Книги советских писателей о жизни людей: Советская жизнь, советская любовь, советский быт, советское время — 172 книги

Содержание

Советские приключенческие романы

Дети 1910–20-х годов стали первым поколением, воспитанным на идеалах новой советской действительности и на новых книгах. Среди них была не только сухая идеологически верная литература, но и увлекательные романы, которыми зачитывались порой и родители. Хиты советской книжной индустрии — в подборке портала «Культура.РФ».

Григорий Белых и Л. Пантелеев, «Республика ШКИД» (1926)

Кадр из художественного фильма «Республика ШКИД» (1966)

Беспризорность была острой проблемой начала 1920-х годов. Число детей-сирот, появившихся после революционных волнений и Гражданской войны, оказалось огромным — и они были едва ли не на виду у всех. Переводчица Лилианна Лунгина, например, рассказывала о ярком детском впечатлении: огромных котлах на улицах Москвы, в которых днем варился гудрон, а по ночам спали мальчишки-беспризорники.

Сама книга описывает будни воспитанников школы имени Федора Достоевского. Все они — сироты и вчерашние беспризорники — попали в образцовый детский дом, где их учат самостоятельности, ответственности и честности. Учителя относятся к воспитанникам с уважением и доверием, отчего и вся ШКИД кажется детям не просто школой, а настоящей республикой, в которой каждый из них несет ответственность не только за себя самого, но и за жизнь окружающих.

Повесть об уникальном опыте перевоспитания малолетних преступников в образцовых советских граждан вмиг стала популярной. Ее авторов — Григория Белых и Л. Пантелеева — и героев — Цыгана, Черных, Япошку и других — полюбили молодые читатели всей страны. Написанная живым языком, «Республика ШКИД» оказалась не только увлекательным чтением, но и метафорой счастливого будущего, в котором «кто был никем, тот станет всем».

Николай Огнев, «Дневник Кости Рябцева» (1927–1929)

Евгений Медведев. Иллюстрация к повести Николая Огнёва «Дневник Кости Рябцева». Фотография: az.lib.ru

Евгений Медведев. Иллюстрация к повести Николая Огнёва «Дневник Кости Рябцева». Фотография: az.lib.ru

Евгений Медведев. Иллюстрация к повести Николая Огнёва «Дневник Кости Рябцева». Фотография: az.lib.ru

Костя Рябцев, как и его дневник, был фантазией советского писателя Михаила Розанова, творившего под псевдонимом Н. Огнев. Роман состоит из скрупулезных записей впечатлительного подростка обо всех изменениях в его жизни. Например, о том, как обычные уроки заменили «Дальтон-планом» — экспериментальной системой преподавания, по которой педагоги не играли решающей роли в процессе обучения, и которая была повсеместно введена в школах после революции. Ученик получал список вопросов и занимался по ним самостоятельно. «Учителя ничего не рассказывают. Ученику самому приходится все узнавать. Я так, по крайней мере, понял», — уточнял удивленный Костя. Домашних заданий не было, ответов у доски — тоже. Учитель приходил на помощь лишь в случае необходимости и принимал итоговый отчет в конце семестра.

Но и вне школы жизнь подростка была полна потрясений и открытий. Крепка ли дружба? Существует ли любовь? Как доказать учителям, что ты взрослый и имеешь свою точку зрения? И вообще, кем стать и каким стать? На все эти вопросы Костя мучительно искал ответы в самом себе с помощью молчаливого друга, дневника — главной отдушины в сложном мире.

До войны Костя Рябцев был любимцем многих юных читателей, которые ценили книгу за легкость повествования. А героя — за умилительную честность, с которой он подходил к анализу собственных душевных переживаний.

Лев Кассиль, «Кондуит и Швамбрания» (1928–1931)

Евгений Медведев. Иллюстрации к повести Льва Кассиля «Кондуит и Швамбрания». Фотография: bukvoid.com

Будни героев автобиографического романа проходили в той же обстановке, что и жизнь Кости Рябцева. Но, в отличие от Кости, герои Кассиля братья Леля и Оська не просто фиксировали происходящее в своей жизни и пытались сориентироваться в мире взрослых — они придумывали собственную страну, где все происходило так, как им хотелось.

В своих фантазиях подростки отразили впечатления от эпохи героических советских мореплавателей. Дом ребята представляли кораблем, а папу — капитаном. Швамбрания была страной на острове в виде зуба, расположенном посреди моря. Эта страна постоянно с кем-то враждовала, но всегда побеждала, ведь все ее жители были отважными и отчаянными воинами.

В первые годы советская власть больше, чем когда-либо позже, производила мифы о прекрасном будущем. Утопические мечты были одной из основных черт эпохи, и, пока взрослые строили социализм, дети в повести Кассиля тоже разрабатывали проект страны всеобщего счастья — Швамбрании.

Читайте также:

Рувим Фраерман, «Дикая собака Динго» (1939)

Кадр из художественного фильма «Дикая собака Динго» (1939)

Кадр из художественного фильма «Дикая собака Динго» (1939)

Далеко-далеко, в небольшом городке на Востоке СССР, жила девочка Таня вместе со своей мамой. У Таниного отца была другая семья, у мамы — глубокая драма после развода и несчастной любви. А у Тани был друг — маленький отважный тунгус Филька, рыцарь во плоти, готовый ради нее пойти на любые подвиги: покорить тайгу, ну или хотя бы добыть муравьиный сок. И Таня… влюбилась. Но не в Фильку, а в приемного сына своего отца.

Тонкая и трогательная повесть не зря вышла под заголовком «Повесть о первой любви» — она подробно описала это прекрасное чувство. И, конечно, не обошлось без приключений: герои участвовали в гонках на собачьих упряжках в буран, совершали подвиги ради спасения любимых и отчаянные поступки в порыве ревности. Возможно, именно поэтому книгу Рувима Фраермана приняли холодно критики-современники (не ради любви советские подростки должны становиться героями), но с удовольствием читали дети не только поколения 1930-х годов, но и следующих десятилетий.

Аркадий Гайдар, «Судьба барабанщика» (1939)

Кадр из художественного фильма «Судьба барабанщика» (1939)

Кадр из художественного фильма «Судьба барабанщика» (1939)

Аркадий Гайдар был одним из главных подростковых авторов довоенного Советского Союза: с одинаковой любовью к нему относились и критики, и читатели. Настоящим хитом стала повесть Гайдара «Тимур и его команда»: история о маленьких Робин Гудах, которые боролись за справедливость в масштабе отдельно взятого дачного поселка, была так популярна, что породила в СССР целое движение тимуровцев. А вот «Судьба барабанщика», вышедшая в 1939 году, вызвала настоящий скандал, ведь отец главного героя книги был признан врагом народа за растрату. Подобный сюжет в эпоху Великого террора казался немыслимым, и Гайдару едва удалось избежать репрессий. «Проклятая «Судьба барабанщика» по мне здорово ударила», — написал писатель в своем дневнике.

По сюжету после ареста отца мальчик Сережа остался один на один с жестоким взрослым миром. Он старательно избегал влияния плохой компании, раскрыл замысел мошенника-вора Дяди Якова, сумел найти новых, порядочных друзей и в финале наконец встретил освобожденного отца.

Книга оказалась близка молодым читателям: тема репрессий, трансляция сталинской формулы «Сын за отца не в ответе» были искусно облечены в детективную форму. И конец у истории оптимистичный, ведь героический дух настоящего пионера — к тому же барабанщика отряда — выше всяких бед.

Вениамин Каверин, «Два капитана» (1938–1940)

Кадр из художественного фильма «Два капитана» (1976)

Кадр из художественного фильма «Два капитана» (1976)

В детстве простой парнишка Саня Григорьев нашел в реке папку со старыми письмами. Их, как оказалось, писал своей жене отважный путешественник капитан Татаринов, потерпевший бедствие в Арктике. Поиск правды об исчезновении полярной экспедиции стал делом всей жизни Григорьева.

Роман Вениамина Каверина обрел всемирную славу: он был переведен на многие иностранные языки и неоднократно экранизировался. Для современников история оказалась примечательной еще и потому, что учила юных советских читателей уважительно относиться к дореволюционным героям — покорителям Севера. Героизм представал в книге не символом эпохи, а качеством характера честного и достойного человека. А главный лозунг романа «Бороться и искать, найти и не сдаваться!» для поколения юношей и девушек, на чью долю позже выпали ужасы Великой Отечественной войны, оказался пророческим наставлением.

Автор: Мария Соловьёва

Советские детские книги о любви, болезни и смерти: Книги: Культура: Lenta.ru

У современных родителей есть представление, что советская детско-подростковая литература — это сплошь «ребятам о зверятах» и духоподъемные истории про пионеров-героев. Те, кто так думает, заблуждаются. Начиная с 1950-х годов в Советском Союзе огромными тиражами издавались книги, в которых на юных героев сваливались развод родителей, первые влюбленности и томления плоти, болезни и смерти близких, сложные отношения с ровесниками. О советской детской литературе, которую многие забыли, «Ленте.ру» рассказал издатель, составитель серий «Руслит», «Родная речь» и «Как это было» Илья Бернштейн.

«Лента.ру»: Когда мы сейчас говорим «советская детская литература», что мы имеем в виду? Можем мы оперировать этим понятием или это некая «средняя температура по больнице»?

Илья Бернштейн: Конечно, требуются уточнения: огромная страна, большой промежуток времени, 70 лет, многое менялось. Я выбрал себе для исследования довольно локальную область — литературу оттепели, да еще столичного разлива. Я что-то знаю о том, что происходило в Москве и Ленинграде в 1960-70-х годах. Но даже этот период трудно причесать под одну гребенку. В это время выходили очень разные книги. Но там я хотя бы могу выделить отдельные направления.

Тем не менее многим родителям эта условная советская детская литература видится единым целым, и отношение к ней двойственное. Одни считают, что читать современным детям нужно только то, что им самим читали в детстве. Другие — что эти книги безнадежно устарели. А вы как думаете?

Я думаю, что не бывает устаревшей литературы. Она либо изначально негодящаяся, мертвая в момент своего рождения, поэтому она устареть не может. Либо хорошая, которая тоже не устаревает.

И Сергей Михалков, и Агния Барто написали немало настоящих строк. Если рассматривать все творчество Михалкова, то найдется прилично и дурного, но не потому, что что-то изменилось и эти строки устарели, а потому, что они изначально были мертворожденными. Хотя он был талантливым человеком. Мне нравится его «Дядя Степа». Я правда считаю, что:

«После чая заходите —
Сто историй расскажу!
Про войну и про бомбежку,
Про большой линкор «Марат»,
Как я ранен был немножко,
Защищая Ленинград»
 —

совсем неплохие строки, даже хорошие. То же самое — Агния Львовна. Даже в большей степени, чем Михалков. У меня в этом смысле больше претензий к Сапгиру. Он-то точно входит в обойму интеллигентского мифа. Хотя такие вирши писал. Почитайте про царицу полей кукурузу.

А как вы относитесь к Владиславу Крапивину, породившему миф о том, что пионер — это новый мушкетер?

Мне кажется, что он не очень сильный писатель. Притом что, наверняка, хороший человек, делающий важное большое дело. Пестователь талантов — у него есть премия. Как к человеку, к личности, я к нему испытываю безусловное уважение. Но как писателя я бы не поставил его выше Михалкова или Барто.

А если взять кого-то вне идеологии? Вот автор «Волшебника Изумрудного города» Александр Волков. Для меня оказалось страшно тяжело перечитать Волкова во взрослом возрасте.

Мне как раз кажется, что это хорошая проза. Все, кроме книги «Тайна заброшенного замка», которая уже даже не вполне волковская (иллюстратор всех книг Волкова Леонид Владимирский рассказывал, что текст «Замка» дописывался и переписывался редактором после смерти автора). И это уж точно лучше Баума. Даже «Волшебник Изумрудного города», который по сути — вольный пересказ «Волшебника из страны Оз». А уж оригинальный Волков, начиная с «Урфина Джюса», — это прямо настоящая литература. Недаром Мирон Петровский посвятил ему большую книгу, вполне панегирическую.

Мы ведь себе вообще плохо советскую детскую литературу представляем. Огромная была страна. В ней существовало не только издательство «Детская литература», но и полсотни других издательств. И то, что они выпускали, мы совсем не знаем. Например, меня, правда, уже во взрослом возрасте, потрясла книжка воронежского писателя Евгения Дубровина «В ожидании козы». Он был потом главным редактором журнала «Крокодил». Книга вышла в Центрально-Черноземном издательстве. Невероятная по своим литературным достоинствам. Сейчас она переиздана издательством «Речь» с оригинальными иллюстрациями.

Книга довольно страшная. Она о первых послевоенных годах, смертельно голодных в тех краях. О том, как отец вернулся с войны домой и нашел выросших сыновей совершенно чужими. Им трудно понять друг друга и поладить. О том, как родители уходят на поиски еды. Буквально страшно переворачивать каждую страницу, настолько все нервно, жестко. Родители пошли за козой, но по дороге сгинули. Книга правда страшная, я не решился ее переиздавать. Но едва ли не лучшая из мною читанного.

Книга Евгения Дубровина «В ожидании козы», издательство «Речь», 2015 г.

Есть еще один важный момент. У современных молодых родителей есть ложное представление, что советская детская литература, может, и была хороша, но в силу идеологического гнета, в силу того, что общество не поднимало и не решало целый ряд важных вопросов, проблемы ребенка не отражались в литературе. Подростковой уж точно. И то важное, о чем надо говорить с современным подростком, — развод родителей, предательство друзей, влюбленность девочки во взрослого мужчину, онкологическое заболевание в семье, инвалидность и прочее — в ней совершенно не присутствует. Поэтому мы так благодарны скандинавским авторам за то, что подняли эти темы. Но это не совсем так.

Но ведь если из современного книжного магазина убрать книги европейских авторов, то из наших останутся только Михалков, Барто и Успенский.

Я не говорю, что те советские подростковые книги сейчас можно купить. Я говорю, что они были написаны советскими авторами и изданы в Советском Союзе большими тиражами. Но с тех пор и правда не переиздавались.

То есть Атлантида затонула?

Это и есть основа моей деятельности — находить и переиздавать такие книжки. И в этом есть свои плюсы: ты лучше узнаешь свою страну, у ребенка появляется общее культурное поле с бабушками и дедушками. По всем темам, которые я сейчас перечислил, я могу назвать не одну заметную книжку.

Назовите!

Что у нас за последнее время было самого скандального? Детский дом? Педофилия? Есть неплохая книжка Юрия Слепухина «Киммерийское лето», подростковый роман. Сюжет такой: отец возвращается домой с фронта и становится большим советским начальником. Пока папа был на фронте, мама неизвестно от кого забеременела, родила и вырастила до 3-летнего возраста мальчика. При этом в семье уже был ребенок — старшая девочка. Но не главная героиня — она родилась позже. Папа сказал, что готов помириться с женой, если они сдадут этого мальчика в детский дом. Мама согласилась, и старшая сестра не возражала. Это в семье стало тайной. Главная героиня, которая родилась позже, случайно эту тайну узнает. Она возмущена, убегает из своего уютного дома в Москве. А мальчик вырос в детском доме и стал экскаваторщиком где-то, условно — на Красноярской ГЭС. Она уезжает к этому своему брату. Он ее уговаривает не дурить и вернуться к родителям. Она возвращается. Это одна сюжетная линия. Вторая: после 9-го класса героиня едет отдыхать в Крым и оказывается на раскопках. Там она влюбляется в 35-летнего питерского доцента, влюбленного, в свою очередь, в археологию. У них возникает любовь. Абсолютно плотская, в 10-м классе она переезжает к нему жить. Книга была издана в крупном издательстве и весьма характерна для своего времени. Это 1970-е годы.

Что еще? Онкология? Вот книга хорошего писателя Сергея Иванова, автора сценария мультфильма «Падал прошлогодний снег». «Бывший Булка и его дочь» называется. Она о детском предательстве: как одна девочка предает другую. Но параллельно развивается другая тема — у папы обнаруживают рак. «Бывший Булка» — это как раз папа. Он попадает в больницу. И хоть сам он выздоравливает, его соседи по палате умирают. Такая вот подростковая книжка.

Иллюстрация из книги «Бывший Булка и его дочь», издательство Детская литература (Детгиз), 1979 г.

«Пусть не сошлось с ответом» Макса Бременера. Это книжка, вышедшая еще до оттепели. Там описывается школа, в которой старшеклассники отнимают деньги у малышей. Их покрывает дирекция школы. Некий юноша восстает против этого, и ему грозит отчисление под сфальсифицированным предлогом. Против него выступают его родители, которых напугала школьная администрация. Единственный, кто ему помогает, — это завуч, который только что вернулся из лагеря. Нереабилитированный старый педагог. Книжка, кстати, основана на реальных событиях.

Или повесть Фролова «Что к чему?», которую я переиздал. Похлеще Сэлинджера. Есть крепкая советская семья: папа — герой войны, мама — актриса. Мама сбегает с актером, папа запивает. 15-летнему мальчику никто ничего не объясняет. А у него своя напряженная жизнь. Есть девочка-одноклассница, в которую он влюблен. Есть девочка, которая влюблена в него. А есть старшая сестра одноклассника, которая гладит его ногой под столом. Или в трико становится в дверном проеме, чтобы на нее падал свет. И герой забывает про свою первую любовь, потому что здесь магнит посильнее. Он страшно дерется с одноклассником, который гнусно высказался о его матери, и сбегает из дому, чтобы найти мать. Это повесть 1962 года.

И такие книги были скорее традицией, чем исключением.

Когда и кем эта традиция была заложена?

Как мне представляется, вот что произошло в конце 1950-х годов. В литературу пришло поколение молодых людей, не имевших сталинистского опыта в воспитании. Условно, круг Довлатова — Бродского. Им ничего в себе после XX съезда преодолевать не пришлось. Они были диссидентского круга, с отсидевшими родителями. Если говорить о подростковой литературе — это Валерий Попов, Игорь Ефимов, Сергей Вольф, Андрей Битов, Инга Петкевич и другие. Они отвергали предыдущий опыт. Помните, как в «Крутом маршруте» Евгения Гинзбург смотрит на своего сына Василия Аксенова, приехавшего к ней в Магадан в каком-то страшно цветастом пиджаке, и говорит ему: «Пойдем купим тебе что-нибудь приличное, а из этого Тоне сошьем пальтишко». Сын отвечает: «Только через мой труп». И она вдруг понимает, что сын отвергает ее опыт не только политический, но и эстетический.

Так вот эти авторы не могли бытовать во взрослой литературе по цензурным соображениям, но у них не было образования, которое спасало предыдущее поколение, оказавшееся в их положении. Битов мне говорил: «Понимаете, почему мы все туда пришли? Мы языков не знали. Мы не могли заниматься переводами, как Ахматова с Пастернаком». Были такие же редакторы, эстетические диссиденты, в «Костре», в «Ленинградском отделении детской литературы». В «Пионере» их уже не было. Или посмотрите состав авторов в серии «Пламенные революционеры»: Раиса Орлова, Лев Копелев, Трифонов, Окуджава. Они публиковали книги про революционеров. А кто были революционеры? Сергей Муравьев-Апостол и прочие. История издательско-редакторской деятельности и мысли в этой стране — это отдельная тема.

Илья Бернштейн

Молодые писатели были бескомпромиссными людьми. Все, что они делали, было без фиги в кармане, абсолютно по-честному. У кого-то с детской литературой не получилось, как у Битова, у которого есть тем не менее две детские книжки — «Путешествие к другу детства» и «Другая страна». И то, что писали эти авторы, не было наследием писателей 1920-30-х годов. Это были условные Хемингуэй и Ремарк. В этот момент не меньшее влияние на детскую литературу, чем появление «Карлсона» и «Муми-Тролля», оказали «Вверх по лестнице, ведущей вниз» Кауфман, «Убить пересмешника» Харпер Ли и «Над пропастью во ржи» Сэлинджера. Они показали, что может делать взрослый писатель в подростковой литературе. Эти книги попадали в библиотеки.

Но все же массово их не переиздавали?

Дело не в этом. Тогда массово не переиздавали даже то, что сейчас — абсолютная классика. На десятилетия из издательских планов выпадали «Республика Шкид» или «Кондуит и Швамбрания». Это еще один важный момент: в оттепель были переизданы книги о детстве в 1930-х годах, которые до того не могли быть выпущены по цензурным соображениям.

Были целые направления в детской литературе, которые сейчас почти забыты. Например, традиция исторических романов для детей, необыкновенно дотошно сделанных. В этом жанре работали мои любимые писатели Самуэлла Фингарет или Александр Немировский. Эти люди не по простому пути пошли — скажем, взять истории из Плутарха и сделать из них повесть. Они, используя это как бэкграунд, писали оригинальные произведения из древнегреческой, древнефиникийской или древнекитайской истории. Например, у Фингарет есть книжка «Великий Бенин». Она про королевство Бенин, которое существовало до прихода португальцев в Африку. Они открыли секрет оловянного литья, и в музеях до сих пор хранятся их скульптуры — головы предков.

Или есть Сергей Григорьев, поволжский писатель. У него прекрасная книжка «Берка-кантонист» о еврейском мальчике, отданном в кантонисты. У евреев была большая норма рекрутчины. Так как они хитрили — рано женили детей, чтобы не забрали в армию, — то была придумана целая система школ кантонистов, то есть детских военных школ, куда набирали детей с 10 лет. Делали это насильно. Когда же человек достигал 18 лет, его отправляли в армию, где он еще 25 лет должен был отслужить. И вот Берку сдают в кантонисты. Все это написано с таким знанием подробностей, с таким количеством даже не идишских цитат, которых там навалом, а прописаны все особенности обучения в хедере, темы, которые обсуждали в религиозном обучении. Притом что Сергей Григорьев — не псевдоним. Он настоящий русский человек.

Или был еще писатель Емельян Ярмагаев. Книга называется «Приключения Питера Джойса». Она о первых переселенцах в Америку, типа «Мейфлауэр». Я когда-то узнал оттуда, например, что первыми рабами были белые, что первые переселенцы на «Мейфлауэре» все были рабами. Они себя продали на 10 лет, чтобы оплатить дорогу до Америки. Это были даже не квакеры, а такие религиозные «ультрас», которым настолько была важна религиозная свобода, самостоятельное чтение и изучение писания, что в Англии той поры они подвергались преследованиям. В этой книжке Емельяна Ярмагаева описаны подробности их квакерских теологических споров. А книга, между прочим, для 10-летних детей.

Все это уж точно полная Атлантида — кануло и не переиздается.

29 книг об оттепели в СССР — Strelka Mag

Пока в Москве готовятся снести все хрущёвки, Strelka Magazine вспоминает, в каких исторических и культурных условиях эти дома были спроектированы.

 

«УНАСЛЕДОВАННЫЙ ДИСКУРС: ПАРАДИГМЫ СТАЛИНСКОЙ КУЛЬТУРЫ В ЛИТЕРАТУРЕ И КИНЕМАТОГРАФЕ ОТТЕПЕЛИ»

Александр Прохоров
Академический проект, 2008

В этом исследовании рассматривается переход ключевых метафор, определяющих темы художественных произведений сталинского времени, в литературу оттепели. Ключевой вопрос исследования — почему, несмотря на десталинизацию, основные повествовательные модели оттепели остались теми же, а писателей и режиссёров по-прежнему волновали «положительные герои», образ семьи и война, о которой не должен забывать истинный советский человек.

 

«ПРЕРВАННАЯ РЕВОЛЮЦИЯ»

Александр Стыкалин
Новый хронограф, 2003

Историк Александр Стыкалин на основе документов и архивных данных разбирается в том, что случилось в братской Венгрии в 1956 году. Цель учёного — показать, в каких политических условиях принимались все решения КПСС по венгерскому вопросу, который в итоге советская власть решила с помощью силового вмешательства.

 

«ХРУЩЁВ»

Уильям Таубман
Молодая гвардия, 2008

В феврале 1956 года глава СССР Никита Сергеевич Хрущёв выступил на XX съезде КПСС с докладом «О культе Сталина», после которого в Союзе наступило десятилетие оттепели. В середине 1950-х началась реабилитация некоторых политзаключённых, ослабление цензуры, на родные земли могли вернуться народы, депортированные в 1920–1930-е годы, изменилось трудовое законодательство (отмена уголовной ответственности за прогул), в 1958 году из Уголовного кодекса убрали понятие «враг народа», а в 1961 году тело Сталина убрали из мавзолея и перезахоронили. Жизненный путь Хрущёва реконструировал американский историк Уильям Таубман, который собрал под одной обложкой беседы с близкими к Хрущёву людьми, архивные материалы, позволяющие читателю вместе с автором обдумать роль генсека в массовых репрессиях, реформах сельского хозяйства, освоении космоса и многое другое. После публикации в 2003 году книга Таубмана получила Пулитцеровскую премию.

 

«ТЕЛЕСНОСТЬ — ИДЕОЛОГИЯ — КИНЕМАТОГРАФ»

Татьяна Дашкова
Новое литературное обозрение, 2013

Оттепель принесла перемены и в представление о теле советского человека. Культуролог Татьяна Дашкова изучает визуальную культуру — кинематограф и фотографии — в стремлении ответить на вопрос, как появляются образцы для подражания и стереотипы повседневного поведения у жителей СССР. В сборнике периоду оттепели посвящена статья «Границы приватного в советских кинофильмах до и после 1956 года: проблематизация переходного периода». Кроме того, всем интересующимся стоит обратить внимание и на исследование Дашковой «„Стриптиз нам не нужен, но и чересчур закрываться тоже не следует!“: трансформация института моды сквозь призму советского кинематографа 1950–1960-х гг.», опубликованное в 137-м номере журнала «НЛО».

 

«VI ВСЕМИРНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ МОЛОДЁЖИ И СТУДЕНТОВ. МОСКВА. 1957. ФОТОКАТАЛОГ»

Мударис Валеев, Марат Валеев
Удмуртский издательский дом, 2013

В 1957 году в Москве проходил VI Фестиваль молодёжи и студентов. Именно тогда свои современные названия получили проспект Мира и гостиница «Украина». На дорогах хрущёвской Москвы появились венгерские «икарусы» — автобусы, которые в 1990-е развозили челноков и товары по всей России. Только в середине оттепели на советском телевидении могла появиться передача «Вечер весёлых вопросов», которую потом взяли на вооружение КВН. Во время международного кинофестиваля награды в кинотеатре «Ударник» получали молодые кинематографисты — Анджей Вайда и Луи Маль. На столичных улицах всё чаще встречались люди в джинсах и кедах, а молодёжь слушала рок.

 

«ХРУЩЁВСКАЯ ОТТЕПЕЛЬ. 1953–1964 ГГ.»

Александр Пыжиков
Олма-Пресс, 2002

В своём исследовании историк Александр Пыжиков проводит ревизию политических событий оттепели и отвечает на следующие вопросы: каким было первое поколение граждан СССР после смерти Сталина, как изменился главный, если не сказать единственный политический орган в СССР — коммунистическая партия, и почему так важен стал национальный вопрос?

 

SOVIET SPACE MYTHOLOGIES: PUBLIC IMAGES, PRIVATE MEMORIES, AND THE MAKING OF A CULTURAL IDENTITY

Вячеслав Герович
University of Pittsburgh Press, 2015

4 октября 1957 года с территории СССР запустили первый искусственный спутник Земли, 12 апреля 1961 года в космосе оказался Юрий Гагарин. В советском обществе появились новые герои: инженер космических кораблей и космонавт — покорители внеземных пространств, профессии, о которых мечтали дети. Про мифы и реальность космической программы СССР в своей книге рассказывает Вячеслав Герович — преподаватель истории математики в Массачусетском технологическом институте.

 

«МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА: ТЕЛО, МОДА, КУЛЬТУРА. СССР — ОТТЕПЕЛЬ»

Наталья Лебина
Новое литературное обозрение, 2014

Иосиф Бродский вспоминал, что когда парочки уединялись в одной из комнат родительских квартир, то «по традициям интима 1960-х годов звучала музыка И.-С. Баха». Книга историка Натальи Лебиной — гендерный взгляд на оттепельные годы, результат многолетней архивной работы с дневниками, письмами советских людей и официальными документами эпохи. Исследователь сравнивает представление о мужчинах и женщинах в эпоху частичного разрушения гендерного порядка в тоталитарном обществе. Главный вопрос — как изменилась интимная жизнь советского человека, существовавшего под воздействием партийных директив и культуры свободного десятилетия.

 

«ПОЛИТИКА ЛИТЕРАТУРЫ — ПОЭТИКА ВЛАСТИ»

Новое литературное обозрение, 2014

«Стихи надо писать так, что если бросить стихотворением в окно, то стекло разобьётся», — писал в начале мрачных 1930-х поэт Даниил Хармс. Отношение письменных и устных словесных практик с советской политикой складывались более разрушительно: разбивались жизни, вымарывались тысячи идей и слов. В этом сборнике литературной политике в оттепельные годы посвящена статья Сьюзен Иконен «Не соцреализмом единым: Обсуждение романа Владимира Дудинцева „Не хлебом единым“ в Советском Союзе в 1956–1957 гг.».

 

«ОТМЫТЫЙ РОМАН ПАСТЕРНАКА. „ДОКТОР ЖИВАГО“ МЕЖДУ КГБ И ЦРУ»

Иван Толстой
Время, 2009

Сегодня школьники читают роман Бориса Пастернака «Доктор Живаго» в старших классах. Первая публикация этого запрещённого в СССР текста состоялась на итальянском в 1957-м, потом роман перевели на французский, английский и другие языки. Историк холодной войны журналист Иван Толстой в своём исследовании рассказывает о версиях (не)причастности ЦРУ к публикации произведения. Он реконструирует приключения одной книги в советской стране и на Западе, напоминая, что запрет романа — лишь часть айсберга, в основании которого исковерканные судьбы авторов и читателей.

 

«ХУДОЖНИК ОСКАР РАБИН: ЗАПЕЧАТЛЁННАЯ СУДЬБА»

Алек Эпштейн
Новое литературное обозрение, 2015

Первый иностранец, купивший картину Оскара Рабина, американский журналист, не смог донести покупку домой, потому что был задержан советской милицией. В конце 1950-х авангардный художник вместе с поэтом и художником Евгением Кропивницким основали Лианозовскую творческую группу. Поэты и художники собирались в барачной квартире Рабина у железнодорожной станции. В книге Алека Эпштейна читатель найдёт частный взгляд художника на послесталинскую культуру, множество архивных фотографий Рабина и его круга, репродукции работ и свидетельства о творческой группе, повлиявшей на последующие поколения художников и литераторов в СССР и России.

 

«МОЯ МАЯКОВКА»

Рубина Арутюнян
Магазин искусства, 2002

Около только что установленного памятника Маяковскому с конца 1950-х до 1961 года собиралась неформальная молодёжь столицы и читала стихи, содержание которых не соответствовало советской идеологии. Участники этих самоорганизующихся собраний, среди которых была и Рубина Арутюнян, дали начало диссидентскому движению в Советском Союзе.

 

«„ОТТЕПЕЛЬ“, „ЗАМОРОЗКИ“ И СТУДЕНТЫ МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА»

Ольга Герасимова, послесловие — Дмитрий Андреев
АИРО-XXI, 2015

Публичная жизнь студента МГУ в оттепельные годы — комсомольские конференции, кружки и группировки, которые хотят сами определять своё настоящее и будущее: от питания в студенческой столовой до содержания лекционных курсов. Физики и лирики сообща создавали студенческие театры и стенгазеты, но тяга к свободе и самоорганизации редко поощрялась в тоталитарных государствах. В своей книге Ольга Герасимова рассказывает не только про разрешённую активность советской молодёжи, но и про дело сестёр Ляпуновых, появление литературного сообщества СМОГ и других организаций, которые не могли долго существовать в советской идеологии.

 

THE THAW: SOVIET SOCIETY AND CULTURE DURING THE 1950S AND 1960S

Денис Козлов, Элеонора Гилберд
University of Toronto Press, 2013

Денис Козлов и Элеонора Гилберд собрали сборник исследований культуры оттепели, в котором затронуты такие темы, как наследия ГУЛАГа, сталинские репрессий против советского народа, кинокультура хрущёвских лет и восприятие оттепели на международной арене. Кроме того, в сборнике опубликована статья Дениса Козлова, посвящённая исследованию читательских писем в редакцию журнала «Новый мир».

 

«ЭСТЕТИКА „ОТТЕПЕЛИ“. НОВОЕ В АРХИТЕКТУРЕ, ИСКУССТВЕ, КУЛЬТУРЕ»

Российская политическая энциклопедия, 2013

За десять лет оттепели в советской архитектуре произошли почти тектонические изменения. Формировался стиль «советского модернизма»: с 1958 года на Поклонной горе начал возводиться парк Победы (архитектор Лев Кербель), а с 1960 по 1967 год на улице Академика Королёва создавалась телевизионная башня «Останкино» (архитектор Алексей Баталов). В сборнике показана история оттепельного стиля, частично сохранившегося в облике современной Москвы и других городов России и Восточной Европы.

 

«60-Е. МИР СОВЕТСКОГО ЧЕЛОВЕКА»

Пётр Вайль, Александр Генис
Corpus, 2013

Как писал Евгений Евтушенко, над кроватью шестидесятников висели три портрета: Хрущёв, Иисус и Кастро. Эссе о психологической жизни советских граждан в 1960-х создавали публицисты Петр Вайль и Александр Генис в таком режиме: «Разделив 24 главы будущей книги по жребию (и я не скажу, кому какая досталась), мы отвели на каждую по месяцу. Пока один, погрузившись по уши в материалы, писал свой урок, второй зарабатывал деньги — на „Радио Свобода“, в калифорнийской газете „Панорама“ и всюду, где хоть что-то платили. Гонорар складывался и делился пополам». Так Вайль и Генис в перестроечные годы написали историю самого романтического поколения СССР.

 

«ГАДЮШНИК. ЛЕНИНГРАДСКАЯ ПИСАТЕЛЬСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ: ИЗБРАННЫЕ СТЕНОГРАММЫ С КОММЕНТАРИЯМИ (ИЗ ИСТОРИИ СОВЕТСКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО БЫТА 1940–1960-Х ГОДОВ)»

Михаил Золотоносов
Новое литературное обозрение, 2013

Жизнь советских писателей сохранилась в стенограммах и протоколах собраний ленинградской писательской организации за 1940–1960-е годы. В книге Золотоносова собраны обсуждения советскими писателями Ахматовой и Зощенко в 1954 году и тексты о борьбе с космополитизмом в 1949 году. Среди опубликованных источников — свидетельства травли Ольги Берггольц, Бориса Пастернака, Иосифа Бродского, Александра Солженицына.

 

«РЕЖИССЁРЫ-ШЕСТИДЕСЯТНИКИ»

Полина Богданова
Новое литературное обозрение, 2010

Олег Ефремов, Марк Захаров, Юрий Любимов, Георгий Товстоногов, Пётр Фоменко, Анатолий Эфрос — известные сегодня театральные режиссёры, первые спектакли которых появились именно благодаря оттепели. Как и другие шестидесятники, герои этой книги верили в «социализм с человеческим лицом», который продлился недолго.

 

«„НОВЫЙ МИР“ ВО ВРЕМЕНА ХРУЩЁВА: ДНЕВНИК И ПОПУТНОЕ (1953–1964)»

Владимир Лакшин
Книжная палата, 1991

«Новый мир» — самый популярный журнал хрущёвской оттепели. Его тиражи колебались от 80 тысяч до 140 тысяч экземпляров, цена одного номера после девальвации рубля в 1961 году составляла 70 копеек за экземпляр. На посту главного редактора друг друга сменяли поэт и борец с безродными космополитами Константин Симонов и автор «Василия Тёркина» Александр Твардовский, опубликовавший «Один день Ивана Денисовича». Книга Владимира Лакшина — дневниковые записи доктора филологических наук, работавшего в редакции журнала «Новый мир».

 

«НАРОДНЫЙ ПРОТЕСТ В ХРУЩЁВСКУЮ ЭПОХУ»

Эрик Кулевиг
АИРО-XXI, 2009

Хрущёвская эпоха, как и остальные периоды советской истории, не избежала народных волнений. В своём исследовании Кулевиг фиксирует общественный протест на всех уровнях социальной жизни: отклики советских людей на письмо ЦК КПСС парторганизациям «Об усилении политической работы партийных организаций в массах и пресечении вылазок антисоветских, враждебных элементов», жалобы «Дайте нам достойное жильё!», обсуждение программы КПСС 1961 года. Заканчивается книга рассказом о восстаниях (полит)заключённых в лагерях СССР в Караганде и Новочеркасске.

 

«ЛЕГЕНДЫ МОСКВЫ ВРЕМЁН ОТТЕПЕЛИ»

Татьяна Умнова
АСТ, 2015

В этой книге собраны истории знаменитых шестидесятников — Беллы Ахмадулиной, Льва Ландау, Роберта Рождественского и других. Удивительным и редким кажется экстравагантное поведение хрущёвского поколения: читателей Хемингуэя, которые общались с иностранцами, иногда думали вслух и верили в глобальное потепление на политическом и культурном фронте СССР.

 

«„ОЖИДАНЬЕ БОЛЬШОЙ ПЕРЕМЕНЫ“: БИОГРАФИЯ, СТИХИ И ПРОЗА БУЛАТА ОКУДЖАВЫ»

Ольга Розенблюм
РГТУ, 2013

Биография Булата Окуджавы, собранная из архивных документов и интервью, под аналитическим взглядом филолога Ольги Розенблюм превращается в историю всех шестидесятников. Оттепель невозможно представить без стихов, песен и прозы Окуджавы, превращающего своё детство и военную юность в летопись поколения, которое встретило победу в войне, но так и не дождалось переворота в повседневной жизни. Кажется, все надежды шестидесятников остались в их произведениях и коротком десятилетии, отведённом оттепели.

 

«АНАТОМИЯ КАРИБСКОГО КРИЗИСА»

Степан Микоян
Academia, 2006

Карибский кризис — один из самых напряжённых конфликтов в политической истории XX века. В октябре 1961 года США разместили ядерное оружие в Турции, а СССР — воинские части, баллистические и тактические ракеты на Кубе. Автор исследования — сын Анастаса Микояна, одного из главных доверенных лиц Хрущёва. Для разрешения Карибского кризиса именно Микоян вёл переговоры с Кастро и Кеннеди.

 

«БЕРЛИН 1961. КЕННЕДИ, ХРУЩЁВ И САМОЕ ОПАСНОЕ МЕСТО НА ЗЕМЛЕ»

Фредерик Кэмп
Центрполиграф, 2013

Президент Атлантического совета внешнеполитических исследований США Фредерик Кемп на основе материалов из американских, немецких и советских архивов разбирается в причинах одного из самых опасных эпизодов холодной войны, военной гонки двух держав — США и СССР. Основной исследовательский вопрос — что сделали для возведения в 1961 году берлинской стены титаны мировой политики XX века: Хрущёв, Кеннеди, Ульбрихт и Аденауэр.

 

«„КРОВОИЗЛИЯНИЕ В МОСХ“, ИЛИ ХРУЩЁВ В МАНЕЖЕ 1 ДЕКАБРЯ 1962 ГОДА»

Юрий Герчук
Новое литературное обозрение, 2008

1 декабря 1962 года Никита Хрущёв в компании Михаила Суслова и других советских чиновников посетил художественную выставку в Манеже. Глава СССР почти закончил осмотр экспозиции и собирался покинуть выставочное пространство, но подчинённые попросили Хрущёва посмотреть ещё раз на работы молодых художников, студийцев Элия Белютина, который обучал и оберегал творческую молодёжь, ориентированную на авангард и западное искусство в СССР. Абстрактные работы студийцев Хрущёв назвал мазнёй: основной критике подверглись картины Юлия Соостера, Владимира Янкилевского и Бориса Жутовского. На следующий день после выставки «Правда», главное печатное СМИ в Стране Советов, опубликовала разгромную статью, в которой осуждались формализм и абстракционизм. Через полвека, в 2012 году, прошла выставка «те же в Манеже». В книге выдающегося искусствоведа Юрия Герчука собраны документы, освещающие событие в Манеже с точки зрения их участников и свидетелей, одним из которых был сам автор.

 

«ЦЕНА МЕТАФОРЫ, ИЛИ ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ СИНЯВСКОГО И ДАНИЭЛЯ»

Книга, 1990

Политический и нравственный климат оттепели во многом определил судебный процесс (1965–1966) над писателями Андреем Синявским (Абрам Терц) и Юлием Даниэлем (Николай Аржак). Их обвиняли в передаче с помощью дочери военно-морского атташе Франции своих произведений, «порочащих советский государственный и общественный строй», за границу и последующую публикацию. Писатели не признали своей вины: Даниэль получил пять лет лагерей, Синявский — семь лет колонии строгого режима. Вопрос о том, как КГБ удалось раскрыть авторов, спрятавшихся от советской цензуры за псевдонимами, остаётся открытым. Среди версий бытует мнение Евгения Евтушенко о том, что ЦРУ решило выдать советских диссидентов и тем самым отвлечь внимание западного мира от внешней политики США во Вьетнаме. В книгу включены обращения с протестом против ареста писателей и суда над ними: телеграммы и письма поступали из разных уголков планеты — от деятелей культуры Индии до ПЕН-клуба. Также в этом издании опубликованы произведения Николая Аржака и Абрама Терца и публичные обращения советской интеллигенции к правительству, Союзу писателей и лично к Михаилу Шолохову, который открыто осуждал Синявского и Даниэля.

 

«Поколение оттепели»

Людмила Алексеева
Захаров, 2006

В книге Людмилы Алексеевой — редактора, участника правозащитной организации Московско-хельсинкской группы — рассказывается о правозащитном движении и общественных протестах с конца оттепели — ареста и осуждения в 1966 году писателей Синявского и Даниэля) — до краха Советского Союза. Среди собеседников Алексеевой — писатель Александр Солженицын и академик Андрей Сахаров — нобелевские лауреаты, защищавшие интересы политических заключённых и их семей в СССР.

 

«Во чреве мачехи, или Жизнь — диктатура красного»Наталья Шмелькова
Лимбус Пресс, 1999

В книге воспоминаний свидетель культурной волны 1960-х Наталья Шмелькова — последняя любовь Венедикта Ерофеева — рассказывает про свои встречи с автором поэмы «Москва — Петушки». Другие герои её повествования — четыре известных представителя неофициального русского искусства 1960–1970-х годов: Леонид Губанов — поэт, лидер творческого объединения СМОГ («Самое молодое общество гениев»), а также авангардные художники Анатолий Зверев, Евгений Кропивницкий и Владимир Яковлев.

 

«Полдень. Дело о демонстрации 25 августа 1968 года на Красной площади»

Наталья Горбаневская

Новое издательство, 1970

Восемь человек 25 августа 1968 года вышли на Красную площадь в знак протеста против ввода советских войск в Чехословакию. Диссиденты, среди которых была поэт и переводчик Наталья Горбаневская, в полдень развернули плакаты: «Мы теряем лучших друзей», «At’ žije svobodné a nezávislé Československo!» («Да здравствует свободная и независимая Чехословакия!»), «Позор оккупантам!», «Руки прочь от ЧССР!», «За вашу и нашу свободу». Участников демонстрации сопроводили в отделение милиции и побили. В ходе судебного заседания определить авторство плакатов не удалось. Часть осуждённых признали невменяемыми и поместили в спецпсихбольницы, остальных ждали тюремные сроки. В начале своей книги Горбаневская приводит публикации из советских СМИ, обращения Чехословацкой академии наук и другие документы, показывающие советскую реакцию на оккупацию Чехословакии. Автор описывает хронику демонстрации, обыски у диссидентов, публикует расшифровки судебных заседаний, описывает психэкспертизу. В книгу включены тексты других правозащитников по поводу судебного процесса. Горбаневская также публикует переписку с мамой из тюрьмы и психбольницы, несколько стихотворений и фотографии демонстрантов.

 

Для тех, кто всё прочитал и хочет больше

«Юные коммунары, или Крестовый поход детей: между утопией декларируемой и утопией реальной» — статья Дарьи Димке, в которой анализируется коллективный и творческий подход в воспитании молодёжи, например в лагере «Орлёнок». Исследование можно найти в сборнике «Острова утопии: Педагогическое и социальное проектирование послевоенной школы (1940–1980-е)» издательства «Новое литературное обозрение».

«Авторская песня как жанровая лаборатория „социализма с человеческим лицом“» — статья Росена Джагалова в переводе поэта Александра Скидана, ключевой текст о зарождении бардовской песни в СССР, материал опубликован в № 100 журнала «Новое литературное обозрение».

Die Spur des Sputnik Kulturhistorische Expeditionen ins kosmische Zeitalter von Igor J. Polianski (Hg.), Matthias Schwartz (Hg.) — исследование Игоря Полянского и Матиаса Шварца посвящено космической программе СССР; 4 октября 1957 года спутник Страны Советов покинул земную атмосферу, а вместе с этим изменились коллективные представления о времени и пространстве.

«Утопия», журнал «Сеанс» № 59/60 — несбывшимся идеям 1960-х посвящены статья Виктора Филимонова «Кино оттепели и утопия общего братства» и работа Станислава Львовского «Советский штурм космоса. Завоевание рая».

«Положение русской православной церкви в эпоху хрущёвской оттепели» — статья Любови Сосковец, в которой описываются причины ужесточения отношений между хрущёвской властью и церковью в СССР, когда православные храмы стали чаще снимать с регистрации и закрывать, служителей церкви обвиняли в получении дохода от продажи предметов культа.

В подготовке материала принимал участие кандидат филологических наук профессор НИУ ВШЭ Илья Кукулин.

Фото обложки: VI Всемирный фестиваль молодежи и студентов / Vostock-Photo

10 книг, которые откроют вам глаза на истинный СССР

Сергей Носов – прозаик и драматург, живет в Санкт-Петербурге. Литературная известность пришла к Носову в 2001 году, когда его роман «Хозяйка истории» стал финалистом «Русского Букера». В 2015 году Носов стал лауреатом премии «Нацбест» за роман «Фигурные скобки».

    

Джон Стейнбек
«Русский дневник»

Книга впечатлений двух американцев — писателя Джона Стейнбека и фотографа Роберта Капа о послевоенном СССР. «Просто честный репортаж без комментариев, без выводов о том, что мы недостаточно хорошо знаем» — вот формула их творческой установки.
СССР 1947-го года от нас далек не в меньшей степени, чем от США-47, поэтому эти честные, хотя иногда и простодушные свидетельства могут быть интересны современному российскому читателю не в меньшей степени, чем тогдашнему американскому. Кроме Москвы Стейнбек и Кап побывали в Сталинграде и, словно нарочно для нас сегодняшних, в Киеве и Тбилиси (в Тифлисе, как пишет Стейнбек). «Мы знаем, что этот дневник не удовлетворит никого. Левые скажут, что он антирусский, правые — что он прорусский». Примерно так и получилось. На русском книга о Советском Союзе была издана только в конце перестройки, за год до распада самого СССР.

 

 

Виктор Некрасов
«В окопах Сталинграда»

Один из первых и вместе с тем один из лучших романов о той войне. Можно было бы добавить «один из самых известных», если бы не годы забвения в СССР после того, как автор стал диссидентом.

Роман об отступлении и обороне — о самых тяжелых временах защищающейся страны. Чем СССР отличается от Франции? «…Люди у нас немножечко другого сорта. И поэтому-то мы и воюем. До сих пор воюем. Даже здесь, на Волге, потеряв Украину и Белоруссию, воюем. А какая страна, скажите мне, какая страна, какой народ выдержал бы это?» Или вот еще из беседы двух офицеров, парадоксально звучащее именно в наши дни: «Перед Наполеоном мы тоже отступали до самой Москвы. Но тогда мы теряли только территорию, да и то это была узкая полоска. И Наполеон, кроме снегов и сожженных сел, ничего не приобрел. А сейчас? Украины и Кубани нет — нет хлеба. Донбасса нет — нет угля. Баку отрезан, Днепрострой разрушен, тысячи заводов в руках немцев.
Какие перспективы?»
В 1946-м, когда опубликовали роман, ответ на этот вопрос уже был: победа. Другие, сколь угодно дальние перспективы казались тогда немыслимыми.

 

 

«Кулинария» 1955 года

Чистой воды нон-фикшн — ничего художественного, кроме несчетного числа цветных иллюстраций вроде «Сельдь с гарниром» и «Утка жареная с апельсинами».
Трехкилограммовый том, выпущенный гигантским тиражом, — своего рода памятник (и до известной степени пропагандистский) советскому научно-обоснованному питанию, а шире сказать — торжеству победившего социализма. Помимо познавательных статей книга содержит более трех тысяч (!) рецептов, особенно содержателен раздел «Национальные блюда союзных республик». Правда в нем не представлены национальные блюда самой большой республики — РСФСР, зато наряду с украинскими, узбекскими, литовскими и другими приводятся отдельной главой карело-финские блюда (Карело-Финская ССР будет упразднена через год после выхода «Кулинарии»).


Книга поражает своей монументальной избыточностью. Все рецепты рассчитаны на масштабы общественного питания, с демонстративным пренебрежением к возможному дефициту продуктов, так что для дома сей фолиант не представлял никакого практического значения. И все же каждая хозяйка стремилась приобрести «Кулинарию». Ее присутствие в доме вселяло веру в устойчивость этого мира, непоколебимость его основ.

 

 


Фазиль Искандер
«Созвездие Козлотура»

«В один прекрасный день я был изгнан из редакции одной среднерусской молодежной газеты» — так начинается повесть, публикация которой в 1966 году прославила Фазиля Искандера, абхазского писателя, пишущего на русском языке. Покинув Среднерусскую возвышенность, герой повести, молодой стихотворец, попадает на Кавказ, где становится причастным к стремительно набирающей обороты фантасмагорической сельскохозяйственной кампании по выведению козлотура — смеси горного тура с обыкновенной козой.

Козлотуризация, затеянная с оглядкой на Москву, как легко догадаться, заканчивается ничем, ну, а сама повесть — по-искандеровски на лирической ноте.
Смешная и умная книга.

 

 

 

Илья Ильф, Евгений Петров

«Золотой теленок»

Шантаж — он везде шантаж (если называть вещи своими именами), но вся эта история могла произойти только там, где произошла: в СССР. Почему бы не взглянуть на известнейший советский сатирический роман под этим углом зрения?

 

    

 

 

Андрей Битов
«Семь путешествий»

Число «путешествий» варьируется от года издания. Отмечаю издание 1976 года, когда-то эту книгу я брал в студенческой библиотеке. Не все битовские «путешествия» — буквальное перемещение в пространстве. Но чего не отнимешь — Советский Союз в молодые годы он исколесил основательно, соответственно, и героев своих часто отправлял в дорогу.


Повесть, открывающая книгу, так и называется «Одна страна». А еще там есть «Уроки Армении», которые в свое время меня самого подвигли на путешествие в тогда еще союзную республику.

 

Эдуард Лимонов
«У нас была великая эпоха»

Название говорит само за себя, и в нем меньше всего иронии. Повествование о послевоенном детстве, прошедшем на земле, которая ныне принадлежит суверенной Украине. Написано с подкупающей раскрепощенностью — раскрепощенностью того сорта, на которую бывает способен Лимонов в лучших своих сочинениях.

    

 

Виктор Голявкин
«Мой добрый папа» 

Эту печальную повесть числят обычно по ведомству детской литературы, но у Голявкина часто бывает трудно понять, где для детей, а где для взрослых. Издана в 1964 году. Повествование глазами ребенка. Прямая речь, простые предложения, все назывное — без эпитетов и описаний. Ключевое слово — «война».


А еще слово «папа» — он ушел на войну и с войны не придет. «Мой папа, — говорил я, — убил самого главного фашиста одним выстрелом вот с такого расстояния, как отсюда, вот от этих перил, до той трубы вон на той красной крыше…» — «Он убил Гитлера?» — спросил Расим».
Тетя Фатьма, мама братьев Рамиса, Рафиса, Расима, Раиса. Соседи. Учитель Пал Палыч. Дядя Али. Эта книга — о детстве русского мальчика в предвоенном Баку, впрочем, писатель не употребляет топонимов. Не называется имя города, нет названия моря (просто море и море). И названия страны тоже нет.
Но мы знаем, что за страна.

 

 

 

Татьяна Москвина
«Жизнь советской девушки» 

Авторское обозначение жанра: биороман. Современный автор — яркий публицист, прозаик, драматург Татьяна Москвина — не просто вспоминает, но, вспоминая, исследует свое детство, юность, взросление.
Выражение «советский образ жизни» всегда воспринималось как истертый штамп, но если эти три слова произнести, словно впервые, книга Москвиной именно об этом — честно, непредвзято и увлекательно.

 

 

Олег Куваев
«Территория»

Роман об открытии золотых месторождений на Чукотке издавался десятки раз, в общей сложности тиражом в несколько миллионов. При чтении этого произведения у многих молодых людей просто сносило крышу, и тогда они шли в геологи. Геолог был в СССР самой романтической и вместе с тем одной из самых почетных профессий.

Валентин Распутин «Уроки французского». О чём напоминает «израненная» книга

Экскурсоводы Ленинки рассказывают

На сайте Российской государственной библиотеки продолжается цикл публикаций «Экскурсоводы Ленинки рассказывают». Сегодня главный архивист сектора комплектования, экспертизы и описания рукописей отдела рукописей РГБ Татьяна Зарипова рассказывает о жизни писателя Валентина Распутина и его книге «Уроки французского».

В отделе рукописей Российской государственной библиотеки хранится архив русского советского писателя Валентина Григорьевича Распутина (1937—2015).

В нём находятся документы, освещающие жизненный и творческий путь автора замечательных произведений, вошедших в золотой фонд русской литературы.

Среди материалов архива — «непрофильная» для рукописного фонда печатная книга Валентина Григорьевича Распутина «Уроки французского» и сопроводительное письмо народного писателя Чечено-Ингушетии Саида Идрисовича Чахкиева:

Уважаемый Валентин Григорьевич!

Во время первой чеченской кампании я жил в г. Грозном. У меня была богатая библиотека, но в ходе боевых действий она была почти полностью уничтожена. Сохранилась только часть книг. Многие из них прошиты автоматными очередями и осколками снарядов. Ваша книга «Уроки французского. Повести и рассказы» была куплена мною в Москве. Она стояла на одной из полок книжного шкафа вместе с книгами других известных писателей: Василия Белова, Александра Солженицына, Чингиза Айтматова, Анатолия Жигулина, Нодара Думбадзе, Анатолия Приставкина и др. Пострадали почти все, но особенно тяжёлые увечья получили Ваши книги «Уроки французского» и сборник повестей «Живи и помни».

Одну из них, «Уроки французского…», — которая стала свидетелем кровавой междоусобицы «между народами России», я посылаю Вам.

Война не только приносит в жертву людей, калечит души, но и уничтожает вековую культуру людей: книги, произведения искусства, живопись… Об этом и напоминает Ваша книга, которую я вынес из ада пламени дыма.

Книга озаглавлена названием автобиографического рассказа Валентина Григорьевича Распутина об одиннадцатилетнем мальчике, который уехал из родной деревни в райцентр на учёбу. Отец мальчика погиб, на руках у матери осталось трое детей, он — старший. Понимая, что только образование поможет ему встать на ноги и помогать семье, мальчик старался хорошо учиться. Вот только с французским у него не ладилось… Продуктов, присылаемых матерью, не хватало. Мальчик голодал, но не хотел оставлять школу. Чтобы заработать деньги на кружку молока, мальчик играл с местными ребятами в «чику». Учительница французского языка Лидия Михайловна жалела мальчика и неоднократно пыталась помочь, но гордый мальчик отвергал любую помощь. Тогда учительница решилась на непедагогический поступок: вместо дополнительных занятий по французскому стала играть с мальчиком на деньги в «замеряшки»…

Распутин не дал имени герою рассказа, желая показать обобщённый образ деревенского подростка первых послевоенных лет. Таких мальчиков, ради учёбы вынужденных жить вдали от родного дома, терпя лишения, было очень много. Не в каждой деревне имелись средние школы. Но с первых же строк читатель догадывается, что героя рассказа зовут Валентин, так как повествование ведётся от лица автора, описавшего своё детство.

Валентин Григорьевич Распутин родился 15 марта 1937 года в крестьянской семье, в сибирском посёлке Усть-Уда. Когда ему исполнилось два года, родители перебрались в Аталанку, родную деревню отца будущего писателя. В 1944 году Распутин пришёл в первый класс аталанской начальной школы, в 1948 году окончил её с отличием. Способного к учёбе мальчика отправили в школу, расположенную в пятидесяти километрах от дома. «В Усть-Уду я попал застенчивым крестьянским подростком, который ни разу не разлучался с семьёй, — вспоминал Валентин Григорьевич (газета «Книжное обозрение», 1987 авг. 28). — Я дичился новых товарищей, жил у квартирной хозяйки, тоска по дому не отпускала меня».

Лидия Михайловна Молокова (в девичестве — Данилова), ставшая в рассказе прототипом учительницы французского, родилась в Москве. В 1941 году её отца-геолога перевели на работу в Забайкалье. Семья выехала на новое место жительства, но из-за войны оказалась в Сибири. После школы Лидия Михайловна поступила в Иркутский педагогический институт. В 1951 году, по распределению, попала в усть-удинскую школу. Почти все учителя были местные и на «француженку» из города смотрели, как на иностранку. Ученики класса, который достался ей в руководство, были хулиганистыми, весь год доводили её до слёз. А класс, в котором учился Валентин Григорьевич, наоборот, был образцовым. На следующий год оба класса объединили, а Лидию Михайловну назначили классным руководителем.

Худеньким, молчаливым и скромным запомнила Лидия Михайловна будущего писателя. Точнее сказать, почти не запомнила. Он был для неё просто одним из учеников, а свою педагогическую карьеру в Усть-Уде учительница считала неудачной и старалась не вспоминать о том времени. Валентин Григорьевич запомнил Лидию Михайловну на всю жизнь за доброту и непосредственность. «Совсем ещё молодая, недавняя студентка, она не думала о том, что воспитывает нас на своём примере, но поступки, которые для неё сами собой разумелись, становились для нас самыми важными уроками. Уроками доброты».

Лидия Михайловна никогда не играла с учениками в игры на деньги, но, по словам писателя, «казённые правила и шаблонные запреты преступала не раз». «Именно это, — рассказывал Валентин Григорьевич, —  подсказало мне ход с „замеряшками“, внушило уверенность, что героиня рассказа могла в них играть».

Окончив школу, Валентин Григорьевич поступил на историко-филологический факультет Иркутского государственного университета. Готовился стать учителем, но стал писателем. В рассказе «Уроки французского» воплощена мечта писателя о том, каким должен быть настоящий педагог: добрым, неравнодушным, милосердным.

До выпуска свой класс Лидия Михайловна не довела. Она вышла замуж и уехала с мужем в Иркутск. После смерти мужа жила с мамой в Саранске и преподавала французский в местном университете.

Лидии Михайловне довелось много путешествовать по работе. Перед одной из командировок во Францию, на лекции критика Галины Беловой о современном состоянии русской литературы, она услышала знакомую фамилию. «Неужели это тот самый Валя из Усть-Уды, которого я два года учила французскому?»

Её сомнения окончательно развеяла продавец парижского книжного магазина «Глоб», в котором продавались дефицитные в СССР книги лучших советских писателей. Лидия Михайловна часто посещала этот магазин, интересовалась новинками. В одно из таких посещений к ней подошёл продавец: «Вы спрашивали о писателе Распутине. Вот, недавно получили его книгу „Живи и помни“». Лидия Михайловна взяла в руки томик. Пробежав глазами содержание, заинтересовалась названием «Уроки французского». Начала читать рассказ и ахнула: «Ведь Лидия Михайловна, это, по всему выходит, я?». Читая дальше, убедилась, что образ этот собирательный, и успокоилась. Разговорившись с продавцом, Лидия Михайловна упомянула, что Распутин когда-то был её учеником. Этот разговор случайно услышал стоявший возле витрины с книгами советский кинорежиссёр Виктор Трегубович — близкий друг Валентина Григорьевича.

Позднее, в личной переписке, Лидия Михайловна спрашивала у Валентина Григорьевича, почему он не выбрал для рассказа классного руководителя образцового класса Веру Андреевну. Валентин Григорьевич отвечал, что Веру Андрееву он не помнит, а её запомнил.

И это не удивительно! «Посылку с макаронами Лидия Михайловна прислала мне так, чтобы я мог подумать, что это сделала мать… Если бы в нашей деревне можно было вообще достать макароны, хитрость учительницы я, вероятно бы, не разгадал». Сама Лидия Михайловна не помнила ни о посылке, ни о макаронах. Делай добро и бросай его в воду…

Изрешечённый пулями и осколками снарядов сборник «Уроки французского» напоминает не только о бессмысленной и беспощадной чеченской войне, но и трагическом случае в биографии Распутина.

Валентин Григорьевич обладал очень острым зрением. Друзья писателя вспоминали, как он, стоя на берегу Ангары, читал вывески на зданиях с противоположного берега. Однажды в Иркутске, задолго до чеченской кампании, Распутина сильно избили. Так сильно, что потребовалась операция, хирурги поднимали черепные кости. Позднее были операции и на глаза…

Портрет писателя на фронтисписе «расстрелянной» книги (кстати, стоявшей на одной из нижних полок книжного шкафа и вряд ли являвшейся снайперской мишенью!) сильно повреждён в районе глаз. Разве это не мистика?!

В рамках тематических экскурсий, проводимых Российской государственной библиотекой, можно услышать рассказ экскурсоводов о жизни и творчестве Валентина Григорьевича Распутина, познакомиться с материалами его архива.

Книги издательства Паулсен по теме: Арктика и Север

Вадим Худяков

На дирижабле в Арктику. «Красин» спасает воздухоплавателей

Год издания: 2016

Издательство: Паулсен

Аннотация: В 1926 году дирижабль под названием «Норвегия» пролетел над Северным Ледовитым океаном от Шпицбергена до Аляски. По пути он — впервые в истории — пронёс людей над Северным полюсом. На борту дирижабля находились отважные путешественники под руководством Руаля Амундсена, а капитаном воздушного судна был его создатель, итальянский полковник Умберто Нобиле. Ещё через пару лет честолюбивый итальянец решил организовать собственную воздушную экспедицию, на этот раз — прямо на полюс! Однако его смелые планы потерпели крушение. Если бы не советские полярники, пришедшие на помощь на ледоколе «Красин», никто из экипажа дирижабля «Италия» не увидел бы больше родные края.

https://www.livelib.ru/book/1001872452

Олег Куваев

Территория

Год издания: 2016

Издательство: Паулсен

Аннотация: Роман Олега Куваева «Территория» рассказывает о полярных геологах, посвятивших себя поискам золота на крайнем северо-востоке нашей страны. О людях, сделавших работу своей религией и нашедших в этом смысл жизни. В этой книге вы не найдете напускной романтики или выдуманных приключений — в ней есть только правда жизни. Автор много лет проработал в Арктике, в геологических партиях, и пишет о том, что хорошо знает. Большая часть персонажей имеет реальные прототипы, хотя в целом, конечно, образы собирательные — как и образ Территории, в котором, тем не менее, без труда узнается Чукотка. Сила эмоционального воздействия романа на читателя, его мощный нравственный посыл и емкий яркий стиль изложения ставят это произведение в один ряд с шедеврами мировой литературы. «Территория» — книга из числа тех, которые должен прочесть каждый, и чем раньше, тем лучше. Роман предваряет автобиографический очерк «О себе», дополненный фотографиями из архива семьи писателя и фрагментами из других его произведений и писем. Завершает книгу рассказ о новой экранизации романа, проиллюстрированный уникальными фотографиями со съемок и кадрами из фильма.

https://www.livelib.ru/book/1001608331

Владимир Визе

Моря Российской Арктики. В 2 томах (комплект из 2 книг)

Год издания: 2016

Издательство: Паулсен

Аннотация: Автор книги — известный арктический исследователь, участник экспедиции Г.Я.Седова 1912-1914 годов к Северному полюсу Владимир Юльевич Визе. Шестьдесят лет его книга является настольной для полярников и всех тех, кто интересуется историей освоения Крайнего Севера. Книга вышла в 1948 году под названием «Моря советской Арктики» и стала настоящей библиографической редкостью. Выпущенная издательством «Паулсен» в 2008 году, она пользуется постоянным спросом и вызывает неизменный интерес читателей. Настоящее переработанное издание предназначено новому поколению исследователей Арктики и Севера.

https://www.livelib.ru/book/1001607636

М. А.  Емелина, М. А. Савинов, П. А. Филин

Ледокол «КРАСИН». История в фотографиях

Год издания: 2016

Издательство: Паулсен

Аннотация: Фотоальбом, позволяет увидеть роль ледокола «Красин» и России в истории освоения Арктики, прикоснуться к истории полярных экспедиций и исследований. Ледокол «Красин» по праву считается символом истории изучения и освоения Арктики и морского наследия России. В 2017 г. ледоколу исполнится — 100 лет. Он — свидетель и участник трёх войн: Первой мировой, Гражданской и Великой Отечественной. Книга разделена на основные вехи истории ледокола. В фотоальбоме собраны уникальные фотографии из архивов страны.

https://www.livelib.ru/book/1001562824

Корнеева О.

Первый на полюсе. Подвиг Водопьянова

Год издания: 2016

Издательство: Паулсен

Аннотация: В 1937 году группа советских полярников — лётчиков и учёных — впервые в истории человечества осуществила высадку на Северный полюс. Это были первые люди, которые действительно побывали на отметке 90 градусов северной широты. Четыре больших самолёта АНТ-6 опустились на лёд, доставив на «макушку Земли» папанинцев — команду первой научной дрейфующей станции — и их снаряжение. Руководителем экспедиции был Отто Шмидт, а командиром пилотов — Михаил Водопьянов. Весь мир был потрясён свершившимся — никто не думал, что подобное вообще возможно. Конечно, такое сложное и дальнее путешествие не обошлось без опасных приключений. Однако полярники сумели справиться и со стихией, и с техническими проблемами. Победа, которую они одержали, — славная веха в истории нашей страны и ещё одно доказательство того, что Россия всегда была первопроходцем в Арктике. И совершить этот подвиг удалось в первую очередь потому, что сын крестьянина Михаил Водопьянов по-настоящему умел мечтать.

https://www.livelib.ru/book/1001549595

Павел Рыбкин

Русская Арктика. Столетие в фотографиях / The Russian Arctic: A Hundred Years in Photographs

Год издания: 2015

Издательство: Паулсен

Аннотация: Почему книга, которую вы держите в руках, называется «Русская Арктика. Столетие в фотографиях»? Наверное, можно было замахнуться и на 1000 лет, вспомнить о походах викингов и поморов. Однако современное освоение Арктики начинается для России в 1915 году. В августе того года Русское Товарищество «Нефть» пробурило первую скважину в районе реки Чибью, на территории нынешней Республики Коми. Тогда, из-за начавшейся Первой мировой войны, продолжить работы не удалось, но впоследствии именно Чибьюское месторождение стало первым полноценным источником нефти на севере страны. Этот важный исторический шаг по промышленному освоению недр Арктического региона был сделан ровно 100 лет назад. Нельзя обойти вниманием и тех исследователей, которые буквально за несколько лет до 1915 года предприняли отчаянные, трагические, но все же славные экспедиции в Арктику: Георгия Седова, Георгия Брусилова, Владимира Русанова. След в истории, оставленный этими первопроходцами, вдохновил многих их последователей. Долгое время освоение Арктики требовало от человечества самопожертвования, героизма. Сегодня, в начале нового тысячелетия, Россия развивает новую Арктику, понимаемую не как место подвига, а как перспективную хозяйственную территорию. На пороге этого обновления хочется бросить благодарный взгляд в прошлое. Эта книга и есть такой взгляд.

https://www.livelib.ru/book/1001497802

Людмила Симакова

Александр Кучин. Русский у Амундсена

Издательство: Паулсен

Аннотация: До настоящего времени не существовало ни одной монографии, рассказывающей о жизни этого замечательного человека, безусловно, достойного памяти и уважения потомков. Александр Степанович Кучин — полярный исследователь, гидрограф, капитан, единственный русский, включённый в экспедицию Р.Амундсена на Южный полюс по рекомендации Ф.Нансена. Он погиб в экспедиции В.Русанова в возрасте 25 лет. Молодой капитан русановского «Геркулеса», Кучин владел норвежским языком, составил русско-норвежский словарь морских терминов, вёл дневниковые записи. До настоящего времени не существовало ни одной монографии, рассказывающей о жизни этого замечательного человека, безусловно достойного памяти и уважения потомков. Автор книги, сотрудник Архангельского краеведческого музея Людмила Анатольевна Симакова, многие годы занимающаяся исследованием жизни Александра Кучина, собрала интересные материалы о нём, а также обнаружила ранее неизвестные архивные документы. Написанная ею книга дополнена редкими фотографиями и дневником А.Кучина, а также снабжена послесловием профессора П.Боярского.

https://www.livelib.ru/book/1001497801

Бьерн Оусланд

В Арктику! Великое открытие Амундсена

Год издания: 2015

Издательство: Паулсен

Аннотация: Для знаменитого норвежского полярного путешественника Руаля Амундсена не было ничего невозможного. Много раз он оказывался первым — на Южном полюсе, в арктическом небе на дирижабле, в покорении Северо-Западного прохода. История поисков пути из Атлантического океана в Северный Ледовитый — это многовековая история смелых мореплавателей, многие из которых закончили свой путь во льдах негостеприимной Арктики. Никому из них так и не удалось сделать то, что смог Амундсен на небольшом судне «Йоа» с малочисленным экипажем в 1903-1906 годах. Амундсена отличали не только храбрость и упорство, но и безупречная подготовка к каждой своей экспедиции, умение быстро приспосабливаться к ситуации и постоянно учиться новому. Из книги юные читатели узнают о подготовке полярного путешествия, об особенностях жизни коренных народов — эскимосов, о секретах выживания в условиях Арктики. Книга прекрасно иллюстрирована, содержит большое количество познавательного материала.

https://www.livelib.ru/book/1001472660

Владимир Соколов

Дневник Соколова, основателя полярной станции на острове Котельный

Год издания: 2015

Издательство: Паулсен

Аннотация: Чего ждать от дневников двадцатитрехлетнего человека? — чувств, мыслей о будущем пути. Вот и наш автор отправляется в путь. Только точно знает куда — на необитаемый остров. Знает зачем — организовать на ледяном взморье полярную станцию. Пятнадцать таких станций создали в течение второго Международного полярного года (1932-1933), чтобы обеспечить морской и авиационный штурм Арктики. Эти семь лет, с 1932-го по 1939-й, — арктический «вестерн» с преодолениями, любовью, конфликтами, взаимовыручкой, неповторимой возможностью первопроходцев увековечить свои имена на карте мира. Имя автора этих дневников тоже стало топонимом на обжитой им земле: в северной оконечности острова Котельный течет река Соколова. Первая публикация дневников начальника станции на острове Котельный расскажет читателю о короткой героической жизни этого замечательного человека.

https://www.livelib.ru/book/1001442608

Оуэн Битти, Джон Гейгер

Загадка пропавшей экспедиции

Год издания: 2015

Издательство: Паулсен

Аннотация: Гибель экспедиции сэра Джона Франклина — одна из самых загадочных страниц в истории освоения Арктики. Два корабля Ее Величества, снаряженные по последнему слову прогресса, навсегда исчезли в белом безмолвии. После долгих поисков останки некоторых членов их команд удалось обнаружить на пустынных островах Канадского архипелага. Эти кости наводили на страшные догадки, но все же не давали ответа на главный вопрос: почему блестяще подготовленное предприятие потерпело столь сокрушительную неудачу? В середине 80-х годов XX века канадский судебный антрополог Оуэн Битти и его товарищи высадились на острове Бичи, чтобы вскрыть могилы трех моряков Франклина и выяснить, что за проклятие легло на британскую экспедицию.

https://www.livelib.ru/book/1001384994-zagadka-propavshej-ekspeditsii-ouen-bitti-dzhon-gejger

Никита Кузнецов

Затонувшие суда. Аварии и катастрофы в полярных морях

Год издания: 2015

Издательство: Паулсен

Аннотация: Вся история освоения Арктики наполнена трагическими эпизодами, связанными с гибелью и авариями кораблей и судов. На страницах издания рассказано о трех судах российского и советского флота, затонувших в XVIII — середине XX вв.

https://www.livelib.ru/book/1001308158

Шарль Бюффе, Тьерри Мейер

8 полюсов Фредерика Паулсена. Путешествие в мир холода

Год издания: 2015

Издательство: Паулсен

Аннотация: Казалось бы, странное хобби — путешествовать к полюсам нашей планеты. Однако для шведского предпринимателя Фредерика Паулсена это стало настоящей страстью. Он потратил тринадцать лет, чтобы посетить все восемь полюсов Земли, став первым — и пока единственным — человеком, сделавшим это. Почему полюсов восемь? Дело в том, что в каждом полушарии кроме географического и магнитного полюса есть еще и геомагнитный полюс, а также полюс относительной недоступности. Достижение каждого из них — настоящее приключение; однако эта книга не только о путешествиях Паулсена и его товарищей. Она рассказывает о полярниках-первооткрывателях, об истории исследования полюсов и, конечно, сообщает любопытные и малоизвестные факты о самих полюсах.

https://www.livelib.ru/book/1001149965

Никита Кузнецов

Полярные конвои. Вторая Мировая война в Советской Арктике

Год издания: 2014

Издательство: Паулсен

Аннотация: Одна из интереснейших страниц в истории второй мировой войны — это эпопея полярных конвоев, «северная сага о героизме, отваге и выносливости». Ее героями стали военные и торговые моряки СССР и стран — участниц антигитлеровской коалиции. Арктическим маршрутом на судах доставляли в советские порты военную технику и оружие, боеприпасы и продовольствие, полученные от США по ленд-лизу. Трудно переоценить значение этих поставок в приближении победы.

https://www.livelib.ru/book/1001447562

Никита Кузнецов

Русский Колумб ХХ века. Борис Вилькицкий

Год издания: 2014

Издательство: Паулсен

Аннотация: Книга посвящена Борису Вильвицкому. Борис Вильвицкий — личность, необычная во многих отношениях. Его называли легкомысленным человеком, баловнем судьбы и… русским Колумбом, совершившим последнее на планете крупное географическое открытие. О нем говорили, что он плохой судоводитель, не умеющий швартовать корабль, но он стал одним из первых капитанов, прошедших Северным морским путем. Он был моряком, воином, полярником, исследователем Северного Ледовитого океана и африканских рек, «арктическо-тропическим адмиралом». Поистине уникальной можно назвать ситуацию, когда имя белоэмигранта оставалось на изданных в СССР географических картах.

https://www.livelib.ru/book/1001174596

Нильс Адольф,Эрик Норденшельд

Плавание на «Веге»

Год издания: 2014

Аннотация: Научно-популярный труд ПЛАВАНИЕ НА «ВЕГЕ» посвящен первому в истории человечества прохождению Северного морского пути (1878-1879 гг.) и написан руководителем совершившей его экспедиции. В книгу вошли описание путешествия, включающее любопытные естественно-научные заметки, и краткая история плаваний в арктических водах. Отдельная глава посвящена русским первопроходцам, на опыт которых во многом и опирался Норденшельд в своем плавании. Особо стоит отметить, что, несмотря на обилие информации, книга читается как приключенческий роман. Автор книги, Нильс Адольф Эрик Норденшельд — шведский геолог и географ, исследователь Арктики, почетный член Русского географического общества, руководитель нескольких успешных экспедиций.

https://www.livelib.ru/book/1001132537

Артур Чилингаров, Михаил Евсеев, Эдуард Саруханян

Под ногами остров ледяной

Год издания: 2014

Издательство: Паулсен

Аннотация: В ноябре 1969 года на ледяной остров, дрейфующий на севере Восточно-Сибирского моря, была высажена группа молодых специалистов Арктического и антарктического института. Остров толщиной 35 метров имел 14 километров в длину и 8 — в ширину. Казалось, никакая сила в природе не способна сокрушить этот гигантский ледяной монолит. Но случилось то, чего никто не мог ожидать… Все перипетии экспедиции СП-19 были описаны ее участниками в книге «Под ногами остров ледяной», выпущенной в 1972 году издательством «Молодая гвардия». В новое издание включены воспоминания друзей и соратников Артура Николаевича Чилингарова, а также фотографии, часть из которых не публиковалась ранее.

https://www.livelib.ru/book/1001102024

Эрнест Шеклтон

В сердце Антарктики

Год издания: 2014

Издательство: Паулсен

Аннотация: Имя Эрнеста Шеклтона в свое время творило чудеса. В очередной раз набирая команду для экспедиции, он дал в британские газеты объявление следующего содержания: «Требуются люди для участия в рискованном путешествии. Маленькое жалованье, пронизывающий холод, долгие месяцы полной темноты, постоянная опасность, благополучное возвращение сомнительно. В случае успеха — честь и признание. Эрнест Шеклтон». По указанному адресу пришло около 5000 желающих совершать подвиги под началом знаменитого капитана… Популярность Эрнеста Шеклтона в Великобритании, да и в мире, была невероятной. Герой-полярник, харизматичный лидер, прекрасный оратор — наконец, писатель, автор книги «В сердце Антарктики». Эта книга — лучший и самый успешный проект Шеклтона. Она рассказывает об Британской Антрактической экспедиции 1907-1909 годов и представляет собой много больше, чем просто увлекательное описание полярных приключений. В книге описан бесценный опыт управления, организации работ и быта в экстремальных условиях. И в ней же доходчиво изложен основной моральный посыл Шеклтона: цель не оправдывает средств, главное — люди, рекорды — потом. Вот яркий пример: экспедиция не дошла до географического Южного полюса каких-то 180 километров — у руководителя хватило мужества не поддаться азарту и вовремя повернуть назад, хотя полюс, разумеется, был главной целью всего предприятия. И все же помимо практической ценности в плане передачи опыта эта книга — один из лучших образцов литературы о путешествиях. Перед нами тот редкий случай, когда документальное произведение читается лучше любого романа. Конечно, один из секретов этого в том, что все описанные приключения происходили на самом деле и потому читатель переживает их куда как живее, чем вымышленные беллетристами опасности. Шеклтон рассказывает о пеших переходах при низких отрицательных температурах, о рискованном восхождении на действующий вулкан Эребус, о первом в истории исследования Антарктики опыте использования автомобиля, о нелегкой судьбе «пони» — якутских лошадей. Книга вполне могла получиться тяжелой, драматичной, но в действительности она пропитана легким юмором и жизнелюбием

https://www.livelib.ru/book/1001102023

Андрей Болосов

Полярная авиация России. 1946-2014 гг. Книга 2

Год издания: 2014

Издательство: Паулсен

Аннотация: Вторая книга об истории Полярной авиации России охватывает период с окончания Великой Отечественной войны и до настоящего времени — до 2014 года. В неё вошли интересные, но малоизвестные, порой драматические события в работе Воздушных высокоширотных экспедиций «Север» в Арктике и параллельно проводившихся засекреченных операций по созданию совместно с Министерством обороны СССР ледовых аэродромов «подскока» для базирования истребительной и дальнебомбардировочной авиации. Также рассказано о героической работе авиации во всех наших экспедициях в Антарктиде. Нельзя забывать, что всё это происходило на фоне геополитического противоборства двух сверхдержав, США и Советского Союза, вылившегося в холодную войну. Активными участниками этих событий на двух полюсах Земли по-прежнему были полярные лётчики, штурманы, бортмеханики, радисты и инженерно-технический состав Полярной авиации. Но главными задачами полярных авиаторов, как и в довоенное время, всё также оставались: ведение воздушной ледовой разведки и проводка караванов судов, выполнение пассажирских и грузовых перевозок в интересах дрейфующих научных станций «СП» во льдах Северного Ледовитого океана и стационарных станций — как в Арктике, так и в Антарктиде. Большую роль сыграла Полярная авиация и в освоении богатств заполярных регионов. Затронуты в книге события, связанные с реорганизацией Полярной авиации в 1960 году и её расформированием в начале 70-х годов XX века с передачей функций Управления Полярной авиации территориальным управлениям Гражданской авиации. В наши дни их право преемниками стали региональные авиакомпании.

https://www.livelib.ru/book/1001081657

Никита Кузнецов

Полярные капитаны российского и советского флота

Год издания: 2014

Издательство: Паулсен

Аннотация: Капитаны ледоколов всегда относились к элите флота. На страницах издания рассказывается о трех выдающихся моряках, чьи биографии оказались в разное время связаны с «дедушкой ледокольного флота» — знаменитым «Ермаком». М.П.Васильев участвовал в его постройке и первых плаваниях, на долю М.Я.Сорокина выпали рекордные навигации 1930-х годов и трудные испытания военного лихолетья, а Ю. К.Хлебникову довелось не только участвовать в последних плаваниях легендарного ледокола, но и застать появление атомоходов.

https://www.livelib.ru/book/1001007496

Никита Кузнецов

Отечественные морские ледоколы. От «Ермака» до «50 лет победы»

Год издания: 2014

Издательство: Паулсен

Аннотация: «Ни одна нация не заинтересована в ледоколах столь, сколько Россия», — писал адмирал С.О.Макаров, создатель знаменитого «Ермака». Ледоколы играют огромную роль в транспортном освоении Арктики, в научных исследованиях в этом регионе. О наиболее известных ледоколах, внесших огромный вклад в освоение Арктики и историю флота, об интересных, героических и драматических моментах их биографий рассказывается на страницах издания.

https://www.livelib.ru/book/1001007493

Никита Кузнецов

В поисках Земли Санникова. Полярные экспедиции Толля и Колчака

Год издания: 2014

Издательство: Паулсен

Аннотация: Найти Землю Санникова — вот что было главной целью русской полярной экспедиции, вышедшей в 1900 году из Санкт-Петербурга на судне «Заря». Однако в погоне за этой мечтой Барон Э.В.Толль и его спутники пропал и без вести. Их поиски возглавил гидролог экспедиции — молодой флотский лейтенант А.В.Колчак, сумевший достичь места последней стоянки Толя с помощью вельбота

https://www.livelib.ru/book/1001007487

Итоги МПГ 2007/08 и перспективы российских полярных исследований

Год издания: 2013

Издательство: Паулсен

Серия: Вклад России в Международный полярный год 2007/08

Аннотация: Книга «Итоги МПГ 2007/08 и перспективы российских полярных исследований» — последний том научной серии «Вклад России в Международный полярный год 2007/08», в состав которой вошли следующие издания: «Метеорологические и геофизические исследования», «Океанография и морской лед», «Полярная криосфера и воды суши», «Строение и история развития литосферы», «Наземные и морские экосистемы», «Проблемы здравоохранения и социального развития Арктической зоны России», в которых отражены основные результаты российских полярных исследований, выполненных в период Международного полярного года 2007/08.

https://www.livelib.ru/book/1001200949

Александр Борисов

У самоедов

Год издания: 2013

Издательство: Паулсен

Аннотация: Свою жизнь и указанные приключения А.А.Борисов увлекательно описал в двух книгах: «У самоедов» и в «Стране холода и смерти». Первая из них была полностью оформлена автором, включая обложку и иллюстрации. Поэтому издательство решило обе книги выпустить в свет под одной обложкой, добавив издание фотографиями картин художника, предоставленными Государственным музейным объединением «Художественная культура Русского Севера» (генеральный директор М.В.Миткевич). Было решено осуществить репринтное издание, так как при попытках перевода книг А.А.Борисова на современный язык терялась не только связь с общей обложкой, созданной самим художником, но и особенности своеобразного языка его книг и оригинальность описаний. Тем более, что тексты книг легко воспринимаются современным читателем. В Приложениях к книге даются статьи: П.В.Боярского, который возглавлял работы в Арктике, связанные с прохождением маршрутами А.А.Борисова и Ю.К.Бурлакова, занимавшегося биографией исследователя. Кроме того, в Приложениях имеется раздел: «Картины художника А.А. Борисова из собрания Государственного музейного объединения «Художественная культура Русского Севера».

https://www.livelib.ru/book/1001168543

Русские экспедиции в Арктику 1912-1914 гг

Год издания: 2013

Издательство: Паулсен

Серия: Библиотека полярных исследований

Аннотация: В 1912 году путеводная Полярная звезда отказала в покровительстве экспедициям Г. Я. Седова, Г.Л. Брусилова и В. А. Русанова. Но ни одна из этих трех экспедиций не была бесплодной для истории. Они стали примером героизма и самопожертвования для последующих поколений полярных исследователей, сделали достоянием научной общественности ценнейшую информацию о труднодоступных районах Арктики.

https://www.livelib.ru/book/1001007465

Открытие Северной Земли в 1913 году

Год издания: 2013

Издательство: Паулсен

Серия: Библиотека полярных исследований

Аннотация: Открытие Северной Земли Гидрографической экспедицией Северного Ледовитого океана под руководством Б. А. Вилькицкого в 1913 году стало крупнейшим географическим событием XX века. Оно имело мировое значение! Честь обстоятельного изучения Северной Земли принадлежала Североземельской экспедиции. Легендарная «ушаковская четверка» вписала свою славную страницу в историю изучения архипелага

https://www.livelib.ru/book/1000969138

Земля Франца-Иосифа

Год издания: 2013

Издательство: Паулсен

Серия: Острова и архипелаги Российской Арктики

Аннотация: Третий том новой научной серии «Острова и архипелаги Российской Арктики» посвящен истории освоения, культурному наследию и природной среде самого северного архипелага Российской Арктики — Земле Франца-Иосифа (ЗФИ). В его основу легли результаты многолетних исследований Морской арктической комплексной экспедиции (МАКЭ Фонда полярных исследований и Российского научно-исследовательского института культурного и природного наследия имени Д.С.Лихачева) под начальством и научным руководством П.В.Боярского на архипелаге, в архивах, библиотеках и музеях, начатые в 1990 году и с небольшими перерывами продолжавшиеся вплоть до 2013 года. В описании природной среды архипелага приняли участие не только сотрудники МАКЭ, но и ведущие специалисты-исследователи из научных и профильных учреждений России. Один из разделов подготовлен доктором исторических наук Франком Бергером из Германии. Впервые в томе приводятся (в разделе «Летопись освоения …») переведенные на русский язык дневниковые записи участников известных зарубежных экспедиций на Землю Франца-Иосифа. Результаты исследований МАКЭ материальных объектов культурного наследия убедительно доказывают приоритет России в освоении всех островов и архипелагов Российской Арктики, вне зависимости от государственной принадлежности первооткрывателей (например, Земли Франца-Иосифа и острова Врангеля). Издание предназначено для широкого круга ученых, занимающихся проблемами Арктики. Оно может быть использовано в качестве пособия для студентов высших учебных заведений и аспирантов.

https://www.livelib.ru/book/1000761838

Степан Макаров, Никита Кузнецов, Светлана Долгова

Ледокол «Ермак»

Год издания: 2012

Издательство: Паулсен

Аннотация: Эта книга рассказывает об истории первого в мире ледокола, способного форсировать тяжелые льды. Знаменитому судну был отпущен невероятно долгий век — 65 лет. «Ермак», построенный еще в конце XIX века, много раз бывал в высоких широтах, участвовал в ледовом походе Балтийского флота в 1918 г., в работах по эвакуации станции «Северный полюс-1» (1938 г.), в проводке судов через льды на Балтике (1941-45 гг.). В первую часть этого сборника вошла знаменитая книга вице-адмирала С.О.Макарова «Ермак во льдах». Другие части книги написаны современными специалистами — исследователями истории российского мореплавания. Авторы уделяют внимание не только наиболее ярким моментам истории корабля, но стараются осветить и малоизвестные страницы биографии «Ермака». Например, одна из глав посвящена незаслуженно забытому последнему капитану судна Вячеславу Владимировичу Смирнову.

https://www.livelib.ru/book/1000840375-ledokol-ermak-stepan-makarov-nikita-kuznetsov-svetlana-dolgova

Геннадий Прашкевич

Русская гиперборея

Год издания: 2012

Аннотация: ИздательствоОстросюжетная трилогия Геннадия Прашкевича посвящена истории освоения Сибири и Крайнего Севера в XVII-XVIII веках. Дикий Восток и Дикий Север в эпоху колонизации — место для людей деятельных — казаков-разбойников, авантюристов, преступников, искателей приключений и легкой наживы. Разворачивая перед читателем захватывающие истории из жизни неистовых героев Русской Азии, автор воссоздает уникальную речь того времени. Динамичность повествования, историческая достоверность и изысканный литературный язык трилогии позволяют предположить, что книга будет интересна самому широкому кругу читателей.

https://www.livelib.ru/book/1000759464

Сергей Бушманов

Холод

Год издания: 2012

Издательство: Паулсен

Аннотация: Дебютная повесть «молодого» автора — яркое описание жизненных перипетий беспризорного подростка, путешествующего по бывшему Советскому Союзу в начале и середине 90-х годов. Дикая, запущенная, отчужденная от человека земля. Полная свобода и холод, возникающий внутри от столкновения с жесткими проявлениями окружающей жизни. В своих бесконечных странствиях герой встречает первую дружбу, первую любовь, первый раз в жизни наблюдает смерть, много раз с трудом ускользает от разнообразных опасностей. Через несколько лет повзрослевший герой книги в одиночку отправляется в свое последнее путешествие. Именно там, в Арктике, на краю света, на границе жизни и смерти он обнаруживает в глубине души искреннее желание жить, находит новый смысл своего существования.

https://www.livelib.ru/book/1000574195

Полярный альманах, 2011

Год издания: 2011

Издательство: Паулсен

Аннотация: ПОЛЯРНЫЙ АЛЬМАНХ — новое периодическое ежегодное издание, объединяющее наиболее яркие и информативные материалы, посвященные исследованиям и освоению Арктики и Антарктиды. Альманах наследует традициям известного в советское время ежегодника «Летопись Севера». Книга содержит исторические, естественнонаучные, информационные и иные тематические материалы и описания событий, относящиеся к прошедшему 2010 году.

https://www.livelib.ru/book/1001517969

Метеорологические и геофизические исследования

Год издания: 2011

Издательство: Паулсен

Серия: Вклад России в Международный полярный год 2007/08

Аннотация: Том «Метеорологические и геофизические исследования» входит в состав серии «Вклад России в Международный полярный год 2007/08». Том включает результаты исследований метеорологических, геофизических и климатических условий в Северной и Южной полярных областях в период МПГ 2007/08 в сравнении с условиями в предшествующий период инструментальных наблюдений. Международный полярный год дал уникальные возможности для получения новых экспериментальных данных об окружающей среде полярных областей планеты.

https://www.livelib.ru/book/1001218647

Океанография и морской лед

Год издания: 2011

Издательство: Паулсен

Аннотация: В данном томе трудов Международного полярного года отражены результаты исследований, выполненных в рамках научной программы участия Российской Федерации в проведении МПГ по направлению 1 «Гидрометеорологические и гелиогеофизические условия полярных областей» в разделе «Морская среда полярных океанов и морей, морские льды»

https://www.livelib.ru/book/1001065598-okeanografiya-i-morskoj-led

Валерий Василевский

Седов

Год издания: 2011

Издательство: Паулсен

Аннотация: За пять лет походов на учебно-парусном судне «Седов» автором были сделаны десятки тысяч снимков, лучшие из которых легли в основу этого фотоальбома. Это первое за девяностолетнюю историю судна издание, целиком посвященное рекордсмену книги рекордов Гиннесса, одному из самых знаменитых парусников мира, барку «Седов», в котором языком фотографии повествуется о морских походах, буднях и праздниках экипажа и курсантов.

https://www.livelib.ru/book/1000875656

Андрей Почтарев, Людмила Горбунова

Полярная авиация России. 1914-1945 годы. Книга 1

Год издания: 2011

Издательство: Паулсен

Аннотация: В книге, посвященной истории зарождения, становления и развития Полярной авиации России, впервые полно и всесторонне рассказывается о создании и функционировании в районах Крайнего Севера, Сибири и Дальнего Востока первых авиаотрядов, авиагрупп и воздушных линий, предназначенных для исследования Арктики и обслуживания Великого Северного морского пути. Книга охватывает период с 1914 по 1945 годы. При ее создании были использованы ранее неизвестные архивные документы, многие из которых длительное время хранились под грифом «Секретно» и «Совершенно секретно» и вводятся в научный оборот впервые. Именно благодаря этим документам авторы книги установили важную дату — день рождения Полярной авиации России — 1 марта 1931 года. В этот день в СССР появилось первое структурное авиационное подразделение акционерного общества «Комсеверпуть» — Служба связи (вскоре — Авиаслужба). Так начались полеты советских авиаторов по спасению экипажа затонувшего ледокола «Челюскин», освоению Северного полюса и Полюса недоступности, перегонке в период Великой Отечественной войны ленд-лизовских самолетов по Красноярской воздушной трассе из США в Советский Союз, масштабная деятельность по созданию в годы «холодной войны» ледовых арктических аэродромов ВВС, проведению высокоширотных воздушных экспедиций, обслуживанию дрейфующих научных станций «Северный полюс» во льдах Северного Ледовитого океана и научных экспедиций в Антарктиде.

https://www.livelib.ru/book/1000549174

Остров Вайгач

Год издания: 2011

Издательство: Паулсен

Серия: Острова и архипелаги Российской Арктики

Аннотация: Второй том новой научной серии «Острова и архипелаги Российской Арктики» посвящен историко-культурному наследию и природной среде арктического острова Вайгач. Издревле он получил у ненецкого народа название «Хэбидя Я», что в переводе на русский означает «Священная Земля». В истории неизвестен остров, подобный Вайгачу, на котором более тысячелетия находились главные святилища сменявших друг друга народов Севера (в том числе легендарных морских охотников — сихиртя и самоедов /ненцев/), и все это время на нем никто постоянно не жил, а паломничество к нему осуществлялось в экстремальных условиях с громадной по своей площади и расстояниям территории Европейского Севера и Западной Сибири на протяжении многих столетий и вплоть до 20-х годов 20-го века. В 16 веке, когда на острове действовали еще святилища легендарных арктических народов, он был хорошо известен и русским поморам. С изучением острова связаны имена выдающихся русских и зарубежных мореплавателей и первопроходцев. В 1933-1936 гг. здесь работали вольнонаемные и заключенные «Вайгачской экспедиции ОГПУ». В основу тома положены многолетние исследования Морской арктической комплексной экспедиции (МАКЭ Фонда полярных исследований и Российского научно-исследовательского института культурного и природного наследия имени Д.  С. Лихачёва) под руководством П.В. Боярского на острове, в архивах, библиотеках и музеях, начатые в 1986 году и с небольшими перерывами продолжавшиеся вплоть до 2011 года. В описании природной среды Вайгача приняли участие не только сотрудники МАКЭ, но и ведущие специалисты-исследователи из научных и профильных учреждений России. Издание предназначено для широкого круга ученых, занимающихся проблемами Арктики. Оно может быть использовано в качестве пособия для студентов высших учебных заведений и аспирантов.

https://www.livelib.ru/book/1000969244

П. Боярский, А. Кулиев

Национальное наследие России. Архипелаг Земля Франца-Иосифа. Природное и культурное наследие

Год издания: 2011

Издательство: Паулсен

Аннотация: Карта «Архипелаг Земля Франца-Иосифа. Природное и культурное наследие» издается в юбилейный для Морской арктической комплексной экспедиции (МАКЭ) год. В 2010 году были проведены 25-е ежегодные (с 1986 г.) полевые исследования МАКЭ под научным руководством П.В.Боярского на островах и архипелагах Российской Арктики. Одним из результатов этих комплексных инновационных работ экспедиции на архипелаге Земля Франца-Иосифа в 1990, 1992, 1997, 2005-2009 годах стала карта природного и культурного наследия архипелага и указатели к ней. Сотрудники МАКЭ первыми провели на архипелаге комплексные исследования природного и культурного наследия, выявили и изучили объекты, связанные с историей освоения Земли Франца-Иосифа: места стоянок, лагерей, захоронений первооткрывателей и первых исследователей архипелага из разных стран, строения первых советских полярных станций, объектов, относящихся к истории Второй мировой войны, памятные места. Культурное наследие изучалось в тесной взаимосвязи с природной средой. Исследования МАКЭ выявили несоответствие на современных картах мыса Оргель с названным так первооткрывателями архипелага мысом, который расположен северо-восточнее. В последние годы МАКЭ проводит свои исследования в тесном контакте с Северным межрегиональным территориальным управлением по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды на научно-экспедиционном судне «Михаил Сомов». Особую значимость имеют совместные работы МАКЭ и издательства «Paulsen». Издание рассчитано на широкий круг географов, историков, экологов, биологов и других исследователей Арктики. Оно может быть использовано в качестве учебного пособия в школах и высших учебных заведениях. К изданию прилагается карта «Архипелаг Земля Франца-Иосифа. Природное и культурное наследие». Формат карты: 880 мм х 610 мм.

https://www.livelib.ru/book/1001185927

Ю. Барабанщиков

«Этапы большого пути». Воспоминания о академике Е. К. Федорове

Год издания: 2010

Издательство: Паулсен

Аннотация: Книга издана к столетию выдающегося геофизика, исследователя Арктики и Антарктики, академика Евгения Константиновича Федорова, участвовавшего в легендарной первой арктической экспедиции на дрейфующей полярной станции («СП-1»). Имя Е. К. Федорова стоит в одном ряду с именами таких знаменитых полярных исследователей, как Р. Амундсен, Ф. Нансен, Э. В. Толль, О. Ю. Шмидт. В 1939г. легендарный полярник, будучи еще совсем молодым человеком, занял должность директора Арктического НИИ и в том же году был назначен на пост начальника Гидрометеослужбы СССР, а в годы Второй мировой войны командовал гидрометеорологической службой Красной Армии. Однако несмотря на заслуги и невероятную популярность героя — папанинца в 1947 г. по указанию Сталина он был внезапно отстранен от руководства и обвинен в разглашении государственной тайны. В книге представлены как уникальные мемуары самого Е. К. Федорова, так и воспоминания, написанные его дочерью, учениками, коллегами и соратниками.

https://www.livelib.ru/book/1000886966

Полярная антология

Год издания: 2010

Издательство: Паулсен

Аннотация: Полярная антология — сборник произведений современных русскоязычных авторов, пишущих об Арктике, Антарктике и Крайнем Севере. Эта единственная в своем роде тематическая антология собрана одним из наиболее авторитетных специалистов в области современной литературы, главным редактором журнала «Воздух», поэтом и филологом Дмитрием Кузьминым. Под одной обложкой представлены произведения весьма широкого спектра авторов — от маститых представителей советской (Геннадий Прашкевич) и неподцензурной литературы советского времени (Алексей Цветков) до сравнительно молодых авторов, лишь недавно начавших свою творческую карьеру (Павел Гольдин, Лев Оборин). Имена других участников — Марии Степановой, Станислава Львовского, Алексея Цветкова, о.Сергия Круглова, Марии Галиной, Андрея Родионова, Василия Голованова, Владимира Березина, Дмитрия Данилова и других — прекрасно известны большинству читателей современной русской литературы. В книгу входят не только стихи и проза, но также эссе и сочинения в жанре non-fiction. Кроме того, антология проиллюстрирована работами известных современных художников

https://www.livelib.ru/book/1000576634

И. А. Зотиков

Зимние солдаты

Год издания: 2010

Издательство: Паулсен

Серия: Международный полярный год

Аннотация: Игорь Алексеевич Зотиков (р. 1926) — член-корреспондент РАН, полярный исследователь, гляциолог, предсказавший существование подледниковых антарктических озер, один из первооткрывателей озера Восток. Его имя хорошо известно тем, кто интересуется историей освоения Арктики и Антарктики. Книга отличается необычной структурой. Основой ее стали бесхитростные рассказы — американца и русского — о жизни во время войны и первые годы после… Объединенные вместе в одной книге, эти рассказы усилили друг друга, внезапно создав картину жизни не двух человек, а жизни двух стран за важный период их истории. А встретились и подружились американский летчик Роберт Дейл и русский ученый Игорь Зотиков в Антарктиде. Завершают книгу репродукции картин И. А. Зотикова, который брал во все экспедиции мольберт и краски и даже на антарктическом морозе писал только с натуры.

https://www.livelib.ru/book/1000510672

Сергей Ларьков, Федор Романенко

«Враги народа» за полярным кругом

Год издания: 2010

Издательство: Паулсен

Аннотация: Сборник статей С.А.Ларькова и Ф.А.Романенко «Враги народа» за полярным кругом» своим необычным содержанием заинтересует даже неподготовленного читателя. Это книга о репрессиях в 1920 — 1960-х годах среди «героических покорителей Арктики», о коммунистической «перековке» коренных народов Российского Севера и их сопротивлении, о полярных мифах ГУЛАГа: затопленных кораблях с заключенными, лагерях на арктических островах. Скорее всего, немалое удивление читателя вызовут неожиданные сведения о знаменитых советских арктических экспедициях: ледокола «Красин» в 1928 году и «челюскинской эпопее» 1933-34 гг., о малоизвестных экспедициях в Восточной Арктике для снабжения Колымских лагерей. Читатель узнает, как создавались арктические урановые лагеря и увидит то, что осталось от них сейчас. Книга основана только на документах, многие из которых публикуются впервые.

https://www.livelib.ru/book/1001608331

Виталий Волович

Полярные дневники участника секретных полярных экспедиций 1949-1955 гг

Год издания: 2010

Издательство: Паулсен

Серия: Международный полярный год

Аннотация: Виталий Георгиевич Волович (р. 1923 г.) — знаменитый полярник, парашютист, военный врач, основоположник медицины выживания в СССР, участник четырёх секретных полярных экспедиций, человек, который первым в мире спрыгнул с парашютом на Северный полюс (1949 г.). Автор рассказывает о своём участии в экспедициях «Север-4», «Север-5», «Северный полюс-2» и «Северный полюс-3». Проза Воловича посвящена наиболее ярким случаям из жизни полярников и не принадлежит к жанру тяжеловесных наукообразных описаний и официальных отчётов, что делает её одинаково привлекательной как для специалиста по истории освоения Севера, так и для любого неискушённого читателя.

https://www.livelib.ru/book/1000462216

Андриенко В.Г.

Ледокольный флот России, 1860-е — 1918 гг.

Год издания: 2009

Издательство: Паулсен

Аннотация: Впервые в книге собран наиболее полный материал по истории ледокольного флота России за более чем полувековой отрезок времени. Данный труд содержит сведения почти обо всех отечественных ледокольных судах, эксплуатировавшихся с 1862 по 1917 г., а также об иностранных судах, послуживших прототипами при проектировании ряда русских ледоколов. Книга написана на основе архивных материалов и проиллюстрирована чертежами, схемами, фотографиями. Такая литература предназначена не только для специалистов, но и всех тех, кто интересуется историей России.

https://www.livelib.ru/book/1001102017

Владимир Блинов

Ледокол Ленин. Первый Атомный

Год издания: 2009

Издательство: Европейские издания, Паулсен

Аннотация: В книге, посвященной созданию и эксплуатации атомного ледокола «Ленин», впервые полно и всесторонне рассказывается об уникальном опыте применения на морском транспорте атомной энергии. Результатом деятельности отечественной науки, промышленности и морского транспорта стало создание единственного в мире атомного ледокольного флота, принадлежащего России. Это рассказ о том, как научно-технический прорыв в новой области применения атомной энергетики привел к прорыву в ледовом мореплавании, которое стало возможным в Российской Арктике круглый год. В книге показано, насколько непростыми были пройденные атомоходами за полвека работы флота ледовые мили, как в сотрудничестве ученых, производственников и моряков рождались смелые технические решения, благодаря которым атомоход «Ленин» успешно отработал в Арктике 30 лет, перекрыв проектные нормативы своей эксплуатации. Рассказано о том, какое развитие получил опыт, накопленный на первом атомном ледоколе, при строительстве и эксплуатации атомоходов последующих поколений. На страницах повествования эмоционально отражена атмосфера поиска, напряженной работы моряков атомного флота, раскрывающая представление о романтике морской профессии, прослежены судьбы ее выдающихся представителей

https://www.livelib.ru/book/1000510673

Борис Пильняк

Заволочье

Год издания: 2007

Издательство: Европейские издания, Паулсен

Серия: Международный полярный год

Аннотация: Борис Пильняк — известный в 20-30 годы прошлого века, а затем незаслуженно забытый отечественный писатель-прозаик. Его имя сейчас возрождается, поскольку он является ярким представителем советского авангарда того времени. Книга ЗАВОЛОЧЬЕ была написана Б.Пильняком под впечатлением прочитанного им дневника В.Альбанова «На юг, к Земле Франца-Иосифа». С тех пор таинственная и загадочная Арктика, и ее герои-полярники, как магнит потянули его к себе. И он с экспедицией на научном судне «Персей» отправляется к берегам Шпицбергена. Арктика встретила писателя множеством испытаний, поэтому так личностно, ярко, выразительно, представляет он действие книги, раскрывает неведомое для большинства читателей значение слова «Заволочье».

https://www.livelib.ru/book/1001102019

Юрий Бурлаков

Папанинская четверка: взлеты и падения

Год издания: 2007

Издательство: Паулсен

Серия: Международный полярный год

Аннотация: Данное издание рассказывает об истории папанинской четверки, книга своевременно выходит к 70-летнему юбилею дрейфующей станции «Северный полюс-1». История первой дрейфующей станции «Северный полюс» запечатлена во многих книгах и статьях. Но главный интерес представляют, конечно, воспоминания и дневники самих участников эпопеи. В книгу вошли также биографии папанинцев.

https://www.livelib.ru/book/1001608331

Ф. Паулсен, М. МакДауэл, Артур Чилингаров, Анатолий Сагалевич, М. Борчик, Владимир Лизун

Глубина 4261 метр

Год издания: 2007

Издательство: Европейские издания, Паулсен

Серия: Международный полярный год

Аннотация: Вашему вниманию предлагается книга из серии «Международный полярный год 2007-2008» — «Глубина 4261метр», посвященная комплексной высокоширотной экспедиции «Арктика-2007», совершившей операцию по глубоководному погружению аппаратов «Мир» в районе Северного полюса, где впервые в истории был осуществлен уникальный эксперимент по взятию образцов грунта и флоры с глубины 4261 метр.

https://www.livelib.ru/book/1001102015

Читаем книги А. Солженицына


В ЦЕНТРЕ ВНИМАНИЯ

Читаем книги А. Солженицына

11 декабря исполняется 100 лет со дня рождения Александра Солженицына – русского писателя, публициста, поэта, общественного и политического деятеля.
Александр Солженицын внес большой вклад в литературную жизнь России. Отмечая большое значение творчества А. И. Солженицына для отечественной культуры, В. В. Путин принял решение о праздновании юбилея писателя в 2018 году.
А.И. Солженицын – кто он? Пророк, наставник или заступник? В нем видели то спасителя Отечества, то врага народа, то учителя жизни. 

 
В феврале 1974 года (в связи с выходом в Париже первого тома книги «Архипелаг ГУЛАГ») Александр Исаевич был обвинён в измене Родине и насильственно выслан из СССР. В немецкий город Франкфурт-на-Майне приземлился самолет с одним единственным пассажиром. Солженицыну было 55 лет. Спустя шестнадцать лет он был восстановлен в советском гражданстве и удостоен Государственной премии РСФСР за тот же «Архипелаг ГУЛАГ» — художественно-историческое произведение о репрессиях в СССР в период с 1918 по 1956 годы. Книга переведена более чем на 40 языков и занимает 15-е место в списке «100 книг века по версии Le Monde». Причём среди книг, опубликованных во второй половине века, она занимает 3-е место. 


11 декабря в день рождения А. И. Солженицына в Рязани, где писатель прожил 12 лет,  начнет работу Музейный центр Александра Солженицына. Он станет самым масштабным музеем писателя. В рязанский период был написан «Один день Ивана Денисовича» (первоначальное авторское название — «Щ-854. Один день одного зэка»). Повесть рассказывает об одном дне из жизни советского заключённого, русского крестьянина и солдата Ивана Денисовича Шухова. Впервые рассказ был напечатан в журнале «Новый мир» в 1962 году и принес автору мировую известность. Большое количество современников писателя были в восторге от произведения. 

 
Анна Ахматова, прочитав «Один день Ивана Денисовича», сказала Лидии Чуковской: «Эту повесть обязан прочитать и выучить наизусть каждый гражданин изо всех двухсот миллионов граждан Советского Союза».
К. Чуковский назвал это произведение «литературным чудом». «Шухов – обобщённый характер русского простого человека: жизнестойкий, «злоупорный», выносливый, мастер на все руки, лукавый и добрый. Родной брат Василия Тёркина. Хотя о нём говорится здесь в третьем лице, весь рассказ написан ЕГО языком, полным юмора, колоритным и метким». Сегодня «Один день Ивана Денисовича» переведен на 40 языков мира. На Западе по этому произведению в 1970 году поставили фильм «One Day in the Life of Ivan Denisovich» режиссера Каспара Вреде, автор сценария Роналд Харвуд. 

 
В фондах отдела информационных ресурсов хранится много произведений А. Солженицына. Одно из них «Матрёнин двор» — второй из опубликованных в журнале «Новый мир» рассказов Александра Солженицына, где автор описал нелегкую жизнь деревенской женщины, избу, в которой когда — то пришлось снимать угол, и её хозяйку Матрёну. Авторское название рассказа «Не стоит село без праведника» было изменено по требованию редакции во избежание цензурных препятствий. Рассказ основан на подлинных событиях. Героиню рассказа в реальности звали Матрёной Васильевной Захаровой (1896 – 1957). События происходили в деревне Мильцево. Рассказ не оставляет равнодушным, находит отклик в душе каждого читателя. 

Многие перипетии жизни пришлось перенести Александру Исаевичу, но его жизнь будет снова и снова повторяться на страницах написанных им книг. К произведениям автобиографичным относится и повесть «Раковый корпус», которая была задумана после того, как у него обнаружили это страшное заболевание, от которого он благополучно излечился. Книга написана в 1963 – 1966 годах по воспоминаниям о лечении писателя в онкологическом отделении больницы в Ташкенте в 1954 году. Действие романа происходит в тринадцатом («раковом») корпусе грязной и переполненной больницы при клинике Ташкентского медицинского института (ТашМИ). Солженицын показывает споры, столкновения в вопросах идеологии, борьбу с болезнью, со смертью, внутренний мир обитателей палаты. Первые публикации «Ракового корпуса» печатались в самиздате и вышли в переводах и на русском языке на Западе 1967 году. Роман стал большим мировым литературным событием и был одним из оснований для присуждения Солженицыну Нобелевской премии по литературе (1970). В СССР впервые роман «Раковый корпус» издан в журнале «Новый мир» в 1990 году. 

 
В «Круге первом» еще один выдающийся роман А. Солженицына. Первая публикация романа  состоялась на Западе в 1968 году, в СССР произведение впервые вышло в печать только в 1990 году. Роман написан по воспоминаниям о работе во время тюремного заключения в «шарашке» Марфино – спецтюрьме МВД – МГБ, где работали заключённые инженеры. Основная тема института спецтюрьмы — разработка «Аппарата секретной телефонии», которую ведут в «шарашке» по личному указанию Сталина. Центральное место в повествовании занимает идейный спор героев романа Глеба Нержина и Сологдина с Львом Рубиным. Многие персонажи романа имеют прототипы — реальные исторические лица. Так Глеб Нежин — это сам Солженицын. Роман «В круге первом» нашел воплощение в одноимённой опере Жильбера Ами (Le Premier cercle, 1999), в спектакле «Шарашка» Юрия Любимова Театра на Таганке (1998), в киноленте режиссёра Шелдона Ларри  «В круге первом» (The First Circle)  (1992). 

А. И. Солженицын – человек необычной судьбы, самобытный писатель. Его личность и творчество неоднозначно воспринимаются современниками, высказываются совершенно противоположные точки зрения на его вклад в развитие русской литературы. 

                        

«….Он (А. Солженицын) один из тех немногих великих писателей эпохи, чей художественный дар оценивается, прежде всего, через его общественную позицию, его роль в событиях и процессах последней трети XX и первого десятилетия XX веков. Это, к сожалению, приводит к тому, что неоднозначность его взглядов и политических заявлений, как в советский период, так и в период становления постсоветской России, оказывает преимущественное влияние на восприятие его литературного творчества. Если добавить к этому сложность самого этого творчества, его новаторский, модернистский характер, ошибочно воспринимаемый как архаическая и претенциозная попытка навязать собственную, ни на что не похожую систему литературных средств, то становится понятным та очевидная несправедливость судьбы, когда главное, чем ценен писатель — его книги, остаются по большей части непрочитанными. Сам масштаб и грандиозность того подвига, который осуществил писатель Солженицын, становится почти непреодолимым препятствием для адекватной его оценки читающей Россией. Можно только сожалеть, что имя Солженицына столь часто возникает в спорах о достоверности или лживости приводимых им в художественных (!) произведениях исторических фактов, дискуссиях по поводу его отдельных высказываний,  а не в связи с повествованием о судьбах множества людей, ярко представленных в его сочинениях, прочитать которые многие из яростно нападающих на «предателя» и «литературного власовца» Солженицына, даже не удосужатся.» — считает В. Ф. Мезенцев, доцент кафедры гуманитарных и социально-экономических наук НТГСПИ (ф) РГППУ, кандидат исторических наук.

 
Лауреат Нобелевской премии с формулировкой: «За нравственную силу, с которой он следовал непреложным традициям русской литературы», автор художественных произведений, отличительной особенностью которых является документальность и демонстрация исторических событий глазами нескольких персонажей разного социального уровня, выдающийся социальный мыслитель, одна из ключевых фигур в истории XX века А. И. Солженицын, живший и работавший в СССР, Швейцарии, США и России, известен во всем мире. На 39-й сессии ЮНЕСКО в Париже был утвержден список памятных дат, в которых организация планирует принять участие в 2018 и 2019 годах. В список из 48 событий вошли три юбилея классиков русской литературы — Максима Горького, Ивана Тургенева и Александра Солженицына. Памятную дату – 100 – летие писателя отмечают в России и Европе. 

 
Приглашаем всех желающих познакомиться с творчеством Александра Солженицына, окунуться в правдивый мир его романов и прочувствовать все перипетии судеб героев. 

 
Список  произведений А. Солженицына и рецинзий на его творчество в отделе информационных ресурсов 

Список журнальных статей

12 писателей коммунистической эпохи, которых вы должны знать

Советский Союз был образован в 1922 году после Октябрьской революции 1917 года и последующего большевистского переворота. Это некоторые из писателей, которые проявили настойчивость в тоталитарном государстве или в странах-спутниках коммунистических стран и сумели создать искусство, преодолевая трудности.

Милан Кундера | © Elise Cabot / Wikicommons

Именно Александр Солженицын познакомил внешний мир с ГУЛАГами, знаменитыми советскими трудовыми лагерями, в которых слишком часто оказывались буржуазия, политические заключенные и другие нежелательные элементы, особенно когда Иосиф Сталин находился у власти .Его Один день из жизни Ивана Денисовича подробно и подробно рассказывает о том, через что прошли эти заключенные, часто за такие невинные преступления, как написание чего-то унизительного о режиме, как это сделал Солженицын. Он получил Нобелевскую премию, а затем был изгнан СССР, но вернулся, когда он упал, и жил там до своей смерти в 2008 году.

Один из величайших чешских писателей всех времен, Богумил Грабаль, жизнь и творчество, были неразрывно связаны с История Чехословакии 20-го века, хотя он предпочел держаться подальше от политической сферы.Он публиковал впечатляющие работы в течение многих лет до периода нормализации, который последовал непосредственно за Пражской весной 1968 года, когда его творчество было запрещено. В 1975 году он принял спорное решение, чтобы дать интервью в поддержку режима, так что он будет позволено снова опубликовать — к большому неудовольствию диссидентского сообщества. Тем не менее, его книги «Поезда под пристальным наблюдением» и особенно «Я служил королю Англии » предлагают бесподобные портреты Чехословакии и истории, в которую она попала.

Александр Солженицын в 1974 году | © Verhoeff / Wikicommons

В типичной югославской манере Данило Киш имеет свои корни на полуострове, так как его отец был евреем, говорящим по-венгерски, живущим на территории современной Сербии, а его мать была из современной Черногории. Сам он большую часть своей взрослой жизни прожил в Белграде, где имел непосредственное представление о первых годах социализма в Югославии. На его творчество сильно повлияли известные писатели-сюрреалисты, такие как Бруно Шульц и Хорхе Луис Борхес, но в одной из его самых известных работ, Могила Бориса Давидовича , вы можете увидеть сплав сюрреализма и политических комментариев, поскольку он обращается к опустошение, которое сталинизм нанес всему региону.

Михаил Булгаков работал врачом до того, как начал писать — хотя вы можете увидеть его опыт, который он описал в качестве сельского врача в телесериале A Young Doctor’s Notebook , с Джоном Хэммом и Дэниелом Рэдклиффом. Когда он начал писать всерьез, Сталин сначала сильно поддерживал его работу и даже однажды вмешался, когда Булгаков не смог публиковаться из-за цензуры. Его величайший роман « Мастер и Маргарита », также один из лучших романов ХХ века, однако, не мог быть опубликован до 1966 года, когда Булгаков уже умер и когда сменился режим.

Богумил Грабал стрит-арт | © Maksim / Wikicommons

Известный прежде всего своими стихами, лауреат Нобелевской премии Чеслав Милош много говорил о тоталитаризме, будучи свидетелем Второй мировой войны и коммунистического режима, который впоследствии установился в его родной Польше. Он написал документальную статью «Плененный разум» о том, как тоталитарные режимы влияют на поведение интеллектуалов, используя сталинизм, свидетелем которого он был, в качестве главного примера. Он дезертировал в 1951 году и в конце концов перебрался в США, где продолжал писать стихи и преподавать в университетах до своей смерти в 2004 году.

Если вы хотите погрузиться в душу Албании, сочинение Кадаре — лучший способ сделать это. Он начал писать в 1950-х годах, и, несмотря на чрезвычайно репрессивный характер диктатуры Энвера Ходжи в стране, ему удавалось писать на протяжении всего периода. Однако в 1990 году он отправился во Францию ​​и попросил политического убежища, и его работа после падения коммунизма в Албании была гораздо более открытой критикой старого режима.

Вхождение Грузии в состав Советского Союза было бурным, и Константин Гамсахурдиа был свидетелем всего процесса.Соратники-грузины и жестокие советские лидеры Иосиф Сталин и Лаврентий Берия, глава советской тайной полиции, провели чистку многих грузинских писателей, но Гамсахурдиа выжил благодаря своему литературному мастерству и личным отношениям с Берией. В его произведениях история Грузии сочетается с тонкой критикой режима, и они подняли его на вершину грузинского литературного канона. Если вы прочтете The Right Hand of the Grand Master или David the Builder , вы уйдете с искренней симпатией к Джорджии, как с точки зрения древней, так и недавней истории.

Марка, посвященная дню рождения Булгакова | © VIsergeyBot / Wikicommons

Хотя сейчас он дистанцируется от этого, Милан Кундера написал свою лучшую работу в ответ на коммунистический прилив, охвативший его родную страну Чехословакию в конце 1940-х годов. В конечном итоге он был бы сослан во Францию ​​из-за его критики режима, но книги, которые он написал до этого, такие как Шутка и Жизнь в другом месте , объединяют истории из его жизни, его воображения и истории его страны в единое целое. красиво написанные, интроспективные показы того, что коммунизм сделал с разумом и душой.Два его самых известных романа, Невыносимая легкость бытия и Книга смеха и забвения , не могли бы появиться на свет без испытаний, которые прошли он и его соотечественники.

Сын старинной венгерской семьи Петер Эстерхази использовал эту семейную историю в своих сочинениях, соединив воедино факты и вымысел, и при этом поделился венгерским опытом со всеми, кто читал его работы. Он вырос и начал писать в коммунистической Венгрии, но свою самую личную связь с режимом он обнаружил только позже — когда он узнал, что его отец был информатором тайной полиции.Его увлекательный роман — Revised Edition — описывает как работу его отца, так и его процесс примирения с этой частью своей истории.

Литовская печать Чеслава Милоша | © Materialscientist / Wikicommons

В детстве семья Бориса Пастернака общалась с некоторыми из величайших творческих умов России, такими как Сергей Рахманинов и Лев Толстой. Во время Октябрьской революции 1917 года Пастернак испытывал некоторый трепет перед Владимиром Лениным и большевиками, захватившими страну, поэтому он остался.Хотя правительству вначале нравилась его работа, он в конце концов отошел от их строгих правил и едва пережил сталинские чистки. Его самая известная работа, Доктор Живаго , должна была быть сначала опубликована в Италии, потому что ее отвергли в Советском Союзе. В 1958 году он выиграл Нобелевскую премию, от которой его страна вынудила отказаться — его потомки заберут ее от его имени после его смерти.

Йожеф Лендьель рано приобщился к коммунизму, будучи одним из основателей Венгерской коммунистической партии в 1918 году.Венгерское правительство в то время преследовало его за это, и в конце концов он сбежал и уехал жить в Москву. У него тоже были проблемы с Советами, и в 1938 году они отправили его в ГУЛАГ. Позже он много писал о своем заключении и психологическом состоянии заключенных в подобных ситуациях, предлагая миру изнутри взглянуть на то, что большинству людей посчастливилось не испытать.

Многие из лучших писателей решили восстать против режима, а другие предпочли подчиниться, чтобы защитить свой образ жизни.Ладислав Фукс попадает прямо во вторую категорию, даже больше, чем упомянутый выше Грабал. Из-за этого он не пользовался уважением чешского литературного сообщества в целом. Однако его работы полны черной комедии, которая составляет такую ​​большую часть чешского чувства юмора, и часто имеет дело с психологическим состоянием людей, живущих при тоталитарных режимах. Однако, поскольку он был другом режима, он сосредоточил свои работы на нацистском режиме, предшествовавшем коммунистическому.Прочтите его устрашающий шедевр Крематор , чтобы заглянуть в эту часть истории.

Еврейский Толстой Советского Союза — в жизни цензура, теперь возрожденный

Гроссман получил образование инженера-химика, но нашел свое призвание как писатель в 1930-х годах, рассказывая, как жили рабочие в течение первых двух пятилеток. Почти сразу ему пришлось столкнуться с цензорами, которые запретили несколько его рассказов, но Максим Горький, известный писатель, который ненадолго стал ключевым арбитром вкусов в начале 30-х годов, полюбил Гроссмана и его работы.Гроссману удалось избежать ареста во время сталинских чисток, даже после того, как его жена Ольга была задержана в 1938 году, но затем отпущена. К концу 30-х у него стало меньше иллюзий по поводу сталинизма, и в результате он писал «в ящик стола». Между тем его роман «Степан Кольчугин» выходил частями в 1939-40 годах и пользовался бешеной популярностью. К концу десятилетия, омраченного коллективизацией и террором, Гроссман, вспоминал своего близкого друга, казался счастливым человеком: «У него был литературный успех… интересные и умные друзья и красивая жена.

Война еще больше повысила репутацию Гроссмана. Репортаж с фронта в течение трех лет, включая кровавую баню в Сталинграде, он передал ужасы войны, а также невероятную стойкость российских солдат и мирных жителей. Его роман 1942 года «Бессмертный народ», изображающий народную войну, а не войну, главным героем которой был Сталин, вдохновил войска и несколько раз переиздавался. Но его записные книжки военного времени, содержащие материалы, которые он позже использовал в таких романах, как «Жизнь и судьба», изображали хаос, некомпетентность и сокрушительные поражения, за которые в значительной степени ответственны драконовские и безрассудные лидеры Сталина.

Осенью 1941 года Гроссман писал Ольге: «Я стала другим человеком». Год спустя он написал из Сталинграда: «Никогда еще не чувствовал себя так глубоко, как сейчас». В разгар войны он дрался с редакторами военной газеты «Красная звезда», которые хотели изменить его репортаж с фронта. Однако слава и богатство продолжали его искушать. Когда Сталинская премия 1942 года была присуждена роману Ильи Эренбурга «Падение Парижа», а не «Бессмертному народу», Гроссман признался, что был «очень расстроен и оскорблен», тем более что Сталин, как говорили, наложил вето на кандидатуру Гроссмана.Когда близкий друг Гроссмана Семен Липкин позже предупредил его, что «нет никакой надежды» на публикацию «Жизни и судьбы», Гроссман все равно настоял на том, чтобы передать ее — не меньше, чем бескомпромиссному редактору-коммунисту.

По словам Попоффа, истории, лежащие в основе рассказов Гроссмана, особенно об усилиях цензоров изменить и ограничить их, завораживают. Цензоры хотели удалить сцену гибели советского командира батареи в луже черной крови (слишком ужасной, по их словам; к тому же, командир был евреем) из статьи о Курской битве, крупнейшем танковом сражении войны.Редактора Гроссмана, которому удалось сохранить описание, вскоре уволили. Картина Гроссмана «Украина без евреев», изображающая то, что осталось после истребления нацистов, была полностью подавлена. «Ад Треблинки» о фабрике смерти, в которую Гроссман вошел сразу после ее освобождения, вышел в печать без изменений. Но «Полная черная книга русского еврейства» была запрещена. Его подготовили Гроссман и Эренбург вместе с членами Еврейского антифашистского комитета, которые были мобилизованы в 1942 году для поддержки советских военных действий, но были обвинены и казнены после войны как «шпионы».”

В осаде | Жительница Нью-Йорка

Жуткой зимой 1938 года, незадолго до последнего из показательных процессов в Москве, советская тайная полиция арестовала женщину по имени Ольга Губер за то, что она не осудила своего антисоветского мужа. Это была ошибка. Муж, которого она должна была разоблачить, — арестованный годом ранее поэт Борис Губер — больше не был ее мужем. Ее мужем был прозаик Василий Гроссман. В отчаянии Гроссман отправил тщательно составленное письмо Николаю Ежову, руководителю Н.К.В.Д. Он писал, что Ольга давно разорвала все связи с Губером. Это было не совсем так. Затем он написал: «Я получил диплом советской средней школы, получил степень по химии в МГУ в 1929 году и работал старшим научным сотрудником. . . в Донбассе. Я пишу на полную ставку с 1934 года. . . Всем, чем я обладаю — своим образованием, писательскими успехами, большой привилегией делиться своими мыслями и чувствами с советскими читателями, — я обязан Советскому правительству.«Эта часть была правдой; или, по крайней мере, это имел в виду Гроссман. Он в основном имел это в виду.

Гроссман написал романы «Жизнь и судьба» и «Вечно течет», которые по теплоте чувств и историческому размаху стоят рядом с «Архипелагом ГУЛАГ» как самые антисоветские книги всех времен. Но вот это письмо, которое американские ученые Джон и Кэрол Гаррард выкопали и опубликовали в своей биографии Гроссмана 1996 года. Было ли это просоветским? Учтите, что Гроссман родился в 1905 году в Бердичеве, большом городе черты оседлости.Когда ему было двенадцать лет, Революция отменила ограничения на проживание для евреев, позволила им на равных поступать в элитные университеты и даже взяла многих из них в тайную полицию. Более того, к тому времени, когда он написал в N.K.V.D. Гроссман прошел путь от безденежного студента-химика до признанного писателя: он опубликовал два романа и, любезно предоставленный Союзом советских писателей, квартиру в центре Москвы. У него были причины быть благодарным.

Ему тоже некуда было идти.Он знал французский, но не принадлежал к русскому поколению, которое переписывалось с Рильке и сидело за Пикассо. Очевидно, у него не было причин ностальгировать по царской России. Так что он делал все возможное. Его литературная карьера началась, как он рассказывал Ежову, в 1934 году с публикации рассказа «В городе Бердичев». Речь шла о стойком большевистском комиссаре, который, забеременев во время гражданской войны, поселился в Бердичеве у бедной еврейской семьи Магазаников, пока рожает.Когда польские войска приближаются к Бердичеву, она решает, что она останется со своим маленьким Алешей, а не отступит со своим полком. Но в последнюю минуту она видит группу рабочих, самоубийственно марширующих в направлении поляков, и она вспоминает Красную площадь несколькими годами ранее, слышала, как Ленин говорит, и ее неописуемо тронуло. Она выбегает из дома и следует за рабочими до их смерти; еврейская семья будет воспитывать своего ребенка. Наблюдая за ней, старый рабочий Магазинаник говорит жене: «Такие люди были в Бунде.Это настоящие люди, Бейла. А мы? Мы не люди. Мы дерьмо. Жена велит ему замолчать и подогреть ребенку молока.

Детали рассказа спасают его от сентиментальности; или, скорее, сентиментальность распределяется равномерно между трогательной еврейской семьей и мечтой о мировой революции, так что в установке есть честность. Комиссар действительно думает, что она останется с ребенком, и, возможно, ей стоит. А может и не стоит.

«В городе Бердичеве» встретили с неподдельным энтузиазмом.Фешенебельный писатель Илья Эренбург, тогда живший в Париже, думал, что работа Гроссмана напоминает Вавилон, а сам Бабель был очарован этой историей. Даже Михаил Булгаков, невозмутимо высокомерный ко всему советскому, похоже, нравился. «Простите, — сказал он, — вы хотите сказать, что еще можно опубликовать что-то стоящее?» В тот год русская литература вступила в самый мрачный период в своей истории. Должно быть, выглядело так, будто Гроссман нашел решение проблемы социалистического реализма, объединив реалистический метод с ненавязчивой симпатией к революционному движению, и он продолжал добиваться этого в рассказах и, в частности, в своем романе «Степан». Кольчугин »о шахтере, ставшем революционером.Дело не в том, что он был верующим — двоюродный брат был арестован в 1933 году, а Гроссман никогда не вступал в партию, — но он понимал и уважал веру верующих. Позже, как известный военный корреспондент, Гроссман попросил своего редактора «дать убежище» своему другу Андрею Платонову, странному великому писателю. «Он беззащитен и неуравновешен», — писал Гроссман. Гроссман, напротив, не был обеспокоен: он понимал правила и собирался играть по ним.

В 1938 году приспешники Лубянки не остались без ответа на просьбу Гроссмана; это было частью их очарования.Если они обвинят вас в том, что вы британский шпион, а вы скажете им, что это не так, они будут избивать и пытать вас, пока вы не передумаете. Иначе расстреляли тебя, как расстреляли Губера. Но если вы поймаете их на формальности — муж, которого вы должны были разоблачить, больше не ваш муж, — они могут просто отпустить вас со своими извинениями. Ольгу отпустили. Она провела шесть месяцев в тюрьме.

В 1941 году пришла война. Как и многие другие, Гроссман бросился добровольцем на фронт, когда немцы вторглись в Беларусь и Украину (включая Бердичев, где все еще жила его мать).Сначала он не стал добровольцем как писатель: он хотел убить нацистов. Из-за избыточного веса, близорукости и слабого здоровья он был отвергнут. Следующие несколько недель он провел, пытаясь придумать, чем заняться, и в итоге оказался в редакции армейской газеты Красная Звезда .

Новая книга сочинений Гроссмана о войне — сборник, взятый из его записных книжек и опубликованных произведений — только что появилась на английском языке под названием «Писатель на войне» (Пантеон; $ 27,50) в переводе Энтони Бивора и Любы Виноградовой.Бивор, чья книга «Сталинград» является исчерпывающим описанием боевых действий в этом городе и в значительной степени опирается на цвета репортажа Гроссмана, очень любит Гроссмана, и этот сборник объединяет его тексты вместе с ясными историческими комментариями, чтобы рассказать историю войны. глазами Гроссмана. А как же сам Гроссман? Записные книжки хочется читать как просветительский роман, фиксирующий растущее осознание жестокости и коррупции советского режима. На самом деле, к некоторому разочарованию, Гроссман, которого мы встречаем в начале книги, уже скептически и настороженно относится к режиму.Он отмечает пропаганду в газетах. «Измученный враг продолжает свое трусливое наступление», — гласит заголовок, когда немцы захватывают город за городом. Допросы случайных немецких военнопленных (в этот момент в плен попадали в основном солдаты Красной Армии, в количестве сотен тысяч) абсурдны и деморализуют, жалкая разновидность советского туризма. Гроссман пишет о ночном допросе мотоциклиста Вермахта:

Он австриец, высокий, красивый. Все восхищаются его длинным мягким кожаным пальто цвета стали.Все трогают его, качают головами. Это означает: как вообще можно бороться с людьми, которые носят такое пальто? . . . Переводчик — еврей, малограмотный. Он говорит на идиш.

Сталин по-своему был волшебником, но нельзя было просто объявить, что немецких войск нет, или приказать их расстрелять в подвале Лубянки. Или, скорее, один мог приказать им выстрелить, это было как раз то, что нужно, но они продолжали стрелять в ответ. Когда Гроссман вернулся в Москву из поездки на фронт, его машина была помята осколками после того, как он едва избежал немецкого захвата Орла, его редактор немедленно потребовал объяснить, почему он не охарактеризовал «героическую оборону Орла».Гроссман ответил, что никакой защиты Орла ни героической, ни какой-либо иной не было. Ему приказали вернуться на фронт.

Остановившись в декабре под Москвой, немцы возобновили наступление на юге, как только растаял снег. Красная Армия снова пошатнулась, пока не достигла самого края европейской части России, у крупного промышленного города на Волге, который в 1925 году был переименован в Сталинград.

Когда прибыл Гроссман, город уже был опустошен тем же командиром люфтваффе, который во время гражданской войны в Испании бомбил Гернику.«Сталинград сгорел», — написал Гроссман и продолжил:

Мне пришлось бы написать слишком много, если бы я хотел это описать. Сталинград сгорел. Сталинград в пепле. Он мертв. Люди в подвалах. Все выгорело. Горячие стены зданий подобны телам людей, погибших в ужасной жаре и еще не остывших. . . . Бродят дети, много смеющихся лиц. Многие люди наполовину сумасшедшие.

Следующие пять месяцев Гроссман провел в городе, переходя между восточным и западным берегами и заслужив доверие солдат, которые отбивались от немцев в жестоких боях между домами.Он сформировал глубокую привязанность к мужчинам; Бивор (который так много знает о Сталинграде, что когда Гроссман упоминает какую-то рыбу, мы получаем сноску с указанием вида) описывает Гроссмана как переживающего период «духовной идеализации», полагая, что защитники Сталинграда были святыми. Мужчины, в свою очередь, увидев себя описанными в статьях Гроссмана в « Красная Звезда », привязались к нему. «Твое родительское сердце возрадовалось бы, если бы ты увидел, как меня встретила Красная Армия», — писал Гроссман своему отцу.Только Эренбург, чьи статьи Красная Звезда были витиевато кровожадными и вызвали у него особую ярость Геббельса, был более известен в России как военный корреспондент, чем сдержанный и упертый Гроссман.

В Сталинграде Гроссман провел время с Василием Зайцевым, снайпером, чья дуэль с немецким коллегой была раздута советской пропагандой (а затем снова раздута Голливудом, который в «Враге у ворот») Конкурс растянулся на несколько недель и добавил сцену секса с Рэйчел Вайс), но одной из самых длинных его статей было интервью с другим снайпером по имени Чехов.Имя должно быть понравилось Гроссману. Лежать в засаде, терпеливо наблюдать, наблюдать, дышать, а затем, как только человек обнаруживает свое положение, стрелять ему в голову: это не совсем то, что делает писатель, но это не так уж и отличается. Сталинград был для Гроссмана о жизни и смерти, но он также обязательно был о писательстве. Похоже, это изменило его представление об истине. «Только здесь люди знают, что такое километр», — заявил он. «Километр — это тысяча метров. Это сто тысяч сантиметров.Максим Горький определил социалистический реализм как «способность видеть настоящее с точки зрения будущего». Но как выглядел сантиметр из будущего?

После того, как немцы были окружены под Сталинградом зимой 1943 года, Гроссман и Красная Армия начали движение на запад, и когда они увидели, что сделали немцы, настроение этой книги заметно потемнело. «Гибель девяноста трех еврейских семей», — отмечает Гроссман в Элисте. «Они измазали детям губы ядом». Он слышит об убийстве евреев Одессы, родного города Бабеля.«Вчера я был в Киеве», — пишет он Ольге. Там он учился в средней школе. «Побывала по адресам родственников и знакомых. Есть только могилы и смерть ». Той осенью он резюмировал увиденное в статье о том, что Красная Звезда отказалась запускаться. «На Украине нет евреев», — написал он. «Все тишина. Все по-прежнему. Был зверски убит целый народ ». Затем он добрался до Бердичева, где его мать преподавала французский язык и где они с Гроссманом жили с его дядей Давидом, врачом, после того, как они с отцом Василия расстались.Теперь он узнал, что произошло после взятия города немцами двумя с половиной годами ранее: в течение двух сентябрьских дней все еврейское население Бердичева — тридцать тысяч человек — было убито на поляне за городом. Мать Гроссмана была среди жертв. И было еще кое-что. Летом 1944 года Гроссман и Красная Армия вошли в Польшу. В июле недалеко от Люблина они обнаружили Майданек и Треблинку к северо-востоку от Варшавы.

Советы часто упрекали в сокрытии того, что они знали о Холокосте.Это правда, что широко разрекламированный отчет о Майданеке был приписан не Гроссману, а партийному деятелю Константину Симонову, который проигнорировал особый статус евреев в нацистской организации смерти. Верно также и то, что Советы хранили молчание об Освенциме, когда они обнаружили лагерь (и тщательно задокументировали все, что они нашли) в январе следующего года. И когда после войны Гроссман и Эренбург собрали огромную коллекцию материалов и свидетельств об убийстве советских евреев в массивную «Черную книгу», результаты их труда были замалены.Но Гроссману было разрешено опубликовать статью о Треблинке объемом в двенадцать тысяч слов в крупном ежемесячном журнале Знамя в ноябре 1944 года, когда ничего подобного по размеру и авторитету нигде и на каком-либо языке не появлялось. Статья, впоследствии прочитанная в Нюрнберге, представляет собой виртуозное произведение реконструкции. Гроссман собрал информацию у некоторых местных фермеров и нескольких выживших, бежавших в лес. Кроме того, Треблинки не было: его разрушили за несколько месяцев до этого.Как и в Украине, Гроссману нечего было найти — «только могилы и смерть», как он писал. Все евреи были убиты.

В начале блокнотов чувствуется, насколько Гроссман впитал дух советского интернационализма. Вавилон, путешествуя по тем же местам во время гражданской войны, был глубоко тронут увиденными им следами еврейской культуры; Гроссман, кажется, почти не замечает. Но после того, как он вернулся через Украину, и особенно после Варшавы, его как будто охватила необходимость перечислить всех евреев, которых он видел.«Подвал с евреями», — пишет он. «Евреи, которые вышли из-под земли». «Рассказ о встрече двух евреев из Лодзи в темноте котельной». Наконец они достигают Берлина: «Тысячи встреч. Тысячи берлинцев на улицах. . . . Старик, еврей, расплакался, узнав о судьбе тех, кто уехал в Люблин ».

После войны Гроссман начал работу над эпическим романом о Сталинграде. Результатом стал «За правое дело» высший вид социалистического реализма.Здесь много «исторических» сцен (Сталин, Гитлер, собрания местной коммунистической партии) и описаний сражений, но персонажи, по крайней мере, выглядят как люди; у нас нет полковников, похожих на «молодого Горького». Не всем понравился роман, когда он был опубликован в 1952 году; Пастернак был настолько разочарован, что, когда вскоре после прочтения у него случился сердечный приступ, он обвинил Гроссмана. Но в прессе это было воспринято как толстовское достижение.

Тогда это не приветствовалось — отчасти потому, что недооценивало работу партии в победе, отчасти потому, что Сталин, ускоряя свою кампанию против «космополитизма», имел другие планы в отношении евреев, кроме того, чтобы они стали советскими Толстыми.Гроссман подвергся жестокому нападению в Правда , и Александр Твардовский, редактор Новый Мир , был вынужден публично извиниться за серию романа. По мере того как нападения продолжались и Сталин обнародовал свой фантастический заговор кремлевских врачей, Гроссмана пригласили на срочную встречу с ведущими деятелями еврейской культуры. По дороге он зашел к Твардовскому, чтобы сказать ему, что он думает о нем. «Иди на встречу», — взорвался наконец Твардовский. «Вы до сих пор не понимаете, как это бывает.Они вам это объяснят. На встрече Гроссмана уговорили назвать свое имя мрачным письмом, осуждающим еврейских врачей, предположительно причастных к заговору, и молящимся о милосердии Сталина. В конце концов, хотя наступила зима, Гроссман и его друг, поэт и переводчик Семен Липкин, уехали на подмосковную дачу. Затем умер Сталин, и, как позже писал Гроссман, «лед Северного Ледовитого океана тронулся, и океан завыл».

Но одной смертью Сталина нельзя объяснить художественный скачок от «За справедливое дело» к его продолжению, «Жизнь и судьба.В этих двух книгах много одинаковых персонажей, и обе они сосредоточены на Сталинграде, и, вероятно, компьютерный анализ докажет, что один и тот же автор написал обе книги, но компьютер будет ошибаться. «Жизнь и судьба», которая будет переиздана этой весной на N.Y.R.B. Классика в прекрасном переводе Роберта Чендлера — это произведение совершенно иного порядка. Как и «Война и мир», она построена вокруг одной большой семьи, в данном случае Шапошниковых. Это тот же большой холст, тот же метод изображения жизни всей страны через жизни каких-то переплетенных, взаимосвязанных, но разрозненных персонажей, те же периодические философские отступления.Тяжелое дыхание генералов, спасших Сталинград, и их меланхолические чувства («Ни один из двух мужчин не понимал, почему их встреча была такой неудовлетворительной; главное в ней была не практическая часть, а то, что они оба были не в состоянии сделать». Сказать ») напоминают тяжелое дыхание и тихое философствование Кутузова, спасителя Бородино. Это та же мощная человеческая теплота, которая замечает все в персонажах, знает все о них, так что вы чувствуете, что они живут в мире книги, даже когда вы не смотрите.

Русская литература | Британника

Русская литература , совокупность письменных произведений на русском языке, начиная с христианизации Киевской Руси в конце X века.

Британская викторина

Русская литература

Как вы думаете, знаете ли вы о русской литературе? Проверьте свои знания с помощью этой викторины.

Необычная форма истории русской литературы вызвала множество споров. Три крупных и внезапных разрыва делят его на четыре периода — допетровский (или древнерусский), имперский, послереволюционный и постсоветский. Реформы Петра I (годы правления 1682–1725), стремительно вестернизировавшего страну, привели к настолько резкому разрыву с прошлым, что в XIX веке было принято утверждать, что русская литература зародилась всего столетием раньше.Самый влиятельный критик XIX века Виссарион Белинский даже предложил точный год (1739), когда началась русская литература, тем самым отрицая статус литературы для всех допетровских произведений. Русская революция 1917 года и большевистский переворот позже в том же году создали еще один серьезный разрыв, в конечном итоге превратив «официальную» русскую литературу в политическую пропаганду коммунистического государства. Наконец, приход к власти Михаила Горбачева в 1985 году и распад СССР в 1991 году ознаменовали еще один драматический прорыв.Что важно в этой модели, так это то, что перерывы были скорее внезапными, чем постепенными, и что они были продуктом политических сил, внешних по отношению к самой истории литературы.

Самым знаменитым периодом русской литературы был XIX век, который за удивительно короткий срок создал некоторые из бесспорных шедевров мировой литературы. Часто отмечается, что подавляющее большинство русских произведений мирового значения создано при жизни одного человека — Льва Толстого (1828–1910).Действительно, многие из них были написаны в течение двух десятилетий, 1860-х и 1870-х годов, периода, который, возможно, никогда не был превзойден ни одной культурой благодаря явному сосредоточенному литературному блеску.

Русская литература, особенно имперского и послереволюционного периодов, имеет в качестве определяющих характеристик глубокую озабоченность философскими проблемами, постоянное самосознание своего отношения к культурам Запада и сильную тенденцию к формальным нововведениям и новаторству. нарушение принятых общих норм.Сочетание формального радикализма и увлечения абстрактными философскими проблемами создает узнаваемую ауру русской классики.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишись сейчас

Древнерусская литература (10–17 вв.)

Традиционный термин «древнерусская литература» анахроничен по нескольким причинам. Авторы произведений, написанных в это время, очевидно, не считали себя «старыми русскими» или предшественниками Толстого.Более того, термин, который представляет точку зрения современных ученых, стремящихся проследить происхождение более поздних русских произведений, затемняет тот факт, что восточнославянские народы (земель, которые тогда назывались Русью) являются предками украинцев и белорусов, а также современный русский народ. Произведения древнейшего (киевского) периода также привели к появлению современной украинской и белорусской литературы. В-третьих, литературным языком, установленным в Киевской Руси, был церковнославянский язык, который, несмотря на постепенное увеличение количества местных восточнославянских вариантов, связал культуру с более широким сообществом, известным как Slavia orthodoxa , то есть с православными южными славянами Балканы.В отличие от настоящего, это более крупное сообщество преобладало над «нацией» в современном понимании этого термина. В-четвертых, некоторые задаются вопросом, можно ли эти тексты должным образом называть литературными, если под этим термином подразумеваются произведения, предназначенные для выполнения преимущественно эстетической функции, поскольку эти сочинения обычно писались для церковных или утилитарных целей.

Реальный социализм и социалистический реализм в сталинской России на JSTOR

Описание книги:

‘Захватывающая, тревожная и весьма оригинальная книга, превращающая создание классического советского социалистического реализма — «Вдали от Москвы» Ажаева в детектив. и проливает столь же странный и неоднозначный свет на сталинскую эпоху, от ГУЛАГа до Союза писателей, насколько можно было надеяться.Lahusen является обезоруживающе неброским научным виртуоз, который выполняет одновременно как архив на основе историк, переводчик текстов (в том числе собственного самоорганизующегося архива Azhaev в), и мягко неумолим биографом которого преследует его добычи напоминает Набоков. Последний пугающий абзац, обычно экономичный и сдержанный, является напоминанием о том, что автор / исследователь также является соавтором многочисленных переработок текста Ажаева и его жизни, которые так тщательно проанализированы в «Как жизнь пишет книгу».’- Шейла Фицпатрик, Чикагский университет

‘ Это удивительно оригинальное произведение: история книги, литературный анализ эпохи, монтаж жизни. Лахузен пишет с постмодернистской чувственностью, но без постмодернистского жаргона ».- Юрий Слезкин, Калифорнийский университет, Беркли

. произведения социалистического реализма и их авторы.«Как жизнь пишет книгу» попеременно пугает и смешно, поскольку демонстрирует взаимопроникновение литературных учреждений, масштабных строительных проектов и советской системы лагерей для военнопленных и рабского труда. Этим исследованием, как и его более ранним «Близостью и террором», Лахузен продолжает свой собственный проект, революционизирующий наше понимание советского субъекта и советской субъективности », — Эрик Найман, Калифорнийский университет, Беркли,

. исследование самой природы социалистического реализма, жанра, который стал возможен после того, как архивы и память в России вновь обрели свой голос.Он показывает, как жизнь трансформируется в советский миф », — Ганс Гюнтер, редактор журнала« Культура сталинского периода »

Изданий библиотеки Рутледжа: русская и советская литература — серия книг

Регион доставки AfghanistanÅland IslandsAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntarcticaAntigua И BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBonaire, Синт-Эстатиус и SabaBosnia И HerzegovinaBotswanaBouvet IslandBrazilBritish Индийский океан TerritoryBrunei DarussalamBulgariaBurkina FasoBurundiCambodiaCameroonCanadaCape VerdeCayman IslandsCentral Африканский RepublicChadChileChinaChristmas IslandCïte D’ivoireCocos (Килинг) IslandsColombiaComorosCongoCongo, Демократическая Республика TheCook IslandsCosta RicaCroatiaCuracaoCyprusCzech RepublicDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEthiopiaFalkland (Мальвинских) островах Фарерских IslandsFijiFinlandFranceFrench GuianaFrench PolynesiaFrench Южные территории sHoly Престол (Ватикан) HondurasHong KongHungaryIcelandIndiaIndonesiaIraqIrelandIsle Of ManIsraelItalyJamaicaJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKiribatiKorea, Республика OfKuwaitKyrgyzstanLao Народная Демократическая RepublicLatviaLebanonLesothoLiberiaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMacaoMacedonia, бывшая югославская Республика OfMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesia, Федеративные Штаты OfMoldova, Республика OfMonacoMongoliaMontenegroMontserratMoroccoMozambiqueNamibiaNauruNepalNetherlandsNetherlands AntillesNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorfolk IslandNorthern Mariana IslandsNorwayOmanPakistanPalauPalestinian край, OccupiedPanamaPapua Новый GuineaParaguayPeruPhilippinesPitcairnPolandPortugalQatarReunionRomaniaRwandaSaint BarthƒlemySaint HelenaSaint Киттс И NevisSaint LuciaSaint MartinSaint Pierre И МикелонСент-Винсент И ГренадиныСамоаСан-МариноСао-Томе и ПринсипиСаудовская АравияСенегалСербия eychellesSierra LeoneSingaporeSint Маартен (Голландская часть) SlovakiaSloveniaSolomon IslandsSomaliaSouth AfricaSouth Джорджия и Южные Сандвичевы IslandsSpainSri LankaSurinameSvalbard и Ян MayenSwazilandSwedenSwitzerlandTaiwanTajikistanTanzania, Объединенная Республика OfThailandTimor-LesteTogoTokelauTongaTrinidad И TobagoTunisiaTurkeyTurkmenistanTurks И Кайкос IslandsTuvaluUgandaUnited Арабские EmiratesUnited KingdomUnited StatesUnited Штаты Незначительные Отдаленные IslandsUruguayUzbekistanVanuatuViet NamVirgin острова, BritishVirgin острова, U.С.Уоллис и Футуна, Западная Сахара, Йемен, Замбия, Зимбабве,

Крошечная деревня в Вермонте была идеальным местом, чтобы спрятаться Александр Солжениц

На самом деле Александр Солженицын не писал о Вермонте. Но русский писатель провел почти все свои 20 лет в ссылке здесь, в крошечной деревне Кавендиш, прежде чем вернуться в Россию в 1994 году.

Те годы в Вермонте стали предметом новой выставки в Историческом музее Вермонта в Монпелье. Выставка, приуроченная к столетию со дня рождения автора, стала возможной отчасти благодаря гранту Гуманитарного совета Вермонта и продлится до начала октября.Он включает серию плакатов с хронологией жизни писателя, воспоминания Солженицыных и жителей города об их пребывании в Кавендише, а также фотографии семьи дома в Вермонте.

Солженицын родился в 1918 году, всего через год после большевистской революции, в результате которой был создан Советский Союз. Выросший в «очень тяжелых условиях» своей овдовевшей матерью — его отец погиб в результате несчастного случая на охоте вскоре после его зачатия — Александр был вдохновлен стать писателем после прочтения книги Толстого «Война и мир ».Безупречная служба в Красной Армии не спасла Солженицына от жестокого политического гнета Сталина — он был арестован за написание нелестных комментариев о диктаторе и провел восемь лет в исправительно-трудовых лагерях в Казахстане.

Во время умеренного культурного потепления, последовавшего за смертью Сталина, Солженицына «реабилитировали» и разрешили публиковать произведения в Советском Союзе. Некоторые из этих произведений, в том числе Один день из жизни Ивана Денисовича , его яркое описание 24 часов в советской системе ГУЛАГа, были переведены и получили широкое признание на Западе.

Однако к середине 1960-х международная известность Солженицына и его готовность критиковать режим стали делать его статус в СССР все более рискованным. В 1970 году он отказался поехать в Стокгольм для получения Нобелевской премии по литературе, опасаясь, что советское правительство не позволит ему вернуться домой. В 1971 году КГБ попытался убить его. Затем в 1974 году СССР лишил его гражданства и выслал из страны.

Вермонт был не самым очевидным редутом для Солженицына.Со своими четырьмя маленькими сыновьями он и его жена Наталья сначала поселились в Цюрихе, но швейцарский город не отвечал всем их потребностям.

К 1974 году Солженицын не был анонимной фигурой. Он привлек к себе внимание прессы и других людей, интересующихся его работами. Некоторые из них были благонамеренными, а другие — решительно нет, и не было никаких оснований предполагать, что первое покушение КГБ будет его последним. Цюрих, большой город в самом сердце Европы, сделал Солженицына слишком доступным и не давал ему возможности сосредоточиться на писательстве или обеспечить безопасность своей семьи.

Сначала Солженицын рассматривал Канаду как потенциальный новый дом, отдавая предпочтение ее удаленности, возможностям уединения и тому факту, что здесь «настоящая зима». У Натальи, однако, были оговорки. Как она позже вспоминала, она убедила своего мужа, что «хотя Канада — красивейшая страна, она чем-то похожа на подушку. Это немного скучновато и слишком далеко в географическом и культурном отношении ».

Это описание могло относиться и к сельской Новой Англии, но Солженицыны считали иначе.Путешествуя по региону в 1975 году, они решили, что Кавендиш станет их новым домом. Его небольшой размер (население: 1264 человека в 1970 году) означал, что конфиденциальность не будет проблемой. Его удаленное расположение было далеко от журналистов, фанатов и советских спецслужб. А его близость к Дартмутскому колледжу обеспечила легкий доступ к огромному количеству библиотек и исследовательских ресурсов. Вся семья, включая мать Натальи, Екатерину, в 1976 году переехала в большой лесной дом.

Помимо обращения к своим новым соседям на городском собрании вскоре после своего приезда, где он извинился за необходимость построить забор вокруг своей собственности, Солженицын не тратил много времени на общение с жителями Кавендиша.Вместо этого он сосредоточился на написании The Red Wheel , своего многотомного романа о русской революции. Остальные члены его семьи активно участвовали в жизни города. Наталья и Екатерина стали восторженными фанатами Бостон Селтикс. А сыновья Солженицына посещали школы Кавендиша.

Со своей стороны, местные жители приняли Солженицына с изяществом и кремневой защитой, присущими их предкам-янки. Обеспокоенный конфиденциальностью семьи, владелец универсального магазина Кавендиш повесил табличку с надписью: «Никаких туалетов, никаких босых ног, никаких указаний на дом Солженицына.«Когда иногородние спрашивали у местных детей, как пройти к дому Солженицына, они намеренно указывали им дорогу, которая уводила посетителей от дома.

Солженицын оставался в Кавендише до 1994 года, когда падение советского тоталитаризма позволило ему вернуться в Россию. Как он отметил в своем прощальном благодарственном письме жителям Кавендиша, его пребывание в Вермонте было «самым продуктивным в [его] жизни». Находясь там, он завершил три тома книги The Red Wheel и подготовил свою знаменитую вступительную речь в Гарварде в 1978 году.В нем он критиковал Запад и, в частности, Америку за безбожие, материализм и слабость духа.

Можно надеяться, что после пребывания в Кавендише Солженицын изменил бы эту оценку и вместо этого согласился бы со словами Кэлвина Кулиджа, самого известного сына приемного дома Солженицына:

[Вермонтеры] — раса пионеров, которые почти разоряли себя, чтобы служить другим. Если дух свободы исчезнет в других частях Союза и поддержка наших институтов ослабеет, все это можно будет пополнить за счет щедрых запасов, хранящихся у жителей этого храброго маленького штата Вермонт.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *