Душа стихотворения: Стихи про душу
У короткого рассказа та же душа, что и у стихотворения — Российская газета
Поэт, прозаик, эссеист, критик, издатель, путешественник Вадим Месяц — один из «моторов» литературного процесса, создатель издательства «Русский Гулливер». У него незашоренный взгляд на то, что происходит в российской и зарубежной литературе.
Изданный в «Гулливере» роман Александры Николаенко «Убить Бобрыкина» стал победителем «Русского Букера-2017». Многих этот выбор не устроил, вплоть до скандала.
Вадим Месяц: Жюри хотело выйти за пределы «джентльменского набора», вырваться из круговой поруки авторитетов. Не знаю, насколько это им удалось, но я их выбор понимаю. У нас в словесности давно не было хорошо организованного «потока сознания».
Небольшие издательства готовы брать на себя большую ответственность, чем коммерческие. «Гулливер» невзначай влез в их игрища и незамедлительно из них вышел. История с «Букером» моментально превратилась в литературу. Автор, став знаменитой, за один вечер преобразилась до неузнаваемости, а изданная нами книга стала гулять по Москве и презентовать себя без всяческих упоминаний о «Гулливере».
Что готовишь новое?
Вадим Месяц: Мы немного охладели к поэзии и обратились к короткому рассказу. В сущности, у короткого рассказа та же душа, что и у стихотворения. Провели премию Flаsh Story, которую придумали с писателем Лерой Манович, и в этом году запустим опять.
Пишите короткие, пронзительные истории не больше 5 страниц. Два года выходит наш сетевой журнал «Текст-экспресс», по материалам которого неплохо бы сделать антологию. Старый «Гвидеон» в ближайшее время должен начать новую жизнь в очередном своем перевоплощении. Несмотря на нынешнюю прозоцентричность, поэзию продолжаю издавать. Особенно отметил бы серию «География перевода», которую ведет Сергей Морейно. Мы делали поляков, прибалтов, немцев, швейцарцев, итальянцев. В прошлом году вышла книжка культовой поэтессы из Нью-Йорка — Айлин Майлз, не говоря уже о Чеславе Милоше. Я рад, что редактор этой серии Сергей Морейно вошел в финал премии «Мастер» гильдии художественного перевода.
Когда-то ты говорил, что поэзия должна быть как у странствующих трубадуров. Ты по-прежнему так считаешь?
Вадим Месяц: Нет, отпустило. Но десять лет, проведенных с северным буддой Хельвигом и его небесной Норумбегой, пошли мне на пользу. Мне хотелось ввести в культуру не античный корень с его Одиссеями и Афродитами, а варварский. Луан, Аэд, Илиах, Эохайд, Айслинге, Гуйстине, Култ, Куйлтен, Мафат, Иермафат, Гойске. Главная задача любого автора — преодоление литературщины. У меня вышла книжка «Мифы о Хельвиге», куда я побросал обломки своего эпоса и радостно вернулся к нормальной жизни. Изменчивость интереснее, чем упертость. Выживает только гибкое. Именно поэтому поэт в том виде, в котором он ныне существует как антропологический тип, вряд ли заслуживает внимания. В нынешнем виде это существо инфантильное, эгоистичное, несамостоятельное.
Изменчивость интереснее, чем упертость. Выживает только гибкое
Низшая каста в литературе. Одухотворенный инфантилизм имеет место и в прозе, но в поэзии наиболее нагляден. Я занимаюсь так называемым культуртрегерством с 1993 года. На мизантропию третьего уровня право имею. Если ты занимаешься четверть века удовлетворением амбиций поэтов, поощряешь литературное бесстыдство современников в Америке и в России, то возникает резонный вопрос: зачем ты это делаешь? Я до поры до времени не знал ответа, пока не врубился, что интуитивно копил материал, чтобы выдать веселый донос в духе Ильфа и Петрова обо всех, с кем довелось общаться. Причем написать не мемуары, а авантюрный роман. Бродский, Неизвестный, Горбаневская, Курехин, Пригов, Елена Шварц, Аркадий Драгомощенко, не говоря о персонах второго порядка. Я вполне могу заселить портретами полотно Глазунова или обложку «Сержанта Пеппера».
Какие имена в поэзии сегодня значимы? Воденников, например, большой поэт? Есть сегодня фигуры равные, скажем, Парщикову и Рыжему?
Вадим Месяц: Рыжий мне нравится. В эпоху «приговщины» попереть со стихами в духе Слуцкого — это поступок. Взял и поднял советскую традицию, умница! Странно, что мы не пересеклись в Екатеринбурге.
Прозу продолжаешь писать?
Вадим Месяц: Я и поэзию продолжаю писать. У меня вышли сборники «Имперский романсеро», «Мифы о Хельвиге», «Тщетный завтрак», «Стихи четырнадцатого года». Сказка для детей «О Теме и Варе на воздушном шаре». Толстые книжки в твердом переплете. Сейчас закончил книгу верлибров и забавный проект «Сто сонетов к Леруа Мерлен». В «Эксмо» вышла книжка коротких историй про сибирскую юность и американскую молодость «Стриптиз на 115-й дороге». Ее зачем-то сравнили с Довлатовым и Генри Миллером, что мило, но мимо.
Анализ стихотворения Цветаевой Душа сочинения и текст
Марина Цветаева очень часто в своих стихотворениях превозносить душу, как то, что со всех сил противится прозаичному, лишенному чувственности бытию, которое так противно поэтессе.
Благодаря ярким приемам контраста и тонким сравнениям Цветаевой удается достичь эффекта некоей отчужденности, которую она испытывает в душе, но не способна в полной мере противопоставить ее окружающему ее переполненному цинизмом миру. Читателя сразу же подкупает искренность речи поэтессы. Она, словно, горячо выкрикивает слова, а не произносит их. Вырывает из сердца слова
Лира! Лира! Хвалынь — синяя!
Полыхание крыл — в скинии!
Над мотыгами — и — спинами
Полыхание двух бурь!
Она пускает душу в полет над мотыгами и спинами, которые согнулись под тяжестью земного бремени. Душа возноситься над трупами и над куклами, над бытом. Она ощущает боль от властности материального, что окружает всех и вся, заставляя забыть о собственных идеалах и предаваться бессмысленному повторению одного и того же из дня в день.
И покамест — счета — кипами,
И покамест — сердца — хрипами,
Закипание — до — кипени
Двух вспененных — крепись — крыл.
Поэтическая душа взмывает ввысь, подстегиваемая волнением Цветаевой. А волнение это чувствуется к каждой строчке, в каждом слове — поэтесса словно разрывает стихотворение. Обилие тире и логические паузы свидетельствуют о сильном возбуждении, в котором пребывала Цветаева во время написания стихотворения.
Она словно бы отвергает диктованное временем равенство души и тела, или же препятствует тенденции, из-за которой душу забыли вовсе, признавая материальность вселенной, с которой не могла мириться поэтесса.
«Душа» Марины Цветаевой — это своенравный гимн тому, что сидит внутри каждого человека — маленькая крылатая душа, которой мы не даем воспарить, а потому она мучается, бьется внутри клетки создаваемой телом, не способная расправить крылья и воспарить, насладиться полетом.
Цветаева Марина Ивановна, родилась 26 сентября в 1892 году. Мать Марины.
«Если душа родилась крылатой…». По лирике ЦветаевойМ.И. Цветаева является поэтом исключительно яркого дарования даже.
Анализ стихотворения Цветаевой «Душа»
Марина Цветаева очень часто в своих стихотворениях превозносить душу, как то, что со всех сил противится прозаичному, лишенному чувственности бытию, которое так противно поэтессе.
Благодаря ярким приемам контраста и тонким сравнениям Цветаевой удается достичь эффекта некоей отчужденности, которую она испытывает в душе, но не способна в полной мере противопоставить ее окружающему ее переполненному цинизмом миру. Читателя сразу же подкупает искренность речи поэтессы. Она, словно, горячо выкрикивает слова, а не произносит их. Вырывает из сердца слова
Лира! Лира! Хвалынь — синяя!
Полыхание крыл — в скинии!
Над мотыгами — и — спинами
Полыхание двух бурь!
Она пускает душу в полет над мотыгами и спинами, которые согнулись под тяжестью земного бремени. Душа возноситься над трупами и над куклами, над бытом. Она ощущает боль от властности материального, что окружает всех и вся, заставляя забыть о собственных идеалах и предаваться бессмысленному повторению одного и того же из дня в день.
И покамест — счета — кипами,
И покамест — сердца — хрипами,
Закипание — до — кипени
Двух вспененных — крепись — крыл.
Поэтическая душа взмывает ввысь, подстегиваемая волнением Цветаевой. А волнение это чувствуется к каждой строчке, в каждом слове — поэтесса словно разрывает стихотворение. Обилие тире и логические паузы свидетельствуют о сильном возбуждении, в котором пребывала Цветаева во время написания стихотворения. Тире начисто лишают данный стих хорошо известной плавности и некоей текучести, которые присущи творчеству Цветаевой.
Она словно бы отвергает диктованное временем равенство души и тела, или же препятствует тенденции, из-за которой душу забыли вовсе, признавая материальность вселенной, с которой не могла мириться поэтесса.
«Душа» Марины Цветаевой — это своенравный гимн тому, что сидит внутри каждого человека — маленькая крылатая душа, которой мы не даем воспарить, а потому она мучается, бьется внутри клетки создаваемой телом, не способная расправить крылья и воспарить, насладиться полетом.
Ясно (и навсегда) пробуждается другая страсть — возвышенная, чистая, всепоглощающая — осознание своей Души, самой главной ее составляющей, которая и есть она сама. Она превращается в Психею, и ей не губы нужны возлюбленного, не тело, а тоже — Душа. Это уже другая Цветаева. Всё тот же романтик, но романтик бестелесной незримой Души.
Нет ли в этой психологической перестройке влияния времени, на которое пришлась её юность? Времени неприкаянного, растерянного Эроса, когда стрелялись — стреляли в себя и в свою возлюбленную из-за собственного отказа от телесной близости в любви, испытывая отвращение к этой стороне любви или, так сказать, «идейно», исповедуя «чистую» любовь духа, но одновременно из-за невозможности существовать без любимой. Или же, испытывая страсть, но считая таковую низкой, борясь с ней. Кое-кто углублял эти терзания любящих, напоминая им из Платона об Афродите возвышенной и прекрасной и Афродите низкой, пошлой.
А тут еще «Крейцерова соната» Толстого, впрочем, вероятно, с неё всё и началось в конце Х1Х века. Очень интересно и подробно рассказал о духовной атмосфере этого времени Александр Носов на страницах «Нового мира» (1995). 9
На впечатлительной Цветаевой не могли все эти мании интеллигентского сознания и подсознания не сказаться так или иначе. Но она нашла иной выход из бездны Эроса и времени. Она возвысила, выпестовала Душу и вместила её в свои стихи. Она отделила её от своего тела и в то же время стала ею. Это её спасло. Она так ввела в окружавший её мир свою Душу-Психею, что мы по сей день её ищем и видим (незримую) рядом с именем Цветаевой. А содержание и назначение Души вот каково: «К сердцу — отношу любовь к родителям, жалость к животным, все элементарное. — К Душе — всё беспричинно болевое».10 Её внезапно вспыхивающая любовь-притяжение-влечение к избранным, находящимся зачастую вдалеке — эпистолярная любовь — и была каждый раз страстью-болью.
В 1918 году ею написан первый маленький цикл о Психее (два стихотворения). Она пишет первое из них как бы в диалоге с Апулеевской сказкой «Амур и Психея». И уподобляя. и противопоставляя себя той Психее. Она — истинная Душа, потому и возносит себя на седьмое небо:
Не самозванка — я пришла домой,
И не служанка — мне не надо хлеба.
Я — страсть твоя, воскресный отдых твой.
Твой день седьмой, твое седьмое небо.
(«Не самозванка — я пришла домой?)
Она — страсть, но какая страсть? Страсть её Психеи бесплотная, что и подтверждается во втором стихе. Плоть исчезла. «Только осталось что два крыла». Ну, а «ласточка твоя» (в первом стихе) совсем народно-русское, как «голубка» у Пушкина.
Надо сказать, что «душу» вообще Цветаева упоминает и в более ранних стихах. Но та «душа» — вне тайного и трепетного образа Психеи, а просто слово в разговорной речи: «устала попросту душа?», «какое-то большое чувство \ сегодня таяло в душе?». Или в стихотворении «Душа и имя» (1911-12). Неглубокое, еще не цветаевское. Тем более, что определив поспешно свою душу, как «морскую», впоследствии она точно поняла, что не морская, а крылатая («Если душа родилась крылатой?»,1918).
Именно со стихотворения «Не самозванка?» Цветаева обретает всё большую уверенность в настоящей силе своей Души. И уже в эмиграции, потеряв всё материальное:
Господи! Душа сбылась:
Умысел мой самый тайный.
(«Золото моих волос?»,1922).
Душа была тем главным человеческим, что невозможно было отнять ни при каких условиях жизни:
Не общупана, не куплена,
Полыхая и пля-ша, —
Между мнимыми — ниц! -сущая,
Не задушена вашими тушами
(«Душа», 1922). Так и вспоминается «шестикрылый Серафим» пушкинский! Цветаева, наверно, его представляла, когда писала эти строчки. Он, шестикрылый, явился ей как собрат её Души, такой же пророческий.
Но всё-таки — откуда берутся, возникают стихи. Из «головы»? — из размышлений? От Бога-Гения-Демона, сообщающего озарение сквозь ореол Души и плоть интеллекта. Цветаева постоянно касалась темы вдохновения и бесконечной работы ума. Душа-Душою, но её острый ум всегда был на страже каждой её строки. И все-же настаивала: «?признать равенство души и тела, чего не признаю никогда.»11 И. «Ах, какую чудную повесть можно было бы написать — на фоне Праги! Без фабулы и без тел: роман Душ».12
Вспоминая образ Психеи Апулея, следует отметить, что она в этой фантазии дана была вовсе не как бестелесное и бесстрастное создание. Она влюблена в Амура так, как только может быть влюблена настоящая женщина и трепещет от любви всеми телесными помыслами. Тому виной Амур. А вот Цветаева-Душа-Психея старалась без конца отречься от тела, телесных помыслов, даже красоты. Быть только духом, только — крыльями невидимыми. Но разве ей это удавалось. Только прибавляло боли — (Душа — боль). Такая версия себя ни в стихах, ни в жизни не выдерживала ее настоятельного утверждения.
Прежде, чем показать Цветаеву во весь размах ее натуры, когда она, увы, действительно не была только Психеей (в ее понимании), хочется коснуться созданного ею загадочного образа сивиллы. Своей сущностью цветаевская сивилла близка цветаевской Психее. Конечно, если попытаться зрительно представить себе эти мифологические фигуры, никакого сходства не обнаружим: Душа — крылатая ( не апулеевская, а цветаевская), в то же время — призрачно-прозрачное воплощение нежности, веяние духа. Но у сивиллы как у Души — нет настоящего тела. Это пещера высохшего тела, выжженный ствол — остатки тела и — только голос, исходящий из них:
Сивилла: выжжена, сивилла — ствол.
Все птицы вымерли, но Бог вошел?
Тело твое — пещера
«Душа и имя» М.Цветаева
В круженье вальса, под нежный вздох
Забыть не могу тоски я.
Мечты иные мне подал Бог:
Морские они, морские!
Поет огнями манящий зал,
Поет и зовет, сверкая.
Но душу Бог мне иную дал:
Морская она, морская!
Анализ стихотворения Цветаевой «Душа и имя»
В 1912 году Цветаева выпустила в издательстве «Оле-Лукойе» второй сборник «Волшебный фонарь», посвященный супругу Сергею Эфрону. Реакция многих критиков-современников на него оказалась более сдержанной, нежели на дебютную книгу «Вечерний альбом». Николай Гумилев отмечал, что во втором сборнике Цветаевой встречаются те же темы и образы, что и в первом. Вот только выглядят они суше и бледнее, становясь будто воспоминаниями о воспоминаниях. По мнению Гумилева, в «Волшебном фонаре» поэтесса пытается восполнить недостаток вдохновения мастерством, которого явно не хватает. Цветаеву негативные отклики сильно задели. По ее словам, сборник получил отрицательную оценку, так как она не примкнула ни к одному цеху, стараясь быть в стороне от различных творческих объединений.
«Душа и имя» — стихотворение из книги «Волшебный фонарь», включенное в последний раздел под названием «Не на радость». В произведении поэтесса рассказывает о происхождении своего имени. Марина — женский аналог мужского Марин, возникшего от латинского «mar?nus», что переводится как «морской». Упоминание об этом встречается и позже. В частности, речь идет о знаменитом стихотворении «Кто создан из камня, кто создан из глины…»:
…мне имя – Марина
Я – бренная пена морская.
Значением имени обусловлено появление в творчестве Цветаевой одного из ключевых образов — образа моря. Оно стало своеобразным символом внутреннего мира поэтессы — глубокого, непостижимого, неисчерпаемого. Кроме того, море можно сопоставить с душой Марины Ивановны — неспокойной, бунтующей, способной к переживанию сильнейших страстей.
Стихотворение «Душа и море» построено на повторах. Произведение состоит всего из трех четверостиший. Шесть раз в нем встречается прилагательное «морской», два — существительное «душа». Три раза Цветаева упоминает Бога. Практически одинакова и композиция всех четверостиший.
В подтексте «Души и моря» можно увидеть тему поэта и поэзии. Стихотворец здесь предстает одиноким. Его душа не знает покоя, когда остальные люди веселятся на балу. Непривлекательны для него разноцветные огни и песни. Кружение в вальсе не помогает ему избавиться от тоски. Мотив тотального одиночества поэта характерен для всего творчества Цветаевой. Поэтому и в жизни не примыкала она к литературным течениям, не желала становиться апологетом акмеизма, символизма, футуризма и так далее.
Сочинение: Анализ стихотворения Марины Цветаевой Душа
(М.Цветаева, «Жизни», 1, 1924)
Выше! Выше! Лови — лётчицу!
Не спросившись лозы — отческой
Нереидою по — лощется,
Нереидою в ла — зурь!
Лира! Лира! Хвалынь — синяя!
Полыхание крыл — в скинии!
Над мотыгами — и — спинами
Полыхание двух бурь!
Муза! Муза! Да как — смеешь ты?
Только узел фаты — веющей!
Или ветер страниц — шелестом
О страницы — и смыв, взмыл.
И покамест — счета — кипами,
И покамест — сердца — хрипами,
Закипание — до — кипени
Двух вспененных — крепись — крыл.
Так, над вашей игрой — крупною,
(Между трупами — и — куклами!)
Не́ общупана, не́ куплена,
Полыхая и пля — ша —
Шестикрылая, ра — душная,
Между мнимыми — ниц! — сущая,
Не задушена вашими тушами
Ду — ша!
Одним из главных героев творчества Марины Цветаевой всегда являлась душа. Зачастую «душа» у Цветаевой – это именно душа поэта, женщины поэта, мужественной женщины. «Душе» в цветаевском понимании всегда присуще своеволие, буйство, безудержный разгул.
В основе стихотворения «Душа» — вечная цветаевская антитеза бытия и быта, воспринимаемая почти физически, явно ощутимая – антитеза души, полета, крыл, серда, кипения и – трупов, кукол, счетов, всего ненавистного поэту.
Для того чтобы показать противостояние быта и души, Цветаева использует стилистическую антитезу: поэтическая лексика, связанная с миром души, противопоставляется нарочито разговорной, даже просторечной: лира, нереиды, Муза \ туши, игра, трупы.
«Душа» Цветаевой – летчица, материя воздушная, свободная. Она стремится «Выше! Выше!», улетает «без спросу », она бунтарка. Но полощется в лазури душа не птицей, а нереидою. Нереиды – дочери морского божества. То есть поэтическая душа вмещает в себя и небо, и морскую стихию, которое в стихотворение введено ассоциативно – через образ нереиды и лазурный цвет (в поэтической традиции – цвет моря и неба). Поэтическая душа – как Муза – неуловимая, легкая, воздушная – «и смыв, взмыл». Она остается выше «игр», ее нельзя купить, она полыхающая, горящая и пляшущая.
«Душу» стихотворений Цветаевой можно соотнести с «Мировой Душой», «Вечной женственностью», которая явно противостоит быту и повседневности, взмывается над миром. Однако цветаевская «душа» — гораздо реалистичней и действенней. Она сопротивляется, она живет, возвышается над мотыгами, трупами, куклами.
«Душа» возносится над бытом, над «куклами» и «трупами», над «мотыгами и спинами», над «счетами кипами» поднимается на небесную, почти святую высоту («Полыхание крыл — в скинии !»: «скиния» – храм). Ассоциативно перед нами появляется также образ Серафима («Шестикрылая» ) — ангела, особо приближённого к престолу Бога и Его прославляющего. Рождается ассоциация с пушкинским пророческим Серафимом.
«Я не верю стихам, которые льются, рвутся – да!». Цветаева рвет свои стихотворения – сразу бросается в глаза обилие тире, призванных лишать стих плавности, насыщенность текста восклицательными знаками, задающими стихотворению предельную напряженность звучания. Поставленные Цветаевой ударения акцентируют формально служебные, но мире поэзии обладающие значимостью слова «и», «не».
Эмоциональное напряжение достигается и графическими средствами – выделением слов с помощью знаков препинания. Цветаева расставляет акценты в стихотворении, разрывая слова с помощью тире, позволяя увидеть сквозь привычную форму слова дополнительные смыслы (ра — душная ).
Важную роль в стихотворении играет и звукопись – аллитерации (в-л-н-н-л) и ассонансы (у-а).
Ш-р-щ в сочетании с у предают значение тяжеловесности, характерной для бытового мира «сытых».Стихотворение «Душа» — это своего рода квинтэссенция чувств, лирических размышлений
Послушать стихотворение Цветаевой Душа
Темы соседних сочинений
Картинка к сочинению анализ стихотворения Душа
Стихи моей Души | ГОЛОС ДУШИ
По-моему мнению, среди нас живут поэты, ведь почти каждый хотя бы раз в жизни что-то такое сочинял, выражая тем самым свои чувства или отношение к кому или чему-либо. Просто кто-то не стал развивать этот способ выражения себя, закрутившись в водовороте жизни и потеряв интерес к поэзии внутри своей души…
Стихи — это способ в поэтических строках немного материализовать свой внутренний мир, находя порой нужные ответы и открывая в них многое о себе…и не только. Стихи — это выражение философии автора, его взгляда на этот мир…
Это ключ к самопознанию…
«…К стихотворению я относился по особому серьезно. Сказать благоговейно – ничего не сказать, с трепетом… – тоже не то. Пожалуй, с замиранием сердца, когда читал строки известных поэтов. Я понимал, что это ключи, это – настоящие ключи от комнат огромного строения Жизни, это ключи судьбы, знаний, но совсем необычных знаний, мудрых знаний. Мне хорошо представлялось, что стихи, точнее, настоящие стихи не пишутся, а посылаются, как откровения и только записываются рукой поэт, обмакивающего перо собственной готовности в бездонную чернильницу своего сердца и никак иначе…»
Из дневника Терентiя Травнiка, сентябрь 2002 года
Вместо эпиграфа:
Всё проходит. Проходит и это.
Но пока ещё время есть жить,
Разыщите такого поэта,
Чтоб душе вашей дал бы испить
Эту наичистейшую воду
Этой наинежнейшей любви,
Чтобы вышла душа на свободу
И услышала следом: Живи!
Автор: Терентiй Травнiкъ
Стихи моей души (автор Семин Сергей):
Да
Сегодня мир, наполненный душою, я ощущал в водовороте чувств.
И небо, звезды — всё живое и бьётся жизни ровный пульс.
И я сливаюсь с мирозданием, но охватить всё не могу,
Я мира чувствую дыхание, в нем погружаюсь и тону.
И сзади вырастают крылья, и улыбаюсь сам себе!
Я и-с-т-о-ч-а-ю счастье, я отвечаю «ДА» тебе —
Моя мечта в горящем солнце, моя дорога средь руин,
Моя любовь, что в сердце бьется, путь открывая до вершин!
Мгновения
Открывая душу вселенной,
В глубине своих дум растворяясь,
Я как птица лечу в поднебесье
От земли высоко отрываясь.
И себя, ощущая свободным,
Поднимаясь, всё выше и выше,
В океане купаюсь бездонном,
Голос истины вечной я слышу.
И тогда, доходя до предела,
От небес, получив вдохновение,
Я тихонько спускаюсь на землю,
Долго помня эти мгновения…
Что называется Любовью
Рассвет касался облаков,
Аккорды утра в такт играя…
Две жизни шли одной тропой
В тот день друг друга узнавая…
И нарушали тишину
Слова, которые сближают
Сердца людей и их мечты
И в небе НОВОЕ рождают –
Что выше белых облаков,
Что глубже моря голубого,
Что ярче солнца в синеве,
Что называется ЛЮБОВЬЮ…
Любовь
Любовь. На что похожа у меня?
На капли долгожданного дождя,
Когда внутри всё рассветает и цветёт,
Благоухает, радуется и дарит
И шепчет, трепетая, и поёт!!!
Любовь — сплетение Вселенных,
Волна небесной красоты,
Струна из нитей мира бренных,
Звучащая вся музыкой внутри!!!
Божественная Любовь
Любовь — Божественное чувство,
Свет красоты у двоих
И целое море искусства,
Музыкой сотканный стих,
Природы живое дыханье,
Солнца рассветного луч,
Вершина она мироздания,
Решением всему данный ключ!
Влюбился
Осколок солнца в грудь вонзился
И душу светом озарил…
И я почувствовал, влюбился
И заново весь мир открыл…
По-новому увидел краски
Природы, солнца, облаков…
И стало всё как в детской сказке,
Красиво так – в душе восторг…
А в жизни наступило счастье
И ветер окна отворил
Души, желающей ворваться
Во взрослый чувств открытых мир….
Это мы
Посмотри на восход — это я,
И собой озаряя моря,
Я дарю этот свет лишь тебе —
Моей утренней, ясной звезде…
Посмотри на цветы — это ты,
И мой мир превращая в мечты,
Ты цветешь для меня вновь и вновь,
И даря неземную любовь…
Посмотри с высоты -это мы…
И плывут по волнам корабли,
И летят в небесах журавли,
Это я, это ты, это мы…
Ты
Ты- отражение океанов, бурлящих у меня внутри…
Ты тот маяк, который светит и направляет корабли
Моей души в заоблачные дали, где нет печали и тоски….
Ты –небо утром….Облака….
Ты для меня звезда, свобода,
Ты так прекрасна, так чиста…
И я живу одной мечтою
И завтра скучно без тебя…
Я быть хочу сейчас с тобою,
Мир открывая и любя!
Трепет двух сердец
Трепет двух сердец, несущихся к друг другу,
Аромат любви, манящий в небеса
И огонь свечей, зажженных в зимний вечер,
Согревают нас и будят ото сна…
Океан любви и душ прикосновение,
Ощущаю я от губ, от глаз твоих,
Как нежны прекрасные мгновения
Зарождения чувств в объятиях двоих…
Улыбок водопад от капелелек счастья
Ты даришь мне сейчас и не хватает дня,
Чтобы выразить все то, что чувствую сегодня,
О Люда, знай что я, Я Так Люблю Тебя!
Она
В её сияющих глазах, в прекрасной искренней улыбке
Я видел небо в облаках и моря солнечные блики…
Кружась в водовороте чувств, любовью сердце наполняя,
Она жила в душе моей, меня собою вдохновляя…
Что море? Бездны океан…
Ничто с ней не было сравнимо.
Я наслаждался красотой и лаской женщины любимой.
Я каждый день благодарил,
За свет, подаренный мечтою,
За жизнь, семью и за неё,
За мир, открытый предо мною…
В её сияющих глазах, в прекрасной искренней улыбке
Я видел небо в облаках и моря солнечные блики…
Экспромт Небо моей души
Сейчас в душе остались слёзы
И, кажется, что больше нет меня,
А в небе падающие звезды
Горят так ярко, и маня…
Сейчас в груди одно волнение
И в жизни чёрна полоса,
А в небе горизонт мне виден
И так прекрасен, как роса…
Сейчас во мне играют струны
Моей растерянной души,
А в небе ветер завывает,
Как будто говоря мне, что дыши!
И вот смотрю я в это небо
И плачу я во все глаза.
Не от печали, грусти, боли,
Ведь заново родился я!
Экспромт «Смысл жизни»
«В чём смысл жизни?»- спросил у старика старик
И тихо зашуршал вдали тростник,
Чьи стебли ветром наполнялись, который ниоткуда вдруг возник…
Ты знаешь очень сложно в двух словах
Ответить на вопрос как должно,
Ведь в смысле жизни много граней,
Он как бриллиант в людской оправе…
Блестит по-своему, поверь.
А как блестел он у тебя?
В чём счастье видел ты своё и как поблек этот бриллиант
В потоке жизни быстротечной?
Мне счастье виделось в борьбе с плохим в душе,
Что угнетало мою возвышенную душу стремиться ввысь.
Ну а точнее — миг победы в этой борьбе в реальной жизни…
Ты знаешь, в жизни я искал мой смысл жизни, мою сущность,
Читая, слушая других и сам ошибки совершая,
Я делал выводы в себе.
И ты поверишь, находил те струны, ноты,
На которые моя душа вся откликалась,
Как будто говоря мне: «Ты прав, ты прав, сейчас ты прав»
А вот бриллиант мой не поблек,
Точнее блеск его с годами лишь изменялся,
Уточняя ориентиры в юности и зрелости моей…
Да…слушая тебя, скажу одно:
«Тебе везло, ведь ты трудился над собой
И сам порой был выше той тяжести судьбы,
Что окружала иногда тебя…
Но ты был прав не до конца,
Вся жизнь моя тому пример,
Разоблачать тебя не стану,
Ты прожил так, как ты хотел!
О себе
Я много думал о себе
И где-то не находил ответа.
И ты поверишь, вдруг пришёл тот день,
Когда не стало для меня секретов.
И я смотрел в себя как в мир,
Который сам создал и сам разрушил,
И в этот миг душа моя
Вся отзывалась самым лучшим.
Но время шло и неизбежно
В мой рай закралась пустота.
И вот опять я неутешный
В потоке жизни ищу себя.
Посвящено Наумцевой О
Однажды ты мне улыбнулась,
И я вдруг позабыл слова.
Тогда душа моя запела,
И вся обида умерла.
А родилось одно лишь счастье,
И глаз твоих прекрасных свет
Во мне он погасил ненастье,
Он дал надежду и ответ.
На мой вопрос, что так тревожил,
Который часто задавал:
«Да я люблю, да это правда,
Да я нашёл, что так искал!»
Посвящено Тереховой Т
В мерцающих лучах заката
Мне слышатся обрывки фраз.
Я не сказал их ей когда-то,
Я промолчал и был не прав.
В плену таинственной свободы
Я не заметил пустоты,
Что душу нежную, наполнив
Разрушила её мечты.
Мечты о добром нежном муже,
О доме, детях, о любви.
Ну а теперь лишь боль, обида
От слов прощальных «уходи».
В мерцающих лучах заката
Я говорю ей о любви.
Поток волны смывает горечь
И я шепчу тебе «прости»…
Расставание
Моя душа открыта перед тобой,
Но дверь назад, увы, закрыта,
Вернулась грусть, исчез покой,
И вся душа злой мглой покрыта.
Забыта гордость, робость, честь,
Забыто всё, как сон забыто.
Пришла печаль и у меня
Все берега души размыты.
Размыто всё, разбито всё,
Ушло куда-то безвозвратно.
И как понять себя, когда
Не хочешь ты, чтоб было завтра.
Надеюсь, я, что боль уйдёт,
И сердце грусть моя оставит,
И время мудрое потом
Всё на места свои расставит.
Облака рассвета
Я видел облака рассвета,
И утро наполняло красотой,
Спокойствием, добром, благодарением,
И пели птицы вместе все тогда со мной,
И радовалась душа и тоже пела
О новых горизонтах впереди,
О мире, свете и о счастье,
О воплощении мечты!
Посвящено Александре
Средь строф-огней я слышу Бога,
Его зовущий, светлый глас,
Открытый, добрый он у Вас приобретает форму слога
И словно ясною дорогой любовью душу он ведет,
И сердце раскрывает свету,
К его лучам, цветам, садам,
К неиссякаемым богатствам и пилигримам-кораблям,
Плывущим в океане счастья, чудесных строчек и стихов,
Что падают дождем прекрасным, освобождая от оков,
Смывая боль, печаль и зависть,
Разлуку, гнев, обиду, злость,
Даруя радость, сладость, благость
Рассветных ранних облаков,
Мгновенья лада за молитвой,
Рожденного ребенка плач,
Шаманских музыкальных ритмов,
Покоя подмосковных дач,
Воды прохладной родника лесного,
Просящему- спасения от бед,
И ничего не дастся пусть иного,
Потерянному, только — явный след…
О строки, рифмы, переходы,
Как все красиво, как живО!
Ах, Александра, ваша Нива
Из слов шедевров полотно!!!
Обьятия
Обняла как росой искупала
В васильках перламутровых грёз,
Лёд безмолвия тотчас расстаял,
Ветер ввысь мою душу унёс!
Далеко, за пределы Вселенной,
Где вокруг неземная краса,
Тела нет, есть одни ощущения
И внутри то поют голоса,
То художник на скрипке играет
Натюрмортов цветочный этюд,
И в единстве там все пребывает
А любовью наполнен сосуд!
Песня Любви
Скользили пальцы над ладами, играя позабытый вальс,
Душа светилась и сияла стихами, льющими из глаз,
И улыбалось мирозданье, шептали звезды, ветер стих,
Она по-детски так смеялась, рассветом обнимая их!
Струились радуги лучами, рождались новые миры,
В которых радостью звучала ПЕСНЬ ТОРЖЕСТВУЮЩЕЙ ЛЮБВИ!
После разговора с А
Слова и смех, и откровенья,
Казалось минули десятки тысяч лет,
В молчании рождалось вдохновенье,
В общенье зажигался яркий свет.
Неслись машины, и спешили люди,
Москва шумела, и Москва звала,
Но слышали глаза не эти звуки —
Кленовая влекла их глубина,
Просторы дол и дали неземные,
Рассветы чувств, истоки чистых рек.
Любовью растекались в них иные,
Иные ж капали восторженностью с век.
Звучали радостью литавры сих ответов,
И вспоминались, вспоминались сны,
Где множились полоски чудо-света,
Освобождая мир из обступившей тьмы!
Душа и Бог
Среди божественной природы, в переплетении слогов, волшебник душу сотворил,
Глаза как окна распахнул ей в мир Земли и чудо это оживил,
Наполнил из источника водой и звёзд далёких светом,
Дал всю любовь, свободу, красоту и внутрь поместил он все ответы…
И потекла она ручьём, сливаясь с мириадами Вселенных,
Влекомая мечтой и добротой, превозносила мэтра,
Сотворца, родителя, друга и опору
И бесконечные миры рождались в небесах и благодарили Бога!
Плодами дел, бутонами цветов, морей восходами и переливом звуков,
И улыбались ее глаза и ввысь в восторгах поднимались руки…
А он смотрел на это и радугами радости да плакал,
Счастьем-солнцем озаряя путь, дождями согласия сверху капал,
И расцветала вся Душа и становилась большою лучезарную рекою,
Что волнами несла Любовь , чтобы стать дорогою другому ручейку как искоркой для пламя,
И нарушали тишину, слова , что первые срывались с уст и лепетали:» Мама, мама…
…Как рождаются стихи?
Там в душе, на глубине, с чувств падает вуаль строками на белый лист словно первым снегом осень…
Автор: Семин Сергей
Из дневника Терентiя Травнiка, 2005 год:
«Трудно ли писать? Как-то спросили меня в одном из столичных колледжей. Размышляю… Трудно ли доверить себя чистому, девственному листу? Себя… непростого, замутненного, уставшего, искаженного, неуверенного, но ищущего, надеющегося, просящего, стучащего, доверить исповеди, исповеди обыкновенному чистому листу. А так ли это и лист ли, этот простой чистый лист? Может это иное, может в этом и есть разговор со своей совестью, с самим собой, обозначенный границами самого обыкновенного белого листа – чистого листа. С первой точки, поставленной на нем все становится по-другому, и мир узнает иное о тебе, ты открываешься ему, ты становишься видимым, а значит доступным. Теперь многое, что ты скрывал будет открыто и понятно. Твой слог, твой ритм, твои образы станут доступны и для обсуждения, и для осуждения. С этого начинается храбрость. Сделать шаг на белый лист, это как наступить в снег… Наследить? Или оставить след?»
Анализ стихотворения Цветаевой «Душа» | Цветаева М.И.
Марина Цветаева очень часто в своих стихотворениях превозносить душу, как то, что со всех сил противится прозаичному, лишенному чувственности бытию, которое так противно поэтессе.
Благодаря ярким приемам контраста и тонким сравнениям Цветаевой удается достичь эффекта некоей отчужденности, которую она испытывает в душе, но не способна в полной мере противопоставить ее окружающему ее переполненному цинизмом миру. Читателя сразу же подкупает искренность речи поэтессы. Она, словно, горячо выкрикивает слова, а не произносит их. Вырывает
из сердца словаЛира! Лира! Хвалынь — синяя!
Полыхание крыл — в скинии!
Над мотыгами — и — спинами
Полыхание двух бурь!
Она пускает душу в полет над мотыгами и спинами, которые согнулись под тяжестью земного бремени. Душа возноситься над трупами и над куклами, над бытом. Она ощущает боль от властности материального, что окружает всех и вся, заставляя забыть о собственных идеалах и предаваться бессмысленному повторению одного и того же из дня в день.
И покамест — счета — кипами,
И покамест — сердца — хрипами,
Закипание — до — кипени
Двух вспененных — крепись — крыл.
Поэтическая
душа взмывает ввысь, подстегиваемая волнением Цветаевой. А волнение это чувствуется к каждой строчке, в каждом слове – поэтесса словно разрывает стихотворение. Обилие тире и логические паузы свидетельствуют о сильном возбуждении, в котором пребывала Цветаева во время написания стихотворения. Тире начисто лишают данный стих хорошо известной плавности и некоей текучести, которые присущи творчеству Цветаевой.Она словно бы отвергает диктованное временем равенство души и тела, или же препятствует тенденции, из-за которой душу забыли вовсе, признавая материальность вселенной, с которой не могла мириться поэтесса.
“Душа” Марины Цветаевой – это своенравный гимн тому, что сидит внутри каждого человека – маленькая крылатая душа, которой мы не даем воспарить, а потому она мучается, бьется внутри клетки создаваемой телом, не способная расправить крылья и воспарить, насладиться полетом.
Стихи про русскую душу — ЛЮБИМАЯ РОДИНА
Дорогие читатели! Сайт «Любимая Родина» рад представить вам красивые стихи о русской душе, которые написали современные поэты. Мы благодарим авторов за творческое вдохновение, чуткость, доброту и любовь к Родине.
Русская душа
автор: Владимир Иванов
Как тянет нас в простор ворваться,
И тотчас спрятаться в нору.
Во весь опор вдруг с ветром мчаться,
Затеяв дивную игру.
Порою хочется взорваться
Салютом в небе голубом.
А то вдруг, просто распластаться
Блаженно в облаке седом.
С размахом хочется встречаться –
Чтоб радость молотом в виски…
Пора настанет расставаться –
Чтоб сердце рвалось на куски.
Мы любим искренне, как дети.
Мы ненавидим, всё круша.
Так, что загадочней на свете,
Чем наша русская душа?
Русская душаавтор: Светлана Шуструйская
Непредсказуемая русская душа!
И в дни войны,и в радости,и в горе —
В любое время ты собою хороша,
И в каждом веке ты бываешь в моде.
С тобой не страшны вихри и гроза,
С тобой сияют в каждом сердце звёзды
И тихой радостью наполнены глаза,
И оживают, словно в сказке,грёзы.
Непредсказуемая русская душа!
Живёшь ты в песне и в обычной жизни,
В бою ль,в застенке ль,в небе ль возмужав,
Всегда служила сердцем ты Отчизне.
Непредсказуемая русская душа!
Тебе свобода,честь дороже жизни —
В бою ты умирала,не дыша,
И воскресала под напором тризны.
Твоя геройская отвага на челе,
Божественной отмеченная метой,
Всегда вела с победе.Не жалей,
Что в жизни есть и горькие моменты.
На то ты русская широкая душа!
Тобою нужно всем с достоинством гордиться.
Ты выстоишь -свобода вновь пришла —
И мы все будем за тебя молиться.
За то,что отдавала ты себя
Не чуточку,не каплю,а всю в целом,
Я,русская душа,люблю тебя
Сильнее всех на этом свете белом.
И пусть душа изранена,ей больно,
И память сердца пусть не отпускает.
«Сей благодати,-Бог сказал,- с тебя довольно!»,
А шрамы ведь порою. ..украшают.
Русская душаавтор: Людмила Григорьева
Когда нас постигает несчастье и горе
русская душа как пружина сожмётся,
чтоб нам переплыть это бурное море —
вся русская душа воедино сольётся.
Сколько раз нас пытался враг победить
на поле брани, выходя свирепо надменно.
Но русский дух сумел врагам внушить —
победа будет всегда за нами непременно.
Тогда враг отступал не солоно хлебавши,
так и не смог он русскую душу понять.
Разбитый враг в пух и прах проигравши,
мог только совесть и честь потерять.
Но не могли уняться вражины лютые —
снова решили в бой идти напролом.
Применяя тактику, извращения любые,
завладеть русской душой, а потом…
Поработить русский дух своенравный,
унизить русскую душу и совратить.
Прелестями зарубежными испоганить,
чтоб русскую душу навсегда истребить.
Но русские люди сумели проснуться —
распознать их лживые ценности.
Русская душа вновь смогла возродиться,
как наши предки действовали в древности.
Русская душа с себя стряхнула обманку,
Возродилась, как птица Феникс, блистая.
Показала всему миру их лживую изнанку,
пороки, зло и грязь их с себя очищая.
Русская душа распахнётся гармошкой,
проявляя любовь, добро, чистый свет.
Лишь потрудиться над собою немножко,
и всем порокам мы скажем дружно нет.
Русская душа, как алмаз вся сверкает,
русский человек умеет веселиться и петь.
И творчество в любых делах проявляет,
В мечтах и наяву мог в Космос улететь.
Русская душа проявлялась свободной
во всех начинаниях на нашей земле.
Во всех делах была она благородной,
жила и будет жить на позитивной волне.
Русская душа умеет любить без корысти,
даря свои мысли и слова без остатка.
Потому, что помыслы у нас чисты,
В семье царит любовь и всё гладко.
Наши дети растут, познавая Мироздание,
добром и любовью освещая свой путь.
Приходит и к детям тогда понимание,
С пути этого им никогда не свернуть.
Русская душаавтор: Алексей Косенко
О, русская душа, ты век истомлена,
О, русская судьба, ты кем искривлена?
Ведь и ни польский пан, и ни монгольский плен,
Ни Франции тиран, ни под германцем тлен –
Тебя не истребили, всех претерпела ты,
Лишь в ликах и названиях остались те следы.
О, русская душа, ты ширь своих равнин,
Ты глубь своих морей, ты соль седых годин.
О, русская душа, в тебе небес простор,
О, как ты хороша – твой взгляд прямой в упор.
О, ты проста, застенчива, как девичья краса,
Порою переменчива, как наши небеса.
О, русская душа, ты век разорена,
О, русская судьба была ты прервана.
Корону растоптав в семнадцатом году,
Тираны оболгали историю твою.
Но тихо ты и праведно в глуши своей жила,
Как Китеж-град невидима для власти ты была.
О, русская душа, ты век напряжена –
Ты проволокой колючей была оплетена,
И вот пришли предатели, чтобы тебя продать –
Заморских «покупателей» собралась волчья рать,
Чтобы растлить, замучить девичью красоту,
А старость растоптать – ату её, ату…
Но, русская душа, наперекор всему
Осталась ты верна исканью своему,
Исканию Любви, исканью красоты,
И Высшей справедливости, и Божьей простоты.
Хоть власти предержащие тебя не признают,
Но без тебя, без праведной, им править не дадут.
О, русская душа, ты сплав своих племён,
Ты перекрёсток вер, ты стык любых времён.
О, русская душа, тебя не подкупить,
Тебя не распродать, тебя не победить,
О, русская душа, ты в высь устремлена,
Культурой и Любовью ты будешь спасена.
Русская душаавтор: Абраменко Сергей Иванович
Загадочная русская душа,
Привыкшая к покорному страданью,
К сочувствию, жестокости, изгнанью,
К уродству и красотам шалаша, —
Загадочная русская душа.
Загадочная русская душа,
Томимая в бессмысленных терзаньях,
Распутная и пылкая в признаньях
Великая в бореньях и мечтаньях
Загадочностью — русская душа.
За то тебя и били: за мечтанья,
За подвиги, за миром любованье,
За безрассудство, за святые муки,
За то, что есть ты! — Били «для науки»,
Чтоб ты забыла, Русская душа,
Как Родина — Россия хороша.
В тебя вбивали гвоздь к гвоздю, но снова,
Вставала ты, так яростна, сурова,
И кровью восставала против силы
Твоих врагов. И побеждала ты !
И храмы на крови твоей всходили,
И поднимались горькие кресты!
И павшие всё шли в миры иные…
И были эти воины святые
С дрекольем, с кистенями, в армяках,
В лаптях, поскони…
За врагом в погоню,
Неслись их души на святых крылах.
Средь облаков видна дорога в небо
Для русских душ — дорога в небеса,
Туда где ты, живущий ныне, не был,
Где звезд, как в море, словно в поле хлеба,
И каждый всполох – Русская душа.
Они глядят на наше поколенье
И машут нам крылами вещих птиц
И, кажется мне, плачут с сожаленьем,
И росами ложатся в мир осенний
На ваши души, брошенные ниц.
Смотрите и другие материалы по теме:
Анализ стихотворения «Душа хранит» Рубцова Н.М.
«Душа хранит»
Лирическому герою Н.М. Рубцова присуще обостренное чувство времени. Причудливое соединение ощущений неуловимой зыбкости каждого мига бытия и глубинного постоянства вечности особенно ярко выражено в стихотворении «Душа хранит», которое Н.М. Рубцов, по всей видимости, считал программным для своего творчества, ибо оно одноименно с названием сборника. В центре произведения — незатейливый вид русского селения:
Березы, избы по буграм
И, отраженный глубиной,
Как сон столетний, божий храм.
О каком же уголке России идет речь? В первой строфе структура художественного пространства организуется по принципу контраста. Неподвижная гладь воды и проворная щука противопоставлены друг другу как абсолютный покой и молниеносное движение. Игра рифмующихся сравнений («вода недвижнее стекла» — «щука, как стрела») завершается метафорой «водное стекло», которая не столько подчеркивает чистоту озера, сколько выкристаллизовывает в восприятии читателя то состояние хрупкости, мимолетности существования души человека, которое обостряет поэтическое восприятие всего сущего на земле.
Звуковая перекличка «стр» — «пр» («стрела» — «пронзает») имитирует «треск», в результате чего на уровне подтекста возникает образ осколков поврежденного стрелой стекла, сквозь которое лирический герой пытается заглянуть в глубь веков.
Образ щуки также не является случайным, а сохраняет в себе фольклорное значение способности к волшебству. Лирический герой путешествует сквозь века словно «по щучьему веленью».
Образ времени во второй строфе концентрирует незыблемый «как сон столетий божий храм», не только отраженный глубиной воды, но и запечатленный вековой историей России. Он усиливает идею молитвенной сопричастности героя с миром, звуковое удвоение «сон столетий» подчеркивает монументальность описываемой картины.
Словом «храм» в русском языке именуется особое, отличное от других строений здание, посвященное богу и предназначенное для общественного служения ему, а следовательно, для духовного очищения. Случайно ли мысли о времени и вечности, о «красоте былых времен» посещают лирического героя около храма? Почему для именования Дома Божьего Н.М. Рубцов выбирает именно слово «храм», а не церковь, не собор? Интересно, что в церковный обиход слово вошло лишь в IV веке, так как это название языческое, а христиане долгое время питали ко всему языческому отвращение. Строились же первые храмы на Руси в XI-XII веках. Были они, как правило, белокаменными. Древние строители вкладывали в создание этих сооружений все свое мастерство и, действительно, сумели сделать их настоящими произведениями искусства. Рядом с ними острее ощущаешь себя мимолетной песчинкой в необратимо скоротечной реке времени, рядом с ними поневоле хочется остановиться и не спеша осмыслить свое бренное существование через призму законов бытия. Вот почему для лирического героя Н. Рубцова это место становится особенно важным и актуализирует исповедальное начало в его душе.
В третьей строфе стихотворения «Душа хранит» Н.М. Рубцов обращается к своему излюбленному композиционному приему расширения художественного пространства при помощи использования вертикальных координат: от водных глубин лирический герой переносит свой взгляд к звездам. Здесь уже поэт напрямую обращается к теме временности и вечности:
Так век неслышно протечет,
Не тронув этой красоты.
В четвертой финальной строфе центральным становится актуализированный в названии образ души. Но из контекста совершенно ясно, что речь здесь идет не о конкретной, пусть глубоко поэтичной душе лирического героя. Образ души расширяется, так возникает тема исторической памяти поколений.
Интересно, что в стихотворении совершенно нет цветовых эпитетов. Практически нет никаких деталей, позволяющих установить, о каком времени суток, года, о какой эпохе идет речь (известно лишь, что вид «древний»). Все это, видимо, призвано подчеркнуть вневременной характер бытия народной души. Душа является категорией божественной. Центральные образы: «вода», обладающая, как известно, в религиозном понимании очистительной силой, «свет», предвестники судьбы «звезды», и, наконец, «божий храм» в сочетании с эпитетом «смиренный» (вид) — призваны оттенить красоту божественного мирозданья. Простые избы и березы, отраженные в кристально прозрачной воде, также оказываются вне времени.
Изба и в фольклоре, и в литературной традиции является устойчивым символом опоры, прочности крестьянского жизненного уклада. В этом же значении изба выступает во многих стихотворениях Н.М. Рубцова. Стремление к максимальной выделенности, обособленности первой строки в строфе при помощи восклицания — еще один излюбленный прием Н.М. Рубцова. Чаще всего такие восклицания содержат обращение к родине или родным местам:
Русь моя, люблю твои березы! («Березы»)
Привет, Россия, родина моя! («Привет, Россия . ..»)
Тихая моя родина! («Тихая моя родина»)
Ритмическая размеренность в стихотворении «Душа хранит» во многом подчеркивается обращениями, одно из которых содержит инверсию («О, вид смиренный и родной!») . Эти наиболее эмоционально насыщенные строки, отмеченные восклицаниями, актуализируют центральный образ произведения — образ родины.
Две центральные строфы оказываются связанными этими обращениями, что позволяет композиционно соотнести в художественной структуре стихотворения образ малой, конкретной для каждого родины и всю великую Русь, огромную, сильную и гордую державу со славной многовековой историей.
Тематически и композиционно стихотворение Н.М. Рубцова «Душа хранит» соотносится с произведением Ф.И. Тютчева «Тихо в озере струится…». Их сближают образ отраженного храма, тема времени, памяти, мотив векового сна:
Много в озеро глядится
Достославностей былых.
Однако по настроению стихотворения совершенно различны. У Ф.И. Тютчева обаяние красоты былого создается при помощи игры солнечного света: золотятся на солнце кровли, «блещут озера струи». Произведение звучит оптимистично:
Здесь великое былое
Словно дышит в забытьи,
Дремлет сладко, беззаботно.
У Н.М. Рубцова пейзаж строгий, более статичный, но это не умаляет красоты описываемой картины и глубины любви лирического героя к родине.
Полет души — стихи и фото
20 декабря 2017 Nasati Главная страница » Музыка цвета » фотографии Просмотров: 6561
Один человек очень гордился своей прекрасной лужайкой. Однажды он увидел, что среди травы выросли одуванчики. Как он только ни пытался избавиться от них, но одуванчики продолжали бурно расти. Наконец он написал в департамент сельского хозяйства. Он перечислил все методы борьбы с сорняками. Письмо закончил вопросом: «Я испробовал все методы. Посоветуйте, что делать?»
Вскоре он получил ответ: «Предлагаем вам полюбить их» (с)
Дорогие друзья! Спешу поделиться) Случайно увидела работы Ирины, а потом обратила внимание на стихи к ее фотографиям. На своей страничке фотофорума (ссылка будет ниже) Ирина признается, что фотография – это ее хобби. Удачные кадры «дарят ей полет души и вдохновенье». Поэтому один из альбомов своих фотографий она так и назвала «Полет души… Фотопоэзия».
В этом альбоме к каждой фотографии Ирина подбирает стихи или лирические зарисовки разных авторов. Стихи для души о жизни, о любви, об одиночестве, о смысле жизни известных и совсем неизвестных поэтов. Конечно, я не смогла пропустить строки Ольги Берггольц и Веры Павловой. С некоторыми фотоассоциациями можно соглашаться, с некоторыми – нет. Это мир Ирины, и мы в нем только гости. Но, надеюсь, многим будет интересно увидеть фотографию глазами автора и узнать, что чувствует он и что хочет нам показать своими работами, подбирая к фото те или иные стихи.
Итак, приятного времяпрепровождения!))
Цикл Ирины З. «Полет души -Фотопоэзия»
стихи к фото и фото со стихами.
Акварельная нежность
Что-то такое щемящее… тихое… светлое… нежное…
В сердце, у самого донышка… робко от счастья дрожит…
Кружево снов золотистое вновь вышиваю надеждами…
Тоненькой нитью по бархату – главное: «х о ч е т с я ж и т ь…»
Зыбкое… лёгкое… тонкое… облачко нежности стелется…
Шёпотом… вздохом… касанием… сказку в душе сохрани…
Знаешь, мне больше не плачется… снова в хорошее верится…
А на ладошке, как солнышки – светлые бусинки-дни…
Рядышком… каждым мгновением… неба молитвой безбрежною…
И не пугают нисколечко жизни шальной виражи…
Что-то такое щемящее… тихое… робкое… нежное…
В сердце, у самого донышка… слышишь, от счастья дрожит?…
Марина Есенина
#
Иногда так тихо. .
Иногда так тихо на душе —
Ничего ее не беспокоит,
Ни в одну не целишься мишень,
Ничего иголкою не колет…
Никуда не мчишься, не спешишь,
Будто знаешь: все тебя дождется,
Все тебе и в срок подарит жизнь,
И нигде плохое не крадется.
Словно ты достиг всего уже
Из того, что получить так сложно…
Иногда так тихо на душе,
Что услышать шепот счастья можно.
Римма Акварелева.
#
Я прошу у небес так мало
В свежих ранах крупинки соли.
Ночью снятся колосья ржи.
Никогда не боялась боли — Только лжи.
Индекс Вечности на конверте.
Две цыганки в лихой арбе.
Никому не желала смерти. Лишь себе…
Выбиваясь из сил, дремала
В пальцах Господа.Слог дробя,
Я прошу у небес так мало… Да, тебя…
Вера Полозкова.
#
Я все еще верю.
Я все еще верю, что к жизни вернусь,
— однажды на раннем рассвете проснусь.
На раннем, на легком, в прозрачной росе,
где каплями ветки унизаны все,
и в чаше росянки стоит озерко,
и в нем отражается бег облаков…
И я, наклоняясь лицом молодым,
смотрю как на чудо на каплю воды,
и слезы восторга бегут, и легко…
и виден весь мир далеко-далеко…
Ольга Берггольц
#
Кто-нибудь остановите Осень…!
Кто-нибудь, остановите осень! Выключите этот листопад!
Заблудилась я среди трех сосен, путь к себе — вперед или назад?
В тягость становлюсь себе… Несносна…Мысли, чувства, строки — невпопад,
не нашел никто, но и не бросил, не печалю никого, да кто же рад?
Постарела, но не стала взрослой, ритм сердечный с непогодой в такт,
и придуманный когда-то остров исчезает с пожелтевших карт…
Замерла, но где-то меня носит, и закрытых глаз подвижен взгляд,
кто-нибудь, остановите осень, выключите этот листопад!
Софья Бежанова
#
Маленькая вселенная
Тоненькая, кружевная паутинка,
Нитка к ниточке — на утренней росе свежа,
На тебя садятся отдохнуть пылинки,
На тебе, озябнув, капельки дрожат.
Очарован, на тебя дышать не смею,
Что в тебе такого я открыл, скажи ?
Ты ажурной хрупкостью своею
Мне всегда напоминаешь нашу жизнь.
Так же, как и ты, она недолговечна,
Так же, как и ты — прозрачна и легка,
Как и ты ,судьбой немилой встречена,
Может оборваться с дуновеньем ветерка…
Виктор Алексеев
#
Моя грусть
Моя грусть, как погожий день,
Как осеннее солнце сквозь кроны,
Как тот ветер, что по траве
Гонит тихо морские волны.
Моя грусть — это солнце с дождём,
Это радуги коромысло,
И туман по утру, желтый клён…
Паутинка в траве повисла…
В моей грусти начало всего,
Осмысление неосмыслённого,
Красота, доброта, бытие,
Счастье тихое, затаённое…
Элисс Бри
#
Набережная ранним утром
Я ухожу в осеннюю аллею…
Бреду неспешно, листьями шурша…
И ни о чем я больше не жалею,
Осенний блюз поет моя душа…
Я ухожу в осеннюю небрежность,
Немного грусти пробуя на вкус…
Кленовый лист задумчиво и нежно, Кружится в вальсе, падая на куст…
Я ухожу в осеннюю аллею,
И пусть напиток осени — не мед…
Я каждый раз от осени хмелею —
Не от вина, а от ее красот…
С. Тишкова
Счастье на двоих
-будьте со мною счастливы
-буду
-это не так-то легко
-мне не страшно
-жить нам придется раздельно
-в смысле?
-вы в моем сердце я в вашем…
Ринат Валиуллин
#
Шагающая по звёздам..
Проведи рукой — засветится,
Словно звёзды в небесах.
Где ещё такое встретится,
Кроме как в красивых снах?
Пусть не верят люди глупые
В сказку из солёных волн,
Пусть всю жизнь проводят с лупою,
Изучая свой планктон.
Только я-то точно видела
В ночку лунную одну:
Ангел с неба тёмно-синего
Звёзды сыпал в глубину.
Татьяна Антонова
#
Свет, тень и слеза…
Такой свет, что кажется, я — тень,
а свет — материя, тонкая мягкая ткань.
Разве не глупо тратить такой день
на расставанья, клятвы и прочую дрянь?
Свет, он даже не хочет на нас смотреть.
Ему интересней придумывать тень кусту,
ему интересней волосы — цинк, медь,
и то, как искрит, как сверкает слеза на лету.
Вера Павлова.
#
Там
Там… Там где смолкают Звуки.
Там где не слышно Тени.
Где вкусом ложится Разлука.
И дни, словно локоны плети.
Незримо ступает Путник.
Слагает слепой Поэт песни.
Там Небо срываясь грустью.
Туманов рождает сети.
Там Птиц нескончаемый трепет.
Там волнами пахнет берег.
И Лодкой забытой тлеет.
Свечи воск. Едва задетой.
И Время уходит тихо.
Забыв о граненых числах.
Там Птицы! Ты слышишь? Тихо..
И кто-то читает мысли.
Mustafa.
#
Обняла ромашка Белую ромашку.
Обняла ромашка
Белую ромашку,
И стоят в обнимку —
Сердце нараспашку!
(с)
страница Ирины
О существовании души
Паттиан Роджерс
Как я уверен, он там. Разве я не приношу его,
Как если бы он был заключен в прекрасный кожаный футляр,
В определенные места исключительно ради него самого?
Разве я не поставил его перед пестрым каньоном
И непоколебимым лысым соляным куполом?
Разве я не кормлю его кальцием из слоновой кости и взъерошенными
Брюшками ракушек, прибрежными валунами при виде
Буревестника, неподвижного над морем, свешивая свои раскинутые
футов? Разве я не уверен, что он улавливает
Невидимый тонкий спрей более одного раза?
Я видел, что он учитывает каждую деталь.
Я могу управлять садовой стеной и ее границами.
Я перечислил для него приход и уход
Из ста видов насекомых, описанных подробно.
Я назвал зеленовато-желтоватую полосу
И бахромчатую антенну, выпуклую грудную клетку
И множественный глаз. Я набросал
Блестящие крылья трубной лозы и изобрел
Новые словари, описывающие перестановки между скалами
И их щели, между падубом
И его концепцией самого себя.
И если не ради него, зачем мне идти
в ночь в одиночестве и сознательно смотреть
Прямо на 15 миллиардов лет назад и более?
Я очень дорожил им.Я назвал это.
По моим просьбам
У меня есть доказательства его присутствия.
Паттианн Роджерс, «О существовании души» из Хранитель огня: новые и избранные стихотворения. Авторские права © 1994 Паттиан Роджерс. Перепечатано с разрешения Milkweed Editions.
Источник: Firekeeper: New and Selected Poems (Milkweed Editions, 1994)
Поэт Био
Паттианн Роджерс родилась в Джоплине, штат Миссури. Она училась в Университете Миссури, закончила Phi Beta Kappa, и поступила в Университет Хьюстона, где получила степень магистра творческого письма. Ее награды и награды также включают два гранта Национального фонда искусств, стипендию Гуггенхайма, стипендию Ланнана по поэзии, премии Титдженса и Бесс Хокин за поэзию, премию Ретке от Poetry Northwest, премию Струсса от Prairie Schooner и четыре премии Pushcart. Роджерс преподавал в многочисленных колледжах и университетах, а также в средних школах и детских садах.Узнать больше от этого поэтаЕще от этого поэта
Значение местоположения
У кошки есть шанс сделать солнечный свет
Красивым, остановить его и немедленно превратить
В черный мех и движение, принять его
Как шевелящуюся ветку и коричневое перо
В заднюю часть мозга навсегда.
Кардинал зарыл солнце…
Паттиан Роджерс
Происхождение порядка
Осела звездная пыль.
Зеленовато под водой сейчас в листьях
Желтого воронья. Его вакансии собраны вместе.
Под сосновой подстилкой как распустившийся цветок розового земляничного дерева.
Он обрел силу, чтобы снова стать
В яйце, наполненном костями…
Паттиан Роджерс
Получите случайное стихотворениеТемная ночь души (с испанского)
Темная ночь душиИоанна Креста
Перевод А.З. Foreman
Щелкните, чтобы услышать, как я читаю оригинальный испанский
Щелкните, чтобы услышать, как я читаю английский
Песни души, радующейся достижению высокого состояния совершенства, Единения с Богом, посредством духовного отрицания.
Однажды в темноте ночи,
Воспламененный любовью и тоской, я поднялся
(О приход восторга!)
И пошел, как никто не знает,
Когда весь мой дом долго лежал в глубоком покое
Все в темнота пошла направо,
Вниз по секретным ступеням, замаскированная в другую одежду,
(О, восторг!)
В темноте, когда никто не знает,
Когда весь мой дом долго лежал в глубоком покое.
И в удаче ночи
В тайных местах, где никто другой не шпионил
Я пошел без моего зрения
Без света, чтобы направить
За исключением сердца, которое освещало меня изнутри.
Он направил меня и осветил
Вернее, чем полуденный солнечный свет,
И привел меня к тому
, Который только я мог видеть
Глубину в месте, где только мы могли быть.
О путеводная тьма ночи!
О, тьма ночи милее рассвета!
О ночь, которая может объединить
Любящий и любимый,
Любимый и любимый двигались в унисон.
И на моей цветущей груди
Которую я хранил для него и только для него
Он спал, как я ласкал
И любил его для себя,
Дышал воздухом из благоухающих кедров.
И от стены замка
Ветер проникал в его волосы
Пускал пальцы,
Обжигал мне горло воздухом
И все мои чувства были остановлены там.
Я остался там забыть.
Я лежал на моем возлюбленном, лицом к лицу.
Все кончено, и Я позволю
Все мои заботы отпадут
Забытые в лилиях в тот день.
Оригинал:
La Noche Oscura Del Alma
San Juan De La Cruz
Cançiones del alma que se goça d’auer llegado al alto estado de la perfecçion, que es la union con Dios, por el camino de la negaçion espiritual
En una noche obscura,
con ansias en amores imflamada,
¡oh dichosa uentura!
sali sin ser notada,
estando ya mi casa sosegada.
A escuras y segura,
por la secreta escala disfraçada,
¡oh dichosa uentura!
a escuras y ençelada,
estando ya mi casa sosegada.
En la noche dichosa,
en secreto, que nadie me ueya,
ni yo miraua cosa,
sin otra luz ni guia
sino la que en el coraçon ardia.
Aquesta me guiaua
mas cierto que la luz del mediodia,
adonde me esperaua
quien yo bien me sabia,
en parte donde nadie parecia.
¡Oh noche que me guiaste!
¡oh noche amable mas que el aluorada !,
¡oh noche que juntaste
amado con amada,
amada en el amado transformada!
Y en mi pecho florido,
que entero para el solo se guardaua,
alli quedo dormido,
yo le regalaua,
y el ventalle de cedros ayre daua.
Эль-айре-де-ла-Альмена,
cuando ya sus cabellos esparzia,
con su mano serena
en mi cuello heria,
y todos mis sentidos suspendia.
Quedeme y oluideme,
el rostro recline sobre el amado,
ceso todo, y dexeme,
dexando mi cuidado
entre las açucenas olvidado.
В долине, столетия назад,
Вырос маленький лист папоротника, зеленый и тонкий,
Нежные прожилки и нежные волокна,
Размахивая, когда ветер подкрался так низко;
Камни высокие, и мох, и трава росли вокруг него;
Игривые солнечные лучи устремились внутрь и нашли его;
Капли росы стекали ночью и венчали его;
Но ни одна нога человека не проходила этим путем;
Земля была молода и хранила праздник.
Рыбы-монстры плавали в безмолвной магистрали
Величественные леса махали своими гигантскими ветвями;
Горы свалили снежные лавины;
Мамонтовые создания бродили по равнине,
Природа упивалась грандиозными загадками.
Но папоротник не был таким,
Не номер с холмами и деревьями,
Только росла и махала своим сладким, диким путем;
Изо дня в день никто не обращал на это внимания.
Земля однажды пришла в веселое настроение,
Подняла скалы и изменила мощное движение
Из сильных, ужасных течений океана;
Двигались холмы и трясли надменный лес;
Растолочь папоротник в мягкой влажной глине,
Прикрыл его и спрятал подальше.
О, долгие-долгие века с того дня;
О, перемены! О, горькая цена жизни,
Поскольку маленький бесполезный папоротник пропал!
Бесполезный? Потерял? Пришел вдумчивый человек
Исследуя тайны природы далеко и глубоко;
Из трещины в каменистом обрыве
Он вытащил камень, из которого вышло
Сказочные карандаши, причудливый узор,
Лист, прожилки, волокна, чистые и мелкие,
И жизнь папоротника лежала в каждой строчке.
Итак, я думаю, Бог прячет некоторые души,
Приятно удивить нас Последний День.
15 волнующих душу стихов о музыке и ее силе
Музыка — это часто то, к чему люди обращаются в поисках надежды, вдохновения или способа выразить свои самые страстные чувства. От авторов 19-го века до Instapoets писатели ничем не отличаются: они были очарованы написанием стихов о силе музыки на протяжении десятилетий.Стихи о музыке служат свидетельством того, что она служила спасителем, приносила радость и носила воспоминания.
Вот пятнадцать музыкальных стихотворений, описывающих магию и полную силу музыки.
1. «Она спела мою душу вместе» Клео Уэйд
Посмотреть этот пост в Instagram
Информационный бюллетень «Проверьте свою полку»
Подпишитесь, чтобы получить Проверьте свою полку , универсальный магазин библиотекаря для новостей, списков книг и многого другого.
Спасибо за регистрацию! Следите за своим почтовым ящиком.
Регистрируясь, вы соглашаетесь с нашими условиями использованияУ меня едва ли сохранилось хоть одно воспоминание из моего детства, в котором не было бы музыки #ArethaFranklin в нашем доме. Ее альбом Live At Fillmore West был моим спутником во всех горестях, отвержениях и растущих страданиях, которые я когда-либо испытывал. У нас редко есть возможность поблагодарить наших героев лично, но когда мы передаем их истории, их таланты и их дары следующим поколениям, мы можем почтить их дух и вклад в человеческий опыт.Я планирую это сделать. Это меньшее, что я могу сделать после того, как ее музыка сделала для меня. Покойся с силами Арета Франклин, Королева души.
Сообщение, опубликованное cleo wade (@cleowade) на
2. «Latin & Soul» Виктора Эрнандеса Круса
1
несколько волн
тромбон, говорящий с вами
пианино пытается сломать молекулу
пытается поднять сцену на орбиту
вокруг красных прожекторов
тень
тени танцоров
танцоров они танцуют падают
из пространства, предназначенного для танцев
они должны танцевать
на столах они должны
танцевать внутри своих напитков
они должны танцевать на потолке
они должны танцевать / танцевать
через вселенные
наклонно-движущиеся
мы путешествуем
куда мы идем
если бы мы только знали
с этим ритмом с
этот стук огнем
со всем этим O
Боже мой, интересно, где
мы идем
погружаемся в комнату, полную смеха
, полная счастья, полная жизни
те танцоры
танцоры
хлопают в ладоши их руки
топают ногами
сдержать слезы
все эти сентиментальные истории
приготовленные на окраине города, если ты сможешь удержать их после
мы идем
далеко-далеко
за этими деревянными столами
за этими красными фонарями
за этими коврами и бумагами
за стенами далеко за
то есть далеко за ними облака
над зданиями над реками
над городами над городами
как по рельсам, но быстрее как
поезд, но плавнее
прочь мимо звезд
, ломающихся от барабанов.
2
внезапное недоразумение
облако
полное серости
тело сквозь витрину
рука, тянущаяся
в задний карман
крик
пианино разговаривает с вами
через все это
почему вы не отвечаете на него .
3. «То, во что я твердо верю», Руди Франциско
4. «Фортепиано» Дэна Хауэлла
Ее плетеные пальцы
больше не могут гладить по клавишам с большой грацией или уверенностью
,
и темп всегда
рубато, прерывистый, но все же
тот звук — ноты
дрожат и ясны в своей необычности,
струится по коридору —
болит от чистого намерения, мелодия
как-то красивее
как остаток, чем
, каким бы он ни был.
5. «Музыка, когда тихие голоса умирают (ТО -)» Перси Биши Шелли
Музыка, когда тихие голоса умирают,
Вибрирует в памяти —
Запахи, когда болят сладкие фиалки,
Живут в том смысле, в котором они оживляются.
Розовые листья, когда роза мертва,
Свернуты на ложе возлюбленной;
И так мысли твои, когда ты уйдешь,
Сама любовь дремлет.
6. «Расскажи мне, как кончился мир», Аманда Торрони
7.«Поэма, в которой я пытаюсь выразить свое ликование музыке, которую подарил мне мой друг» Росс Гей
— для Патрика Розала
Потому что я не должен
вставать, чтобы бросить в кафе на Среднем Западе,
Я держу что-то вроде стада с клоунским лицом
крылатых слонов без седла
топает мне в грудь,
Я держу тысячу
воздушных змеев в поле, выпущенном из их привязи
сразу, я чувствую
мой скелет теряет след
что-то вроде науки, которую я сделал из тампона,
чувствую, как он поднимается вверх с криком и треском,
поднимается вверх по реке, поглощающей муссон,
не говоря уже о бабочках
из поясницы, колибри
из поясницы, тысячи
дромадеров из поясницы, о, тело
солнечных лучей, тело
из живокоста, жимолости и меда, цветение
, тело ветвистого крика,
о, световое тело
удушья и систолы , движение нижней челюсти,
обморок ключицы,
триллионов зубов позвоночника, ох, дрейф
бедра, ох, трель ребер,
ох, синаптический шум и джаггернаут hrob, пульс и ручей
качели и голосовая щель
и сердце пинка и пятка
ох ох ох коррида
, где бык
мог бы взлететь и победить!
8.
«Наконец» Ланг Лив9. «Повседневное очарование музыки» Марка Стрэнда
Грубый звук был отполирован до более плавного звука, который шлифовали до тех пор, пока он не стал музыкой. Затем музыка была отполирована до тех пор, пока она не стала воспоминанием о ночи в Венеции, когда слезы моря падали с Моста вздохов, который, в свою очередь, полировался, пока не перестал существовать, и на его месте стоял пустой дом сердца в беде. . Затем внезапно появилось солнце, снова заиграла музыка, движение двинулось, и вдали, на окраине города, появилась длинная линия облаков, и раздался гром, который, каким бы грозным он ни был, стал музыкой, и Воспоминания о том, что произошло после начала Венеции, и о том, что произошло после того, как дом беспокойного сердца разбился надвое, также начнется.
10. «Поэма для Эллы Фицджеральд» Сони Санчес
, когда она вышла на сцену, это Элла,
, ходили слухи об ураганах, и
, над крышами концертных площадок,
, луна в небе стала красной,
это была Элла, Элла.
Пришла царица Элла
и разлились слова
, оставив за собой след улыбающихся свидетелей
аминь — аминь — женщина — женщина.
она начала
эта трехлетняя женщина
соловей в ее горле
и рога
вышли, чтобы поприветствовать ее.
потоков скрипок и фортепиано
приветствовали
и наши витражи молчали
наши плетеные пространства
раскрылись
открылись
сказали, кто это идет?
кто это стучится в дверь?
, чей голос задерживается на
, эта сцена сошла с ума с
perdido. пердидо. пердидо.
Я потерял сердце в толедооооооо.
, чей голос поднимается на
в этот утренний дымоход
курит с жизнью
несет корзину со словами
тискет тискет
моя желтая
корзинка — я написал письмо
маме и
по дороге я уронил его —
он был красным… нет нет нет нет
он был зеленым… нет нет нет нет
он был синим… нет нет нет нет
только немного желтым
голос спасает тонкую лирику
от классических мечтаний.
мы впервые наблюдали, как она перемещается по
сцене аполлона среди высоких шагов
желтых ног
мы наблюдали, как она наблюдает за нами
блестящая и чистая женщина
сахар и пряность
ее голос шепот монахини
ее голос изливается
гитарный густой блюз,
ее голос — далекий рог
, вопрошающий ветер,
, и она стала Эллой,
первой леди языков
Элла, путешествующая по нашим венам
голос, идущий по воде
, скрещенный в молитве,
она стала святой
тысяча проповедей
, скрытая в ее костях
когда она подняла их в симфонической дрожи
,
перенес наши вздохи в
ее кровоток.
этот голос, гоняющийся за
утренними волнами,
этот эллатонский голос, мягкий
, как четыре слоя кружева.
когда я умру Элла
расскажи весь сустав
пожалуйста, пожалуйста, не говори
обо мне, когда я уйду…
я помню, как ждала одну ночь ее появления
нетерпеливые зрители из-за опоздания
музыкантов,
я помню, это был апрель
, и цветы побежали желтым
солнце лило желтых бабочек
и день был желтым и тихим
всю весну us
в одной капле крови.
, когда она появилась на сцене
, она превратилась в Нут, выгнувшись над нами
ступней и рук, поставленных на сцену
музыка текла из ее груди
она проглотила солнце
исповедала исповедь вечерних звезд
заставила землю раскрыть свои секреты
родила небо в ее песне
переделал настойчивый воздух
и мы стали помазанниками нашли
внутри ее бопа
боп боп дова
боп боп doowaaa
боп боп дооооооваааа
Леди.Леди. Леди.
будет хорошо. будь добр ко мне
.
вам. нам всем
, потому что мы просто одинокие малышки
в лесу
эй, леди. sweetellalady
Леди. Леди. Леди. будь хорошим
ELLA ELLA ELLALADY
be good
gooooood
goooooood…
11. «# 2518» Тайлер Нотт Грегсон
Посмотреть этот пост в Instagram
Пишущая машинка, тираж № 2518, автор — Тайлер Нотт Грегсон. Помните, опять же, если вам это нужно, есть помощь.Всегда. 1-800-273-8255. Протяни руку. Я знаю, что у меня побитый рекорд, но, по крайней мере, моя песня верна. Будь здесь. Для нас. . Текст для уставших глаз:. Быть там, чтобы увидеть это, крылья гусей в темноте, пятно колибри, тихо ревущих на летних крыльцах, землетрясение грозовыми вечерами, где, клянусь, сумерки никогда не исчезнут. Будьте для этого, продолжайте существовать, потому что во всем этом есть музыка, она играет тихо, почти неслышно, но мелодия остается, будь для этого, и поддайтесь идеальной какофонии.. . -Тайлер Нотт Грегсон-
Сообщение, опубликованное Тайлером Ноттом Грегсоном (@tylerknott)
12. «Гитара» Федерико Гарсиа Лорка
Начинается плач гитары
.
Кубки рассвета
разбиты.
Начинается плач гитары
.
Бесполезно
, чтобы заставить его замолчать.
Невозможно
заставить его замолчать.
Он монотонно плачет
, как плачет вода
, как ветер плачет
над снежными полями.
Невозможно
заставить его замолчать.
Он оплакивает далекие
вещей.
Горячие южные пески
Тоска по белым камелиям.
Плачет стрела без цели
вечер без утра
и первая мертвая птица
на ветке.
Ой, гитара!
Сердце смертельно ранено
пятью мечами.
13. «Хор» Уильяма Ну’утупу Джайлза
(Предупреждение о срабатывании триггера: самоубийство.)
14. «Элегия» Анны Стивенсон
Всякий раз, когда моему отцу нечего было делать —
ждал, пока кто-нибудь «приготовится»,
или сталкивался с перерывом между выпускными семинарами
и скучным после ужина в учебе
оценивал работы или писал обзор —
он играл пианино.
Я думаю о том, как он тщательно упаковывал свою жизнь
, как хороший кожаный портфель,
каждый раздражающий труд, завернутый в плавающие проходы
для левой и правой руки
Шопена или сложного Шумана;
внутри ничего не гремело.
Не рационализм, хотя вы могли бы порезать себе язык
об острие его разумной логики.
Только за роялем он стал
поклоном, благоговейным, всецело поглощенным Романтиком.
Темой его героической незаконченной сонаты для фортепиано
мог быть Брамс.
Скука, или то, что он не одобрял как
«сидеть с открытым ртом»
странным образом преследовал его. У него была небольшая выносливость.
Всякий раз, когда он поддавался приступам зимнего бронхита,
дом немного погружался в заснеженный сад, а
не хватало музыкального плавательного пузыря.
Ничего из этого не говорит о том, насколько он был естественным.
В течение многих лет я думал, что отцы играют на пианино
точно так же, как лают собаки и растут младенцы.
Мы, дети, вбегали и вылетали из дома,
считая само собой разумеющимся, что «Форель» или ми-бемоль мажор Экспромт
будет кружить вокруг нас.
Для него, я думаю, игра была одиночным полетом,
блаженством отстранения, одиночества.
Не всегда счастливо; никогда не было бегства,
, потому что он был ласковым, и домашний гул
, который он делал вид, будто находил тривиальным или смешным
ежедневно, поддерживал его.
Когда он говорил о музыке, никогда не было
из lachrimae rerum
, которые дрожали от его протяжной фразы
, когда капли дождя рассыпались по проволоке;
нет, он защищал подвижное до или объяснил удивительную физику октавы
.
Мы пришли из школы и нашли его
скрестив ноги в джунглях пола,
кишок от одного из его Steinways разбросаны вокруг него.
Он всегда возвращал детали на свои места.
Я помню желтые обложки изданий Ширмера
и переплетенные издания Peters Edition в книжном шкафу.
Когда он перешел на виолончель в более поздние годы
Бабушка, in excrucio , мягко воскликнула:
«Разве это не прекрасно, когда Стив любил играть на пианино?»
Теперь я бабушка, слушаю Стива за фортепиано .
Легко, в звуках вариаций Брамса-Гайдна,
его слышимый образ возвращается в мои гудящие уши.
15. «Опус Тамары» Джошуа Беннета
Ищете больше стихов в своей жизни? Ознакомьтесь с другими нашими постами со стихами через тег #poetry.
Прочтите это эксклюзивное стихотворение из первой официальной антологии Национального дня поэзии
Опубликовано: 4 октября 2018 г. Автор: Софи Оффорд
Poetry For a Change наполнен захватывающим разнообразием стихотворений для детей от лучшей команды фантастических поэтов, включая это Реми Грейвс.
К Национальному дню поэзии издательство Otter Barry Books выпустило антологию блестящих детских стихотворений: Poetry for a Change .
Что делает книгу особенной, так это то, что каждый из поэтов в ней тоже выбрал свое любимое стихотворение, чтобы поделиться им. Он представляет собой увлекательный мост между поэзией прошлого и современности, но представлен в увлекательной и вдохновляющей манере, которая не слишком пугает любого заядлого читателя или молодых писателей.
Реми Грейвс — один из авторов антологии.
Реми написал блестящее и остроумное стихотворение о том, как города меняются с течением времени, и хорошо это или плохо. Прочтите это ниже, а также ее собственное любимое стихотворение и дайте нам знать, что вы думаете . ..
Душа Портобелло, Реми Грейвс (2018)
Реми Грейвс говорит:
‘Возвращение домой после долгого пребывания за границей заставило меня по-новому взглянуть на свой район. Она во многом меняется, строится много элитных квартир, а магазины закрываются.Это заставило меня задуматься о том, что происходит с душой места, где происходят изменения, и я начал представлять себе душу, летающую вокруг в поисках нового места, которое можно было бы назвать своим домом ».
Весенняя лихорадка, Пол Лоуренс Данбар (1913)
Реми Грейвс говорит:
‘Стихотворение Пола Лоуренса Данбара изначально поражает своим песенным ритмом — хотя оно написано на «афроамериканском» диалекте, который может быть не совсем знакомым, ритм и настроение означают, что вы все еще понимаете описываемые сцены.
‘Также интересно, как стихотворение вращается вокруг понятия весны (обычно приятной перемены погоды), которая здесь мешает говорящему, который, как мы обнаруживаем в последней строфе, является рабом. Мне нравится тонкий способ, которым стихотворение проливает свет и ниспровергает обычный стиль стихотворения о «красоте весны» и представляет нам другой взгляд.
‘Олицетворение животных добавляет иронично приятный легкий штрих к стихотворению, которое также содержит некоторые более темные элементы истории Америки.’
Посмотрите некоторые из наших любимых сборников стихов
Анализ «Я знаю свою душу» Клода Маккея
Я знаю свою душу Клода Маккея — это сонет, в котором обсуждается важность честности с самими собой, если мы хотим обрести истинный мир. Я знаю Моя Душа также обсуждает, как мы никогда не можем по-настоящему понять наши желания, но для достижения счастья необходимы усилия. Маккей использует образы и метафоры, чтобы нарисовать яркую картину в сознании читателя.Как и другие его стихи, его слова деликатно рифмуются и добавляют элемент страсти к его посланию. Я знаю свою душу выступает за то, чтобы взять перерыв, чтобы бросить вызов нашим страхам относительно самих себя, а не постоянно беспокоиться о жизненных проблемах, которые мы не можем контролировать, потому что они, по сути, находятся под контролем Бога. Маккей обсуждает человеческую душу и подчеркивает, что можно обрести мир только в том случае, если они поймут, кто они, и, что более важно, если они смогут понять, что на Земле есть определенные тайны, которые могут быть непостижимы для людей.Вы можете прочитать полное стихотворение Я знаю душу мою здесь.
Форма и темы
Я знаю свою душу Клода Маккея написано в форме итальянского или петрарханского сонета. Как и все итальянские сонеты, он следует схеме рифм a-b-b-a-a-b-b-a-c-d-c-d-c. Сонеты обычно используются для выразительной мысли, и именно поэтому Маккей выбрал сонет для этого конкретного стихотворения. Я знаю свою душу содержит темы саморефлексии, размышлений и Бога. Тематика поэмы хорошо сочетается с формой сонета из-за личного характера размышлений и веры в Бога. Маккей упомянул себя, что ему нравится писать в форме сонета, потому что он считает, что это лучший способ выразить себя. Настроение стихотворения обнадеживает и оптимистично. При проведении самооценки важно сохранять надежду и оптимизм, чтобы обрести душевный покой, и именно это Маккей передает в своем сонете.
Я знаю свою душу Анализ поэзииЯ вырвал душу из ее тайного места,
(…)
Я знаю Моя душа — сонет, выраженный неопознанным голосом.Поэма начинается с метафоры, в которой голос заявляет, что они вытащили свою душу из тайного места и исследовали ее в зеркале своего глаза. Это, конечно, не буквально, а скорее означает, что голос заставил себя исследовать свою душу. Что такое человеческая душа? Человеческая душа — это воплощение наших сокровенных желаний. Исследовать свою душу — значит подвергать сомнению все наши желания и, в частности, подвергать сомнению наши намерения в отношении каждой мысли, которая приходит в голову. Если человек способен понять их душу, тогда он сможет судить, хорошие они или плохие люди.В следующих двух строках мы снова используем метафоры для сравнения души со звездой на небе. Эта метафора, скорее всего, используется, чтобы подчеркнуть воздействие, с которым сталкивается душа. Душа яркая, как звезда, полностью видимая невооруженным глазом. Обычно мы скрываем наши желания внутри нас, даже от самих себя. Когда мы спрашиваем себя о своих мыслях, это почти как разоблачение самих себя.
Дрожащее тело, дрожащее в пространстве,
(…)
Маккей с помощью образов описывает душу как трепещущее тело.Использование слова «колчан» показывает, как мы обычно неохотно относимся к исследованию нашего внутреннего «я». Мы все боимся того, кто мы есть на самом деле и во что наши слова и дела преобразовали наши души — наши сокровенные желания. Маккей заявляет, что голос очень страстный и, несмотря на естественное нежелание глубоко копаться в себе и раскрывать свои недостатки, голос полон решимости выяснить, почему их самые сокровенные желания продолжают взывать их ко злу и греху. Вся цель этой самооценки состоит в том, что голос обеспокоен тем, почему их желания продолжают умолять о неправильных действиях.Сижу потому что у них дурной характер? Бог создал желания, так зачем ему создавать злые желания?
Этот ужасный ключ к моей бесконечности
(…)
Седьмая строка переключает всю тему и настроение стихотворения и проливает свет на религиозный взгляд, стоящий за этим стихотворением. Голос утверждает, что душа — ключ к бесконечности. Скорее всего, это прямая ссылка на вечную жизнь после смерти. Наша душа представляет наши желания. Если мы питаем злые желания, мы вынуждены творить зло и идти по неправильному пути в жизни.При этом наша загробная жизнь, бесконечная жизнь, которая никогда не закончится, будет уничтожена. Однако, если у нас есть добрые желания, мы будем делать добрые дела и отражать вредные искушения. Это приведет к тому, что мы будем вечно наслаждаться «сладкой радостью и благодатью». Голос задается вопросом, почему душа пытается лишить их наслаждения загробной жизнью, почему желания постоянно побуждают к злу. Можно также принять другое значение: вместо голоса, беспокоящегося о том, почему их душа пытается лишить их приятной загробной жизни, голос может заявлять, что душа в преследующем смысле лишает их радости и благодати.Кажется, что голос не понимает, чего он на самом деле хочет, и эта неспособность понять вызывает беспокойство. Это снова означает, что вы исследуете свои недостатки и пытаетесь с ними смириться, чтобы можно было исправить себя. «И если знак не может быть полностью прочитан» показывает нам, что голос признает, что желания души — бесконечные тайны, и они никогда не могут быть по-настоящему поняты нами, людьми.
Размышление о душе, желаниях и грехах приводит к тому, что голос понимает, что они могут быть не в состоянии полностью понять, что вызывает злые желания, но пока они пытаются понять и исправить свои действия, им нечего бояться.Некоторые желания приходят к нам естественным образом, и они находятся вне нашего контроля. Только Бог может увидеть всю картину, мы можем только попытаться понять, и этого более чем достаточно. Возможно, реальность познания своей души — это понимание того, что мы никогда не сможем понять ее по-настоящему. Бог сотворил желания своим безграничным знанием, как если бы испытать каждого из нас, чтобы увидеть, добровольно ли мы выбираем следовать добру или злу. Постоянно бояться, почему у нас есть греховные желания, в буквальном смысле бесполезно. Важны усилия.Усилия по изучению самих себя необходимы для того, чтобы сделать нас хорошими людьми, ведущими правильный образ жизни. Только через саморефлексию мы можем по-настоящему войти в контакт со своей душой.
Клод Маккей назвал стихотворение «Я знаю свою душу» , потому что все стихотворение сосредоточено вокруг голоса, осознающего, что их душа на самом деле. В стихотворении душа — это символ наших сокровенных желаний, данных нам Богом. Знание нашей души, по сути, означает осознание того, что мы никогда не сможем по-настоящему понять, откуда берутся наши желания, но пока мы продолжаем оценивать себя, мы будем оставаться на пути добра.
Я знаю свою душу Клода Маккея — это саморефлексивный сонет, который побуждает читателя войти в контакт с собой и с Богом. Маккей использует метафоры и образы, чтобы проиллюстрировать прекрасную борьбу, которую мы должны вынести, чтобы наши желания были такими, которые угодны Богу и ведут нас к счастливой вечной загробной жизни.
Зов души вашему внутреннему поэту
В посте на прошлой неделе «Доступ к мудрости души» один читатель задал вопрос: «Разве мы не должны доказать, что душа существует?» Другие интересовались, имеет ли душа религиозный подтекст.Все эти разговоры о душе, но знаем ли мы, что это именно?
Мое собственное представление о душе и о том, как она действует, глубоко запечатлелось в моих исследованиях архетипической психологии и в работах доктора Джеймса Хиллмана, отца и основателя архетипической психологии, подхода к работе с психикой, который обращается к первенство души и ее процесса в формировании нашего человеческого опыта.
Из интервью доктора Хиллмана в «Новой каббале о душе»:
Классические проблемы «. … что значит быть по-настоящему человеком, как любить, зачем жить и что такое эмоции, ценность, справедливость, изменение, тело, Бог, душа и безумие в нашей жизни », а также более насущные проблемы секса деньги, власть, семья, здоровье и т. д. неразрешимы. Их вечная цель — просто «обеспечить основу для создания души».
От Томаса Мура, автора книги Care of the Soul :
» «Душа» — это не вещь, а качество или измерение переживания жизни и самих себя.Это связано с глубиной, ценностью, взаимосвязью, сердцем и личным содержанием ».
Итак, согласны ли вы или можете даже отдаленно согласиться с идеей или концепцией человеческой души, на протяжении всей истории человечества были мыслители, которые, хотя не обязательно соглашаясь со словом, дали предмету той части человеческого существования, которая превосходит тело и разум, то есть больше, чем сумма его частей, много размышлений и размышлений. В этом обсуждении мы называем это тем, что «душа.
Один читатель на прошлой неделе предположил, что душа эквивалентна «оживляющей жизненной силе». Я могу согласиться с этой идеей. В каждом человеческом существе в момент рождения, когда делается самый первый вдох, эта жизненная сила входит тело. Оно остается с нами до тех пор, пока мы не сделаем наш последний вздох. С окончательным истечением эта сила, которая оживляла нашу жизнь всю нашу жизнь, покидает тело, и тело умирает.
Будет ли душа жить в вечности или нет. является предметом многих предположений и небольшого согласия.Однако вечность души праздновалась на протяжении всей истории человечества. От древних рисунков жителей пещер на юге Франции до храмов, построенных для охраны и переправы душ фараонов в Древнем Египте, и до самых ранних мифологий сотворения человека в Шумере, человеческая история всегда включала в себя историю его души.
Согласно доктору Хиллману, эта оживляющая сила, заложенная в нас при рождении, приходит с «призванием». Он заявляет: «Мы входим в мир, названный». Он заимствует эту идею из «Республики » Платона.Короче говоря, идея Платона состоит в том, что душе каждого человека перед тем, как он родится, дается образ. Он называет это «товарищем по душе» или даймоном . Даймон несет образец нашей жизни и направляет нас на протяжении всей нашей жизни в ее развитии. Это носитель нашей судьбы и хранитель нашей жизни.
Не может быть доказано, действительно ли это правда или просто миф. Но представьте на мгновение, что это правда. Если вы начнете «исследовать внутри», чтобы советоваться со своей душой, в чем ее призвание, это может просто запустить вас в чудесное приключение открытий.
Один из способов распознать призвание души — это посмотреть вокруг. Присмотритесь, и вы увидите, что это все в вашей жизни. Посмотрите на свое окружение, увиденное сквозь фильтр призвания души. Он расскажет вам историю.
Ваше окружение упорядочено или хаотично? Вас привлекают яркие цвета или более спокойные, безмятежные? Для вас важна красота в вашем пространстве или в вашем жилом пространстве можно только повесить шляпу? А как насчет садоводства и цветов? Изобразительное искусство? Музыка? Душа процветает в самых разных средах. Для души нет единого пути. Каков твой путь?
Посмотрите на свои отношения. В каком они состоянии? Они гладкие и хорошо работают? Они неровные и каменистые? Вы уделяете много внимания отношениям в своей жизни? Вы склонны искать уединения и вообще избегать отношений?
Посмотрите на свою трудовую жизнь. Каково это? Вы счастливы и довольны, довольны своими достижениями? Вы уволились или потеряли работу, начали, но так и не закончили? Какие модели вы видите? Вы там, где хотите быть в этом домене?
Ваша душа выражает свое призвание, и его печать на всей вашей жизни.Есть много способов подключиться к психике души. На прошлой неделе многие читатели предлагали в своих комментариях стихи. Ответ, несомненно, вдохновленный душой на поэзию, является одним из любимых средств выражения души. Письмо, поэзия, искусство, музыка … все взывает к творческой сфере, в которой обитает душа.
Душа по природе поэт. Итак, вот приглашение выпустить своего внутреннего поэта и посмотреть, что из него выйдет. Вам не нужно пытаться что-то придумать или рифмовать. Душа следует своим собственным правилам выражения.Если вы чувствуете такое вдохновение, сочините стихи прямо здесь и оставьте как комментарий. Что ваша душа хочет выразить?
Ваше стихотворение может состоять всего из шести слов, шести строк, шести строф и более. Единственное ограничение — это количество слов, которое может содержать комментарий, но при необходимости вы можете продолжить и продолжить. Хорошо, я пойду первым, но, пожалуйста, присоединяйтесь. Давайте повеселимся.
Вот стихотворение, которое я написал о призвании души для более раннего поста. Я считаю, что зов исходит из области бессознательного, поэтому я назвал его:
Бессознательное Приглашение
Мой субъективный разум, смертный дом души и место воображения,
Создает идеальный шторм, «бессознательное» приглашение.
Но что за приглашение, мое сознание хочет знать?
Куда все это ведет? Куда мне идти?
Моя душа заговорила и спокойно ответила: «Ты скоро узнаешь.
С верой и доверием я доставлю тебя туда, хотя впереди дорога может быть трудной».
Тогда моя воля возбудилась и запугала, спросила: «Кто вы такие?»
Думать, что ты знаешь лучше меня, нет, это я веду эту машину.
И между этими двумя возникла буря эпических масштабов,
Моя воля противостояла моей Душе, но моя душа не знала искажений .
Для моей воли, обычная история, история страха и избегания,
Для моей души, святая история, история возвращения к целостности.
Бушевала идеальная буря, дул ветер, моя жизнь металась взад и вперед,
Но моя душа держала свой компас, направленный в направлении моего истинного Севера.
Хотя море было неспокойным и угрожало затопить берега моей частной страны,
я доверял, следовал и повиновался зову моего бессознательного приглашения.
Ибо я знал, что моя душа всегда будет верна своему предназначению для этого воплощения,
И я знал, что моя жизнь станет лучше, если я приму это приглашение.
И, как и обещала моя душа, я прибыл в гавань благодати.
После долгого и коварного путешествия я наконец обрел покой.
Я нашел на сияющих берегах воображения моей души,
Тайну, скрытую глубоко внутри ее бессознательного приглашения.
Хотя моя воля имеет в виду добро, она может видеть только отражение своего страха,
Хотя моя душа всегда будет двигать меня в направлении того, что ясно.
Неосознанное приглашение возвращает нас к целостности.
Это приходит, чтобы показать нам, кто мы есть, чтобы мы знали свое единство.
Не бойся, друг мой, когда придет твоя очередь, ты можешь быть уверен в этом
Приглашение приходит ко всем еще до нашего последнего занавеса.
Хорошо, твоя очередь. Попробуй! Вы получаете баллы за все записи. И если ваша душа сегодня просто не в настроении для поэзии, это тоже нормально. Мы все еще будем рады услышать от вас, так что загляните в раздел комментариев ниже и взвесьте и / или посетите мой личный блог и веб-сайт в Rx For The Soul.