Цитаты хюррем великолепный век: Please Wait… | Cloudflare

Содержание

6 интересных кадров со съемок «Великолепного века», которые позволят взглянуть на сериал с другой стороны

Сериал «Великолепный век» – это захватывающая история о честолюбивых замыслах и пылких страстях среди восточной роскоши эпохи османского султана Сулеймана. Экзотические костюмы, сверкающие драгоценности, запутанные интриги… Все, что нужно для кинозрелища! Но ничуть не менее интересно и то, что происходило на съемочной площадке за кадром.

 

Операторам – доступ всюду

Гарем восточного владыки, как мы знаем из множества приключенческих романов, территория закрытая и для посторонних запретная. Тем более, для мужчин, по виду – явных чужаков. Но эти ребята в кроссовках и джинсах со странным для османской эпохи агрегатом в руках явно чувствуют себя в апартаментах прекрасной Хюррем как дома. Такова удивительная магия кино, соединяющая разные времена и превращающая легенды в зримую реальность.


 

Минералка для Хюррем

А тут можно убедиться, насколько масштабную работу провернули декораторы сериала.

Съемочный павильон обширен и отделан так богато, чтобы у зрителя не возникло ощущение полного погружения в царство Сулеймана Великолепного. Правда, героини явно чувствуют себя намного более непринужденно, чем экранные обитательницы гарема. Действительно, на съемочной площадке бывают всякие розыгрыши, но коварные соперницы тут все же не подсыпают в минералку таинственные яды. Можно и расслабиться!


 

Султанша наших дней

Звезды кино в какой-то мере заняли в общественном мнении то место, которое раньше принадлежало царственным особам и их приближенным. Раньше бежали посмотреть, как едет по столице султан с пышной свитой. А теперь – как снимают кино. Однако сфотографироваться со средневековой султаншей обычным гражданам вряд ли было возможно. И стража не подпустит, и фотоаппараты, не говоря о смартфонах, тогда еще не изобрели. А вот с киношной Хюррем-Роксоланой, то есть, актрисой Мерьем Узерли запечатлеться можно.


 

Чья мода необычнее?

Нашим современникам одеяния героев фильма представляются необычными, экзотичными, удивительно красочными. Все эти платья Хюррем и других гаремных красавиц, причудливые головные уборы, расшитые кафтаны, шелковые шаровары… Наверное, современникам Роксоланы современная одежда актеров во время вечеринки на площадке показалась бы столь же экзотической, как нам шаровары и кафтаны.

Вокруг фильма бушевали споры: мол, костюмеры облачили Хюррем не в турецкое платье соответствующего времени, а в европейское. Причем – более поздней эпохи. Создатели сериала честно отвечали, что показать на экране героинь в аутентичных одеждах, полностью скрывавших красавиц от чужих взоров и жгучего солнца, никак невозможно. Это же кино, зритель хочет видеть лица, жесты, эмоции!


 

Султан и пляска теней

На этом снимке великий султан выглядит как герой какого-нибудь ужастика, окруженный устрашающими тенями. Хотя на самом деле все понятно. На белом фоне потом мастера спецэффектов дорисуют те самые султанские видения и все, что потребуется. А кинооператоры вообще славятся своим умением снимать, и причудливо изогнувшись, и стоя на одной ноге.


 

Какая странная штука!

Из Европы в Османскую империю привозили изделия из многоцветного венецианского стекла, картины, гравюры, статуэтки, дорогие ткани, каких на Востоке не делали. В общем, всяческую западную экзотику. Но вот тут героям сериала в руки явно попала вовсе небывалая и непонятная штуковина. Надо срочно призвать венецианского посланника, чтобы разъяснил, в чем смысл этого дивного изобретения!

 

 

До новых книг!

Ваш Book24

Красиві цитати Хюррем Султан з серіалу “Величне століття” (250 цитат)

Серіал “Величне століття” підкорив глядачів неймовірною красою нарядів, розкішшю обстановки і блискуче показаними вдачами стародавньої епохи. Крім того, серця всіх жінок, які подивилися його, надовго запам’ятали погляди Сулеймана на Хюррем Султан – те, які вони були на початку серіалу і в кінці, неможливо не порівнювати. Проста невільниця Анастасія виросла по ходу дії серіалу, і багато разів висловлювала мудрі думки, коли переступала через черговий етап свого непростого життя і любовної історії.

В даному розділі зібрані красиві цитати Хюррем Султан з серіалу “Величне століття”.

Я буду падати, падати, і падати… але коли я встану-впадуть всі.
Звідки я могла знати, що моє серце, що зупинилося заради помсти, заново заб’ється заради любові?
Я керую світом на трьох континентах, але виявляється, Я не можу керувати коханою, яка піднімає повстання в знак своєї любові!

Якщо немає любові, мене теж немає.
Жоден вогонь не спалить мене, тому що я і є вогонь!
– А якщо я хочу, щоб ця любов вже закінчилася? – Вона закінчиться, тільки коли я помру…

Навіть коли ти брешеш, твої очі говорять правду.

Те серце не зрозуміє печалі безвихідній, якому дивитися на радості завгодно. Я не звинувачую тебе, як здавна йде: про тих, хто заточений, не думає вільний. І коли сотні красунь будуть кричати його ім’я, мій Шепіт буде голосніше.
Чи можна повернутися в минуле або доля вказує лише те, що попереду?
Навіть коли ти брешеш, твої очі говорять правду.

– А якщо я хочу, щоб ця любов вже закінчилася? – Вона закінчиться, тільки коли я помру…
Люди, яких пов’язує політика, через політику і розлучаються.

Звідки я могла знати, що моє серце, що зупинилося заради помсти, заново заб’ється заради любові?
Олександри більше немає. Відтепер Я Хюррем.
Час змінює все. Особливо думки.
Якщо з розумом візьмешся за пошуки, багато чого знайдеш.
Якщо за спиною чоловіка не стоїть сильна жінка, цей чоловік слабкий.
Так, істинно віруючого не звернеш з дороги. Ніякої силою, куди б він не йшов, якою б мовою не говорив, і яку б релігію не сповідував. У серці він буде зберігати свою істину, з нею буде жити, з нею і помре.

Якщо немає любові, мене теж немає.
Нехай ніхто не любить тебе. Я люблю і цього достатньо. Залиш людей, нехай говорять. Ворожейка щаслива, приворожений задоволений.

Навіть коли ти брешеш, твої очі говорять правду.
Якщо немає любові, мене теж немає
– Ти її правда любиш? – Це ж моя дитина. Це моя кров, моя душа. Неважливо, хлопчик це чи дівчинка. І народила її кохана жінка.
Душа моєї душі, мій повелитель! Привіт тому, хто піднімає ранковий вітерець; молитва до того, хто дарує солодкість вустам закоханим; хвала тому, хто повнить жаром голос коханих; повагу тому, хто обпалює, точно слова пристрасті; безмежна відданість тому, хто осіяний пречистою світлістю, як особи і глави Вознесених; тому, хто є гіацинтом в образі тюльпана, надушений ароматом вірності; слава тому, хто перед військом тримає прапор перемоги; тому, чий клич: «Аллах! Аллах!”- почутий на небі; Його Величності моєму падишаху. Хай допоможе йому Бог! – передаємо диво найвищого Повелителя і бесіди вічності.

Те серце не зрозуміє печалі безвихідній, якому дивитися на радості завгодно. Я не звинувачую тебе, як здавна йде: про тих, хто заточений, не думає вільний.
Міхрімах … Моя красуня. Я тобі обіцяю, що твоя доля не буде такою, як у твоєї мами.

Обіцяю, клянусь.
О Всевишній, якби я знала мету цієї любові, вона відрізала мені шляхи до відступу, забрала моє серце, мою волю і зникла. О Всевишній, це все, що у мене є. Чому він став таким безжальним, чому його серце перетворилося на камінь? О Всевишній, цей дим, цей плач, ці відозви до тебе, чи зможе все це почути мій улюблений? Чи почує він? Якби я знала! Про Всевишній, що це за хвилювання, що це за пелена перед моїми очима? Все це тому, що ти для мене все. Все є Ти для мене. Коли я мовчу, коли кажу, у мене перед очима твоя любов, твій образ. Мій час і мій хліб-це ти. Про Всевишній, де місце тілу, створеному з глини, де притулок душі і серця? Про Всевишній, земна ніч з чорним ликом, не може вона зрівнятися з твоїм днем, не може прийти за моєю весною осінь з кам’яним серцем. Про губи, що приховують почуття і правду, прийшов час замовкнути.
Якщо немає любові, мене теж немає.
Моєму пронизаному серцю немає на світі ліків. Душа моя жалібно стогне, як сопілка в устах дервіша. І без обличчя твого милого я як Венера без сонця або ж маленький соловейко без троянди Нічний. Поки читала ваш лист, сльози текли від радості. Може, від болю розлуки, а може, від подяки. Адже ви наповнили чистий спогад коштовностями уваги, скарбницю серця мого наповнили ароматами пристрасті.
Звідки я могла знати, що моє серце, що зупинилося заради помсти, заново заб’ється заради любові?

Душа моєї душі, мій повелитель! Привіт тому, хто піднімає ранковий вітерець; молитва до того, хто дарує солодкість вустам закоханим; хвала тому, хто повнить жаром голос коханих; повагу тому, хто обпалює, точно слова пристрасті; безмежна відданість тому, хто осіяний пречистою світлістю, як особи і глави Вознесених; тому, хто є гіацинтом в образі тюльпана, надушений ароматом вірності; слава тому, хто перед військом тримає прапор перемоги; тому, чий клич: «Аллах! Аллах!”- почутий на небі; Його Величності моєму падишаху. Хай допоможе йому Бог! – передаємо диво найвищого Повелителя і бесіди вічності.
Цю війну виграла я!
Жінка завжди все зрозуміє, дивлячись просто в очі. Слів не треба.
Я-Хюррем. Я не прощаю
Молодість-це книга. Ми її прочитали, і вона закінчилася.
І коли сотні красунь будуть кричати його ім’я, мій Шепіт буде голосніше.
Зробленого не повернеш. Ну а далі будь, що буде.
Жоден вогонь не спалить мене, тому що я і є вогонь!

– Чому у тебе на очах сльози? – Просто… знаєш … Мені страшно.
Ти мене вбити не можеш, я ж твій син, шехзаде … я не ворог тобі, батько!
Я була співрозмовницею нудьги і туги і полонянкою відчаю. Я запалювала смолоскипи печалі на всіх шляхах очікування. Щодня птах Рох летіла на небесному просторі. Сподіваючись, що який-небудь Голуб принесе від Вас звістку або ж хмарка проллє благодатну краплю на долину спраги.
Моя мати. Чому вона весь час плаче, батько? Чому я завжди бачу її сумною? Єдина жінка яка плаче в палаці – це моя мама. Чому інші жінки не плачуть? Чому тільки моя мама сумна? У чому вона завинила батько? У чому її гріх? Вона не залишиться в палаці батько! Поки вона тут – її сльози ніколи не висохнуть. Я більше не дозволю цього! Ніхто не буде засмучувати мою маму! Я бачив це у Вас і від Вас навчився: ви завжди поважали валіде Султан і шанували її. Ви не дозволяли засмучувати її і захищали. Тепер дозвольте-я також буду надходити з моєю мамою! Я разом з мамою поїду до палацу в Едірне.

Я тільки заради тебе з моря вийшла. Це все твоє. Губи, очі і серце.
Іменем пророка. Куди я-туди і ви. Мої вороги – ваші вороги. Моя вдова залишиться на вашому піклуванні. Моя релігія – ваша релігія. Я покладу голову на цьому шляху, я складу за вас своє життя. Всі мої багатства ваші. Мова моя сповнена молитов і вказівок мудреців. Я бачив хліб, сіль, воду і якщо я зійду з цього шляху, нехай опуститься ваш меч мені на голову! Я-готовий! Молитви мої на славу істинним суфіям і їх правовірного завзяття! О пророк, Алі! Гей, гуяри! Гей, невірні! Ви-невдячні, ми ж-славимо Аллаха. Ми – по один бік, ви-по інший бік. Якщо ж ні – та розіллється багряна кров! Та розсіче мене мій власний меч! Та розвалюся я на частини як гора! Та розвіюся пилом за вітром!
Олександри більше немає. Відтепер Я Хюррем.

Найбільша, найсильніша любов для мене на цьому світі-це ваша любов, Повелитель.
Моє сонечко, золотовласа Султанша. Вони вважають, що твою маму можна зломити, але їм не вистачить сил. Дивись, що зробила твоя мама-рабиня, яку всі принижують. Я позбудуся всіх по черзі, хто стоїть між мною і Сулейманом. З Ізабеллою покінчено, черга за Ібрагімом. Потім валіде Султан, Махідевран і Мустафа. Всі підуть з дороги один за одним. Почнеться наш Султанат: ти, я і твої брати. Разом ми будемо дуже щасливі. Справжні господарі цього палацу-це ми!
– Повелитель, нікому не повірить крім мене. Я скажу, що це не правда. І ніхто нічого мені не зробить-є спосіб це з’ясувати. Я зараз піду і розповім про все повелителю. Подивимося, що тоді станеться.

– Ну припини, у мене багато роботи. – Ібрагім або Хюррем – з ким краще працювати? – Ти ревнуєш до Ібрагіма? – Звичайно, він бачить частіше за мене мого султана. – Доведеться тобі змиритися.
Якщо з голови мами впаде хоч волосинка-нікому не зносити голови.
У цьому кільці моя душа, і будь-кому, крім Мене, воно принесе нещастя.
Молодість-це книга. Ми її прочитали, і вона закінчилася.
– У дитинстві я ходила босоніж. Матінка говорила: пройдися босоніж і вся туга і біди підуть. Земля дарує людині добро і радість. Мені здається, вона була права. – Вона була права. Тільки земля дає нам справжній спокій. Але ось тільки, Де цей спокій шукати: на землі або під землею?
У цьому кільці моя душа, і будь-кому, крім Мене, воно принесе нещастя.

Частинка душі моєї, мій повелитель, світло очей Моїх, мій пан. І ночі не проходить, щоб світ не запалювався від іскри вогню, що народжує мій стогін, і ранку не буває, щоб небеса не розверзлися від плачу, що народжений бажанням побачити Ваш променистий лик. Частка душі моєї, світло очей Моїх, надія моя двох світів, клянуся, заради Вас живу я в цьому світі. Чи не висловити моїх почуттів словами, не вилити їх на папері. Якби моря стали чорнилом, а дерева перетворилися б на пір’я, то висловили б вони все горе від цієї розлуки, то молили б Аллаха: «о Всевишній, з’єднай цю рабиню з її повелителем». Ах, частинка душі моєї, мій повелитель, я довіряю Вас Аллаху Всемогутньому.
Я тільки заради тебе з моря вийшла. Це все твоє. Губи, очі і серце.
– Хюррем моя! Веселощі, радість, вічне свято! Мій ясний місяць! Моє світло в темряві! Моє сяюче сонце! Моя палаюча свічка! Мій померанець милий! Ніжний і запашний! Владичиця душі моєї! Ти мій наставник, друг! Ти пані! Володарка! Центр світобудови! Я раб твій і навіки їм залишуся!
Гей, сміливець, не нарікай на долю, не звинувачуй у своїх гріхах іншого. Ти озирнися, побач свою провину, всі біди від тебе самого. Ти не від тіні власної страждаєш. Що ж ти зробив, що не побачив зворотного шляху? Що ж ти посіяв, щоб зібрати інший урожай? Твої вчинки народжуються з душі і тіла. Вони, немов діти, прийдуть потім і схоплять тебе за поділ.

– Ти для мене це написав? У тебе дар великого поета! – Важливо Не “хто написав”, А той, хто мене надихнув!
Навіть коли ти брешеш, твої очі говорять правду.

Ворогів Ти знаєш, друзів бережися.
– Не всі люди погані. Не всі завдають зло. – Ні, все, Марія. Ти теж заподіяла його. Встромила мені ніж в спину.
Я нікому не розповім про своє горе, не поділюся своєю печаллю. Сховаю муки глибоко в серці. Відкриюся тільки морю. Нехай хвилі віднесуть мою печаль далеко-далеко, я буду сміятися у відповідь на все, що заподіює мені біль. Буду лити сльози тільки по своїй родині.
– Ти її правда любиш? – Це ж моя дитина. Це моя кров, моя душа. Неважливо, хлопчик це чи дівчинка. І народила її кохана жінка.
– Не всі люди погані. Не всі завдають зло. – Ні, все, Марія. Ти теж заподіяла його. Встромила мені ніж в спину.
Жінка завжди все зрозуміє, дивлячись просто в очі. Слів не треба.

– Якщо я твій Рай на землі, хто хто ж Ти для мене, Хюррем? – Мені це відомо і я твій рай. Але іноді я і пекло твій…
Жоден вогонь не спалить мене, тому що я і є вогонь!
Без духовності немає майбутнього.
Я буду падати, падати, і падати… але коли я встану-впадуть всі.
Звідки я могла знати, що моє серце, що зупинилося заради помсти, заново заб’ється заради любові?
Я керую світом на трьох континентах, але виявляється, Я не можу керувати коханою, яка піднімає повстання в знак своєї любові!

Якщо немає любові, мене теж немає.
Жоден вогонь не спалить мене, тому що я і є вогонь!
– А якщо я хочу, щоб ця любов вже закінчилася? – Вона закінчиться, тільки коли я помру…

Навіть коли ти брешеш, твої очі говорять правду.
Те серце не зрозуміє печалі безвихідній, якому дивитися на радості завгодно. Я не звинувачую тебе, як здавна йде: про тих, хто заточений, не думає вільний. І коли сотні красунь будуть кричати його ім’я, мій Шепіт буде голосніше.
Чи можна повернутися в минуле або доля вказує лише те, що попереду?

Навіть коли ти брешеш, твої очі говорять правду.
– А якщо я хочу, щоб ця любов вже закінчилася? – Вона закінчиться, тільки коли я помру…
Люди, яких пов’язує політика, через політику і розлучаються.
Звідки я могла знати, що моє серце, що зупинилося заради помсти, заново заб’ється заради любові?
Олександри більше немає. Відтепер Я Хюррем.
Час змінює все. Особливо думки.
Якщо з розумом візьмешся за пошуки, багато чого знайдеш.
Якщо за спиною чоловіка не стоїть сильна жінка, цей чоловік слабкий.
Так, істинно віруючого не звернеш з дороги. Ніякої силою, куди б він не йшов, якою б мовою не говорив, і яку б релігію не сповідував. У серці він буде зберігати свою істину, з нею буде жити, з нею і помре.
Якщо немає любові, мене теж немає.
Нехай ніхто не любить тебе. Я люблю і цього достатньо. Залиш людей, нехай говорять. Ворожейка щаслива, приворожений задоволений.
Навіть коли ти брешеш, твої очі говорять правду.

Якщо немає любові, мене теж немає
– Ти її правда любиш? – Це ж моя дитина. Це моя кров, моя душа. Неважливо, хлопчик це чи дівчинка. І народила її кохана жінка.
Душа моєї душі, мій повелитель! Привіт тому, хто піднімає ранковий вітерець; молитва до того, хто дарує солодкість вустам закоханим; хвала тому, хто повнить жаром голос коханих; повагу тому, хто обпалює, точно слова пристрасті; безмежна відданість тому, хто осіяний пречистою світлістю, як особи і глави Вознесених; тому, хто є гіацинтом в образі тюльпана, надушений ароматом вірності; слава тому, хто перед військом тримає прапор перемоги; тому, чий клич: «Аллах! Аллах!”- почутий на небі; Його Величності моєму падишаху. Хай допоможе йому Бог! – передаємо диво найвищого Повелителя і бесіди вічності.
Те серце не зрозуміє печалі безвихідній, якому дивитися на радості завгодно. Я не звинувачую тебе, як здавна йде: про тих, хто заточений, не думає вільний.
Міхрімах … Моя красуня. Я тобі обіцяю, що твоя доля не буде такою, як у твоєї мами. Обіцяю, клянусь.
О Всевишній, якби я знала мету цієї любові, вона відрізала мені шляхи до відступу, забрала моє серце, мою волю і зникла. О Всевишній, це все, що у мене є. Чому він став таким безжальним, чому його серце перетворилося на камінь? О Всевишній, цей дим, цей плач, ці відозви до тебе, чи зможе все це почути мій улюблений? Чи почує він? Якби я знала! Про Всевишній, що це за хвилювання, що це за пелена перед моїми очима? Все це тому, що ти для мене все. Все є Ти для мене. Коли я мовчу, коли кажу, у мене перед очима твоя любов, твій образ. Мій час і мій хліб-це ти. Про Всевишній, де місце тілу, створеному з глини, де притулок душі і серця? Про Всевишній, земна ніч з чорним ликом, не може вона зрівнятися з твоїм днем, не може прийти за моєю весною осінь з кам’яним серцем. Про губи, що приховують почуття і правду, прийшов час замовкнути.

Якщо немає любові, мене теж немає.
Моєму пронизаному серцю немає на світі ліків. Душа моя жалібно стогне, як сопілка в устах дервіша. І без обличчя твого милого я як Венера без сонця або ж маленький соловейко без троянди Нічний. Поки читала ваш лист, сльози текли від радості. Може, від болю розлуки, а може, від подяки. Адже ви наповнили чистий спогад коштовностями уваги, скарбницю серця мого наповнили ароматами пристрасті.
Звідки я могла знати, що моє серце, що зупинилося заради помсти, заново заб’ється заради любові?
Душа моєї душі, мій повелитель! Привіт тому, хто піднімає ранковий вітерець; молитва до того, хто дарує солодкість вустам закоханим; хвала тому, хто повнить жаром голос коханих; повагу тому, хто обпалює, точно слова пристрасті; безмежна відданість тому, хто осіяний пречистою світлістю, як особи і глави Вознесених; тому, хто є гіацинтом в образі тюльпана, надушений ароматом вірності; слава тому, хто перед військом тримає прапор перемоги; тому, чий клич: «Аллах! Аллах!”- почутий на небі; Його Величності моєму падишаху. Хай допоможе йому Бог! – передаємо диво найвищого Повелителя і бесіди вічності.
Цю війну виграла я!
Жінка завжди все зрозуміє, дивлячись просто в очі. Слів не треба.

Я-Хюррем. Я не прощаю
Молодість-це книга. Ми її прочитали, і вона закінчилася.
І коли сотні красунь будуть кричати його ім’я, мій Шепіт буде голосніше.
Зробленого не повернеш. Ну а далі будь, що буде.
Жоден вогонь не спалить мене, тому що я і є вогонь!

– Чому у тебе на очах сльози? – Просто… знаєш … Мені страшно.
Ти мене вбити не можеш, я ж твій син, шехзаде … я не ворог тобі, батько!
Я була співрозмовницею нудьги і туги і полонянкою відчаю. Я запалювала смолоскипи печалі на всіх шляхах очікування. Щодня птах Рох летіла на небесному просторі. Сподіваючись, що який-небудь Голуб принесе від Вас звістку або ж хмарка проллє благодатну краплю на долину спраги.
Моя мати. Чому вона весь час плаче, батько? Чому я завжди бачу її сумною? Єдина жінка яка плаче в палаці – це моя мама. Чому інші жінки не плачуть? Чому тільки моя мама сумна? У чому вона завинила батько? У чому її гріх? Вона не залишиться в палаці батько! Поки вона тут – її сльози ніколи не висохнуть. Я більше не дозволю цього! Ніхто не буде засмучувати мою маму! Я бачив це у Вас і від Вас навчився: ви завжди поважали валіде Султан і шанували її. Ви не дозволяли засмучувати її і захищали. Тепер дозвольте-я також буду надходити з моєю мамою! Я разом з мамою поїду до палацу в Едірне.
Я тільки заради тебе з моря вийшла. Це все твоє. Губи, очі і серце.
Іменем пророка. Куди я-туди і ви. Мої вороги – ваші вороги. Моя вдова залишиться на вашому піклуванні. Моя релігія – ваша релігія. Я покладу голову на цьому шляху, я складу за вас своє життя. Всі мої багатства ваші. Мова моя сповнена молитов і вказівок мудреців. Я бачив хліб, сіль, воду і якщо я зійду з цього шляху, нехай опуститься ваш меч мені на голову! Я-готовий! Молитви мої на славу істинним суфіям і їх правовірного завзяття! О пророк, Алі! Гей, гуяри! Гей, невірні! Ви-невдячні, ми ж-славимо Аллаха. Ми – по один бік, ви-по інший бік. Якщо ж ні – та розіллється багряна кров! Та розсіче мене мій власний меч! Та розвалюся я на частини як гора! Та розвіюся пилом за вітром!
Олександри більше немає. Відтепер Я Хюррем.

Найбільша, найсильніша любов для мене на цьому світі-це ваша любов, Повелитель.
Моє сонечко, золотовласа Султанша. Вони вважають, що твою маму можна зломити, але їм не вистачить сил. Дивись, що зробила твоя мама-рабиня, яку всі принижують. Я позбудуся всіх по черзі, хто стоїть між мною і Сулейманом. З Ізабеллою покінчено, черга за Ібрагімом. Потім валіде Султан, Махідевран і Мустафа. Всі підуть з дороги один за одним. Почнеться наш Султанат: ти, я і твої брати. Разом ми будемо дуже щасливі. Справжні господарі цього палацу-це ми!
– Повелитель, нікому не повірить крім мене. Я скажу, що це не правда. І ніхто нічого мені не зробить-є спосіб це з’ясувати. Я зараз піду і розповім про все повелителю. Подивимося, що тоді станеться.
– Ну припини, у мене багато роботи. – Ібрагім або Хюррем – з ким краще працювати? – Ти ревнуєш до Ібрагіма? – Звичайно, він бачить частіше за мене мого султана. – Доведеться тобі змиритися.
Якщо з голови мами впаде хоч волосинка-нікому не зносити голови.
У цьому кільці моя душа, і будь-кому, крім Мене, воно принесе нещастя.

Молодість-це книга. Ми її прочитали, і вона закінчилася.
– У дитинстві я ходила босоніж. Матінка говорила: пройдися босоніж і вся туга і біди підуть. Земля дарує людині добро і радість. Мені здається, вона була права. – Вона була права. Тільки земля дає нам справжній спокій. Але ось тільки, Де цей спокій шукати: на землі або під землею?
У цьому кільці моя душа, і будь-кому, крім Мене, воно принесе нещастя.

Я тільки заради тебе з моря вийшла. Це все твоє. Губи, очі і серце.
– Хюррем моя! Веселощі, радість, вічне свято! Мій ясний місяць! Моє світло в темряві! Моє сяюче сонце! Моя палаюча свічка! Мій померанець милий! Ніжний і запашний! Владичиця душі моєї! Ти мій наставник, друг! Ти пані! Володарка! Центр світобудови! Я раб твій і навіки їм залишуся!

Гей, сміливець, не нарікай на долю, не звинувачуй у своїх гріхах іншого. Ти озирнися, побач свою провину, всі біди від тебе самого. Ти не від тіні власної страждаєш. Що ж ти зробив, що не побачив зворотного шляху? Що ж ти посіяв, щоб зібрати інший урожай? Твої вчинки народжуються з душі і тіла. Вони, немов діти, прийдуть потім і схоплять тебе за поділ.
– Ти для мене це написав? У тебе дар великого поета! – Важливо Не “хто написав”, А той, хто мене надихнув!
Навіть коли ти брешеш, твої очі говорять правду.
Ворогів Ти знаєш, друзів бережися.
– Не всі люди погані. Не всі завдають зло. – Ні, все, Марія. Ти теж заподіяла його. Встромила мені ніж в спину.
Я нікому не розповім про своє горе, не поділюся своєю печаллю. Сховаю муки глибоко в серці. Відкриюся тільки морю. Нехай хвилі віднесуть мою печаль далеко-далеко, я буду сміятися у відповідь на все, що заподіює мені біль. Буду лити сльози тільки по своїй родині.
– Ти її правда любиш? – Це ж моя дитина. Це моя кров, моя душа. Неважливо, хлопчик це чи дівчинка. І народила її кохана жінка.
– Не всі люди погані. Не всі завдають зло. – Ні, все, Марія. Ти теж заподіяла його. Встромила мені ніж в спину.
Жінка завжди все зрозуміє, дивлячись просто в очі. Слів не треба.
– Якщо я твій Рай на землі, хто хто ж Ти для мене, Хюррем? – Мені це відомо і я твій рай. Але іноді я і пекло твій…
Жоден вогонь не спалить мене, тому що я і є вогонь!
Без духовності немає майбутнього.

Звідки я могла знати, що моє серце, що зупинилося заради помсти, заново заб’ється заради любові?
– Приберіть геть цю невиховану рабиню! – Я не служниця! Я Хюррем! Хюррем Султан!
– А якщо я хочу, щоб ця любов вже закінчилася? – Вона закінчиться, тільки коли я помру…
Я-Хюррем. Я не прощаю.
І коли сотні красунь будуть кричати його ім’я, мій Шепіт буде голосніше.
Якщо за спиною чоловіка не стоїть сильна жінка, цей чоловік слабкий.

Я буду падати, падати, і падати… але коли я встану-впадуть всі.
Час змінює все. Особливо думки.
І коли сотні красунь будуть кричати його ім’я, мій Шепіт буде голосніше.
– У дитинстві я ходила босоніж. Матінка говорила: пройдися босоніж і вся туга і біди підуть. Земля дарує людині добро і радість. Мені здається, вона була права. – Вона була права. Тільки земля дає нам справжній спокій. Але ось тільки, Де цей спокій шукати: на землі або під землею?
Якщо за спиною чоловіка не стоїть сильна жінка, цей чоловік слабкий.
Жоден вогонь не спалить мене, тому що я і є вогонь!

Час змінює все. Особливо думки.
Я буду падати, падати, і падати… але коли я встану-впадуть всі.
Звідки я могла знати, що моє серце, що зупинилося заради помсти, заново заб’ється заради любові?
Я керую світом на трьох континентах, але виявляється, Я не можу керувати коханою, яка піднімає повстання в знак своєї любові!
Якщо немає любові, мене теж немає.
Жоден вогонь не спалить мене, тому що я і є вогонь!

– А якщо я хочу, щоб ця любов вже закінчилася? – Вона закінчиться, тільки коли я помру…
Навіть коли ти брешеш, твої очі говорять правду.
Те серце не зрозуміє печалі безвихідній, якому дивитися на радості завгодно. Я не звинувачую тебе, як здавна йде: про тих, хто заточений, не думає вільний. І коли сотні красунь будуть кричати його ім’я, мій Шепіт буде голосніше.
Чи можна повернутися в минуле або доля вказує лише те, що попереду?
Навіть коли ти брешеш, твої очі говорять правду.
– А якщо я хочу, щоб ця любов вже закінчилася? – Вона закінчиться, тільки коли я помру…

Люди, яких пов’язує політика, через політику і розлучаються.
Звідки я могла знати, що моє серце, що зупинилося заради помсти, заново заб’ється заради любові?
Олександри більше немає. Відтепер Я Хюррем.
Час змінює все. Особливо думки.
Якщо з розумом візьмешся за пошуки, багато чого знайдеш.
Якщо за спиною чоловіка не стоїть сильна жінка, цей чоловік слабкий.

Так, істинно віруючого не звернеш з дороги. Ніякої силою, куди б він не йшов, якою б мовою не говорив, і яку б релігію не сповідував. У серці він буде зберігати свою істину, з нею буде жити, з нею і помре.
Якщо немає любові, мене теж немає.
Нехай ніхто не любить тебе. Я люблю і цього достатньо. Залиш людей, нехай говорять. Ворожейка щаслива, приворожений задоволений.
Навіть коли ти брешеш, твої очі говорять правду.
Якщо немає любові, мене теж немає
– Ти її правда любиш? – Це ж моя дитина. Це моя кров, моя душа. Неважливо, хлопчик це чи дівчинка. І народила її кохана жінка.

Душа моєї душі, мій повелитель! Привіт тому, хто піднімає ранковий вітерець; молитва до того, хто дарує солодкість вустам закоханим; хвала тому, хто повнить жаром голос коханих; повагу тому, хто обпалює, точно слова пристрасті; безмежна відданість тому, хто осіяний пречистою світлістю, як особи і глави Вознесених; тому, хто є гіацинтом в образі тюльпана, надушений ароматом вірності; слава тому, хто перед військом тримає прапор перемоги; тому, чий клич: «Аллах! Аллах!”- почутий на небі; Його Величності моєму падишаху. Хай допоможе йому Бог! – передаємо диво найвищого Повелителя і бесіди вічності.
Те серце не зрозуміє печалі безвихідній, якому дивитися на радості завгодно. Я не звинувачую тебе, як здавна йде: про тих, хто заточений, не думає вільний.
Міхрімах … Моя красуня. Я тобі обіцяю, що твоя доля не буде такою, як у твоєї мами. Обіцяю, клянусь.
О Всевишній, якби я знала мету цієї любові, вона відрізала мені шляхи до відступу, забрала моє серце, мою волю і зникла. О Всевишній, це все, що у мене є. Чому він став таким безжальним, чому його серце перетворилося на камінь? О Всевишній, цей дим, цей плач, ці відозви до тебе, чи зможе все це почути мій улюблений? Чи почує він? Якби я знала! Про Всевишній, що це за хвилювання, що це за пелена перед моїми очима? Все це тому, що ти для мене все. Все є Ти для мене. Коли я мовчу, коли кажу, у мене перед очима твоя любов, твій образ. Мій час і мій хліб-це ти. Про Всевишній, де місце тілу, створеному з глини, де притулок душі і серця? Про Всевишній, земна ніч з чорним ликом, не може вона зрівнятися з твоїм днем, не може прийти за моєю весною осінь з кам’яним серцем. Про губи, що приховують почуття і правду, прийшов час замовкнути.
Якщо немає любові, мене теж немає.
Моєму пронизаному серцю немає на світі ліків. Душа моя жалібно стогне, як сопілка в устах дервіша. І без обличчя твого милого я як Венера без сонця або ж маленький соловейко без троянди Нічний. Поки читала ваш лист, сльози текли від радості. Може, від болю розлуки, а може, від подяки. Адже ви наповнили чистий спогад коштовностями уваги, скарбницю серця мого наповнили ароматами пристрасті.
Звідки я могла знати, що моє серце, що зупинилося заради помсти, заново заб’ється заради любові?
Душа моєї душі, мій повелитель! Привіт тому, хто піднімає ранковий вітерець; молитва до того, хто дарує солодкість вустам закоханим; хвала тому, хто повнить жаром голос коханих; повагу тому, хто обпалює, точно слова пристрасті; безмежна відданість тому, хто осіяний пречистою світлістю, як особи і глави Вознесених; тому, хто є гіацинтом в образі тюльпана, надушений ароматом вірності; слава тому, хто перед військом тримає прапор перемоги; тому, чий клич: «Аллах! Аллах!”- почутий на небі; Його Величності моєму падишаху. Хай допоможе йому Бог! – передаємо диво найвищого Повелителя і бесіди вічності.
Цю війну виграла я!
Жінка завжди все зрозуміє, дивлячись просто в очі. Слів не треба.
Я-Хюррем. Я не прощаю
Молодість-це книга. Ми її прочитали, і вона закінчилася.

І коли сотні красунь будуть кричати його ім’я, мій Шепіт буде голосніше.
Зробленого не повернеш. Ну а далі будь, що буде.
Жоден вогонь не спалить мене, тому що я і є вогонь!
– Чому у тебе на очах сльози? – Просто… знаєш … Мені страшно.
Ти мене вбити не можеш, я ж твій син, шехзаде … я не ворог тобі, батько!
Я була співрозмовницею нудьги і туги і полонянкою відчаю. Я запалювала смолоскипи печалі на всіх шляхах очікування. Щодня птах Рох летіла на небесному просторі. Сподіваючись, що який-небудь Голуб принесе від Вас звістку або ж хмарка проллє благодатну краплю на долину спраги.

Моя мати. Чому вона весь час плаче, батько? Чому я завжди бачу її сумною? Єдина жінка яка плаче в палаці – це моя мама. Чому інші жінки не плачуть? Чому тільки моя мама сумна? У чому вона завинила батько? У чому її гріх? Вона не залишиться в палаці батько! Поки вона тут – її сльози ніколи не висохнуть. Я більше не дозволю цього! Ніхто не буде засмучувати мою маму! Я бачив це у Вас і від Вас навчився: ви завжди поважали валіде Султан і шанували її. Ви не дозволяли засмучувати її і захищали. Тепер дозвольте-я також буду надходити з моєю мамою! Я разом з мамою поїду до палацу в Едірне.
Я тільки заради тебе з моря вийшла. Це все твоє. Губи, очі і серце.
Іменем пророка. Куди я-туди і ви. Мої вороги – ваші вороги. Моя вдова залишиться на вашому піклуванні. Моя релігія – ваша релігія. Я покладу голову на цьому шляху, я складу за вас своє життя. Всі мої багатства ваші. Мова моя сповнена молитов і вказівок мудреців. Я бачив хліб, сіль, воду і якщо я зійду з цього шляху, нехай опуститься ваш меч мені на голову! Я-готовий! Молитви мої на славу істинним суфіям і їх правовірного завзяття! О пророк, Алі! Гей, гуяри! Гей, невірні! Ви-невдячні, ми ж-славимо Аллаха. Ми – по один бік, ви-по інший бік. Якщо ж ні – та розіллється багряна кров! Та розсіче мене мій власний меч! Та розвалюся я на частини як гора! Та розвіюся пилом за вітром!
Олександри більше немає. Відтепер Я Хюррем.
Найбільша, найсильніша любов для мене на цьому світі-це ваша любов, Повелитель.
Моє сонечко, золотовласа Султанша. Вони вважають, що твою маму можна зломити, але їм не вистачить сил. Дивись, що зробила твоя мама-рабиня, яку всі принижують. Я позбудуся всіх по черзі, хто стоїть між мною і Сулейманом. З Ізабеллою покінчено, черга за Ібрагімом. Потім валіде Султан, Махідевран і Мустафа. Всі підуть з дороги один за одним. Почнеться наш Султанат: ти, я і твої брати. Разом ми будемо дуже щасливі. Справжні господарі цього палацу-це ми!

– Повелитель, нікому не повірить крім мене. Я скажу, що це не правда. І ніхто нічого мені не зробить-є спосіб це з’ясувати. Я зараз піду і розповім про все повелителю. Подивимося, що тоді станеться.
– Ну припини, у мене багато роботи. – Ібрагім або Хюррем – з ким краще працювати? – Ти ревнуєш до Ібрагіма? – Звичайно, він бачить частіше за мене мого султана. – Доведеться тобі змиритися.
Якщо з голови мами впаде хоч волосинка-нікому не зносити голови.
У цьому кільці моя душа, і будь-кому, крім Мене, воно принесе нещастя.
Молодість-це книга. Ми її прочитали, і вона закінчилася.
– У дитинстві я ходила босоніж. Матінка говорила: пройдися босоніж і вся туга і біди підуть. Земля дарує людині добро і радість. Мені здається, вона була права. – Вона була права. Тільки земля дає нам справжній спокій. Але ось тільки, Де цей спокій шукати: на землі або під землею?

У цьому кільці моя душа, і будь-кому, крім Мене, воно принесе нещастя.
Частинка душі моєї, мій повелитель, світло очей Моїх, мій пан. І ночі не проходить, щоб світ не запалювався від іскри вогню, що народжує мій стогін, і ранку не буває, щоб небеса не розверзлися від плачу, що народжений бажанням побачити Ваш променистий лик. Частка душі моєї, світло очей Моїх, надія моя двох світів, клянуся, заради Вас живу я в цьому світі. Чи не висловити моїх почуттів словами, не вилити їх на папері. Якби моря стали чорнилом, а дерева перетворилися б на пір’я, то висловили б вони все горе від цієї розлуки, то молили б Аллаха: «о Всевишній, з’єднай цю рабиню з її повелителем». Ах, частинка душі моєї, мій повелитель, я довіряю Вас Аллаху Всемогутньому.
Я тільки заради тебе з моря вийшла. Це все твоє. Губи, очі і серце.
– Хюррем моя! Веселощі, радість, вічне свято! Мій ясний місяць! Моє світло в темряві! Моє сяюче сонце! Моя палаюча свічка! Мій померанець милий! Ніжний і запашний! Владичиця душі моєї! Ти мій наставник, друг! Ти пані! Володарка! Центр світобудови! Я раб твій і навіки їм залишуся!
Гей, сміливець, не нарікай на долю, не звинувачуй у своїх гріхах іншого. Ти озирнися, побач свою провину, всі біди від тебе самого. Ти не від тіні власної страждаєш. Що ж ти зробив, що не побачив зворотного шляху? Що ж ти посіяв, щоб зібрати інший урожай? Твої вчинки народжуються з душі і тіла. Вони, немов діти, прийдуть потім і схоплять тебе за поділ.
– Ти для мене це написав? У тебе дар великого поета! – Важливо Не “хто написав”, А той, хто мене надихнув!

Навіть коли ти брешеш, твої очі говорять правду.
Ворогів Ти знаєш, друзів бережися.
– Не всі люди погані. Не всі завдають зло. – Ні, все, Марія. Ти теж заподіяла його. Встромила мені ніж в спину.
Я нікому не розповім про своє горе, не поділюся своєю печаллю. Сховаю муки глибоко в серці. Відкриюся тільки морю. Нехай хвилі віднесуть мою печаль далеко-далеко, я буду сміятися у відповідь на все, що заподіює мені біль. Буду лити сльози тільки по своїй родині.
– Ти її правда любиш? – Це ж моя дитина. Це моя кров, моя душа. Неважливо, хлопчик це чи дівчинка. І народила її кохана жінка.
– Не всі люди погані. Не всі завдають зло. – Ні, все, Марія. Ти теж заподіяла його. Встромила мені ніж в спину.

Жінка завжди все зрозуміє, дивлячись просто в очі. Слів не треба.
– Якщо я твій Рай на землі, хто хто ж Ти для мене, Хюррем? – Мені це відомо і я твій рай. Але іноді я і пекло твій…
Жоден вогонь не спалить мене, тому що я і є вогонь!
Без духовності немає майбутнього.
Звідки я могла знати, що моє серце, що зупинилося заради помсти, заново заб’ється заради любові?
– Приберіть геть цю невиховану рабиню! – Я не служниця! Я Хюррем! Хюррем Султан!

– А якщо я хочу, щоб ця любов вже закінчилася? – Вона закінчиться, тільки коли я помру…
Я-Хюррем. Я не прощаю.
І коли сотні красунь будуть кричати його ім’я, мій Шепіт буде голосніше.
Якщо за спиною чоловіка не стоїть сильна жінка, цей чоловік слабкий.
Я буду падати, падати, і падати… але коли я встану-впадуть всі.
Час змінює все. Особливо думки.
І коли сотні красунь будуть кричати його ім’я, мій Шепіт буде голосніше.
– У дитинстві я ходила босоніж. Матінка говорила: пройдися босоніж і вся туга і біди підуть. Земля дарує людині добро і радість. Мені здається, вона була права. – Вона була права. Тільки земля дає нам справжній спокій. Але ось тільки, Де цей спокій шукати: на землі або під землею?
Якщо за спиною чоловіка не стоїть сильна жінка, цей чоловік слабкий.
Жоден вогонь не спалить мене, тому що я і є вогонь!
Час змінює все. Особливо думки.
Звідки я могла знати, що моє серце, що зупинилося заради помсти, заново заб’ється заради любові?

– Приберіть геть цю невиховану рабиню! – Я не служниця! Я Хюррем! Хюррем Султан!
– А якщо я хочу, щоб ця любов вже закінчилася? – Вона закінчиться, тільки коли я помру…
Я-Хюррем. Я не прощаю.
І коли сотні красунь будуть кричати його ім’я, мій Шепіт буде голосніше.
Якщо за спиною чоловіка не стоїть сильна жінка, цей чоловік слабкий.
Я буду падати, падати, і падати… але коли я встану-впадуть всі.

Час змінює все. Особливо думки.
І коли сотні красунь будуть кричати його ім’я, мій Шепіт буде голосніше.
– У дитинстві я ходила босоніж. Матінка говорила: пройдися босоніж і вся туга і біди підуть. Земля дарує людині добро і радість. Мені здається, вона була права. – Вона була права. Тільки земля дає нам справжній спокій. Але ось тільки, Де цей спокій шукати: на землі або під землею?
Якщо за спиною чоловіка не стоїть сильна жінка, цей чоловік слабкий.
Жоден вогонь не спалить мене, тому що я і є вогонь!
Час змінює все. Особливо думки.

Я буду падати, падати, і падати… але коли я встану-впадуть всі.
Звідки я могла знати, що моє серце, що зупинилося заради помсти, заново заб’ється заради любові?
Я керую світом на трьох континентах, але виявляється, Я не можу керувати коханою, яка піднімає повстання в знак своєї любові!
Якщо немає любові, мене теж немає.

Шах Султан не была дочерью Айше Хавсы Султан

У Сулеймана было много сестер. И Шах султан была одной из его любимых.

Есть две версии даты её рождения. По одной она родилась в 1494 году, по второй год её рождения 1509. Последняя дата оказалась более распространенной, поэтому она закрепилась.

Многие считают, что Шах султан и Сулейман сводные брат и сестра. Как нам показали в сериале Великолепный век, возможно Айше Хавса султан вовсе не была её матерью. Потому что у Селима было две жены по имени Айше. И некоторые источники склоняются к тому, что Шах родилась от наложницы Селима, которую тоже звали Айше.

Полное имя султанши Шах Хубан. Ещё её называют Шах-и Хубан. И её турецкое имя  на русском языке означает — Светлая Госпожа. А Хубан указывает на то, что волосы её были очень светлые — желтые или белые. Что совсем не характерно для турецких девушек.

Принцесса Шах родилась в Манисе. И всё детство она провела именно там, вместе со своей матерью. Её воспитанием о образованием занимался Меркез Эфенди. Он многому смог её научить. Привил любовь к Аллаху, поскольку и сам был очень набожным. Султан Селим ценил его и наградил назначением на высокий пост, когда он спас от болезни его любимую жену Айше.

Едва девушке исполнилось 14 лет, Селим принимает решение выдать её замуж за Лютфи Пашу, которому было тогда примерно 30-35 лет. Этот был брак по расчету и был выгодным для султана, поэтому такая разница в возрасте его совершенно не смущала. Да и в те времена такие браки были нормой.

Шах султан не любила своего мужа

Жизнь османских принцесс не была такой уж сказочной и сладкой. И всё потому, что им была уготована одна судьба — выйти замуж за не любимого. И браки эти были политическими, то есть заключались ради государственной выгоды. И о любви тут не могло быть и речи.

Вот и Шах султан была выдана замуж за нелюбимого человека, как и остальные её сестры. Если тихая Бейхан как-то смогла смирится со своим положением и жить с  супругом мирно. То Шах султан, отличавшаяся от сестры своей упрямостью, принять свою судьбу так и не смогла.  К мужу она была холодна.

После свадьбы молоденькая Шах султан вместе с мужем отправилась из Манисы жить в другой город. Лютыи паша на новом месте получает новое назначение на высокий пост.

В этом браке Шах-Хубан родила двух дочерей — Эсмехан Бахарназ Султан и Неслихан Султан. Больше она мужа к себе не подпускала.

В 1539 году, когда во время эпидемии скончался Великий визирь Айаз-паша, Султан Сулейман вызвал её супруга, Лютфи-пашу, во дворец Топкапы. Тогда же и сама Шах султан смогла переехать в столицу. Её муж стал членом султанского совета. И не смотря на свою нелюбовь к мужу, Шах помогала ему продвигаться по карьерной лестнице.

13 июля 1539 году Лютфи-паша официально стал Великим визирем. Но несмотря на все свои старания и трудолюбие, продержался в этой должности совсем не долго. Всего 1 год и 9 месяцев.

Говорят, что Лютфи паша был довольно жестоким визирем. И в своих неудержимых порывах он совершил немало ужасных поступков, которые госпожа терпеть не смогла.

Если верить слухам, то вопиющим случаем стало то, что визирь страшно издевался над женщиной легкого поведения, которая умерла в муках. Шах решила поговорить об этом с мужем. Но тот не стал её слушать и даже поднял на неё руку, что стало последней каплей её терпения. Шах пожаловалась своему брату султану Сулейману и её брак был расторгнут. В 1541 году Шах султан развелась с Лютфи пашой. После чего его сняли с должности главного визиря и выслали в Диметоку. Жизнь ему сохранили ради дочерей.

Шах султан была рада тому, что она смогла разорвать связь со своим мужем. Она твердо для себя решила, что лучше быть одинокой, чем женой нелюбимого паши.

В 1556 году архитектор Мимар Синан построил мечеть имени Шах султан в Стамбуле.

Умерла Шах-Хубан в 1572 году. Она просила похоронить её рядом с матерью. Но где она была похоронена долгое время никто не знал. И лишь спустя 400 лет, в 2013 году была найдена её могила в Фатихе, рядом с мечетью Явуза Селима. До этого все считали, что она похоронена в усыпальнице Айше Хафсы Султан.

В сериале создатели намекают на то, что Шах всё время очень завидовала своей сестре Хатидже. Вполне вероятно, что это было и в реальной жизни. Ведь, скорее всего, матери у них разные. И как известно, мать Хатидже, Айше Хавса султан была любимой женой султана Селима. И в гарем она вошла как госпожа, а вторая Айше уже как рабыня. Возможно именно это сыграло большую роль в том, что Хатидже была больше окружена заботой и любовью, чем Шах султан. Но это лишь моё предположение.

Вот и вся правдивая и короткая история о Шах султан. И если бы не сериал Великолепный Век, то мы бы никогда и не знали этой женщины. Роль Шах-Хубан в этом сериале чудесно исполнила Дениз Чакыр.

Шах-Хубан в сериале Великолепный век

Первая наша встреча с Шах султан происходит в третьем сезоне сериала Великолепный век.

Когда умирает Валиде Султан, Хатидже остается одна без поддержки своей матери. Она вызывает сестру в Стамбул, чтобы вместе с ней справится с ненавистной Хюррем. Но две сестры не смогли победить соперницу. И только после смерти Ибрагима-паши им всё-таки удается избавится от Хюррем на некоторое время. После этого Хатидже кончает свою жизнь самоубийством, а Михримах султан заставляет Шах султан покинуть столицу в короткие сроки.

Образ и характер Шах Султан в сериале

Шах-Хубан неприступная, холодная и расчетливая султанша. Она очень наблюдательна. Внимательно следит за всеми событиями в гареме. Сразу берет все под контроль и не выпускает его. Внешне она спокойна и одновременно с этим умело властвует над людьми. Похожа на снежную королеву с ледяным сердцем, с проницающим и пылающим взглядом. Её не трогают обычные человеческие слабости. Её трудно загнать в тупик, потому что из любой ситуации Шах султан способна найти выход.

Беспринципна и успешна в интригах. Ей известно, как повернуть ситуацию в свою пользу. Её невозможно уязвить, потому что она не имеет привязанности к кому-то. Коварство и лицемерие её черты. Но как бы она не старалась уничтожить Хюррем, её козни иногда выходили боком для неё самой. Потому что Хюррем тоже была очень хитра и даже сложные стратегии Шах султан не могли загнать её в угол.

Шах истинная госпожа, прекрасно понимающая свое положение. Высокомерная и не признающая никого, в чьих жилах не течет султанская кровь. Любит ставить всех на место, постоянно подчеркивая свой титул. Даже своему супругу она ежедневно напоминала о том, что она член османской династии. Это в конце концов надоедает Лютфи-паше. Они ссорятся и султанша разводится с ним.

Но не смотря на всё своё внешнее хладнокровие, Шах не такая уж и бесчувственная. В детстве, лишенная родительской любви и ласки, рано выданная замуж за нелюбимого пашу, госпожа просто замкнулась в себе. Её сердце окаменело и стало жестким. За маской величия и высокомерия скрывается человечная и милосердная Шах. По по просьбе своей дочерей Эсмахан, она просит помиловать Лютфи-пашу. А то как она тепло относится к своему верному слуге Мерджану-аге лишний раз подтверждает то, что не такая уж она и снежная королева.

Семейные узы

Шах очень уважает Сулеймана и относится к нему с почтением. Своего брата султана она любит, не перечит ему. Но также не упускает возможности использовать его в своих играх против Хюррем. А сам Сулейман относится к сестре хорошо и поэтому выполнил её просьбу относительно бывшего Великого визиря Лютфи-паши.

С сестрами же отношения складываются несколько иначе. Она явно завидует Хатидже, которая с детства была окружена любовью и заботой. Шах сама призналась Бейхан в том, что всегда мечтала о той жизни, которой жила Хатидже. И как только Шах прибывает в столицу, она начинает быстро наверстывать упущенное. Поселяется во дворце, который раньше принадлежал Хатидже и Ибрагиму, меняет там мебель и интерьер под себя. Попутно помогает своему супругу стать Великим визирем. Становится султану самой близкой сестрой, какой была когда-то Хатидже. В общем она прибрала к своим рукам всё, что когда-то принадлежало её сестре.

В прошлом Шах симпатизировала Ибрагиму, это тоже становится камнем преткновения двух сестер. Шах отказывается помогать Хатидже в борьбе против Хюррем, обвинив её в слабости и неспособности справится с ней ещё раньше.

Между сестрами в самом начале довольно натянутые отношения. Они объединяются лишь ради того, чтобы устранить Хюррем. Между ними заключен союз двух султанш, но не двух сестер. Шах никогда не могла понять ту глубину любовных чувств, ту нестерпимую боль Хатидже, в отличие от Бейхан. Кстати с Бейхан у неё тоже отношения особо не складываются. Бейхан видит Шах на сквозь и не скрывает этого. С сестрами у нее нет никакой нежности и теплых отношений, которые должны быть у сестер.

К разговору о племянниках стоит отметить, что Шах среди всех шехзаде выделяет именно Мустафу, сына Махидэвран. Очевидного пренебрежения другими племянниками у неё нет. Она тепло общается с детьми Хюррем. Но именно шехзаде Мустафу они считает законным наследником трона. Точно также, как и Махидэвран, она нередко в разговорах с Хюррем подчеркивает статус первого сына Сулеймана. Мустафа даже невольно стал ключевой фигурой в её интриге против Хюррем. Тем самым она подвергла принца серьёзной опасности.

Муж и дети

Шах совсем не любила своего мужа Лютфи-пашу. А помогла ему стать Великим визирем лишь для того, чтобы обрести больше власти и стать ближе к Сулейману. Единственный человек, которого она по настоящему любила — это её дочь, Эсмахан.

Вражда с Хюррем

Сперва отношения между сестрой и женой султана складывались неплохо. Даже было какое-то подобие дружбы между ними. Но когда Ибрагим -паша был казнен, то Шах дала клятву Хатидже, что они избавятся от Хюррем.

Мерджен-ага

Ещё один фигурант, который постоянно был рядом со своей госпожой. Мерджан — её верный раб. Он заботился о благополучии своей султанши. Он единственный человек во дворце Топкапы, который был очень расстроен её выездом из столицы. Мерджан умолял госпожу взять его с собой. Но поскольку он был главным, кто следил за порядком в гареме, она оставила его во дворце.

Шах Султан покидает столицу и больше мы её не видим.

кто должен был сыграть Хюррем в «Великолепном веке»?

Любовь и признание публики пришло к 36-летней Мерием Узерли благодаря роли в турецком сериале «Великолепный век». Девушка сыграла наложницу султана Сулеймана — русскую рабыню Роксолану (Александр . — Прим. Ред. ), получившую в гареме новое имя — Хюррем Анастасия Лисовская. На протяжении нескольких сезонов поклонники фильма с увлечением наблюдали за тем, как развивалась история завоеваний османского падишаха, разрешались дворцовые интриги и появлялись новые наследники династии.

Стиль в мелочах: ​​Мерием Узерли в вязаном свитере гуляла по парку с шестилетней Ларой Актриса из турецкого сериала «Великолепный век» пила фаст-фуд на скамейке, купив дочери сок через трубочку.

Однако, как выяснилось, роль Хюррем могла быть назначена вовсе не Мерьер Узерли, а другой, не менее популярной турецкой актрисе, которую многие помнят по сериалу «Королек — певчая птица».Именно Фахрие Евгений должен был стать партнером Халиты Эргенча. Девушка почти подписала контракт на участие в ленте. Но в самый последний момент продюсеры пересмотрели свое решение и заменили Фахри на Мерьем.

Репортеры не исключают, что причиной тому стала убедительная игра Узерли на судебных процессах, пишет Сацитаслан. В результате актриса с турецко-немецкими корнями настолько полюбилась зрителям, что не желала никого видеть в этой роли. Однако Мериам все же покинула проект, сославшись на профессиональное выгорание.Так, в сериале «Возраст» Хюррем сыграла другая актриса — Вахиде Гердюм.

Мериер Узерли и Халит Эргенч очень правдоподобно сыграли любовь. На фото: кадр из сериала «Великолепный век»

Стоит отметить, что Фахрие Евгений такой поворот событий нисколько не смутил. Девушка сыграла в фильме «Королек — певчая птица», где познакомилась со своим будущим мужем Бураком Озчивитом. Он, кстати, тоже снялся в «Великолепном веке», предстал перед поклонниками в образе Малкочоглу Бали-бея.

В недавнем интервью Евгений призналась, что в будущем вряд ли согласится сниматься в исторических фильмах. Так, возлюбленная Озчивита заметила, что в ее карьере было несколько подобных проектов. Фахри опасается, что поклонники воспримут ее исключительно в одной роли.

.

Хюррем и Махидевран? Как будут выглядеть султаны Сулеймана в старости

Сайт Teleprogramma.pro Я узнал, как любимые султаны Сулеймана будут выглядеть в старости.Для этого мы использовали специальное мобильное приложение, искусственно «состарившее» лица главных героев турецкого сериала «Великолепный век».

Марьям Усерли

Актриса с немецко-турецкими корнями настолько полюбилась поклонникам во всем мире, что когда Марьям Усерли покинула проект, а на ее место взяли Вахиде Гердюм, фанаты буквально сошли с ума. Они требовали вернуть старого Хюррем Султана или заменить Вахиде более привлекательной молодой актрисой.

Однако со временем поклонники прониклись симпатией к Гердюму, который отлично справился с ролью Хюррем Султан.Поклонников обескуражило только одно: султан Сулейман и его возлюбленная Хасеки перестали гореть одним и тем же огнем. Они состарились, их чувства утратили былую страсть. Но падишах не потерял привязанности к Хюррем Султану.

Грозный, Борец за веру, Великолепный и Пьяница: какими прозвищами народ наградил турецких султанов Султан Сулейман, Селим II, Мурад IV и их великий предок Осман Гази оставили свой след в истории. Многие помнят не только свои поступки, но и то, как их называли в мире.

Так Мерьем Узерли была похожа на Хюррем. Фото: кадр из сериала «Великолепный век»

И в более зрелом возрасте Хюррем сохранила бы свои роскошные медово-рыжие волосы. Правда, овал лица актрисы потеряет четкость, появятся носогубные складки, «гусиные лапки» в уголках глаз и мимические морщинки.

Улыбка, Весенняя роза и Свободная Вселенная: что означают имена султанов из «Великолепного века»? В гареме каждая девушка получила новое имя, описывающее ее характер или внешность.Так что Хюррем, Махидевран, Нурбану, Хуриджихан, Михримах получили свои имена не случайно. В этом заключается сакральный смысл.

И я стал бы таким Мерьем в старости. На фото: кадр из сериала «Великолепный век»

Нур Феттахоглу

Эта актриса снималась в сериале до самой последней серии. Махидевран Султан или Весенняя роза до появления славянской наложницы Александры, ставшей впоследствии Хюррем Султаном, занимала особое положение в сердце государя.Она подарила ему старшего наследника — Шехзаде Мустафу. На роль прекрасной черкески продюсеры выбрали очаровательную и невероятно грациозную Нур Феттахоглу. Поклонникам она напоминала лесную лань.

Нур Феттахоглу сыграл Махидеврана Султана. Фото: кадр из сериала «Великолепный век»

Однако казнь единственного сына и боль утраты не могли не сказаться на внешности Махидеврана Султана. Так, визажисты нанесли тонну макияжа, чтобы Нур Феттахоглу не выглядела так привлекательно, как в молодости.Кроме того, в ее локонах шоколадного цвета появились серебряные нити.

Почему потомки султана Сулеймана не называли своих дочерей именем Хюррем Анастасия Лисовская Эта султана вошла в историю Османской империи как одна из самых влиятельных женщин.

В зрелом возрасте у Нур появляются морщины и появляются седые волосы. На фото: кадр из сериала «Великолепный век»

Овальное лицо актрисы заметно поплыло, но шарма она не утратила. Примечательно, что Нур Феттахоглу, в отличие от Мерием Узерли, не хотел покидать проект.Она сыграла и молодого Махидеврана Султана, и своего ровесника.

Посмотрите также

Еще больше интересных видео на нашем YouTube канале.

.

Она стала похожей на Хюррем Анастасию Лисовскую и подала на развод с мужем: как живет Нур Феттахоглу

Нур Феттахоглу проснулся знаменитым после роли Махидеврана Султана. Актриса сыграла любимца султана Сулеймана в турецком сериале «Великолепный век».Позже в интервью Нур признался, что, читая сценарий, он даже внутренне «критиковал свою героиню», поскольку в действиях Махидеврана не было никакой логики. Потеряв любовь падишаха, хасеки все же пытались вернуть благосклонность султана.

И для этого она была готова пойти на любые интриги. Правда, фавориту султана Сулеймана не хватало осмотрительности. Во всех битвах и ссорах гарема с новым возлюбленным падишаха Хюррем Султаном девушка неизменно проигрывала. По легенде, Махидевран тоже был бездетным.Шехзаде Мустафа был казнен по приказу султана Сулеймана.

Правнук Хюррем Султан! Как Вильдан Атасевер из «Империи Кесем» выглядит в реальной жизни В турецком сериале актриса исполнила роль Хюмаша Султана, правнучки султана Сулеймана и его возлюбленного Хасеки Хюррем Султана.

Сайт Teleprogramma.pro узнал, чем сейчас живет красивая турчанка, сыгравшая Султана Махидеврана. Нур Феттахоглу 12 ноября исполнится 41 год. После съемок исторической ленты актриса поспешила сменить имидж.Он стал красным. Теперь Нур больше напоминает фанатам своего экранного соперника Хюррем Султан. А вот Мерьем Узерли, напротив, сразу же выходит из сериала, перекрашиваясь в блонд, а затем в более темный шоколадный оттенок. Товарищ Халита Эргенча заверил, что в роли Хюррем Султан Анастасии Лисовской она мечтала только об одном — перекраситься в любой цвет, но не в красный.

«Гюльфем Хатун — пасть, подобная розе»: что известно о «главной» любви султана Сулеймана к Махидеврану и Хюррему В турецком телесериале «Великолепный век» у сценаристов не сложилась линия любви между падишахом и Гюльфем Хатун .Основными соперниками были Махидевран Султан и Хюррем Султан.

Нур Феттахоглу стала рыжей после сериала «Великолепный век». Теперь она похожа на Хюррем. Фото: Instagram.com/eclipsnf

Грозный, Борец за веру, Великолепный и Пьяница: Какие прозвища люди присвоили турецким султанам Султан Сулейман, Селим II, Мурад IV и их великий предок Осман Гази оставили свой след в истории. Многие люди помнят не только свои действия, но и то, как их называли в мире.

«Она покраснела, как Хюррем», «От бывшего султана Махидеврана не осталось и следа», «Учитывая, что Сулейман любит свою рыжую Хюррем, она не откажется даже от такого Махидевран», «Для всех султанов Султана »,« Ну какая она красавица »,« Все такая же стройная и обаятельная »,« Есть в ней природная грация и стать королевской »,« Чудесная султана », — пишут фолловеры.

Актриса с каждым днем ​​становится все красивее.Фото: Instagram.com/eclipsnf

Нур Феттахоглу уже дважды была замужем. Первый брак актрисы распался в 2011 году. Через два года она снова вышла замуж за бизнесмена Левента Везироглу. А в 2015 году в прессе писали, что Нур живет отдельно от мужа. Правда, спустя полгода Феттахоглу вернулась к возлюбленному и вскоре стало известно, что она ждет первого ребенка. У пары родилась дочь Элиза Гузина, в феврале девочке исполнится шесть лет. Правда, появление ребенка не спасло брак актрисы.Феттахоглу развелся с Левентом в 2021 году. Они вместе уже восемь лет. И этот разлад в их семье стал вторым. Опека над дочерью Элис Гузин осталась за ее матерью.

Правда, Нур проводит каникулы и каникулы с мужем ради общей дочери. Этим летом вся семья была на яхте. Актриса делает все возможное, чтобы у ее сына было нормальное детство, а рядом с ней были и мать, и отец.

См. Также:

Еще больше интересных видео есть на нашем YouTube канале.

Пелин Карахан вышел на толпу и уронил всем челюсть

Ольга Камилова

Актриса из турецкого сериала «Великолепный век» была близкой подругой Мерве Болугур, она сыграла Нурбану Султана и Селима Байрактара, предстала в образе Сумбул аги.

Пелин Карахан. Фото: Instagram.com/pelinkarahan

Пелин Карахан прославился благодаря съемкам в турецком сериале «Великолепный век». Она сыграла единственную дочь султана Сулеймана и Хасеки Хюррем Султан — Михримах Султан.В обычной жизни девушка далека от образа прекрасной султаны, считающейся главной жемчужиной османского дворца. Каждое желание Михримах Султан немедленно исполнялось, и она жила в роскоши и училась командовать с детства. Пелин вырос в простой семье и рано начал работать, ему приходилось содержать себя и помогать матери.

Но сейчас актриса из «Великолепного века» живет в достатке. Вместе с женой, бизнесменом Бедри Гунтаем и сыновьями — Али Демиром и Яном Эйюпом, он переехал в роскошный загородный особняк.Кроме того, Пелин тоже следит за модой. На прогулке актриса позировала в стильной куртке-рубашке мятного цвета, примерив высокие карамельные сапоги. Партнер Бурак Озчивита красиво подчеркнул стройность ног, отдав предпочтение длине мини.

Почему потомки султана Сулеймана не называли своих дочерей по имени Хюррем Анастасия Лисовская Эта султана вошла в историю Османской империи как одна из самых влиятельных женщин.

Пелин Карахан в стильной рубашке мятного цвета и высоких карамельных сапогах красиво подчеркивает стройность ее ног.Фото: Instagram.com/pelinkarahan

«Небо и земля! Султан не похож на Михримах »,« Турецкая мода? »,« Она всегда знает все модные новинки! Такая красота, а ноги безграничны »,« Сразу увидишь — это дочь Хюррем Султана »,« Огонь! Что ж, очень красиво »,« Дорогая Михримах Султан, скучаю по тебе! «

А это Сумбул? Он бы сыграл султана Сулеймана! Как выглядит сегодня Селим Байрактар ​​Актер из турецкого сериала «Великолепный век» сбросил длинную седую бороду и стал выглядеть падишахом.

Внешний вид din

На нашем канале YouTube есть и другие интересные видео.


Ссылка на источник

Если «Великолепный век» снимали в России: лучшая подборка актеров

Какие российские актеры могли бы сыграть в исторической саге «Великолепный век»

В турецком сериале, конечно, и так все хорошо: актерский состав, локации, богатые и красочные костюмы. Этот проект изначально имел все шансы стать настоящим прорывом в Турции.Так и случилось. Этот исторический сериал получил признание во всем мире, у него до сих пор есть многочисленные поклонники, хотя последняя серия вышла в 2014 году.

Многосерийная драма основана на реальных событиях и повествует о правлении султаната Сулеймана I, его поражениях, победах, предательствах и даже любовных интригах. Именно он не испугался и женился на своей наложнице Александре, которая ради возлюбленного променяла христианство на ислам и взяла имя Александра Анастасия Лисовская.Хитрой и мудрой женщине пришлось пройти нелегкий путь, чтобы укротить государя и сделать его заложником своего сердца.

Мы решили посмотреть, какие актеры из России смогут сыграть в этом замечательном сериале. Все они прошли долгий и сложный кастинг. И вот что получилось:

Султан Сулейман: Сергей Безруков

Фото: кадры из фильмов

Знаменитый турецкий актер Халит Эргенч сыграл самое главное и главное в «Великолепном веке». Османский правитель был дисциплинирован, жесток и властен только со своими подчиненными.В душе он был любящим человеком, который больше боялся за свою семью, чем за свою жизнь.

В русскоязычной версии ее мог бы сыграть не менее популярный артист Сергей Безруков. Он неоднократно перевоплощался в исторических персонажей — Есенина, Пушкина, Бориса Годунова и даже Высоцкого. Он отлично сыграл бы властного, жесткого правителя Османской империи — султана Сулеймана I Великолепного.

Хюррем Султан — Ходченкова Светлана

На фото: кадры из фильмов

Пламенная по характеру и внешнему виду Александра Анастасия Лисовская, жена Сулеймана I, очень тонко ощущалась немецко-турецкой актрисой Мерием Узерли.Именно с этого проекта началась ее известность. Однако по семейным обстоятельствам она не смогла работать до конца сериала и ушла посреди съемочного процесса.

Мы считаем, что в русскоязычной версии Светлана Ходченкова смогла сыграть мудрого, хитрого и непокорного Хюррем.

Махидевран Султан — Климова Екатерина

Фото: кадры из фильмов

Наложница Махидевран Султан до конца боролась за сердце Сулеймана, надеясь, что именно она станет женой государя.Но когда он женился на Александре Анастасии Лисовской, все ее мечты рухнули. Ни рождение наследницы, ни устранение соперницы не помогли ей стать любимой женщиной султана. В турецкой версии эту роль доверили известной актрисе Нур Феттахоглу.

В русской версии психически раненого, ревнивого и несчастного Махидеврана Султана могла сыграть известная актриса Екатерина Климова.

Айше Хафса Султан — Лютаева Татьяна

Фото: кадры из фильмов

Мать султана Сулеймана — Айше Хафса Султан или как ее еще называли Валиде Султан, сыграла известная турецкая художница Небахат Чехре … Только сильная, умная, мудрая и опытная женщина могла поднять правителя Османской империи.Султан Сулейман обожал свою родительницу и прислушивался к ее мнению. Однако, поскольку она не могла полюбить Хюррем Анастасию Лисовскую, между ними остались холодные отношения. Валиде Султан не верила в любовь наложницы к своему сыну. До самой смерти она надеялась, что наследник одумается и выберет себе в спутницу другую достойную женщину.

В российской версии эту роль смело можно было доверить известной актрисе Татьяне Лютаевой. Актриса уже не раз играла противоречивых героинь, обладавших сильным и капризным характером.

Хатидже Султан — Гусева Екатерина

Фото: кадры из фильмов

Актриса Сельма Эргенч сыграла в «Великолепном веке» сестру османского правителя — Хатидже Султан. Ее судьба была трагичной и несчастной. Долгое время она не могла выйти замуж, а потом, как ей казалось, нашла свое счастье в лице Ибрагима-паши, друга и великого визиря Сулеймана. Но безоблачная радость длилась недолго. Хатидже не смогла забеременеть, а затем вынашивать ребенка.Поэтому удар за ударом делали ее капризной, слабой и неуверенной в себе женщиной. Вскоре муж стал ей изменять, что еще больше подорвало здоровье сестры Сулеймана. В результате она смогла подарить Ибрагиму двух дочерей. Но скоро его казнят … Хатидже навсегда останется вдовой.

Екатерина Гусева смогла сыграть несчастную героиню.

Ибрагим-паша — Константин Хабенский

Фото: кадры из фильмов

Одна из самых ярких фигур времен правления султана Сулеймана I.Он был визирем и лучшим другом правителя Османской империи. Позже он стал супругом Хатидже Султан, сестры Сулеймана. Это еще больше укрепило отношения между ними, однако жена султана Александра Анастасия Лисовская на пути к их дружеским семейным связям. Ибрагим-паша теряет доверие друга и вскоре становится настоящим врагом. Он был уверен, что правитель Османской империи не казнит его. Однако визирь ошибался. Этого сильного и харизматичного персонажа сыграл актер в «Великолепном веке». Окан Ялабык .

В русской версии столь яркую фигуру мог исполнить известный актер Константин Хабенский. Художник сыграл вполне типичных исторических персонажей — Льва Троцкого, Петра Лещенко, Юрия Левитана.

Михримах Султан — Александрова Марина

Фото: кадры из фильмов

В «Великолепном веке» Михримах Султан сыграла турецкая актриса Пелин Карахан … Ей удалось передать сложный характер дочери османского правителя.

В русской версии такую ​​героиню могла сыграть известная актриса Марина Александрова. Она уже блестяще исполнила роль выдающегося исторического деятеля — императрицы Екатерины II.

Шехзаде Селим — Андрей Бурковский

Фото: кадры из фильмов

Шехзаде Селим — сын Хюррема и Сулеймана I, одиннадцатого султана Османской империи. Он вырос в большой семье и всегда был окружен сестрой и братьями. От отца он унаследовал жесткий характер, а от матери — яркую внешность.Селим считал, что все на свете принадлежит только ему, поэтому вел себя эгоистично и жестоко. Благодаря тому, что все старшие братья умерли раньше Сулеймана I, он стал одиннадцатым правителем Османской империи. Правда правил недолго, всего 8 лет и умер уже в 50.

Селима мог бы сыграть Андрей Бурковский. Этот российский актер отлично справляется с ролями любого уровня.

Шехзаде Мустафа — Данила Козловский

Фото: кадры из фильмов

К сожалению, судьба Мустафы сложилась не так, как могла бы.Он был сыном Сулеймана I и наложницы Махидевран и стремился занять место османского правителя. В сериале Мустафу сыграл турецкий актер Мехмет Гунсур .

В российской версии многосерийной драмы такого персонажа мог воплотить актер Данила Козловский. Какой у него князь Владимир, которого он исполнил в фильме Викинг (2016)!

Шехзаде Баязид — Павел Прилучный

На фото: кадры из фильмов

Баязид — еще один сын Хюррема и Сулеймана.Смелый, трудолюбивый, приветливый Шехзаде чем-то был похож на своего брата Мустафу. Но у Баязида была и отрицательная сторона — это яркие вспышки гнева. Александра Анастасия Лисовская как-то могла унять пыл сына, но после ее смерти никто не имел над ним такой власти, даже его отец. Между Баязидом и Селимом началась настоящая война. Роль исполнил турецкий актер Арас Булут Ийнемли .

В русской версии Павел Прилучный мог стать Баязидом.

.

От чего на самом деле умерла Хюррем Анастасия Лисовская. От чего умерла Хасеки Хюррем Анастасия Лисовская? Какие священные традиции нарушила Хюррем

Он стал если не величайшим, то одним из величайших монархов Турции за всю ее историю. В Европе он известен как «Великолепный» завоеватель, помнящий о масштабных военных кампаниях, завоеваниях на Балканах, в Венгрии, осаде Вены. Дома он до сих пор известен как мудрый законодатель.

Семья и дети Сулеймана Великолепного

Как и положено мусульманскому правителю, у султана было много жен и наложниц. Любой русскоязычный читатель знает имя Роксоланы, рабыни-наложницы, ставшей любимой женой правителя и важной фигурой в управлении государственными делами. А благодаря невероятной популярности сериала «Великолепный век» широкую известность получили происки султанского гарема и давнее противостояние славянской Хюррем Анастасии Лисовской (Роксоланы) и черкесского Махидеврана Султана.Конечно, со временем все дети султана Сулеймана Великолепного тоже были втянуты в эту вражду. Их судьбы сложились по-разному. Кто-то остался в тени своих кровных родственников, а кому-то удалось четко вписать свое имя на страницы турецкой истории. Ниже приводится история детей Сулеймана Великолепного. Те из них, кому удалось оставить сколько-нибудь значительный след.

Дети Сулеймана Великолепного: Шехзаде Мустафа и Селим II

Эти князья стали соперниками в споре, начатом их матерями.Это те Сулейман Великолепный, которых втянули в ожесточенную вражду Александра Анастасия Лисовская и Махидевран. Оба не были первенцами своих матерей и изначально не считались прямыми претендентами на престол. Но превратности судьбы сделали их такими. Однако во многом это было решено теми, кто его начал. Роксолане удалось завоевать симпатии султана и стать его любимой женой. Махидевран был сослан в Манису вместе со своим сыном Мустафой. Однако трагические превратности судьбы принца Мустафы только начинались.Вскоре по империи начали распространяться слухи о том, что Мустафа замышляет заговор против своего отца. Сулейман поверил этим слухам и приказал казнить своего сына, когда они оба участвовали в одной из военных кампаний. Таким образом, соперник Селима на престол был устранен. отнюдь не стал впоследствии таким мудрым и решительным правителем, как его отец. Напротив, именно с его правлением историки связывают начало заката величественного османского порта. Причиной тому были не только объективные социально-экономические предпосылки, но и личные качества наследника: слабый характер, лень, близорукость и, главное, запой.Пьяница, и турецкий народ его запомнил.

Дети Сулеймана Великолепного: Шехзаде Мехмед и Шехзаде Баязид

Оба были сыновьями султана Роксоланы. Мехмед был ее первым сыном, но не мог считаться наследником, так как сын Махидеврана Мустафы был старше его. Однако когда последний попал в опалу, любимцем отца стал Мехмед. Он был назначен губернатором города Маниса в 1541 году. Однако ему не суждено было ни стать великим султаном, ни умереть от болезни в 1543 году.Наследник Баязид с ранних лет рос храбрым и отчаянным молодым человеком. Уже в начале

в этом возрасте принял участие в боевых походах, зарекомендовав себя талантливым полководцем. После смерти Мустафы его стали считать главным претендентом на наследство отца. За престол в последующие годы разразилась настоящая война между братьями Баязидом и Селимом, в которой последний потерпел поражение.

Михримах Султан

Она стала единственной дочерью великолепного султана.Ее матерью была Хюррем Анастасия Лисовская. Михрима получила прекрасное образование, благодаря которому позже она стала важным помощником своей матери в управлении общественными делами (в то время, когда Сулейман участвовал в своих бесчисленных кампаниях).

Сериал «Великолепный век» стал настоящим хитом, собирая миллионы зрителей с экранов телевизоров по всему миру.

Красивые костюмы и локации, хорошая игра актеров, перипетии и сюжетные интриги — все это привлекало внимание не только женщин (почему-то этот сериал считается исключительно женским), но и многих мужчин.

Сериал понравился всем. Но что в этом правды, а что есть чистая выдумка сценаристов? Давайте разберемся …

Роксолана-Хюррем Анастасия Лисовская до сих пор считается одной из самых влиятельных и влиятельных женщин той далекой эпохи.

Даже в те времена любимая жена грозного османского султана Сулеймана была известна во многих частях света, но настоящая слава пришла к ней только примерно через шесть веков после ее смерти.

Начиная с 19 века, интерес к жизни Александры Анастасии Лисовской снова начал постепенно просыпаться — стали появляться сказки, романы, романы, стихи и другие произведения, главной героиней которых была эта женщина.

В конце 90-х годов прошлого века украинское кино даже запустило на телеэкраны сериал «Роксолана», в котором собраны все известные мифы об Александре Анастасии Лисовской, представленные как романтическая история горячей и безмерной любви прекрасной рабыни. и красивый хан.

Но все эти попытки не вызвали глобального интереса к Роксолане-Хюррем Анастасии Лисовской, почти незамеченной мировым сообществом.

Поздняя слава

Только после начала показа турецкого телесериала «Великолепный век» на экранах телевизоров в каждом доме мелькали гаремные интриги XVI века — оказалось, что в Османской империи того времени, четко следовавшей строгим исламским традициям. , была женщина, оставившая заметный след в истории.

Что касается достоверности исторических событий, показанных в телесериале, то она очень размыта из-за недостаточного количества фактов о жизни людей того времени.

Костюмы, украшения, предметы быта, предметы интерьера, характерные фразы — все это во многом плод фантазии сценаристов и дизайнеров.

Тайны переписки

У исследователей не хватает документов, на которые они могли бы положиться при изучении жизни османского двора, которая была скрыта от посторонних глаз.

Доступ в гарем был только у султана и его наследников. Евнухи, как и наложницы, не писали летописей и мемуаров.

Следовательно, о личной жизни правителя великой империи можно узнать только из писем султана Сулеймана и его возлюбленной Хюррем Анастасии Лисовской, вся нежность отношений которой довольно удачно показана в сериале.

Письменные воспоминания иностранных послов о событиях в гареме султанского дворца Топкапы, почти полностью основанные на слухах и сплетнях, а также приправленные собственными домыслами и опасениями, нарисовали образ Хюррем Анастасии Лисовской как коварной и злой ведьмы. , которая накачала сознание султана и проложила себе путь к трону своих врагов по поездкам и ненавистникам.

Пять имен Хюррем Анастасия Лисовская

Посол Священной Римской империи в Стамбуле в своих воспоминаниях «Турецкие записки» назвал красивую жену хана Сулеймана именем Роксолан.

Однако именно так турки называли всех славянских рабов, пришедших из Восточной Европы, обозначенных на османских картах как Роксолания.

Но на самом деле после принятия исламской веры султану звали Александра Анастасия Лисовская, что означало «смеющаяся».«Есть версия, что султан оказал огромную честь своей новой наложнице, самостоятельно выбрав для нее это имя.

Настоящее имя султаны, данное ей родителями, до сих пор остается неизвестным истории. По разным версиям ее могли назвать Александром или Анастасией.

Бытует мнение, что она могла родиться в семье украинского или польского священника. Один из летописцев того времени в своих записях назвал ее «дочерью священника».«

Отчество и фамилия Гавриловна Лисовская, скорее всего, изобретение писателей XIX века.

Достоверно известно только то, что будущая Хюррем Анастасия Лисовская была похищена с родной земли крымскими татарами, которые продавали рабов османским купцам на невольничьем рынке в месте, которое находилось на территории нынешнего города Феодосии.

Впоследствии девушка оказалась в гареме юного Сулеймана, который в то время, вероятно, еще не вступил на престол, а был всего лишь санджак-бей (правителем) Манисы.

Будущая возлюбленная султана была тогда еще подростком, поэтому впервые она появилась в покоях османского правителя лишь несколько лет спустя.

Но создатели сериала решили ускорить дело, показав уже взрослую девушку, попавшую в рабство.

Была ли Хюррем «кровавая султанша»?

В сериале «Великолепный век» Александра Анастасия Лисовская постоянно вмешивается в дела правительства не из-за скуки или ради развлечения, а ради собственного выживания и выживания своих детей, которым угрожают ее враги и соперники. .

Для достижения целей она манипулирует решениями султана, используя его безграничную любовь к себе.

Фактически, в своей переписке с султаном Хюррем Анастасия Лисовская демонстрирует невиданный для женщины того времени государственный ум, дипломатичность и широкую образованность.

Видимо, поэтому Сулейман так поверил ее советам.

Султана действительно влияла на состав Совета визирей, знала о международной политической ситуации, Сулейман даже доверял ей прием иностранных послов и позволял делать это с открытым лицом, о чем говорится в текстах многих исторических записок. .

Кроме того, Александра Анастасия Лисовская потратила много денег на благотворительность, построив мечети и приюты.

Что касается политических интриг, пронизывающих весь сюжет телесериала «Великолепный век», то сценаристы немного перестарались с коварством султаны.

Таким образом, самые жестокие заговоры Хюррем Анастасии Лисовской, приведшие к казням великого визиря Ибрагима-паши и наследника престола Шахзаде Мустафы, являются еще одной неподтвержденной легендой.

Хюррем Султан очень многих ненавидела. Она была источником зависти и страха, потому что стала первой женщиной в истории Османской империи, которая смогла так умело использовать любовь как инструмент тотальной власти как в гареме, так и за его пределами.

С Хюррем началась новая эра правления империи, которую историки назвали «женским султанатом».

Султаны начали открыто вмешиваться в государственные дела, что даже до Хюррем не могло считаться.

Какие священные традиции нарушила Хюррем?

Некоторые историки утверждают, что Хюррем стала причиной распада Османской империи.

Хотя его крах последовал всего через несколько столетий после правления Александры Анастасии Лисовской, по мнению консерваторов, именно «женский султанат» начал разорять великое государство изнутри, правители которого стали слабее под женским влиянием. Так оно и было — все еще стоит разобраться.

В чем на самом деле виновата султана?

Сначала Хотя не существовало запретительного закона или религиозных правил, до Александры Анастасии Лисовской султаны никогда прежде не брали своих наложниц в жены.

Очарованный Сулейман освободил свою рабыню и заключил с ней никах (брак), что послужило поводом для скандала и сплетен.

Во-вторых Хюррем отличилась тем, что родила султану уже пятерых сыновей: Мехмеда, Абдуллу (он умер младенцем, в сериале не упоминается), Селима, Баязета и Джихангира.

По старинному обычаю наложница могла родить правительнице только одного сына, после чего ей был присвоен почетный статус султаны, но при этом ей уже было отказано в доступе в покои султана — женщине пришлось все свое время посвятить воспитанию сына. Возможность продолжить династию была предоставлена ​​другим наложницам.

В-третьих, , Александра Анастасия Лисовская всячески препятствовала вступлению Сулеймана в интимные отношения с другими наложницами, хотя по священному обычаю султан мог иметь детей от неограниченного числа женщин (это было сделано для того, чтобы престол был не остаться без наследников из-за высокой детской смертности).

Были времена, когда сам султан или его мать, Валиде Султан, даже удаляли из гарема потенциальных соперниц Хюррем — она ​​могла так хорошо влиять на Сулеймана.

Есть предположение, что матери султана однажды даже пришлось извиняться перед Александрой Анастасией Лисовской за то, что она отправила одну из молодых рабов в покои своего сына.

Четвертый , в то время существовала строгая традиция, согласно которой мать наследника (шахзаде) по достижении совершеннолетия должна была сопровождать принца в санджак, провинцию, выделенную сыну самим султаном, так что принц «тренирует» свои лидерские качества.

Александра Анастасия Лисовская Султан не последовал в провинцию ни за одним из своих сыновей. Она всегда останавливалась со своим мужем Сулейманом во дворце в Стамбуле. Это вызвало множество возмущений и возмущений.

И самое главное: Столь крепкие отношения между Хюррем и Сулейманом на многие десятилетия вышли за рамки обычаев того времени.

Люди верили, что султан, находясь под таким сильным женским влиянием, потерял способность следовать главной цели Османской империи — расширять свою территорию за счет завоевания новых земель.

Султан Сулейман на протяжении всей своей жизни проявлял любовь к Хюррем.

И даже после смерти жены (то ли от болезни, то ли от отравления) он не переставал любить ее.

Муж построил мечеть Сулеймание, чтобы похоронить там Александру Анастасию Лисовскую и после его смерти занять место рядом с ней.

Такой чести не было известно ни одной наложнице Османской империи.

Турбе, гробница Хюррем Султан Анастасии Лисовской была построена через год после ее смерти.Архитектором мавзолея был знаменитый Мимар Синан. Здание мавзолея находится на территории мечети Сулеймание. Он имеет традиционную восьмиугольную форму. Турку Хюррем Султан Анастасии Лисовской, как и тюрбо Сулеймана Великолепного, увенчан тюрбаном-тюрбаном в знак султанского статуса Хюррем Анастасии Лисовской (как мы хорошо помним, Сулейман I официально женился на этой наложнице, которая была беспрецедентный для османских султанов, так Хюррем правительница Анастасия Лисовская Султана.Надпись на ее турбо гласит: Хюррем Султан. Рядом с Хюррем похоронены: Мехмет — один …

Почему казнят Мустафу …

Мустафа был наследным принцем, но, по мнению некоторых историков, Сулейман I хотел, чтобы султаном стал старший сын Роксоланы Мехмет. В пользу этого мнения свидетельствует тот факт, что в 1541 году Сулейман отчуждал Мустафу от себя, передав власть в Манисе Мехмету, а Мустафа — Амасье. Согласно традиции, существовавшей в Османской империи, наследные принцы должны были жить в провинции, ближайшей к столице, а поскольку Амасья находился дальше от Стамбула, чем Маниса, шансы Мехмета были соответственно выше, чем у Мустафы.

Весь мир знает Роксолану как человека, сломавшего все стереотипы о женщинах в исламском обществе. И несмотря на то, что ее образ столь популярен почти полвека, ни о ее характере, ни о ее внешности нет единственно верной и бесспорной мысли. Есть только одно предположение — как простой пленник смог покорить сердце одного из самых могущественных правителей Османской империи Сулеймана I Великолепного … В ее биографии скрыто столько темных пятен.Видимо поэтому все ее портреты, написанные художниками в те времена, настолько противоречивы.

Об этой необыкновенной женщине написаны стихи и стихотворения, написаны романы и пьесы; одни вспоминали ее с трепетом и энтузиазмом, другие обвиняли ее в разрушении стереотипов исламского общества и самой Османской империи. Поэтому совсем не удивительно, что почти за пять веков биография Роксоланы, таившая множество противоречий и загадок, так обросла легендами и вымыслом.

Роксолана. Неизвестный артист. Начало 16 века

Поэтому объективно говорить об этой известной женщине очень сложно. Хюррем Хасеки-Султан — так ее называли в Османской империи, в Европе она была известна под именем Роксолана. Настоящее имя доподлинно неизвестно. Но, по литературным традициям и по основной версии, она родилась в городке Рогатин на Западной Украине. А поскольку в те времена эта территория находилась под поляками, Роксолану часто называли польской.Однако по официальным данным она была украинкой по национальности.

Роксолана — Хюррем Султан

И своим именем, которое веками вошло в историю, она обязана послу Римской империи Де Бусбеку, который в своих отчетах называл ее «Роксолана», имея в виду название мест, где султана была родом из Роксолании, распространен в конце 16 века. Название «Роксолана» звучало как «Русса», «Росс», «Россана».


На невольничьем рынке

Что касается настоящего имени, между исследователями до сих пор ведутся жаркие споры.Действительно, в первоисточниках 16 века достоверных сведений о нем нет. Лишь много позже ее стали называть Анастасией, дочерью священнослужителя Гаврилы Лисовского. А другие историки считали Александру и польской национальностью. Сейчас некоторые исследователи часто упоминают версию о русских корнях великой султаны, не имея на то веских оснований.

Гарем турецкого султана

И самая популярная версия гласит, что около 1520 года во время очередного набега татар 15-летняя Анастисия Лисовская была схвачена, вывезена в Крым, а оттуда переведена в Стамбул.Там визирь Ибрагим-паша заметил здоровую девушку, которая подарила его Сулейману I.


Сулейман I Великолепный. / Хюрем Султан. (1581г.)

Именно с этого времени и начнется ее великолепная биография. Для Анастасии в гареме закрепилось имя «Хюррем», что означало «веселая». А в очень короткие сроки из обычной наложницы она станет любимой женой Сулеймана I Великолепного, который боготворил ее, посвятил ее государственным делам и написал для нее стихи.

Ради своей возлюбленной он сделает то, чего до него не делал никто из султанов: он связывает себя узами официального брака с наложницей. Для этого Роксолана примет ислам и, став главной женой, около сорока лет будет влиятельным человеком в Османской империи.


Роксолана и Сулейман I Великолепные

Справедливости ради стоит отметить, что никто никогда не описывал Роксолану как какую-то очень красивую женщину, у нее была привлекательная внешность — не более того.Что же тогда очаровало славянскую девушку турецкого султана? Сулейман Великолепный любил волевых, умных, чувственных и образованных женщин. Но она не могла занять ум и мудрость.

Сулейман и Хюррем Анастасия Лисовские. (1780).

Этим объясняется тот факт, что Роксолане так легко удалось полюбить молодого султана и стать любовницей его сердца. Более того, будучи очень образованной женщиной, она хорошо разбиралась в искусстве и политике, поэтому Сулейман, вопреки всем традициям ислама, разрешил ей присутствовать на совете кушетки и на переговорах дипломатических послов.Кстати, Сулейман Великолепный был величайшим султаном из османской династии, и под его властью империя достигла апогея своего развития.

Ла Султана Росса.

Специально для нее султан ввел при своем дворе новый титул — Хасеки. А с 1534 года Роксолана станет хозяйкой дворца и главным политическим советником Сулеймана. Ей приходилось самостоятельно принимать послов, переписываться с влиятельными политиками европейских государств, заниматься благотворительностью и строительством, опекать художников.А когда паре пришлось ненадолго расстаться, они переписывались красивыми стихами на арабском и персидском языках.

Портрет Хюррем Анастасии Лисовской, хранится в музее дворца Топкапы

У Роксоланы и Сулеймана было пятеро детей — четыре сына и дочь. Однако из сыновей Сулеймана Великолепного выжил только один — Селим. Двое погибли в кровопролитной борьбе за престол, третий — умер в младенчестве.

За сорок лет брака Хюррем удалось практически невозможное.Ее провозгласили первой женой, а наследником стал ее сын Селим. При этом были задушены двое младших сыновей Роксоланы. По некоторым данным, именно она обвиняется в причастности к этим убийствам — якобы это было сделано для того, чтобы укрепить позиции ее любимого сына Селима. Хотя достоверных данных об этой трагедии так и не было найдено. Но есть сведения, что около сорока сыновей султана, рожденных от других жен и наложниц, были найдены и убиты по ее приказу.

Сулейман I

Говорят, что даже мать султана была шокирована жестокими методами, благодаря которым она завоевала власть Роксолана.Биография этой неординарной женщины свидетельствует о том, что ее боялись за пределами дворца. Сотни недовольных ею людей быстро погибли от рук палачей.

Роксолану можно было понять, живя в постоянном страхе, что в любой момент султан может увлечься новой красивой наложницей и сделать ее законной женой, а старую жену приказать казнить. В гареме завелась неугодная жена или наложница заживо посадили в кожаный мешок с ядовитой змеей и рассерженным котом, а затем, привязав камень, бросили в воды Босфора.Преступники считали счастьем, если их просто быстро задушили шелковым шнуром.


Около 5 веков супруги отдыхают в соседней турбине в Стамбуле. Справа от турбулентности Сулеймана, слева — Александра Анастасия Лисовская

Время шло, но Роксолана оставалась для Сулеймана лучшей: чем дальше, тем больше он любил ее. Когда ей было уже около 50, посол из Венеции написал о ней: «Для Его Величества султан — такая любимая жена, что, говорят, после того, как он ее узнал, она больше не хотела знать ни одной женщины.И ни один из его предшественников этого еще не делал, поскольку у турок есть обычай менять женщин. ”


Хюррем Анастасия Лисовская.

К счастью, не только предательство и холодный расчет прославили Хюррем. Ей удалось многое сделать для процветания Стамбула: она построила несколько мечетей, открыла школу, организовала приют для умственно отсталых, а также открыла бесплатную кухню для бедных, наладила контакты со многими европейскими странами.

На 55-м году жизни заканчивается биография самой влиятельной женщины.Роксолана была похоронена со всеми почестями, которых не знала ни одна женщина ислама. После ее смерти султан до последних дней даже не думал о других женщинах. Хюррем осталась его единственной возлюбленной. В конце концов, он однажды ради нее распустил свой гарем.

Султан Сулейман умер в 1566 году, пережив свою супругу всего на восемь лет. Их могилы до сих пор стоят неподалеку, недалеко от мечети Сулеймана. Стоит отметить, что за 1000-летнюю историю Османского государства такой чести удостоена только одна женщина — Роксолана.

Одно из вероятных образов Хюррем. Неизвестный художник

После смерти султана на престол взошел возлюбленный сын Хюррем Анастасия Лисовская султан Селим. Во время его восьмилетнего правления начался упадок империи. В отличие от Корана, он любил «брать его себе на грудь» и поэтому остался в истории под именем Селим-Пьяница. К счастью, Роксолана не дожила до этого.

Жизнь и возвышение Роксоланы так взволновали творческих современников, что даже великий живописец Тициан (1490–1576) написал портрет знаменитой султаны.Картина Тициана, написанная в 1550-х годах, носит название La Sultana Rossa, то есть русской султаны.

Роксолана.

Немецкий художник Купроникель Лорис был в Турции как раз в те годы, когда правил Сулейман Великолепный. Писал портреты самого Сулеймана и его придворных. Весьма вероятно, что этот портрет Роксоланы, выполненный на планшете, принадлежит кисти этого мастера.

В мире существует множество портретов Роксоланы, но среди исследователей нет единого мнения о том, какой из этих портретов является наиболее надежным.

Эта загадочная женщина до сих пор будоражит воображение художников, переосмысливающих ее образ.

«Их манеры»: рассказ о жене султана Сулеймана I Великолепного — знаменитой Роксолане

Казанский исследователь Булат Ногманов продолжает знакомить читателей «Реального времени» своими наблюдениями над культурой и историей Турции. Сегодняшний рассказ посвящен жене султана Сулеймана I Великолепного — знаменитой Хюррем Анастасии Лисовской или Роксолане.

Уважаемый читатель, предлагаю немного отвлечься от хронологии османских султанов и обратить свой взор на прекрасную половину человечества. Более того, приближающаяся весна, легкие нотки которой ощущаются уже на улице, неумолимо заставляет искать и находить прекрасное. В сегодняшней статье мы поговорим о полулегендарной личности Хюррем Анастасии Лисовской Султан, которая до определенного времени была известна российскому читателю под именем Роксолана.

Несмотря на то, что многие портреты Александры Анастасии Лисовской Анастасии Лисовской сохранились во дворце Топкапы и в других нынешних турецких музеях, эти портреты заметно отличаются друг от друга.Турецкие исследователи склонны считать, что ни один из этих портретов не соответствует действительности, и все они плод воображения тогдашних художников. Однако из множества газелей, которые Сулейман посвятил своей жене, мы можем узнать, что это была рыжеволосая белокожая женщина с зелеными глазами.

Как и его законный муж султан Сулейман I, Александра Анастасия Лисовская была первой во многих отношениях и в этом отношении ее даже можно назвать своеобразной революционеркой, стоявшей у истока «женского возраста» в истории Османской империи. Империя.

Роксолана и Сулейман Великолепная кисть немецкого художника Антона Хикеля, 1780 год. Фото wikipedia.org

Яркая и во многом загадочная жизнь принесла ей известность не только на ее второй родине, которая стала Османской империей, но и далеко за ее пределами. его границы. О происхождении Александры Анастасии Лисовской Султан и ее жизни до того, как она попала в гарем султана, информации очень мало. Историки сходятся во мнении, что она попала в рабство во время набегов крымских татар на территорию Украины, Польши и Литвы, а затем была подарена крымским ханом султану Сулейману I, когда ей было около 15 лет или чуть больше.Попав во дворцовый гарем и став наложницей султана, пленница получает новое имя Хюррем Анастасия Лисовская, что означает «забавная». Считается, что ее настоящее имя — Анастасия.

Расстановка сил

Следует отметить, что в османском гареме существовала определенная иерархия. Главной женщиной гарема считалась мать действующего султана. В данном случае это была Аиша Хафса Султан. Второй по значимости и влиятельности была наложница султана, которая родит будущего наследника, и в то время именно Махидевран Султан, чей сын Мустафа родился от Сулеймана, считался будущим наследником и следующим императором Великого порта.По всем законам детективно-исторического жанра прекрасную картину будущего испортила неожиданно появившаяся на османском горизонте юная Александра Анастасия Лисовская. После рождения сына Мехмеда она стала третьей по значимости женщиной в гареме. Соперничество между двумя наложницами переросло в конфликт, из которого, благодаря многочисленным интригам, победила Александра Анастасия Лисовская, а Махидевран был отправлен в Манису, где ее сын Мустафа стал губернатором одноименной провинции.

Александра Анастасия Лисовская не ограничивалась только дистанцией соперницы, но продолжала укреплять свои позиции во дворце. Так, вопреки всем устоявшимся многовековым османским традициям, она стала первой официальной женой султана. Напомним, что османские султаны обычно официально не женились, а заводили наложниц. Брак Сулеймана с Александрой Анастасией Лисовской автоматически повысил ее статус не только над другими женщинами дворца, но и над многими государственными деятелями.Теперь она стала не только «Хасеки» (титул, присвоенный наложницам султана), но и «Хасеки-султаном». По европейским меркам, если Сулейман был королем, то она считалась королевой. Датой их бракосочетания считается 1534 год. Примечательно, что именно в этом году умерла мать Сулеймана Айша Хафса Султан, и поэтому Александра Анастасия Лисовская стала самой влиятельной женщиной не только гарема, но и также дворца. Принято считать, что после укрепления своего положения Хюррем начинает принимать активное участие в общественных делах.Турецкие историки, хотя и с большой осторожностью, говорят, что Александра Анастасия Лисовская была причастна к свержению и последующей казни влиятельного визиря и друга детства Сулеймана Ибрагима-паши. У нее были на это свои причины, поскольку известно, что Ибрагим-паша поддерживал претензии на османский престол сына Махидеврана Мустафы. Возвышение нового великого визиря Рустема-паши также произошло при участии Хюррем Анастасии Лисовской Султан, так как он был женат на единственной дочери Сулеймана и Хюррем Анастасии Лисовской и получил прозвище «Дамат Рустем-паша», то есть сын- по закону.

Приветственное письмо от хюр-султана Сигизмунда II Августа 1549 года по случаю его восшествия на польский престол. Фото wikipedia.org

Кроме того, османские историки сообщают, что Александра Анастасия Лисовская оказала влияние на падишаха при назначении сыновей султана наместниками различных провинций империи. Естественно, лучшая провинция досталась сыновьям самой Хюррем Анастасии Лисовской.

Чтобы быть ближе к султану и активнее участвовать в политической жизни столицы, Александра Анастасия Лисовская предпринимает успешную попытку перенести гарем султана из старого дворца во дворец Топкапы.Османские летописцы рассказывают, что старый дворец сгорел во время пожара 1541 года. Приложил ли султан руку к огню Александра Анастасия Лисовская, остается загадкой.

Как видно из истории Хюррем Анастасия Лисовская Хюррем Анастасия Лисовская Султан занималась не только внутренней политикой, но и предпринимала определенные шаги на внешней арене. Сохранилось ее письмо правителю Речи Посполитой Сигизмунду II Августу, в котором она выразила соболезнования в связи с кончиной его отца Сигизмунда I и поздравила со вступлением на престол.Письмо скреплено личной печатью Хюррем Султан Анастасии Лисовской. Вообще, это первый случай в истории Османской империи, когда жена султана вела личную переписку с правителем иностранного государства, тем более что наложницы османских правителей не имели личной печати. Сам факт уже свидетельствует об огромном значении Хюррем султан Анастасии Лисовской как политической фигуре и ее невероятном влиянии на внешние и внутренние дела империи.Доверие султана к ней было безграничным. Во время длительного отсутствия падишаха в столице во время длительных и изнурительных военных кампаний Александра Анастасия Лисовская Султан была глазами и ушами императора в столице и в подробных письмах сообщала мужу о ситуации в Стамбуле. Помимо того, что она была первой официальной женой османского султана, она была настоящей королевой и подписывала свои письменные приказы как Александра Анастасия Лисовская.

Согласно османской традиции, матери наследников престола после назначения своих сыновей правителями различных провинций обычно преследовали своих сыновей, но и здесь Хюррем удалось нарушить традицию.После назначения сыновей правителями определенных провинций она осталась в Стамбуле и продолжала влиять как на внутреннюю, так и на внешнюю политику империи.

Мавзолей в ее честь в комплексе Сулеймания в Стамбуле. Фото Бернарда Ганьона / wikipedia.org

Как и положено королеве или современной первой леди, султан Александра Анастасия Лисовская активно занималась благотворительностью и строительством социально значимых объектов. Пожалуй, одна из самых значительных ее благотворительных работ — комплекс Хасеки, построенный в 1538–1551 годах по проекту известного архитектора Мимара Синан, включающий медресе, хамам и больницу.Примечательно, что, по данным Министерства здравоохранения Турции, эта больница является единственным медицинским учреждением в Турции, которое непрерывно принимает пациентов на протяжении почти 500 лет. Кроме того, известно, что Хюррем султан Анастасия Лисовская построила столовую для бедняков возле мечети Святой Софии, а также множество социально значимых построек в Каабе, Дамаске, Багдаде, Иерусалиме, Эдирне, Конье.

Смерть настигла великую женщину в 1558 году. Считается, что она была отравлена.Сулейман Я очень горевал по умершей жене. Как и ожидалось, он построил в ее честь мавзолей в комплексе Сулеймания в Стамбуле, а также переименовал город на западе покоренного Ирана, расположенный в провинции Луристан, в Хюрремабаде.

Булат Ногманов

ссылка

Булат Ногманов — исследователь, переводчик.

  • Родился в 1985 году в селе Апастово Апастовского района Татарстана.
  • В 2008 году окончил Международный казахско-турецкий университет.HA. Ясави по специальности «Международные отношения».
  • В 2010 году окончил магистратуру Университета Анкары по той же специальности.
  • Участник этнографических экспедиций.
  • Член Татарстанского отделения Русского географического общества.
  • Он говорит на английском, турецком и казахском языках.
  • Также опубликовано на портале

Почему Сулейман подарил Фирузе фиолетовый шарф и была ли она на самом деле

Александра Анастасия Лисовская — султан на протяжении всего сериала «Великолепный век» поступала так, как считала нужным, иногда игнорируя законы и традиции Османской империи.

После того, как Александра Анастасия Лисовская получила власть управлять гаремом, она решает поселиться в покоях Валиде, чем вызвало недовольство всего гарема.

Сулейман решил поставить свою жену на ее место, но Александра Анастасия Лисовская впервые сказала: гарем.

Ситуацию все еще накаляла Гюльфем, которая по приказу Хатидже попросила освободить ее от должности казначея, объяснив это тем, что Александра Анастасия Лисовская не позволяет ей выполнять свои обязанности в полную силу.

Гюльфем хотела пригласить наложницу в хозяйские покои, как того требует таможня, но Александра Анастасия Лисовская не позволила ей этого сделать.

Сулейман понял, что дал большую власть любимой женщине и позволил ввести в гарем более сильного казначея — медсестру Аифифе-хатун, которая сможет противостоять влиянию Хюррем Анастасии Лисовской.

Перед большим военным походом Айфифе-хатун устроила правительнице праздник, на который привела самых красивых рабынь гарема.Одной из рабынь была Фирузе, очаровавшая хозяина своей загадочностью и непринужденностью.

Сулейман подарил Фирузе пурпурный платок, который в исламе считается знаком любви и внимания и приглашением к половинке султану.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *