Книги про первую мировую войну художественные: самое интересное о книгах, писателях, литературных жанрах и течениях

Содержание

Первая мировая война в литературах и культуре западных и южных славян. М., 2004.

Первая мировая война в литературах и культуре западных и южных славян. М.: Институт славяноведения РАН, 2004. – 470 с.

Редколлегия: Л. Н. Будагова (ответственный редактор), Р. Ф. Доронина, И. И. Калиганов, В. В. Мочалова, С. В. Никольский.

В книге, посвященной 90-летию начала Первой мировой войны, оказавшей огромное влияние на судьбы человечества, рассмотрен круг вопросов, связанных с отражением и осмыслением событий 1914–1918 гг. и их последствий – в прозе, поэзии, драматургии, в мемуарах, письмах, дневниках как их непосредственных участников и современников, так и представителей последующих поколений. В статьях международного коллектива авторов – литературоведов и историков – освещаются новые подходы к истории войны и рожденной ею литературе, раскрываются их неизвестные или малоизученные страницы, анализируются произведения целого ряда славянских писателей, атких как В. Хлебников, М.  Булгаков, Я. Гашек, Ф. Шрамек, М. Урбан, М. Разус, Ю. Стрыйковский, З. Налковская, Й. Дучич, М. Црнянский, М. Крлежа, И. Цанкар, М. Пугель, А. Страшимиров, И. Вазов, П. А. Андреевский и т. д. В отдельных статьях привлекаются материалы венгерской и австро-немецкой литературы.

 

От редколлегии

В. К. Волков. Вместо предисловия

В. Н. Виноградов. О новых подходах к истории Первой мировой войны

Л. Н. Будагова. К литературоведческой рефлексии Первой мировой войны

А. В. Липатов. Цивилизационный излом

Я. Прокоп. «Умереть за Родину»: духовенство и военная пропаганда

A. В. Карасев. Сараевское убийство и Балканы

Б. Косанович. Сербия и Черногория в русской поэзии Первой мировой войны

Р. Ф. Доронина. Сербская литература в преддверии войны

Д. Джурич. Первая мировая война с точки зрения типичного сербского интеллигента (по дневнику Президента Сербской Королевской Академии) (перевод Л. Гаврюшиной)

Г. Раичевич. Первая мировая война и творчество М. Црнянского (перевод Л. Гаврюшиной)

О. Дзюба. «Дневник о Чарноевиче» Милоша Црнянского в контексте южнославянской антивоенной прозы

Г. Я. Ильина. Хорватский бог Марс

Б. Бакула. Первая мировая война в польской прозе XX в. Точки зрения, тенденции, жанры (перевод И. Кузьминой)

B. В. Мочалова. Время и вечность войны: галицийская перспектива

C. Ф. Мусиенко. Первая мировая война в дневнике и художественном творчестве Зофьи Налковской

С. В. Никольский. Проблема конфликтности человеческого бытия в антиутопиях К. Чапека и М. Булгакова

Д. Блюмлова. Первая мировая война в чешском историко-культурном контексте (перевод Н. Шведовой)

С. А. Шерлаимова. Первая мировая война в чешской поэзии

Г. А. Сорокина. Сатирический образ армии в произведениях Я. Гашека и Г. Майринка

Е. Ф. Фирсов. Рукописные журналы на родном языке чешских добровольцев в России в 1916–1917 гг., или Чехия – Земля обетованная

И. А. Герчикова. «Барак смерти» и образ России в творчестве Я. Вайсса

Б. Ироушек. Личность генерала Л. Г. Корнилова в освещении чешских авторов межвоенного периода

Ю. В. Богданов. Первый словацкий антивоенный роман

А. Г. Машкова. Тема Первой мировой войны в словацкой прозе XX века

Н. В. Шведова. Военная поэзия Мартина Разуса

Ю. П. Гусев. Война и авангард (на материале русской и венгерской литературы)

А. С. Стыкалин. Первая мировая война и эволюция взглядов молодого Дьердя Лукача

И. Новак-Попова. «Забытые» словенские свидетельства о Великой войне (перевод Ю. Созиной)

М. Митрович. «До свидания в лучшем будущем…» (перевод Л. Гаврюшиной)

А. Енстерле-Долежалова. Образы смерти в творчестве Ивана Цанкара (перевод Ю. Созиной)

Ю. А. Созина. «Напророченная» война в произведениях Ф. С. Финжгара

А. Корон. Военная проза Милана Пугеля (перевод Ю. Созиной)

М. Л. Бершадская. Первая мировая война в словенской драматургии (1918–1941)

Р. П. Гришина. Синдром военного поражения в национальной мемуаристике Болгарии

С. Стоянов. Рожденные войной (перевод А. Евстратовой)

М. Г. Смольянинова. Иван Вазов о Первой мировой войне

И. И. Калиганов. Малоизвестные страницы из «неровного» творчества А. Страшимирова 10–20-х годов XX в.

Я. Мойсиева-Гушева. Апокалиптическое видение человеческих судеб в Первую мировую войну в македонской литературе (перевод М. Проскурниной)

Д. Ристеский. Война и трагедия македонского народа в романе «Пырей» Петре М. Андреевского (перевод М. Проскурниной)

М. Б. Проскурнина. Роман Йована Стрезовского «Святая и проклятая»

Ю. А. Лабынцев. «Белорусская проблема» 1914–1917 гг. в секретных литературных материалах польского Генерального штаба

Л. Л. Щавинская. Начало войны в нарративных памятниках западнобелорусских очевидцев

Ю. М. Трибицов. Художественная литература о Первой мировой войне в университетских курсах «История южных и западных славян» и  «Новая и новейшая история стран Европы и Америки»

Первая мировая война Гумилева, Катаева, Паустовского, Есенина, Кончаловского.

Публикации раздела Литература

Битва при Ипре — одно из самых известных сражений Первой мировой войны. Тогда химическое оружие впервые было применено в колоссальных масштабах. Вспомним русских писателей и художников, воевавших на этой войне, в том числе пострадавших от нового оружия, вместе с Софьей Багдасаровой.

Наталья Гончарова. Братская могила (фрагмент). Лист 13 из альбома «Война» («Мистические образы войны»). 1914. Ярославский художественный музей, Ярославль

Николай Гумилев пошел на войну добровольцем, несмотря на справку 1907 года о негодности к службе. Попал в уланы, затем стал гусаром, военные мемуары назвал «Записки кавалериста». Его «святой Георгий тронул дважды» (он стал кавалером ордена Святого Георгия 3-й и 4-й степени), также он был награжден орденом Святого Станислава. Пошел на фронт добровольцем и стал гусаром поэт Николай Тихонов («…гвозди бы делать из этих людей»).

Георгиевским кавалером был артиллерист Валентин Катаев. Он тоже отправился в армию вольноопределяющимся, причем еще не окончив гимназию. Дважды раненный и отравленный газами, он получил два Георгиевских креста и орден Святой Анны. Ранен, контужен и награжден Георгиевским крестом был «полутораглазый стрелец» футурист Бенедикт Лившиц, призванный из запаса как ефрейтор пехоты со знаком за отличную стрельбу. Солдатского Георгия получил Василиск Гнедов, который ушел на фронт, несмотря на обострение туберкулеза двумя годами ранее. За храбрость Георгиевской медалью был награжден Демьян Бедный — он был призван фельдшером, так как в юности окончил военно-фельдшерскую школу (теоретически в Российской империи военнообязанными были все).

Санитаром трудился Константин Паустовский: освобожденный от воинской обязанности, он отправился на фронт добровольно. В санитарном поезде, который курсировал на белорусских землях, он встретил медсестру — будущую жену. После гибели в один день на войне обоих братьев Паустовский демобилизовался.

А вот Сергея Есенина призвали. Он почти год пользовался отсрочкой, а потом все-таки стал служить — санитаром. Впрочем, по протекции он попал в безопасный Полевой Царскосельский военно-санитарный поезд № 143 Ее Императорского Величества Государыни Императрицы Александры Федоровны. По случайности санитаром стал Александр Вертинский: проходя мимо особняка Морозовой, он начал помогать заносить внутрь раненых. Его тонкие пальцы приметил хирург и увлек с собой в качестве помощника — в итоге артист оказался в команде 68-го санитарного поезда М.С. Морозовой Всероссийского союза земств и городов. Осип Цадкин жил в Париже, но с началом войны вернулся в Россию, пошел добровольцем, стал санитаром, сильно пострадал от газов и заработал нервный срыв. Искусствовед Николай Врангель ушел в санитары и умер от воспаления почек. Мобилизован и зачислен в Главное управление Красного Креста был Мстислав Добужинский. При полевом лазарете служил рядовым Саша Черный. В составе санитарно-продовольственного отряда ездил Александр Серафимович.

Виктор Мазуровский. Расстрел немцами под командой майора Прейскера русского казначея города Калиша П.И. Соколова 22 июля 1914 года (фрагмент). 1915–1916. Военно-исторический музей артиллерии, инженерных войск и войск связи, Санкт-Петербург

Илья Репин. Бельгийский король Альберт в момент взрыва плотины в 1914 году (фрагмент). Самарский областной художественный музей, Самара

Виктор Мазуровский. Русские солдаты пехотинцы на походе в 1914 году (фрагмент). К Империальной войне 1914–1917 годов. 1915–1916. Военно-исторический музей артиллерии, инженерных войск и войск связи, Санкт-Петербург

Студент-медик Михаил Булгаков, без диплома, но со справкой о негодности к службе, добровольно пошел работать в Киевский военный госпиталь. После сдачи экзамена, уже как врач, он был мобилизован и направлен в Каменец-Подольский, затем в Черновцы, а в 1916 году в рамках ротации отослан работать в тыл.

Михаил Пришвин признавался, что надел форму санитара, чтобы трудиться военным корреспондентом. В разгар битвы он все время что-то записывал, пока его не пристыдили. И он стал санитаром по-настоящему — таскал раненых, поил их водой, рассказывал про голубую стрекозу над заводью. Не служили, но ездили на фронт военными корреспондентами Валерий Брюсов, Алексей Толстой, Сергей Городецкий, Илья Зданевич. Еще военным корреспондентом, только на Западном фронте, был «парижанин» Илья Эренбург — во французскую армию его не взяли, и он стал писать для наших «Биржевых ведомостей» и «Утра России». На Кавказском фронте художником-корреспондентом был Евгений Лансере.

Госпиталь в своем доме открыл отставной поручик Александр Куприн. Затем он оказался в действующей армии, где командовал резервной ротой, но спустя полгода по состоянию здоровья его демобилизовали. Офицеров среди писателей вообще было маловато, но вот Михаил Зощенко добровольно пошел в армию, и от юнкера рядового состава дослужился до капитана. Пулеметчик Зощенко был ранен, отравлен газами и награжден пятью орденами — двумя Станиславами, двумя Аннами и Владимиром. Последний орден вместе с капитанским чином он не успел получить из-за революции. Химическая атака обострила его порок сердца, и он был отправлен из госпиталя в резерв. Газами был отравлен Борис Лавренёв, артиллерии поручик.

Читайте также:

  • Русские авантюристы
  • 5 писателей-фронтовиков и их судьбы
  • Герои Бородинской битвы: 5 портретов в приложении Artefact

Наталья Гончарова. Портрет Михаила Ларионова и его взводного. 1911. Государственный Русский музей, Санкт-Петербург

Михаил Ларионов. Отдыхающий солдат (фрагмент). 1911. Государственная Третьяковская галерея, Москва

Юрий Пименов. Инвалиды войны. 1926. Государственный Русский музей, Санкт-Петербург

Поэт-футурист и штабс-капитан Петр Незнамов был контужен, отравлен газами и демобилизован. Это был уникальный участник двух войн — погиб он уже во Вторую мировую, при обороне Москвы. Еще в 1941 году погиб писатель Александр Чачиков, в Первую мировую в чине поручика командовавший ротой кавалеристов на Кавказском фронте. Профессиональным военным был другой поручик — поэт Арсений Несмелов («…каждый хочет любить, и солдат, и моряк»), закончивший кадетский корпус. Он служил в гренадерском Фанагорийском полку, был начальником охраны штаба корпуса, заслужил четыре ордена (три Станислава и одну Анну) и был отправлен в резерв по ранению.

Прапорщиком инженерных войск был Всеволод Рождественский, прапорщиком артиллерийской бригады — Виталий Бианки, до прапорщика дослужился Гумилев. Прапорщиком был призван из запаса художник Михаил Ларионов (чин он получил, отслужив по призыву еще в 1910–1913 годах). Он попал в Бронницкий пехотный полк и тяжело пострадал в Пруссии («…чуть не без ног, контуженный, лежит дорогой Ларионов», причитал чертежник тыловой автороты Владимир Маяковский), получил воспаление почек и после пяти месяцев в госпитале был комиссован.

В одном из петербургских лазаретов то ли умер, то ли без вести пропал художник Святослав Нагубников. Попал в госпиталь и чудом выжил художник Георгий Якулов, призванный из запаса ветеран Русско-японской войны. Полный армянской удали, он шел в атаку на австрийцев в белых перчатках, поймал пулю в легкие, испортил здоровье и в 1928 году скончался от туберкулеза. Чудом выжил младший унтер-офицер Виктор Шкловский, который в атаку на австрийцев поднял пехотную цепь и поймал пулю в живот навылет. Ему тоже дали Георгия.

Митрофан Греков. На позиции (фрагмент). 1916. Государственная Третьяковская галерея, Москва

Кузьма Петров-Водкин. На линии огня (фрагмент). 1916. Государственный Русский музей, Санкт-Петербург

Федор Богородский. Автопортрет (фрагмент). 1918. Государственная Третьяковская галерея, Москва

Выздоровев от ранения, Шкловский стал инструктором в автомобильной роте Броневого дивизиона в Петербурге. В автомобильную часть попал вольноопределяющийся Вадим Шершеневич — оттого у него и сборник стихов есть «Автомобилья поступь». Посидев в болотах Галиции, про влияние войны на литературу он написал: «красный прыщ событий на поэмах вскочил». Были и флотские — поэт Сергей Нельдихен, художник Федор Богородский — позже он прославится картинами революционных матросов. Богородский успел и в малочисленном Императорском военно-воздушном флоте послужить — редкая птица.

Художник Кузьма Петров-Водкин тоже был мобилизован: его отправили в лейб-гвардию Измайловского полка. Но его берегли писать портреты офицеров элитной части. Для этой работы был послан художник Василий Шухаев, добровольцем ушедший на Рижский фронт. Художник Митрофан Греков служил в составе 19-й Казачьей сотни, затем в Атаманской сотне — это поможет ему потом воспеть тачанку и Первую конную. Ранение он получил знаковое — упал с лошади. В железнодорожной аварии погиб художник Михаил Ле-Дантю, возвращавшийся с фронта.

Павел Филонов. Германская война (фрагмент). 1915. Государственный Русский музей, Санкт-Петербург

Давид Бурлюк. Коллаж на тему Первой Мировой Войны (фрагмент). 1915. Частное собрание

Казимир Малевич. Солдат первой дивизии (фрагмент). 1914. Нью-Йоркский музей современного искусства (МоМА), Нью-Йорк, США

В тыловом эшелоне в Смоленске служил мобилизованный Казимир Малевич. Мобилизованный Петр Кончаловский был прапорщиком артиллерии. Мобилизованный Николай Милиоти — тоже. Кончаловского контузило один раз, Милиоти дважды. Еще Милиоти воевал на Карпатах, служил адъютантом генерала Радко Дмитриева и был награжден золотым оружием.

Художник Павел Филонов страдал рядовым Балтийской морской дивизии на Румынском фронте. Его картина «Германская война» — это почти русская «Герника». На Румынском фронте выжил поэт Николай Бурлюк. А вот его брат Владимир Бурлюк, художник и один из первых русских культуристов, на Салоникском фронте погиб. В Греции параллельно с войной он занимался археологическими раскопками. (Третий, самый известный из братьев — Давид, был одноглазым и не служил).

На Румынском фронте попал в плен Иван Аксенов, служивший в инженерном управлении армии. Его пытали, четыре месяца держали в концлагере и в итоге обменяли на румынского офицера. В составе инженерно-строительной дружины строил дороги Анатолий Мариенгоф. В инженерную часть Всероссийского земского союза был направлен писарем Александр Блок. Гумилев про это сказал: «…Посылать такого воина на фронт — все равно что жарить соловьев». Впрочем, так можно было сказать не про одного только Блока.

Теги:

жизнь писателейПубликации раздела Литература

Лучшие книги по истории культуры периода Первой мировой войны

Джой Портер
  • Веб-сайт
  • Твиттер
  • Новостная рассылка
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Подкаст
  • Электронная почта

Кто я?

Джой Портер — ирландская писательница, выросшая на войне («Неприятности»). Она заинтригована тем, как мы относимся друг к другу в культурном отношении, и тем, что способствует миру и конфликту. Она исследует темы коренных народов, окружающей среды и дипломатии в междисциплинарном контексте и возглавляет группу по исследованию обработанных пространств в Университете Халла. Великобритания Очарованная разумом, тем, что заставляет нас любить, упорствовать, преодолевать и избегать наследия конфликтов, ее работы показывают, как культура влияет на мир.


Книги, которые я выбрал и почему

Shepherd поддерживается читателем. Мы можем получать партнерскую комиссию, когда вы покупаете по ссылкам на нашем веб-сайте. Этот так мы финансируем этот проект для читателей и авторов (узнать больше).

К Пол Фасселл,

Почему эта книга?

Есть веская причина, по которой эта книга остается актуальной спустя столько лет — просто она великолепна. В нем есть все мужество и напор великого и вдумчивого писателя, побывавшего в боях. Фассел использовал войну 1914, чтобы сформулировать для американской аудитории то, что им нужно было услышать — что кто-то еще оценил мрачные, интуитивные реалии войны и потерь, осознал разрыв между риторикой и реальностью и понял поток иронии, который он порождал. Как он признал спустя много времени после публикации своего бестселлера, «

Великая война в современной памяти» был «действительно о войне во Вьетнаме в той же мере, в какой он [был] о Первой мировой войне». Если кто-то должен начать с чего-то в попытке понять культурную историю Первой мировой войны, он действительно должен быть здесь.

К Пол Фасселл,

Почему я должен это читать?

4 авторы выбрали Великая война и современная память как одна из их любимых книг, и они делятся почему вы должны это прочитать.

О чем эта книга?

Лауреат Национальной книжной премии и Премии Национального кружка книжных критиков, названный Библиотекой современности одной из 100 лучших научно-популярных книг двадцатого века, роман Пола Фассела «Великая война и современная память» получил всеобщее признание после публикации в 1919 г. 70. Сегодня знаменательное исследование Фассела остается таким же оригинальным и захватывающим, как всегда: грамотный, литературный и бескомпромиссный отчет о Великой войне, войне, которая изменила поколение, открыла современную эру
года и произвела революцию в нашем восприятии мира.

Эта блестящая работа освещает травму и трагедию современной войны свежим и откровенным образом. Изучение…


Изучить
  • Похожие книги
  • Списки книг с этой книгой
  • Почему людям нравится эта книга?
Темы
  • Мировая война 1
  • Западный фронт (Первая мировая война)
  • Гражданская война в США
  • Вьетнамская война
Жанры
  • Скоро!
  • Предварительный просмотр
  • Книжный магазин.org
  • Амазонка

К Роберт Грейвс,

Почему эта книга?

Никто никогда не слышал об этой книге, но она забавная! Написанная неподражаемым поэтом, критиком, писателем и остроумцем Робертом Грейвсом, она представляет собой размышление о будущем ругательств и ненормативной лексики.

У Грейвза была замечательная способность говорить о вещах чрезвычайной важности таким образом, что, не умаляя их значения, мы могли посмеяться над ними. Его шутки были, как кто-то однажды сказал, «слишком глубокими для смеха». Возможно, никогда в истории такая способность не была более уместной и важной в культурном отношении, чем во время Первой мировой войны. В эту эпоху ругань врывается в мейнстрим, потому что, как выразился Грейвс в Ларс Порсена с типичной кривой беззаботностью: «Молчание под страданием обычно невозможно».

К Роберт Грейвс,

Почему я должен это читать?

1 автор выбрал Ларс Порсена как одна из их любимых книг, и они делятся почему вы должны это прочитать.

О чем эта книга?

В равной степени история и абсурд, этот ироничный трактат оплакивает упадок сквернословия и сквернословия в Англии и с ностальгией вспоминает дни славы клятв и богохульства. Написанный, когда в Англии еще действовала цензура, он представлял собой страстную защиту сквернословов в литературе и громкую атаку на лицемерие и пуританство.


Изучить
  • Похожие книги
  • Списки книг с этой книгой
  • Почему людям нравится эта книга?
Темы
  • Мировая война 1
  • Пуритане
  • Цензура
Жанры
  • Скоро!
  • Предварительный просмотр
  • Книжный магазин.org
  • Амазонка

К Филипп Блом,

Почему эта книга?

У Филиппа Блома исключительный ум. Эта книга рассматривает четырнадцать лет, предшествовавших началу Первой мировой войны, с такой глубиной и широтой, которые вы не найдете больше нигде. Он как-то улавливает широкое, трансдисциплинарное стремление к познанию, к постижению нового, которое на глубинном уровне характеризовало этот период. Ты узнаешь что-то новое или видишь свежий взгляд почти на каждой странице и начинаешь понимать предвоенные годы такими, какими они были — пороховой бочкой перемен, готовой лопнуть почти через все установленные границы.

К Филипп Блом,

Почему я должен это читать?

1 автор выбрал Годы головокружения как одна из их любимых книг, и они делятся почему вы должны это прочитать.

О чем эта книга?

Европа, 1900-1914 годы: мир, плывущий по течению, пульсирующая эпоха творчества и противоречий. Главные темы дня: терроризм, глобализация, иммиграция, потребительство, крах моральных ценностей и соперничество сверхдержав. Двадцатый век родился не в окопах Соммы или Пашендале, а скорее в течение пятнадцати головокружительных лет, предшествовавших Первой мировой войне. За этот короткий промежуток времени возник новый мировой порядок, в конечном счете трагически противоречащий старому. Это были годы, когда политические и личные последствия промышленной революции ощущались во всем мире: города росли, как никогда раньше, вместе с людьми…


Изучить
  • Похожие книги
  • Списки книг с этой книгой
  • Почему людям нравится эта книга?
Темы
  • Европа
  • Цивилизация
  • Мировая война 1
Жанры
  • Скоро!
  • Предварительный просмотр
  • Книжный магазин. org
  • Амазонка

К Модрис Экстайнс,

Почему эта книга?

Еще одна вечная классика. Вдохновленный книгой Фуссела «Великая война в современной памяти» , Модрис Экстайнс десять лет спустя предпринял новую смелую попытку объяснить Первую мировую войну в культурных терминах. Весенние обряды взяли анализ культурного значения войны в другом направлении с точки зрения понимания того, что было правдой и как такое понимание повлияло на материальный мир. В то время как Фассел показал, как война изменила англоязычную культуру, Экстайнс подразумевал, что художественное воображение в некотором смысле ответственно за войну. В то время как Фассел сосредоточился на мемуаристах, которые сражались, Экстайнс предпочел сделать акцент на ком-то, кто беллетризовал его опыт. Он представил эмоциональные истины, переданные Эрихом Марией Ремарком «19 лет».29 бестселлер

«На западном фронте без перемен» , как нечто большее, чем любой набор «фактов». Для Экстайнса война обозначила точку в развитии человечества, когда искусство «стало важнее истории».

К Модрис Экстайнс,

Почему я должен это читать?

1 автор выбрал Обряды весны как одна из их любимых книг, и они делятся почему вы должны это прочитать.

О чем эта книга?

Названный «Одной из 100 лучших книг, когда-либо изданных в Канаде» (Литературное обозрение Канады), «Весна священная» представляет собой блестящее и увлекательное произведение по истории культуры, написанное всемирно известным ученым и писателем Модрисом Экстайнсом.

Редкая и замечательная культурная история Первой мировой войны, раскрывающая корни модернизма.

Поражающий своей оригинальностью, «Весна священная» исследует истоки, влияние и последствия Первой мировой войны, начиная с премьеры балета Стравинского «Весна священная» в 1913 году и заканчивая смертью Гитлера в 1945 году.

Признавая, что «[t ] Великая война была психологическим поворотным моментом. .…


Изучить
  • Похожие книги
  • Списки книг с этой книгой
  • Почему людям нравится эта книга?
Темы
  • Мировая война 1
  • Западный фронт (Первая мировая война)
  • Модернизм
  • Адольф Гитлер
Жанры
  • Скоро!
  • Предварительный просмотр
  • Книжный магазин.org
  • Амазонка

К Миранда Сеймур,

Почему эта книга?

Миранда Сеймур возглавляет критические и биографические работы о литературной элите во время войны. Эта книга о возмутительно ярком аристократе, близко знавшем сливки литературного и политического общества Британии, обязательна к просмотру. Ходили слухи, что у Оттолайн был давний роман с Х. Х. Асквитом, премьер-министром, который втянул империю в войну. Она воспитывала (и, как говорят, имела романы) почти со всеми великими умами той эпохи. Элегантное письмо Миранды Сеймур дает нам незабываемое представление о мире в момент глубоких перемен — в сексуальном, творческом и, что, возможно, самое главное, вне классовых и расовых границ. Восторг!

К Миранда Сеймур,

Почему я должен это читать?

1 автор выбрал Оттолайн Моррелл как одна из их любимых книг, и они делятся почему вы должны это прочитать.

О чем эта книга?

Оттолайн Моррелл: Жизнь в большом масштабе Миранды Сеймур.

‘Соблазнительная модель элегантной учености.’ Сью Гейсфорд, Independent

«Что-то вроде блаженства, изобилующее остротами». Джилли Купер, Sunday Times (Книги года)

«Сочувствующий и, безусловно, исчерпывающий отчет, значительно расширяющий наши знания о людях и периоде». Клэр Томалин, Independent on Sunday

В этой биографии рассказывается об Оттолин Моррелл, ведущей лондонской литературной хозяйке первых трех десятилетий 20-го века. Август Джон, Т.С. Элиот, Д.Х. Лоуренс, Литтон Стрейчи, Вирджиния Вульф и У.Б. Йейтсу нравилось ее гостеприимство, и она много лет была любовницей Бертрана Рассела.…


Исследовать
  • Похожие книги
  • Списки книг с этой книгой
  • Почему людям нравится эта книга?
Темы
  • Мировая война 1
Жанры
  • Скоро!
  • Предварительный просмотр
  • Книжный магазин. org
  • Амазонка

5 списков книг, которые, как мы думаем, вам понравятся!

Лучшие книги о наследии Первой мировой войны

Лучшие книги о Первой мировой войне с уникальной точки зрения

Лучшие книги, которые помогут вам понять, почему Первая мировая война изменила все навсегда

Лучшие книги о Первой мировой войне и роли Америки в ней

Лучшие книги, чтобы по-настоящему понять Западный фронт Первой мировой войны (1914-18)

Увлекающийся Мировая война 1, Западный фронт (Первая мировая война), и Франция?

Более 7000 авторов порекомендовали свои любимые книги и то, что им в них нравится. Просмотрите их подборку лучших книг о Мировая война 1, Западный фронт (Первая мировая война), и Франция.

Первая мировая война

Исследуйте 632 книги о Первой мировой войне.

Западный фронт (Первая мировая война)

Исследуйте 31 книгу о Западном фронте (Первая мировая война)

Франция

Исследуйте 708 книг о Франции

И 3 книги, которые, как мы думаем, вам понравятся!

Мы думаем, вам понравится Длинная тень , Первая война Гитлера , и Восхождение Стрельца если вам нравится этот список.

Историческая пресса | 17 книг о Первой мировой войне, рекомендованных нашими военными экспертами

Есть много книг о Первой мировой войне, охватывающих все: от отдельных сражений до конкретных героических подвигов солдат, столкнувшихся с ужасами современной войны. Здесь наши авторы выбирают свои любимые военные мемуары и стратегические военные тома, которые предлагают лучшее понимание как конфликта, так и жизней, на которые он повлиял.

Ничего важного, Бернард Адамс. Восемь месяцев в окопах с 1-м королевским валлийским стрелком.

Подтексты войны Эдмунда Бландена. «Сострадательная, но несентиментальная» автобиография с фронта Франции.

«Сомма» Гэри Шеффилда. От стратегии боя к опыту обычных солдат.

Завещание юности Веры Бриттен. Великая война навсегда изменила молодую женщину и все ее поколение.

Война, которую знала пехота, капитан Данн. Впервые опубликовано небольшим тиражом в 1938 и теперь классический аккаунт.

Сомма Лин Макдональд. Основано на ярких свидетельствах очевидцев и выживших.

Прощай, все это, Роберт Грейвс.  Горькая и навязчивая автобиография британского поэта и писателя.

Stand To by F.C. Хичкок. Дневник ирландского солдата, воевавшего с мая 1915 года до конца войны.

«Поля сражений на Сомме» Мартина и Мэри Миддлбрук. Путеводитель по окопам и мемориалам в этом районе.

Стальная буря Эрнста Юнгера. Конфликт глазами немецкого солдата.

Мы ее рядового Фредерика Мэннинга. Честный портрет Соммы с точки зрения рядового солдата.

Сомма: героизм и ужас войны Мартина Гилберта. Дневники, письма, военные записи и поэзия переплелись воедино.

Зритель во Франции, Уильям Орпен. Единственные официальные мемуары военного художника о Первой мировой войне.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *