалось заводить новую семью.

Китайский историк Сыма Цянь, рассказывая об этом, называет их брак «варварским союзом», «внебрачной связью», «сожительством». Действительно, в древности ходила молва, что Конфуций был внебрачным ребенком от связи Шулян Хэ и Чжицзай; последующие поколения конфуцианцев всячески опровергали эту мысль.

Жизнь Конфуция

Забеременев, Янь Чжицзай с супругом отправились молить о рождении наследника божество Глиняного холма Ницюшань 尼丘山. Там же неподалеку она родила сына, которого назвали Цю 丘 – «Холм», поскольку на голове у него была выпуклость, и дали прозвище Чжунни 仲尼 «Второй с глинозема».

Когда Конфуцию было три года, Шулян Хэ скончался. Его похоронили у подножия горы Фаншань, которая находится к востоку от столицы царства Лу. Однако мать не стала рассказывать ребенку о месте погребения.

Родственники отвернулись от Янь Чжи, семья жила бедно и замкнуто. Сыма Цянь сообщает, что в детстве Конфуций играл, расставляя жертвенные сосуды и представляя церемонию жертвоприношения (Сыма Цянь, «Исторические записки», глава 47).

В юности Конфуций занимал низкое положение и был вынужден заниматься физическим трудом и выполнять различные мелкие поручения. С 15 лет он занялся самообразованием в надежде, что оно позволит ему со временем занять пост, подобающий его происхождению. Когда Конфуцию было 16 лет, умерла его мать. Её временно похоронили возле Дороги Пяти отцов Уфуцюй, а впоследствии перенесли прах к горе Фаншань.

В возрасте 19 лет Конфуций женился на девушке из семьи Ци из царства Сун. Вскоре в молодой семье родился сын, которого назвали Ли, а также две дочери. Отношения с сыном у Конфуция не сложились, а вот его внук Цзы Сы пошел по стопам деда.

Конфуций вполне овладел «пятью искусствами» (чтение и письмо, счет, исполнение ритуала, стрельба из лука и управление колесницей). Вскоре он стал мелким чиновником на службе клана Цзи: следил за поступлениями, пас скот.

В этот период, по свидетельству древнекитайских книжников, состоялась поездка Конфуция в столицу царства Чжоу, где он встретился с Лао-цзы. Впрочем, едва ли могла состояться тогда эта встреча – нет убедительных исторических доказательств того, что Лао Дань действительно жил в то время. Да и Конфуций был еще слишком молод.

Встреча Конфуция и Лао-цзы. С погребального рельефа ханьского времени

В возрасте 27 лет ему удалось поступить на службу в главную кумирню царства Лу. В 30 лет он открыл свою школу, куда набирал учеников вне зависимости от их происхождения: «В обучении не может быть различий по происхождению» (ЛЮ, XV, 39). Плата за обучение также была весьма символической – связка сушеного мяса. Это был новый тип учебного заведения. Ученики приезжали сюда со всей страны. Как пишет Сыма Цянь в «Исторических записках», число учеников доходило до трех тысяч, но тех, кто овладел учением («тех, кто проник в суть шести искусств» — Сыма Цянь) – всего 72.

В 522 г. до н.э. царство Лу посетил Цзин-гун, правитель соседнего могущественного царства Ци, чтобы обсудить с Конфуцием методы правления. В 517 году Конфуций отправился в Ци, где прожил около двух лет. Здесь Конфуций сформулировал принцип, который вошел в конфуцианство как доктрина «исправления имен» чжэнмин 正名. Несмотря на симпатии Цзин-гуна, Учитель был вынужден вернуться в царство Лу из-за интриг местной аристократии.

В 52 года (500 г. до н.э.) Конфуций получил должность главы судебного ведомства царства Лу. Благодаря его дипломатическим усилиям на этом посту, царство Ци вернуло Лу ранее захваченные земли. Однако цисцы, устроив провокацию на жертвенной церемонии, вынудили Конфуция в знак протеста покинуть Лу.

Последующие 14 лет Учитель странствовал по разным царствам Китая, надеясь найти тех правителей, которые были бы способны осуществить «истинное правление».

Карта путешествий Конфуция по царствам Китая. Из музея в Храме Конфуция, Пекин

Вернувшись в Лу, последние годы своей жизни он посвятил преподавательской деятельности, работе над летописью «Чунь цю» (春秋 «Весны и осени», охватывает период с 722 по 749 года), редактированию «Шу цзин» (书经 «Канон исторических преданий»), «Ши цзин» (诗经 «Книга песен»), «Ли цзи» (礼记 «Записи о ритуале»), «Юэ цзин» (乐经 «Канон музыки», ныне утрачен), «И цзин» (易经 «Книга перемен»), которые впоследствии получили название «Лю цзин» (六经 «Шесть канонов»).

Учитель сказал:
В пятнадцать лет я обратил свои помыслы к учебе.
В тридцать лет я обрел самостоятельность.
В сорок лет я освободился от сомнений.
В пятьдесят лет я познал Волю Неба.
В шестьдесят лет научился отличать правду от неправды.
В семьдесят лет я стал следовать желаниям моего сердца и не нарушал ритуала. («Лунь юй», II, 4)*

*Здесь и далее «Лунь юй» дан в переводе Л.С.Переломова.

* * *

Учитель сказал:
– Я передаю, но не создаю; я верю в древность и люблю ее. В этом я подобен Лао Пэну [1]. («Лунь юй», VII, 1)

[1] Лао Пэн был крупным чиновником, жившим в эпоху Шан-Инь. Он прославился как любитель древности.

* * *

Учитель сказал:
– Когда мораль не совершенствуют, изученное не повторяют, услышав о принципах долга, не в состоянии им следовать, не могут исправлять недобрые поступки, я скорблю.
(«Лунь юй», VII, 3)

Конфуций умер в 479 году до н.э. на 73-м году жизни и похоронен в Цюйфу. После его смерти его учениками был составлен «Лунь юй» 论语 («Суждения и беседы») — сборник высказываний Учителя и его ближайшего окружения.

Начиная с эпохи Хань (206 до н.э. — 220 н.э.) могила Конфуция и храмовый комплекс в Цюйфу стали местом паломничества и поклонения. Официальные жертвоприношения были отменены в 1928 году, однако в конце века вновь восстановлены.

Текст «Лунь юй». Из музея в храме Конфуция, Пекин

Учение Конфуция

Иероглиф цзы 子 встречается в именах многих китайских мыслителей: например, Лао-цзы, Чжуан-цзы, Мэн-цзы, Сюнь-цзы и др. Он означает «мудрец», «учитель» и, одновременно, «младенец», «ребенок». Таким образом, мудрость рассматривалась как состояние, близкое к незамутненному и непосредственному восприятию мира младенцем. В Китае Конфуция часто называют просто Цзы — Учитель. Фраза Цзы юэ 子曰 встречается во многих китайских письменных памятниках.

Через все учение Конфуция красной нитью проходит принцип «Я передаю, но не создаю; я верю в древность и люблю ее» («Лунь юй», VII,1). Древность – образец для подражания, уроки, которые нужно усвоить. Без знания истории невозможно созидать настоящее. Апелляция к древности отныне становится самым надежным доказательством. Все, что не соответствует древности, пути легендарных правителей прошлого – неистинно. В целом, учение Конфуция о человеке, обществе и государстве всецело посюсторонне.

Учитель не говорил о чудесах, силе, беспорядках и духах. («Лунь юй»,VII, 20)

* * *

Учитель учил четырем вещам: пониманию книг, моральному поведению, преданности [государю] и правдивости. («Лунь юй»,VII, 24)

* * *

Учитель категорически воздерживался от четырех вещей: он не вдавался в пустые размышления, не был категоричен в своих суждениях, не проявлял упрямства и не думал о себе лично. («Лунь юй», IX, 4)

Нормативной личностью у Конфуция выступает «благородный муж» цзюнь-цзы 君子, его противоположностью – «маленький человек» сяо жэнь 小人. Благородный муж обладает «пятью добродетелями» у-дэ 五德 , или «пятью постоянствами» у-чан 五常, к числу которых относятся:

  • человеколюбие (гуманность) жэнь 仁,
  • справедливость (долг) и 义,
  • доверие (правдивость, искренность) синь 信,
  • мудрость чжи 智,
  • знание ритуала (правила благопристойности) ли 礼.

Зал Великого Успеха, или Полного совершенства (Дачэндянь) в храме Конфуция в Пекине

Человеколюбие жэнь

Человеколюбие, или гуманность жэнь — главное в человеке. Для того, чтобы лучше уяснить смысл этого понятия, разберем иероглиф 仁. Он состоит из двух графем – «человек» и «два». Т.е. жэнь – это отношение человека к человеку, человек среди людей.

Человеколюбие не обязательно подразумевает любовь. Скорее, это такое отношение к другому человеку, как тот того заслуживает. Конфуцианцы критиковали принцип «всеобщей любви», выдвинутый моистами, утверждая, что к ближнему мы относимся теплее, чем к незнакомцу. Основное определение жэнь – это «золотое правило морали», которое мы найдем и в Нагорной проповеди Христа, и в учении Канта: «Не делай другому того, чего не желаешь себе». Человеколюбие порождает правильный баланс любви и ненависти – только человеколюбивый может любить людей и ненавидеть людей.

Ю-цзы [1] сказал:
– Мало людей, которые, будучи почтительными к родителям и уважительными к старшим братьям, любят выступать против вышестоящих. Совсем нет людей, которые не любят выступать против вышестоящих, но любят сеять смуту. Благородный муж стремится к основе. Когда он достигает основы, перед ним открывается правильный путь. Почтительность к родителям и уважительность к старшим братьям – это основа человеколюбия. («Лунь юй», I. 2)

[1] Ю-цзы – прозвище одного из семидесяти семи ближайших учеников Конфуция — Ю Жо. Вместе с Цзэн-цзы он был наиболее уважаем Учителем, что отразилось в приставке только к их фамилиям слова цзы, выражавшего почтительность. К остальным ученикам Конфуций обращался, называя просто фамилию или имя.

* * *

Учитель сказал:
– У людей с красивыми словами и притворными манерами мало человеколюбия. («Лунь юй», I. 3)

* * *

Учитель сказал:
– Если человек не обладает человеколюбием, то как он может соблюдать ритуал? Если человек не обладает человеколюбием, то о какой музыке может идти речь? («Лунь юй», III, 3)

* * *

Учитель сказал:
– Человек, не обладающий человеколюбием, не может долго жить в условиях бедности, но он не может долго жить и в условиях радости. Человеколюбивому человеку человеколюбие приносит успокоение. Мудрому человеку человеколюбие приносит пользу. («Лунь юй», IV, 2)

* * *

Учитель сказал:
– Только обладающий человеколюбием может любить людей и ненавидеть людей. («Лунь юй», IV, 3)

* * *

Учитель сказал:
– Тот, кто искренне стремится к человеколюбию, не совершит зла. («Лунь юй», IV, 4)

* * *

Цзы-гун [1] спросил:
– Что можно сказать о человеке, делающем добро людям и способном оказывать помощь народу? Можно ли назвать его человеколюбивым?
Учитель ответил:
– Почему только человеколюбивым? Не следует ли назвать его совершенномудрым? Даже Яо и Шунь уступали ему. Человеколюбивый человек – это тот, кто, стремясь укрепить себя [на правильном пути], помогает в этом и другим, стремясь добиться лучшего осуществления дел, помогает в этом и другим. Когда [человек] в состоянии руководствоваться примерами, взятыми из его непосредственной практики, это можно назвать способом осуществления человеколюбия. («Лунь юй», VI, 28)

[1] Цзы-гун – ученик Конфуция.

* * *

Цзы-гун спросил:
– Можно ли всю жизнь руководствоваться одним словом?
Учитель ответил:
– Это слово – взаимность. Не делай другим того, чего не желаешь себе. («Лунь юй», XV, 23)

* * *

Учитель сказал:
– Для людей человеколюбие важнее, чем вода и огонь. Я видел, как люди, попадая в воду и огонь, погибали. Но не видел, чтобы люди, следуя человеколюбию, погибали. («Лунь юй», XV, 34)

Справедливость и

И 义 переводится как «долг», «справедливость», «добропорядочность», «честность». Традиционное написание иероглифа состоит из двух графем: «баран» и «я» 義. Это правильное соответствие содержания форме, внешнее проявление внутренних качеств, на что указывает графема «баран». У Конфуция под и подразумевается единство знания и внешнего поведения.

Кто-то спросил:
– Правильно ли отвечать добром на зло?
Учитель ответил:
– Как можно отвечать добром? На зло отвечают справедливостью. На добро отвечают добром. («Лунь юй», XIV, 34)

Доверие синь

Синь – «доверие», «вера», «искренность». Иероглиф синь 信 состоит из графем «человек» и «речь». Под ней понимается почтительная осторожность и осмотрительность в делах, которая свойственна благородному мужу. Благородный муж всегда осторожен в своих словах и поступках, а также верен своим принципам и окружающим его людям.

Учитель сказал:
– Если благородный муж не солиден, он не будет пользоваться авторитетом, и его ученость тогда не прочна. Стремись к верности и искренности; не дружи с тем, кто тебе не ровня; не бойся исправлять ошибки. («Лунь юй», I, 8).

Мудрость чжи

Чжи 智 переводится как «мудрость», «разумность». Это второе после человеколюбия качество, которым должен обладать благородный муж. Мудрость, прежде всего, заключается в знании людей и древних канонов. Отсюда проистекало в прошлом недоверие китайцев к естественным наукам, которые рассматривались как ремесло, и превознесение гуманитарного знания. Причем знание должно реализовываться на практике, знание само по себе, без практической реализации, лишено всякого смысла.

Учитель сказал:
– Молодые люди должны дома проявлять почтительность к родителям, а вне его – уважительность к старшим, серьезно и честно относиться к делу, безгранично любить народ и сближаться с человеколюбивыми людьми. Если после осуществления всего этого у них останутся силы, их можно тратить на чтение книг. («Лунь юй», I, 6)

* * *

Учитель сказал:
– Не беспокойся о том, что люди тебя не знают, а беспокойся о том, что ты не знаешь людей. («Лунь юй», I, 18)

* * *

Учитель сказал:
– Учиться и не размышлять — напрасно терять время, размышлять и не учиться — губительно.(«Лунь юй», II, 15)

* * *

Учитель сказал:
– Если я иду с двумя людьми, то у них обязательно есть чему поучиться. Надо взять то хорошее, что есть у них, и следовать ему. От нехорошего же надо избавиться. («Лунь юй», VII, 23)

Ритуал ли

Иероглиф ли 禮 («благопристойность», «этикет», «церемонии», «ритуал», «правила») восходит к изображению культового сосуда, над которым совершают ритуальные действия. Для Конфуция ли – это основа правильного общественного устройства и поведения человека в обществе: «Не следует смотреть на несоответствующее ли, не следует слушать не соответствующее ли, не следует говорить несоответствующее ли»; «Правитель руководит подданными посредством ли», «Расширяя вэнь и стягивая их с помощью ли, можно избегнуть нарушений».

Ю-цзы сказал:
– Использование ритуала ценно потому, что оно приводит людей к согласию. Путь древних правителей был прекрасен. Свои большие и малые дела они совершали в соответствии с ритуалом [1]. Совершать то, что нельзя делать, и при этом в интересах согласия стремиться к нему, не прибегая к ритуалу для ограничения этого поступка, – так поступать нельзя.
(«Лунь юй», I, 12)

[1] По мнению Конфуция, ритуал был создан древними правителями, которые действовали в соответствии с Волей Неба. Подражая пути древних правителей, т.е. следуя нормам ритуала, мы, тем самым, следуем Воле Неба.

* * *

Линь Фан [1] спросил о сущности церемоний.
Учитель ответил:
– Это важный вопрос! Обычную церемонию лучше сделать умеренной, а похоронную церемонию лучше сделать печальной.
(«Лунь юй», III, 4)

[1] Линь Фан (Цю) происходил из царства Лу. Неизвестно, являлся ли он учеником Конфуция.

* * *

Кун-цзы приносил жертвы предкам так, словно они были живые; приносил жертвы духам так, словно они были перед ним.
Учитель сказал:
– Если я не участвую в жертвоприношении, то я словно не приношу жертв.
(«Лунь юй», III, 12)

* * *

Учитель, войдя в великий храм, спрашивал обо всем, [что видел].
Кто-то сказал:
– Разве сын человека из Цзоу знает ритуал? Войдя в храм, он спрашивает обо всем, [что видит].
Услышав это, учитель сказал:
– Это и есть ритуал.
(«Лунь юй», III, 15)

* * *

Учитель сказал:
– Почтительность без ритуала приводит к суетливости; осторожность без ритуала приводит к боязливости; смелость без ритуала приводит к смутам; прямота без ритуала приводит к грубости.
Если благородный муж должным образом относится к родственникам, в народе процветает человеколюбие. Если он не забывает о друзьях, народ не утрачивает отзывчивость. («Лунь юй», VIII, 2)

* * *

Янь Юань [1] спросил о человеколюбии.
Учитель ответил:
– Сдерживать себя, с тем чтобы во всем соответствовать требованиям ритуала, – это и есть человеколюбие. Если кто-либо в течение одного дня будет сдерживать себя, с тем чтобы во всем соответствовать требованиям ритуала, все в Поднебесной назовут его человеколюбивым. Осуществление человеколюбия зависит от самого человека, разве оно зависит от других людей?
Янь Юань сказал:
– Я прошу рассказать о правилах (осуществления человеколюбия].
Учитель ответил:
– На то, что не соответствует ритуалу, нельзя смотреть; то, что не соответствует ритуалу, нельзя слушать; то, что не соответствует ритуалу, нельзя говорить; то, что не соответствует ритуалу, нельзя делать.
Янь Юань сказал:
– Хотя я и не достаточно сообразителен, буду поступать в соответствии с этими словами [2]. («Лунь юй», XII, 1)

[1] Янь Юань – любимый ученик Конфуция [2] Конфуций постоянно подчеркивает связь ритуала и человеколюбия.

Сыновняя почтительность сяо

Сыновняя почтительность сяо 孝 означает почтение младшего по отношению к старшим. В интерпретации Конфуция она включает в себя отношения сына к отцу, младшего брата к старшему брату, нижестоящего по положению к вышестоящему и, в целом, подданных к правителю. В свою очередь, вышестоящие по отношению к нижестоящим должны испытывать чувства «отцовской любви».

Цзы-ю [1] спросил о почтительности к родителям.
Учитель ответил:
— Сегодня почтительностью к родителям называют их содержание. Но люди содержат также собак и лошадей. Если родителей не почитать, то чем будет отличаться отношение к ним от отношения к собакам и лошадям? [2] («Лунь юй», II, 7)

[1] Цзы-ю (Янь Янь) — ученик Конфуция из государства У. [2] Конфуций подчеркивает, что сыновняя почтительность гораздо больше, чем просто забота о родителях.

* * *

Учитель сказал:
— Если в течение трех лет [после смерти отца] сын не изменяет порядков, заведенных им, это называется сыновней почтительностью. [1] («Лунь юй», IV, 20)

[1] Первые три года своей жизни ребенок наиболее зависим от родителей. Три года траура – это дань памяти родителям.

Посвященный Конфуцию Алтарь в Зале Великого Успеха (Дачэндянь), Храм Конфуция, Пекин

Управление

Конфуцианство – это, в первую очередь, этико-политическое учение. Как правильно управлять государством? Какими качествами должен обладать правитель? Нужно ли менять путь древних правителей? Эти и другие вопросы постоянно находились в поле зрения конфуцианцев.

Учитель сказал:
— Если руководить народом посредством законов и поддерживать порядок при помощи наказаний, народ будет стремиться уклоняться [от наказаний] и не будет испытывать стыда. [1] Если же руководить народом посредством добродетели и поддерживать порядок при помощи ритуала, народ будет знать стыд и он исправится. [2] («Лунь юй», II, 3)

[1] Здесь содержится критика легизма. Во времена Конфуция эта школа еще не получила своего оформления, однако многие мыслители высказывали идеи относительно необходимости править на основе закона. Конфуций же полагал, что правление на основе закона не будет способствовать процветанию государства. [2] Конфуций отрицательно относился к закону как форме поддержания общественного порядка. Впоследствии легисты, одна из популярных школ древнего Китая, построили на этом свое учение. В эпоху Хань конфуцианство вобрало в себя многие легисткие идеи. В частности, многие философы полагали, что воспитывать в конфуцианском духе можно обычных людей, чья природа потенциально добра. А людьми, «чьи способности вмещаются в бамбуковую корзинку», т.е. низкими, можно править лишь на основе закона.

* * *

Ай-гун [1] спросил:
— Какие нужно принять меры для того, чтобы народ подчинялся?
Кун-цзы ответил:
— Если выдвигать справедливых людей и устранять несправедливых, народ будет подчиняться. Если же выдвигать несправедливых и устранять справедливых, народ не будет подчиняться. («Лунь юй», II, 19)

[1] Ай-гун (Ай Цзян) — правитель Лу. Во время его правления Лу было небольшим и слабым государством.

* * *

Цзи Кан-цзы [1] спросил:
— Как сделать народ почтительным, преданным и старательным?
Учитель ответил:
— Если вы будете в общении с народом строги, то народ будет почтителен. Если вы проявите сыновнюю почтительность к своим родителям и будете милостивы [к народу], то народ будет предан. Если вы будете выдвигать добродетельных людей и наставлять тех, кто не может быть добродетельным, то народ будет старательным. («Лунь юй», II, 20)

[1] Цзи Кан-цзы — сановник из царства Лу.

Путь дао

Правильный путь, или дао 道, — одна из основных категорий китайской философии. В конфуцианстве дао — правильный, этический путь. Если в даосизме дао — порождает все сущее, то в конфуцианстве дао порождается Небом и человеком. Предназначение человека — пройти свой путь, осуществить свое дао.

Учитель сказал:
— Если утром познаешь правильный путь, вечером можно умереть. («Лунь юй», IV, 8)

* * *

Учитель сказал:
— Тот, кто стремится познать правильный путь, но стыдится плохой одежды и пищи, не достоин того, чтобы с ним вести беседу. («Лунь юй», IV, 9)

* * *

Учитель сказал:
— Человек может сделать великим путь, которым идет, но путь не может сделать человека великим. («Лунь юй», XV, 28)

Исправление имен чжэн мин

Чжэн мин 正名 означает «выпрямление имен». Для конфуцианцев было важным представление о том, что слова должны коррелировать с реальностью и точно называть объект.

Циский Цзин-гун [1] спросил учителя об управлении государством.
Кун-цзы ответил:
— Государь должен быть государем, сановник — сановником, отец — отцом, сын — сыном. [2] [Цзин-]гун сказал:
— Правильно! В самом деле, если государь не будет государем, сановник — сановником, отец-отцом, сын-сыном, то, даже если у меня и будет зерно, хватит ли мне его? («Лунь юй», XII, 11)

[1] Циский Цзин-гун — правитель царства Ци. [2] В этой фразе выражена доктрина «исправления имен», которой придерживался Конфуций и все конфуцианцы в дальнейшем. Суть ее заключается в том, что за слово должно указывать на конкретный предмет, пустых слов быть не должно. Если правитель не ведет себя как правитель, то он не может называться правителем. Аналогично и в других ситуациях. Конфуций рассматривал доктрину «исправления имен» только в социальном плане. Последующие поколения конфуцианцев распространили ее на теорию познания в целом.

Небо тянь

Творцами культуры и ритуала, согласно Конфуцию, выступают совершенномудрые императоры древности, прежде всего Яо и Шунь. Они установили нормы ритуала и культуры, подражая Небу. Таким образом, культура имеет небесное происхождение. Следуя ритуалу человек, тем самым, подражает Небу. При этом важно, чтобы было соответствие между внутренним содержанием и внешним поведением.

Учитель сказал:
— О как велик был Яо как правитель! О как он был велик! Только Небо более велико! Яо следовал его законам. Народ не смог [даже] выразить этого в словах. О как обширна была его добродетель! О как велики были его заслуги! О как прекрасны были его установления! («Лунь юй», VIII, 19)

* * *

Учитель сказал:
— Я не хочу больше говорить.
Цзы-гун сказал:
— Если учитель не будет больше говорить, то что мы будем передавать?
Учитель сказал:
— Разве Небо говорит? А четыре времени года идут, и вещи рождаются. Разве Небо говорит? («Лунь юй», XVII, 19)

Благородный муж цзюнь-цзы

Тот, кто обладает «пятью постоянствами» — это благородный муж. Благородный муж (цзюнь-цзы 君子) – буквально означает «сын правителя». Согласно Конфуцию, благородный муж внушает доверие своим поведением и, тем самым, рано или поздно становится правителем. Поэтому со временем под «благородными мужами» стали понимать весь слой управленцев и знати. Хотя для Конфуция такое понимание не характерно: если человек имеет статус правителя, но ведет себя неподобающим образом, то это не правитель. И, наоборот, даже выходец из самых низов, но который следует конфуцианской модели поведения, становится благородным мужем. Отсюда вытекает теория «исправление имен» (чжэн мин), о которой мы говорили выше. Т.е. каждый должен играть ту социальную роль, которая соответствует его социальному статусу.

Антиподом «благородного мужа» является «маленький человек» сяо жэнь 小人, который следует собственной выгоде ли 利 (не путать с ритуалом-ли 礼, это омофоны). Благородный муж господствует над маленьким человеком как ветер над травою, склоняя ее к земле.

Учитель сказал:
– Учиться и время от времени повторять изученное, разве это не приятно? Встретить друга, прибывшего издалека, разве это не радостно? Человек остается в неизвестности и не испытывает обиды, разве это не благородный муж? [1] («Лунь юй», I, 1)

[1] Прим. переводчика: Благородный муж (цзюнь-цзы) — является в конфуцианстве нормативной личностью, совершенным (прежде всего с моральной точки зрения), гуманным человеком. Качествами такой личности, согласно взглядам конфуцианства, должен прежде всего обладать государь. Поэтому понятия «благородный муж» и «государь», «правитель» у Конфуция часто совпадают. Противоположность «благородного мужа» — «низкий человек» (сяо жэнь), человек, лишенный высоких моральных качеств, как правило, синоним простолюдина.

* * *

Учитель сказал:
– Если благородный муж не ведет себя с достоинством, он не имеет авторитета, и, хотя он и учится, его знания не прочны. Стремись к преданности и искренности; не имей друзей, которые бы уступали тебе [в моральном отношении]; совершив ошибку, не бойся ее исправить. («Лунь юй», I, 8)

* * *

Учитель сказал:
– Когда благородный муж умерен в еде, не стремится к удобству в жилье, расторопен в делах, сдержан в речах и, чтобы усовершенствовать себя, сближается с людьми, обладающими правильными принципами, о нем можно сказать, что он любит учиться. («Лунь юй», I, 14)

* * *

Учитель сказал:
– Благородный муж ко всем относится одинаково, он не проявляет пристрастия; низкий человек проявляет пристрастие и не относится ко всем одинаково. («Лунь юй», II, 14)

* * *

Учитель сказал:
– Благородный муж думает о морали; низкий человек думает о том, как бы получше устроиться. Благородный муж думает о том, как бы не нарушить законы; низкий человек думает о том, как бы извлечь выгоду. («Лунь юй», IV, 11)

* * *

Учитель сказал:
– Человек не должен печалиться, если он не имеет [высокого] поста, он должен лишь печалиться о том, что он не укрепился [в морали]. Человек не должен печалиться, что он неизвестен людям. Как только он начнет стремиться к укреплению в морали, люди узнают о нем. («Лунь юй», IV, 14)

* * *

Учитель сказал:
– Благородный муж знает только долг, низкий человек знает только выгоду. («Лунь юй», IV, 16)

* * *

Учитель сказал:
– Древние говорили с осторожностью, так как опасались, что не смогут выполнить сказанное.
(«Лунь юй», IV, 22)

* * *

Учитель сказал:
– Благородный муж стремится быть медленным в словах и быстрым в делах. («Лунь юй», IV, 24)

* * *

Учитель сказал:
– Если в человеке естественность превосходит воспитанность, он подобен деревенщине. Если же воспитанность превосходит естественность, он подобен ученому-книжнику. После того как воспитанность и естественность в человеке уравновесят друг друга, он становится благородным мужем. («Лунь юй», VI, 16)

* * *

Учитель сказал:
– Благородный муж безмятежен и спокоен, маленький человек постоянно встревожен и обеспокоен.
(«Лунь юй», VII, 36)

* * *

Учитель хотел поселиться среди варваров.
Кто-то сказал:
– Там грубые нравы. Как вы можете так поступать?
Учитель ответил:
– Если благородный муж поселится там, будут ли там грубые нравы? [1] («Лунь юй», IX, 13)

[1] Там, где пребывает благородный муж, нравы неизбежно меняются к лучшему.

* * *

Учитель сказал:
– Благородный муж стыдится, когда его слова расходятся с поступками. («Лунь юй», XIV, 27)

* * *

Учитель сказал:
– Благородный муж предъявляет требования к себе, низкий человек предъявляет требования к людям.
(«Лунь юй», XV, 20)

* * *

Учитель сказал:
– Когда, совершив ошибку, не исправил ее, это и называется совершить ошибку [1] («Лунь юй», XV, 29)

[1] Благородный муж может совершить ошибку. Но он должен уметь признать это и исправить.

* * *

Кун-цзы сказал:
– Благородный муж боится трех вещей: он боится веления неба, великих людей и слов совершенномудрых. Низкий человек не знает веления неба и не боится его, презирает высоких людей, занимающих высокое положение; оставляет без внимания слова мудрого человека. («Лунь юй», XVI, 8)

Природа человека син

Учение Конфуция также дало начало острой дискуссии, которая шла на протяжении многих веков, а именно: какова природа человека син 性? Конфуций, по-видимому, считал, что природа человека нейтральна:

Учитель сказал:

— По своей природе [люди] близки друг другу; по своим Привычкам [люди] далеки друг от друга. («Лунь юй», XVII, 2)

Последователь Конфуция Мэн-цзы (372-289 до н.э.) доказывал, что природа человека добра, ее стремление к добру подобно тому, как вода течет вниз. Поэтому важно не препятствовать людям в реализации добра, заложенного в них. Зло же подобно тому, как вода, встречая препятствия, может устремляться вверх.

Конфуцианец Сюнь-цзы (313-238 до н.э.), напротив, считал, что природа человека дурна. Человек рождается со злыми наклонностями и жаждой собственной выгоды, наживы. Только благодаря нормам ритуала и законам человека можно склонить к добру.

Последующие поколения конфуцианцев (Дун Чжуншу, 179-104 до н.э., Чжу Си, 1130-1200 и др.) совместили оба этих подхода, полагая, что есть люди, которые от рождения злы, есть люди с изначально доброй природой (совершенномудрые), а большинство – те, природа которых потенциально добра. Соответственно, того, у кого злая природа, можно только наказывать, и к нему применимы нормы закона (влияние легизма), а того, у кого природа потенциально добра, надо воспитывать в конфуцианском духе.

© Сайт «История и путешествия», 2009-2020. Копирование и перепечатка любых материалов и фотографий с сайта anashina.com в электронных публикациях и печатных изданиях запрещены.

Мы в социальных сетях: ВКонтакте, Facebook, Telegram, Instagram, RSS, Яндекс.Дзен, YouTube

Онлайн-сервисы, которые помогают мне путешествовать:
  • Дешевые авиабилеты: Aviasales
  • Гостиницы и базы отдыха: Booking
  • Туристическая страховка: Cherehapa
  • Экскурсии на русском языке: Tripster и Sputnik8
Посмотреть все

 

 

Учение Конфуция Афоризмы, человеколюбие, справедливость

Конфуций – великий мыслитель древнего Китая, повлиявший на формирование менталитета народа Поднебесной. Его идеи, не признанные в своё время, нашли отражение в будущем при формировании гуманистических стилей правления.

Конфуцианство

Ученики Мыслителя собрали его высказывания, услышанные во время бесед с последователями в книге «Лунь юй». Она также широко известна под названием «Беседы и суждения».

Учение основывалось на принципах:

  • гуманности, благородства
  • добродетели, которая накладывает определённые обязательства, называемые долгом
  • стремления к порядку, созданному за счёт уважения, гармонии

Человеколюбие Жэнь

Конфуций часто обращался к понятию – благородный муж. Человек должен нести в себе истинную добродетель. Противоположностью ему является эгоист, который действует только в рамках своих интересов, считается ничтожным. Благородному мужу нужно заботится о людях, он любит ближних.

Тот, кто обладает Жэнь, должен придерживаться «золотого правила» морали. То есть не желать окружающим того, что воспринимается неприемлемым для себя, не навязывать своё мнение. Благородный муж не делает другим того, чего не хочет для себя. Жэнь объяснялось Конфуцием как:

  • начало человека
  • его долг, берущий начало из добродетели

Человеколюбие включает в себя не только личные качества, например, милосердие, гуманность, но и стратегию поведения. Всегда нужно оставаться человеком, несмотря на обстоятельства и окружения. Люди должны любить друг друга. Конфуций о любви говорил несколько в ином значении, чем принято сейчас. Все связаны между собой, испытывают нужду в общении, взаимодействии. И на этой взаимной зависимости построена жизнь.

Справедливость И

Категория справедливость подобная таким понятиям как:

  • долг
  • честность
  • добропорядочность

Конфуций воспринимал справедливость как совокупность знания и поведения, отвечающего на поступки окружающих. Например считал, что на добро нужно отвечать добром. Зло же требует справедливой реакции. Нельзя подставлять вторую щёку, если ударили, как в христианстве.

Также к этой категории Конфуций относил почитание правителя. Описывал нормы отношений между императором и его подчинёнными. Наказание не ставил во главу взаимодействия между высшей властью и чиновниками. Считал, что необходимо научить человека, объяснить его права, обязанности, указать на ошибки. И только в случае отказа повиноваться, прибегать к наказанию.

Доверие Синь

Понятие Синь предусматривает, что благородный муж обладает следующими качествами:

  • проявляет осторожность, как в словах, так при совершении действий
  • не уклоняется от принципов
  • верен людям, не способен на предательство

Конфуций объяснял, что нужно стремиться к искренности, верности. Все склонны совершать ошибки, но благородный муж должен уметь их признавать и исправлять. Если нет верности своим словам и поступкам, тогда не может идти речи об уважении.

Таким образом, помогут объяснить категорию Синь, понятия:

  • вера
  • доверие
  • истинность

Мудрость Чжи

Благородный муж должен обладать мудростью. Она подразумевает знания, которые обязательно применять на практике. Владение информацией, не подкреплённой жизненным опытом, не делает человека умным, и тем более мудрым.

Чжи проявляется в:

  • почитании старших
  • уважении людей

Необходимо искать контакт с человеколюбивыми людьми. К любому занятию нужно относиться с уважением, всегда доводить начатое дело до конца. Свободное время лучше посвящать чтению книг, источнику новых знаний. Конфуций призывал, чтобы учение, размышление шли рука об руку. Одно без другого не имеет смысла. От людей нужно черпать только хорошее, перенимать положительные качества, следовать вдохновляющему примеру. Плохое же нужно забывать.

Конфуций призывал давать знания только тем, кто хочет их получить. Оказывать помощь тем, кто не может ясно выразить свои заветные думы, обучать только тех, кто зная один угол квадрата, способен представить оставшиеся.

Ритуал Ли

Ритуал – общение между людьми, поведение человека в обществе. Ли подразумевает под собой также:

  • этикет
  • правила
  • церемонии

Только общение, с соблюдением ритуалов, приведёт к взаимопониманию. Любые действия должны подчиняться определённым правилам. По мнению философа, ритуалы касаются всего, почтительности, смелости, грубости. Без соблюдения правил теряется смысл добродетельных понятий.

Сыновняя почтительность Сяо

Конфуций много говорил о почитании старших, воспевании умерших родственников. Уважительное отношение к предкам подчёркивает совершенство древнего мира. Именно так воспринимал прошлое Конфуций. Он считал, что идеальное общество существовало раньше, нужно стремиться к его возвращению.

Но сыновняя почтительность, включает в себя не только отношения между родственниками. Конечно, подразумевает уважение сыном отца, младшим братом старшего. Но также относится к регулированию отношений между разными классами, сословиями. Нижестоящий по званию должен уважать руководителя, подданные – почитать императора.

После смерти родителей нужно отдавать дань уважения, соблюдая ритуал в течение трёх лет. Обязательно придерживаться порядков, установленных старшими и не думать об уклонении от них. Это благодарность за то, что родители заботились о ребёнке, когда он был мал, несамостоятелен.

Управление

Конфуций основывал своё учение на методах управления государством. Он хотел найти «истинного» правителя, который услышит его идеи, создаст идеальный мир. Таким Конфуций видел прошлое, говорил, что люди должны стремиться быть похожими на своих предков.

Руководить нужно, опираясь на:

  • добродетель
  • ритуалы

Только таким путём можно воздействовать на народ. Люди должны понимать смысл содеянного, следовать за долгом. При уклонении от ритуалов, благородный муж испытывает стыд, что позволит ему в будущем самостоятельно исправить свои ошибки. Поэтому наказание при управлении не имеет смысла, оно не позволит достучаться до человека. Главное, следить, чтобы у власти находились справедливые люди, только таким народ сможет доверять и подчиняться.

Путь Дао

Дао – правильный, истинный путь, который за свою жизнь должен пройти каждый. Главное понять, что именно предначертано и следовать по избранной дороге, опираясь на гуманность и мудрость. После достижения Дао, можно считать, что смысл человеческой жизни выполнен.

Исправление имён Джэн Мин

Исправление имён подразумевает правильное выстраивание понятий. Это необходимо для совершенствования управления. Если понятия ложны, то сами слова не имеют никакого значения. Значит и действия, ими обозначаемые, окажутся бессмысленными. Соответственно необходимо верно обозначать события, действия, а затем следовать правилам при их исполнении. Только тогда можно добиться создания идеального государства.

Небо Тянь

В китайской культуре Небо – одно из важных начал жизни людей. Оно благоприятно реагирует, посылает добродетель, если на Земле царит гармония. Когда человек следует ритуалам и правилам, он подражает Небу. Главное, чтобы мысли соответствовали действиям.

Благородный муж Цзюнь Цзы

Под благородным мужем Конфуций понимал человека гуманного, любящего людей, совершающего благородные поступки в соответствии со своими мыслями. Впоследствии под благородными мужами стали понимать только правителей, которые заслужили своим поведением доверие и уважение среди жителей.

Природа человека Син

Сам Конфуций полагал, что природа человека нейтральна. Однако его последователи не разделяли позицию. Некоторые считали, что в человеке заложено добро, которое руководит его поведением. Другие полагали, что основу составляет негативные проявления характера. Они появляются с рождения, это зависть, жадность, эгоизм. Позже считали, что людей с дурной природой надо наказывать, остальных же учить идеям конфуцианства.

Лучшие цитаты Конфуция

Из идей и мыслей мудреца созданы сборники. Конфуций, цитаты которого применены к современному обществу, знаменит на весь мир:

  • «Ничего плохого в том, что вы ошиблись». Нельзя отрицательным эмоциям занимать разум. Конфуций говорил о жизни, что нужно уметь признавать ошибки, исправлять их. Извлекать уроки, в следующий раз поступать по совести, основываясь на гуманности.
  • «Если кажется, что цели недостижимы, не нужно менять их, необходимо корректировать действия». Нельзя рассчитывать на неудачу при планировании. Необходимо уметь подстраиваться под меняющиеся обстоятельства, плавно двигаясь к достижению главной цели.
  • «Если ты ненавидишь, значит, тебя победили». Человеческая природа нейтральна, зло и негативные качества человека приходят извне. Брать же и перенимать необходимо только хорошее, плохое оставлять позади. Если человек завидует, ненавидит, он слаб, не сможет добиться ничего стоящего в жизни.
  • «Люди в древности много не говорили. Считалось позором не поспеть за собственными словами». Высказывание Конфуция говорит о том, что действия всегда должны соответствовать мыслям, быть основанными на гуманности и мудрости.
  • «Я не огорчаюсь, если люди меня не понимают. А огорчаюсь, если я не понимаю их». Конфуций сказал, что неважно, что люди ничего не знают о человеке, главное, чтобы он интересовался ими.
  • «Неважно, как медленно вы идёте, до тех пор, пока не остановитесь». Выражение означает, что главное не предавать свою цель и двигаться по направлению к ней. Скорость при этом не имеет значения. Нужно иметь целеустремлённость. Эта заповедь мыслителя вселяет надежду и веру в себя.
  • «Влечение сердец рождает дружбу, влечение ума– уважение, влечение тел – страсть, и только все три вместе рождают любовь». Не все знают, что популярная фраза принадлежит китайскому философу. Конфуций о любви говорил много, считал её основой жизни.
  • «Счастье — это когда тебя понимают, большое счастье — это когда тебя любят, настоящее счастье — это когда любишь ты». Опять же философ говорит о необходимости самосовершенствования, что важно отношение человека к окружающему. Конфуций о счастье рассуждал с этой позиции.
  • «Не беспокойся о том, что у тебя нет высокого чина. Беспокойся о том, достоин ли ты того, чтобы иметь высокий чин». Опять же нужно заниматься своим развитием, образованием, не судить других.

Про женщин же Конфуций отзывался, как о людях, с которыми сложнее всего строить отношения. Ставил на одну ступень с низкими людьми, нахождение общего языка с которыми затруднительно.

Конфуцианство в истории и культуре

Конфуцианство является основой культуры Китая. Оно повлияло на развитие великой нации, так как на его идеях основывалась религиозная и политическая сторона жизни. Культы, традиции народа основаны на философии Конфуция, зародившейся 2500 лет назад. Она повлияла на сплочённость народа, установило уважительное отношение к власти. Государство и сейчас имеет важное значение в Поднебесной, контролирует промышленность, сельское хозяйство, заботится о работающих гражданах и людях пенсионного возраста.

Моральные нормы, заложенные Конфуцием, прочно устоялись в общество и повлияли на менталитет и жизненные ценности народа. Конечно, не получилось создать идеального государства с гармоничной средой, помогающего достичь умиротворения. Но стиль управления во многом определили идеи мыслителя.

 

Конфуций и его учение – великое наследие китайского народа, отразившееся на истории и культуре страны. Непризнанный при жизни, сейчас философ известен каждому образованному человеку. Его мысли и заветы вдохновляли и продолжают отражать реальный ход событий современного мира.

Конфуций

Конфуций

Пэт Зукеран


Жизнь Конфуция

Из всех восточных философов Конфуций, родившийся в 550 г. до н. Э., считается величайшим. Его учения лежат в основе азиатских культур. Его сочинения, Пять классиков, собрание сочинений древняя китайская литература и Четыре книги , собрание учения Конфуция и его ученика на протяжении веков стандартная учебная программа для китайского образования.

Учение и биография Конфуция были написаны много лет спустя его смерть и редактировались его учениками. Хотя историки представить различные рассказы о его жизни, есть некоторые основные факты в которых мы достаточно уверены, и из которых мы можем очертить главные события его жизни.

Конфуций родился в провинции Лу на севере Китая. Он был родился в семье при скромных обстоятельствах, и его отец умер в молодой возраст.Он начал учиться у деревенского наставника и в В пятнадцать лет он посвятил свою жизнь учебе. В двадцать он женился но вскоре развелся с женой и держал отчужденные отношения со своим сын и дочь. Когда ему было двадцать, он стал учителем и собрал группа верных учеников.

Конфуций жил во времена династии Чжоу (1100–256 гг. До н. Э.). В на этот раз земля была поделена между феодалами. Мораль и общественный порядок находился в состоянии упадка.Конфуций искал способ восстановить культурно-политический порядок. Он считал, что реформа пройти через обучение лидеров классике и его философия. Поэтому он стремился к политической позиции влияния, из которого он мог реализовать свои принципы.

Традиция учит, что герцог Лу назначил его членом кабинета министров. должность в пятидесятилетнем возрасте. Некоторые историки считают, что он в конце концов поднялся на более высокие должности в государственной службе.Из-за политические разногласия и внутренние конфликты, он оставил свои пост в пятьдесят пять и покинул провинцию Лу. Затем он путешествовал в течение тринадцати лет от штата к штату, пытаясь убедить политическим лидерам принять его учение. Хотя многие лорды уважали его, никто не давал ему должности. Отчаявшись от ответ, он посвятил свои последние годы преподаванию и письму. Перед своей смертью в 479 г. до н.э. он выразил разочарование и разочарование в своей карьере.

Однако его ученики смогли добиться значительных позиций в правительство после его смерти. Они изменили его учение и добавили собственное понимание. Спустя столетия конфуцианство стало официальная религия Китая, формирующая китайскую культуру. Ценности он любимая — образование, верность семье, трудовая этика, ценность традиции, соответствие традиционным стандартам, уважение предки и беспрекословное подчинение начальству — остаются укоренился в азиатской культуре.

Есть много чего ценить в жизни и учениях Конфуций. Христиане согласятся с его философия этики, правительства и социального поведения. Однако, между христианством и конфуцианством есть существенные различия мысль, которую мы исследуем в следующих разделах.

Метафизика Конфуция

Конфуцианство, как учил его основатель, не является религией в в традиционном смысле.Это этический кодекс. Китайская культура была пропитан религией анимизма, веры в то, что боги и духи обитают в естественных образованиях. Наряду с анимистическим мировоззрением, существовала вера в поклонение предкам. Духи мертвых нужно, чтобы живая семья уважала и заботилась о нем члены.

Однако в своем учении Конфуций избегал духовных проблем. Он можно отнести к категории агностиков, которые верили в духов и сверхъестественное, но не интересовался ими.Он был гуманистом и рационалистический в его мировоззрении. «Его позиция по вопросам веры была это: все, что казалось противоречащим здравому смыслу в народной традиции и все, что не служило какой-либо обнаружимой социальной цели, он смотрели холодно «. {1} Ответ на культурные и социальные проблемы было найдено в самом человечестве, а не в чем-то сверхъестественном.

Ученик Конфуция писал: «Учитель никогда не говорил о вундеркинды, подвиги силы, беспорядки или дух.» ( Analects 7:20) Сам Конфуций сказал: «Чтобы посвятить себя искренне к своему долгу перед человечеством и уважая духи, чтобы держаться в стороне от них, можно назвать мудростью «. ( Analects 6:20) «Взгляды нашего учителя на культуру и нам разрешено слышать внешние знаки добродетели; но о природе человека и небесных путях он не расскажет нам что угодно »( Analects 5:12)

Конфуций иногда упоминает «Небесный мандат».» Он появляется интерпретировать это как естественный закон или моральный порядок внутри вещи. Мужчины должны стремиться жить в этом порядке. Надо быть осторожно, чтобы не нарушить волю небес. Конфуций писал: «Тот, кто ошибиться с Небесами не имеет средств искупления слева »( Аналитики 3:13)

В конфуцианской системе божественное существо не имеет значительного роль; его философия ориентирована на человека и полагается на собственные усилия. мужчина достаточно для достижения идеального характера через образование, собственные усилия и саморефлексия.Целью жизни было прожить хорошая нравственная жизнь. После его смерти возникло конфуцианство, объединяющее с китайскими традиционными религиями и буддизмом, чтобы добавить духовный составная часть.

Напротив, христианство сосредоточено на Боге. Он построен на отношения с личным Богом, вовлеченным в мир. Конфуций сосредоточился на жизни здесь, на этой земле. Иисус сосредоточился на жизни в вечности. Для Иисуса то, что происходит в вечности, имеет разветвления. для жизни здесь, на земле.В Матфея 6:19 Иисус сказал: «Не храните собирайте себе сокровища на земле, где моль и ржавчина губят, и где воры влезают и воруют. Но запаситесь для себя сокровище на небесах, где моль и ржавчина не губят и где воры не взламывают и не воруют «. Здесь мы видим в основном разные точки зрения Иисуса и Конфуция.

Этика Конфуция

В учении Конфуция подчеркиваются три ключевых принципа: принципы Li, Jen и Chun-Tzu .Термин Li имеет несколько значения, часто переводимые как приличие, почтение, вежливость, ритуал или идеальный стандарт поведения. Это то, что Конфуций считается идеальным стандартом религиозных, моральных и социальных поведение.

Вторая ключевая концепция — это принцип Jen . Это фундаментальное достоинство конфуцианского учения. Джен — добродетель добро и доброжелательность. Это выражается в признании ценность и забота о других, независимо от их ранга или класса.в Аналитики , Конфуций резюмирует принцип Джен в этом заявление, которое часто называют Серебряным правилом: «Не делайте другим то, что ты не хотел бы, чтобы они поступали с тобой ». (Аналитика 15:23) Ли обеспечивает структуру для социального взаимодействия. Джен делает это моралью система.

Третья важная концепция — Chun-Tzu , идея истинного джентльмен. Это человек, живущий в соответствии с высочайшими этическими принципами. стандарты.Джентльмен демонстрирует пять достоинств: самоуважение, щедрость, искренность, настойчивость и доброжелательность. Его отношения описываются следующим образом: как сын он всегда верный; как отец он справедлив и добр; как чиновник, он верен и верен; как муж он праведен и справедлив; а также как друг он верен и тактичен.

Если бы все мужчины жили по принципам Ли и Джен и старались характер настоящего джентльмена, справедливость и гармония будут править империя.

Христианин соглашался со многими из Этические принципы и добродетели Конфуция. Христианин также согласен со многими качествами характера настоящего джентльмена и стремитесь развивать эти качества.

Чем объясняется сходство этики конфуцианства и другие религиозные системы — это то, что Павел говорит в Послании к 2-му посланию к Римлянам. у каждого человека существует данная Богом совесть или естественный закон, который руководит нашим нравственным поведением.Это потому, что мы созданы в образ Бога, и таким образом мы отражаем Его характер. Однако сходство в этических кодексах не означает, что религии одинаковы.

Таким образом можно проиллюстрировать ключевое отличие. Конфуцианский закон резюмируется Серебряным правилом. Иисус резюмирует свои учения следующим образом. пути: «Люби Господа, Бога твоего, всем сердцем, всем своим душой и всем своим умом. Это первый и величайший заповедь. А второй такой: люби ближнего твоего, как сами.»(Матфея 22:38) Конфуций считал, что для того, чтобы действительно достичь принципов Ли, Джен и характера настоящий джентльмен, нужно заглянуть внутрь себя. Иисус берет свой обучение на шаг впереди. Все Его принципы вращаются вокруг отношения с Богом в первую очередь. Только тогда мы сможем по-настоящему полюбить своего ближнего мужчина.

Природа человека

Конфуцианская философия основана на фундаментальном убеждении, что мужчина в основном хорош. В Analects говорится, — сказал Мастер, «Неужели добро так далеко? Если мы действительно хотели добра, мы должен обнаружить, что он был на нашей стороне.'»( Аналитики 7:29) Ученик конфуцианца Менсий развивает это далее, заявляя: «Человеческое природа по природе хороша, так же как вода естественным образом течет вниз ». (Чань 52) Это врожденное добро можно развить и актуализировать. через образование, саморефлексию и дисциплину. Учиться в шесть искусств, включая церемонии, музыку, стрельбу из лука, колесницу, письмо и математика развили бы характер.

Однако, несмотря на природную доброту человека, Конфуций столкнулся с реальностью. честно говоря.Он сомневался, возможно ли когда-нибудь по-настоящему достичь уровень настоящего джентльмена. Конфуций заявил: «Я со своей стороны никогда еще не видел того, кто действительно заботился о добре, ни того, кто действительно ненавидел беззаконие »( Analects 4: 6). сам: «Что касается того, чтобы быть божественным мудрецом или даже хорошим человеком, от меня, чтобы сделать такое заявление »( Analects 7:33).« Мастер сказал: «Путей истинного джентльмена три. Я сам встречал ни в одном из них не добился успеха.'»( Analects 14:30) Однако, если человек по природе хорош, почему мы не можем достичь того, что должно быть естественным нам?

Библия построена на противоположном взгляде на человека. Это учит, что человек создан по образу Бога, и этот человек изначально хороший. Однако из-за падения в Бытие 3 человек теперь грешен. и в восстании против Бога. Следовательно, его естественная тенденция — нарушать заповеди Бога, и он вынужден угождать сам.Павел говорит в Послании к Римлянам 7:18: «Имею желание делать добро, но я не могу это осуществить ».

Из двух взглядов, Конфуция и Библии, какая из них представляет истинная реальность человеческой природы? Мы естественно думаем о чистом и святые мысли, или, если оставить блуждать, наши умы естественно вожделеют плоть и жаждете материального богатства? Что для нас естественно, склонность зацикливаться на благородных вещах или эгоистичных вещах? Что имеет личный опыт и история показаны?

Согласно Библии, хорошее образование — это позитивный шаг к помогает человеку измениться, но это останавливается.Человеку нужно сердце трансформация. Преобразование жизни происходит, когда человек входит в личные отношения с Богом через Его Сына Иисуса Христа. Природа человека преображается, потому что Дух Божий пребывает в индивидуальный. Хотя христианин не в состоянии прожить принципы закона Божьего безупречно, он не предоставлен самому себе живи святой жизнью. Бог обеспечивает человеку пребывание в Своем Священном Дух, позволяющий человеку жить в послушании Его закону.

Заключительная критика

Большинство людей азиатского происхождения могут не быть строгими приверженцами Конфуцианство, но все они находятся под влиянием его философии. Кто угодно стремясь служить в азиатских культурах, было бы полезно прочитать его работы. Конфуцианство проповедует множество хороших этических принципов. Это очень приспосабливаемый и подвижный по своей структуре. Это был слабость, но также и сильная сторона системы, поскольку она позволяет себе присоединиться к другим инклюзивным религиозным системам.Однако есть некоторые недостатки в системе.

Конфуций учил очень прагматичной и утилитарной системе. Однако, люди не могут выжить в течение длительного периода в этом виде системы. Скоро им понадобится метафизика, поддерживающая этической системы, которая дает им окончательное значение для их существования, и предлагает им надежду, когда они сталкиваются с несправедливыми страданиями и зло. Конфуцианство не является всеобъемлющим взглядом на жизнь, потому что он не решает несколько ключевых проблем.Во-первых, Конфуцианская система оставляет человека духовно пустым, потому что он не ответьте на вопрос, какова природа религиозного окончательный? Человек — существо духовное. Августин сказал, что в каждом Человек существует вакуум в форме Бога, который может заполнить только Бог. В тоска по духовным ответам — это не западная проблема, но необходимо всем мужчинам. Китайская культура всегда проявляла желание заполните эту духовную пустоту. Китайский анимизм и поклонение предкам никогда не стирался.Конфуцианская мысль со временем соединилась с Китайский анимизм. Когда буддизм представил космологию реинкарнация, она была принята конфуцианским система.

Во-вторых, конфуцианская система не отвечает на ключевой вопрос: «Почему существует вселенная и чем объясняется ее происхождение?» А связанный с этим вопрос: «Откуда я пришел?» Это приводит к следующие вопросы: «В чем смысл существования человечества в Вселенная? »и« В чем окончательный смысл моих существование? «

В-третьих, конфуцианская система не отвечает на вопрос «Что происходит после смерти? »Смерть — универсальная дилемма для всего человечества, и на этот вопрос нужно ответить.Что происходит после смерти огромные разветвления относительно того, как мы будем жить здесь, на Земле. Является есть ли награда или наказание после жизни на земле? Что определяет состояние человека после смерти? Без каких-либо пояснений по в этом конфуцианство не может дать реальной надежды тем, кто испытали зло или несправедливые страдания.

Наконец, конфуцианство построено на ложном основании, что человек изначально хорошо. Опыт, история и Библия ясно дают понять: человек по своей природе грешен и естественно стремится доставить себе удовольствие.

Христианство предлагает всесторонний взгляд на жизнь, поскольку оно объясняет природа Бога, наши отношения с Ним, происхождение творения и что происходит после смерти. Иисус предлагает нам смысл жизни и вечная надежда, которую смерть не может преодолеть.

Отношения

Центральное место в учении Конфуция занимают отношения и социальные роли. Есть пять отличных отношений:
  1. Доброта в отце и послушная преданность в сыне
  2. Щедрость в старшем брате и смирение и уважение в моложе
  3. Праведное поведение в отношении мужа и послушание в отношении жены
  4. Гуманное отношение к старшим и почтение к младшим
  5. Доброжелательность правителей и верность министров и подданных

Если практиковать такое отношение, между все.

Самые важные отношения — это семья, основная ячейка все человечество. В соответствии с пантеистическим мировоззрением Конфуций сделал не верю в отдельное «я» или душу. Роли и отношения определяют этого человека. Цель жизни — достичь гармония, действуя надлежащим образом в этих ролях и отношения. Наши семейные отношения проецируются на жизнь сообщества и мира.

В семье отец — ключевая фигура.Он должен быть хорошим пример своим сыновьям. Долг сына — подчиняться без допросить и почтить отца даже после смерти. Когда отец умирает, покоряется старшему брату. Конфуций заявляет в Аналитики, «Мэн И Цзы спросил о лечении родители. Мастер сказал: «Никогда не ослушайся! . . . Пока они живы, служите им по ритуалу. Когда они умрут, похороните их согласно ритуалу и жертвоприношение им согласно ритуалу.'» ( Аналитики II: 5)

Конфуций учил, что правительство должно быть для людей. Феодальный лорды должны чутко реагировать на потребности людей в целом. Если правители жили по высшим принципам, тогда люди следуйте, и будет реформа от самого большого к меньшему. Обязанность тех, кто занимает подчиненные должности, — беспрекословно верен своему начальству. Конфуций заявляет: «Говорят, что если хорошие люди работают на страну сто лет, можно преодолеть насилие и устранить убийство.Это высказывание действительно правда »( Analects 13:11) Конфуций считал, что хорошее общество будет достигнуто через образование.

Здесь есть точки согласия между Конфуцием и Библией. Конфуций считал, что добродетели, которые он исповедовал, воплощаются в жизнь. отношения. То же верно и для христианства. Наши отношения с Богом отражается в наших отношениях друг с другом. В истина христианской жизни переживается в сообществе, а не в изоляция.Семья — ключевая ячейка общества, а отец — лидер семьи. Однако христианство принимает отношения одним шаг дальше, чем Конфуций. Мало того, что у нас может быть пять отношения, поддерживаемые Конфуцием, мы можем иметь личные отношения с Богом. Именно от этой связи наши земные отношения находят свое высшее значение.

Для Конфуция это не помогает в повседневной жизни, поэтому я Предположим, он не чувствовал необходимости решать эту проблему.Конфуций сделал не провоцировать новую религию, но он ввел философию этика. Его система сформулировала правильное поведение в отношениях, церемония и правительство. Основная проблема человечества, по мнению Конфуций, заключается в том, что люди необразованны и не умеют правильно себя ведут в своих социальных ролях. Главная цель жизни — это получить образование и жить нравственной жизнью. Здесь нет божественная помощь человеку в этом стремлении. Конфуций говорит: «Тот, кто имеет ошибся с небом не имеет средств искупления осталось.» (Аналитика 3:13) Библия учит, что наша основная проблема что мы отделены от Бога и нуждаемся в спасителе. Бог имеет предоставил Спасителя, Его Сына, Иисуса, и через Его жертвоприношение смерть на кресте и воскресение, у нас могут быть отношения с Богом.

Я узнал, что из всего, чем живут люди по, Ли величайший. Без Ли мы не умеем проводить правильное поклонение духам вселенной; или как установить надлежащий статус короля и министров, правила и правящие, и старшие, и младшие; или как установить моральные отношения между полами; между родителями и дети и между братьями; или как отличить разные степени родства в семье.Вот почему джентльмен так высоко ценит Ли. {2}

Есть много чего ценить в жизни и учениях Конфуций. Христианин найдет много совпадений с Этический кодекс Конфуция. Согласимся, что, проявляя уважение, благодать и забота о других развивают хорошие отношения. Мы оба ценить семейные отношения и считать их центральной единицей общество.

Чем объясняется сходство этики конфуцианства и другие религиозные системы — это, как я упоминал ранее, то, что Павел утверждает в Послании к римлянам 2.В каждом человеке существует данная Богом совесть или естественный закон, которым руководствуется наше нравственное поведение. Это потому что мы созданы по образу Бога, поэтому мы отражаем Его характер. Однако сходство этических кодексов не означает, что религии одинаковы. Как показано в этой статье, учения Конфуций и Иисус расходятся в самых фундаментальных аспектах. уровень.

Notes

  1. John Noss, Man’s Religion , p. 392.
  2. Линь Ютан, Мудрость Конфуция (Нью-Йорк: Рэндом Хаус, 1938), стр. 216.

Библиография

Аналитики Конфуция . Перевод Артура Уэйли. Нью-Йорк: Издательство Харпер Коллинз, 1992.

Андерсон, Норман. Мировые религии . Гранд-Рапидс: Межвузовская пресса, 1975.

Чунг, Цай. Говорит Конфуций . Нью-Йорк: Якорные Книги 1996.

Клири, Томас. Главный Конфуций . Сан-Франциско: издательство Harper Collins Publishers, 1992.

Халверсон, декан. Краткое руководство по мировым религиям . Миннеаполис: Издательство Bethany House, 1996.

Религиозный словарь Харпера Коллинза . Редактор Джонатан Смит. Сан-Франциско: издательство Harper Collins Publishers, 1995.

И Цзин . Перевод Ричарда Вильгельма. Нью-Йорк: Издательство Принстонского университета, 1979.

Макдауэлл, Джош и Дон Стюарт. Справочник современных религий. Сан-Бернардино, Калифорния: Издательство Here’s Life, 1983.

Нос, Джон. Мужские религии. Нью-Йорк: компания MacMillan, 1968.

Парриндер, Джеффри. Мировые религии. Нью-Йорк: факты о файловых публикациях, 1983.

Вильсон, Епифаний. Мудрость Конфуция. Нью-Йорк: Avenel Books, 1982.

Ямамото, Исаму. Буддизм, даосизм и другие восточные религии. Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Зондерван, 1998.

© 2001 Probe Ministries International

Конфуцианство | Значение, история, верования и факты

История конфуцианства начинается не с Конфуция. Конфуций также не был основателем конфуцианства в том смысле, что Будда был основателем буддизма, а Иисус Христос — основателем христианства. Скорее, Конфуций считал себя передатчиком, который сознательно пытался реанимировать старое, чтобы достичь нового.Он предложил возродить смысл прошлого, отстаивая ритуализированную жизнь. Любовь Конфуция к древности была мотивирована его сильным желанием понять, почему определенные формы жизни и институты, такие как почитание предков, ориентированные на человека религиозные обычаи и траурные церемонии, сохранялись веками. Его путешествие в прошлое было поиском корней, которые, по его мнению, уходят корнями в глубочайшие потребности человечества в принадлежности и общении. Он верил в совокупную силу культуры.Тот факт, что традиционные способы жизни потеряли жизнеспособность, для него не уменьшил их потенциал к возрождению в будущем. Фактически, историческое чутье Конфуция было настолько сильным, что он считал себя защитником природы, ответственным за преемственность культурных ценностей и социальных норм, которые так хорошо работали для идеализированной цивилизации династии Западная Чжоу.

Получите эксклюзивный доступ к контенту из нашего первого издания 1768 с вашей подпиской. Подпишитесь сегодня

Исторический контекст

Научная традиция, представленная Конфуцием, восходит к древним царям-мудрецам.Хотя самой ранней династией, подтвержденной археологией, является династия Шан (18–12 вв. До н. Э.), Исторический период, который Конфуций считал актуальным, был намного раньше. Конфуций, возможно, положил начало культурному процессу, известному на Западе как конфуцианство, но он и его последователи считали себя частью традиции, позже идентифицированной китайскими историками как руцзя , «научная традиция», берущая свое начало два тысячелетия назад. ранее, когда легендарные мудрецы Яо и Шунь создали цивилизованный мир с помощью морального убеждения.

Герой Конфуция был Чжоугун, или герцог Чжоу (11 век до н. Э.), Который, как говорят, помог консолидировать, расширить и усовершенствовать «феодальную» ритуальную систему. Эта сложная система взаимозависимости основывалась на кровных узах, брачных союзах и старых заветах, а также на недавно заключенных контрактах. Обращение к культурным ценностям и социальным нормам для поддержания межгосударственного, а также внутреннего порядка было основано на общем политическом видении, а именно, что власть лежит во всеобщем царстве, в значительной степени наделенном этической и религиозной властью «мандатом небес» ( тяньминь ), и что социальная солидарность достигается не правовыми ограничениями, а соблюдением ритуалов.Его реализация позволила династии Западная Чжоу выжить в относительном мире и процветании более пяти веков.

Вдохновленный государственной мудростью Чжоугуна, Конфуций всю жизнь мечтал быть в состоянии подражать герцогу, претворяя в жизнь политические идеи, которым он научился у древних мудрецов и достойных людей. Хотя Конфуций так и не реализовал свою политическую мечту, его концепция политики как морального убеждения становилась все более влиятельной.

Концепция «небес» ( tian ), уникальная в космологии Чжоу, была совместима с концепцией Господа Всевышнего (Шангди) из династии Шан.Повелитель Всевышнего, возможно, имел в виду прародителя королевской родословной Шан, но небеса для царей Чжоу, хотя и были предками, были более обобщенным антропоморфным богом. Вера Чжоу в мандат небес (функциональный эквивалент воли Господа Всевышнего) отличалась от божественного права королей тем, что не было никакой гарантии, что потомкам королевского дома Чжоу будет доверено царство, поскольку: как написано в Shujing («Классика истории»), «небеса видят, как люди видят [и] слышат, как люди слышат»; таким образом, добродетели королей были необходимы для поддержания их власти и власти.Этот акцент на доброжелательном правлении, выраженный в многочисленных бронзовых надписях, был как реакцией на крах династии Шан, так и утверждением глубоко укоренившегося мировоззрения.

Отчасти из-за жизнеспособности феодальной ритуальной системы и отчасти из-за силы самого королевского дома, короли Чжоу могли управлять своим королевством в течение нескольких столетий. Однако в 771 г. до н. Э. Они были вынуждены перенести свою столицу на восток, в современный Лоян, чтобы избежать нападений варваров из Средней Азии.После этого реальная власть перешла в руки феодалов. Поскольку сохранившаяся линия царей Чжоу продолжала узнаваться по имени, им все же удавалось осуществлять некоторую степень символического контроля. Однако ко времени Конфуция феодальная ритуальная система была настолько фундаментально подорвана, что политические кризисы также вызвали глубокое чувство морального упадка: центр символического контроля больше не мог удерживать королевство, которое превратилось из столетий гражданской войны в 14 феодальные государства.

Ответ Конфуция состоял в том, чтобы обратиться к проблеме научиться быть человеком. Поступая так, он попытался переопределить и оживить институты, которые на протяжении веков были жизненно важными для политической стабильности и социального порядка: семью, школу, местное сообщество, государство и королевство. Конфуций не принимал статус-кво, согласно которому больше всего говорилось о богатстве и власти. Он чувствовал, что добродетель ( de ), как личное качество и как требование лидерства, имеет важное значение для достоинства личности, общественной солидарности и политического порядка.

Конфуцианство

Вы должны прочитать достаточно материалов представленные в этом разделе, касающиеся традиции конфуцианства в чтобы понять, как эта традиция отображает характеристики или элементы, составляющие традицию, которую можно было бы назвать религией. В традиция, представленная в материалах ниже, является одним из миров живого религии. Вы должны указать, почему это так.

АБСОЛЮТ: что делают верующие считают самым важным? Что является основным источником ценности и значение? Для многих, но не для всех религий этому придается некоторая форма агентство и изображается как божество (божества).Это может быть концепция или идеал а также фигура.

МИР: Что значит вера система сказать о мире? Его происхождение? его отношение к Абсолюту? это будущее?

ЧЕЛОВЕКИ: Куда они пришли из? Как они вписываются в общую схему вещей? Что их судьба или будущее?

ПРОБЛЕМА ДЛЯ ЧЕЛОВЕКА: Что такое основная проблема для людей, с которой они должны научиться справляться и решить?

РЕШЕНИЕ ДЛЯ ЧЕЛОВЕКА: как люди должны решать или преодолевать фундаментальные проблемы?

СООБЩЕСТВО И ЭТИКА: Что такое моральный кодекс, провозглашенный религией? В чем идея сообщества и как люди должны жить друг с другом?

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ИСТОРИИ: Предлагает ли религия объяснение событий, происходящих во времени? Является там единая линейная история, когда время подходит к концу или время рециркулировать? Есть ли план, который вовремя реализуется и который можно обнаружить в события истории?

РИТУАЛЫ И СИМВОЛЫ: Что такое основные ритуалы, святые дни, одежды, церемонии и символы?

ЖИЗНЬ ПОСЛЕ СМЕРТИ: что такое дано объяснение того, что происходит после смерти? Поддерживает ли религия вера в души или духи, которые переживают смерть тела? Что вера в то, что происходит потом? Есть ли воскресение тела? Реинкарнация? Растворение? Вымирание?

ОТНОШЕНИЯ С ДРУГИМИ РЕЛИГИИ: Каким образом верующие должны относиться к другие религии и последователи других религий?

************************************************* ********

Для тех, кто желает слушать информацию о мире религий вот список ПОДКАСТОВ на РЕЛИГИИ Синтии Эллер.

Если у вас есть iTunes на вашем компьютере, просто щелкните, и вы попадете в списки.
http://phobos.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewPodcast?id=117762189&s=143441

Вот ссылка на сайт учебника ПОКАЗАНИЯ МИРОВЫХ РЕЛИГИЙ связанные с которыми были созданы эти подкасты. http://thinkingstrings.com/Product/WR/index.html

Философ Конфуций 551-479 до н. Э.был ученым, учителем и великим мыслитель. Он был приверженцем традиции, изучавшей предыдущие великие произведения. Он был одним из «литераторов». Он учился, размышлял и учил «литература» в центре китайской культуры в период ее становления. Он объединил древние тексты и предоставил к ним комментарии. Он рассказал и ответил на вопросы по самым серьезным вопросам забота о людях.Конфуцианство — это гуманизм, философия или отношение, которое с людьми, их достижениями и интересами, а не с абстрактные существа и проблемы теологии. В конфуцианстве человек — это центр вселенной: человек не может жить один, но с другим человеком существа. Для людей конечной целью является личное счастье. В необходимое условие для достижения счастья — это покой. Чтобы получить мира, Конфуций открыл человеческие отношения, состоящие из пяти отношения, основанные на любви и обязанностях.Война должна быть отменен; и следует развивать Великое Единство мира.

Традиция, сложившаяся после его работа и учения стали носить его имя. Он не высказал никаких желание создать образ жизни, но его влияние было настолько велико, что нельзя игнорировать или забывать. Традиция, которая развитая обычно считается религией в той мере, в какой проявлять черты религии, хотя есть много возвышенных на Западе, сомневающиеся в том, чтобы называть конфуцианство «религией» потому что у t нет божества или божеств, которые занимают видное место в традиция.С другой стороны, он ясно передает, что важно большинство, и в нем действительно сосредоточено внимание на человечности и основных человеческих добродетелях как будучи «предметом особой озабоченности» и, следовательно, имеет идею или концепцию Абсолютного который служит основополагающей верой для всего образа жизни.

Конфуцианство , основная система мышления в Китае, разработанная на основе учений Конфуций и его ученики, озабоченные принципами добра поведение, практическая мудрость и правильные социальные отношения.Конфуцианство повлиял на отношение китайцев к жизни, установил образцы жизни и уровня социальной ценности, а также послужили основой для Китайские политические теории и институты. Он распространился из Китая в Корея, Япония и Вьетнам и вызвали интерес среди западных ученых.

Хотя конфуцианство стало официальная идеология китайского государства, она никогда не существовала как установила религию с церковью и священством.Китайские ученые почитал Конфуция как великого учителя и мудреца, но не поклонялся ему как личный бог. Сам Конфуций никогда не заявлял о своей божественности. В отличие от Христианские церкви, храмы, построенные Конфуцию, не были местом в организованные общественные группы собирались для поклонения, но общественные здания предназначен для ежегодных церемоний, особенно в день рождения философа. Несколько попыток обожествить Конфуция и обратить в свою веру конфуцианство потерпели неудачу из-за по существу светского характера философии.

Принципы конфуцианства содержатся в девяти древних китайских трудах, переданных Конфуцием и его последователи, жившие в эпоху большой философской деятельности. Эти произведения можно разделить на две группы: Пять классических произведений и Четыре книги.

The Wu Ching (Пять Classics), возникшие до времен Конфуция, состоят из I Цзин (Книга перемен), Шу Цзин (Книга истории), Ши Ching (Книга стихов), Li Chi (Книга обрядов) и Ch’un Ch’iu (Летопись весны и осени). I Ching — это руководство по эксплуатации гадание, вероятно, составленное до 11 века до нашей эры; его дополнительный философская часть, содержащаяся в серии приложений, могла быть написано позже Конфуцием и его учениками. Shu Ching — это собрание древних исторических документов, и Ши Цзин, an антология старинных стихов. Li Chi отвечает принципам поведение, в том числе для публичных и частных церемоний; это было разрушен в III веке до нашей эры, но предположительно большая часть его материала была сохранилась в более поздней компиляции, Записи обрядов . Чунь Ch’iu, — единственная работа, составленная самим Конфуцием. хроника важнейших исторических событий феодального Китая с 8 века До нашей эры до смерти Конфуция в начале 5 века до нашей эры.

The Shih Shu (Четыре Книги), сборники высказываний Конфуция и Мэн-цзы, а также комментарии последователей к их учениям: Lun Y (Analects), сборник изречений Конфуция, лежащих в основе его моральная и политическая философия; Ta Hseh (Великое обучение) и Chung Юнг (Доктрина среднего), содержащий некоторые из сочинений Конфуция философские высказывания, систематизированные с комментариями и экспозиции его учеников; и Mencius (Книга Mencius), содержащий учение одного из великих последователей Конфуция.

Лейтмотив конфуцианства этика — jen, , что по-разному переводится как «любовь», «доброта», «человечность» и «человеческое сердце». Jen — высшая добродетель, представляющая человеческие качества в лучшем виде. В человеческих отношениях, понимаемых как между одним человеком и другим иен проявляется в чанг, или верность себе и другим, и шу, или альтруизм, лучше всего выражено в золотом правиле конфуцианства: «Не делайте другим того, что вы не хочу делать с собой.»Другие важные конфуцианские добродетели включают праведность, приличие, непорочность и сыновнее почтение. Тот, кто обладает всеми этими достоинствами, становится чн-цзы (совершенный джентльмен). Политически Конфуций защищал патерналистское правительство в которого государь доброжелателен и благороден, а подданные уважительный и послушный. Правитель должен взращивать нравственное совершенство в чтобы показать людям хороший пример. В образовании поддерживал Конфуций теория, замечательная для феодального периода, в который он жил, что «в образовании нет классовых различий.«

Конфуцианские школы Мысль

После смерти Конфуция Возникли две основные школы конфуцианской мысли: одна была представлена Mencius, другой — Hsn-tzu (Hsn K’uang, 300–235 гг. До н.э.). Mencius продолжил этическое учение Конфуция, подчеркивая врожденные доброта человеческой натуры. Однако он считал, что изначальный человеческий добро может развратиться из-за собственных разрушительных усилий или через контакт со злым окружением.Проблема нравственного воспитания поэтому сохранить или хотя бы восстановить добро, которое право первородства. В политической мысли Менция иногда считают одним из первых сторонников демократии, поскольку он продвигал идею народного верховенство в государстве.

В противовес Мэн-цзы, Син-цзы утверждал, что человек рождается со злой природой, но что это может быть возрождается через нравственное воспитание.Он считал, что желания должны быть руководствуется и сдерживается правилами приличия, и этот персонаж должен формироваться упорядоченным соблюдением обрядов и занятиями музыкой. Этот код оказывает сильное влияние на персонажа, правильно направляя эмоции и обеспечивая внутреннюю гармонию. Хсн-цзы был главным представитель ритуализма в конфуцианстве.

После короткого периода затмение в 3 веке до нашей эры, конфуцианство возродилось во времена Хань династия (206 г. до н.э. — 220 г. н.э.)Конфуцианские произведения, копии которых были разрушены в предшествующий период, были восстановлены, канонизированы и преподается учеными в национальных академиях. Произведения также сформировали на основании последующих экзаменов государственной службы; кандидаты в ответственные государственные должности получили свои назначения на основании их знание классической литературы. В результате конфуцианство обеспечило прочную продолжайте интеллектуальную и политическую жизнь Китая.

Успех Хань Конфуцианство было приписано Тун Чун-шу, который первым рекомендовал система образования построена на учении Конфуция. Тунг Чун-шу верил в тесную связь между человеком и природой; таким образом дела человека, особенно государя, часто влекут за собой ответственность для необычных явлений в природе. Из-за власти государя он или она виновата в таких явлениях, как пожар, наводнение, землетрясение и затмение.Потому что эти дурные предзнаменования могут спуститься на землю как предупреждение человечество, что в этом мире не все хорошо, страх перед небесным наказание оказывается полезным как обуздание абсолютной власти монарха.

В политическом хаосе, который после падения династии Хань конфуцианство было омрачено конкурирующие философии даосизма и буддизма, и эта философия претерпела временная неудача. Тем не менее конфуцианская классика продолжала оставаться главный источник знаний для ученых, и с восстановлением мир и процветание в династии Тан (618-907), распространение Конфуцианство поощрялось.Монополия конфуцианского обучения ученые снова обеспечили им высшие бюрократические должности. Конфуцианство вернулось как ортодоксальное государственное учение.

Неоконфуцианство

Интеллектуальная деятельность династия Сун (960-1279) дала начало новой конфуцианской системе мысль, основанная на смеси буддийских и даосских элементов; новая школа Конфуцианство было известно как неоконфуцианство.Ученые, которые развились эта интеллектуальная система сами хорошо разбирались в двух других философии. Хотя в первую очередь учителя этики, они также интересуется теориями Вселенной и происхождения человека.

Разветвление неоконфуцианства на две философские школы. Выдающимся представителем одной школы был Чу Си, выдающийся мыслитель, уступавший только Конфуцию и Менсию в престиж, который заложил новую философскую основу учения конфуцианства, объединив научные мнения в единую систему.Согласно неоконфуцианской системе, представленной Чу Си, все объекты в природе состоят из двух внутренних сил: ли, нематериальных универсальный принцип или закон; и ци, субстанция из которых материальные вещи сделаны. Тогда как ци может изменяться и растворяться, ли, основной закон бесчисленного множества вещей остается неизменным и неразрушимый. Чу Си далее отождествляет li человечества с человеческая природа, которая по сути одинакова для всех людей.Феномен особых различий можно отнести к разным пропорциям и плотности ch’i найдены среди особей. Таким образом, те, кто получить ци , который мутный, обретет свою первоначальную природу затемнены и должны очистить свою природу, чтобы восстановить ее чистоту. Чистота может можно достичь, расширяя свои знания о li в каждом индивидуальный объект. Когда после долгих упорных усилий кто-то исследовал и постиг универсальный li или естественный закон, присущий всем одушевленные и неодушевленные предметы, человек становится мудрецом.

Против li (закон) школа hsin (разум) школа неоконфуцианства. Главный представителем школы hsin был Ван Ян-мин, который преподавал единство знаний и практики. Его главное предложение заключалось в том, что «помимо разума нет ни закона, ни объекта». в Он утверждал, что в уме воплощены все законы природы, и ничего не существует без ума.Высшее усилие должно заключаться в развитии » интуитивное познание «ума, а не через изучение или исследование естественного права, но через интенсивную мысль и спокойствие медитация.

Во времена Цин (Цзин) династии (1644-1911) была сильная реакция как на li , так и на hsin школы неоконфуцианской мысли. Ученые Цин выступали за возвращение к более раннее и якобы более аутентичное конфуцианство периода Хань, когда это все еще не было искажено буддийскими и даосскими идеями.Они разработали текстуальная критика конфуцианской классики на основе научных методологии, используя филологию, историю и археологию для усиления своих стипендия. Кроме того, такие ученые, как Тай Чен, представили с эмпирической точки зрения конфуцианской философии.

К концу 19-го века реакция против неоконфуцианской метафизики приняла иную поворот. Вместо того чтобы ограничиваться изучением текстов, конфуцианские ученые проявили активный интерес к политике и сформулировали реформы программы, основанные на конфуцианской доктрине.Кан Ю-вэй, лидер Конфуцианское реформаторское движение сделало попытку возвысить философию как национальная религия. Из-за внешних угроз Китаю и неотложных требуя решительных политических мер, реформаторские движения потерпели неудачу; в интеллектуальная неразбериха, последовавшая за китайской революцией 1911 года, Конфуцианство заклеймили декадентским и реакционным. С распадом монархия и традиционная семейная структура, из которых большая часть сила и поддержка были получены, конфуцианство утратило свою власть нация.В прошлом ему часто удавалось переносить невзгоды и появляются с новой силой, но в этот период беспрецедентного социального потрясений он потерял свою прежнюю способность приспосабливаться к изменяющимся обстоятельствам.

По мнению некоторых ученых, Конфуция в будущем будут почитать как величайшего учителя Китая; Будут изучены конфуцианские классики и конфуцианские добродетели, воплощенные в жизнь. бесчисленные поколения в знакомых высказываниях и здравом смысле мудрости китайский народ останется краеугольным камнем этики.Сомнительно, однако конфуцианство когда-либо снова будет играть доминирующую роль в Китайская политическая жизнь и институты прошлых веков.

Победа коммунистов Китая 1949 года подчеркнули неопределенное будущее конфуцианства. Многие Были отложены конфуцианские традиции. Семейная система, например, очень почитаемый в прошлом как центральный конфуцианский институт, приуменьшен. Было опубликовано несколько классических произведений конфуцианской эпохи, и официальные кампании против конфуцианства были организованы в конце 1960-х — начале 70-е годы.

Конфуций — RationalWiki

Картина Конфуция, около 1770 года.
Эта страница содержит слишком много утверждений без источника и требует улучшения .

Конфуцию нужна помощь. Пожалуйста, изучите утверждения статьи. Все, что заслуживает доверия, должно быть получено, а то, что не соответствует действительности, должно быть удалено.

Конфуций (Пиньинь: Kong fu zi ) был чрезвычайно влиятельным философом из поздней династии Чжоу, жившим в шестом-пятом веках до нашей эры.

Его учения, позже собранные в Аналектах , легли в основу имперского государственного управления Китая, начиная с династии Хань и продолжавшегося до свержения империи в 1912 году. Они продолжают иметь большое влияние в Китае и его окрестностях. таких стран, как Южная Корея, Япония и Вьетнам, до такой степени, что Самуэль Хантингтон назвал большую часть Восточной Азии (за исключением Японии) «конфуцианской цивилизацией».

Конфуцианство [править]

Его философия (и квазирелигия) была основана на поддержании гармонии через иерархию.Он подчеркнул, что моральная праведность исходит от изучения и принятия своих ролей в «Пяти отношениях», а именно:

  1. Король — слуга
  2. Родитель — ребенок
  3. Муж — жена
  4. Старший брат — младший брат
  5. Друг — друг

Хотя последний пункт, кажется, не имеет иерархии по современным стандартам, Конфуций все же изображал «надлежащую роль» для таких отношений: один друг — почтительный, а другой — внимательный.Другие важные конфуцианские идеи включают li , правильное соблюдение традиционных ритуалов, ren , «человечность», часто выражаемую отрицательной версией Золотого правила («Не поступайте с другими так, как вы не поступили бы с собой». ) и сыновнее почтение , уважение к своим предкам и традиционное поклонение предкам в китайской народной религии.

Из трех столпов китайской мысли конфуцианство считалось одним из самых важных для публичных мероприятий и публичного образа.Напротив, даосизм был для частной жизни, а буддизм — для загробной жизни. Конфуцианский акцент на социальном соответствии, взаимных обязательствах и уважении к власти остается сильной стороной в восточноазиатских обществах.

Конфуцианство как религия [править]

Конфуцианство иногда называют религией, и существование храмов Конфуция в Китае и других странах Восточной Азии, кажется, подтверждает это. [1] Однако, в отличие от традиционных западных представлений о религии, конфуцианство явно не содержит таких понятий, как сверхъестественные объяснения, конкретная вера в загробную жизнь (см. Lúnyǔ (论语) 11:11) [2] или священные ритуалы, и в равной степени совместим с религиозными верованиями, такими как даосизм, буддизм и синтоизм, или со светскими мировоззрениями, такими как коммунизм; действительно, можно утверждать, что пять неизменных достоинств конфуцианства, а именно: доброжелательность, праведность, приличие, мудрость и верность, делают конфуцианство вполне совместимым с гуманизмом или даже его версией.Иногда маоизм интерпретируют как смесь марксизма и конфуцианства.

Традиционно конфуцианство считает религиозную практику полезной для общества. Конфуцианство существует в контексте давней традиции китайской народной религии, которая рассматривает умерших членов семьи как наиболее доступных функционеров в обширной небесной бюрократии, и сам Конфуций, а также более поздние конфуцианские мыслители поощряли участие в народных религиозных обрядах. Концепция «ритуальной приличия» ( (礼)), означающая, что взаимодействия человека соответствуют традиционным нравам, была названа конфуцианским мыслителем Сюнцзо (荀子) (313–238 гг. До н.э.) самой важной добродетелью.Этот акцент приводит к тому, что конфуцианство становится сильно консервативным, и поэтому традиционное конфуцианство сильно поощряет религиозную практику. Более современные мыслители, на которые сильно повлиял маоизм, часто отвергают религию, но, поскольку само конфуцианство не делает явных сверхъестественных заявлений, это отрицание все еще обычно считается ортодоксальным.

Неоконфуцианство [править]

Неоконфуцианство, развитое во времена династии Тан (618-907), было создано разработано как рационалистическая форма конфуцианства и придерживается натуралистической позиции.Эта философия по существу сочетает светский гуманизм с радикальным традиционализмом. Неоконфуцианская версия конфуцианства возникла как реакция на сверхъестественные верования в даосизме и буддизме, которые постепенно синкретизировались с традиционной философией конфуцианства. Неоконфуцианство фактически является государственной «религией» многих маоистских режимов и стало государственной религией династии Чосон (1392-1897) в Корее.

Историчность [править]

Из-за предположительно небольшого количества первоисточников о его жизни Конфуций используется в качестве контрпримера в споре об историчности Иисуса.Фактически, если вы считаете каждое послание отдельным источником, у Иисуса гораздо больше источников, которые также намного ближе по времени к его смерти, и тем не менее историчность Конфуция никем не ставится под сомнение. Не обращайте внимания на тот факт, что Конфуций был правительственным чиновником, с подробным списком потомков, который сохранился до наших дней, [3] и его история жизни не сосредоточена вокруг заявлений о сверхъестественных событиях. Мат атеистам!

См. Также [править]

Внешние ссылки [править]

Ссылки [править]

ПРОХОДОВ ИЗ АНАЛКТОВ CONFUCIUS

АНАЛЕКТЫ


Древняя версия Аналектов из Дуньхуана

Основным источником мысли Конфуция является текст, известный как «Аналекты Конфуция».«Аналекты» означают краткие высказывания или литературные отрывки. Первоначальное китайское название означало «сопоставленные высказывания». Сообщается, что Конфуций собрал изречения, афоризмы, максимы и эпизоды, из которых состоит «Аналитика», во время его выхода на пенсию. Но это кажется маловероятным. 20 глав и 497 стихов Аналектов были неизвестны до 300 лет после его смерти. Скорее всего, они были составлены его учениками и записаны другими людьми. Сам Конфуций однажды сказал, что он просто «передал» то, чему его учили, «ничего не придумывая» самостоятельно.Первая половина Аналектов стилистически и тематически сильно отличается от второй половины. Историк из Университета Южной Калифорнии Джон Уиллс-младший сказал Atlantic Monthly: «Мы давно знали, что некоторые из более поздних частей книги вызывают подозрения. После десятой или двенадцатой главы вы получите много подозрительной даосской ерунды».

Доктор Роберт Ино из Университета Индианы писал: Каждая глава «состоит из серии высказываний в порядке, который иногда кажется убедительным, но чаще кажется случайным.Этот текст явно представляет собой соединение нескольких меньших текстов, которые на протяжении нескольких веков составлялись учениками Конфуция и последующими последователями. Чрезвычайно трудно установить, какие части текста достоверно сообщают о том, что на самом деле сказал и делал Конфуций, а какие вместо этого принадлежат к массе легенд, возникших вокруг фигуры Конфуция после его смерти. Запутанная форма текста и загадки его происхождения усиливают ауру святости и делают его одним из самых захватывающих текстов в мире (для жителей Запада очень часто бывает, что текст упрощен и скучен при первом чтении, а также глубок. и двигаясь после многих чтений).[Источник: Роберт Ино, Университет Индианы indiana.edu / + /]

«Конфуций иногда изображается в беседе с различными влиятельными патрициями в своем родном штате Лу и других местах, но чаще всего со своими учениками, которые, как принято считать, начали собирать эту коллекцию сыном после смерти Учителя. Среди самых известных из этих учеников — скромный, но блестящий Янь Юань (или Ян Хуэй), импульсивный Цзилу, дипломат Цзыгун и ученый Цзыся. Эти афоризмы и фрагменты разговоров отражают свежие, но бессистемные учения самых ранних конфуцианцев./ + /

«Условием цитирования« Аналектов »является запись после каждого выбора номера главы и отрывка в главе каждого отдельного высказывания или рассказа, и мы будем следовать этому условию здесь … Следует понимать, что всякий раз, когда вы Прочтите такие фразы, как «Конфуций сказал» или «Конфуций верил», имеется в виду, что Конфуций, который мы видим в «Аналектах», утверждает эти вещи. Невозможно определить, сделал ли «исторический» Конфуций точно такие же утверждения, и, в любом случае, именно Конфуций «Аналектов» оказал такое большое влияние.”/ + /

«Следующие отрывки были выбраны, чтобы проиллюстрировать как основные черты мысли Конфуция, так и структуру« Аналектов », которые были одними из самых влиятельных из всех классических текстов. Смысл многих из этих отрывков покажется простым, но в некоторых случаях вы можете задаться вопросом, почему они были достойны включения в книгу, имевшую такой моральный вес. Именно те отрывки, которые кажутся наиболее поверхностными, часто наиболее щедро награждают размышления./ + /

«Среди множества переводов« Аналектов », хорошо подготовленные версии Артура Уэйли (Нью-Йорк: 1938), Д. К. Лау (Penguin Books, 1987, 1998) и Эдварда Слингерленда (Индианаполис: 2003) являются одними из наиболее доступных опубликованных. . «Аналекты» — это сжатое произведение с исключительно длинной и разнообразной комментаторской традицией; его богатство и множество уровней смысла делают его живым документом, который для каждого поколения читается по-разному (как в Китае, так и в других странах). Ответственные переводчики различаются по своему выбору и общему пониманию, и ни один перевод нельзя рассматривать как «окончательный».”“ / + /

Хорошие сайты и источники по конфуцианству: Роберт Ино, Университет Индианы indiana.edu; Конфуцианство Religioustolerance.org; Confucius.org confucius.org; Факты о религии Конфуцианство Факты о религии; Конфуций .friesian.com; Конфуцианские тексты Китайский текстовый проект; Стэнфордская энциклопедия философии plato.stanford.edu; Культ Конфуция /academics.hamilton.edu; Конфуцианский храм Чайна Виста; Виртуальный тур по храму drben.net/ChinaReport Qufu Википедия Википедия Путеводитель по Китаю Путеводитель по Китаю; Объект всемирного наследия ЮНЕСКО: ЮНЕСКО

Книги по конфуцианству и Конфуцию: Существует классическое изложение биографии Конфуция, написанное Херли Крилом: Конфуций, Человек и миф (Нью-Йорк: 1949, также опубликовано как Конфуций и китайский путь, ) и недавняя книга Анпинга Чина, Подлинный Конфуций: Жизнь в мыслях и политике (Нью-Йорк: 2007).По словам доктора Роберта Ино: «Среди множества переводов« Аналектов »хорошо составленные версии Артура Уэйли (Нью-Йорк: 1938), Д. К. Лау (Penguin Books, 1987, 1998) и Эдварда Слингерленда (Индианаполис: 2003) являются одними из самых доступных опубликованных. «Аналекты» — это сжатое произведение с исключительно длинной и разнообразной комментаторской традицией; его богатство и множество уровней смысла делают его живым документом, который для каждого поколения читается по-разному (как в Китае, так и в других странах). Ответственные переводчики различаются по своему выбору и общему пониманию, и ни один перевод нельзя рассматривать как «окончательный».”“

Хорошие веб-сайты и источники о религии в Китае: Белая книга правительства Китая по религии china-embassy.org; Комиссия США по международной религиозной свободе uscirf.gov/countries/china; Статьи о религии в Китае forum18.org; Статья Википедии Википедия; Совет по международным отношениям cfr.org; Бруклинский колледж brooklyn.cuny.edu; Факты о религии Religionfacts.com; Религиозная терпимость Religioustolerance.org; Стэнфордская энциклопедия философии Стэнфорд.edu; Академическая информация acadeinfo.net; Интернет-справочник по китаеведению sino.uni-heidelberg.de

СВЯЗАННЫЕ СТАТЬИ НА ЭТОМ ВЕБ-САЙТЕ: КОНФУЦИАНСТВО factanddetails.com; РЕЛИГИЯ В КИТАЕ factanddetails.com; КЛАССИЧЕСКАЯ КИТАЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ factanddetails.com; TAOISM factanddetails.com; КОНФУЦИАНСТВО factanddetails.com; КОНФУЦИАНСКИЕ ВЕРЫ factanddetails.com; КОНФУЦИУС: ЕГО ЖИЗНЬ, ХАРАКТЕР, УЧЕНИКИ И ГОВОРЯЩИЕ factanddetails.com; КИТАЙ ВО ВРЕМЯ КОНФУЦИАНСТВА РАЗВИВАЛИ факты и детали.com; ZHOU DYNASTY SOCIETY: ИЗ КОТОРЫХ ПОЛУЧИЛСЯ КОНФУЦИАНСТВО factanddetails.com; РАННЯЯ ИСТОРИЯ КОНФУЦИАНСТВА factanddetails.com; ПОЗДНЯЯ ИСТОРИЯ КОНФУЦИАНСТВА factanddetails.com; НЕОКОНФУЦИАНСТВО, ВАНГ ЯНМИН, СИМА ГУАНГ И «КУЛЬТУРНЫЙ КОНФУЦИАНЗМ» factanddetails.com; ЧЖУ XI: ВЛИЯЮЩИЙ ГОЛОС НЕОКОНФУЦИАНСТВА factanddetails.com; КОНФУЦИАНСКИЕ ТЕКСТЫ factanddetails.com; КОНФУЦИАНСТВО, ПРАВИТЕЛЬСТВО И ОБРАЗОВАНИЕ factanddetails.com; КОНФУЦИАНСТВО КАК РЕЛИГИЯ факты и подробности.com; ПОКЛОНЕНИЕ ПРЕДКАМ: ЕГО ИСТОРИЯ И ОБРЯДЫ, СВЯЗАННЫЕ С ЭТОМ factanddetails.com; КОНФУЦИАНСКИЕ ХРАМЫ, ЖЕРТВЫ И ОБРЯДЫ factanddetails.com; КОНФУЦИАНСТВО И ОБЩЕСТВО, ФИЛИАЛЬНОСТЬ И СОЦИАЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ factanddetails.com; КОНФУЦИАНСКИЕ МНЕНИЯ И ТРАДИЦИИ В ОТНОШЕНИИ ЖЕНЩИН factanddetails.com; АНАЛЕКТЫ КОНФУЦИУСА: КНИГА I- КНИГА VII factanddetails.com; АНАЛЕКТЫ КОНФУЦИУСА: КНИГА VIII — КНИГА XV factanddetails.com; АНАЛЕКТЫ КОНФУЦИУСА: КНИГА XV — КНИГА XX факты и подробности.com; КОНФУЦИАНСТВО В СОВРЕМЕННОМ КИТАЕ: ЛАГЕРЯ, ЧУВСТВУЮЩИЙ КОНФУЦИАНСТВО И НАСЛЕДНИКИ КОНФУЦИА ФАКТЫ; КОНФУЦИАНСТВО И КИТАЙСКАЯ КОММУНИСТИЧЕСКАЯ ПАРТИЯ factanddetails.com; ZHOU РЕЛИГИЯ И РИТУАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ factanddetails.com; ГЕРЦОГ ЧЖОУ: ГЕРОЙ КОНФУЦИУСА factanddetails.com; ПЕРИОД ВОЕННЫХ ГОСУДАРСТВ (453-221 гг. До н.э.): ПЕРЕНОС, КОНФУЦИУС И ВОЗРАСТ ФИЛОСОФОВ factanddetails.com; КОНФУЦИАНСТВО ВО ВРЕМЯ ДИНАСТИИ РАННЕГО ХАНА factanddetails.com; ИЦЗИН (И ЦИН): КНИГА ИЗМЕНЕНИЙ факты и подробности.com

Аналитики Ли и Рен


Набор для ритуала Чжоу

Ли и рен — два важных понятия в «Аналектах». Рен (или джен) — это своего рода идеализированный взгляд на человечество и иногда переводится как «человечность: или« человечность »). Ли часто определяют как «ритуал». Доктор Ино писал: «Установленные Небом образцы представляют собой сложный набор социальных, политических и религиозных условностей и церемоний, известных как Ритуал (по-китайски, ли).Эти ритуалы, которые касались как повседневного, так и церемониального поведения, больше не практиковались должным образом в хаотическом обществе времен Конфуция и после (классической эпохи) … Восстановление этих образцов китайской цивилизации было практическим путем назад к идеальному обществу. [Источник: Роберт Ино, Университет Индианы indiana.edu / + /]

Он ли в «Аналектах» говорит: «1) Ученик Янь Юань спросил Учителя о человечестве ( ren ). Мастер сказал: «Победите себя и вернитесь к ли: это добро.Если бы можно было хоть на один день победить себя и вернуться к ли, весь мир ответил бы ему добром … Если это не ли, не смотри на это; если это не ли, не слушайте его; если это не ли, не говори этого; если это не ли, не делайте этого ». 2) Учитель сказал: «Когда правитель любит ли, людьми легко управлять». 3) Учитель сказал: «Можно ли использовать ритуал ли и почтение для управления государством? Да ничего в этом нет! » 4) Ученик Чжунгун спросил о рен .Учитель сказал: «Каждый раз, когда вы выходите из ворот, продолжайте относиться ко всем, с кем вы встречаетесь, как к великим гостям в вашем доме. Всякий раз, когда вы направляете действия других, делайте это так, как если бы вы приносили великую жертву. И никогда не поступайте по отношению к другим так, как вы не хотели бы, чтобы другие поступали по отношению к вам ». 5) ren далекий? Если я хочу быть ren , то под рукой ren . [Источник: Роберт Ино, Университет Индианы indiana.edu / + /]

«Линь Фанг спросил о том, что является основным в обрядах.Учитель сказал: «Это действительно великий вопрос. В обрядах лучше быть щадящим, чем чрезмерным. В трауре лучше выражать горе, чем подчеркивать формальности ». (3: 4) «Жертвовать, как если бы они присутствовали» означает приносить жертву духам, как если бы они присутствовали. Учитель сказал: «Если я не присутствую при жертвоприношении, это как если бы не было никакой жертвы». (3:12) [Источник: «Источники китайской традиции», составлено Wm. Теодор де Бари и Ирен Блум, 2-е изд., Т. 1 (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1999), 45-50, 52, 54-55; Азия для преподавателей, Колумбийский университет, «Основные источники с DBQ», afe.easia.columbia.edu]

«Ученик, Учитель, Ты сказал:« В действии li гармония — ключ. В Дао бывших царей это был принцип величайшей красоты. Все большие и малые дела исходили из этого. И все же был предел. Когда кто-то знал, что образ действий приведет к гармонии, но это не соответствовало ли, он не стал бы его преследовать ». (1.12) Мастер слышал музыку Шао в состоянии ци, и в течение трех месяцев сочный вкус мясных блюд ничего для него не значил.«Я никогда не думал, что музыка может достичь этого!» он сказал. (7.14) Учитель сказал: «Они говорят о ритуале, ритуале: но разве это всего лишь нефрит и шелк! Они говорят о музыке, о музыке: но разве музыка — это всего лишь вопрос колоколов и барабанов! » (17.11) «Если человек не рен , как он может управлять ли? Если мужчина не ren , как он может управлять музыкой? » (3.3) Конфуций упомянул об использовании королевской формы восьми разрядов танцоров семьей Цзи Лу. «Если это можно терпеть, можно терпеть все!» (3.1) / + /

О силе ren Аналитики говорят: «Учитель сказал:« Жить среди ren — самый справедливый путь. Если кто-то решает жить в другом месте, как он может стать мудрым? » (4.1) «Недостатки человека относятся к определенным категориям. Если вы наблюдаете недостатки человека, вы можете определить степень, в которой он и ». (4.7) «Решительность и деревянная медлительность приближаются к ren ». (13.27) «Когда кто-то действует от до , он не уступает своему учителю.(15.36) «Неужели ren — это далеко? Если я хочу быть рен , тогда под рукой рен ». (7.30)

Рассказы о Джунзи (Джентльмен)


Доктор Ино писал: «Конфуций использовал различные термины для описания типа человека, который усвоил ритуальное поведение и стал хорошим. Один из этих терминов прямо отражает социальную значимость мысли Конфуция для класса патрициев. Это термин « юнцзи».Первоначально junzi обозначало патриция: основное значение этого термина — «сын правителя». Таким образом, это был термин, описывающий рождение. Конфуций, однако, придал этому термину строго этический аспект. [Источник: Роберт Ино, Университет Индианы indiana.edu / + /]

Согласно «Аналектикам»: «Если убрать рен из джунцзи, то в чем он достоин этого имени? junzi ни на мгновение не отклоняется от ren . Хотя он может торопиться или находиться в тяжелом положении, он всегда придерживается ren .(4.5) Таким образом, критерием для квалификации в качестве «сына правителя» является уже не то, что он является сыном правителя, а скорее то, что он обладает этическими достижениями. Такой взгляд способствовал формированию политического идеала «меритократии», то есть государства, в котором политическая власть распределяется на основе заслуг. / + /

Учитель сказал: «Цзюньцзи не стремится набивать себя во время еды или наслаждаться роскошью в своем доме. Он быстр в своих делах и осторожен в выборе слов.Он прилепляется к тем, кто обладает Дао, и исправляет себя их примером. О таком человеке можно сказать, что он образован ». (1.14) « дзюнцзи общаются с другими с широкой беспристрастностью и не присоединяются к кликам; маленький человек вступает в клики и не беспристрастен ». (2.14) « дзюнцзи ценит добродетель; маленький человек ценит землю. junzi ценит пример, который подают мужчины; маленький человек ценит оказываемые ими услуги ». (4.11) « юнцзи понимают по правде; маленький человек понимает по выгоде.(4.16) «Когда простые качества человека превышают его шаблонное поведение, он груб. Когда образец превосходит ясность, он клерк. Когда узор и простота находятся в идеальном балансе, получается junzi! » (6.18) « джунцзи ищет его внутри себя; маленький человек ищет этого в других ». (15.21) Учитель сказал: «Изучать и в надлежащее время практиковать то, что изучено, — это не удовольствие! Иметь таких друзей, как ты, издалека, разве это не радость! Быть неизвестным и оставаться невредимым, разве это не дзюнцзи ! » / + /

Аналитики Дзюнцзи и социальных обязательств

Доктор.Ино писал: «Конфуций смоделировал качества, которые дзюнцзи будет демонстрировать в социальных действиях, на идеальном образе идеального« семьянина ». Общество во времена Конфуция продолжало сильно ориентироваться на группы по происхождению (небольшая расширенная семья для простых людей, огромные клановые группы по происхождению для высшего класса патрициев). Конфуций был склонен рассматривать государство как крупномасштабную версию семьи, в которой правитель олицетворял «отца и мать народа». дзюнцзи, который в то время мог служить примером совершенной политической добродетели, был полностью социализирован в сфере семьи.По этой причине Конфуций и его последователи очень подчеркивали важность традиционной добродетели «сыновства» ( xiao ), что означает послушание и служение родителям, особенно отцу ». / + /

«Ученик, Учитель, Ты сказал:« Сыновний и послушный по отношению к старшим человек редко будет непослушным по отношению к своему начальству, и никогда не было такого человека, который не был бы непослушным, чтобы внести хаос в свое состояние. Дзюнцзи стремится к корням вещей, потому что, если корни прочны, Путь может расти.Сыновность и послушание старшим — вот корни ren , не так ли? » (1.2) Это создает нечто вроде парадокса в политическом идеале дзюнцзи. дзюнцзи должен быть образцом морали, ведущим всех людей к более добродетельному обществу, но при этом он также является последователем, полностью подчиняющимся своим родителям, а также играя младшую роль для всех, кто старше его ». / + /

Ино писал: «Для конфуцианцев это не было парадоксом. Абсолютный императив сыновнего послушания был основным средством расширения себя.Дети рождаются только с эгоистичными желаниями, рождаются эгоистичными. Чтобы приобрести фундаментальные навыки, которые позволят человеку рассматривать и относиться к другим с таким же уважением, как и к самому себе, необходимо длительный период дисциплины научить человека видеть интересы других как свои собственные. В конфуцианской мысли это функция сыновства. Ни один человек, который был настолько эгоистичен, что считал свои собственные желания более важными, чем желания своих родителей, вообразимо, не мог бы стать дзюнцзи , человеком, который должен взвешивать потребности своих соседей и даже своих дальних соотечественников так же серьезно, как и свои .”/ + /


сцена из классики сыновней почтительности


Аналитики социальных ролей и пяти отношений

Доктор Ино писал: «Концепция ритуала ли, которая была столь важной для раннего конфуцианства, не подразумевала, что каждый, кто стремился стать джунцзи , должен начинать запоминать бесконечные коды действий. Скорее, ли были задуманы с точки зрения обязанностей и форм, которые сопровождали различные социальные роли: ли сыновней дочери, ли старейшины клана, ли священника и так далее.По мере продвижения по жизни человек будет расширять контроль над ли, овладевая набором обязанностей и форм, которые отмечают принятие на себя новых социальных ролей. В некотором смысле индивид изображался почти исключительно в терминах социальных ролей, которые он или она освоил, и характерного стиля, с которым он или она освоили (или не смогли овладеть) основные структуры этих ролей. [Источник: Роберт Ино, Университет Индианы indiana.edu / + /]

«Конфуцианские тексты не говорят о ролях абстрактно.Вместо этого люди просто описывались и наиболее регулярно оценивались с точки зрения их ролей, а состояние описывалось и оценивалось с точки зрения соответствия между ролевыми нормами и реальным социальным поведением. Например, в известном отрывке из «Аналектов» Конфуций описывает идеальное государство как идеальное выполнение всех ролевых заданий: «Герцог Цзин Ци спросил Конфуция о правительстве. Конфуций ответил: «Пусть правители будут правителями, министры-служители, отцы-отцы, сыновья-сыновья». (12.11). Понятие социальных ролей также предоставило конфуцианцам определенные способы разрешения конфликтов между конкурирующими обязательствами.Например, как ясно из следующего отрывка, в идеальном состоянии люди отдают предпочтение роли дочернего ребенка над ролью лояльного подданного: Господь Ее обратился к Конфуцию со словами: «В моих кварталах есть честный человек. Когда его отец украл овцу, этот человек дал против него показания ». «В моем районе стойки другие», — ответил Конфуций. «Отцы покрывают своих сыновей и сыновей своих отцов. В этом и заключается честность ». (13.18) Более того, конфуцианцы стали связывать выполнение социальных ролей с правомерным притязанием на роль и ее титул.Например, правители, которые действовали не в соответствии с нормативными (ценностными. Позитивными) характеристиками описания роли правителя, на самом деле вообще не имели права называться «правителем».

«В крайних случаях это могло дать разрешение на смещение правителя, что очень хорошо согласуется с этическими последствиями доктрины Небесного Мандата. Эта особенность конфуцианской ролевой этики стала известна как доктрина «исправления имен» (термин, который позже приобрел другие значения). Это предлагается только в «Аналектах», но, кажется, скрывается за отрывками вроде этого: «Герцог Дин Лу спросил, как правитель должен нанимать министров, а министры должны служить правителям.Конфуций ответил: «Если правитель нанимает своих министров в соответствии с ли, министры будут служить правителю с верностью». (3.19) Представление о том, что обязанности одной роли зависят от надлежащего исполнения другой, не применимо к «естественным» ролям, таким как роль ребенка. Сыновние обязанности были абсолютными ». «/ + /

«В конце концов, конфуцианцы объединили многие из этих идей в доктрину, известную как« Пять отношений ». В нем все социальные роли были задуманы как существующие в существенной полярности с некоторой другой дополнительной ролью, таким образом, что роль ребенка внутренне определяется как дополнение к роли родителя.Конфуцианцы считали, что бесчисленное множество реальных ролей, с помощью которых мы проживаем нашу социальную жизнь, в конечном итоге можно рассматривать как варианты пяти парадигматических полярных отношений, которые можно перечислить следующим образом (традиционная версия находится слева, более универсальная современная версия — справа) : Отец / Сын Родитель / Ребенок Старший брат / Младший брат Старший / Младший Правитель / Министр Старший / Низший Муж / Жена Супруг / Супруга Друг / Друг Друг / Друг .Первые три из них рассматривались как внутренне иерархические, и именно они вызвали наибольший интерес в конфуцианской схеме. Последние два считались эгалитарными в теории (хотя на практике брачные отношения явно не были таковыми). Пять взаимоотношений можно понимать как способ привести в соответствие идеалу полностью ритуализированного общества и дать людям важный концептуальный инструмент, позволяющий им заниматься само-ритуализацией в контексте повседневной социальной жизни.”/ + /

О женщинах и слугах Аналитики говорят: «Женщин и слуг воспитывать труднее всего. Если кто-то находится рядом с ними, они теряют свою сдержанность, а если кто-то находится на расстоянии, они чувствуют обиду ». (17:25)


сцена из классики сыновней почтительности


Аналитики о родстве

Как мы уже говорили, разум, Конфуций и его последователи очень подчеркивали важность традиционной добродетели «сыновности» ( xiao ), что означает послушание и служение родителям, особенно отцу.Согласно «Аналектикам»: «Учитель Ю [Ю Руо] сказал:« Среди тех, кто сыновей по отношению к своим родителям и братски настроен по отношению к своим братьям, действительно мало тех, кто склонен оскорблять своих начальников. Среди тех, кто не склонен оскорблять своих начальников, никогда не было никого, кто еще был бы склонен создавать беспорядки. Благородный человек заботится о корне; когда устанавливается корень, рождается Путь. Сыновность и братство — разве не в этом корень человечности? » (1: 2) Учитель сказал: «Тех, кто умны в своих словах и претенциозны по внешнему виду, но при этом гуманны, действительно немного.(1: 3) Цзыю спросил о сыновней преданности. Учитель сказал: «В наши дни сыновняя преданность означает способность давать пищу. Но собаки и лошади тоже могут дать пищу. «Если не проявлять благоговения, в чем разница?» (2: 7). [Источник: «Источники китайской традиции», составлено Wm. Теодор де Бари и Ирен Блум, 2-е изд., Т. 1 (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1999), 45-50, 52, 54-55; Азия для преподавателей, Колумбийский университет, Основные источники с DBQ, afe.easia.columbia.edu]

Другие отрывки из «Аналитиков о сыновней почтительности»: 1) Учитель сказал: «Когда жив отец человека, наблюдайте за его намерениями.После того, как его отца больше нет, понаблюдайте за его действиями. Если в течение трех лет он не изменит образа жизни своего отца, он достоин называться сыновним ». 2) Ученик, Учитель Ты сказал:« Сыновний и послушный своим старшим человек редко будет непослушным своему начальству и никогда. есть человек, который не был непокорным, принес хаос в свое государство. Дзюнцзи стремится к корням вещей, потому что, если корни прочны, Путь может расти. Сыновность и послушание старшим — вот корни ren , не так ли? »

3) Владыка Ее обратился к Конфуцию, говоря: «В моих окрестностях есть честный человек.Когда его отец украл овцу, этот человек дал против него показания ». «В моем районе стойки другие», — ответил Конфуций. «Отцы покрывают своих сыновей и сыновей своих отцов. В этом и заключается честность ». 4) Ученик Цзыю спросил о сыновстве. Учитель сказал: «Те, кто сегодня говорит о сыновстве, имеют в виду просто предоставление еды и жилья престарелым родителям. Даже собаки и лошади получают столько же. Без внимательного уважения, в чем разница? » 5) Ученик Цзыся спросил о сыновстве.Учитель сказал: «Это внешнее поведение, которое трудно поддерживать! Что младший должен нести бремя работы или что старшим сначала накормить и поить, разве это все, что означает сыновность? »

«Патриций Мэн Ицзы спросил о сыновстве. Мастер сказал: «Никогда не ослушайся!» Позже ученик Фань Чи управлял Мастером на своей колеснице, и Мастер сказал ему: «Мэн Йизи спросил меня о сыновстве, и я ответил:« Никогда не ослушайся! »» «Что ты имел в виду, — спросил Фань Чи.[Источник: Роберт Ино, Университет Индианы indiana.edu / + /]

«Учитель ответил:« В жизни служите родителям согласно ли. В смерти похороните их по ли и принесите им жертву по ли ». (2.5) Патриций Мэн Вубо спросил о сыновстве. Учитель сказал: «Родители должны беспокоиться только о своем здоровье». (2.6) Ученик Цзыю спросил о сыновстве. Учитель сказал: «Те, кто сегодня говорит о сыновстве, имеют в виду просто предоставление еды и жилья престарелым родителям.Даже собаки и лошади получают столько же. Без внимательного уважения, в чем разница? » (2.7) Ученик Цзыся спросил о сыновстве. Учитель сказал: «Это внешнее поведение, которое трудно поддерживать! Что младший должен нести бремя работы или что старшим сначала накормить и поить, разве это все, что означает сыновность? » (2,8)


сцена из классики сыновней почтительности


Аналитики гуманности (Ren)

Выдержки из Аналектов, представленные ниже, особенно связаны с идеями Конфуция в отношении концепций человечности (рен или джен, также переводимых как «человечность»).Согласно «Аналектикам»: «Учитель сказал:« Тот, кто негуманен, не способен ни долго терпеть трудности, ни пребывать долго в радости. Гуманное находит мир в человечности; знание извлекает пользу из человечности ». (4: 2) Учитель сказал: «Богатство и честь — это то, чего хотят люди, но нельзя пребывать в них, если это невозможно сделать в соответствии с Пути. Бедность и смирение — это то, что люди не любят, но не следует их избегать, если это невозможно сделать в соответствии с Пути. (4: 5) [Источник: «Источники китайской традиции», составлено Wm.Теодор де Бари и Ирен Блум, 2-е изд., Т. 1 (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1999), 48-50, 52, 56, 59, 61-62; Азия для преподавателей, Колумбийский университет, Основные источники с DBQ, afe.easia.columbia.edu]

«Если благородный человек отвергает человечность, как он может исполнить это имя? Благородный человек не отказывается от человечности даже на время трапезы. Он привязан к нему, даже когда на него оказывают давление, даже во время опасности ». Учитель сказал: «Я не видел никого, кто любил бы человечность, ни того, кто ненавидел бы бесчеловечность.Тот, кто любил человечность, не будет ценить ничего дороже. Тот, кто ненавидит бесчеловечность, будет гуманен, чтобы не позволить бесчеловечности повлиять на его личность. Есть ли кто-нибудь, чья сила в течение одного дня была посвящена гуманности? Я не видел никого, чья сила была бы недостаточной. Возможно, это случилось, но я этого не видел ». (4: 6) Учитель сказал: «Мудрые радуются воде; гуманные радуются горам. Мудрые активны; гуманные спокойны. Мудрый наслаждается; гуманное терпение.(6:21)

Цзыгун сказал: «Что бы вы сказали о человеке, который принес большую пользу людям и мог помочь всем? Можно ли его назвать гуманным? » Учитель сказал: «Как это может быть вопросом человечности? Неужто он должен быть мудрецом? Даже Яо и Шунь были обеспокоены такими вещами. Что до человечности — вы хотите утвердиться; затем помогите другим утвердиться. Вы хотите развиваться; затем помогайте другим развиваться. Умея узнавать себя в других, человек становится гуманным.(6:28) Учитель сказал: «Гуманность далеко? Если я хочу быть гуманным, то гуманность здесь ». (7:29)

«Янь Юань спросил о гуманности. Мастер сказал: «Через овладение собой и возвращение к ритуалу человек становится человечным. Если за один день можно овладеть собой и вернуться к ритуалу, весь мир вернется к человечности. Происходит ли практика гуманности от вас самих или от других? » Ян Юань сказал: «Могу я спросить об особенностях этого?» Учитель сказал: «Не смотрите ни на что противоречащее ритуалу; ничего не слушайте вопреки ритуалу; ничего не говорите вопреки ритуалу; ничего не делать вопреки ритуалу.Янь Юань сказал: «Хотя Хуэй и не обладает разумом, он просит разрешения применить эти слова на практике». (12: 1)

«Сыма Ню спросил о гуманности. Учитель сказал: «Гуманный человек осторожен в своей речи». Сыма Ню сказал: «Осторожно с речью! Это то, что вы имеете в виду под человечностью? » Учитель сказал: «Когда делать это так сложно, как можно без осторожности говорить об этом?» (12: 3) Фан Чи спросил о человечности. Учитель сказал: «Это любящие люди». Он спросил о мудрости. Учитель сказал: «Это знание людей.Когда Фань Чи не понял, Мастер сказал: «Поднимите стойку, наденьте ее на кривые, и вы сможете заставить кривые стать вертикальными. Чжунгонг [Ран Юн] спросил о гуманности. Учитель сказал: «Уезжая за границу, относитесь ко всем так, как если бы вы принимали великого гостя; нанимая людей, делайте это так, как если бы приносили великую жертву. То, чего не хочешь для себя, не делай другим. Не должно быть обиды в государстве, не должно быть обиды в семье.Чжунгун сказал: «Несмотря на свою неразумность, Юн просит разрешения применить эти слова на практике». (12: 2)

Мастер сказал: «Не бывает, чтобы преданный офицер и гуманный человек искали жизни, если это означает нанесение вреда их человечности. Бывает, что они жертвуют своими жизнями, чтобы завершить свою человечность ». (15: 8) Цзычжан спросил Конфуция о человечности. Конфуций сказал: «Тот, кто выполнит пять повсюду под Небесами, будет гуманен». «Прошу спросить, что это такое.»(« Уважение, щедрость, надежность, серьезность и доброта. Если вы будете уважительны, вы не пожалеете; если вы либеральны, вы завоюете множество; если вы заслуживаете доверия, вам будут доверять; если вы искренни , ты будешь действенным; если будешь добр, ты сможешь влиять на других »(17: 6)

Аналитики самосовершенствования, праведности и отваги

Доктор Ино писал: «Ритуалы Чжоу, которые могли существовать или не существовать в кодифицированной форме при жизни Конфуция, могли быть обширными, но они, безусловно, не обеспечивали правил для всех жизненных ситуаций.К году Конфуций имел в виду совокупность придворного поведения, религиозных и общественных церемоний, традиционных форм поэзии, музыки и танца, а также норм патрицианского этикета, эквивалентных, возможно, современному правилу, согласно которому мужчины должны снимать шляпы, когда находятся в лифт, в котором присутствуют женщины (например, Чжоу li во времена Конфуция, это правило часто неизвестно или игнорируется людьми, живущими в эпоху феминизма, когда немногие мужчины носят шляпы). [Источник: Роберт Ино, Университет Индианы indiana.edu / + / ]


Ren

«Но Конфуций, похоже, рассматривал li не столько как набор правил или форм, которым следует следовать, а скорее как тренировочную площадку для формирования человеческого характера.Как только ограниченные кодексы ли были полностью усвоены человеком, этим человеком стал не просто человек, знающий правила, но тот, кто был «хорошо воспитан», обладал манерами и стилем и мог действовать с независимой этической самооценкой. уверенность. Таким образом, li и ren были связаны в конфуцианском учении с двумя другими добродетелями, праведностью и храбростью, которые изображались как естественные владения полностью обученного ритуального деятеля. Человек, овладевший конфуцианской программой, был не только знатоком человеческих искусств, но и человеком, чья этическая активность была абсолютно надежной.Для такого человека личное вознаграждение означало не что иное, как подтверждение его собственной моральной ценности, признанной моральным миром, и он легко отдал бы свою жизнь, чтобы достичь более ценной социальной цели. / + /

Согласно «Аналектикам»: «Учитель сказал:« Чтобы есть грубую зелень и пить воду, согнуть локоть вместо подушки, в этом также кроется радость. Если они не получены праведными средствами, богатство и положение для меня подобны парящим облакам ». (7.16) «Отношение дзюнцзи к миру таково: не делайте ничего, на чем вы настаиваете, не имейте ничего, в чем вы отказываетесь делать, просто всегда придерживайтесь того, что правильно.(4.10) Было бы нелегко следовать такому изречению посреди аморального социального хаоса периода Воюющих царств. Праведность не только часто связана с отказом от личной выгоды, которая была продуктом аморального поведения, но также может означать риск гнева держателей власти военачальников. Идеальный мужчина нуждался в мужестве и этической уверенности.

«Видеть, что правильно, и не делать этого — значит не хватать смелости». (2.24) «Мудрые не сбиты с толку; ren не тревожатся; смелые не боятся.(9.29) «Человек ren неизбежно храбр». (14.4) Человек, который так сильно развил свою социальную личность, что стал ren — который способен чувствовать интересы других и общества так же глубоко, как и свои собственные, — будет казаться смелым, потому что он видит ценность своего собственной жизни с точки зрения его служения миру хороших людей. / + /

«Добродетели праведности и отваги были адаптированы Конфуцием из преобладающего патрицианского кодекса чести, который пронизывал shi класс образованных людей и благородных воинов.Действительно, большая часть моральной самодисциплины, которая стала ассоциироваться с конфуцианской школой ритуализма, может быть прослежена до обучения, которое молодые патриции всегда получали, чтобы подготовить их к доблестному поведению в бою. (Отрывок из произведений второго великого конфуцианца, Менция, который мы проанализируем позже, очень ясно выявляет эту связь.) Конфуций приложил некоторые усилия, чтобы отличить тип социального идеала, который он продвигал, от более общих ценностей общества. Патрицианская элита враждующих государств.Таким образом, процитированный выше отрывок (14.4) продолжает: «Человек ren неизбежно храбрый, но храбрые люди не обязательно ren ». / + /

О самосовершенствовании Аналитики говорят: «Учитель сказал:« Не беспокойтесь о том, что другие не признают ваши способности, беспокойтесь о том, что вы не узнаете других ». (1.16) «Когда я гуляю в группе из трех человек, мои учителя всегда рядом. Я выбираю то, что хорошо в моих товарищах, и следую этому; Я выбираю то, что не хорошо, и меняю это внутри себя.(7.22) «Я провел целые дни без еды, целые ночи без сна, чтобы размышлять. Это было бесполезно — не как учеба! » (15.31) Учитель исключил четыре вещи: не иметь установленных идей, никаких абсолютных требований, никакого упрямства, никакого «я». (9.4) ». / + /

Аналитики о правительстве


Конфуций как администратор

Короткие отрывки из «Аналектов» о правительстве: Учитель сказал: «Управление посредством первой добродетели подобно Полярной звезде: она сидит на своем месте, и другие звезды почитают ее.(2.1) «Он не предпринимал никаких действий, и все управлялось»; разве это не описывает императора Шуна? Что он предпринял? Он почтил себя и сел лицом на юг, вот и все. (15.5) «Добродетель никогда не бывает одинокой; он всегда привлекает соседей ». (4.25) Патриций Цзи Кангзи спросил: «Как можно использовать убеждение, чтобы сделать своих людей уважительными и лояльными?» Учитель ответил: «Подойдите к ним серьезно, и они будут уважительны. Будьте сыновней по отношению к своим родителям и любите своих детей, и люди будут лояльными.Поднимите добро на ответственные посты и наставляйте тех, у кого нет способностей, и их убедят ». (2.20) Учитель сказал: «Я не лучше других в вынесении приговоров в юридических спорах. Что нужно, так это положить конец судебным искам ». (12.13) [Источник: Роберт Ино, Университет Индианы indiana.edu / + /]

«Патриций Цзи Канцзы обеспокоен бандитизмом и спросил об этом Конфуция. Конфуций ответил: «Если бы у вас не было желаний, другие не стали бы воровать, хотя вы им платили.(12.18) Цзи Канцзы спросил Конфуция о правлении. «Что было бы, если бы я казнил безнравственное, чтобы подтолкнуть других к добру?» Конфуций ответил: «Зачем казни в управлении? Если ты сам хочешь быть хорошим, люди будут хорошими. Добродетель дзюнцзи подобна ветру, а сила людей — траве. Когда ветер дует над травой, она изгибается ». (12.19) Учитель сказал: «Не учить людей вести войну — значит выбросить их». (13.30) Учитель сказал: «Управляя государством тысячи колесниц, человек благоговейно относится к делам и показывает, что ему можно доверять.Один экономен в расходах, любит людей и использует их только в надлежащее время года ». (1: 5).

«Цзыгун спросил о правительстве. Учитель сказал: «Достаточная еда, достаточная военная сила, доверие людей». Цзыгун сказал: «Если кому-то неизбежно пришлось отказаться от одного из этих трех, кто из них должен был пойти первым?» Мастер сказал: «Избавьтесь от военных». Цзыгун сказал: «Если кому-то неизбежно пришлось отказаться от одного из оставшихся двух, что должно было пойти первым?» Учитель сказал: «Откажитесь от еды.С древних времен всегда была смерть, но без уверенности люди не могут стоять ». Цзи Кан Цзы спросил Конфуция о правительстве, сказав: «Как было бы, если бы кто-то убил тех, кто не владеет Пути, чтобы принести пользу тем, кто обладает им?» Конфуций ответил: «Сэр, зачем вам убивать, руководя вашим правительством? Если вы, сэр, хотите добра, люди будут хорошими. Добродетель благородного человека подобна ветру, а добродетель маленьких людей подобна траве. Когда ветер дует над травой, трава должна гнуться.”(12: 7)

Аналитики о правителях и лидерстве

Согласно «Аналектикам»: «Герцог Цзин Цзин спросил Конфуция о правительстве. Конфуций ответил: «Пусть правитель будет правителем; министр, министр; отец, отец; сын, сын ». «Превосходно», — сказал герцог. «Воистину, если правитель не правитель, субъект не субъект, отец не отец, а сын не сын, хотя у меня есть зерно, смогу ли я его съесть?» (12:11) Зилу спросил, как служить правителю.Учитель сказал: «Вы не можете его обманывать, но вы можете противостоять ему». (14:23) [Источник: «Источники китайской традиции», составлено Wm. Теодор де Бари и Ирен Блум, 2-е изд., Т. 1 (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1999 г.), 44–63; Азия для преподавателей, Колумбийский университет, Основные источники с DBQ, afe.easia.columbia.edu]

«Учитель сказал:« Если благородный человек несерьезен, он не вызовет трепета, и его знания не будут здравыми. Человек должен оставаться верным и заслуживающим доверия и не иметь друзей, не равных ему.Если у кого-то есть недостатки, не нужно бояться изменений ». (1: 8) Учитель сказал: «Веди их с помощью предписаний и поддерживай порядок среди них с помощью наказаний, и люди будут уклоняться от них и не будут иметь никакого чувства стыда. Веди их с помощью моральной силы (де) и поддерживай порядок среди них с помощью обрядов (ли), и они испытают чувство стыда и исправятся ». (3:19) Герцог Дин спросил, как правитель должен использовать своих министров и как министры должны служить своему правителю. Конфуций ответил: «Правитель должен использовать служителей согласно ритуалу; министры должны верно служить правителю.»(3:19) [Источник:« Источники китайской традиции », составлено Wm. Теодор де Бари и Ирен Блум, 2-е изд., Т. 1 (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1999), 45-50, 52, 54-55; Азия для преподавателей, Колумбийский университет, Основные источники с DBQ, afe.easia.columbia.edu]

Аналитики идеального правительства


Дай Цзинь (король Вэнь из династии Чжоу) бросает черту в реке Вэй

Согласно Аналектикам 11:25: «Зилу, Цзэн Си, Ран Ю и Гунси Хуа сидели в сопровождении.Учитель сказал: «Неважно, что я на день старше тебя. Часто вы говорите: «Меня не узнают». Если бы вас узнали, что бы вы сделали? » Зилу поспешно ответил: «В состоянии тысячи колесниц, окруженных великими державами, осажденных вторгающимися армиями и страдающих от голода — вы [имея в виду себя], если позволите править в течение трех лет, вы можете заставить людей иметь мужество и знать свое направление ». Мастер улыбнулся. [Источник: «Источники китайской традиции», составлено Wm.Теодор де Бари и Ирен Блум, 2-е изд., Т. 1 (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1999 г.), 44–63; Азия для преподавателей, Колумбийский университет, Основные источники с DBQ, afe.easia.columbia.edu]

«« Цю, а ты что? » Он ответил: «В штате шестьдесят или семьдесят ли [около одной трети мили] в квадрате, или даже пятьдесят или шестьдесят — Цю, [имея в виду себя], если ему будет позволено править в течение трех лет, он может позволить людям иметь достаточные средства к существованию. Что же касается ритуала и музыки, то мне придется подождать благородного человека.«Чи [Имеется в виду Гунси Хуа], а что насчет тебя?» Он ответил: «Я не говорю, что я способен на это, но я хотел бы этому научиться. На церемониях в храме предков и на аудиенциях лордов при дворе я хотел бы, одетый в темную мантию и черную шапку, служить младшим помощником. «Дянь [имеется в виду Цзэн Си или Цзэн Дянь], а что насчет тебя?» Когда он сделал паузу в игре на цинь [пятиструнном музыкальном инструменте, таком как цитра] и отложил инструмент в сторону, он ответил: «Мое желание отличается от того, что выбрали эти трое.Учитель сказал: «Какой в ​​этом вред? Каждый может высказывать свое желание ». Он сказал: «В конце весны, когда будет сшита весенняя одежда, я хотел бы пойти с пятью или шестью юношами, которые надели шапку, и с шестью или семью юношами искупаться в реке Йи, чтобы наслаждаться ветерком среди дождевых алтарей и возвращаться домой с песнями ». Мастер глубоко вздохнул и сказал: «Я с Дайан».

«Когда остальные трое вышли, Цзэн Си остался позади и сказал:« Что вы думаете о словах остальных? » Мастер сказал: «Каждый высказал свое желание, вот и все.«Почему Мастер улыбнулся Тебе?» «Человек управляет государством через ритуал, и его слова не отражают чувства уступчивости. Вот почему я улыбнулся ». «Разве это не состояние, которое Цю хотел для себя?» «Да, можно ли когда-нибудь увидеть территорию в шестьдесят или семьдесят ли, или пятьдесят или шестьдесят ли, которая не была государством?» «И разве это не состояние, которое Чи хотел для себя?» «Да, есть ли кто-нибудь, кроме лордов, которые часто бывают в храме предков и на аудиенциях при дворе? Если бы Чи играл второстепенную роль, кто бы сыграл главную?

Аналитики 13: 3: «Зилу сказал:« Правитель Вэя ждал, пока Мастер будет управлять своим правительством.Что должно быть первым? » Учитель сказал: «Что необходимо, так это исправление имен». Зилу сказал: «Неужели это так? Мастер попадает в цель. Почему должно быть это исправление? » Учитель сказал: «Как невозделанный, ты! В отношении того, чего он не знает, благородный человек осторожно сдержан. Если имена не исправлены, тогда язык не будет подходящим, а если язык не подходит, дела не будут успешно выполнены. Если дела не ведутся успешно, обряды и музыка не будут процветать, а если обряды и музыка не будут процветать, наказания не попадут в цель.Если наказания не попадут в цель, людям будет некуда девать руки и ноги. Следовательно, имена, которые использует благородный человек, должны соответствовать речи, а его речь должна соответствовать действию. Что касается языка, благородный человек не допускает беспечности, вот и все ».

Рассказы о небесах и мире духов


Аналитики сказали: Джилу спросил о служении духовным существам. Учитель сказал: «Как вы можете служить духам, прежде чем научились служить людям?» «Осмелюсь спросить о смерти.(«Когда ты еще не знаешь жизни, как ты можешь узнать о смерти?» (11:11) «Ученик Зилу спросил о служении призракам и духам.« Ты еще не знаешь, как служить людям », — ответил Учитель. . «Зачем спрашивать о служении призракам?» Зилу спросил о смерти. Мастер сказал: «Когда ты еще не знаешь жизни, зачем искать познания смерти?» (11.12). Приносите жертвы, как если бы духи присутствовали. Мастер сказал: «Если я не участвую в жертвоприношении, это то же самое, что не приносить в жертву» (3.12).

Мастер сказал: «Я хочу никогда не говорить!» Ученик Цзыгун сказал: «Если бы ты никогда не говорил, что бы нам передать?» Учитель сказал: «Разве Небеса говорят? И все же четыре времени года меняются, и мирские вещи растут.Небеса говорят? » (17.19) Мастер заболел, и Зилу попросил разрешения помолиться. Мастер сказал: «Разрешено ли это?» «Да», — ответил Зилу. «Литургия в одном месте гласит:« Вы можете молиться духам вверху и внизу »». Учитель сказал: «Я молился очень давно». (7,35)

[Основатель династии Чжоу] Король Вэнь мертв, но его узоры живут во мне, не так ли? Если бы Небеса пожелали, чтобы эти образцы исчезли, я не смогла бы их вкусить! Зилу спросил о смерти.Мастер сказал: «Когда ты еще не знаешь жизни, зачем искать познания смерти?» … Мастер сказал: «Я хочу никогда не говорить!» Ученик Цзыгун сказал: «Если бы ты никогда не говорил, что бы нам передать?» Учитель сказал: «Разве Небеса говорят? И все же четыре времени года меняются, и мирские вещи растут. Небеса говорят? »

Аналитики по Дао

Доктор Роберт Ино из Университета Индианы писал: «Возможно, величайшим социальным нововведением Конфуция было изобретение им роли профессионального учителя.Похоже, он прожил большую часть своей жизни за счет «обучения», которое ему давали его ученики. (Так как некоторые из них были выдающимися, а другие очень бедными, вероятно, не было установленной платы, просто ожидалось, что «учитель» будет должным образом удостоен чести жертвой, принесенной каждым учеником.) Хотя мы можем предположить, что у патрициев давно были опытные люди. В их окружении, которые должны были обучать сыновей лорда искусствам своего класса, Конфуций, кажется, был первым человеком, предложившим принимать учеников всех классов.«Я никогда не отказывался обучать тех, кто предлагал даже пачку сушеных колбасок». (7.7) [Источник: Роберт Ино, Университет Индианы indiana.edu / + /]

Более того, Конфуций, а не его «работодатель», отвечал за предложенную им учебную программу. Учение Конфуция было не просто разнообразием человеческих искусств и навыков того времени, это была целостная программа, которая, как он считал, представляла собой единое культурное видение бывших мудрецов-царей. «У меня есть учение; он не разделен на предметы.”(15,39). Эту единую учебную программу Конфуций назвал своим «Дао», словом, которое первоначально обозначало путь или метод, и которое мы часто переводим как «Путь», чтобы включить оба этих смысла. Конфуций видел в своем Дао путь к личному и социальному совершенству, который открывался и передавался по наследству на протяжении веков, и который, однажды освоенный, порождал у людей всеобъемлющую форму знания и навыков. / + /

Короткие отрывки из «Аналитиков» на «Дао»: Учитель сказал Цзэн Шену: «Шен! Мой Дао связывает все в одном потоке.Мастер Цзэн ответил: «Так и есть». Когда Учитель ушел, другие последователи спросили: «Что он имел в виду?» Мастер Цзэн ответил: «Дао Мастера — это просто верность и взаимность». (4.15) Учитель сказал: «Человек может расширить Дао; Дао не увеличивает человека ». (15.29) Мастер сказал: «Каким великим было правление [Короля-мудреца] Яо! Возвышение — величие Небес; только Яо мог подражать этому. Настолько грандиозным, что люди не могли найти слов, чтобы описать это. Величественны были его достижения! Мерцая, они образовали парадигму узора.Учитель сказал: «Утром слушай Дао; вечером умереть довольным ».

«Учитель сказал ученику Цзыгун Си:« Си, ты принимаешь меня за человека, который много учился и все это помнит? » «Да», — ответил Цзыгун. «Разве это не так?» «Это не так», — сказал Мастер. «Я связываю все в одной теме». (15.3) «Утром слушайте Дао; вечером умереть довольным ». (4.8) Ученик Мастер Цзэн сказал: «Истинный shi должен быть стойким: его бремя тяжело, а его Путь долог.Взять ren как свою личную задачу, разве это не тяжкое бремя? Не носить его только после смерти, разве этот Путь не долог? » (8.7) На Западе из-за влияния даосской единой философии, которая возникла позже конфуцианства и взяла слово «Дао» как свое собственное, люди, столкнувшиеся с этим термином, часто думают о «Дао» как о чем-то мистическом или мистическом. по крайней мере загадочно. Тем не менее, данные свидетельствуют о том, что Дао Конфуция представлял собой прямую комбинацию обучения искусству стрельбы из лука и колесницы, цитат из стихов и толкования, ритуальной хореографии, музыки и танца.По мере того, как его ученики овладевали этими различными традиционными навыками, они научились понимать их как с точки зрения управляемой Небесами истории китайской культуры, так и с точки зрения их собственной предназначенной роли как людей образца, ведущих Китай к будущему совершенству под руководством единого мудреца линейка. Видение Конфуция было полностью направлено на миры истории и общества, и ему нужно было смотреть только в образцы идеального прошлого, чтобы найти смысл жизни. / + /

«Ученик Цзыгун сказал:« Знаки образца, данные нам нашим Учителем, — это то, что мы можем о нем знать.Что касается того, что он, возможно, сказал о человеческой природе и Небесном Дао, этого нельзя знать ». (5.13) И ученикам, которые считали, что Конфуций имел какое-то секретное знание или действие, которое он скрывал от них в их обычных исследованиях, он ответил: «Вы, джентльмены, верите, что у меня есть что-то, что я скрываю от вас? Я от вас ничего не скрывал. Я не делаю ничего, чем не делюсь с вами. Вот кто я ». (7.24) Тем не менее, в «Аналектах» есть некоторые отрывки, которые предполагают ощущение тайны учения Конфуция, например, следующее замечание, приписываемое лучшему ученику Конфуция: Глубоко вздохнув, Ян Юань сказал: «Чем больше я смотрю на это чем выше растет; чем больше я врезаюсь в него, тем труднее становится — я вижу его впереди, а он внезапно оказывается позади.Как Мастер шаг за шагом завлекает нас! Он расширяет меня узором и сковывает меня ритуалом. Я очень хочу сдаться, но не могу; но кажется, что все мои способности исчерпаны. Тем не менее, кажется, что он стоит так далеко надо мной, что, хотя я и хочу следовать за ним, нет пути, ведущего туда ». (9.11)


Конфуций и его ученики


Аналитики преподавания и обучения

Доктор Роберт Ино из Университета Индианы написал: «Аналекты» предназначены для того, чтобы проиллюстрировать для последующих поколений исполнение, которое можно найти в жизни, посвященной изучению ритуалов, даже если внешний мир не предлагает признания и награды.На эту тему звучит самый первый отрывок текста. «Учитель сказал:« Изучать и в надлежащее время практиковать то, что вы изучили, — разве это не удовольствие! Иметь таких друзей, как ты, издалека, разве это не радость! Быть неизвестным и оставаться невредимым, разве это не дзюнцзи ! » (1.1) [Источник: Роберт Ино, Университет Индианы indiana.edu / + /]

Короткие отрывки из «Аналитиков» об обучении и обучении: «Учитель сказал:« Учиться, не думая, бесполезно; думать без обучения опасно.(2:15) Учитель сказал: «Ты [Чжун Ю, также известный как Зилу, был особенно известен своей порывистостью], научу ли я тебя, что такое знание? Когда вы что-то знаете, чтобы знать, что вы это знаете. Когда вы не знаете, чтобы знать, что вы не

Конфуций

Авторы, родившиеся между

г. и 1000 г. до н.э.

[Китайские оды] [Соломон] [Гомер] [Еврейские писцы] [Греческие аннотации] [Карвака] [Вардхамана] [Лао-цзы] [Будда] [Конфуций] [Эсхил]

Нажмите вверх, чтобы увидеть резюме каждого автора

Содержание

Введение

Доктрина равновесия и гармонии

Отличное обучение

Конфуций Сам

Обучение

Superior Man

Добродетель

Подлый человек

Правительство

Источники

Конфуций (около 551-479 гг. До н.э.) родился с фамилией Кунг.Уважение, которое он получил за свое учение, привело к тому, что его стали называть Великий Мастер Кунг Кунг Фу-цзы. Он сказал, что в пятнадцать лет сосредоточился на учебе, и он продолжал выражать глубокое восхищение обучением на протяжении всей своей жизни. Конфуций женился в 19 лет, его сын был родился годом позже. Впоследствии у него родились две дочери, одна из которых умерла. когда она была совсем юной.

На двадцать втором курсе Конфуций начал свою карьеру в качестве государственного учителя, и его дом стал местом сбора молодых людей, которые хотел извлечь уроки из прошлого.Он был озабочен открытием образование для всех, с упором на формирование характера, а не профессиональное обучение. В свои пятьдесят он стал магистратом и министром справедливость. В 56 лет он стремился распространять свои учения, много путешествуя с некоторые из его учеников. Через 13 лет он вернулся несколько разочарованным. его собственное государство, где он, как полагают, записал свою философию и собрал китайскую классику.

Конфуций утверждал, что поступки в соответствии с нашей человечностью обеспечивают истинный путь по жизни.Когда его спросили о правилах поведения, Конфуций спросил: « — это не взаимность ». такое слово? То, что вы не хотите делать с собой, не делайте с другими. Он учил письму, этике, душевной преданности и правдивости и, как говорили, был полностью свободен от предрешенных выводов, произвольного предопределения, упрямства и эгоизма. Конфуций не говорил о необычных вещах, подвигах силы, беспорядке или духовных существах. Когда его спросили о смерти, он ответил, Пока ты не знаешь жизни, откуда ты можешь знать о смерти? Он призывал к практике серьезности, щедрости души, искренности, искренности и доброты.

Конфуций жил во времена когда шла постоянная война между соседними государствами и местными полевых командиров мало заботили высокие моральные принципы, провозглашенные странствующий учитель. В то время как его целью было навести мир и порядок в государствах, его слова не имели большого эффекта при его жизни. Его идеи впоследствии стали основа большей части заботы о человечестве, найденная в последующих Китайская философия. К сожалению, его имя часто использовалось как прикрытие для деспотическое правление по ложной аналогии между диктатором и главой семьи.

Некоторые основные аспекты Мысль Конфуция можно найти в Великое обучение и в Доктрина среднего (именуемого здесь Доктрина равновесия и гармонии ). Здесь приведены их части, за которыми следуют выдержки из The Analects , большой сборник изречений и о Конфуция.

1 Небеса наделили человека только человечество.Действуя в соответствии с нашей человечностью, мы обеспечиваем истинный путь через жизнь. Мудрость прошлого помогает нам научиться идти по этому пути.

Неверно уходить с этого пути на мгновение. Путь, который вы можете оставить, не является истинным. На этот рассказ, высший человек осторожен и осторожен в отношении того, где он сосредотачивает свое внимание и то, как к нему относятся; он очень хочет дать свое внимание только к тому, что стоит слушать и что стоит сказать.

Тайные мысли и минуты выражение скрытых чувств может быть прозрачно очевидным.Поэтому высший человек бдит сам даже в одиночестве.

Когда нет перемешивания удовольствия, гнева, печали или радости, можно сказать, что ум находится в состоянии равновесие. Когда эти чувства возбуждены и действуют в должной степени, наступает то, что можно назвать состоянием гармонии. Равновесие — это великая корень, из которого растут все человеческие поступки; гармония — универсальный путь, который направляет их.

Пусть состояния равновесия и гармония существует в совершенстве, и счастливый порядок будет преобладать во всем небеса и земля, и все будет насыщено и процветать.

2 путь познания величия — это осветить добро в человеке, выявить что самое лучшее в людях, и достичь высочайшего мастерства. Когда-то правда отправная точка на этом пути найдена, мысль становится ясной. Спокойствие невозмутимость дает спокойствие, необходимое для тщательного обдумывания. Что обдумывание позволит достичь желаемой цели.

3 вещи имеют свои корни и свои ветви.У дел есть свой конец, и их начала. Знание того, что является первым и последним, приведет к тому, что преподавал в «Великое обучение».

4 древние, желающие проявить добро во всем королевстве, сначала заказали ну их собственные состояния. Чтобы хорошо упорядочить свои состояния, они сначала принесли порядок в своих семьях. Чтобы навести порядок в своих семьях, они сначала культивировали их личности. Желая совершенствовать свою личность, они в первую очередь исправили их сердца.Чтобы исправить свои сердца, они сначала стремились быть искренние в своих мыслях. Желая быть искренними в своих мыслях, они сначала расширили до предела свои знания. Такое расширение знаний заложено в расследование вещей.
Исследование вещей завершило знание. Их знания были полны, их мысли были искренними. Их мысли искренние, их сердца были исправлены. Их сердца исправляются, их человек были выращены. Их лица возделывались, порядок был наведен в их семьи.Их семьи были в порядке, их состояния были справедливо управлял. При правильном управлении их штатами было создано все королевство. спокойный и счастливый.

5 Из от верховного правителя до массы народа, все должны учитывать выращивание человека — корень всего остального.
Когда корень запущен, что из него вытекает, не может быть хорошо упорядочено. Что из нельзя незначительно позаботиться о большом значении, как нельзя и о незначительном важность быть очень внимательной.

Аналекты

6 Когда ученик Цзе-лу попросил выслушать его пожелания, Конфуций ответил: Они предназначены для престарелых, чтобы дать им покой; что касается друзей, показать им искренность; что касается молодых, относиться к ним нежно.

7 Когда Цзе-гун попросил одно слово, которое могло бы служить правилом практика на всю жизнь.Конфуций спросил: «Разве взаимность не такое слово? То, что вы не хотите делать с собой, не делайте другим.

8 Конфуций сказал Цзе-ю: «Моя доктрина — доктрина всепроникающее единство. Когда Конфуций ушел, остальные учеников спросили, что означают эти слова. Цзе-ю ответил: «Доктрина нашего хозяина должно быть верным принципам своей природы и они доброжелательно относятся к другим это и не более того.

9 Его ученики перечислили четыре вещи, которые их Учителя-надсадники: этика, преданность души и правдивость.Они сказали, что он полностью освободился от четырех предрешенные выводы, произвольное предопределение, упрямство и эгоизм.

10 Частыми темами Конфуция были китайские оды, история и соблюдение правил приличия. Он сказал: «Оды пробуждают ум». это Согласно Правилам Приличия, персонаж установлен. И именно от музыки получается финиш.

11 Конфуций сказал Без знания силы слов это невозможно знать мужчин.Он отметил, что триста штук в Книге од можно резюмировать одним предложением. Не иметь извращенных или порочных мыслей. О самом языке, сказал он, просто требуется, чтобы он передавал имея в виду.

12 Его ученики вспоминают, что Конфуций не говорил об исключительных вещи, подвиги силы, беспорядка или духовные существа. Когда Цзе-лу спросил о служении духам мертвых Конфуций ответил, Пока вы не в состоянии служить мужчинам, как вы можете служить их духу?
Цзэ-лу пошел дальше, май Я спрашиваю о смерти?
Он получил ответ, Пока ты не знаешь жизни, откуда ты знаешь о смерти?
Конфуций добавил, Изучение странных доктрины действительно вредны!

13 То, что Конфуций проявлял больше всего осторожностью были голодание, болезнь и война.

14 Цзе-лу спросил: «Если бы у вас было поведение армий великого Укажите, с кем бы вам пришлось действовать с вами?

Конфуций ответил, я бы не иметь его, чтобы действовать со мной, который без оружия нападет на тигра или пересечет реку без лодки, умирая без сожаления. Моим партнером должен быть человек, который приступает к задумчивым действиям, любит тщательно разложить свои планы, а затем воплощает их в жизнь.

15 Хлев сгорел, когда Конфуций был при дворе; на возвращаясь, он спросил: был ли кто-нибудь ранен? Он не спрашивал о лошади.

16 Когда кто-то из его друзей умер, если у него не было родственников, которые могли быть зависел от необходимых офисов, он говорил, что я его похороню. когда он видел любого в траурном платье, его лицо становилось серьезным. Когда Конфуций ел рядом с плакальщицей, он никогда не ел до полный. Он не пел в тот день, когда плакал.

17 Конфуций сказал о Кунг-е Чанге, что он может жениться: хотя он был скован, он не был виновен ни в каком преступлении.Соответственно, он дал его собственная дочь жене.

18 Конфуций ценил сыновнюю почтительность. Он предложил, служа своим родителям, сын может возражать им, но мягко; когда он видит, что они не склонен следовать его совету, он проявляет повышенную степень благоговения, но не отказывается от своей цели ; , и если они его накажут, он не позволит себе роптать.

19 Он сказал: «К молодежи следует относиться с уважением». Откуда мы это знаем его будущее не будет равно нашему настоящему? Если он достигнет возраста сорока или пятидесяти и не дал о себе знать, тогда он действительно не будет стоить относятся с уважением.

20 Музыкальный мастер, Миен, позвав его, когда они пришли шаги, — сказал Конфуций, — вот шаги. Когда они подошли к мату для гостя , чтобы на нем сесть, он сказал: вот коврик. Когда все сели, он сказал ему: такой-то здесь; так и так есть.
Музыкальный мастер, Миен, выйдя, спросила Цзе-чан: сказать это музыкальному мастеру?
Конфуций ответил: Да. Этот это, безусловно, правило для тех, кто ведет слепых.

21 Одно время Конфуций был подавлен и оплакивал мои учения. ни за что. Я сяду на плот и поплыву по морю. Тот, кто будет Осмелюсь сказать, меня будет сопровождать Ю.
Ю, услышав это, был рад.
, на что Конфуций едко заметил, Ю любит смелее, чем я. Он не выносит своих суждений по таким вопросам.

22 Учитель сказал: «В письмах я, возможно, равен другим людям, но характер высшего человека, выполняющего в своем поведении то, что он исповедует, это то, чего я еще не достиг.

23 не буду страдает от того, что люди меня не знают; Я буду огорчен тем, что не знаю мужчин.

24 Конфуций сказал: мудрец и человек совершенной добродетели как смеют Я себя к ним причисляю? Может просто скажите обо мне, что я стремлюсь стать таким, не пресыщаясь, и научить другие без усталости.
Кунг-си Хва сказал: «Это то, что мы ученики не могут подражать вам.

25 Житель деревни Да-сян усмехнулся: философ Кунг! Его знания обширны, но он не отдает должного имя, известное какой-то конкретной вещью.
Услышав насмешку, Конфуций спросил своих учеников: что мне делать, чтобы пожалуйста этому мужчине? Мне войти? для соревнований по стрельбе из лука? Стану ли я возничим? Вот и все, я возьмусь за гонки на колесницах!

26 Конфуций так резюмировал важность знания: рожденные со знанием — это высший класс людей. Те, кто учатся и охотно получают обладание знаниями следующие. Те, кто тупой и глупый, и все же выучить еще один класс рядом с ними.Что касается скучных и глупые и еще не обученные, они самые низкие из людей.
Но, он предупреждал: «Обучение без мыслей — потерянный труд; думал без учиться опасно.

27 Ю он сказал: « Недостаток любви к учебе лежит в основе шести источники путаницы.
Есть любовь к доброжелательности без любви к учебе. путаница здесь ведет к глупой простоте. Есть любовь к познанию без любви к обучению беспорядок здесь ведет к рассеиванию разум.Есть любовь к искренности без любви к учебе. путаница здесь ведет к вредоносному игнорированию последствий. Здесь любовь к прямоте без любви к познанию путаница здесь приводит к грубости. Есть любовь к смелости без любви к узнав, что замешательство здесь ведет к неподчинению. Есть любовь к твердость без любви к познаниюпутаница здесь ведет к экстравагантное поведение.

28 Чи Кан спросил, кто из учеников любит учиться.Конфуций ответил ему: Цзэ-юань. Он любил учиться. К сожалению, его назначенное время было коротким, и он умер. Теперь нет никого, кто любит учиться как он это сделал.
Когда умер Цзе-юань, Конфуций сильно оплакивал его, и ученики, которые были с ним, сказали, Учитель, это не твое горе чрезмерно?
Это чрезмерно? он спросил. Если я не буду оплакивать горько об этом человеке, о ком мне оплакивать?

29 Герцог Ше спросил Цзе-лу о Конфуция, и Цзе-лу не ответил ему.Конфуций спросил: «Почему ты не сказал ему, что он просто человек, который в своем нетерпеливом поиске знаний забывает свою еду, который в радость его достижения забывает свои печали, и кто не понимает, что старость — это идет?

30 Когда я иду вместе с двумя другими, они могут служить мне моими учителями. Я выберу их хорошие качества и буду следовать им, буду знать их плохие качества и избегайте их.

31 Когда мы видим достойных людей, мы должны думать о том, чтобы сравняться с ними; когда мы видеть людей противоположного характера, мы должны обратиться внутрь себя и исследовать себя.

32 Он сказал: «Могут быть те, кто действуют, не зная почему. Я так не делаю. Много слышать, выбирать хорошее и следовать Это; видеть многое и сохранять это в памяти — вот стиль познания, который я предпочитаю.

33 Конфуций заметил, что Цай Ю спит днем. дерево нельзя резать; стена из грязной земли не получит шпатель. Этот Ю! Какой смысл мне его упрекать? Сначала мой путь к мужчинам заключался в выслушайте их слова и воздайте им должное за их поведение.Теперь мой способ услышать их слова и посмотрите на их поведение. Именно от Юя я научился сделайте это изменение.

34 Я не открываю правду тому, кто не хочет получать знания, , ни помогать никому, кто не стремится объясниться. Когда у меня есть представил кому-либо один уголок предмета, и он не может извлечь из этого остальные три, я не повторяю свой урок.

35 Когда мужчина не в привычке говоря, Что мне думать об этом? Что мне думать об этом? я действительно ничего не могу с ним сделать!

36 Цзе-лу спросил, что представляет собой высшего человека.Конфуций ответил: «Взращивание себя в благоговейной осторожности».
И это все?
Он совершенствует себя, чтобы дать покой другим.
И это все?
Он совершенствует себя, чтобы дать покой всем людям.

37 Конфуций признавался: «Путь высшего человека тройственен, но я я на это не равняюсь. Добродетельный, он свободен от тревог; мудрый, он свободен от недоумения; смелый, он свободен от страха.

38 Цзе-гун также спросил, что составляет высшего человека. Конфуций ответил: Он действует до того, как говорит, а потом говорит по его действиям.

39 У высшего человека есть девять вещей, которым вдумчивое рассмотрение:
В Что касается использования его глаз, он хочет видеть ясно.
В Что касается использования ушей, то он хочет отчетливо слышать.
В Что касается его лица, он беспокоится о том, чтобы оно было мягким.
В Что касается его поведения, он хочет, чтобы оно было уважительным.
В Что касается его речи, он хочет, чтобы она была искренней.
В Что касается его способа ведения бизнеса, он обеспокоен тем, что это должно быть благоговейно осторожный.
В Что касается того, в чем он сомневается, он стремится задавать вопросы другим.
Когда он зол, он думает о трудностях, с которыми может столкнуться его гнев в .
Когда он видит выгоду, которую можно получить, он думает о праведности.

40 Высокопоставленный человек желает говорить медленно и серьезно. поведение.Он скромен в речи, но превосходит в своих действиях. В каждом действии он считает праведность необходима. Он выполняет это по правилам приличия. Он выполняет это со смирением. Он завершает его искренне. Это действительно путь высшего человека.

41 год Высший человек огорчен недостатком способностей. Он не огорчен тем, что мужчины его не знают. Он правильно твердый, а не твердый просто.

42 Он не продвигает человека просто из-за его слов, и он не откладывает хорошие слов из-за мужчины.

43 год Тот, кто не предвидит попыток обмануть его, и не думает прежде, чем ему не поверят, и все же с готовностью постигает эти вещи когда они происходят разве он не мужчина высшей ценности?

44 Есть три вещи, от которых остерегается высший человек. В юность, когда физические силы еще не исчерпаны, он защищает от похоти. Когда он силен и его физические силы полны энергии, он охраняет против сварливости.Когда он стареет, а животная сила истощается, он оберегает от алчности.

45 Имея дело с людьми, превосходящий человек не решает ни за что, ни против чего; что правильно, он последует.

46 Когда он был в Чане, их запасы были исчерпаны, и его последователи стало так плохо, что они не могли подняться. Цзе-лу, с очевидным неудовлетворенность, — сказал Конфуций, — может ли высший человек тоже терпеть таким образом?
Учитель сказал: «Высшему человеку, возможно, действительно придется терпеть нужду, но средний человек, когда он в нужде, уступает место безудержной распущенности.

47 Цзе-чанг спросил Конфуция об источнике совершенной добродетели. Конфуций сказал: «Чтобы иметь возможность практиковать пять вещей повсюду под небом. составляет совершенную добродетель: серьезность, щедрость души, искренность, серьезность и доброта. Если ты серьезен, тебя не будет относятся с неуважением. Если вы будете щедры, вы выиграете все. Если ты искренний, люди будут доверять вам. Если вы настроены серьезно, вы многого добиться.Если вы любезны, это позволит вам воспользоваться услугами других. Твердые, стойкие, простые и скромные близки к добродетель.

48 Когда Цзе-чжи спросил о совершенной добродетели, Конфуций ответил: пенсия, она должна быть степенно серьезной; в управлении бизнесом, быть благоговейно внимательный; в отношениях с другими быть строго искренним. Хотя человек идет среди грубых, некультурных племен, эти качества нельзя пренебрегать.

49 Человек совершенной добродетели, желающий утвердиться, стремится также установить других; желая расшириться, он также ищет чтобы увеличить другие.
Кому уметь судить других так, как мы хотели бы, чтобы нас судили сами: это можно назвать искусством добродетели.

50 Цзе-гун спросил: «Что вы скажете о человеке, которого любят?» всеми людьми его района?
Конфуций ответил: «Мы не можем только по одной этой причине предоставлять ему наши одобрение.
А что вы скажете о том, кого ненавидит весь народ его? окрестности?
Конфуций ответил: По этой причине мы не можем заключить, что он плохой.Лучше, чем в любом из этих случаев, чтобы товар по соседству люблю его, а плохие его ненавидят.

51 Высшего человека нельзя познать в мелочах; но он может быть доверили большие заботы. Маленькому человеку нельзя доверить большое заботы, но он может быть известен в мелочах.
Высший человек думает о добродетели; маленький человек думает о комфорте. Высший человек думает о действиях закона; маленький человек думает о милости, которые он может получить.
Ум высшего человека знает праведность; то ум подлого человека знаком с выгодой.
Превосходный человек стремится к совершенству превосходные качества мужчин и не стремится к совершенствуют свои плохие качества. Подлый мужчина поступает наоборот.
То, что высший человек ищет, находится в нем самом. Что ищет подлый человек, есть в других.

52 Уважение без правил приличия становится трудоемким. суета; осторожность без правил приличия становится робостью; смелость без правил приличия становится неповиновением; прямолинейность, без правил приличия, становится грубостью.

53 Цзе-чанг спросил Конфуция: «Как должен человек в орган власти действовать, чтобы он мог правильно вести правительство?
Учитель ответил: Пусть соблюдает пять отличных вещей, и изгнать четыре плохих, тогда он может правильно вести правительство.
Цзе-чанг сказал: Что подразумевается под пятью отличные вещи?
Конфуций ответил:
Когда человек, облеченный властью, приносит пользу без больших затрат.
Когда он ставит перед людьми задачи, не вызывая у них недовольства.
Когда он преследует то, что он желает без жадность.
Когда он сохраняет величавую непринужденность, но не гордится собой.
Когда он величественен, но не жесток.
Когда лицо во власти делает больше приносят пользу людям то, от чего они естественным образом извлекают пользу разве это не благотворно без больших затрат?
Когда он выбирает должным трудом, и заставляет их трудиться над ними, кто будет недовольны?
Когда его желания направлены на благосклонное правительство, и он обеспечивает его Кто обвинит его в корысти?
Когда имеешь дело со многими людей или немногих, великих или маленьких, он не смеет указывать любое неуважение, разве это не для того, чтобы сохранять достойную непринужденность без всякой гордости?
Когда он правильно одевается и выглядит достойно, так что на него смотрят с трепет, разве это не быть величественным, но не жестоким?
Цзе-чанг затем спросил: что подразумевается под четырьмя плохими вещами?
Кому предать людей смерти, не проинструктировав их, это называется жестокость.
Кому внезапно потребовать от них всю их работу, не дав им Предупреждение: это называется угнетением.
Кому оформлять заказы как бы без срочности сначала , но когда приходит время настаивать на них со всей серьезностью , это называется травмой.
А, как правило, при выплате вознаграждения или вознаграждения мужчин, поступать так подлым образом — это называется играть роль простого официальный.

54 Ученик Цзе-лу сказал: герцог Вэй [узурпировавший титул своего отца] был жду вас, чтобы помочь в управлении правительством.Что ты будешь считаете первым делом?
Учитель ответил: «Необходимо называть вещи по их праву. имена.
Итак, — сказал Цзе-лу [который помогал герцогу в управлении много лет]. Вы не попали в цель. Почему должны быть имена вещей исправленный?
Конфуций ответил: «Как вы некультурны, Ю. Высший человек, в отношении чего он не знает, проявляет осторожную сдержанность.
Если имена неверны, язык не соответствует истине.Если язык не соответствует истине, дела не могут быть продолжил к успеху.
Когда дела не могут быть доведены до успеха, приличия и гармония не приведут процветать. Когда приличия и гармония не процветают, наказания не будут получить должное вознаграждение. Когда наказания не назначаются должным образом, люди не знаю, как двигать рукой или ногой.
Следовательно высший человек считает необходимым, чтобы имена, которые он использует, можно было произносить соответственно, , а также то, что он говорит может быть выполнено надлежащим образом. Высший человек требует, чтобы в его словах не было ничего неверно.

55 Конфуций сказал: Чтобы править страной, нужно трепетно ​​относиться к бизнесу и искренность; экономия в расходах и любовь к мужчинам; и использование люди в подходящее время года.

56 Когда Цзе-ся, будучи губернатором Чу-фу, на вопрос о правительстве Конфуций ответил: не желайте, чтобы дела делались быстро; не смотрите на мелкие достоинства.Желание сделать что-то быстро мешает сделать это тщательно. Рассмотрение мелких преимуществ мешает совершить великие дела.

57 Цзе-кунг спросил о правительстве. Конфуций ответил: Реквизиты правительства — . , что должно быть достаточно еды, достаточного количества военной техники и доверие народа к своему правителю.
Цзе-гун сказал: «Если ничего не поделаешь, то один из них должен От чего из трех следует отказаться в первую очередь?
— военная техника, — сказал Мастер.
Цзе-гун снова спросил: «Если нельзя, то один из двух оставшихся должен от каких из них следует отказаться?
Мастер ответил: «Расстанься с едой». С древних времен смерть была много всех мужчин; но если люди не верят в их правителей, нет оправдание для государства.

58 Чи Канг, узаконив главу клана Чи, был обеспокоен количеством воров в его состояние.Когда он спросил Конфуция, как с ними покончить, Конфуций ответил: Если бы вы, сэр, не были жадными, они бы не украсть, даже если вы должны вознаградить их за это.

59 Править означает исправить. Если вы будете вести людей правильно, кто посмеет не быть правильным?

60 Чи Кан спросил Что вы скажете об убийстве беспринципных ради блага принципиальных?
Конфуций ответил сэр, продолжая ваше правительство, почему вы должны использовать убийство в все? Пусть ваши явленные желания будут к добру, и люди будут хороший.Отношения между начальством и низшим подобны отношениям между ветер и трава. Трава должна гнуться, когда ее дует ветер.

61 Цзе-гун спросил, Какими качествами должен обладать мужчина, чтобы иметь право называться правительственный чиновник?
Конфуций ответил: Тот, кто в своем поведении сохраняет чувство стыда, и при отправке в любой квартал не посрамит комиссию своего лидера, заслуживает называться чиновником.
Цзе-кунг преследуемый, смею спросить, кого можно поставить на следующий более низкий ранг?
Он было сказано, Тот, кого окружение его родственников объявляет сыновней и кого его односельчане и соседи объявляют братскими.
— продолжил ученик, — осмелюсь спросить о следующем по порядку классе.
Конфуций ответил: «Они полны решимости быть искренними в том, что они говорят, и выполнять то, что они делают. Это упрямые человечки. Все же возможно они могут сделать следующий класс.
Цзе-кунг наконец, спросил: «Из какого рода те, кто сегодня занимается? в правительстве?
Конфуций ответил: о, их так много неудачников и негодяев не стоит принимать во внимание.

62 Учитель сказал: Повести необразованных людей на войну — значит выбросить их.

Выбор и адаптация Copyright Rex Pay 2000

Адаптировано из Конфуций: Конфуцианские Аналитики, Великое обучение и Доктрина среднее переведено с китайским текстом, критическими и экзегетическими комментариями, пролегомены, обширные указатели и словарь всех персонажей Джеймса Легжа.Clarendon Press, Oxford, 1893. Опубликовано в мягкой обложке Dover Publications Inc.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *