Вов литература: самое интересное о книгах, писателях, литературных жанрах и течениях

Содержание

ЛИТЕРАТУРА В ГОДЫ ВОЙНЫ — информация на портале Энциклопедия Всемирная история

Отражение Великой Отечественной войны в трудах поэтов и писателей.

Память угрозы военного нападения постоянно присутствовала в довоенной советской литературе. Чаще всего она находила выражение в поэзии. Стихотворения Д. Бедного «Нас побить, побить хотели» (1929 г.), Н. Асеева «С неба полуденного» (1922 г.) и других поэтов, выражая общее настроение, становились популярными песнями. Накануне и в начале 2-й мировой войны появлялось все больше произведений, повествующих о героической истории русского народа и наполненных призывами к боевой готовности и бдительности. Идеалы патриотизма и гражданственности утверждали поэмы К. Симонова «Ледовое побоище» (1938 г.), «Суворов» (1939 г.), пьеса «Парень из нашего города» (1941 г.), повесть В. Катаева «Я сын трудового народа» (1937 г.), В. Соловьева «Фельдмаршал Кутузов», Вс. Иванова «Пархоменко» (1939 г.), А. Новикова-Прибоя «Цусима» (1940 г.), поэма Н.

Рыленкова «Великая Замятня» (1940 г.). Эти и другие произведения сыграли огромную роль в формировании патриотического сознания поколения призывников 1941 г. После нападения Германии на СССР проникновенные, страстные выступления писателей и журналистов, фильмы, песни и плакаты оказывали сильнейшее эмоциональное воздействие на людей, поднимая их на беспощадную борьбу с захватчиками. Духовная жизнь страны была подчинена главной цели — достижению победы над Германией. Глубокий патриотизм, тревога и ответственность за судьбу родной страны вели писателей, поэтов, журналистов в ряды действующей армии. Более тысячи из них побывали на фронте, около четырехсот из них погибли, 21 стали Героями Советского Союза. Военными корреспондентами стали крупнейшие литературные таланты России: М. Шолохов, А. Твардовский, К. Симонов, А. Толстой, А. Фадеев, И. Эренбург, Б. Полевой, А. Платонов, А. Чаковский, А. Гайдар, А. Безыменский, М. Светлов, И. Андроников и др. Многие из них надели шинели уже в 1939 г., приняв участие в сражении на Халхин Голе, в советско-финской войне.
Искренняя патриотическая патетика обусловила популярность очерковой прозы, воспроизводившей повседневность военных будней. Многие из созданных советскими писателями и публицистами документальных рассказов и очерков представляют собой яркие образцы исторической правды и немалой художественной ценности. В. И. Лебедева-Кумача «Священная война», исполненная впервые на площади Белорусского вокзала 24 июня 1941 г. С необычайной силой раскрылся публицистический талант А. Толстого, написавшего более 60 статей, исполненных веры в непременную победу над захватчиком: «Родина», «Возмездие!», «Я призываю к ненависти», «Кровь народа», «Мы должны выстоять» и др. Близки к публицистике его «Рассказы Ивана Сударева» (1942-1944 гг.), основанные на информации, полученной писателем от фронтовиков и партизан. «Да, вот они, русские характеры! Кажется, прост человек, а придет суровая беда, в большом или малом, и поднимется в нем великая сила — человеческая красота»,— восхищался писатель. Из записок и очерков военных корреспондентов впоследствии родились многие выдающиеся произведения советской литературы.
Среди них «Они сражались за Родину» М. Шолохова, «Взятие Великошумска» Л. Леонова, «Волоколамское шоссе» А. Бека, романы и повести А. Фадеева и К. Федина. Разные по масштабу изображаемых событий, они показывают героизм советских солдат и офицеров, их глубокую веру в победу над захватчиками. Героическая пьеса К. Симонова «Русские люди» (1942 г.) стала одним из наиболее значительных драматургических произведений, созданных в годы войны. Летом 1942 г. драму печатали в «Правде» рядом с важнейшими информационными материалами, она была издана в блокадном Ленинграде. Между четырьмя поездками на фронт Симонов создавал повесть «Дни и ночи» (1943-1944 гг.) — первое художественное произведение о защитниках Сталинграда. В этой повести правдиво показана суровая и героическая картина оборонительных боев за город, а все ее герои имеют реальных прототипов. А. Бек в нач. 1942 г. прибыл военным корреспондентом в 8-ю гвардейскую стрелковую дивизию им. И. В. Панфилова. Написанная им повесть «Волоколамское шоссе» (при первой публикации озаглавленная «Панфиловцы на первом рубеже») справедливо считается одним из выдающихся произведений советской литературы о войне.
Герои повести, командир батальона Баурджан Момыш-Улы, генерал-майор Панфилов, политрук Бозжанов и другие — обычные люди, чей подвиг рождается в повседневном ратном труде. О выпавших на долю советских людей непомерных душевных и физических страданиях писали советские публицисты. Жизнь в условиях оккупации предстала перед читателем в повести В. Л. Василевской «Радуга». В центре произведения — трагическая судьба трех жительниц захваченного противником села. Несмотря на определенную «плакатность», повесть имела успех и в 1943 г. была удостоена Сталинской премии 1-й степени, а в 1944 г. по ней сняли одноименный фильм. Подвиг защитников Ленинграда стал особой темой в литературе. Во время блокады записался в ополчение драматург Е. Шварц. В тяжелом состоянии вывезенный на Большую Землю, он создает в Сталинабаде пьесу «Одна ночь», посвященную героическим будням блокадного города. В «Февральском дневнике» О. Берггольц, написанном в жестокие дни января-февраля 1942 г., выразилась надежда жителей Ленинграда на будущую победу.
Мужество ленинградцев воспела в сборниках «Памяти храбрых» и «Лирика» побывавшая в осажденном городе М. Алигер. Героическая стойкость воинов-за-щитников города на Неве и его жителей — основная тема стихов и прозы В. Инбер, пережившей тяжелые дни блокады. «Душа Лениграда» (1942 г.), «О Ленинградских детях» (1942 г.), «О Ленинграде» (1943 г.) — эти произведения получили широкий читательский отклик. Наибольшей известностью пользовалась поэма «Пулковский меридиан» (1943 г.), работу над которой поэтесса начала в октябре 1941 г. Право советского человека на беспощадную борьбу с захватчиками утверждали Л. Леонов в пьесах «Нашествие» (1942 г.) и «Ленушка» (1943 г.), М. Шолохов в рассказе «Наука ненависти» (1942 г.), В. Гроссман в очерке «Народ бессмертен» (1942 г.). «Немцы,— писал И. Эренбург,— хотят нас разъесть своей ложью… Они хотят завоевать нашу землю. Они хотят взять наше добро. Половину людей они хотят уничтожить. Другую половину обратить в рабство». Слияние в публицистике тех лет понятий «немец» и «фашист» выглядит исторически неизбежным и оправданным.
В известной мере оно поощрялось советскими руководителями, ответственными за пропаганду, однако официальная позиция властей была иной. В докладе И. В. Сталина по случаю 24-й годовщины Октябрьской революции и в других его выступлениях проводилось различие между немецким народом и «кликой Гитлера». И в самом конце войны власть устами начальника Управления пропаганды и агитации ЦК ВКП(б) Г. Ф. Александрова дала понять, что время резких выпадов в советской публицистике в адрес немцев как нации прошло. 18 апреля «Правда» публикует статью Александрова (написанную с подачи В. Абакумова) под названием «Товарищ Эренбург упрощает», в которой писатель обвинялся в том, что не делает различия между фашистами и немецким народом. Всенародную популярность и признание приобрели произведения, которые не соответствовали, в строгом смысле этого слова, «батальной» литературе. Как никогда ранее, оказалась востребованной поэзия: стихи печатали все газеты, начиная с «Правды». Редактор «Красной звезды» Д. Ортенберг вспоминал: «На фронте стихи пользуются всеобщей любовью.
Их не только читают, заучивают и декламируют потом в землянках и блиндажах. Их сами фронтовики превращают в боевые песни, используя готовые популярные мотивы. И сами же порой пробуют сочинять стихи, пусть несовершенные, зато искренние, по-своему трогательные… Удивительное дело: завтра идти в смертельный бой, кругом льется кровь, погибают один за другим товарищи, друзья, а человек думает о стихах, читает их и, как может, сам сочиняет». Многие стихи и песни военных лет стали частью духовной жизни страны: «В землянке» (1941 г.) А. Суркова, «Соловьи» (1942 г.), «На солнечной поляночке» (1942 г.) А. Фатьянова, «В лесу прифронтовом» (1942 г.), «Огонек» (1942 г.), «Враги сожгли родную хату» (1945 г.) М. Исаковского, «Дороги» Л. Ошанина, «Темная ночь» В. Агатова. Эти стихи — сугубо лирические, война присутствует в них лишь опосредованно, на первом же плане — человеческие чувства и переживания. Широкую популярность на фронте и в тылу завоевали стихотворения К. Симонова «Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины.
..», «Родина», «Майор привез мальчишку на лафете…», «Атака», «Открытое письмо», поэма-баллада «Сын артиллериста» и др. «Есть у Симонова стихи, которые солдаты и офицеры носят у себя на груди,— писал Н. Тихонов,— носят потому, что строки эти отвечают тому, что у них на сердце». Сотни тысяч раз было переписано на фронте знаменитое «Жди меня, и я вернусь…». Высокий эмоциональный накал и обращение к сердцу каждого обеспечили поэтическим произведениям Симонова всенародное признание и любовь. Одним из самых главных поэтических произведений военного времени стала поэма А. Твардовского «Василий Теркин» (1941-1945 гг.). Каждую новую главу сразу же печатали в газетах, издавали в виде отдельных брошюр. В поэме, имеющей подзаголовок «Книга про бойца», описание военных действий занимает далеко не центральное место. На передовой мгновенно полюбили «обыкновенного парня», который не унывал ни в какой ситуации, не боялся ни холода, ни вражеских танков, мог пошутить и не робел перед начальством. Сам поэт подчеркивал, что работа над «Теркиным» дала ему «ощущение законности места художника в великой борьбе народа.
.. чувство полной свободы обращения со стихом и словом». Многие строфы поэмы стали поговорками. Осознание того, что на советско-германском фронте решается судьба России и русского народа, приводило к тому, что все большая часть эмигрировавшей из России после Октябрьской революции творческой интеллигенции постепенно переходила к прямой поддержке Советского Союза и его военных усилий. Советские писатели и публицисты в свою очередь активно включились в работу по расширению контактов с общественностью Британии и США, формированию образа СССР как верного союзника. В Лондоне с июля 1941 г. под редакцией Э. Генри издавался ежедневный бюллетень Посольства СССР «Советские военные новости», а с января 1942 г. Посольство приступило к выпуску газеты «Еженедельник советской войны».

Автор статьи: Никифоров Ю. А.

©Великая Отечественная война. 1941-1945: Энциклопедия. 2-е изд., испр. и доп.// Отв. ред. А.О. Чубарьян; редактор, руководитель авторского коллектива М.Ю. Мягков. М.: Олма Медиа Групп, 2015

Литература периода Великой Отечественной войны.

Уроки в 11 классе

Урок 1. Поэзия и проза во время войны. Обзор
Урок 2. Военная поэзия
Урок 3. Правда о войне в повести Виктора Некрасова «В окопах Сталинграда»
Урок 4. «Лейтенантская проза» (обзор)
Урок 5. Обсуждение повести В. Кондратьева «Сашка»
Урок 6. Обсуждение повести В. П. Астафьева «Пастух и пастушка»

Урок 1. Поэзия и проза во время войны. Обзор

Цели урока: показать истоки изображения войны в литературе военных лет, дать обзор произведений разных жанров.

Оборудованиепортреты писателей, иллюстрации по теме Великой Отечественной войны.

Методические приемы: лекция учителя.

Ход урока.

I. Чтение и разбор 2—3 сочинений по творчеству М. А. Шолохова

II. Лекция учителя

Литература Великой Отечественной войны начала складываться задолго до ее начала. Ощущение надвигающейся «грозы» породило так называемую «оборонную» литературу. В 30-е годы проблематика, выбор героев носили классовый характер. Советский Союз представлялся пропагандой и официальной литературой как могучий оплот социализма, готовый дать решительный отпор капиталистическому окружению. Песни предвоенных лет демонстрировали мощь государства: «Кипучая, могучая, никем непобедимая», «И врага мы на вражьей земле победим малой кровью могучим ударом»; кинофильмы показывал и, как лихо побеждает Красная Армия недалеких и слабых противников («Если завтра война»). Аналогичные настроения отличали повесть Николая Шпанова «Первый удар» и роман Петра Павленко «На Востоке», вышедшие огромными тиражами. Эти пропагандистские произведения отражали сталинскую военно-политическую доктрину, которая в результате поставила армию и страну на край гибели.

Противоположный этому подход к отражению предвоенных событий не мог рассчитывать на широкую аудиторию. Те, кто прошел войну в Испании, конфликты у озера Хасан и на Халхин-Голе, финскую кампанию, понимали истинное положение вещей. Монгольские стихи Константина Симонова, стихи Алексея Суркова, Александра Твардовского показывают войну тяжелым и опасным делом.

Перед самой войной была написана пьеса К. Симонова «Парень из нашего города», в основу которой лег реальный опыт боев на Халхин-Голе. Позже был поставлен фильм с таким же названием. Название пьесы символично: ее герой — обыкновенный, простой человек, такой же, как многие. Он там, где трудно, где нужны его мужество и поддержка — в Испании и на Халхин-Голе. Пьеса была необходима тем, кто защищал страну от врага: она не забегала вперед, не рассказывала о грядущей победе, но вселяла уверенность в ней. В финале пьесы зритель расстается с героем перед сражением, исход которого ясен — нельзя не победить, ведь защищаешь любимых, родных, свою отчизну. (Если есть возможность, показать отрывки из фильма).

Столь же символичны названия трех выдающихся пьес военных лет: «Русские люди» К. Симонова, «Фронт» А. Корнейчука, «Нашествие» Л. Леонова. Все они написаны в 1942 году, поставлены во многих театрах, удостоены высоких премий. Им была суждена долгая сценическая жизнь.

III. Слово учителя или ученика о пьесе Е. Шварца «Дракон»

Пьеса Евгения Шварца «Дракон», написанная в 1943 году и восторженно встреченная театральными кругами, была запрещена к постановке и увидела свет лишь в 1962 году, уже после смерти автора.

«Дракон» — сказка, как и почти все пьесы, написанные Шварцем. Автор вкладывает в знакомые фольклорные сюжеты новый, актуальный смысл. К слову, переосмысление традиционных, фольклорных и литературных, да и исторических образов неисчерпаемый источник для творчества. Каждое время привносит свой смысл, расставляет свои акценты. Герой пьесы Шварца — благородный рыцарь Ланцелот, защитник справедливости и добра. Этот образ — из легенд о короле Артуре. Мифологический Дракон, волшебный Кот ученый, Осел — фольклорные образы, которые несут вечные сущности добра и зла. Шварца интересует логика истории, он исследует вопросы о том, на чем держится власть тиранов, насколько она прочна и как от нее освободиться. Дракон оказывается всесильным потому, что никто не оказывает ему сопротивления, народ смирился со своей участью и не хочет ничего менять в жизни. Души людей поражены страхом, отравлены равнодушием. Победивший в смертельном поединке дракона Ланцелот убеждается, что ему не удалось избавить людей от страха, от зависимости, души их по-прежнему принадлежат Дракону. Победа над драконом — только начало: «Работа предстоит мелкая. Хуже вышивания. В каждом из них придется убить дракона». И подвиг — в той кропотливой, ежедневной, неблагодарной работе, которая вовсе не выглядит геройством, а зачастую встречает непонимание и сопротивление.

— Почему пьеса Шварца была запрещена?

Философская сказка Шварца носит, конечно, обобщающий характер. Это сатира не только на фашизм, на гитлеровскую Германию, но и на диктаторские режимы вообще. Возможно, власти усмотрели в пьесе такой обобщающий смысл, поэтому и запретили к постановке.

Из всех пьес военного времени именно пьеса Шварца жива и сегодня: ставится во многих театрах страны, по ее мотивам создан художественный фильм — ведь она обращена не к сиюминутному, а к вечному.

(Если есть возможность, посмотреть театральную постановку или фильм «Убить дракона» и обсудить в классе или написать рецензию).

IV. Продолжение лекции

Ведущей темой прозы была, конечно, защита отечества. Тема и условия военного времени часто определяли и жанровые особенности. Одна из ведущих ролей принадлежала публицистике. Это оперативный, актуальный, эмоциональный жанр. Небольшая форма публицистических произведений позволяла печатать их в газетах, то есть прочитать их мог каждый боец, каждый человек. Хорошо известны были очерки И. Эренбурга, А. Толстого, М. Шолохова, К. Симонова, В. Гроссмана и других, видевших войну своими глазами. Они говорили правду о войне, может быть, не всю, но ту, которую они сами осознали. Героями их произведений были не полководцы, а простые люди, такие же, как любой из читателей газеты.

По свидетельству Виктора Некрасова, который командовал полковыми саперами на передовой в Сталинграде, газеты с корреспонденциями В. Гроссмана и И. Эренбурга зачитывались до дыр. Они показывали «войну без блеска, угрюмую, тяжелую, честную войну». К. Симонов от лица всех военных корреспондентов писал о том, что Эренбург «работал в тяжелую страду войны больше, самоотверженнее и лучше всех нас». Частная деталь приобретает у Эренбурга символический смысл, его публицистика лаконична, выразительна, лирична: «Стоят яркие осенние дни. Вокруг блиндажей березы как бы истекают кровью. Зловещая пестрота осенних листьев сродни войне. А многие деревья обломаны осколками мин. Железо выело воронки. Вместо деревни — трубы, да и лица не те, кажется, что война их заново вылепила. Была в них мягкость, как в русском пейзаже, который так легко воспеть и так трудно изобразить, — бескрайний, лиричный, едва очерченный. Такими были и люди. Теперь лица высечены из камня» («Свет в блиндаже»). Статьи Эренбурга военных лет под общим названием «Война» составили целых три тома.

Сквозная тема публицистики Алексея Толстого — историческое прошлое. В своих публикациях он постоянно обращался к истории страны, к патриотическим и ратным традициям русского народа, которые служили опорой сопротивления фашистским захватчикам. Советские воины показаны прямыми наследниками тех, кто, «оберегая честь отечества, шел через альпийские ледники за конем Суворова, уперев штык, отражал под Москвой атаки кирасиров Мюрата, в чистой тельной рубахе стоял — ружье к ноге — под губительными пулями Плевны, ожидая приказа идти на неприступные высоты» («Что мы защищаем»). В очерке «Родина» — обзор всей русской истории, истории земли «оттич и дедич», гордость за великие деяния предков, призыв встать на защиту страны: «Смертельный враг загораживает нашей родине путь в будущее. Как будто тени минувших поколений, тех, кто погиб в бесчисленных боях за честь и славу родины, и те, кто положил свои тяжкие труды на устроение ее, обступили Москву и ждут от нас величия души и велят нам: «Свершайте!» На нас всей тяжестью легла ответственность перед историей нашей родины». И далее: «Так неужели же можно даже помыслить, что мы не победим!». Рефреном проходит простая, выразительная, сильная фраза — знаменитое «Ничего, мы сдюжим!».

Большое место принадлежало и жанру рассказа. Рассказы писали К. Симонов, М. Шолохов, Л. Соболев, Н. Тихонов. Характерной была циклизация рассказов (и не только рассказов, вспомним «Василия Теркина»), объединенных общей темой, общим героем, образом повествователя. А. Толстым написан цикл «Рассказы Ивана Сударева» (1942). От имени героя-рассказчика проводится та же мысль: «Ничего, мы сдюжим!», «Ничего… Мы люди русские». Это рассказы о человеке на войне, о стойкости и непоказной храбрости, о преемственности и уважении к прошлому: «То, что наши деды и отцы не додумали, приходится додумывать нам в самый короткий срок, иной раз — между двумя фугасками… И делать немедленный вывод при помощи оружия…».

Завершающий цикл рассказ имеет многозначительное название — «Русский характер». Его герой, Егор Дремов, помнит наказ отца: «Русским званием — гордись». Это человек простой, тихий, обыкновенный, он не любит разглагольствовать про военные подвиги, но он настоящий герой. Толстой рисует его похожим на былинного богатыря: «Всем богатырским сложением это был бог войны». В горящем танке у него обгорело лицо, но своего «лица» он не потерял. Толстой пишет о настоящей, а не внешней красоте. Герои рассказа — мать и отец Егора, его невеста красавица Катя, он сам — настоящие русские люди, умеющие и воевать, и терпеть, и ждать, и любить. «Да, вот они, русские характеры! Кажется, прост человек, а придет суровая беда, в большом или в малом, и поднимается в нем великая сила — человеческая красота».

«Небольшая история из личной жизни», как определяет содержание рассказа Иван Сударев, затрагивает, казалось бы, малый круг людей. Но за ним проступает большой мир, где такими, как у Егора, рубцами «гордиться нужно» (слова отца), где бойцов связывает истинная душевная близость, при которой горе и радость каждого рождает сопереживание, где свободно и глубоко раскрывается самое лучшее в человеческой душе.

Особое место принадлежит роману А. Фадеева «Молодая гвардия» о подвиге юношей и девушек Краснодона. Роман проникнут романтическим пафосом. Автор увидел в своих героях-молодогвардейцах воплощение идеала добра в красоты. Почти все герои романа прототипичны. Олег Кошевой и Ульяна Громова, Сергей Тюленин и Люба Шевцова такие, какими они были в жизни, но в то же время типизация высветила их, заострила то, что наиболее близко идеалу автора. Фадеев широко использует творческий домысел во всем, что относится к сфере их духовной жизни. Благодаря этому, «Молодая гвардия» выросла из романа-документа в роман-обобщение. Писатель воспринимает войну как противостояние добра и красоты злу и безобразию: все герои-подпольщики отличаются и внешней и внутренней красотой, образы же фашистов гротескны, например, вымышленные персонажи — грязный, вонючий палач Фенбонг, генерал, похожий на гуся, извивающийся червем предатель Фомин; это «выродки», «нелюди». Само фашистское государство сравнивается с механизмом — понятием, враждебным романтикам.

Пожалуй, самым популярным жанром военных лет была поэзия — особенно лирическая. Об этом речь на следующем уроке.

Домашнее задание

Выучить стихотворение военных лет (по выбору), сделать его разбор.

Урок 2. Военная поэзия

Цели урока: дать обзор поэзии времен Великой Отечественной войны; показать, что поэзия, как самый оперативный жанр, соединяла высокие патриотические чувства с глубоко личными переживаниями лирического героя.

Оборудование урока: записи песен военных лет, поэтические сборники, портреты поэтов, иллюстрации.

Методические приемы:лекция с элементами беседы, чтение и анализ стихотворений, постановка вопросов.

Ход урока.

I. Слово учителя

Поэзия была самым оперативным, самым популярным жанром военных лет. Именно поэзия выразила потребность людей в правде, без которой невозможно чувство ответственности за свою страну.

Начинающие поэты — студенты Литературного института имени Горького, ИФЛИ, Московского университета — Михаил Кульчицкий, Павел Коган, Николай Майоров, Всеволод Багрицкий, как будто предчувствуя свою судьбу и судьбу страны, писали о предстоящих жестоких испытаниях, которые неизбежно принесет война, в их стихах — мотив жертвенности.

II. Чтение и разбор стихотворений.

В апреле 1941 года Павел Коган, молодой талантливый поэт, погибший на войне в 1942, написал:

Нам лечь, где лечь,
И там не встать, где лечь.
…………………………………
И, задохнувшись «Интернационалом»
Упасть лицом на высохшие травы.
И уж не встать, и не попасть в анналы,
И даже близким славы не сыскать.

Это восемнадцатилетнему Павлу Когану принадлежат знаменитые строки: «Я с детства не любил овал! // Я с детства угол рисовал!» (1936). Известная всем, ставшая народной песней романтиков «Бригантина» («Надоело говорить и спорить, // И любить усталые глаза. ..») — тоже его (1937 год). В этом же 1937 году им написано тревожное стихотворение «Звезда» (стихотворения читают ученики):

Светлая моя звезда,
Боль моя старинная.
Гарь приносят поезда
Дальнюю, полынную.
От чужих твоих степей,
Где теперь начало
Всех начал моих и дней
И тоски причалы.
Сколько писем нес сентябрь,
Сколько ярких писем…
Ладно — раньше, но хотя б
Сейчас поторопиться.
В поле темень, в поле жуть —
Осень над Россией.
Поднимаюсь. Подхожу
К окнам темно-синим.
Темень. Глухо. Темень. Тишь.
Старая тревога.
Научи меня нести
Мужество в дороге.
Научи меня всегда
Цель видать сквозь дали.
Утоли моя звезда,
Все мои печали.
Темень. Глухо.
Поезда
Гарь несут полынную.
Родина моя. Звезда.
Боль моя старинная.

Молодые поэты ушли на войну, многие из них не вернулись. Остались талантливые стихи, обещания яркой творческой жизни, которая оборвалась на фронте.

Уже на третий день войны была создана песня, ставшая символом единства народа в борьбе с врагом, — «Священная война» на стихи Василия Лебедева-Кумача (отрывок из песни прослушать в записи).

Слушать песню «Священная война»
в исп. ансамбля Песни и пляски им. Александрова (04:14).

— Почему эта песня стала легендарной?
(Эта песня пробудила дух патриотизма, ее торжественные, исполненные энергии слова и музыка поднимали народ на защиту родины, война названа «народной» и «священной», песня призывала каждого к ответственности за судьбу страны.)

Остро чувствовали эту ответственность и писатели: 941 из них ушел на фронт, 417 не вернулись. На фронте они были не только военными корреспондентами, они были рабочими войны: артиллеристами, танкистами, пехотинцами, летчиками, моряками. Умирали от голода в блокадном Ленинграде, от ран — в военных госпиталях.

— Почему поэзия оказалась необходима людям — и тем, кто был на фронте, и тем, кто работал в тылу?
(Поэзия обращалась к душе каждого человека, передавала его мысли, чувства, переживания, страдания, вселяла веру и надежду. Поэзия не боялась правды, даже горькой и жестокой.)

В стихотворении Владислава Занадворова (1914—1942), геолога и поэта, погибшего под Сталинградом, — неприкрашенная война:

Ты не знаешь, мой сын, что такое война!
Это вовсе не дымное поле сраженья,
Это даже не смерть и отвага. Она
В каждой капле находит свое выраженье.
Это — изо дня в день лишь блиндажный песок
Да слепящие вспышки ночного обстрела;
Это — боль головная, что ломит висок;
Это — юность моя, что в окопах истлела;
Это — грязных, разбитых дорог колеи;
Бесприютные звезды окопных ночевок;
Это — кровью омытые письма мои,
Что написаны криво на ложе винтовок;
Это — в жизни короткой последний рассвет
Над разрытой землей. И лишь как завершенье —
Под разрывы снарядов, под вспышки гранат —
Беззаветная гибель на поле сраженья.
1942

Поэзия связывала воюющих и оставшихся в тылу. О тех, кто остался дома, о родных мысли фронтовиков. Стихотворению Иосифа Уткина (1903—1944) предпослан эпиграф из Н. А. Некрасова: «…Не жаль ни друга, ни жены, // Мне жаль не самого героя».

Из письма
Когда я вижу, как убитый
Сосед мой падает в бою,
Я помню не его обиды,
Я помню про его семью.
Мне представляется невольно
Его обманчивый уют.
Он мертв уже. Ему не больно,
А их еще… письмом убьют!
1942

Связь с домом, уверенность, что ты защищаешь свою семью, что тебя ждут, давала силы воевать и верить в победу. Популярным было стихотворение К. Симонова «Жди меня» (прочитать или, если есть запись, прослушать в исполнении автора). Это стихотворение переписывали, знали наизусть.

— В чем сила этого стихотворения?
Стихотворение звучит как заклинание, как молитва. Такое ощущение создается настойчивым повторением слов «жди меня», «жди».

Константин Симонов (1915—1979) к началу войны был уже признанным поэтом и известным военным корреспондентом, прошел Халхин-Гол. Всю войну работал корреспондентом газеты «Красная звезда», переезжал с фронта на фронт, знал войну «изнутри». Сильное впечатление произвело на читателей стихотворение 1941 года, посвященное другу Симонова, поэту Алексею Суркову «Ты помнишь. Алеша, дороги Смоленщины» (прослушать в записи в авторском исполнении).

— Почему это стихотворение так затронуло души? Каким чувством оно проникнуто?
(Стихотворение передает боль, горечь, стыд бойцов, вынужденных отступать. И здесь звучит лейтмотив: «Мы вас подождем». «Усталые женщины», «деревни, деревни, деревни с погостами» — родные, оставляемые в беде, родные, которые молятся «за в бога не верящих внуков своих». И хотя стихотворение об отступлении, вера в то, что это не навсегда, очень сильна, невозможно оставить на растерзание врагам родную землю.)

Досада, злость, яростное желание отмщения в стихотворении Симонова «Убей!». По прошествии лет мы можем ужаснуться такому постоянно повторяющемуся призыву, но без этой жажды отомстить возможна ли была победа?

Образ России в ее единстве — в лирических стихотворениях, в песнях на стихи Михаила Исаковского: «Катюша», написанная еще в 30-е годы и по-новому зазвучавшая в годы войны, «До свиданья, города и хаты», «Ох, туманы мои, растуманы», «В лесу прифронтовом», «Огонек» (прослушать в записи на выбор). Поэт передал всеобщее чувство — желание сберечь родную землю, свое гнездо. Это чувство обыкновенного человека, понятное всем и близкое каждому.

Это чувство объединяло разных людей, разных поэтов, независимо от их отношений с властями. Главным было стремление сохранить и охранить Родину. Вспомним стихотворение Анны Ахматовой «Мужество», в котором символом родины выступает «русская речь, великое русское слово».

У Ольги Берггольц, так же, как у Анны Ахматовой, был свой счет к советской власти, принесшей ей много горя: «проработки», «исключения», тюрьму. В голодном блокадном Ленинграде Берггольц страшной зимой 1942 года писала свой «Февральский дневник»:

Был день как день.
Ко мне пришла подруга,
не плача, рассказала, что вчера
единственного схоронила друга,
и мы молчали с нею до утра.
Какие ж я могла найти слова,
я тоже ленинградская вдова.

— Как чувства выражены этих строках?
Берггольц пишет скупо, короткими предложениями, внешне не выражая бурных эмоций. Именно потому, что так просто написано о страшном, становятся понятными чувства, как будто замерзшие, замершие в душе.

Но тот, кто не жил с нами, — не поверит,
что в сотни раз почетней и трудней
в блокаде, в окруженье палачей
не превратиться в оборотня, в зверя…
Я никогда героем не была.
Не жаждала ни славы, ни награды.
Дыша одним дыханьем с Ленинградом,
я не геройствовала, а жила.

Война изображается не как подвиг, не как геройство, а как проверка на человечность, просто как жизнь, пусть неимоверно тяжелая.

Поэзия военных лет уловила самую суть развернувшейся войны: «Бой идет святой и правый, // Смертный бой не ради славы, // Ради жизни на земле» (А. Твардовский).

III. Прослушать песню Алексея Фатьянова «Соловьи» (по возможности)

Слушать песню «Соловьи» на слова А. И. Фатьянова, музыка В. П. Соловьёва-Седого, исп. ансамбль Песни и пляски им. Александрова (06:09)

Домашнее задание

1. Прочитать статью учебника о прозе военных лет.
2. Перечитать повесть В. Некрасова «В окопах Сталинграда».

Урок 3. Правда о войне в повести Виктора Некрасова «В окопах Сталинграда»

Цели урока: дать представление о тенденциях послевоенной литературы, показать значение повести Некрасова.

Оборудование урока: портрет В. Некрасова.

Методические приемы: лекция учителя; обсуждение прочитанного.

Ход урока.

I. Слово учителя

Великая Отечественная война оказала на общественное сознание огромное влияние. Влияние это было неоднозначным. С одной стороны, великая победа в жестокой войне воспринималась как свидетельство нерушимости идей социализма и коммунизма, верности избранного пути, мудрости вождя и превосходства советского строя. С другой стороны, чувство ответственности за судьбу родины, раскрепощение и свобода перед лицом опасности и смерти позволили посмотреть правде в глаза и увидеть, что не все так хорошо и справедливо в стране; появились люди, уничтожившие в себе «дракона».

Инерция, заданная литературой военного времени, была очень сильна. Наиболее значительными книгами, оказавшими влияние на художественное сознание, судя по анкете среди писателей, явились два произведения 1946 года — «Звезда» Эммануила Казакевича и «В окопах Сталинграда» Виктора Некрасова. Тенденция, во главе которой стоит «Звезда» — героико-романтическая, обладает склонностью к идеализации, именно эта линия стала основной в послевоенном соцреализме.

Повесть Некрасова программное произведение психологического натурализма (термин Л. Аннинского), течения, зародившегося в годы войны в лирике поэтов фронтового поколения (С. Гудзенко, М. Дудин, С. Орлов и др.). Психологический натурализм отталкивается от романтической поэтики, от парадного изображения войны, от идеологических стереотипов.

Конфликт в повести о Сталинградской битве, одном из решающих сражений Великой Отечественной войны, приобрел нравственный характер и сместился внутрь советского общества — в противостояние между краснобаями, прикрывающимися красивыми фразами, и людьми, которые без лишних слов делают свое дело, воюют за родную землю, не щадя своей жизни. Мера людей определяется вопросами: «А вот вытащил бы он меня, раненого, с поля боя?»; «Пошел бы я с ним в разведку?». Тенденции правды не дали развернуться: хотя повести Некрасова в том же 1946 году была присуждена Сталинская премия, очень скоро он начал подвергаться обстрелу критики, писателя клеймили позором, завели «персональное дело». Вообще после войны был установлен жестокий идеологический надзор над искусством. Опасность вольнодумства была страшнее для тоталитарной государственной системы, чем послевоенные голод и разруха.

II. Беседа по повести В. Некрасова «В окопах Сталинграда»

Виктор Некрасов, попал на фронт в первые дни войны, воевал под Сталинградом, был дважды ранен, на себе испытал то, что описано им «В окопах Сталинграда». В его повести нет ни генерала, ни политработника — только солдаты и офицеры.

— Что вы знаете о Сталинградской битве?
(Сталинградская битва имела два этапа: оборонительный и наступательный. Наступательная операция началась 19 ноября 1942 года. Наши войска защищали Мамаев курган — возвышенность в центральной части города. Бои за Мамаев курган велись /36 суток, вершина кургана неоднократно переходила из рук в руки. Бойцы 284-й стрелковой дивизии отбивали по нескольку атак ежедневно, проявляя героизм и стойкость. В январе 1943 года штурмовые группы 284-й стрелковой дивизии выбили противника с вершины, а 26 января на северо-западном склоне соединились войска 62-й и 21-й армий. Бои в Сталинграде велись буквально за каждую улицу, каждый дом. Сталинград стал символом мужества и стойкости наших солдат, вселил веру в победу, дал мощный импульс дальнейшему развитию событий войны.)br />
Сейчас на Мамаевом кургане — грандиозный памятник-ансамбль «Героям Сталинградской битвы».

— Как достигается достоверность изображаемого автором? В чем особенности авторского повествования?
(Повествование ведется от первого лица. Герой Некрасова — Юрий Керженцев — один из защитников Сталинграда. Достоверность рассказа достигается и тем, что мы видим события глазами героя, а тем, что писатель чаще всего употребляет глаголы настоящего времени: читатель становится как бы участником действия, вовлекается в него, идет шаг за шагом рядом с героем. Особенность авторского повествования еще и в особом стиле — четком, лаконичном, без излишеств и красивостей, в коротких предложениях с обилием глаголов действия и небольшим количеством местоимений. Сталь автора похож на дневниковые записи. Изображение событий и героев скупое, сжатое. Описаны будни войны, ее нудная тягомотина патетика отсутствует, нет романтической приподнятости, есть тяжелая военная работа. Автор не говорит о героизме, хотя великое значение Сталинградской битвы было очевидным сразу, читатель видит непоказной, ежедневный подвиг солдат и офицеров.)

— Какие традиции русской литературы продолжает В. Некрасов в изображении войны?
(Прослеживается, прежде всего, традиция «Севастопольских рассказов» Л. Н. Толстого: «Вы увидите войну не в правильном, красивом и блестящем строе, с музыкой и барабанным боем, с развевающимися знаменами и гарцующими генералами, а увидите войну в настоящем ее выражении — в крови, в страданиях, в смерти» Кстати, Лев Толстой тоже был непосредственным участником военных событий, был на одной из «горячих точек» обороны Севастополя — четвертом бастионе.)

Как и Толстой, Некрасов показывает неизбежную на войне смерть не героической, не романтичной, а страшной в своей простоте и обыденности. Вот умирает раненный в живот связной штаба Лазаренко: «— Я… товарищ лейт… — он уже не говорит, а хрипит. Одна нога загнулась, и он не может ее выпрямить. Запрокинув голову, он часто-часто дышит. Руки не отрывает от живота. Верхняя губа мелко дрожит. Он хочет еще что-то сказать, но понять ничего нельзя. Он весь напрягается. Хочет приподняться и сразу обмякает. Губа перестает дрожать». Никаких комментариев к этой сцене автор не дает, лишь скупо описывает, как засыпают руками убитого, прикрыв плащ-палаткой, как после продолжают бой. В этой кажущейся простоте и заключена правда о войне, о человеке на войне (часть 1, глава 6)

А вот как изображен один из героев Сталинграда: «Повернувшись к пулемету, он дает очередь. Худенькая шейка его трясется. Какая она тоненькая и жалкая! И глубокая впадина сзади. И воротник широк. Шея в нем болтается, как былинка. Вот так вот, вероятно, еще недавно стоял он у доски и моргал добрыми, голубыми глазами, не зная, что ответить учителю» (часть 1, глава 19).

Некрасов и сам ссылается на Толстого, например, вспоминает толстовское определение — «скрытая теплота патриотизма» (часть 1, глава 16).

— Как описывается война в повести?

(«Самое страшное на войне — не снаряды и бомбы, а бездеятельность, отсутствие цели». Бомбежки, жара, неразбериха, всеобщее смятение — наши войска отступают. Керженцев испытывает стыд оттого, что он, командир, не знает, где его взвод, полк, дивизия оттого, что чувствует свою вину за отступление, за то, что мирные жители «завтра проснутся и увидят немцев». Война — не только тяжелые бои, но и тяжелый физический труд. Бойцы долбят кирками твердый, как камень, грунт. Им приходится быть то землекопами, то плотниками, то печниками. Война требует все новых и новых жертв. Вот пришло пополнение — многие винтовку в первый раз видят. «Одного убило вчера. Разорвалась граната в руках «Невеселая штука война…» — говорит Керженцев.)

— Как вы считаете, может быть, война заставляет человека привыкнуть к смерти, сделать человеческую жизнь не такой уж значимой и ценной, огрубляет бойца, делает его бесчувственным?
(По этому поводу Некрасов пишет (часть первая, глава 16): «Я помню одного убитого бойца. Он лежал на спине, раскинув руки, и к губе его прилип окурок. Маленький, еще дымившийся окурок. И это было страшней всего, что я видел до и после на войне. Страшнее разрушенных городов, распоротых животов, оторванных рук и ног. Раскинутые руки и окурок на губе. Минуту назад была еще жизнь, мысли, желания. Сейчас — смертью. Такую деталь нельзя выдумать, ее нужно увидеть и ужаснуться. Конечно, война влияет на характеры людей, выявляет те скрытые черты, которые неявны в мирной жизни. Одни оказываются трусами и приспособленцами, как Калужский, другие становятся тверже и решительнее, как Фарбер в сцене суда над Абросимовым, третьи — терпимее, как разведчик Чумак.

«На войне узнаешь людей по-настоящему. Мне теперь это ясно. Она — как лакмусовая бумажка, как проявитель какой-то особенный», — думает Юрий.)

— Как война влияет на главного героя повести, Юрия Керженцева?
(Юрий Керженцев вырос в Киеве, в интеллигентной семье, увлекался архитектурой, живописью, музыкой, литературой. «Любил на луну смотреть, и шоколад любил, и в восьмом ряду партера сидеть, и сирень, и выпить с ребятами», — вспоминает он. Чумак говорит ему: «А я думал, вы стихи пишете. Виду вас такой, поэтический». Таким интеллигентам до войны Чумак «морды бил», теперь же, на фронте, он судит людей не по их происхождению, не по их виду, а по их делам: при взятии сопки Керженцев ведет бойцов в атаку, не прячется за чужими спинами, насколько возможно, бережет людей).

— Что помогает Юрию выстоять, не потерять достоинства, чести?
(Героизм Керженцева определяется сознанием, что ту, прежнюю жизнь — родной Киев, свой дом, мать — нужно защищать, определяется его интеллигентностью, чувством ответственности, высокими нравственными качествами).

— Как по-вашему, насколько автобиографичен образ Керженцева? Может, Керженцев и Некрасов — одно лицо?

(Автор и его герой во многом схожи: оба родились в Киеве, оба по образованию архитекторы, оба увлекаются искусством, оба воюют под Сталинградом. Правда, Керженцев на несколько лет моложе автора. Когда Некрасов припоминает довоенную молодость Керженцева, он, конечно, припоминает свою биографию. Автор говорит о том, что досконально ему известно, пережито. Самой большой похвалой для Некрасова было, когда его повесть называли «записками офицера»: «Значит, мне удалось «обмануть» читателя, приблизить вымысел к достоверности. Это не страшный «обман», за него не краснеют, без него не может существовать никакое искусство»).

— Что ценит в человеке автор (и его герой тоже)?
(Кто бы ни вошел в повесть, какую бы должность ни занимал, в каком бы ни выступал качестве, Некрасов обязательно испытывает его на смелость, глядя на него глазами Керженцева. Например, с раздражением думает Керженцев об Астафьеве: оттопыренный мизинец, сложенные трубочкой губы, бачки, розовые ногти. Имя Иполлит напоминает толстовского Иполлита Курагина, такого же недалекого и самоуверенного. Раненный в ягодицы Астафьев просит Керженцева прихватить при случае трофейный фотоаппарат и часики. Астафьев — трус, Астафьев — корыстен. И то, что могло выглядеть забавным, выглядит противным, вызывает неприязнь. Некрасов не вдается в анализ, не пытается установить взаимосвязи. Ему достаточно фактов, проявлений. Все решает поведение в бою. Этот признак освещает человека, определяет тон, каким говорится о нем в повести.)

— Какова специфика характеристики Валеги?
(Доброжелательный, даже нежный тон — в описании Валеги, маленького, выносливого, неулыбчивого алтайца, ординарца Керженцева: «Маленький, круглоголовый мой Валега! Сколько исходили мы с тобой за эти месяцы, сколько каши съели из одного котелка, сколько ночей провели, за вернувшись в одну плащ-палатку. .. Привык я к тебе, лопоухому, чертовски привык… Нет, не привык. Это не привычка, это что-то другое, гораздо большее».)

Валега — личность реальная, и имя подлинное. Всего полгода Некрасов и его ординарец служили рядом. Кроме боевых качеств на фронте ценится умение приспособиться к военным условиям, умение выжить. Этими качествами обладал Валега: «Это замечательный паренек. Он никогда ничего не спрашивает и ни одной минуты не сидит без дела. Куда бы мы ни пришли, через пять минут уже готова палатка. Котелок сверкает всегда как новый». Он умеет, кажется, все на свете, он надежен в любой, самой тяжкой фронтовой ситуации.

— Только ли боевые качества людей интересуют Некрасова?
Смелостью, надежностью в бою человек все-таки не исчерпывается: Карнаухов тайно пишет стихи, зачитывается Джеком Лондоном, Фарбер чувствует музыку, Игорь Свидерский хорошо рисует. Их увлечения не ширма, не бегство от войны, а продолжение своей прежней жизни.

Для Некрасова важны прочность духовных, умственных интересов. Интеллигентность для него не равнозначна образованности.

— Подведем итог. Что же за человек главный герой повести Юрий Керженцев?
(Он настоящий интеллигент, человек чести, он умен, смел, имеет собственное мнение и не боится его высказать. Он доброжелателен и внимателен к людям, умеет видеть в них хорошее. Он сдержан и немногословен. Он проявляет мужество и стойкость не для того, чтобы показаться героем, он не может иначе. В любых обстоятельствах он остается человеком.)

III. Заключительное слово учителя

— Каково значение повести Виктора Некрасова в литературной и общественной жизни страны?

Некрасов ранее других писателей раскрыл духовное достояние защитников Сталинграда, увидел в них победителей Берлина. Его повесть свободна от казенного оптимизма, ура-патриотизма, его герои не чувствуют себя пешками в руках всеведущего стратега. С чувством гордого сознания своего достоинства вернулись с войны солдаты, с таким же чувством написана повесть «В окопах Сталинграда». Василь Быков пишет об этом так: «Виктор Некрасов, может быть, первым в нашей литературе явил миру правоту и высокую сущность индивидуальности на войне, значение личности, в среде, менее всего для нее уместной, среде, какой являются война и армия, с их абсолютом подчинения одного всем, с жестким нивелированием всякой разности».

IV. Практические задания

1. В своей рецензии на повесть Некрасова «В окопах Сталинграда» А. Платонов писал: «В самом изображении наших воинов автор сумел раскрыть тайну победы». Ее Платонов увидел в том, что герои повести «нравственно не разрушаются». Как вы считаете, в чем проявляется нравственная стойкость героев повести «В окопах Сталинграда»?

2. Кинорежиссер С. Эйзенштейн водной из своих лекций, говоря о повести В. Некрасова, назвал три эпизода, выбранных им из глав 13 и 16 первой части, которые он включил бы в сценарий, чтобы показать нравственную стойкость, «зарождение упорства будущих участников обороны Сталинграда». Если бы вы были режиссером, какие эпизоды выбрали бы вы в этих главах? Почему?

Домашнее задание

1. Перечитать произведения о войне В. Быкова, В. Кондратьева, Ю. Бондарева, В. Астафьева, К. Воробьева и др. (по выбору).
2. Подготовить сообщения по материалам мемуаров военачальников, по биографии В. Кондратьева.
3. Подготовить сообщения-рассказы по воспоминаниям родственников, помнящих войну.

Урок 4. «Лейтенантская проза» (обзор)

Цели урока: дать обзор литературной ситуации периода «оттепели», произведений о войне; познакомить с отрывками из мемуаров военачальников, пробудить интерес к истории войны, истории своей семьи.

Оборудование урока: иллюстрации на тему войны, издания о войне (повести писателей-фронтовиков, мемуары).

Методические приемы: лекция, сообщения учеников, использование межпредметных связей с историей.

Ход урока.

I. Слово учителя

Тема Великой Отечественной войны не уходила с годами из русской советской литературы. Новое осмысление военной темы в период «оттепели» связано с опытом писателей военного поколения. Те, кому посчастливилось вернуться с войны, словно жили за целое поколение, говорили от имени поколения.

Через двадцать лет после войны Юрий Бондарев писал: «Мы не утратили в себе прежний мир юности, но мы повзрослели на двадцать лет и, мнилось, прожили их так подробно, так насыщенно, то этих лет хватило бы на жизнь двум поколениям».

В 50-60-е годы были опубликованы произведения, в которых был показан совершенно новый, непривычный облик войны. Одна за другой вышли повести Ю. Бондарева («Батальоны просят огня» и «Последние залпы»), Г. Бакланова («Южнее главного удара» и «Пядь земли»), В. Быкова («Журавлиный крик», «Третья ракета», «Фронтовая страница»), В. Астафьева («Звездопад»), К. Воробьева («Крик» и «Убиты под Москвой»). Война была показана словно «изнутри», глазами простого солдата, боевого офицера. Без лакировки, без романтики, откровенно говорилось о грубости и жестокости войны. Это была «окопная» правда.

Новое направление в литературе о войне так и назвали: «окопная» или «лейтенантская» проза. У истоков этого направления стоит повесть В. Некрасова «В окопах Сталинграда». Подобно известной фразе «Все мы вышли из гоголевской «Шинели!», писатели фронтового поколения определили роль повести Некрасова в их творческой судьбе:

«Все мы вышли из некрасовских окопов». Авторы-фронтовики, как сказал Твардовский, «видели пот и кровь войны на своей гимнастерке», «выше лейтенантов не поднимались и дальше командира полка не ходили». Они писали о войне без идеологических стереотипов, без псевдоромантики, говорили кровавую правду, изображали то, что они сами выстрадали. Излюбленный жанр этих авторов — лирическая повесть, написанная от первого лица, пропитанная воспоминаниями фронтовой юности. Важными оказывались нравственные проблемы, мысль о том, что на войне не только раскрывается характер человека, но и формируется, закаляется личность. Вот как писал об этом К. Симонов: «Мне кажется, что книги о войне люди, ее не пережившие, читают, когда в этих книгах есть какие-то человеческие, психологические, нравственные проблемы, которые относятся не только к войне, а просто обнажаются во время войны с особенной силой, волнуют не только поколение, прошедшее войну, но и поколение, не бывшее на войне».

Произведения писателей-фронтовиков вызвали в обществе широкий отклик. Ими зачитывались, о них спорили: одни восторженно одобряли, другие считали, что так о войне писать нельзя. Время показало, что произведения «лейтенантской» прозы востребованы, именно потому что они правдивы, потому что в них отражены общечеловеческие проблемы, волнующие людей всегда.

— Как по-вашему, какие традиции русской литературы продолжает «окопная» («лейтенантская») проза?

(Это прежде всего толстовские традиции: вспомним «Севастопольские рассказы», «Войну и мир» . Л. Н. Толстой первым в литературе показал войну не парадную, а в ее «настоящем свете», соединив документальность, натурализм и психологизм, обличительный и гуманистический пафос. Вспомним изображение Первой мировой войны в романе М. А. Шолохова «Тихий Дон», где развиты толстовские традиции.)

II. Обсуждение прочитанных повестей и (или) сообщения-рассказы учеников о том, как война отразилась на судьбе семьи.

1. Слово учителя

Писатели-фронтовики снова и снова возвращались к теме войны, главному событию своей жизни и жизни страны, по-новому, с высоты прожитых лет и своего жизненного опыта освещали события военных лет. Виктор Астафьев — один из тех, кто сумел посмотреть на войну с беспощадной правдивостью, писал: «Я был рядовым бойцом на войне, и наша солдатская правда была названа одним очень бойким писателем — «окопной», высказывания наши — «кочкой зрения». Теперь слова «окопная правда» воспринимаются только в единственном, высоком их смысле. ..»

В «послеоттепельное» время традицию фронтовой лирической повести продолжили Борис Васильев («А зори здесь тихие», Вячеслав Кондратьев «Сашка», «Отпуск по ранению»). Повесть «Сашка» вышла в свет в 1981 году и с тех пор стала одной из самых читаемых книг о войне. Что мы знаем об авторе?

2. Сообщения учеников

1. Виктор Петрович Астафьев. Настоящая известность пришла к Виктору Астафьеву в 1976 году после выхода в «Нашем современнике» повествования в рассказах «Царь-рыба». Эта работа художника неожиданно для подавляющего большинства его читателей и критики представила в некотором смысле нового писателя. Конечно, это был вполне узнаваемый, прежний Астафьев, но вместе с тем в нем появились другие черты, так отличающие его от прежнего.

В. П. Астафьев (1924—2001) начал писать довольно рано. Первый же рассказ — «Гражданский человек» — получил широкое признание и переиздавался в течение 1951 года несколько раз. Практически сразу же после его появления в печати Астафьева приглашают на работу в газету. Корреспондентская деятельность во многом определила его литературную судьбу: «От информации к статье, от статьи к очерку, от очерка к рассказу» — так определил он тогда, в 1955 году, в статье «Воспитать литературную молодежь», «нормальное развитие начинающего литератора». И в основном на протяжении всего творческого пути остался верен этому принципу. В частности, своеобразный план «Царь-рыбы» нашел свое осуществление в ранней газетной статье «Думы о лесе». В ней поднимается проблема сохранения окружающей среды, говорится о необходимости борьбы с браконьерами разного уровня. «Я уверен, пишет автор, — что любые, даже самые темные краски бледны по сравнению с той действительностью, с тем варварством, которое свило гнезда в наших лесах». Тема, многие положения статьи, пафос и действующие лица в обобщенном варианте предстанут через некоторое время в «Царь-рыбе». Художественная природа произведения снимет прямую публицистическую направленность статьи, выведет ряд типичных образов, но величину обозначенной проблемы не уменьшит.

Наряду с произведениями, наделенными прямой публицистичностью (сюда относятся не только очерки, статьи, некоторые рассказы, но и роман «Тают снега», Астафьев работает над рассказами, которые выходят тоненькими «детскими» книжками: «Огоньки», «Васюткино озеро», «Зорькина песня» в другие. Обстоятельства судьбы — раннее сиротство, скитания, детдом, ФЗО, фронт, госпиталя — не могли способствовать безболезненному росту астафьевского мироощущения, необходимому равновесию душевных сил. После войны обретя наконец-то некоторую внешнюю независимость и относительную внутреннюю стабильность, Астафьев пытается восстановить утраченное или полностью не воссозданное звено своего прошлого. И не только своего лично, но и значительной части поколения, родившегося в середине 20-х годов, И начинает это, конечно, с детства, делает это не только из-за близости собственного опыта и неодолимой жажды поделиться им, не из-за явившейся догадки о высоких уровнях открывшегося мира, не из желания обрести читательское соучастие в неповторимых откровениях своей души, но прежде всего из стремления восполнить прошлое, соединить разорванные жизнью связи.

В «Оде русскому огороду» (1972) писатель обращается к уже окрепшему, во многом восстановленному миру своего детства. В воображении писателя воскресают отдельные люди и события, радостное и чистое ощущение полноты мира, его покоя и непогрешимости. Создавая некое подобие идеального прошлого, автор вряд ли шел против истины, не различая неблагополучия и многих жестокостей окружавших его героев. Скорей наоборот — их было более чем достаточно. Именно поэтому, как некая нравственно-эмоциональная альтернатива, выстраивается сфера положительных начал, гармонического мироощущения. И даже там, где обозначается явный диссонанс, мы не чувствуем его в душевном состоянии очередного астафьевского персонажа или лирического героя повествователя. Мир художественного пространства плотен и устойчив.

Начиная с «Перевала», а далее в «Стародубе», «Звездопаде», «Пастухе и пастушке» Астафьев пытается использовать личный опыт в большинстве своем в качестве исходного «материала», на основе которого выстраивается система художественной реальности. Он устраняет себя как действующее, явно присутствующее на первом, внешнем плане, лицо, сохраняя за собой участие на других уровнях. Это относится к хорошо знакомым ему картинам быта: атмосфере времени, конкретной детали. Слитность с фактурой текста, неявное существование в нем делают такой художественный материал наиболее значимым.

Самой значительной повестью среди названных выше стала, пожалуй, повесть «Звездопад». В ней художник выступает как существо, наделенное редчайшим даром, способностью прозревать целое без частей, видеть главное, некий источник, из которого произрастут составляющие произведения. Повесть эта была написана во время учения на Высших литературных курсах (и на лекциях, в частности) «без отрыва», за несколько дней. И это был поистине звездный час в творчестве писателя. «Звездопад», — пишет А. Макаров, — так же трудно пересказать, как невозможно пересказать лирическое стихотворение». Нравственно-философское содержание повести столь широко, что практически не удается исчерпать все мысли, которые возникают как результат исследования и осмысления писателем действительности. Художник не навязывает жизни никаких предвзятых концепций, всесторонне освещая ее, из нее же самой извлекает выводы.

В «Звездопаде» Астафьев, как никогда до этого и после, отделен от воздействия времени, его проблем, мотивов. Как и в «Стародубе», здесь использован прием «свертывания» пространственно-временных обозначений: война — госпитальная палата — наркозное забытье. Мир героя замкнут и равновелик самому себе. При всей видимости трагизма положения, вызванного войной, в повести господствуют потоки радостной, жизнеутверждающей энергии. Связано это прежде всего с «непреднамеренностью» как свойством текста, естественностью и органичностью изложения, а не оценивающего сознания, с отсутствием целеполагающего вектора.

2. Из воспоминаний маршалов Жукова и Рокоссовского.

В воспоминаниях Жукова приводятся факты, в которые трудно поверить. За каждым из них — жестокая правда, предрешенная гибель людей: в период наступления устанавливается норма расходов боеприпасов 1—2 выстрела в сутки на орудие! Потому огромные потери. Войска переутомлены, ослаблены. Командование просит остановить невозможное в таких условиях наступление, разрешить закрепиться на достигнутых рубежах. Но директивой от 20 марта 1942 года Верховный Главнокомандующий отклонил эту просьбу, потребовав энергичного наступления. В конце марта — начале апреля фронты Западного на правления пытались выполнить этот приказ — разгромить ржевско-вяземскую группировку врага. Сделать это было нереально. Жуков пишет, что «усилия по понятным причинам оказались безрезультатными», и добавляет: только после этого Ставка была вынуждена принять предложение о переходе к обороне на этой линии.

Рокоссовский тоже рассказал о страшной тяжести, выпавшей на долю воевавших на этом направлении, в том числе и подо Ржевом: «В полках и дивизиях не хватало солдат, пулеметов, минометов, артиллерии, боеприпасов, танков остались единицы… Парадокс: сильнейший обороняется, а более слабый наступает. Причем в наших условиях, по пояс в снегу».

3. Вячеслав Леонидович Кондратьев (1920—1993) по профессии художник-оформитель. В 1939 году с первого курса вуза ушел в армию, служил на Дальнем Востоке, У героя его повести такая же судьба. В декабре 1941 после многочисленных рапортов Кондратьев в числе 50 младших командиров отправляется на фронт. На переломе от зимы к весне 1942 года он подо Ржевом. Уже в первую неделю он был помком взвода, командиром взвода, принял роту убитого командира, а после пополнения — снова взвод. Потом новые бои, тяжелые, неудачные. Об этом — в стихотворении А. Твардовского «Я убит подо Ржевом» (прочитать стихотворение). Автор «Сашки» подо Ржевом получил ранение и медаль «За отвагу». После отпуска по ранению — снова фронт, служба в железнодорожных войсках, в разведке. В конце 1943 года — тяжелое ранение, полгода в госпитале, потом инвалидность. В немолодые уже годы (ему было за пятьдесят) он взялся за повесть о войне: «Видимо, подошли лета, пришла зрелость, а вместе с нею и ясное понимание, что война-то — это самое главное, что было у меня в жизни». Кондратьев начал разыскивать бывших однополчан, но никого не нашел и вдруг подумал, что, может, уцелел он один. Значит, он должен, обязан рассказать обо всем, что пережил на войне. Кондратьев вспоминает: «Поехал весной шестьдесят второго под Ржев. Протопал двадцать километров пехом до самой своей бывшей передовой, увидел ту истерзанную, всю испещренную воронками ржевскую землю, на которой валялись еще и ржавые пробитые каски, и солдатские котелки… торчали еще оперения неразорвавшихся мин, увидел — это было самым страшным — незахороненные останки тех, кто воевал здесь, может быть, тех, кого знал, с кем хлебал из одного котелка жидню-пшенку или с кем жался в одном шалашике при обстреле, и меня это пронзило: об этом писать можно только строгую правду, иначе это будет просто безнравственно».

Бои под Ржевом были страшными, изнурительными, с огромными человеческими потерями.

III. Заключительное слово учителя

То, что Кондратьев начал писать о войне, было не только литературной задачей, а смыслом и оправданием его нынешней жизни, выполнением долга перед погибшими на ржевской земле однополчанами.

Повесть «Сашка» сразу обратила на себя внимание и критики, и читателей и поставила автора в первый ряд военных писателей.

Домашнее задание

1. Перечитать повесть В. Кондратьева «Сашка».
2. Подобрать наиболее запомнившиеся эпизоды.
3. Ответить на вопрос: чем выделяется образ главного героя среди образов героев других повестей о войне?

Урок 5. Обсуждение повести В. Кондратьева «Сашка»

Цели урока: вызвать у детей размышления о прочитанном, переживания, душевный отклик; совершенствовать умение анализировать текст.

Оборудование урока: можно попросить принести на урок какие-нибудь семейные реликвии времен войны: письма, документы, фотографии, газеты, вещи.

Методические приемы: анализ текста, беседа.

Ход урока.

I. Слово учителя

Вячеслав Кондратьев предваряет свой рассказ так: «Всем павшим подо Ржевом — живым и мертвым посвящена эта повесть». Насколько она автобиографична? Наверное, это неважно. Судьба автора во многом сходна с судьбой его героя, с судьбой его боевых товарищей. Насколько важна правда факта, документальность в произведении? Главное, как писал Виктор Некрасов, даже не «так было», а «не могло быть не так».

II. Беседа

— Как начинается повествование и как автор представляет читателю своего героя?
(Автор сразу вводит читателя в повествование, без всяких предварительных слов: «К вечеру, как отстрелялся немец, пришло время заступать Сашке на ночной пост». Он не называет бойца по фамилии, не называет его звания, герой — просто Сашка. Повествование ведется, кажется, от лица автора, но в то же время создается впечатление, что рассказывает сам герой. Этому способствует и сталь рассказа — простой, разговорный, и инверсии, характерные для разговорной речи: «У края рощи прилеплен был к ели редкий шалашик для отдыха, а рядом наложено лапнику густо…», и просторечия: «середка», «побоязничали», «подремливали», «свербит» и т. д.)

— Чем занимается Сашка на фронте?
(В первом эпизоде мы видим Сашку, когда он задумывает достать валенки с мертвого немца для своего ротного. Речь идет не о боеприпасах, не о боевой задаче — о валенках, это жизненно важно. Вообще «жизнь такая» — откладывать ничего нельзя».)

— Как изображается война?
(«А ночь плыла над передовой, как обычно… Вплескивались ракеты в небо, рассыпались там голубоватым светом, а потом с шипом, уже погасшие, шли вниз к развороченной снарядами и минами земле… Порой небо прорезывалось трассирующими, порой тишину взрывали пулеметные очереди или отдаленная артиллерийская канонада… Как обычно…» Дважды повторяется «как обычно», хотя речь идет о страшных вещах. «Привык уже Сашка к этому, обтерпелся и понял, что непохожа война на то, что представлялось им на Дальнем Востоке…» Война оставляет следы разрушения и смерти: «Деревни, которые они брали, стояли будто мертвые… Только летели оттуда стаи противно воющих мин, шелестящих снарядов и тянулись нити трассирующих. Из живого видели они лишь танки…» Странное сочетание — «живые танки».)

Автор показывает военный быт: «Ни окопов, ни землянок у первой роты не было, ютилась битая-перебитая в шалашиках (это зимой!). Только у ротного был жиденький блиндажик. И со жратвой туго, и с боеприпасами… нету силенок ребят хоронить, нету… Ведь себе, живым, окопчика вырыть не в силах». Жалкие слова — «шалашик», «окопчик», «блиндажик» подчеркивают шаткость, ненадежность положения.

Мы узнаем о численности личного состава Сашкиной роты:

«— Сколько у вас в роте было человек? — спросил Сашку капитан.
— Сто пятьдесят…
— Сколько осталось?
— Шестнадцать…»

Выходит, меньше чем за два месяца из каждых десяти человек девять погибли!

— Какие события выбрал автор из фронтовой Сашкиной жизни? Почему?
(Сашка добывает валенки для ротного; раненый Сашка возвращается в роту проститься с ребятами и отдать автомат; Сашка ведет санитаров к раненому; Сашка берет в плен немца и отказывается его расстрелять; встреча с Зиной; Сашка выручает лейтенанта Володю. Эти эпизоды раскрывают личность Сашки с разных сторон, он как бы проходил испытания на выносливость, на человечность, на верность в дружбе, в любви, испытания властью над другим человеком.)

III. Пересказ и работа с эпизодом пленения немца

Сашкина рота напоролась на немецкую разведку и стала поспешно отходить. Фашисты хотели отрезать от наших свою разведку: полетели мины. «Но все это было привычное, испытываемое ими каждодневно и потому особого страха не вызывало». Сашка оторвался от своих, рванул через огонь и тут увидел немца. Сашка проявляет отчаянную храбрость — берет немца голыми руками, патронов у него не было, свой диск он отдал ротному. При этом вовсе не считает себя героем — на вопрос ротного, как это вышло, отвечает: «А шут его знает. Дуриком». На допросе немец молчит, и ротный приказывает Сашке вести немца в штаб. По дороге Сашка думает, что немец не трус, раз не поддакивает на его «Гитлер капут» говорит, немцу, что у нас пленных не расстреливают, обещает ему жизнь. Комбат в штабе, не добившись от немца никаких сведений, приказывает его расстрелять. Сашка приказу не подчинился.

— Почему Сашка не подчиняется приказу?

— Как расценивать этот его поступок?
Сашке нетрудно было бы убить немца в бою. Этот же был пленным, расстрелять его, после того как обещал сохранить жизнь, Сашка не мог. Между двумя солдатами — русским и немецким — завязываются человеческие отношения: оба умываются и чистят одежду перед тем, как прийти в штаб; немец угощает Сашку сигаретами; Сашка обращается к пленному уже не так, как сначала, — «фашист», а «фриц», более нейтрально, ведь Фриц — немецкое имя; Сашке уже хочется поговорить с немцем, жаль, немецкого не знает. И главное вдруг понял Сашка — «какая у него сейчас страшная власть над немцем. Он, Сашка, сейчас над жизнью и смертью другого человека волен. И стало Сашке не по себе от свалившейся на него почти неограниченной власти над другим человеком». Сашка увидел в пленном не просто врага, а другого человека: «когда брал он этого фрица, дрался с ним, ощущая тепло его тела, силу мышц, показался он Сашке обыкновенным человеком, таким же солдатом, как и он, только одетым в другую форму, только одураченным и обманутым. .. Потому и мог разговаривать с ним по-человечески, принимать сигареты, курить вместе».

Сашка вызывает уважение к себе своей добротой, гуманностью. Война не искалечила его душу, не обезличила его. Удивительно огромное чувство ответственности за все, даже за то, за что он не мог отвечать. Стыдно ему было перед немцем за никудышную оборону, за ребят, которых не похоронили: он старался вести пленного так, чтоб не видел тот наших убитых и не захороненных бойцов, а когда натыкались на них, стыдно было Сашке, словно он в чем-то виновен.

Сашка жалеет немца, не представляет, как сможет нарушить данное ему слово. «Цена человеческой жизни не умалилась в его сознании». И не выполнить приказ комбата тоже невозможно. Сашка ведет пленного немца на расстрел, изо всех сил тянет время, и автор растягивает их путь, заставляя читателя переживать: чем же это кончится? Приближается комбат, и Сашка не опускает перед ним взгляда, чувствуя свою правоту. «И отвернул глаза капитан», отменил свое приказание. Сашка же испытывает необыкновенное облегчение, видит будто впервые и «церкву разрушенную», и «синеющий бор за полем, и нешибко голубое небо» и думает: «коли живой останется, то из всего, им на передке пережитого, будет для него случай этот самым памятным, самым незабывным…»

Можно обсудить этот поступок Сашки в классе, найдутся те, кто считает его неправым — приказы на войне надо выполнять.

— Какова роль эпизодического героя, связного комбата Толика?
(Девиз Толика — «наше дело телячье», он уже примеривается к часикам еще не расстрелянного немца, готов торговаться с Сашкой, чтобы «трофей» не упустить. Нет у него в душе заслона, преграды как у Сашки. И Сашка понимает, что «Толик похвалиться любит, а сам слабак». Сашка и Толик противопоставлены как ответственность и безответственность, сочувствие и равнодушие, честность и шкурничество.)

— Какое качество героя подчеркивает Кондратьев в эпизоде возвращения раненого Сашки в роту? (Сашка очень совестливый человек чувством ответственности, ему, раненому, «неловко как-то и совестно — вот он уходит, а ребята и небритый осунувшийся ротный должны остаться здесь, в этой погани и мокряди, и никто не знает, суждено ли кому из них уйти отсюда живым, как уходит сейчас он, Сашка». Сашка все эти страшные два месяца только и делал, чего неохота. И в наступлении, и в разведке — все это ведь через силу, превозмогая себя, заколачивая страх и жажду жить на самое донышко души, чтоб не мешали они делать ему то, что положено, что надо».)

IV. Работа с эпизодом о любви Сашки к Зине

— Война не убивает в Сашке человеческого, а даже обостряет жажду жить, любить. Какое место в жизни Сашки занимает Зина?
(Сашка спас Зине жизнь. Это его первая любовь. По дороге в госпиталь, когда страшное напряжение передовой постепенно отпускает и радость, что он все же живой, нахлынула в душу, Сашка разрешает себе подумать о Зине, сестренке из санроты, которую прикрыл своим телом от обстрела. Ожидание встречи с Зиной постоянно прерывается тревогой о родной роте: ей опять дрожать в шалашиках, а «кого-то беспременно сегодня шлепнет». Предстоящая вечеринка, о которой он узнает от Зины, вызывает у него гнев: «Какие танцы! Врешь, Зина! Быть этого не может!», и шатнуло его даже. Он говорит строго: «Понимаешь, нельзя это… Веселиться нельзя, когда все поля в наших! Понимаешь?»

Думается Сашке, что любовь их с Зиной будет такой же короткой, как вспышка ракеты. «Погорит немного, согреть как следует не успеет и… погаснет — разведет их война в разные стороны».

А потом Сашка узнает, что Зина все-таки пошла на вечер, танцует с лейтенантом, и «нарастало комом в груди что-то холодное, тяжелое, подступало к горлу, давало…» Будто разорвалось что-то в Сашкиной голове», когда он увидел в окне Зину, услышал ее разговор с лейтенантом и понял, что «любовь у них…»

Но, несмотря на потрясение, боль и обиду, припомнив их с Зиной разговоры и представив ее жизнь тут за эти месяцы, пришел он к тому — неосудима Зина… Просто война… И нету у него зла на нее…» А раз любовь, какое право он имеет ей мешать? И Сашка уходит, не причиняя Зине боли лишними разговорами. Он по-другому не может, справедливость и доброта опять берут верх.)

Обсуждение в классе — может, Зина достойна осуждения, предала их с Сашкой любовь, изменила ему?

— Как проявляет себя Сашка во время краткой фронтовой дружбы с лейтенантом Володей?
(В эпизоде в эвакогоспитале румяный, сытый майор успокаивает возмущенных раненых — дали всего две ложки каши. В сердцах лейтенант запустил в майора тарелкой, и Сашка выгораживает друга, которого подведут под трибунал, а ему, рядовому, ничего не будет — дальше передовой не пошлют. Автор сочувствует Сашке: он, на вид совсем не геройский, не лихой солдат, оказывается сильнее и смелее отчаянного лейтенанта с Марьиной Рощи выручает его из беды. «История эта нервишек стоила, если по-честному, то совсем не «наплевать» было Сашке».)

V. Заключительное слово учителя

Характер Сашки — открытие Кондратьева. Пытливый ум и простодушие, жизнестойкость и деятельная доброта, скромность и чувство собственного достоинства — все это соединилось в цельном характере гущи, сформированный своим временем и воплотивший лучшие черты этого времени. «История Сашки — это история человека, оказавшегося в самое трудное время в самом трудном месте на самой трудной должности — солдатской». «…Не прочитав я Сашку», мне чего-то не хватало бы не в литературе, а просто-напросто в жизни. Вместе с ним у меня появился еще один друг, полюбившийся мне человек», — писал К. Симонов.

Домашнее задание

1. Написать сочинение по повести Кондратьева «Сашка» по следующему плану:
1) Мое впечатление от повести «Сашка».
2) Легко или трудно иметь такого друга, как Сашка?
3) Что главное в Сашки ном характере?
4) Время и пространство в повести.

2. Прочитать поэму А. Т. Твардовского «Страна Муравия».


Урок 6. Обсуждение повести В. П. Астафьева «Пастух и пастушка»

Цели урока: вызвать у детей размышления о прочитанном, переживания, душевный отклик; совершенствовать умение анализировать текст.

Оборудование урока: можно попросить принести на урок какие-нибудь семейные реликвии времен войны: письма, документы, фотографии, газеты, вещи.

Методические приемы: сообщение учителя, анализ текста, беседа.

Ход урока.

I. Слово учителя

Повесть В. П. Астафьева «Пастухи пастушка» относится к тем произведениям, которые воссоздают правду о войне. Виктор Петрович Астафьев сам прошел войну — начал и закончил ее рядовым, получил тяжелое ранение. Был шофером, связистом, артразведчиком. Астафьев изображает войну, не делая масштабных обобщений, он не показывает действия армий, его героями являются простые люди, которые своим каждодневным трудом, волей, позволяющей преодолевать страх смерти, ответственностью за чужую жизнь, способностью сохранить в тяжелейших условиях приверженность добру, духовное богатство и сделали возможной и явной нашу победу в этой страшной войне.

Сам автор говорил о своей повести (1989 г.): «Больше других люблю «Пастуха и пастушку». Это было первое крупное произведение Астафьева о войне. Понадобилось более четырех десятилетий, чтобы со значительного временного расстояния оглянуться на пережитое и осмыслить его роль в своей судьбе и в судьбе страны. Четырнадцать лет писатель работал над повестью, сделал пять ее редакций. Это говорит о том, какое значение Астафьев придавал этой вещи, объясняет его особое отношение к «Пастуху и пастушке». Это очень требовательное отношение, связанное с ощущением ответственности, долга перед теми, кто не вернулся с войны.

II. Аналитическая беседа

— Каков жанр «Пастуха и пастушки»? Как жанр соотносится с названием и с тематикой повести?
(Астафьев определил жанр своей повести как «современную пастораль». Для традиционной пасторали (от лат. pastoralis — пастушеский) характерно изображение мирной пастушеской жизни, воспевание красоты, чистоты и верности чувств на лоне природы.

Авторское определение жанра вторит названию, обещающему именно пасторальный сюжет, чувствительную повесть. Однако тематика повести резко контрастирует и с названием, и с авторским определением жанра. Писатель действительно воспевает чистоту и верность чувств, но на каком фоне? Вместо мирных пасторальных пейзажей — кровавый фронтовой быт. Любовь героев далека от красивой сказки, и конец этой любви трагичен.)

— Где и когда происходит действие повести?
(Ни время, ни место действия прямо в повести не указаны. Это лишь один эпизод войны, подобный мог произойти в любое время и в любом месте военных действий. Отсутствие указания на конкретное время и место придает повествованию обобщающий характер.)

Справка.
По мнению исследователей, Астафьев описывает Корсунь-Шевченковскую операцию 1944 года, одну из выдающихся в истории Великой Отечественной войны.

— Каков событийный фон повести?
(В центре повествования — малая войсковая единица, взвод пехоты, которым командует девятнадцатилетний Борис Костяев. Взвод Костяева участвует в ликвидации взятой в тиски большой группировки немецких войск. Фашистское командование отказалось принять ультиматум о безоговорочной капитуляции.)

— Как изображает Астафьев боевые действия и главное — чело века на войне? (Зачитаем и прокомментируем эпизоды.)
(Первая часть повести называется «Бой». Писатель показывает жестокую битву: немецкие танки утюжат наши окопы. Видя, как гибнут люди, юный командир, крича и плача, «натыкаясь на раздавленных, еще теплых людей», бросается на танк с гранатой: «Его обдало пламенем и снегом, ударило в лицо комками земли, забило все еще вопящий рот землею, катануло по траншее, будто зайчонка. Как жахнула граната, он уже не слышал, воспринял взрыв, боязно сжавшись нутром и сердцем, чуть было неразорвавшимся от напряжения».

Обратим внимание, что в описании взводного соединяется изображение его героизма и естественной реакции человека на происходящее: «вопящий рот», «боязно сжавшись нутром и сердцем». Герой сравнивается с зайчонком не потому, что он труслив, как заяц, а потому, что против танковой мощи человеческий организм бессилен. И все же Борис побеждает, удивляясь тому, что сделал: «Борис недоверчиво посмотрел на усмиренную громаду машины: такую силищу — такой маленькой гранатой! Такой маленький человек! Слышал взводный еще плохо. Во рту у него хрустела земля…»

Часто писатель изображает картины войны натуралистично, что характерно для его творческого почерка: «На поле, в ложках, в воронках, и особенно густо возле изувеченных деревцев лежали убитые, изрубленные, подавленные немцы. Попадались еще живые, изо рта их шел пар, они хватались за ноги, ползали следом по истолченному снегу, опятнанному комками земли и кровью, взывали о помощи.

Обороняясь от жалости и жути, Борис зажмурил глаза: «Зачем пришли сюда?.. Зачем? Это наша земля! Это наша родина! Где ваша?»

В этом описании «изувеченные деревца» вызывают не меньшую жалость, чем изувеченные люди. Жалость к людям необходимо подавить, и Борис ищет себе оправданий: «Зачем пришли сюда?» «Обороняться» приходится не только от врагов, но и от естественных человеческих чувств, которые живы в Борисе — «от жалости и жути».

Борис из интеллигентной учительской семьи, по матери — потомок декабриста Фонвизина, человек невоенный по своей сути. Но он выполняет на войне свой долг и не теряет при этом лучших человеческих качеств.)

Очень сильно написана Астафьевым сцена, когда у разбитого хутора в толпу греющихся у огня пленных врывается солдат в маскхалате с автоматом и расстреливает немцев очередями, крича: «Маришку сожгли-и! Селян всех… всех загнали в церковь. Всех сожгли-и-и! Мамку! Крестную! Всех! Всю деревню… Я их тыщу… Тыщу кончу! Резать буду, грызть!.

С этой сценой контрастирует другая: «в ближайшей полуразбитой хате военный врач с засученными рукавами бурого халата перевязывал раненых, не спрашивая и не глядя: свой это или чужой.

И лежали раненые вповалку: и наши, и чужие, стонали, вскрикивали, иные курили, ожидая отправки…»

Здесь встает извечный вопрос: что нужно проявлять к побежденному врагу — месть или милосердие? Месть оправданна, но милосердие выше.

— Как соотносится с военной темой тема любви? Как изображается любовь?
(Любовь возникает прямо в военном аду, вопреки ему. Это великая, единственная любовь, которая дается далеко не каждому. Автору удается совместить возвышенную романтику и даже сентиментальность с грубым реализмом войны.

У читателя не возникает сомнений в возможности молниеносного возникновения любви на войне. Автор использует для этого разнообразные средства. Например, интертекстуальность (цитирование в тексте других текстов): «На заре ты ее не буди…»; мимолетное виденье, «которое явилось и вознесло однажды поэта на такую высоту, что он задохнулся от восторга». Пасторальный мотив пастуха и пастушки, свойственный сентиментализму, преобразуется в символ. Заявленный в названии, он вызывает ожидания читателя. Вскоре оказывается, речь идет о двух стариках: в освобожденном хуторе Борис и его взвод видят страшную картину — убитых пастуха и пастушку, приехавших в деревню из Поволжья в голодный год.

Старики пасли колхозный табун, когда их накрыла страшная смерть: «Они лежали, прикрывая друг друга. Старуха спрятала лицо под мышку старику. И мертвых било их осколками, посекло одежонку, вырвало серую вату из латаных телогреек, в которые оба они были одеты… Хведор Хвомич пробовал разнять руки пастуха и пастушки, да не смог и сказал, что так тому и быть, так даже лучше — вместе на веки вечные…»

Эта картина соединяет два символа — символ жестокости войны и символ вечной любви.)

— Каковы особенности астафьевского символа?
(Символ развивается, обогащается. В единственную ночь, подаренную влюбленным, Борис вспоминает убитых деревенских пастухов. Это воспоминание вызывает в памяти детские впечатления, когда он с матерью ездил к тетке в Москву и был в театре. Борис рассказывает Люсе, своей возлюбленной: «Еще я помню театр с колоннами и музыку. Знаешь, музыка была сиреневая… Простенькая такая, понятная и сиреневая… Я почему-то услышал сейчас ту музыку и как танцевали двое — он и она, пастух и пастушка — вспомнил. Лужайка зеленая. Овечки белье. Пастух и пастушка в шкурах. Они любили друг друга, не стыдились любви и не боялись ее. В доверчивости они были беззащитны».

Пасторальная сцена могла бы показаться неестественной, слишком сладенькой и сентиментальной, если бы она не относилась к детским впечатлениям Бориса, если бы не его чуть снисходительное отношение к этим воспоминаниям: «Простенькая такая, понятная и сиреневая…» Обратим внимание на цветовое восприятие музыки, ясные и чистые цвета, контрастирующие с темными красками войны.

И еще раз символические образы пастуха и пастушки, убитых войной, всплывают в угасающем сознании Бориса, когда его раненого везет в тыл санитарный поезд. )

— Каково значение этого символа?
(С помощью символа Астафьев подчеркивает чувствительность, ранимость, неординарность главного героя, его способность к возвышенной любви. В то же время символ помогает созданию антивоенного пафоса повести, показывает несовместимость естественных человеческих чувств и войны, античеловеческую сущность войны, утверждает мысль о преодолении смерти.)

— В чем особенность образа Люси?
(Для создания образа возлюбленной Бориса Астафьев использует приемы романтизма. Читателю неясно, кто она и откуда. По отдельным деталям становится понятно, что Люся не деревенская женщина, что она начитанна, музыкальна, чутка. В ней есть присущие романтической героине глубокая затаенность и грусть и даже виноватость в чем-то». Портрет Люси несколько расплывчат: убегающий взгляд, невзаправдашние глаза, которые делаются иногда загадочно-переменчивыми, «то темнея, то светясь, и жали как бы отдельно от лица». Писателю важно изобразить не конкретные черты лица, не четкий облик героини, а ее таинственную сущность, ее способность любить.

Героиня, правда безымянная, действует в зачине и эпилоге повести. Читатель догадывается, что это Люся, через годы отыскавшая могилу Бориса. Она пронесла любовь через всю жизнь. Ее обещание вскоре воссоединиться со своим возлюбленным навечно тоже становится символом вечной любви.)

— Какое значение имеют эпизодические персонажи?
(В повести множество эпизодических героев, изображенных писателем выразительно и ярко. Это комбат Фалькин, родом из семиреченских казаков; партизанский связной Хведор Хвомич, у которого фашисты сожгли и дом, и семью; солдат Корней Аркадьевич Ланцов, из рабочих, который в детстве на клиросе пел, а потом к атеистически настроенному пролетариату присоединился. Это он читает молитву над могилой убитых стариков — пастуха и пастушки.

Есть в повести и отрицательные персонажи. Это злой, хитрый, ловкий солдат Пафнутьев, но лучше бы во взводе его не было: он угождает штабному офицеру, перебирается подальше от передовой, порой и мародерствует. Это «зажратая пэпэжэ» — походно-полевая жена врача госпиталя. О ней писатель говорит с презрением: «Не одного еще такого вот мямлю-мужика обретает такая вот святоликая боевая подруга. Удобно устраиваясь на жительство, разведет его с семьей, увезет с собой после войны в южный городок, где сытно и тепло, да помыкать простофилей будет лет еще десять-двадцать, пока тот не помрет с надсады».

Антиподом Бориса изображен помкомвзвода старшина Мохнаков, живущий по принципу: все дозволено, война все спишет. В то же время он «как родимый тятя, опекал и берег лейтенанта Война погубила его душу, и он сам понимает это: «Светлый ты парень! Почитаю я тебя. Зато почитаю, чего сам не имею… Я весь истратился на войне. Весь! Сердце истратил… Не жаль мне никого. Меня бы палачом над немецкими преступниками, я бы их!..» Старшина принимает роковое решение — погибнуть, так как жестокость не дает ему жить. Он бросается с миной под немецкий танк.

Это очень сильный образ, показывающий сложность, неоднозначность человеческой натуры. Война даже у таких сильных людей может отнять душу, погубить в них человеческое. И все же Мохнаков — герой.)

— В чем особенности авторской речи?
(Астафьев пишет очень эмоционально, взволнованно, порой напрямую обращаясь к своему герою-солдату: «Бейся, вояка, и не метусись… Боже упаси ослабить огонь!»; «Что же ты хотел, чтобы при ранении и никакой боли?» Порой встречается юмористический тон. Например, когда Астафьев пишет о солдате, который ползет в окоп, но при этом даже сматериться ему нельзя, облегчить душу: «Никакого богохульства позволить себе сейчас солдат не может — он между жизнью и смертью». Сцены, посвященные любви героев, написаны в лирическом ключе, тон становится приподнятым, сентиментальным, возвышенным.)

— Каков авторский замысел этого произведения?
(Сам Астафьев пишет об этом так: «Мне хотелось несколько упредить время и сказать, что наступят дни, не могут не наступить, когда образование, культура приведут, не могут не привести человека к противоречию с той действительностью, когда люди убивают людей. Не моя и не героя повести вина, а беда, коли действительность, бытие войны раздавили его. Быть может, замысел опередил события и времена, но это уже право автора — распорядиться замыслом…»)

Высказывание Астафьева пронизано высоким гуманистическим пафосом. Он обходится без возвышенной лексики — сам тон автора, повторяющиеся синтаксические конструкции («не могут не наступить», «не могут не привести») придают словам писателя выразительность, уверенность, становится очевидной бесспорность победы человеческого разума над безумием войны.

Задания

1. Соотнесите литературные реминисценции повести с их источниками (в скобках дается правильный ответ):

А) Борис, обнаружив, что заснул на ходу, говорит: «Если зайца долго лупить, он спички зажигать научится…». Кто автор этой фразы? (А. П. Чехов)
Б) Взгляд Люси сравнивается с виденными в детстве «давным-давно, в тридевятом царстве, в зимнем государстве» печальными, «беззащитными» глазами «лошадки». Откуда пришел этот образ? (Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание»)
В) Люся прошептала: «На заре ты ее не буди». Кто автор этой строчки? (А. А. Фет)
Г) Из какого произведения взята строка эпиграфа к первой части: «Есть упоение в бою»? (А. С. Пушкин, «Пир во время чумы»)

2. Какие литературные традиции продолжает Астафьев в повести «Пастух и пастушка»? Какие отвергает? В чем новаторство Астафьева?

3. Какую роль играют названия четырех частей повести: «Бой». «Свидание», «Прощание», «Успение»?

4. Прочитайте сцену смерти Бориса. Какие художественные средства придают ей силу?

5. В чем особенность изображения Астафьевым времени и пространства в повести?

Книги о Великой Отечественной войне

Текст: ГодЛитературы.РФ

Фото: ru.wikipedia.org; mil.ru

Пожалуй, не существует ни одной пяди нашей земли, которой бы не коснулась война. Где-то ее терзали снаряды и танковые гусеницы, где-то на ней возводились эвакуированные заводы, чтобы снабжать фронт боеприпасами и продовольствием, но главное — на ней по-прежнему жили миллионы людей, которые мечтали о «мирном небе над головой» и ежедневными общими усилиями приближали это небо.

Потому литература о Великой Отечественной не обошла стороной ни один уголок нашей Родины. О каких-то откровенно героических страницах войны, вроде Сталинградской битвы, по понятным причинам написано много, о тыловой Сибири — по не менее понятным, хоть и не совсем справедливым причинам — меньше. Но где бы вы ни жили, наш материал поможет вам узнать о том, как переживала те страшные годы ваша малая родина — и что происходило почти 80 лет назад прямо там, у вас под боком.

Беларусь

Беларусь первой приняла на себя вражеский удар: Великая Отечественная война началась с нападения немецких войск на приграничный город Брест. Уже 28 июня 1941 года будет захвачена столица республики — Минск. 26 июля будет захвачен Могилёв, а ещё через два дня советские войска оставят Смоленск — и белорусские земли полностью окажутся во вражеской оккупации, которая продлится почти до самого окончания войны на территории СССР. Но сопротивляться немецким захватчикам продолжат многочисленные партизанские отряды, которые будут действовать вплоть до освобождения Минска и взятия Брестской крепости советскими войсками в июле 1944 года.

Как раз светало, за вербами ярко синел край неба и серело овсяное поле, а откуда-то спереди, от головы колонны, их начали расстреливать танки. Не успел Сотников соскочить с трактора, как рядом запылал тягач третьей батареи, провалилась в воронку гаубица. Оглушенный близкими ударами взрывов, он скомандовал батарее развернуться вправо и влево, но не так просто было вывернуться с громоздкими орудиями на узкой дороге. Второй расчет бросился через канаву в овес и тут же получил два снаряда в трактор, гаубица опрокинулась, задрав вверх колесо. Утро осветилось ярким пламенем горящих тракторов, посадки застлало соляровым дымом — танки расстреливали полк на дороге.

В. Быков «Сотников»

О боевых действиях на территории Беларуси также можно прочитать в книгах:

В. Быков «Обелиск»

В. Богомолов «В августе 44-го»

Б. Васильев «В списках не значился» (Брест)

Сибирь

Сибирский военный округ к моменту начала Великой Отечественной войны имел в своем составе стрелковые, танковые и авиационные соединения, 2 пехотных и 1 артиллерийское училища. Поэтому с начала войны именно здесь формировались новые воинские соединения и части для маршевого пополнения действующей армии. Под Москву пришли двадцать сибирских дивизий и бригад, которые сражались на Бородинском поле, под Истрой, Волоколамском, Серпуховом и Тулой. Сибирские полки сражались на всех участках советско-германского фронта, и кроме Московской, участвовали в Сталинградской, Курской и других важнейших операциях, а также в боях против японских милитаристов. Именно из сибирской 24-й армии родилась советская гвардия: 100-я, 127-я, 107-я, 120-я стрелковые дивизии были соответственно преобразованы в 1-ю, 2-ю, 5-ю, 6-ю гвардейские.

Управлением и войсками округа была проделана большая работа по обеспечению материально-технического снабжения действующей армии и воинских перевозок. Сибирь в 1941—1943 гг. приняла около 500 эвакуированных предприятий. В наиболее индустриально развитую в Сибири Новосибирскую область прибыло более 150 предприятий, строительных, транспортных, научно-исследовательских организаций. Из них около 70 было размещено в Новосибирске. Также с 3 июля 1941 года в Сибирь начали прибывать эшелоны с эвакуированными из западных регионов СССР.

Год служи да десять лет тужи — говаривалось в старину. Сибирская зима, хозяйкой широко расположившись по большой этой земле, входила в середину. В казарме становилось все холодней и разбродней. Сырые дрова горели плохо, да и не давали им разгореться. Парни, где-то промыслившие картошки, свеклы, моркови, пихали овощи в огонь, не дожидаясь, когда нагорит уголье. И, почадив, посопев, печка угасала от перегрузки сырьем. Налетал старшина Шпатор либо помкомвзвода Яшкин, выбрасывал чадящие головни, картошку, приказывал затоплять вновь. Сооружение, зовущееся печью, не светилось даже угольком. Тогда старшина Шпатор плескал на дрова керосин, принеся лампу из каптерки, либо выдавал масляную ветошь, оставшуюся после чистки оружия, — и печка оживлялась, к вечеру тянуло от нее чахоточным теплом, но четыре печки казарму нагреть уже не могли.

В. Астафьев «Прокляты и убиты»

Дальний Восток

С началом Великой Отечественной войны Дальний Восток обеспечивал резервы для действующей армии. Здесь формировались запасные части и соединения, обучались призывники, готовились командные, политические и инженерные кадры. Дальневосточные дивизии, участвовавшие в битве за Москву, прибыли по Великой Сибирской магистрали. Всего с Дальнего Востока на фронт прибыло 23 дивизии и 19 бригад. На последнем этапе Второй мировой войны Дальний Восток стал ещё и плацдармом для военных действий против Японии.

«В сглаз он верил так же твердо, как в маршала Жукова. Где-то глубоко в сердце у него даже теплилось подозрение, что немцы проиграли войну из-за того, что это он, Петька, сглазил ихнего Гитлера. То есть, конечно, наши сражались отчаянно, и вообще они самые лучшие войска в мире, но все-таки Петька тоже старался изо всех сил. Где-то примерно год назад он начал выцарапывать на бабки-Дарьином сеновале матерные слова про Гитлера. Сначала просто так — для себя, а потом вдруг с удивлением и замиранием сердца обнаружил, что на каждое нацарапанное им слово наши брали крупные города. Однажды он решил рискнуть и проверить эту волнующую закономерность, бросив на время писать смешные слова, но после этого страшно корил себя за бездействие».

А. Геласимов «Степные боги»

Украина

Именно на землях Украины произошла первая крупная танковая битва Второй мировой войны в конце июня 1941 года, а уже в июле началась Киевская оборонительная операция, по окончании которой немецкие войска все же взяли Киев. Немецкая оккупация длилась 778 дней, с 19 сентября 1941 по 6 ноября 1943-го. Киев был освобожден в результате битвы за Днепр, которая длилась с августа по декабрь 1943 года. Немецкие захватчики сожгли дотла около 250 украинских деревень, общие людские потери Украины в войне, включая убитыми, умершими, погибшими в концлагерях, эвакуированными, теми, кто ушел вместе с немцами, составляют до 14 миллионов человек.

На Украине широко развернулось партизанское движение и коммунистическое подполье. Яркими примерами партизанских действий на Украине стали операции «Рельсовая война» и «Концерт», — вывод из строя больших участков железнодорожных путей с целью срыва воинских перевозок противника.

Серии ракет всплывали над Днепром на той стороне; черная вода тускло поблескивала возле берега. Свет ракет опадал клочьями мертвого огня, и тогда отчетливо стучали крупнокалиберные пулеметы. Трассирующие пули веером летели через все пространство реки, вонзались в мокрый песок острова, тюкали в сосны, вспыхивая синими огоньками. Это были разрывные пули. Срезанные ветви сыпались на головы солдат, на повозки, на котлы кухонь.

По нескольку раз подряд на той стороне скрипуче «играли» шестиствольные минометы. Все небо расцвечивалось огненными хвостами мин. С тяжким звоном, сотрясая землю, рвались они, засыпая мелкие, зыбкие песчаные окопчики. Немцы били по всему острову — на звук голосов, на случайную вспышку зажигалки, на шум грузовиков. А остров кишел людьми.

Ю. Бондарев «Батальоны просят огня»

О боевых действиях на территории Украины также можно прочитать в книгах:

Г. Владимов «Генерал и его армия» (оборона Киева)

А. Фадеев «Молодая гвардия» (г. Краснодон)

В. Астафьев «Прокляты и убиты» (часть вторая) — форсирование Днепра

Дмитрий Медведев «Сильные духом», «Это было под Ровно» (партизанское движение)

Владимир Богомолов «Иван» (форсирование Днепра)

Битва под Москвой

План блицкрига предполагал, что Москва будет взята за первые 10—12 недель войны, однако за эти сроки немецким войскам даже не удалось подойти к столице СССР. Тем не менее, к началу сентября для Верховного командования это направление по-прежнему оставалось приоритетным. Битва под Москвой длилась почти полгода, с 30 сентября 1941 года по 20 апреля 1942 года. Обычно она делится на 2 периода: оборонительный (30 сентября — 4 декабря 1941 года) и наступательный, который, в свою очередь, также состоит из двух этапов: контрнаступление (5 декабря 1941 года — 7 января 1942 года) и наступление советских войск (7 января — 30 марта 1942 года). На Западе известна как «Операция Тайфун».

На оборонительном этапе сражения было проведено множество отдельных операций, включая: Орловско-Брянскую, Вяземскую, Калининскую и другие. После этого 5 декабря 1941 года Красная армия перешла в контрнаступление по всему фронту под Москвой, проведя при этом ряд успешных фронтовых наступательных операций, и отбросила врага на 150—300 километров от столицы. Это было крупнейшее поражение вермахта в первые месяцы войны и, по словам маршала Жукова, «наша первая стратегическая победа».

От штаба полка кремлевцы выдвинулись километров на шесть вперед и остановились в большой и, видать, когда-то богатой деревне. Тут был центр ополченской обороны и пролегал противотанковый ров. Косообрывистый и глубокий, он тянулся на север и юг — в бескрайние, чуть заснеженные дали, и все, что скрывалось впереди него, казалось угрожающе-таинственным и манящим, как чужая неизведанная страна. Там где-то жил фронт. Здесь же, позади рва, были всего-навсего дальние подступы к Москве, так называемый четвертый эшелон.

Константин Воробьев «Убиты под Москвой»


Шел в атаку яростный

Сорок первый год.

У деревни Крюково

Погибает взвод.

Все патроны кончились,

Больше нет гранат…

Их в живых осталось только семеро,

Молодых солдат…

Будут плакать матери

Ночи напролет:

У деревни Крюково

Погибает взвод.

Он не сдаст позиции,

Не уйдет назад.

Их в живых осталось только семеро,

Молодых солдат.<…>

С. Островой «У деревни Крюково»

О Битве под Москвой также можно прочитать в книгах:

К. Симонов «Живые и мёртвые»

И. Стаднюк «Меч над Москвой», «Москва, 41-й»

Вяч. Кондратьев «Встречи на Сретенке», «Отпуск по ранению»

Ю. Бондарев «Выбор»

Г. Бакланов «Июль 41-го года»

И. Эренбург «Летопись мужества»

и стихотворениях:

А. Сурков «Землянка»

М. Лиснянский «Моя Москва»

К. Симонов «Жди меня»

Крым

Крымская оборонительная операция продолжалась месяц, с 18 октября по 16 ноября 1941 года. Крым имел стратегическое значение, т.к. являлся одним из путей к нефтеносным районам Кавказа (через Керченский пролив и Тамань) и был важен как база для авиации. Понимая важность этого плацдарма, советское командование отказалось от обороны Одессы и бросило все силы на защиту полуострова. После боев за Перекоп и нескольких сражений за Ишуньские позиции советские войска были вынуждены отступить на Таманский полуостров.

Тем не менее Красной армии удалось нанести соединениям вермахта ощутимые потери и замедлить их продвижение, началась оборона Севастополя, длившаяся до 4 июля 1942 года. В ходе третьего штурма, после ожесточенных боев, немецко-румынским войскам все-таки удалось занять важные стратегические высоты, после чего остатки советской армии отошли на мыс Херсонес, где сопротивлялись еще три дня и сдались лишь после мощного артобстрела. «Севастополя как города нет, разрушен», — писал в одном из отчетов генерал-полковник В. С. Абакумов. Освобождён полуостров был в ходе Крымской наступательной операции 8 апреля — 12 мая 1944 года.
<…> Тамань моя, Тамань моя, форпост моей страны!

Я полюбил в тебе уклад батальной старины,

Я полюбил твой ветерок военно-полевой,

Твои гортанные ручьи и гордый говор твой.

Кавалерийская земля! Тебя не полонить,

Хоть и бомбежкой распахать, пехотой боронить.

Чужое знамя над тобой, чужая речь в дому,

Но знает враг:

                         никогда

                                    не сдашься ты ему.

Тамань моя, Тамань моя! Весенней кутерьмой

Не рвется стриж с такой тоской издалека домой,

С какую тянутся к тебе через огонь и сны

Твои казацкие полки, кубанские сыны. <…>

И. Сельвинский «Тамань»

О Крыме времен Великой Отечественной также можно прочитать в стихотворениях:

И. Сельвинский «Севастополь-Балаклава», «Я это видел» (Керчь)

Кировская железная дорога

Дорога имела важное стратегическое значение: пролегая с севера на юг вдоль линии самого протяженного Карельского фронта, Кировская магистраль связывала Красную армию с тылом. С первых дней войны вражеская авиация прилагала особые усилия, чтобы воспрепятствовать движению по Кировской железной дороге, наносила бомбовые удары по железнодорожным станциям, дамбам, мостам, поездам, по полотну. Как писал И. Г. Иноземцев в книге «Крылатые защитники Севера», «Наиболее ожесточённые и систематические нападения на объекты Кировской железной дороги совершались в декабре 1942 года и в первой половине 1943 года. Особенно активно действовала неприятельская авиация на участке дороги от станции Кандалакша до станции Лоухи протяженностью 164 км. На этом направлении противник имел аэродром, от которого до Кировской железной дороги было всего 75 км, то есть 10 минут полёта».  

— Слушай боевой приказ! — торжественно начал он, хотя где-то внутри сомневался, что поступает правильно насчет этого приказа. — Противник силою до двух вооруженных до зубов фрицев движется в район Вопь-озера с целью тайно пробраться на Кировскую железную дорогу и Беломорско-Балтийский канал имени товарища Сталина. Нашему отряду в количестве шести человек поручено держать оборону Синюхиной гряды, где и захватить противника в плен. Сосед слева — Вопь-озеро, сосед справа — Легонтово озеро… — Старшина помолчал, откашлялся, расстроенно подумал, что приказ, пожалуй, следовало бы сначала написать на бумажке, и продолжал: — Я решил: встретить врага на основной позиции и, не открывая огня, предложить ему сдаться. В случае сопротивления одного убить, а второго все ж таки взять живым. На запасной позиции оставить все имущество под охраной бойца Четвертак. Боевые действия начинать только по моей команде. Своими заместителями назначаю младшего сержанта Осянину, а ежели и она выйдет из строя, то бойца Гурвич. Вопросы?

Б. Васильев «А зори здесь тихие»

Блокада Ленинграда

К началу войны Ленинград был одним из центров тяжёлого машиностроения и электротехнической промышленности СССР, и примерно 75% выпускаемой продукции приходилось на оборонный комплекс. По плану немецкого командования группа армий «Север» при поддержке финских дивизий должна была в кратчайшие сроки одержать победу на Ленинградском направлении и присоединиться к наступлению на Москву. Однако план блицкрига провалился, и 8 сентября 1941 года началась блокада, которая продлится 872 дня. В условиях полного окружения единственным способом подвоза припасов и эвакуации оставался опасный маршрут через замёрзшее Ладожское озеро. Но даже несмотря на страшный голод, постоянные бомбардировки и артобстрелы, в городе не прекращалась работа заводов и фабрик.

18 января 1943 года советские войска Ленинградского и Волховского фронтов пробили в позициях противника коридор шириной 8—11 километров и восстановили сухопутную связь с Ленинградом. 27 января 1944 года блокада была полностью снята.

Мы жили тогда напряженной, почти неистовой жизнью. Кто мог поручиться, что будет с ним завтра, что будет со всем городом? Быть может, завтра, быть может, через час придется драться с врагом на этих самых улицах, возле этого плаката — «Враг у ворот»; быть может, придется пасть под ним. И мы жили только этим. Никто не думал о своем завтрашнем дне, никто не заглядывал в будущее. Все силы были отданы тому, чтоб сегодня, сейчас остановить врага, не пустить его в город.

И враг был остановлен.

О. Берггольц «Дневные звезды»


Птицы смерти в зените стоят.

Кто идет выручать Ленинград?

Не шумите вокруг — он дышит,

Он живой еще, он все слышит:

Как на влажном балтийском дне

Сыновья его стонут во сне,

Как из недр его вопли: «Хлеба!»

До седьмого доходят неба…

Но безжалостна эта твердь.

И глядит из всех окон — смерть.

И стоит везде на часах

И уйти не пускает страх.

А. Ахматова «Птицы смерти в зените стоят»

О блокаде Ленинграда также можно прочитать в книгах:

Юрий Герман «Вот как это было»

Д. Гранин «Мой лейтенант»

В. Дубровин «Мальчишки в сорок первом»

Элла Фонякова «Хлеб той зимы»

А. Адамович, Д. Гранин «Блокадная книга»

Лена Мухина «Сохрани мою печальную историю. Блокадный дневник»

Дневник Тани Савичевой

и стихотворениях:

Н. Тихонов «Есть такое в ленинградцах»

И. Авраменко «Всё сбудется — мы встретимся с тобой»

М. Алигер «Весна в Ленинграде»

О. Берггольц «Я буду сегодня с тобой говорить», «Ленинградская осень», «Нам от тебя теперь не оторваться»

А. Межиров «Ладожский лёд»

К. Чуковский «Ленинградским детям»

А. Городницкий «Бадаевские склады», «Стихи неизвестному водителю»

Сталинградская битва

Сталинградская битва началась 17 июля 1942 года. Немецкие войска стремились захватить излучину Дона и Волгодонский перешеек, чтобы блокировать транспортное сообщение между центральными районами СССР и Кавказом, а также создать плацдарм для дальнейшего наступления с целью захвата кавказских месторождений нефти. Однако к ноябрю советские дивизии заставили армию вермахта плотно увязнуть в оборонительных боях, а ещё через два месяца в ходе операции «Уран» полностью окружили военные части противника. 2 февраля 1943 года, находясь в плотном кольце, группировка немецкой армии капитулировала.

Победа в Сталинградской битве положила начало так называемому коренному перелому (перехвату советским командованием стратегической инициативы) и стала одной из важнейших побед во Второй мировой войне.

А здесь, на глубине четырнадцати метров, в полутора километрах от передовой, о которой говорит сейчас весь мир, я чувствую себя так уютно, так спокойно, так по-тыловому. Неужели же есть еще более спокойные места? Освещенные улицы, трамваи, троллейбусы, краны, из которых, повернешь вентиль, и вода потечет? Странно. .. И я лежу, уставившись в потолок, и размышляю о высоких материях, о том, что все в мире относительно, что сейчас для меня идеал — эта вот землянка и котелок с лапшой, лишь бы горячая только была, а до войны мне какие-то костюмы были нужны и галстуки в полоску, и в булочной я ругался, если недостаточно поджаренный калач за два семьдесят давали.

В. Некрасов «В окопах Сталинграда»


Пусть роют щели хоть под воскресенье.

В моих руках надежда на спасенье.

Как я хотел вернуться в до-войны,

Предупредить, кого убить должны.

Мне вон тому сказать необходимо:

«Иди сюда, и смерть промчится мимо».

Я знаю час, когда начнут войну,

Кто выживет, и кто умрет в плену,

И кто из нас окажется героем,

И кто расстрелян будет перед строем,

И сам я видел вражеских солдат,

Уже заполонивших Сталинград,

И видел я, как русская пехота

Штурмует Бранденбургские ворота. <…>

А. Тарковский «Суббота, 21 июня»

О Сталинградской битве также можно прочитать в книгах:

Ю. Бондарев «Горячий снег», «Батальоны просят огня», «Сталинградское наступление»

В. Гроссман «Жизнь и судьба», «За правое дело»

В. Кондырев «От Сталинграда до Пигаль»

В. Пикуль «Барбаросса», «Площадь павших бойцов»

К. Симонов «Дни и ночи», «Солдатами не рождаются»

В. Зайцев «За Волгой для нас земли не было. Записки снайпера»

М. Шолохов «Они сражались за Родину»

П. Селезнёв «Южный крест»

и стихотворениях:

О. Берггольц «Сталинграду», «Ленинград — Сталинград — Волго-Дон», «В Сталинграде», «Побратимы»

А. Сурков «Защитник Сталинграда»

Ю. Визбор «Медаль Сталинграда»

Ю. Друнина «Ко мне в окоп сквозь минные разрывы»

И. Сельвинский «Сталинграду»

Курская битва

Битва на Курской дуге шла с 5 июля по 23 августа 1943 года и стала одним из самых масштабных сражений Второй мировой войны, а также крупнейшим танковым сражением в истории. Сама битва состояла из Курской стратегической оборонительной операции и двух наступательных операций: Орловской и Белгородско-Харьковской — которые немецкое командование со своей стороны назовёт операцией «Цитадель». За 50 дней в сражении приняли участие около 2 миллионов человек, 6 тысяч танков и 4 тысяч самолётов. Победа советских войск окончательно перевела войну на территории СССР из оборонительной фазы в наступательную.

Юноша разошелся. Из вещевого мешка достал он большую губную гармошку и, то дуя в нее, то подпевая и дирижируя ею, повел песню. На унылой, уже заброшенной фронтовой дороге, точно ударом кнута высеченной среди могучих пыльных, заполонивших все бурьянов, сильно и грустно звучала песня, такая же старая и такая же юная, как эти вот изнывающие в летнем зное поля, как старательное пиликанье кузнечиков в теплой душистой траве, как звон жаворонков в ясном летнем небе и как самое это небо, высокое и бездонное.

Они так увлеклись пением, что чуть было не полетели со своих тюков, когда машина резко затормозила. Она остановилась посреди дороги. Рядом, опрокинувшись боком в канаву и задрав пыльные колеса, валялась разбитая трехтонка. Юноша побледнел. А его спутник быстро перелез через борт и поспешил к опрокинутой машине. У него была странная, танцующая, с косолапинкой походка. Через минуту водитель вытащил из смятой кабины окровавленное тело капитана интендантской службы. Лицо его, все израненное и исцарапанное, должно быть, ударом о стекло, было цвета дорожной пыли.

Старший лейтенант приподнял веко его закрытого глаза.

— Этот готов, — сказал он, снимая фуражку. — Еще там есть?

— Есть. Водитель, — ответил шофер.

— Ну, чего стоите? Помогите! — цыкнул старший лейтенант на растерянно топтавшегося юношу. — Крови не видали?

Привыкайте, посмотреть придется… Вот они, охотнички-то, их работа.

Б. Полевой «Повесть о настоящем человеке»

О Курской битве также можно прочитать в книгах:

М. Алексеев «Грозное лето»

И. Бояшов «Танкист, или Белый тигр»

В. Кондратенко «Курская дуга»

А. Ананьев «Танки идут ромбом»

Ржев

Город Ржев был захвачен немецкими войсками в начале войны. Оккупация длилась 17 месяцев — до битвы в районе Ржевско-Вяземского уступа, которая шла с 5 января 1942 года по 21 марта 1943 года и стала одним из самых кровавых эпизодов Великой Отечественной войны. Советские войска провели три наступательные операции, в ходе которых потери с обеих сторон составили около 300 тысяч человек. В ходе боёв Ржев был практически полностью разрушен артиллерийским огнём. Из 20 000 человек, оказавшихся в оккупации, в день освобождения осталось только 150.

Я убит подо Ржевом,

В безыменном болоте,

В пятой роте, на левом,

При жестоком налете.

Я не слышал разрыва,

Я не видел той вспышки,—

Точно в пропасть с обрыва —

И ни дна ни покрышки.

И во всем этом мире,

До конца его дней,

Ни петлички, ни лычки

С гимнастерки моей. <…>

А. Твардовский «Я убит подо Ржевом»

Смоленск

Смоленск был стратегически важным городом, поскольку преграждал путь к Москве. После разгрома основных сил советского Западного фронта в Белорусско-Минском сражении немецкие подвижные силы группы армий «Центр» вышли к Днепру и Западной Двине. Битва за Смоленск шла с 10 июля по 10 сентября 1941 года на огромной территории в 650 км и закончилась поражением Красной армии. Однако время, которое удалось выиграть советским войскам, позволило укрепить оборону Москвы и впоследствии сорвать немецкий план молниеносной войны.

<…>Ты помнишь, Алеша: изба под Борисовом,

По мертвому плачущий девичий крик,

Седая старуха в салопчике плисовом,

Весь в белом, как на смерть одетый, старик.

Ну что им сказать, чем утешить могли мы их?

Но, горе поняв своим бабьим чутьем,

Ты помнишь, старуха сказала: — Родимые,

Покуда идите, мы вас подождем.

«Мы вас подождем!» — говорили нам пажити.

«Мы вас подождем!» — говорили леса.

Ты знаешь, Алеша, ночами мне кажется,

Что следом за мной их идут голоса.<…>

К. Симонов «Ты помнишь, Алёша, дороги Смоленщины»

Реферат: литература периода ВОВ — Великой Отечественной войны

Развитие литературы периода Великой Отечественной войны и послевоенных десятилетий — одна из важнейших тем в отечественном искусстве. Оно имеет ряд особенностей, которые отличают ее от военной литературы других стран и периодов. В частности, огромную роль в духовной жизни народа приобретают поэзия и публицистика, так как тяжелое, полное тягот время требует от жанров малых форм.

Художественные особенности

Для всех литературных произведений военных лет характерна патетика. Героический пафос и национальная гордость стали неизменными атрибутами любой книги. В первые же дни наступления нацистов писатели, поэты, публицисты и все творческие люди почувствовали себя мобилизованными на информационный фронт. Этот призыв сопровождался вполне реальными боями, ранениями и смертями, от которых советскую интеллигенцию не уберегла ни одна женевская конвенция. Из двух тысяч авторов, отправившихся на передовую, не вернулись 400. Травм, болезней и горя, разумеется, никто не считал. Вот поэтому каждому стихотворению, каждому рассказу, каждой статье присущи бьющая через край эмоциональность, драматизм, накал слога и слова и сердечность друга, переживающего то же, что и ты.

Поэзия

Поэзия становится голосом Родины Матери, которая взывала к сынам с плакатов. Наиболее музыкальные стихи превращались в песни и с бригадами артистов летели на фронт, где были незаменимы, как лекарства или оружие. Литература периода великой отечественной войны (1941-1945) для большинства советских людей – это стихи, ведь они в формате песен облетали даже самые удаленные уголки фронта, возвещая о стойкости духа и непримиримости воинов. Кроме того, их было легче декларировать по радио, разбавляя фронтовые сводки. Их же печатали в центральной и фронтовой прессе в период Великой Отечественной войны.

По сей день любима народом песенная лирика М. Исаковского, В. Лебедева-Кумача, А. Суркова, К. Симонова, О. Берггольц, Н. Тихонова, М. Алигер, П. Когана, Вс. Багрицкого, Н. Тихонова, А. Твардовского. Проникновенное национальное чувство звучит в их стихах. У поэтов обострилось чутье, взгляд на родные широты стал сыновьим, почтительным, нежным. Образ Родины – конкретный, понятный символ, который перестал нуждаться в красочных описаниях. Героический пафос проник и в интимную лирику.

Мелодическая поэзия с присущей ей эмоциональностью и декларационно-ораторской речью очень скоро распространяется на фронтах и в тылу. Расцвет жанра логически обусловлен: было необходимо эпически отразить картины героической борьбы. Военная литература переросла стихотворения и вылилась в национальный эпос. В качестве примера можно прочитать А. Твардовского «Василий Теркин», М. Алигер «Зоя», П. Антокольского «Сын». Поэма «Василий Теркин», знакомая нам со школьных времен, выражает всю тяжесть военного быта и неукротимо веселый нрав советского солдата. Таким образом, поэзия в период ВОВ приобрела огромное значение в культурной жизни народа.

Основные жанровые группы военных стихов:

  1. Лирическая (ода, элегия, песня)
  2. Сатирическая
  3. Лирико-эпическая (баллады, поэмы)

Самые известные поэты военного времени:

  1. Николай Тихонов
  2. Александр Твардовский
  3. Алексей Сурков
  4. Ольга Берггольц
  5. Михаил Исаковский
  6. Константин Симонов

Проза

Малые формы литературы (такие как рассказ и повесть) пользовались особенной известностью. Искренние, несгибаемые и, по истине, народные характеры вдохновляли советских граждан. Например, одно из самых знаменитых произведений того периода «А зори здесь тихие» до сих пор знает каждый уже со школьной скамьи. Ее автор, Борис Васильев, уже упомянутый выше, в своих работах придерживался одной основной темы: несовместимость естественного человеческого, жизнерождающего и милосердного начала, воплощаемого, как правило, в женских образах, – и войны. Тональность произведения, свойственная многим писателям того времени, а именно трагизм неизбежной гибели благородных и бескорыстных душ в столкновении с жестокостью и несправедливостью «силы», сочетающийся с сентиментально-романтической идеализацией «положительных» образов и сюжетным мелодраматизмом, покоряет читателя с первых страниц, но оставляет глубокую рану впечатлительным людям. Наверное, этот хрестоматийный пример дает наиболее полное представление о драматическом накале прозы в период ВОВ (1941-1945).

Крупные  произведения появились только в конце войны, после перелома. Никто уже не сомневался в победе, а советское правительство обеспечило писателям условия для творчества. Военная литература, а именно проза, стала одним из ключевых направлений информационной политики страны. Народ нуждался в поддержке, ему необходимо было осознать величие того подвига, цена которому – человеческие жизни. В качестве примеров прозы времен ВОВ можно назвать роман В. Гроссмана «Народ бессмертен», роман А. Бека «Волоколамское шоссе», эпопею Б. Горбатова «Непокоренные».

Известные прозаики времен войны:

  1. А. Гайдар
  2. Е. Петров
  3. Ю. Крымов
  4. М. Джалиль,
  5. М. Кульчицкий
  6. В. Багрицкий
  7. П. Коган
  8. М. Шолохов
  9. К. Симонов

Публицистика

Выдающиеся публицисты военного времени: А. Толстой («Что мы защищаем», «Москве угрожает враг», «Родина»), М. Шолохов («На Дону», «Казаки», рассказ-очерк «Наука ненависти»), И. Эренбург («Выстоять!»), Л. Леонов («Слава России», «Размышления у Киева», «Ярость»). Все это статьи, опубликованные в тех газетах, которые солдаты получали в окопах фронта и читали перед боем. Изможденные непосильным трудом люди жадно сверлили усталыми глазами эти же строки. Публицистика тех лет имеет огромную литературную, художественную и историческую ценность. Например, статьи Бориса Васильева, призывающие к установлению приоритета национальной культуры над политикой (пример чему подал сам Васильев, выйдя в 1989 из КПСС, в которой состоял с 1952, а с начала 1990-х отойдя и от участия в «перестроечных» политических акциях). Его журналистские материалы о войне отличаются здравой оценкой и максимально возможной объективностью.

Основные публицистические жанры военного времени:

  1. статьи
  2. очерки
  3. фельетоны
  4. воззвания
  5. письма
  6. листовки

Самые известные публицисты:

  1. Алексей Толстой
  2. Михаил Шолохов
  3. Всеволод Вишневский
  4. Николай Тихонов
  5. Илья Эренбург
  6. Мариетта Шагинян

Самое главное оружие публицистики тех лет – факты насилия немецко-фашистских оккупантов над мирным населением. Именно журналисты отыскивали и систематизировали документальные доказательства того, что вражеская пропаганда во всем расходится с правдой. Именно они убедительно аргументировали сомневающимся патриотическую позицию, ведь только в ней заключалось спасение. Никакие сделки с врагом не могли гарантировать недовольным свободу и благоденствие. Народ должен был осознать это, узнавая чудовищные подробности расправы над детьми, женщинами и ранеными, которые практиковали солдаты Третьего рейха.

Драматургия

Драматические произведения К. Симонова, Л. Леонова, А. Корнейчука демонстрируют душевное благородство русских людей, их нравственную чистоту и духовную силу. Истоки их героизма отображены в пьесах «Русские люди» К. Симонова и «Нашествие» Л. Леонова. История противоборства двух типов военных руководителей полемически обыгрывается в пьесе «Фронт» А. Корнейчука. Драматургия в период Великой Отечественной войны – это очень эмоциональная литература, наполненная героическим пафосом, свойственным эпохе. Она вырывается из рамок соцреализма, становится ближе и понятнее зрителю. Актеры уже не играют, они изображают свои же будни на сцене, переживают свои же трагедии заново, чтобы люди внутренне вознегодовали и продолжили мужественное сопротивление.

Всех сплотила литература военных лет: в каждой пьесе главной идеей становился призыв к единению всех общественных сил перед лицом внешней угрозы. Например, в пьесе Симонова «Русские люди» главный герой – интеллигент, казалось бы, чуждый пролетарской идеологии. Панин – поэт и очеркист – становится военкором, как когда-то сам автор. Однако его героизм не уступает отваге комбата Сафонова, который искренне любит женщину, но все равно посылает ее на боевые задания, ведь его чувства по отношению к родине не менее значимы и сильны.

Роль литературы в годы войны

Литература периода Великой Отечественной войны (1941-1945) отличается целенаправленностью: все писатели, как один, стремятся помочь своему народу выстоять под тяжелым бременем оккупации. Это книги о Родине, самопожертвовании, трагической любви к своей стране и долге, которым она обязывает каждого гражданина защищать отечество любой ценой. Безумная, трагическая, беспощадная любовь открывала в людях потаенные сокровища души, а писатели, как живописцы, точь-в-точь отображали то, что видели собственными глазами. По словам Алексея Николаевича Толстого, «литература в дни войны становится истинно народным искусством, голосом героической души народа».

Писатели не отделялись от фронтовиков и тружеников тыла, они стали понятны и близки всем, поскольку война объединила нацию. Авторы мерзли и голодали на фронтах в качестве военных корреспондентов, культработников и умирали с бойцами и медсестрами. Интеллигент, рабочий или колхозник – все были заодно. В первые годы борьбы шедевры рождались за один день и оставались в русской литературе навсегда. Главная задача этих произведений  – патетика обороны, пафос патриотизма, поднятие и поддержание воинского духа в рядах Советской армии. То, что сейчас называется «на информационном фронте», тогда было действительно нужно. Причем, литература военных годов – не государственный заказ. Писатели вроде Симонова, Твардовского, Эренбурга получались сами собой, впитывая впечатления на передовой и перенося их в записные книжки под звуки разрывающихся снарядов. Поэтому этим книгам действительно веришь. Их авторы выстрадали написанное и рисковали жизнью, чтобы передать эту боль потомкам, в руках которых должен был быть мир завтрашнего дня.

Список популярных книг

О крушении простого человеческого счастья в военных реалиях расскажут книги:

  1. «Просто любовь» В. Василевской,
  2. «Это было в Ленинграде» А. Чаковского,
  3. «Третья палата» Леонидова.
  4. «А зори здесь тихие» Б. Васильева
  5. «Судьба человека» М. Шолохова

Книги о героических подвигах в условиях самых кровопролитных сражений в период ВОВ:

  1. «В окопах Сталинграда» В. Некрасова,
  2. «Москва. Ноябрь 1941 года» Лидина,
  3. «Июль – Декабрь» Симонова,
  4. «Брестская крепость» С. Смирнова,
  5. «Они сражались за родину» М. Шолохова

Советская литература о предательстве:

  1. «Батальоны просят огня» Ю. Бондарева
  2. «Сотников» В. Быкова
  3. «Знак беды» В. Быкова
  4. «Живи и помни» В. Распутина

Книги, посвященные блокаде Ленинграда:

  1. «Блокадная книга» А. Адамовича, Д. Гранина
  2. «Дорога жизни» Н. Ходзы
  3. «Балтийское небо» Н. Чуковского

О детях, участвующих в войне:

  1. Молодая гвардия – Александр Фадеев
  2. Завтра была война – Борис Васильев
  3. До свиданья мальчики – Борис Балтер
  4. Мальчики с бантиками – Валентин Пикуль

О женщинах, участвующих в войне:

  1. У войны не женское лицо – Светлана Алексеевич
  2. Мадонна с пайковым хлебом – Мария Глушко
  3. Партизанка Лара – Надежда Надеждина
  4. Девичья команда – П. Заводчиков, Ф. Самойлов

Альтернативный взгляд на военное руководство:

  1. Жизнь и судьба – Василий Гроссман
  2. Штрафбат – Эдуард Володарский
  3. На войне как на войне – Виктор Курочкин
Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Источниковедение литературной деятельности писателей в годы Великой Отечественной войны Текст научной статьи по специальности «История и археология»

ИСТОЧНИКОВЕДЕНИЕ

УДК 94(47)

О. А. Вакурова*

Источниковедение литературной деятельности писателей в годы Великой Отечественной войны

Жизнь и творчество военных писателей теснейшим образом были связаны с Великой Отечественной войной. Основная тематика повестей, рассказов, очерков, сценариев, пьес, заметок, интервью — стремление показать подвиг народа — защитника Отечества. Воспоминания этих людей, которыми они делились в письмах, бесценны для истории. Военные писатели составили литературную историю периода Великой Отечественной войны.

Life and creativity of the military writers by an image were closely connected with Great Patriotic war. The basic subjects of the stories, stories, sketches, scripts, plays, notes, interviews — aspiration to show a feat of the people — defenders of Motherland. The memoirs of these people, which they express in the letters, are invaluable for a history. The military writers have made a literary history of the period of Great Patriotic war.

Ключевые слова: Великая Отечественная война; военные писатели; отечественная литература; духовное единство.

Key words: great Patriotic war; the military writers; the domestic literature; spiritual unity.

Годы Великой Отечественной войны составляют особый период развития отечественной литературы. Идеи, темы, сюжеты, образы, система выразительных средств — всё в ней, естественно, было подчинено основной задаче: призыву отстоять в борьбе со смертельно опасным врагом идеи защиты мира во всём мире, красоту и гуманизм.

* Вакурова Ольга Александровна, кандидат исторических наук, Костромской государственный университет имени Н. А. Некрасова.

7

Когда пробил час военного столкновения, писатели поднялись вместе со всем народом, пошли в бой вместе с теми, кого они изображали в своих произведениях. Были прерваны литературные споры, прекратилась борьба литературных направлений. «Каждый советский писатель готов все свои силы, весь свой опыт и талант, всю свою кровь, если это понадобится, отдать делу священной народной войны против врагов нашей Родины» [7], — так определили свою задачу в первый же день Великой Отечественной войны со -ветские писатели на митинге в Москве 22 июня 1941 года. И они выполнили эту свою клятву. Об этом сказал от имени Советской Армии в дни Победы маршал Советского Союза А. М. Василевский: «Воодушевляя Красную Армию на великие ратные подвиги, поднимая весь советский народ на священную борьбу за честь и независимость нашей Родины, советские писатели вложили свой неоценимый вклад в дело Победы»[5].

С первых же часов войны писатели вышли на линию огня. Десятками и сотнями поступают заявления об отправке их на фронт. Нельзя найти никакой исторической аналогии тому массовому участию в непосредственной боевой, фронтовой работе, которую развернули советские писатели в дни борьбы с гитлеризмом. На фронт ушло более тысячи писателей, из 800 членов московской организации — 250 человек. В Москве формируется рота писателей-ополченцев, к осени 1941 года выступившая на передовые позиции [11].

Советские писатели опровергают старое изречение: музы молчат, когда гремит оружие.

Раскроем «Правду» за годы войны. Наряду с первостепенным политическим материалом, сводками Совинформбюро мы увидим на её полосах не только стихотворения и песни, но и большие поэмы.

Поэтическое слово звучало на митингах и собраниях, стихи можно было видеть чуть ли не на каждой печатной странице. Рост массового поэтического творчества — характерная особенность развития советской поэзии 1941-1945 годов. Поэты не только писали

стихи, песни, они были пропагандистами боевого опыта, армейскими агитаторами, которые жили интересами фронтовиков.

В обобщенной форме основная проблематика поэзии периода войны сказалась уже в самом первом поэтическом произведении тех дней — в «Священной войне» В. Лебедева-Кумача. Сила этого произведения рождена временем, героическим порывом великой страны, вставшей на смертный бой с фашизмом. Текст этого стихотворения уже 24 июня 1941 г. был опубликован в газете «Известия», а 26 июня 1941 года песня была впервые исполнена Краснознамённым ансамблем на Белорусском вокзале для уходящих на фронт частей. Лебедеву-Кумачу выпало стать голосом героической души народа в один из труднейших моментов истории человечества.

В «Священной войне» нет никаких украшений, никаких сложных риторических фигур, всё сурово, строго, но так полно чувства, что самым обычным словам — «страна огромная», «пламенные идеи», «ярость благородная» — как бы возвращается их подлинный смысл и глубочайшая выразительность. Стихотворение сразу захватывает своей единой и очень богатой интонацией. Поэт не только поднимает страну на битву («Вставай, страна огромная, вставай на смертный бой…»), не только утверждает неприкосновенность родного неба и родных полей («Не смеют крылья чёрные над Родиной ле -тать, поля её просторные не смеет враг топтать»), он вместе с соотечественниками клянётся дать отпор врагам, присягает на подвиг истребления фашистской нечисти. Но при всей важности призывной и клятвенной интонации в стихотворении есть и эпическая интонация, которая создаёт его размах и широту:

Идёт война народная,

Священная война! [3, с. 11-12].

Тема борьбы с захватчиком, ненависти к врагу и защиты отечества сразу была взята на вооружение всем арсеналом пропаганди -стских и просветительских средств. Для этого были мобилизованы выразительные средства искусства, его исключительные возможности воздействовать на самые глубины чувства человека. «Пусть ярость благородная вскипает, как волна». Без ненависти нельзя победить врага — это должен был понять каждый советский человек и

в тылу, и на фронте. «И это, — говорил А. Сурков, — как-то определило всю дальнейшую мою работу на войне. Из этой коррективы исходя, для меня лично и началась тема войны; главная, определяющая и, пожалуй, неизменная до того дня, когда последний выстрел смолкнет, — тема ненависти» [9].

«Мы должны объединиться в одной воле, в одном чувстве, в одной мысли, — писал 28 июля 1941 г. в «Правде» А. Толстой, — победить и уничтожить Гитлера и его армию, которые несут смерть и рабство, рабство и смерть и больше ничего… Для этого нужна ненависть. Но не такая ненависть не чёрная, которая разрушает душу, но светлая, священная ненависть, которая объединяет и возвышает, которая родит героев нашего фронта и утраивает силы работников тыла» [6, с. 3]. «Светлая ненависть» возникла в душах писателей от их понимания правды, как они её видели в эти страшные дни без влияния внешних обстоятельств, формированных под воздействием государственных рекомендаций и запретов [4, с. 2442].

Сильные патриотические чувства породили особую творческую тональность, определили небывалый лиризм военной литературы. Писатель чувствовал потребность читателя в поддержке и правдивом слове. Понятия «отечество», «родина», «товарищ», большевистски освоенные, получили иное наполнение, естественное, натуральное.

Вслед за «Священной войной» появляется «Песня смелых» А. Суркова. Совсем иная ритмически — напряжённая, как бы торопящая человека в бой, — она тревожно «скликала» бойцов в поход, подхватывая вековые традиции русских воинов:

Песня — крылатая птица —

Смелых скликает в поход.

Смелого пуля боится,

Смелого штык не берёт.

Почти на другой день к суровому голосу «Священной войны», к живому солдатскому говорку «Песня смелых» прибавилось сердечное, задушевное «До свиданья, города и хаты» М. Исаковского. В этой песне перед нами встаёт не «страна огромная», эпически ве-

личественная и грозная, как у В. Лебедева-Кумача, не «смелый», над которым «трубы тревогу поют», как у А. Суркова, — в ней поёт душа «молодых смелых ребят», простых комсомольцев — излюбленных героев М. Исаковского [3, с. 12].

Так в первые дни Великой Отечественной войны возникли три чрезвычайно разных стихотворения, тогда же ставших песнями, с которыми советский народ не расставался до дня Победы.

Стихотворения перекладывались на музыку, становились песнями военных лет и на протяжении всей войны занимали большое место в духовной жизни воюющего народа. Особой любовью пользовалась песенная лирика М. Исаковского — «В прифронтовом лесу», «Огонёк», «Лучше нету того цвету», «Услышь меня, хорошая» -с её нетленной красоты нашего мира, поэтизацией верности родным и близким. Широкую известность в годы войны получили также «Лирическая песня», «В землянке» А. Суркова, «Когда я уходил на фронт», «Песня о Днепре» Е. Долматовского, «Катюша» М. И. Блантера, «Смуглянка» А. Г. Новикова, «Заветный камень»

A. Жарова, «Шумел сурово брянский лес» А. Софронова, «Соловьи»

B. П. Соловьёва-Седого, а также песни А. Чуркина, П. Шубина, Н. Букина и многих других авторов.

В лучших песнях военных лет раскрылась душа воюющего народа, его любовь и ненависть, свободолюбие. Духовный мир выразила и вся поэзия в целом, все её ведущие жанры: лирические стихотворения, разные виды стихотворной сатиры, поэмы.

Сатира особенно широко была представлена в «Окнах ТАСС». Над текстами для «Окон ТАСС», возникшими в самом начале войны, трудился целый отряд советских поэтов и среди них — Демьян Бедный, В. Лебедев-Кумач, С.Маршак, А Жаров, С. Михалков.

Сатирические стихи С. Маршака публиковались и в «Окнах ТАСС» и во многих газетах, прежде всего в «Правде». Его сказки, притчи, песни, каламбуры, эпиграммы («Мороз и морозец», «Партизанское угощение», «Долг платежом красен», «Подарки с неба», «Юный Фриц, или экзамен на аттестат «зверости»», «Ломом по врагу»), композиционно чёткие по языку, приобрели широкую известность. Создание многих сатирических образов подсказано самой

жизнью. В годы войны фашизм до предела обнажил свою человеконенавистническую сущность, и задача состояла в том, чтобы показать его презрение, поразить его «пушечным смехом». Занимательность, живость сюжета — важные особенности сатирических произведений Маршака, делающие их интересными для самых разных читателей.

Сатирическим целям служила также и басня. Особенно успешно работал в этом жанре Демьян Бедный. Большой популярностью пользовались такие его басни, как, например, «По гостью — встреча», с характерным для поэта обновлением в острополитических целях старой пословицы («По гостям и пироги»), «Волк-моралист», «Шулера», «Обиженный вор» и другие. Д. Бедному в «Окнах ТАСС» принадлежали наряду с сатирическими произведениями и стихи-призывы, стихи-лозунги, в которых сатира выступает всего лишь одним из элементов («Геринг — палач-вампир, фашистский обер-банкир», «Фашистская «фортуна»», «Свирепость бешеного пса», «Временщики»). Для этих произведений характерно сочетание хлёстких, бичующих образов («Бандит стал палачом. Палач стал богачом») с прославлением «стального советского штыка», героизма советских воинов.

События войны — от первых трагических дней до водружения знамени победы над рейхстагом — не всегда явно, но оказывали мощное влияние на внутренние процессы, происходившие в отечественной поэзии, на движение её тем, жанров, образов, самой тональности стиха.

Для самых первых стихов о войне характерны грозная речь, суровые интонации, повелительные формы. «Вперёд! В наступление! Назад ни шагу!», «Ты — враг. И да здравствует кара и месть!», «Опрокинь врага, задержи», «В поход! В поход!», «Бей с неба!» — это стержневые слова первых военных стихотворений А. Суркова, А. Твардовского, О. Берггольц, А. Прокофьева, С. Кирсанова и др.

Позднее при сохранении интонации призыва появляются интонации сурового рассказа о злодеяниях врага, которые у некоторых поэтов, например у М. Исаковского, несколько сближаются с жанром народного плача. Возникают и иные стихи, с преобладанием исто-

рических мотивов и ассоциаций. Стремление взглянуть на всё исторически, проследить становление и развитие событий делается од -ной из характерных черт отечественной литературы, и поэзии в частности. По-разному это выражено у Н. Тихонова, И. Сельвинского, В. Инбер и даже у таких поэтов, которые никогда не обращались к глубокой истории.

В поэзии военных лет особое звучание приобрела тема солдат -ской дружбы, любви, товарищества. Полнее всего она представлена в лирических стихах К. Симонова. Тема войны, солдатской дружбы, верности разрешаются поэтом в этическом плане. Верность бойца, чувство товарищества, прямота и откровенность раскрываются как категории, определяющие боевой дух человека, его стойкость в бою, его преданность знамени полка, знамени Родины. Пафос стихотворения «Дом в Вязьме» — рождение чувства солдатской дружбы, рождение самой чисто, самой человечной морали. Поэт говорит о простых вещах без притязаний на какую-то особую значимость, самыми простыми словами рассказывает о рождении нового чувства — братства с товарищами:

Хлеб пополам, кров пополам -Так жизнь в ту ночь открылась нам.

Стихотворение воспринимается как письмо солдата, который, не надеясь уцелеть на войне, оставил эти стихи как завещание живым. Солдат как бы говорит: не забудьте в дни мира о самом главном, об испытании в такие минуты, когда перед человеком встаёт вся его жизнь, встаёт не в мелочах, а в самом значительном. Живите же, помня о том, что открылось нам тогда [3, с. 22-23].

Духом товарищества проникнуто и популярное стихотворение Симонова «Ты помнишь, Алёша, дороги Смоленщины». Обращаясь к другу, поэт говорит о Родине, которая, как он понимал тогда, открылась ему по-настоящему только в дни горя, в дни испытаний. Глубина связи с Родиной, с её простыми людьми продиктовала поэту и подлинно народные образы стихотворения и сам характер стиха, его лирическую, взволнованную интонацию.

В поэзии периода Великой Отечественной войны с особой силой выразилось духовное единство и вместе с тем редчайшее богатство художественных индивидуальностей отечественной поэзии.

13

Советская баллада периода войны — это, как правило, стихотворение, имеющее сюжет, в основе которого чаще всего — героико-трагедийная ситуация. Общим для военных баллад является также их агитационная направленность, их откровенно поучительный характер. Не случайно, что баллады чаще всего были посвящены конкретным, реальным героям. Таковы «Баллада о трёх коммунистах» Н. Тихонова, «Баллада о танке «КВ»», «Баллада о боевом знамени» И. Сельвинского, «Разведчик Пашков» А. Суркова, «Баллада о красноармейце Демине», «Иван Суханов» А. Прокофьева и др.

Годы войны были временем больших раздумий о жизни, о Родине, о человека. Как бы ни был скуден солдатский быт, как бы ни был человек оторван от центров культурной жизни, он жил в полную силу, в сердце своём он носил целый мир. Тем же самым жили и поэты. Так, в тяжёлые годы войны, казалось бы, вовсе не располагавшие для работы над крупными, обобщающими произведениями, появлялись поэмы. История отечественной литературы не знает другого такого периода, когда за четыре года было создано столько значительных, подлинно талантливых поэм, как в суровое четырёхлетие Великой Отечественной войны. Оно представлено такими поэмами, как «Василий Тёркин» А. Твардовского, «Зоя» М. Алигер, «Сын» П. Антокольского, «Двадцать восемь» и «Лиза Чайкина» М. Светлова, «Пулковский меридиан» В. Инбер, «Февральский дневник», «Ленинградская поэма» и «Памяти защитников» О. Берггольц, «Блокада» З. Шишовой, «Москва за нами» С. Васильева, «Пропал без вести» Е. Долматовского, «Поэма фронта» С. Кирсанова и другие.

Первой поэмой этого периода явилась написанная в блокадном Ленинграде поэма Н. Тихонова «Киров с нами». Она посвящена Ленинграду и ленинградцам, самоотверженной борьбе людей, которых в одну семью объединила суровая клятва.

С двумя ленинградскими поэмами в начале войны, в 1942 году, выступила Ольга Берггольц. Но если в центре сурово-романтической поэмы Н. Тихонова обобщающий образ времени, образ истории, то в поэмах О. Берггольц запечатлён по преимуществу блокадный быт ленинградцев. Её поэмы — это письмо к другу,

сестре по гневу и печали, поэтому невозможно отделить их от стихов поэтессы. В произведениях О. Берггольц — живые приметы блокадных дней от «бедного ленинградского ломтика хлеба», что «почти не весит на руке», до страшной тишины огромного города, в котором не слышно ни гудка, ни трамвая, ни радио — «один, стуча, трудился метроном». В них — всеокрыляющая мечта о завтрашнем дне, когда сдёрнут «шторы чёрные с окна», будет вволю «хлеб. тёмно-золотистый и ржаной», в них — призыв выстоять и в них же -простое, душевное слово, которым ленинградка хотела приободрить, успокоить [1, с. 680; 2, с. 431]. Потребность в таком душевном, ободряющем слове была не меньше, чем в самом хлебе. Советские поэты дали такое слово своим соотечественникам.

Как и другие ленинградские поэты, О. Берггольц, конечно, была и летописцем блокады и её бойцом-агитатором, но прежде всего она хотела запечатлеть душу людей, жизнь их сердца. Именно с этой особенностью дарования поэтессы связано её стремление писать «о самом обычном, простом и суровом». Подобные ситуации -в основе всех её произведений. Но что может быть обычнее и суровее в годы войны, чем смерть бойца? В 1944 году Ольга Берггольц пишет поэму «Памяти защитников» и по просьбе ленинградской девушки Нины Нониной, потерявшей в боях родного брата Владимира, — поэма превращается в своеобразный реквием в честь павших за свободу и независимость Родины [3, с. 35].

В период войны, когда так много тяжёлого, когда нередко человек неделями и месяцами видит одни трупы, совсем нетрудно забыть о красоте мира, об аромате трав, деревьев, о сияющих под солнцем снегах. И некоторые забыли, особенно если впадали в отчаяние. Но наиболее сильные духом помнили. В тяжёлые, страшные годы они испытывали особую потребность нетускнеющим сохранить в своём сердце образ Родины. В их душе красота родной земли, память о ней становились источником великого мужества. Такой потребности сильных сердец и ответил А. Прокофьев, создав песенную, всю напитанную запахами цветов, пронизанную ветрами широких просторов, звонкоголосую, сияющую весенними красками поэму «Родина». Рождение такой поэмы во время войны говорит о

великом душевном здоровье нашего народа, который не терял бодрости и оптимизма даже в самые отчаянные моменты истории. Он жил и боролся за жизнь, он видел «за далью даль», он оставался человечным [3, с. 44-45].

Наряду с поэзией широчайшее распространение в годы Великой Отечественной войны получили такие жанры, как публицистическая статья и очерк. Неоценимым преимуществом этих жанров в военное время стала их оперативность, стремительность ответной реакции на события дня. Большое значение приобрела также документальность, фактичность публицистики и очерка. Действительность войны в изобилии давала материал специфичный, неординарный, который — чтобы не произвести впечатления неве -роятного — требовал особой формы, заведомо не допускающей значительного отклонения от факта. В момент, когда отечественная литература выполняла ответственную задачу — воспитывала уверенность в победе, важнейшим условием воздействия произведения была полная вера читателя в подлинность художественного слова, в его достоверность.

Значение записей писателей нельзя недооценивать и в целях накопления материала для изучения истории Великой Отечествен -ной войны. К. М. Симонов писал: «Что касается писателей, то, по моему мнению, сразу же как кончится война, им нужно будет привести в порядок свои дневники. Что бы они ни писали во время войны и как бы их за это ни хвалили читатели, всё равно на первый день после войны самым существенным, что они сделали на войне, за войну, окажутся именно их дневники» [10, с. 5].

В. В. Вишневский прошёл всю войну и закончил её в Берлине. В Ленинграде он возглавлял оперативную группу писателей Политического управления Балтийского флота. При этом писатель думал о будущем, сохранял бумаги, документы, письма, собирал сведения о ленинградских литераторах-фронтовиках. Характерно, что ещё в годы войны В. В. Вишневский поднимал проблему сбора материалов по обороне города. В своём выступлении в Ленинградском отделении Союза писателей СССР 6 августа 1943 г. Он говорил: «По пред -ложению города Ленинграда я обращаюсь к писателям с призывом

немедленно составлять литературную историю обороны города. С этой трибуны творится история, и вы, её активные участники, не откладывайте на завтра записки и воспоминания, фиксируйте всё сегодня же, сейчас же. Мы двинем на Запад, вы увидите границу, вы увидите первые части, которые будут врываться в города противника, вы будете наблюдать огромные явления. Нахлынут новые огромные стремительные события, и новая жизнь заслонит правду истории, которая так драгоценна. Я просто чувствую, что необходимо это сделать, необходимо помочь людям, которые эту историю хотят сделать»[9].

Повести и романы о Великой Отечественной войне, созданные за 1941-1945 годы, с эпической широтой отразили всенародный характер войны, её благородные и освободительные цели. К этим большим эпическим жанрам отечественные писатели обращаются в первые же месяцы войны. Героический эпос войны шёл в буквальном смысле по неостывшим следам живой, ещё дымящейся истории.

Среди романов и повестей 1941-1945 годов, объединённых единой темой героизма советских людей на войне, отчётливо выделяются три цикла: произведения, посвящённые непосредственно фронту, боевым операциям, произведения о мужественной борьбе советских людей в оккупации и, наконец, произведения о советском тыле. Органическая связь этих разных циклов определяется общенародным характером Отечественной войны.

Очерк и публицистика в годы Великой Отечественной войны переживали подлинный расцвет. Это проявилось и в количественном размахе, и в богатстве идейного содержания, и в небывалом разнообразии форм.

Очерк этого времени не только фиксирует свершившееся, но идёт впереди событий. В дни тяжёлых поражений Красной Армии писатели умели найти и показать людей, которые делали несомненной будущую победу. Задолго до окончания войны очерки и публицистика подготавливают народ к задаче мирного восстановления -восстановления городов и человеческих душ.

Очерковая и публицистическая литература в период Великой Отечественной войны, отражая новую ступень всей советской лите-

ратуры в познании человека, отличается проникновенной человечностью. Об этом говорит её разносторонность в изображении человека, повышение эмоциональности художественного слова. Писатели смелее подчёркивают в новом, советском герое общечеловеческие начала: его жажду добра, верность, благородство, вдохновение, самопожертвование

О значении очерка и публицистики в годы Великой отечествен -ной войны ярко говорят отклики самих читателей, солдат и командиров Красной Армии. В них выражается всенародное признание благородной и активной роли этих боевых жанров литературы. В одном из писем с фронта к А. Толстому говорится: «В дни Великой Отечественной войны Вы, Алексей Николаевич, тоже являетесь бойцом, и мы чувствуем, как будто вы находитесь с нами совсем рядом, плечом касаясь каждого в строю. У вас иное оружие. Но оно так же остро, как наши штыки…» [8, с. 19].

Список литературы

1. Берггольц О. Собрание сочинений: В 3 т. / редкол. Г. Горбовский и др. -Т. 1. — Л.: Худ. лит., 1988.

2. Берггольц О. Собрание сочинений: в 3 т. / редкол. Г. Горбовский и др. -Т. 2. — Л.: Худ. лит., 1989.

3. История русской советской литературы. — Т. 2. — М.: Изд-во Московского ун-та, 1963.

4. Лазарев Л. И. «Как бы ни была горька.» // Коммунист. — 1991. — № 8.

5. Литературная газета. — 1945. — 23 июн.

6. Музы в шинелях: Советская интеллигенция в годы Великой Отечественной войны: докум., тексты, воспомин. — М.: Рос. полит. энцикл.» (РОССПЭН), 2006.

7. Правда. — 1941. — 24 июн.

8. Писатели в Отечественной войне 1941-1945 гг. Письма читателей. — М.,

1946.

9. Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ) -Ф. 631. Оп. 16. Д. 132. Л. 2-3.

10. Симонов К. М. Собр. соч. Т. 8. — М., 1982.

11. Советские писатели в Великой Отечественной войне // Новый мир. -№ 2. — 1958.

Фонд военной литературы

Краткая историческая справка

Отдел военной литературы создан по генеральному договору 1929 года между Наркомвоенмором СССР (ныне Министерство обороны РФ) и Всесоюзной публичной библиотекой имени В. И. Ленина «в целях концентрации в одном месте военно-книжных фондов и их наилучшего использования для научной работы».

Наркомвоенмор передал библиотеке богатейший книжный фонд библиотеки Штаба РККА, насчитывающий 358 500 книг и много других ценных печатных изданий. Часть этой литературы была выделена в специализированный фонд военного отдела — 114 000 единиц хранения, остальная поступила в другие подразделения библиотеки. Этот фонд собирался более ста лет и ранее принадлежал одной из лучших в Европе военных библиотек — библиотеке Главного и Генерального штабов русской армии, основанной в 1811 году, созданием которой занимались выдающиеся люди XIX века.

Сегодня к услугам читателей предоставлена богатая коллекция литературы по истории войн и военного искусства, прижизненные издания классиков военной науки Жомини, Мольтке, Клаузевица, Наполеона, Румянцева, Суворова, Кутузова, Ушакова, видных военных учёных XVIII—XIX веков. Настоящей жемчужиной фонда считается собрание книг по военному делу и военной науке.

Особую ценность в собрании военной литературы представляют книги о Второй мировой войне и Великой Отечественной войне (1941—1945), а также фронтовая печать за 1941—1945 годы.

Объём фонда

Структурно входит в состав центрального основного фонда

Период охвата

С XVI века по настоящее время

Состав фонда

Основной фонд, сформированный на базе книжной коллекции библиотеки Генерального штаба русской армии (1811—1917), состоит из тематических собраний по военному управлению, полковой историографии, русской военной одежде и т. д. В фонде хранятся редкие справочные документы, коллекция литературы по истории войн и военного искусства, прижизненные издания классиков военной науки, видных военных учёных XVIII–XIX веков. Жемчужинами фонда считаются собрание книг по военному делу и военной науке и специализированная закрытая владельческая коллекция знаменитого московского библиофила А. М. Макарова.

Особую ценность в собрании военной литературы представляют книги о Второй мировой войне и Великой Отечественной войне (1941—1945), фронтовая печать за 1941—1945 годы, коллекция малоформатной литературы советских писателей, выпускавшаяся специально для бойцов на передовой, годовые комплекты фронтовых газет, плакаты, листовки.

Фондодержатель

Отдел хранения основных фондов

Где можно познакомиться с изданиями фонда

В читальных залах отдела библиотечного обслуживания № 1, № 2, № 3

Кто может познакомиться с изданиями фонда

Любой читатель Российской государственной библиотеки

В каких каталогах отражены издания фонда

Центральная система каталогов
Единый электронный каталог РГБ


Информация о наличии в фондах РГБ конкретного документа

10 главных героев-воинов и сражений русской литературы — Российская газета

В День защитника Отечества как не вспомнить о литературных героях, которые «служили, не щадя живота своего»? Литература — не только русская — как правило, начинается с батальной темы. Война — сильное впечатление, трагедия, перемешанная с гордостью победителя. И неудивительно, что каждая большая война порождает Гомеров. Так было и в наших краях.

Евпатий Коловрат

В XIII веке русские дружины не устояли под напором монгольских орд. Сожженные города, погибшие витязи, горечь утрат… Рязанский витязь Евпатий Коловрат тоже погиб в бою с воинами Батыя. Но предание о том, как он громил врага, утешало. Даже если его не существовало, его следовало придумать. И летописцы подхватили историю, в которой захватчикам удалось уничтожить отряд Евпатия только с помощью камнеметных орудий, предназначенных для разрушения укреплений: «И навадиша на него множество пороков, и нача бити по нем ис тмочисленых пороков, и едва убиша его».

Пораженный отчаянной смелостью, мужеством и воинским искусством рязанского богатыря, Батый, сказав «О, Евпатий! Если б ты у меня служил, я держал тебя у самого сердца!» Имя это и сегодня известно в России многим. Есенин посвятил Евпатию поэмы, а совсем недавно про него сняли кинофильм.

Илья Муромец

Это имя тоже не забудется. Любимый герой русского богатырского эпоса. Самый мощный и человечный. По наиболее популярной версии — крестьянский сын из села Карачарова. От соратников-богатырей отличается не только силушкой, но и мудростью. Мы видим его в сединах «старого казака». Именно Илья спас Киев от нашествия царя Калина — эдакого врага всех времен и народов. Муромцу случалось конфликтовать с князем Владимиром. Свою правду он отстаивал храбро. Однажды даже устроил в Киеве форменный погром в назидание заносчивому правителю.

В судьбе и норове Муромца можно искать ключи к загадке «русского характера». До 33-х лет богатырь сидел сиднем, но, когда пришло время «постоять за землю русскую» — исцелился и наполнился силой. Многозначительная метафора.

Когда возникли первые былины об Илье Муромце — неизвестно. То, что мы читаем, записано в XVIII-XX вв. Об Илье Русском знали и европейские сказители. А в Киево-Печерской лавре можно увидеть мощи Илии Печерского, причисленного к лику святых как «преподобный Илия Муромец». Поэму о главном русском богатыре пытался создать Николай Карамзин, но превзойти былинников не удалось ни ему, ни другим интерпретаторам.

«Богатырский скок». В.М. Васнецов, 1914 год. Фото: wikipedia.org

Слава Российская

Петр Великий был убежден, что России необходима не только армия, но и светская литература, которая должна воспевать подвиги воинства. Антологию русской поэзии можно начинать со стихотворения Феофана Прокоповича «За Могилою Рябою», посвященного не самому удачному военному походу нашего неутомимого императора — Прутскому. А в 1724 году выпускник Славяно-греко-латинской академии Федор Журавский сложил драматическую мистерию в стихах «Слава Российская», в которой воспел все победы императора разом:

Виват, Россия, виват днесь преславна!
Виктория россам учинися явна.
Скипетры союзны в лявру ныне зрятся,
Миром красятся,
Орел Российский прилетел к нам спешно,
Мир россианом возвестил утешно!

Так и начиналась наша поэзия — под стук топоров и пушечную пальбу. А возглас «Виват, Россия!» и в наше время можно встретить: он остается в репертуаре пропаганды.

Герои Измаила

Штурм Измаила потряс не только Российскую и Османскую империю. Содрогнулась Европа. Даже Байрон послал героев своей поэмы «Дон Жуан» на берега Дуная, в состав армии Суворова. Не мог пропустить измаильскую тему Гаврила Державин. Его ода «На взятие Измаила» стала самым популярным русским литературным произведением XVIII века. Там и для современного уха есть гармоничные и впечатляющие строфы:

А слава тех не умирает,
Кто за отечество умрет;
Она так в вечности сияет,
Как в море ночью лунный свет.

А для ценителей допушкинской поэзии эта ода — «энциклопедия русской армейской жизни» XVIII века. Державин, несмотря на присущую ему «простоту солдатского сердца», был и вельможей и не мог не обращать внимания на придворные бури и заморозки. Суворов в те дни оказался нежеланным гостем на празднике в Таврическом дворце — и Державин не упомянул графа Рымникского в своей оде. Приписывать победу другому полководцу он тоже не стал. Просто, вопреки обычаям, ограничился воспеванием абстрактного Росса, воина, победителя. Суворов не сумел скрыть обиды. Примирились они через несколько лет, после новых од Державина, в которых Суворову было отдано должное.

Гравюра С. Шифляра «Штурм Измаила 11(22) декабря 1790 года». Выполнена по зарисовкам, сделанным художником-баталистом М.М. Ивановым во время боя. Фото: wikipedia.org

Да, были люди в наше время…

О 1812 годе написано немало, начиная с памятных «афишек» графа Ростопчина. Умело слагали стихи и прозу многие участники сражений, а первым среди равных был Денис Давыдов. Но есть одно стихотворение, которое в России читал каждый, а многие помнят наизусть. Хотя его автор в 1812-м еще не родился. Лермонтовское «Бородино» — одно из самых влиятельных произведений русской литературы. Молодой солдат спрашивает о бывалого бородинского ветерана:

Скажи-ка, дядя, ведь не даром
Москва, спаленная пожаром,
Французу отдана? —

И — 14 строф, почти сплошь ставших крылатыми выражениями. В этом стихотворении есть все, что необходимо для поэтической героики: подвиг, поражение, победа, высокий, но не заэтикеченный, слог, народность, исторический размах.

«Конец Бородинского боя» из цикла «1812 год». В.В. Верещагин, около 1899 года. Фото: wikipedia.org

Андрей Болконский

Лев Толстой создал русскую военную прозу. Все началось, конечно, с «Севастопольских рассказов», с той войны, которая превратила графа в боевого артиллериста. А потом, почти через полвека после завершения Наполеоновских войн, он обратился к истории великого противостояния с французами.

Среди героев романа «Война и мир» немало образцовых воинов. Серьезнее других относился к службе, пожалуй, князь Андрей. Многие представления Толстого о войне и мире отразились в глазах этого потомственного офицера. Раненный при Аустерлице и при Бородине, он не увидел русских знамен в Париже. Он был сложен, как сложен человек. Столь полнокровных образов в истории литературы немного.

Герой умирает от ран. Толстой осознает бессмысленность войн, но не может отмахнуться от батальной героики.

«Война и мир». Фильм Сергея Бондарчука, 1967 год. Вячеслав Тихонов в роли Андрея Болконского. Фото: wikipedia.org

Василий Иванович

В годы Гражданской войны Дмитрий Фурманов был заметной фигурой в Красной Армии. Некоторое время он служил комиссаром и при комдиве Чапаеве, с которым отчаянно конфликтовал. Но Чапаев погиб. И Фурманов, отбросив ревность, превратил лихого командира в первоклассный литературный миф. Роман много лет изучали в школе и переиздавали необозримыми тиражами, но экранизация братьев Васильевых затмила книгу.

Фильм снят лишь «по мотивам» романа, расхождений между двумя произведениями немало. Например, у Фурманова ординарец Чапаева, Петька, застрелился, чтобы не попасть в плен. В кино он погибает от вражеской пули. Да и достоинства у фильма другие, главное из которых — эпический лаконизм. В романе Фурманова больше подробностей неприукрашенной войны. Писал он затейливо. Примитивных книг в двадцатые годы вообще было мало. И все-таки именно благодаря Фурманову порывистого командира с «пышными фельдфебельскими усами» в России каждый знает как Чапая.

Настоящий человек

В 1946 году вышла в свет «Повесть о настоящем человеке» военкора Бориса Полевого. Полевому не хватало литературного изящества, но тему он ухватил прочно. И летчик Алексей Маресьев, он же — Мересьев стал одним из символов доблести советского человека в годы Великой Отечественной. Таковым и останется. Не случайно даже композитор Прокофьев ухватился за этот сюжет, написал оперу по мотивам повести Полевого. Опера не самая удачная, но Прокофьев — слишком серьезное явление, чтобы мы и на нее не обратили внимания.

Такая книга была остро необходима. Летчику ампутировали ноги — а он не сдался, научился не только танцевать, но и летать «на протезах» и вернулся в боевую авиацию. И ведь действительно служил в Красной Армии такой летчик. И даже не один. Кстати, легко представить себе этот сюжет в интерпретации современного Голливуда.

Лейтенант Дроздовский

О Великой Отечественной написано несколько сильных книг. Начать отсчет, пожалуй, можно, с повести Виктора Некрасова «В окопах Сталинграда». А в 1960-е «лейтенантская проза» стала знаком поколения. Юрий Бондарев для своего романа о Сталинграде нашел поэтический образ — горячий снег. В этом словосочетании — и бессмысленность войны, и ее возвышенная героика. Никогда не забудется этот «горячий снег».

Декабрь 1942 года, приволжская степь. Литература переплетается с биографией автора: ведь именно там сержант Бондарев принял свой первый бой, получил первое ранение… «Под Сталинградом закончилась моя юность. На войне мы прошли через все круги ада и были уверены, что видели в жизни все, что ничто нас уже не сможет удивить». Действие романа продолжается всего лишь двое суток. Но это именно роман — многоплановый, показывающий войну и через эмоции, и с аналитическим осмыслением. Невозможно было не поверить молодому лейтенанту Дроздовскому, весельчаку Нечаеву и другим артиллеристам, стоявшим насмерть на последнем рубеже. Многие из них, подобно самому Бондареву, оказались под Сталинградом сразу после училища.

«Горячий снег». Фильм Гавриила Егиазарова, 1972 год. Николай Еременко в роли Владимира Дроздовского. Фото: wikipedia.org

Война Захара Прилепина

Мирные времена, о которых мечтали герои Бондарева, так и не настали. Чеченские сюжеты лет десять оставались самыми острыми в журналистике. Но с литературой дело обстояло туго, книга, достойная внимания, появилась, когда «контртеррористическая операция» официально завершилась — в 2005 году.

Для Захара Прилепина роман «Патологии» не менее важен, чем «Севастопольские рассказы» для Льва Николаевича. Оба воевали. Снова — разрушенные города, заминированное пространство в пореформенной РФ. Вроде бы в мирное время. Паталогическое время. В этом романе почти все, как в книгах о Великой Отечественной — гибель товарищей, запах крови и спирта, страх и преодоление страха. Но есть и ощущение двойственности: Чеченская война — она и «своя», и «чужая». В романе нет ощущения победы, даже будущей.

Прошло меньше пятнадцати лет. Чеченская война не стала последней в истории России. Эксперты толкуют о «гибридных» боевых действиях. Появятся и новые книги. Героика необходима — как и во времена Гомера.

Текст взят с сайта «Года Литературы»

английской литературы | История, авторы, книги и периоды

Английская литература , совокупность письменных произведений, написанных на английском языке жителями Британских островов (включая Ирландию) с 7 века до наших дней. Основная литература, написанная на английском языке за пределами Британских островов, рассматривается отдельно как американская литература, австралийская литература, канадская литература и литература Новой Зеландии.

Британская викторина

Жизнь и творчество английских авторов

Возможно, вы знакомы с «Алисой в стране чудес» и «Рождественской песней», но что вы знаете о Вирджинии Вульф и Чарльзе Диккенсе? Проверьте, насколько вы грамотны в жизни и творчестве этих английских писателей.

Английскую литературу иногда клеймили как изолированную. Можно утверждать, что ни один английский роман не достигает универсальности « Войны и мира » русского писателя Льва Толстого или «Мадам Бовари » французского писателя Гюстава Флобера. Однако в средние века древнеанглийская литература покоренных саксов была заквашена латинскими и англо-нормандскими писаниями, в высшей степени чужеземными по происхождению, в которых выражали себя церковники и норманнские завоеватели. Из этой комбинации возник гибкий и тонкий лингвистический инструмент, который использовал Джеффри Чосер и довел до высшей степени применения Уильямом Шекспиром. В эпоху Возрождения возобновившийся интерес к классическому обучению и ценностям оказал важное влияние на английскую литературу, как и на все виды искусства; и идеи литературной приличия Августа в 18 веке и почитание в 19 веке менее специфической, хотя все еще выборочно рассматриваемой классической античности продолжали формировать литературу.Все три импульса исходят из иностранного источника, а именно из Средиземноморского бассейна. Декаденты конца 19-го века и модернисты начала 20-го черпали вдохновение в индивидуумах и движениях континентальной Европы. Тяга к европейскому интеллектуализму не умерла и в конце 20-го века, поскольку к середине 80-х подход, известный как структурализм, явление преимущественно французского и немецкого происхождения, повлиял на само изучение английской литературы во множестве опубликованных критических исследований и факультеты университета. Дополнительное влияние оказал деконструктивистский анализ, основанный в основном на работах французского философа Жака Деррида.

Кроме того, прошлые имперские действия Британии по всему миру продолжали вдохновлять литературу — в некоторых случаях задумчивую, в других случаях враждебную. Наконец, английская литература получила определенное распространение за рубежом не только в преимущественно англоязычных странах, но и во всех других, где английский язык является предпочтительным для изучения в качестве второго языка.

Таким образом, английская литература не столько изолирована, сколько отделена от континентальной европейской традиции по ту сторону Ла-Манша.Он силен во всех обычных категориях списка книготорговцев: у Шекспира есть драматург с мировым именем; в поэзии, жанре, который, как известно, не поддается адекватному переводу и поэтому трудно сравнивать с поэзией других литератур, он настолько необычайно богат, что заслуживает включения в первый ряд; Было обнаружено, что юмор английской литературы так же трудно передать иностранцам, как и поэзию, если не больше — факт, по крайней мере, позволяющий присвоить ярлык «идиосинкразического»; Замечательное собрание сочинений о путешествиях в английской литературе является еще одним противодействием обвинению в изолированности; в автобиографии, биографии и историографии английская литература сравнивается с лучшими произведениями любой культуры; детская литература, фэнтези, эссе и журналы, которые обычно считаются второстепенными жанрами, — все это области исключительных достижений в отношении английской литературы. Даже в философских сочинениях, которые, как обычно считается, трудно совместить с литературной ценностью, такие мыслители, как Томас Гоббс, Джон Локк, Дэвид Хьюм, Джон Стюарт Милль и Бертран Рассел, по своей ясности и изяществу сравнивают себя с лучшими французскими философами и философами. мастера классической античности.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишись сейчас

Некоторые из наиболее выдающихся практиков английской литературы ХХ века — от Джозефа Конрада в ее начале до В.С. Найпол и Том Стоппард в конце — родились за пределами Британских островов. Более того, ни у кого из вышеупомянутых не было столько общего с его приемной страной, как, например, с Дорис Лессинг и Питером Портером (двумя другими выдающимися писателями-иммигрантами в Британию), оба родились в британской семье и были вырос на земле Британского Содружества.

С другой стороны, в тот же период 20-го века многие известные практики английской литературы покинули Британские острова, чтобы жить за границей: Джеймс Джойс, Д. Х. Лоуренс, Олдос Хаксли, Кристофер Ишервуд, Роберт Грейвс, Грэм Грин, Мюриэл Спарк и Энтони Берджесс. В одном случае, с Сэмюэлем Беккетом, этот процесс дошел до написания работ сначала на французском языке, а затем их перевода на английский.

Однако даже английская литература, считающаяся исключительно продуктом Британских островов, чрезвычайно неоднородна. Литература, фактически написанная на тех кельтских языках, которые когда-то преобладали в Корнуолле, Ирландии, Шотландии и Уэльсе, называемая «кельтским краем», рассматривается отдельно ( см. кельтская литература).И все же ирландские, шотландские и валлийские писатели внесли огромный вклад в английскую литературу, даже если они писали на диалекте, как это сделали поэт 18-го века Роберт Бернс и шотландский писатель 20-го века Аласдер Грей. Во второй половине 20-го века интерес также начал сосредотачиваться на письмах на английском или английском диалекте недавних поселенцев в Великобритании, таких как афро-карибцы и люди из собственно Африки, Индийского субконтинента и Восточной Азии.

Даже в самой Англии, которая в культурном и историческом плане являлась доминирующим партнером в союзе территорий, составляющих Британию, литература была обогащена писателями как сильно провинциальных, так и столичных.Еще один контраст, более плодотворный, чем для английских букв, заключался в том, что между социальными средами, как бы многие обозреватели Британии в своих трудах ни сожалели о сохранении классовых различий. Еще в средние века куртуазная традиция в литературе перекрестилась с более земной демотической. Частое сопоставление Шекспира королевской семьи в одной сцене с плебеями в следующей отражает очень британский взгляд на общество. Это осознание различий между светской жизнью и низким, состояние дел, плодотворное творческим напряжением, прослеживается на протяжении всей истории английской литературы.

Во время Второй мировой войны литература царила верхом ‹Literary Hub

Одним из первых писателей, переживших Вторую мировую войну, был Гор Видал, чей дебютный роман Williwaw (1946) опирался на его опыт военно-морского офицера в Алеутские острова. Это был неожиданный бестселлер, и после выхода его второго романа « В желтом лесу » в следующем году он оказался «очень популярным среди других молодых львов второго послевоенного поколения. Журналисты тоже очень хотели знать, не потеряем ли мы и нас.В журнале Life было опубликовано несколько таких «молодых львов», в том числе знойная фотография Трумэна Капоте на всю страницу. По словам Видаля, «так началась его карьера знаменитости». Ему был 21 год; Видаль, 20 лет. «В те дни литературные произведения часто были популярны, — вспоминал он в своих мемуарах 1995 года, — что-то уже невозможно».

Видаль переехал в Париж в конце 1940-х годов и остановился в отеле, где Сартр и де Бовуар вели суд после того, как их выгнали из кафе Flore толпы туристов, пришедших посмотреть на них.«Теперь, — продолжил Видал, — мне трудно поверить, что я когда-то жил в то время, когда писатели были мировыми фигурами из-за того, что они писали, и что их идеи были известны даже огромному многолетнему большинству, которое никогда не читает. . . . [W] ритинг по-прежнему был центральным для культуры, если не культура ». В 1940-е годы имела значение литература.

В популярных радиопередачах литературные критики рассказывают о последних стихах и художественной литературе. Редактор-рецензент журнала New Yorker вел одно из самых популярных радиошоу в Америке, а его антология « Reading I’ve Liked » заняла седьмое место в списке бестселлеров документальной литературы в 1941 году.На первичном съезде демократов в 1948 году профессор американской литературы Ф. О. Маттиссен выступил с речью для выдвижения кандидатуры Генри Уоллеса, вице-президента покойного Рузвельта. Писатели были знаменитостями. Литература была популярна. 1940-е годы были самым интенсивным литературным десятилетием в американской истории, возможно, в мировой истории.

Книги символизировали свободу. Плакаты 1942 года цитировали президента: «Книги нельзя убить огнем. Люди умирают, но книги никогда не умирают. Ни один человек и никакая сила не могут вечно думать о концентрационном лагере.Ни один человек и никакая сила не могут забрать у мира книги, в которых воплощена вечная борьба человека с тиранией. Мы знаем, что в этой войне книги — это оружие ». Во время Блица, как вспоминала Мюриэль Рукейзер, «в американских газетах публиковалась реклама на всю страницу Оксфордская книга английского стиха , объявленная« всем нетленным в Англии »». Впервые в истории защита книг в зонах боевых действий стало официальной целью вооруженных сил.

Военный совет писателей, основанный через две недели после Перл-Харбора в качестве независимого пропагандистского агентства, уделял внимание модернистским книгам как мишеням нацизма.Американские издатели с радостью присоединились к крестовому походу. Купить книгу, особенно «современную» книгу, означало защитить свободу. «Эта книга, как и все книги, — гласила обратная сторона суперобложки тома антифашистской поэзии« Зверь в ракурсе »Мюриэль Рукейзер (1944), — является символом свободы и свободы, за которую мы боремся. Вы, как читатель книг, можете внести свой вклад в отчаянную битву за защиту этих свобод — покупайте военные облигации ». На передней части суперобложки была абстрактная визуализация внутренней части ствола винтовки.

«1940-е годы были самым интенсивным литературным десятилетием в истории Америки, возможно, в мировой истории».

Растущая популярность литературы в Соединенных Штатах совпала с ростом ее международного престижа. Исчезновение литературных изданий на континенте и давление со стороны Великобритании — это еще не все: беженцы от фашизма по всей Европе помогли превратить Нью-Йорк в культурный тигель середины века. Вскоре за ними последовали беженцы из Советского Союза.Но американская письменность также извлекла пользу из своих объятий со стороны европейских законодателей моды, таких как Сартр, который писал в эссе, опубликованном в газете « Atlantic Monthly » в 1946 году: «Величайшим литературным достижением во Франции между 1929 и 1939 годами стало открытие Фолкнера, Дос Пассоса, Хемингуэя , Колдуэлл и Стейнбек. . . Сразу же для тысяч молодых интеллектуалов американский роман занял свое место вместе с джазом и фильмами среди лучших произведений, импортированных из Соединенных Штатов ». Во время нацистской оккупации чтение Хемингуэя само по себе стало признаком сопротивления.

Согласно Сартру, французские писатели впоследствии экспериментировали с новыми американскими повествовательными приемами, революционизируя существующие формы французской литературы, которые они считали неадекватными современной ситуации. Французские романы-экзистенциалисты, в свою очередь, оказали большое влияние на послевоенную американскую письменность. В Китае ученые, пытающиеся построить национальную литературную традицию, проявили большой интерес к американской литературе в 1940-х годах, начав в 1941 году переводческий проект, который длился до 1950-х годов, когда триумф Народной Республики положил конец этому проекту, перенаправив интеллектуальная энергия к политическим писаниям и отвлечение ученых от культуры империалистических Соединенных Штатов.

Альфред Казин позже вспоминал о своей поездке в Европу в 1945 году из-за интереса к его книге На родных землях :

Я отчаянно хотел изучить Европу. Оказалось, что Европа сошла с ума, узнав последних американских писателей. Итак, я отправился в Париж в свой первый полет на самолете незадолго до Дня взятия Бастилии в 1945 году, чтобы выступить на первом послевоенном конгрессе французских профессоров английской и американской литературы. . . . Французские интеллектуалы, которых я встретил, не знали, любят ли они Америку больше, чем ненавидят ее, или ненавидят ее больше, чем любят, но в любом случае они были одержимы нами.

Одной из причин этого был интернационализм американской литературы того периода. Многие американские писатели были или были эмигрантами или иностранными корреспондентами; многие свободно говорили на нескольких языках и использовали их в своих письмах. Американские издатели активно искали новых и авторитетных авторов из других стран. Писатели и издатели из Европы жили в Соединенных Штатах, чтобы избежать преследований. В 2008 году постоянный секретарь комитета по присуждению Нобелевской премии заявил, что американская литературная культура стала слишком замкнутой и изолировала себя от писательства в других странах.Какими бы ни были достоинства этого обвинения, в 1940-е его невозможно было представить.

«Во время нацистской оккупации чтение Хемингуэя само по себе стало признаком сопротивления».

Немецкая издательская промышленность была принесена в жертву после захвата власти Гитлером, запрет на книги и их сжигание предвещали всеобщую хегру (особенно еврейских) издателей. Некоторые переехали в Голландию, Францию ​​и Англию в 1930-х годах, но когда Германия напала на эти страны, они бежали в Соединенные Штаты.То же самое относилось и к французским издателям-евреям. Они начали с публикации переводов из своих более ранних списков, но они также представили новых авторов, переведенных впервые, что, как писал Джон В. Теббелл, вызвало «беспрецедентный поток книг на родных языках изгнанников».

Les Editions de la Maison Française была основана в 1940 году для публикации французских авторов на их родном языке. Фредерик Ангар прибыл в Нью-Йорк в 1940 году из Вены и опубликовал работы Гете, Шиллера, Гейне, Рильке и других на немецком языке.Roy Publishers, основанная в Варшаве в 1925 году, переехала в Нью-Йорк в 1942 году; они были одним из самых важных домов Польши и издателями на польском языке Перла С. Бак, Синклера Льюиса, Эрнеста Хемингуэя и других. Американской публике они представили работы польских и славянских авторов. Л. Б. Фишер из Германии прибыл в Нью-Йорк через Стокгольм; Ж. П. Дидье из Франции также переехал в Нью-Йорк в 1942 году.

Наибольшее влияние оказали книги «Пантеон», основанные в 1942 году немецкими беженцами Хелен и Куртом Вольфом в партнерстве с американцем Кириллом Шубертом.В Европе Вольф издали Макса Брода, Кафку, Верфеля, Горького, Чехова и Синклера Льюиса, а также серию авангардных экспрессионистских стихов из восьмидесяти шести томов. В Нью-Йорке они помогли определить европейскую интеллектуальную жизнь, обращаясь как к беженцам, так и к американцам. Жак Шиффрин присоединился к ним в 1943 году. Он основал La Bibliothèque de la Pléiade в Париже (которая объединилась с престижной Éditions Gallimard), но была уволена под давлением нацистов Галлимаром в 1940 году. Под его влиянием Пантеон начал издавать новые книги Андре Жида и издание (на французском языке) Камю L’étranger .Пантеон также начал влиятельную серию книг Боллинген по психологии, искусству и гуманитарным наукам. Немецкий рынок чтения был намного больше, чем французский, и изначально был более крупной целью Пантеона. Они обыскали Нью-Йоркскую публичную библиотеку в поисках европейских названий, чтобы перевести их на английский, стремясь донести лучшее из европейской культуры до американской аудитории.

В 1945 году в Нью-Йорке Сальманом Шокеном, немецким евреем и другом Мартина Бубера, была основана компания Schocken Books. В 1920-х годах он и его брат владели одной из самых успешных розничных империй в Европе, которую ему пришлось покинуть в 1936 году.Он также основал Schocken Verlag, который был подвергнут нацистской цензуре в 1937 году. Он прибыл в Нью-Йорк через Тель-Авив в 1941 году. Его главной целью было издание еврейских книг и распространение еврейских исследований. Среди его ранних книг были книги Кафки и Шолема. Ханна Арендт присоединилась к ней в качестве редактора в 1946 году (приехав в Соединенные Штаты в 1941 году) и продолжала работать в этой должности до 1949 года, когда ее влияние на интеллектуальную жизнь Америки достигло своего пика.

Едва ли можно приблизиться к пониманию американской литературной культуры 1940-х годов, не зная большого количества неамериканской литературы, особенно русской, французской, немецкой и британской, и особенно Кафки, Достоевского, Кестлера, Оруэлла, Одена, Мальро, Жид, Пруст, Сартр, Камю, Манн — список можно продолжать.В 1940-е годы репутация Манна была настолько надежной, что Кнопф считал рекламу его книг излишней. Манн, приехавший в Соединенные Штаты в 1938 году, засвидетельствовал, что «американская публика в значительной степени заменяет моих потерянных немецких читателей».

__________________________________

Из Лицом к бездне: американская литература и культуры в 1940-х годах. Используется с разрешения Columbia University Press. Авторские права © 2018 Джордж Хатчинсон.

литературы, Вторая мировая война | Encyclopedia.com

Писатели давно используют военный опыт для изучения таких тем, как раса, власть, демократия и поведение человека в условиях стресса. Отчасти благодаря решению этих и подобных проблем с беспрецедентной откровенностью и реализмом военная литература США развивалась во время и после Второй мировой войны. Со временем появились сотни романов о войне, в том числе выдающегося мастерства. Многие американские поэты проделали впечатляющую работу, а военная журналистика и послевоенные мемуары часто проявляли новую тонкость и ясность.Здесь можно описать только самые популярные или оригинальные произведения и писателей.

Романы о Второй мировой войне составляют самую разнообразную категорию в военной литературе США. Гарри Браун рассказывает о сражении небольших подразделений в A Walk in the Sun (1944). В книге Джона Херси «Звонок для Адано » (1944) предполагается, что честность большинства американцев за границей в конечном итоге перевесит высокомерие и жестокость некоторых. Херси также написал Into the Valley (1943) и Hiroshima (1946), обе репортажные классики, а также романы The Wall (1950) о Варшавском гетто и The War Lover (1959). , фрейдистский рассказ о пилотах бомбардировщиков в Англии.

«Висячий человек » Сола Беллоу (1944) заканчивается тревожно до того, как главный герой-призывник уезжает за границу. Жизнь в Северной Африке и Италии обманывает солдат в книге Джона Хорна Бернса «Галерея » (1947). Как и во многих романах, «». «Галерея » показывает своекорыстных офицеров, порядочных рядовых и добросердечных иностранок, но глава о гомосексуальных солдатах союзников вызвала споры. Сюрреалистический фильм Джона Хокса «Каннибал » (1949) изображает оккупированную Германию как пейзаж готических ужасов, а Ежи Козински представляет жуткий взгляд на оккупированную нацистами Польшу в фильме « Нарисованная птица » (1965).В книге Уильяма Гарднера Смита «Последний из завоевателей » (1948) показано, что с черными солдатами в оккупированной Германии лучше обращаются немецкие гражданские лица, чем соотечественники-американцы. В фильме Джона Оливера Килленса « И потом мы услышали гром » (1962) наглядно показано сопоставимое социальное противоречие в Австралии во время войны.

Три амбициозных, более или менее пессимистических романа вышли в 1948 году. В романе Ирвина Шоу «Молодые львы» объединены судьбы трех пехотинцев, двух американцев и одного немца.Шоу подчеркивает, что в Соединенных Штатах есть свои расисты и тираны так же, как и в Германии; здесь, однако, они еще не взяли верх. В книге The Crusaders немецкого экспатрианта Стефана Хейма рассказывается о подразделении психологической войны; Поддерживая справедливость союзников, Хейм критикует американское лицемерие и наивность в Европе. В своем глубоко пессимистическом произведении «Обнаженные и мертвые » Норман Мейлер смешивает реалистичные детали войны на Тихом океане с глубокими опасениями по поводу будущего демократии.В этом романе война наделила таких автократов, как генерал Каммингс, и садистов, таких как сержант Крофт, пугающей силой. Только случай и героическая стойкость, воплощенные в Private Ridges и Private Goldstein, дают проблеск надежды в темном человеческом и естественном ландшафте.

Яркий и трогательный фильм Mask of Glory (1949) Дэна Левина предлагает левый взгляд на героизм морских пехотинцев в Тихом океане. Критики презирают его как шаблонный и поверхностный, но «Боевой клич » Леона Юриса! (1953) был чрезвычайно популярен.В книге Ричарда Мэтисона «Безбородые воины » (1960) показаны подростки, вступающие в схватку с битвой. Лицо героя (1950) Луи Фальштейна драматизирует бомбардировки южной Европы, а фильм Эдварда Л. Бича «Беги без звука, беги глубоко » (1959) делает то же самое для подводной войны.

Вопросы дисциплины и психологии отличает удостоенный Пулитцеровской премии книги Германа Вука The Caine Mutiny (1951). Иррациональность тиранического капитана Квига заставляет горстку офицеров захватить командование во время тайфуна.Как только военный трибунал оправдывает предполагаемых мятежников, их собственный поверенный сердито поддерживает Куиг, чьи услуги помогли защитить Америку еще до Перл-Харбора; тогда немногие были готовы взять на себя эту ответственность. Многие читатели находят это оправдание Queeg в последнюю минуту неубедительным.

Джеймс Джонс опубликовал в 1951 году бестселлер From Here to Eternity , в котором описывалась жизнь мятежного рядового Превитта на Гавайях до Перл-Харбора. На момент публикации оно считалось шокирующим по формулировкам и деталям, но жестокое изображение армейской жизни вызвало гнев некоторых скептически настроенных критиков.Но способность Джонса ярко и проницательно писать о солдатах была подтверждена в Тонкая красная линия (1962), выдающемся романе боевой направленности. В сексуально заряженном Whistle (1978) Джонс мрачно пишет о вернувшихся ветеранах Гуадалканала.

Военно-воздушные силы США в фильме Джозефа Хеллера Catch-22 (1961) — это мир карикатур и мучительной логики. Но под фарсом Catch-22 высмеивает жадность, доверчивость, амбиции, коррупцию и самоуспокоенность.Капитан Йоссариан находится во власти коррумпированных и неумелых начальников и коллег. В конце концов он отвергает систему, которая требует бесконечной лояльности, несмотря на ее жестокость по отношению к человеку. Тема Хеллера — это личность в иррациональном, безличном обществе, но во время войны во Вьетнаме многие читатели охотно одобряли военный идиотизм как фактическое послание книги.

В эпизоде ​​ Slaughterhouse Five (1969) Курт Воннегут перевозит рядового Билли Пилигрима между Дрезденом 1945 года, будущей Америкой, и зоопарком на планете Тральфамидор.Вряд ли в прямолинейном «антивоенном» романе « Бойня № 5, », кажется, проповедуется смирение перед лицом ужасов мира. Авангард Томаса Пинчона Gravity’s Rainbow (1973), также находящийся под влиянием научной фантастики, фокусируется на разработке нацистами «оружия мести» в конце войны.

Хотя критики обычно не считают их успешными как литературные произведения, эпический масштаб The Winds of War (1971) Германа Вука и его продолжение, War and Remembrance (1978) используют огромные исторические исследования для обоснования трагедии войны. и влияние истории на человека.

Лучшие стихи о войне были личными и сдержанными. Среди военных поэтов были Говард Немеров, Луи Симпсон, Карл Шапиро, Филлис МакГинли, Джон Сиарди, Джеймс Дики, Линкольн Кирстейн и другие. Антологии военных стихов часто включают «Ярость воздушных бомбардировок» Ричарда Эберхарта, «Восьмые воздушные силы» Рэндалла Джаррелла и «Американский моряк с японским черепом» Уинфилда Таунли Скотта.

Среди выдающихся американских зарубежных журналистов были Эрни Пайл (чьи газетные колонки часто персонализировали обычных солдатиков), Ричард Трегаскис, Джон Херси, Маргарет Бурк-Уайт, Квентин Рейнольдс, Джон Стейнбек и Марта Геллхорн.Корреспондент радио CBS Эдвард Р. Мерроу прославился экономичностью и влиянием своих письменных и устных слов.

Вторая мировая война является предметом многих выдающихся мемуаров и других научных статей. Самый длинный день (1959) Корнелиуса Райана — ранний пример устной истории. Воины (1958), бывший офицер разведки Дж. Гленн Грей, размышляет о психологии людей на войне. Мемуары старших офицеров, такие как «Крестовый поход в Европе » (1948) генерала Дуайта Эйзенхауэра, дополнены работами младших офицеров и рядовых; некоторые примеры без таблицы — это Джеймс Фэи Pacific War Diary (1956), Юджин Следж With the Old Breed on Peleliu и Iwo Jima (1981), Samuel Hynes’s Flight of Passage (1988), Raymond Gantter’s Roll Me Свыше (1997 г.) и Уильям А.Фоли-младший, Видения из Foxhole (2002).

Американские писатели, посвященные Второй мировой войне, создали собрание работ, не превосходящих по качеству литературу любой другой американской войны. Романы, автобиографии и поэзия исследовали влияние войны на людей. В отличие от разочарования, которое характеризовало литературу времен Первой мировой войны, в целом литература Второй мировой войны не была ни пессимистической, ни антивоенной. Вместо этого он представляет войну во всей ее сложности как трагическую, но, возможно, неизбежную часть человеческого существования.Отражая взгляды своего поколения, авторы, пишущие о Второй мировой войне, в целом признавали справедливость этой войны и необходимость избавления мира от нацистского тоталитаризма и японского милитаризма. Литература о Второй мировой войне помогла сделать эту войну, позже названную «хорошей войной», решающим моментом в утверждении демократических ценностей Америки и идентичности нации как нравственного народа. Позже в этом веке литература о войне во Вьетнаме повела американскую военную литературу по совершенно иному пути.

библиография

Бейдлер, Филип Д. Лучшие хиты Good War’s . Афины: University of Georgia Press, 1998.

Cowley, Malcolm. «Романы о войне: После двух войн». В Литературное положение . Нью-Йорк: Викинг, 1954.

Хомбергер, Эрик. «Соединенные Штаты.» В Вторая мировая война в художественной литературе , под редакцией Хольгера Кляйна и др. Лондон: Macmillan, 1984.

Репортаж о Второй мировой войне , 2 тома. Нью-Йорк: Библиотека Америки, 1995.

Шапиро, Харви, изд. Поэты Второй мировой войны . Нью-Йорк: Библиотека Америки, 2003.

Уолш, Джеффри. «Художественная литература о Второй мировой войне»; «Поэзия Второй мировой войны». В США Военная литература 1914 года до Вьетнама . Нью-Йорк: St. Martin’s Press, 1982.

Дж. Э. Лайтер

См. Также: Hemingway, Ernest; Журналистика, Вторая мировая война; Пропаганда, война.

100 книг о Второй мировой войне, которые необходимо прочитать

Этот пост содержит партнерские ссылки.Когда вы совершаете покупку по этим ссылкам, Book Riot может получать комиссию.

Этот пост о книгах о Второй мировой войне спонсирует Либби. Приложение для чтения в одно касание от OverDrive.

Знакомьтесь, Либби. Приложение для чтения в одно касание от OverDrive. Загрузив Libby на свой смартфон, вы получите бесплатный доступ к тысячам электронных и аудиокниг из своей библиотеки в любое время и в любом месте. Вы найдете названия во всех жанрах, от бестселлеров, классики, документальной литературы, комиксов и многого другого. Либби работает на устройствах Apple и Android и совместима с Kindle.Все, что вам нужно, это библиотечный билет, но вы можете попробовать любую книгу из коллекции библиотеки и без нее. В некоторых местах Либби даже мгновенно получит за вас читательский билет. Узнайте больше на https://meet.libbyapp.com/. Приятного чтения.


Случайно ищете книги о Второй мировой войне? Если да, то вы попали в нужное место.

Ниже я составил список художественной литературы, юношеской литературы, мемуаров, биографий и истории, чтобы вы могли ознакомиться с ними. Это далеко не полный список.Количество доступных книг о Второй мировой войне составляет огромных . Люди любят читать об одном из худших событий в истории. В каком-то смысле это не имеет смысла — приведенный ниже список вызывает уныние. Но с другой стороны, список содержит важные и важные материалы: нам нужно знать нашу историю сейчас, если вообще когда-либо.

Информационный бюллетень

Подпишитесь на нашу рассылку Book Deals и получите скидку до 80% на книги, которые вы действительно хотите читать.

Спасибо за регистрацию! Следите за своим почтовым ящиком.

Регистрируясь, вы соглашаетесь с нашими условиями использования

Так что взгляните на список ниже и дайте мне знать в комментариях, если ваша любимая книга о Второй мировой войне не попала в список!

Описания взяты из копии издателя на Goodreads.

Художественная литература

Весь свет, который мы не можем видеть Энтони Дорр

«[ All the Light We Cannot See -] повествует о слепой французской девушке и немецком мальчике, чьи пути пересекаются в оккупированной Франции, когда они оба пытаются пережить опустошение Второй мировой войны.”

Искупление Иэна Макьюэна

«Жарким летним днем ​​1934 года тринадцатилетняя Бриони Таллис становится свидетельницей минутного флирта между своей старшей сестрой Сесилией и Робби Тернером, сыном слуги и подругой детства Сесилии. Но неполное понимание Брайони мотивов взрослого — вместе с ее не по годам развитой литературной одаренностью — приводит к преступлению, которое изменит всю их жизнь ».

Blackout Конни Уиллис

«Оксфорд в 2060 году — место хаоса, множество историков, путешествующих во времени, отправляются в прошлое.Майкл Дэвис собирается отправиться в Перл-Харбор. Меропа Уорд справляется с кучкой назойливых эвакуированных 1940 года и пытается уговорить своего научного руководителя отпустить ее на День Победы ».

Das Boot Лотара-Гюнтера Буххайма, перевод Денвера Линдли

«Осенью 1941 года командир немецкой подводной лодки и его команда отправились в еще одно опасное патрулирование в битве за Атлантику. В ближайшие недели они преодолеют бурные воды океана и будут искать британские корабли снабжения, чтобы уничтожить их.Но их цели путешествуют в хорошо охраняемых конвоях. Когда, наконец, происходит контакт, охотник быстро становится объектом охоты ».

Мятеж Каина , автор Герман Вук

«Смело драматический, блестяще развлекательный роман Германа Вука о жизни — и мятеже — о военном корабле ВМФ на Тихоокеанском театре военных действий сразу же был воспринят после его первоначальной публикации в 1951 году как одно из первых серьезных произведений американской художественной литературы, в которых боролись с моралью. сложности и человеческие последствия Второй мировой войны.”

Catch-22 Джозеф Хеллер

«События Catch-22 происходят в последние месяцы Второй мировой войны в американской бомбардировочной эскадрилье у берегов Италии. Это история бомбардира по имени Йоссариан, который приходит в бешенство и ярость, потому что тысячи людей, которых он никогда не встречал, держат пытаюсь убить его ».

Китайские куклы от Lisa See

«[Грейс, Хелен и Руби] становятся верными друзьями, полагаясь друг на друга, преодолевая неожиданные препятствия и меняя судьбы.Когда их темные секреты раскрываются и невидимая нить судьбы связывает их еще крепче, они находят в себе силы и стойкость, чтобы осуществить свои мечты. Но после нападения японцев на Перл-Харбор паранойя и подозрения угрожают разрушить их жизни, а шокирующий акт предательства все меняет ».

Город воров Дэвида Бениоффа

«Во время жестокой блокады Ленинграда нацистами Лев Бениов арестован за грабежи и брошен в одну камеру с красивым дезертиром по имени Коля.Вместо казни Льву и Коле дают шанс спасти свою жизнь, выполнив возмутительную директиву ».

Code TAlker: Роман о морских пехотинцах навахо Второй мировой войны Джозеф Брухак

«На протяжении Второй мировой войны, в конфликте с Японией, говорящие с кодом навахо были важной частью усилий США, отправляя сообщения туда и обратно в неразрывном коде, который использовал их родной язык. Они выдержали одни из самых тяжелых сражений войны … но их история оставалась засекреченной более двадцати лет.”

Английский пациент Майкла Ондатье

«С восхитительной красотой и тревожным интеллектом роман Майкла Ондатье, получивший Букеровскую премию, прослеживает пересечение четырех пострадавших жизней на итальянской вилле в конце Второй мировой войны».

Галерея Джона Хорна Бернса

«Смелый и стойкий роман — один из первых, в котором прямо рассматривается жизнь геев в армии -« Галерея »горько передает смешанные чувства мужчин и женщин, которые участвовали в войне, которая сделала Америку сверхдержавой.”

Унесенные солдатами Мардж Пирси

«В ошеломляющей силе Мардж Пирси соткала гобелен о Второй мировой войне, изображающий шесть женщин и четырех мужчин, которые сражались и погибли, работали и беспокоились, а также прошли через головокружительные дни войны».

The Great Fortune , Оливия Мэннинг,

«Гай и Харриет Прингл, молодожены, прибывают в Бухарест осенью 1939 года. Город, который они находят, — это город контрастов и слухов, на грани колеблющейся лояльности и напряженности войны, населенный персонажами из разных стран. в том числе неподражаемый и эксцентричный русский эмигрант князь Якимов.”

The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society Мэри Энн Шаффер и Энни Бэрроуз

«Январь 1946 года: Лондон выходит из тени Второй мировой войны, и писательница Джульет Эштон ищет новую тему для своей книги. Кто бы мог подумать, что она найдет это в письме от человека, которого никогда не встречала, уроженца острова Гернси, который наткнулся на ее имя, написанное в книге Чарльза Лэмба… ».

Оружие Навароне Алистер Маклин

«Целый флот попытался заставить замолчать орудия Навароне и потерпел неудачу.Полномасштабные атаки были отброшены. Теперь они послали всего пять человек, каждый из которых был специалистом по борьбе со смертью ».

Блюз полукровок by esi edugyan

«Последствия падения Парижа в 1940 году. Иеронимус Фальк, восходящая звезда кабаре, был арестован в кафе, и больше о нем ничего не слышно. Ему было двадцать лет. Он был гражданином Германии. И он был черным ».

HHhH Лорана Бине

« HHhH:« Himmlers Hirn heisst Heydric », или« мозг Гиммлера называется Гейдрихом.Рейнхард Гейдрих, самый опасный человек в кабинете Гитлера, был известен как «пражский мясник». Гейдрих казался несокрушимым — до тех пор, пока двое мужчин, словак и чех, завербованные британской секретной службой, не убили его среди бела дня на шумной улице в Праге и таким образом не изменили ход истории ».

Расследование Дж. М. Ли, перевод Чи-Ён Ким

«Тюрьма Фукуока, 1944 год. За стенами тюрьмы бушует война. Внутри нашли зверски убитого мужчину.Далее следует жгучий портрет Кореи до гражданской войны и свидетельство искупительной силы поэзии ».

Невидимый мост Джули Оррингер

«Париж, 1937 год. Андраш Леви, венгерский еврейский студент-архитектор, прибыл из Будапешта со стипендией, единственным чемоданом и таинственным письмом, которое он обещал доставить К. Моргенштерну на улице Севинье».

Галки Кена Фоллетта

«Приближается день Д.Они не знают, где и когда, но немцы знают, что это будет скоро, а для Фелисити «Флик» Клэр ставки ставки как никогда высоки ».

Добрые люди Джонатан Литтел, перевод Шарлотты Манделл

«Бывший нацистский офицер, доктор Максимилиан Ауэ, спустя много лет после войны, заново открыл себя как семейный человек среднего класса и владелец фабрики во Франции … Глазами этого культурного, но чудовищного человека мы переживаем в тревожно точных деталях ужасы Второй мировой войны и нацистский геноцид евреев.”

Жизнь после жизни Кейт Аткинсон

«Что, если бы вы могли жить снова и снова, пока не поймете это правильно?… Дает ли очевидно бесконечное количество жизней Урсулы силу спасти мир от его неизбежной судьбы? А если она сможет — да?

Жизнь и судьба Василий Гроссман

«Жизнь и судьба» — это эпическая история страны, рассказанная судьбой одной семьи Шапошниковых. В преддверии Сталинградской битвы герои Гроссмана должны решить свою судьбу в мире, раздираемом идеологической тиранией и войной.”

Долгое, долгое время назад и по существу правдивая Бриджит Пасулка

«Причудливый, мудрый, красивый, волшебный, а иногда даже душераздирающий, Долгое, долгое время назад и по существу правдивый сплетает вместе две замечательные истории, переосмысливая полвека польской истории через наследие одного незабываемого любовного романа».

A Midnight Clear Уильям Уортон

«Действие происходит в Арденнском лесу в канун Рождества 1944 года. Сержанту Уиллу Нотту и пяти другим военнослужащим приказывают рядом с немецкими линиями установить наблюдательный пункт в заброшенном замке.Здесь они играют солдатами в полной изоляции. То есть до тех пор, пока немцы не начнут раскрывать их местонахождение… »

Узкая дорога на глубокий север Ричард Флэнаган

« Узкая дорога в глубокий север — о невозможности любви. В его основе — один день в японском рабском трудовом лагере в августе 1943 года. По мере того, как день приближается к своей ужасающей кульминации, Дорриго Эванс сражается и терпит неудачу в своем стремлении спасти жизни своих товарищей военнопленных, человек убит без причины. и разворачивается история любви.”

Ночной дозор Сары Уотерс

«Возвращаясь в 1940-е годы, через воздушные налеты, затемненные улицы, незаконные связи, сексуальные приключения, чтобы закончить свое начало в 1941 году, « Ночной дозор » — работа поистине блестящего и убедительного рассказчика. Это история четырех лондонцев — трех женщин и молодого человека с прошлым, нарисованных с абсолютной правдой и интимностью ».

Клятва молчания Флора Дж. Соломон

«Когда Марджи Бауэр поступает в Корпус медсестер армии в 1941 году, она рада, что ее направили в Манилу — жемчужину Востока.Хотя ходят слухи о войне, она чувствует себя в безопасности — остров укреплен, авиабаз достаточно, а филиппинские войска хорошо обучены ».

Почтальон Сара Блейк

«Что произойдет, если кто-то совершит немыслимое — и не доставит письмо? Наполненный потрясающими параллелями с сегодняшним днем, The Postmistress — это масштабный роман о потере невиновности двух выдающихся женщин — и двух стран, раздираемых войной ».

Список Шиндлера Томаса Кенелли

«Это необычная история Оскара Шиндлера, который рисковал своей жизнью, защищая евреев в оккупированной нацистами Польше, и который был превращен войной в человека с миссией, сострадательного ангела милосердия.”

Отдельный мир Джона Ноулза

«Действие происходит в школе-интернате для мальчиков в Новой Англии в первые годы Второй мировой войны. A Separate Peace — это мучительная и светлая притча о темной стороне подросткового возраста».

Седьмой крест Анны Сегерс

«Написано в 1939 году, впервые опубликовано в 1942 году… Седьмой крест представил все еще сомнительной, наивной Америке отчет из первых рук о жизни в гитлеровской Германии и ужасах концентрационных лагерей.”

Шаль от Синтии Озик

«Изображая ужасы Холокоста и всю жизнь в пустоте, преследующую выжившего,« Шаль »и« Роза »напоминают психологические и эмоциональные шрамы тех, кто пострадал от рук нацистов».

Бойня № 5 Курта Воннегута

« Slaughterhouse-Five знакомит нас с Билли Пилигримом, человеком, который не может застрять во времени после того, как его похитили инопланетяне с планеты Тральфамадор… мы следуем за Пилигримом одновременно на всех этапах его жизни, концентрируясь на его (и Воннегут) разрушении. опыт американского военнопленного, ставшего свидетелем бомбардировки Дрездена.”

Маленький остров Андреа Леви

«Гортензия Джозеф приезжает в Лондон с Ямайки в 1948 году, ее жизнь в чемодане, ее сердце разбито, ее решимость остается неизменной. Ее муж, Гилберт Джозеф, возвращается с войны, ожидая, что его примут как героя, но считает свой статус чернокожего в Британии второсортным ».

Выбор Софи Уильям Стайрон

«Рассказываются три истории: молодой южанин хочет стать писателем; бурный роман любви-ненависти между выдающимся евреем и красивой польской женщиной; и ужасной раны в прошлом этой женщины — той, которая толкает Софи и Натана к гибели.”

Камни из реки Урсулы Хеги

«Труди Монтэг — Zwerg — карлик — короткий, нежелательный, непохожий на других, голос любого, кто когда-либо пытался вписаться в него. В конце концов она узнает, что отличаться от других — это секрет, который разделяют все люди — от ее матери, которая сбегает. в безумие своему другу Георгу, родители которого притворяются девочкой, евреям, которых Труди укрывает в своем подвале ».

Французская сюита Ирен Немировски

«Начавшийся в Париже накануне нацистской оккупации в 1940 году, Suite Française рассказывает замечательную историю о мужчинах и женщинах, брошенных вместе в обстоятельствах, не зависящих от них.”

Трилогия «Меч чести» Эвелин Во

«Главный герой [трилогии] — Гай Краучбек, глава древней, но развалившейся католической семьи, который сначала обнаруживает новую цель в задаче защиты христианских ценностей от нацистского варварства, но затем постепенно обнаруживает сложности и жестокость войны слишком много для него.»

Те, кто нас спасает Дженна Блюм

«Сочетание страстной, обреченной истории любви, ярких воспоминаний о жизни во время войны и острой драмы матери и дочери, Те, кто спасает нас, — это глубокое исследование того, что мы терпим, чтобы выжить, и наследие стыда.”

Нить благодати Мэри Дориа Рассел

«Сейчас 8 сентября 1943 года, четырнадцатилетняя Клодетт Блюм изучает итальянский язык с чемоданом в руке. Она и ее отец находятся среди тысяч еврейских беженцев, карабкающихся через Альпы в сторону Италии, где они надеются наконец оказаться в безопасности, теперь, когда итальянцы порвали с Германией и заключили сепаратный мир с союзниками ».

Оловянный барабан от Гюнтера Грасса

«В свой третий день рождения Оскар решает перестать расти.Оскар, которого преследует смерть родителей и орудует оловянным барабаном, рассказывает о событиях своей необычной жизни; от долгого кошмара нацистской эпохи до его анархических приключений в послевоенной Германии ».

Валлийская девушка Питера Хо Дэвиса

«От известного писателя Питера Хо Дэвиса — увлекательная военная история любви, действие которой происходит в потрясающем пейзаже Северного Уэльса в последние мучительные месяцы Второй мировой войны».

Когда Император был божественным Джули Оцука

«Яркий дебютный роман Джули Оцука рисует портрет японских лагерей для интернированных, не похожий ни на один из тех, что мы когда-либо видели.С кристальной интенсивностью и точностью Оцука использует единую семью, чтобы вызвать «физическое и эмоциональное разрушение» поколения американцев японского происхождения ».

Дети / подростки

Между оттенками серого от Ruta Sepetys

«Лина такая же, как и любая другая пятнадцатилетняя литовская девушка 1941 года. Она рисует, рисует, ей нравятся мальчики. До тех пор, пока однажды ночью советские офицеры не ворвались в ее дом, оторвав ее семью от комфортной жизни, которую они знали.”

Книжный вор Маркуса Зузака

«Новый революционный роман Маркуса Зусака, действие которого происходит во время Второй мировой войны в Германии, — это история Лизель Мемингер, приемной девочки, живущей за пределами Мюнхена. Лизель скребет себе скудное существование, воровая, когда сталкивается с чем-то, перед чем не может устоять — книгами.

Мальчик в полосатой пижаме от Джона Бойна

«Берлин, 1942 год. Когда Бруно однажды возвращается из школы домой, он обнаруживает, что его вещи запакованы в ящики.Его отец получил повышение, и семья должна переехать из дома в новый дом далеко-далеко, где не с кем играть и нечего делать ».

Избранные Хаима Потока

«[ Избранные — это] история о двух отцах и двух сыновьях и о том, что на всех их побуждают исповедовать религию, которую они разделяют, наиболее подходящим для каждого способом. И по мере того, как мальчики превращаются в молодых людей, они обнаруживают в другом потерянного духовного брата и связь с неизведанным миром, о котором ни один из них никогда раньше не задумывался.”

Кодовое имя Verity Элизабет Вайн

«Октябрь. 11 декабря 1943 года — британский самолет-шпион терпит крушение в оккупированной нацистами Франции. Его пилот и пассажир — лучшие друзья. У одной из девушек есть шанс выжить. Другой проиграл игру еще до того, как она началась ».

Пыль Эдема Марико Нагаи

«Мы жили под таким синим небом в Айдахо, недалеко от городов Хант и Иден, но нас там не приняли». В декабре 1941 года тринадцатилетнюю Мину Масако Тагава и ее японско-американскую семью высылают из своего дома. из Сиэтла в лагерь для интернированных в Айдахо.Что вы делаете, когда ваша родная страна обращается с вами как с врагом? »

Flygirl Шерри Л. Смит

«Ида Мэй Джонс мечтает о полете. Ее отец был пилотом, и черный цвет не помешал ему осуществить свои мечты. Но ее папы сейчас нет, и быть женщиной и быть черным — два удара против нее.

Спокойной ночи, мистер Том Мишель Магориан

«Когда разразится Вторая мировая война, молодого Уилли Бича эвакуируют в деревню.Печальный, обездоленный ребенок, он медленно начинает процветать под опекой доброго старого Тома Окли. Но затем жестокая мать вызывает его обратно в истерзанный войной Лондон… »

Путешествие в Топаз: история японо-американской эвакуации Йошико Учида

«Как и любой 11-летний мальчик, Юки Сакане с нетерпением ждет Рождества, когда ее мирный мир внезапно разрушен бомбардировкой Перл-Харбора. Вырванная из дома и отправленная вместе с тысячами американцев японского происхождения с Западного побережья в концентрационный лагерь в пустыне Топаз, Юки и ее семья ежедневно сталкиваются с новыми трудностями.”

Mare’s War , Танита С. Дэвис

«… где-то на дороге Октавия и Тали обнаруживают, что Маре — это нечто большее, чем то, что вы видите. Когда-то она была своенравным подростком, который избежал своей неидеальной жизни на глубоком Юге и солгал о своем возрасте, чтобы присоединиться к афроамериканскому батальону женского армейского корпуса во время Второй мировой войны ».

Number the Stars Лоис Лоури

«Десятилетняя Аннемари Йохансен и ее лучшая подруга Эллен Розен часто думают о жизни до войны.Сейчас 1943 год, и их жизнь в Копенгагене наполнена школой, нехваткой еды и нацистскими солдатами, марширующими по городу ».

Кто-то по имени Ева Джоан М. Вольф

«В 1942 году одиннадцатилетнюю Миладу увезли из ее дома в Лидице, Чехословакия, вместе с другими белокурыми голубоглазыми детьми в центр Лебенсборн в Польше. Там ее учат быть «настоящей немкой» для усыновления немецкой семьей, и все это время она изо всех сил пытается вспомнить свою настоящую личность.”

You Can Fly: The Tuskegee Airmen Кэрол Бостон Уэтерфорд и Джеффри Бостон Уэтерфорд

«От тренировок в Алабаме до сражений на передовой в Европе — это история летчиков Таскиги, новаторских афроамериканских пилотов Второй мировой войны. В ярких стихах от второго лица Кэрол Бостон Уэтерфорд впервые объединяется со своим сыном, художником Джеффри Уэтерфорд ».

История прямого восхождения

Американцы в Париже: жизнь и смерть под нацистской оккупацией 1940-1944 гг. Чарльза Гласса

«Когда 14 июня 1940 года немецкая армия вошла в Париж, в Париже оставалось около 5000 американцев.Они отказались или не смогли уехать по разным причинам; их действия во время немецкой оккупации оказались столь же разнообразными ».

Братья по оружию: эпическая история 761-го танкового батальона, Забытые герои Второй мировой войны Карима Абдул-Джаббара и Энтони Уолтона

«Мощная военная сага в традициях бестселлеров Flags of Our Fathers, Brothers in Arms рассказывает необычную историю 761-го танкового батальона, первого полностью черного бронетанкового подразделения, принявшего участие в боях во Второй мировой войне.”

Тайная война Черчилля: Британская империя и разорение Индии во время Второй мировой войны Мадхусри Мукерджи

«Как показывает журналист Мадхусри Мукерджи, в то время как Черчилль блестяще противостоял варварству нацистов, он управлял Индией с яростной решимостью подавить ее движение за свободу и с глубоким презрением к жизни туземцев».

Грязные маленькие секреты Второй мировой войны: военная информация, о величайшей, самой ужасной войне в истории вам никто не рассказывал Джеймса Ф.Данниган и Альберт А. Нофи

« Грязные маленькие секреты Второй мировой войны. раскрывает темные, непочтительные, неправильно понятые и часто трагикомические аспекты военных операций во время Второй мировой войны, многие из которых практически неизвестны даже любителям военных».

Борьба за Америку: Черные солдаты — невоспетые герои Второй мировой войны Кристофера Мура

«Вклад афроамериканцев в победу во Второй мировой войне никогда не отмечался так глубоко, как в Fighting for America .В этой вдохновляющей и уникально личной дань уважения важна важная роль чернокожих военнослужащих и женщин в этом катастрофическом конфликте ».

Призрачные солдаты: эпический рассказ о величайшей спасательной миссии Второй мировой войны Хэмптон Сайдс

«28 января 1945 года 121 отобранный вручную военнослужащий США ускользнул в тыл врага на Филиппинах. Их миссия: пройти тридцать километров по бездорожью, чтобы спасти 513 военнопленных, томящихся в адском лагере, в том числе последних выживших в печально известном марше смерти Батаана.”

Девушки из атомного города: нерассказанная история женщин, которые помогли выиграть Вторую мировую войну

«В Девочки из атомного города Дениз Кирнан прослеживает удивительную историю этих невоспетых рабочих времен Второй мировой войны через интервью с десятками выживших женщин и других жителей Ок-Риджа… это история и наука, сделанная свежей и яркой».

Гарлем в войне: Опыт черных во Второй мировой войне Натан Брандт

«В Гарлеме во время войны Нат Брандт ярко воссоздает запустение черных общин во время Второй мировой войны и исследует общенациональные условия, которые привели к беспорядкам в Гарлеме в 1943 году.”

Хиросима Джона Херси

«6 августа 1945 года Хиросима была разрушена первой атомной бомбой, сброшенной на город. Эта книга, журналистский шедевр Джона Херси, рассказывает о том, что произошло в тот день ».

В саду зверей: любовь, террор и американская семья в гитлеровском Берлине Эрик Ларсон

«По мере того, как этот первый год разворачивается и тени сгущаются, Додды переживают дни, полные волнений, интриг, романтики и, в конечном счете, ужаса, когда кульминационный спазм насилия и убийств раскрывает истинный характер и безжалостные амбиции Гитлера.”

Люди памятников: союзные герои, нацистские воры и величайшая охота за сокровищами в истории Роберт М. Эдсель

«Сосредоточившись на одиннадцатимесячном периоде между Днем Д и Днем Победы, этот увлекательный рассказ рассказывает о шести мужчинах-памятниках и их невыполнимой миссии по спасению мирового искусства от нацистов».

Нагасаки: Жизнь после ядерной войны Сьюзан Саутард

«Мощный и непоколебимый отчет о стойких последствиях ядерной войны, рассказанный через истории тех, кто выжил.”

Изнасилование Нанкина Ирис Чанг

«В декабре 1937 года японская армия вторглась в древний город Нанкин, систематически насилуя, пытая и убивая более 300 000 китайских мирных жителей. Эта книга рассказывает историю с трех точек зрения: японских солдат, которые ее исполнили, китайских мирных жителей, которые ее пережили, и группы европейцев и американцев, которые отказались покинуть город и смогли создать зону безопасности, которая спасла многих. . »

Взлет и падение Третьего рейха: история нацистской Германии Уильям Л.Ширер

«Знаменитый иностранный корреспондент и историк Уильям Л. Ширер, который наблюдал за нацистами и писал о них с 1925 года, провел пять с половиной лет, просматривая эту огромную документацию. В результате получилось монументальное исследование, получившее широкое признание как исчерпывающий отчет об одной из самых пугающих глав в истории человечества ».

Восходящее солнце: закат и падение Японской империи, 1936-45 гг. Джона Уилларда Толанда

«Эта история Второй мировой войны, получившая Пулитцеровскую премию, рассказывает о драматических взлетах и ​​падениях Японской империи, от вторжения в Маньчжурию и Китай до атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки.”

Вторая мировая война Джона Кигана

«В этой всеобъемлющей истории Джон Киган исследует как технические, так и человеческие последствия величайшей войны всех времен. Он сосредотачивается на пяти решающих битвах и предлагает новое понимание отличительных методов и мотивов современной войны ».

Вторая мировая война Уинстона С. Черчилля

«Уинстон Черчилль был не только величайшим лидером войны, он был необычайно красноречивым голосом неповиновения свободного мира перед лицом нацистской тирании, и именно этот голос оживляет эту шеститомную историю.”

«Служить своей стране, служить своей расе»: история единственных афроамериканских центров обслуживания клиентов, размещенных за границей во время Второй мировой войны Бренда Л. Мур

«Несмотря на социальные, политические и экономические ограничения, наложенные на этих афроамериканок в их собственной стране, они стремились служить не только из патриотизма, но и из желания поднять свою расу и развеять фанатичные предубеждения относительно их способностей. … Книга « To Serve My Country », наполненная убедительными личными свидетельствами, основанными на обширных интервью, является первой книгой, в которой задокументированы жизни этих отважных пионеров.”

Война Уинстона: Черчилль, 1940-1945 гг. Макс Хастингс

«Яркий и проницательный портрет Уинстона Черчилля во время войны от известного историка Макса Гастингса, Война Уинстона отражает весь спектр бесконечно увлекательного характера Черчилля».

Жена смотрителя зоопарка Дайан Акерман

«Когда Германия вторглась в Польшу, бомбардировщики Штука опустошили Варшаву, а вместе с ней и городской зоопарк. Когда большинство животных погибли, смотрители зоопарка Ян и Антонина Забински начали переправлять евреев в пустые клетки.”

Биография, Автобиография, Мемуары

Все, кроме моей жизни: мемуары Герды Вайсманн Кляйн

« All But My Life — это незабываемая история о шестилетнем испытании Герды Вайсманн Кляйн как жертвы нацистской жестокости».

Мальчик 30529: Воспоминания Феликса Вайнберга

«В 1939 году двенадцатилетний Феликс Вайнберг попал в руки нацистов. Проведенный в тюрьме большую часть своей подростковой жизни, Феликс пережил пять концентрационных лагерей, включая Терезин, Освенцим и Биркенау, едва пережив Марш смерти из Блеххаммера в 1945 году.”

Говорящий код: первый и единственный мемуар одного из первых носителей кода навахо времен Второй мировой войны Честера Неза и Джудит Шисс Авила

«Хотя более 400 навахо служили в вооруженных силах во время Второй мировой войны в качестве сверхсекретных носителей кода, даже тем, кто сражался плечом к плечу с ними, не рассказывали об их тайной функции … Из первоначальных двадцати девяти навахо, говорящих код, только двое. все еще живы. Честер Нез — один из них ».

Дневник молодой девушки Анны Франк, перевод Сьюзан Массотти

« Дневник девушки… продолжает воплощать в жизнь эту молодую женщину, которая какое-то время переживала самые ужасные ужасы, которые видел современный мир, и которая оставалась победоносно и душераздирающе человеком на протяжении всего своего испытания.”

Прощание с Мансанаром Жанна Вакацуки Хьюстон и Джеймс Д. Хьюстон

« Прощай, Мансанар — это правдивая история о попытке одной энергичной японо-американской семьи пережить унижения принудительного задержания и об американском ребенке, родившемся по рождению, который обнаружил, что значит расти за колючей проволокой в ​​Соединенных Штатах. Состояния.»

Тайник: Триумфальная правдивая история Корри Тен Бум Корри Тен Бум, Джон Шерилл и Элизабет Шерилл

«Корри тен Боом и ее семья стали лидерами голландского подполья, пряча евреев в своем доме в специально построенной комнате и помогая им бежать от нацистов.За их помощь все, кроме Корри, нашли смерть в концентрационном лагере. Убежище — их история ».

Дневник Хиросимы: журнал японского врача, 6 августа — 30 сентября 1945 г. Мичихико Хатия, перевод Warner Wells

«Покойный доктор Мичихико Хачия был директором больницы связи Хиросимы, когда на город была сброшена первая в мире атомная бомба. Хотя его обязанности в ужасающем хаосе разрушенного города были огромными, он находил время, чтобы ежедневно записывать эту историю с состраданием и нежностью.”

В честь сержанта Картера: путешествие семьи, чтобы раскрыть правду об американском герое Аллен Дж. Картер и Роберт Л. Аллен

«Президент Клинтон наградил Почетной медалью нескольких чернокожих солдат, которые служили во Второй мировой войне. Среди получателей был сержант Эдвард А. Картер-младший. Потрясенная, узнав о размахе службы Картера, Аллин была полна решимости раскрыть как правду о послужном списке своего тестя, так и то, почему его официальное признание так долго не происходило.”

В моих руках: воспоминания о спасателе Холокоста Ирен Гут Опдайк и Дженнифер Армстронг

«Вы должны понять, что я не стал борцом сопротивления, контрабандистом евреев, бросающим вызов СС и нацистам одновременно. Первые шаги всегда малы: я начал с того, что прятал еду под забором ». Удивительная, смелая, воодушевляющая автобиография о храбром подростке, который не боялся вмешиваться.

Дети Ирены: необычная история женщины, спасшей 2500 детей из Варшавского гетто Тилар Дж.Mazzeo

«От… автора книги Вдова Клико — необычный и захватывающий рассказ об Ирене Сендлер -« женщине Оскар Шиндлер », которая пошла на огромный риск, спасая 2500 детей от смерти и депортации в оккупированной нацистами Польше во время Второй мировой войны. . »

Жизнь в секретах: Вера Аткинс и пропавшие агенты Второй мировой войны Сары Хелм

«Когда-то, по слухам, она вдохновила Иана Флеминга« Мисс Манипенни », Вера Аткинс поднялась на вершину должности в Управлении специальных операций, или SOE: секретная служба Великобритании, созданная для помощи в создании, организации и вооружении сопротивления нацистов. -занятые страны.”

Ночь Эли Визель, перевод Марион Визель

«Эли Визель, родившийся в еврейском гетто в Венгрии, еще ребенком был отправлен в нацистские концентрационные лагеря в Освенциме и Бухенвальде. Это его рассказ об этом злодеянии ».

Nisei Daughter by MOnica Itoi Sone

«С обаянием, юмором и глубоким пониманием американка японского происхождения рассказывает, как она росла на набережной Сиэтла в 1930-х годах и подверглась« переселению »во время Второй мировой войны.”

Периодическая таблица Примо Леви

«Периодическая таблица — это в значительной степени воспоминания о годах до и после перевозки Примо Леви из его родной Италии в Освенцим в качестве антифашистского партизана и еврея».

Red Tail Captured, Red Tail Free: Memoirs of a Tuskegee Airman and POW by Alexander Jefferson and Lewis Carlson

«Одно из немногих воспоминаний выдающегося афроамериканского летчика о сражениях во Второй мировой войне, [эта книга] также, возможно, единственный отчет об афроамериканском опыте пребывания в немецком лагере для военнопленных.Александр Джефферсон был одним из 32 летчиков Таскиги из 332-й истребительной группы, которые были сбиты, защищая страну, которая считала их гражданами второго сорта ».

Шпионская принцесса: Жизнь Нур Инаят Хана Шрабани Басу

«Это замечательная биография Нур Инайят Хан, кодовое имя« Мадлен ». Первая женщина-передатчик беспроводной связи в оккупированной Франции во время Второй мировой войны, она была обучена британским государственным ведомством и заняла самый опасный пост сопротивления в подземном Париже.”

Летчик Таскиги: Биография Чарльза Э. МакГи: рекордсмен боевого рекорда истребителя ВВС Шарлин Э. МакГи Смит

«Полковник Чарльз Э. МакГи воевал во время Второй мировой войны, в Корее и во Вьетнаме. Он является рекордсменом по количеству боевых вылетов истребителей за три войны среди всех пилотов в истории ВВС США. Его военная служба началась в качестве одного из летчиков Таскиги в 332-м, знаменитых пионеров, которые боролись с расовыми предрассудками, чтобы летать и сражаться за свою страну во время Второй мировой войны.”

Несломленный: история выживания, устойчивости и искупления во Второй мировой войне Лоры Хилленбранд

«Майским днем ​​1943 года бомбардировщик ВВС США врезался в Тихий океан и исчез, оставив только брызги обломков и пятно нефти, бензина и крови. Затем на поверхности океана появилось лицо. Это был молодой лейтенант, бомбардировщик самолета, который пытался добраться до спасательного плота и поднялся на борт ».

Волки у двери: Правдивая история величайшей шпионки Америки Джудит Л.Пирсон

«Вирджиния Холл оставила комфортные балтиморские корни привилегий в 1931 году, чтобы осуществить свою мечту стать офицером дипломатической службы. Она смотрела, как Гитлер въезжает в Польшу, затем во Францию, и она решила работать в британском Управлении специальных операций ».

Женщина в Берлине: восемь недель в завоеванном городе: дневник Анонимус, перевод Филиппа Бема

«В течение восьми недель 1945 года, когда Берлин пал перед российской армией, молодая женщина вела ежедневный учет жизни в своем многоквартирном доме и среди его жителей.Анонимный автор изображает своих собратьев-берлинцев во всей их человечности и малодушии, развращенных сначала голодом, а затем русскими ».

Графические романы / мемуары

Maus I: Рассказ выжившего Art Spiegelman

«История еврея, пережившего гитлеровскую Европу, и его сына, художника-карикатуриста, который пытается примириться с историей своего отца и самой историей».

Вперед, к нашей благородной смерти Сигеру Мизуки, Перевод Джоселин Аллен

«Сигэру Мизуки — выдающаяся фигура манги« Гекига »и один из самых известных художников-карикатуристов в Японии сегодня…« Вперед, к нашей благородной смерти » — его первая книга, переведенная на английский язык, и полуавтобиографический отчет о творчестве. отчаянные последние недели японской пехоты в конце Второй мировой войны.”

Истина: красный, белый и черный Роберт Моралес и Кайл Бейкер

«Писатель Моралес преследует [идею Капитана Америки], а также черпает вдохновение в экспериментах правительства США в 1930-х годах, в результате которых невольные афроамериканцы были инфицированы сифилисом, что привело к множеству смертей. Начиная свой рассказ в 1940 году, Моралес остро изображает расизм, с которым сталкиваются его различные афроамериканские персонажи как в гражданской жизни, так и в армии ».

Если этого списка недостаточно, у нас есть еще больше сообщений о книгах о Второй мировой войне, доступных для вас!

Литература о Второй мировой войне (218 книг)

1 Воровка книг
пользователя

4.38 средняя оценка — 1 920 804 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

2 Дневник молодой девушки
пользователя

4,16 средняя оценка — 2,882,448 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

3 Ночь (Ночная трилогия, # 1)
пользователя

4,34 средний рейтинг — 1 007 427 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

4 Последняя лодка
пользователя

4.39 средняя оценка — 88 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

5 Список Шиндлера
пользователя

4,33 средний рейтинг — 149 093 оценки

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

6 Словить 22
пользователя

3.98 средняя оценка — 741 580 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

7 Против течения
пользователя

3.95 средняя оценка — 176 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

8 Бойня номер пять
пользователя

4,08 средняя оценка — 1,165,810 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

9 Хиросима
пользователя

3.99 средняя оценка — 63 507 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

10 В неизвестное
пользователя

4.02 средняя оценка — 92 оценки

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

11 Самый длинный день
пользователя

4,32 средний рейтинг — 20 977 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

12 Буря стали
пользователя

4,11 средняя оценка — 11 274 оценки

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

13 Band of Brothers: рота E, 506-й полк, 101-й десантник из Нормандии к Гитлеровскому орлиному гнезду
пользователя

4.39 средний рейтинг — 103215 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

14 Люкс Française
пользователя

3,82 средний рейтинг — 68 311 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

15 Пушки августа
пользователя

4,13 средняя оценка — 62 625 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

16 Мост Пегаса
пользователя

4.15 средняя оценка — 8738 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

17 На пути к причинению вреда: затонувший военный корабль США Индианаполис и необычная история его выживших
пользователя

4.30 средняя оценка — 19 343 оценки

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

18 Падение Черного Ястреба: История современной войны
пользователя

4,28 средняя оценка — 55 782 оценки

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

19 Несломленный: история выживания, устойчивости и искупления во Второй мировой войне
пользователя

4,36 средний рейтинг — 800326 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

20 Жена нацистского офицера: как одна еврейка пережила Холокост
пользователя

4,14 средняя оценка — 43 459 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

20 Вторая мировая война
пользователя

4,40 средний рейтинг — 6730 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

22 Тайник: Триумфальная правдивая история Корри Тен Бум
пользователя

4.42 средняя оценка — 268936 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

23 Вспомнили Анну Франк: история женщины, которая помогла скрыть семью Фрэнка
пользователя

4.26 средний рейтинг — 62,418 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

24 Маус I: Рассказ выжившего: мой отец кровоточит историю (Маус, # 1)
пользователя

4,34 средний рейтинг — 260 087 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

25 Crabwalk
пользователя

3,52 средняя оценка — 3134 оценки

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

26 Девушки из атомного города: нерассказанная история женщин, которые помогли выиграть Вторую мировую войну
пользователя

3.69 средний рейтинг — 26 516 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

27 Мост слишком далеко
пользователя

4,26 средняя оценка — 18 308 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

28 Затерянные в Шангри-ла: правдивая история выживания, приключений и самой невероятной спасательной миссии Второй мировой войны
пользователя

3,85 средняя оценка — 43 562 оценки

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

29 Ад Нептуна: ВМС США на Гуадалканале
пользователя

4,26 средняя оценка — 5639 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

29 Возмездие: битва за Японию, 1944-45 гг.
пользователя

4,24 средняя оценка — 3999 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

31 Забытые 500: невыразимая история людей, которые рискнули всем ради величайшей спасательной миссии Второй мировой войны
пользователя

3.87 средняя оценка — 9 692 оценки

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

32 Паттон: гений войны
пользователя

4,24 средняя оценка — 3887 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

33 Сливовое дерево
пользователя

4,04 средняя оценка — 15 255 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

34 Жена солдата
пользователя

3.89 средняя оценка — 14 241 оценка

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

35 Читатель
пользователя

3,76 средний рейтинг — 175 326 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

36 Тайная война Черчилля: Британская империя и разорение Индии во время Второй мировой войны
пользователя

4,18 средняя оценка — 749 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

37 Берлинский дневник: журнал иностранного корреспондента 1934-1941 гг.
пользователя

4,31 средний рейтинг — 4807 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

38 Весь свет, который мы не видим
пользователя

4,33 средний рейтинг — 1097352 оценки

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

38 Пушки в последнем свете: Война в Западной Европе, 1944-1945 гг. (Трилогия освобождения Второй мировой войны, № 3)
пользователя

4.48 средняя оценка — 7650 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

38 Побег из Давао: забытая история самого дерзкого побега из тюрьмы Тихоокеанской войны
пользователя

4.23 средняя оценка — 1,133 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

41 Мальчики в лодке: девять американцев и их эпические поиски золота на Олимпийских играх 1936 года в Берлине
пользователя

4.34 средняя оценка — 234,957 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

42 Почему победили союзники
пользователя

4,16 средняя оценка — 1816 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

43 1939 — Война, у которой было много отцов: долгая подготовка ко Второй мировой войне
пользователя

4,41 средняя оценка — 240 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

44 На заре мы спали: невыразимая история Перл-Харбора
пользователя

4,19 средняя оценка — 3340 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

45 Командир роты: классические воспоминания пехоты о Второй мировой войне
пользователя

4,21 средняя оценка — 4 238 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

46 Самая длинная зима: битва за выступ и эпическая история самого украшенного взвода Второй мировой войны
пользователя

4.15 средняя оценка — 6,013 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

47 Бриллианты для волка (Джек Ренуф # 3)
пользователя

4,41 средняя оценка — 27 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

48 Честность во Второй мировой войне
пользователя

4,69 средняя оценка — 42 оценки

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

49 Бедфордские парни: величайшая жертва дня высадки в американском городе
пользователя

4.18 средняя оценка — 3,124 оценки

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

50 Ветры войны (Семья Генри, # 1)
пользователя

4,36 средний рейтинг — 52 439 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

51 Чччч
пользователя

4,03 средняя оценка — 21 050 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

52 Blitzed: наркотики в третьем рейхе
пользователя

4.04 средний рейтинг — 13,705 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

53 Legacy of Ashes: История ЦРУ
пользователя

3,92 средняя оценка — 11062 оценки

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

54 Мы, группа ангелов: невыразимая история американских медсестер, пойманных японцами на Батаане
пользователя

4,26 средняя оценка — 3467 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

55 Хозяева воздуха: американские бомбардировщики, которые вели воздушную войну против нацистской Германии
пользователя

3,68 средняя оценка — 5,369 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

56 Город воров
пользователя

4,26 средняя оценка — 122445 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

57 Черчилль, Гитлер и «ненужная война»: как Британия потеряла свою империю, а Запад потерял мир
пользователя

4.04 средняя оценка — 1,114 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

58 Армагедон: Битва за Германию, 1944-1945 гг.
пользователя

4,26 средняя оценка — 6 336 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

59 Третий рейх в состоянии войны (История третьего рейха, № 3)
пользователя

4,35 средний рейтинг — 4,501 оценка

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

60 Последняя битва: классическая история битвы за Берлин
пользователя

4,22 средняя оценка — 5,993 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

61 Когда книги пошли на войну: истории, которые помогли нам выиграть Вторую мировую войну
пользователя

3.89 средняя оценка — 5871 оценка

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

62 Медальоны
пользователя

3,92 средняя оценка — 3796 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

63 Флаги наших отцов
пользователя

4,20 средняя оценка — 52 285 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

64 Забытый солдат
пользователя

4.39 средняя оценка — 9,016 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

65 Со старой породой: на Пелелиу и на Окинаве
пользователя

4,45 средний рейтинг — 29 860 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

66 The Tumbler: Живая хроника 16-летнего мальчика в Освенциме, Бельзене, Ганновере, Хильдесхайме, Вольгсберге и нацистских лагерях смерти Вустегирсдорф
пользователя

очень понравилось 4.00 средняя оценка — 11 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

67 Письма из дома
пользователя

3,86 средняя оценка — 3,388 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

68 Мать Ночь
пользователя

4.20 средний рейтинг — 81 001 оценка

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

69 Тихоокеанский тигель: война на море в Тихом океане, 1941–1942 гг.
пользователя

4,51 средняя оценка — 4932 оценки

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

70 Пронумеруйте звезды
пользователя

4,15 средний рейтинг — 467847 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

70 Решение в Нормандии
пользователя

4.03 средний рейтинг — 724 оценки

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

72 Вторая мировая война
пользователя

4,10 средняя оценка — 4487 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

73 Скелеты на пиру
пользователя

очень понравилось 4.00 средняя оценка — 23 886 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

74 Восходящее солнце: закат и падение Японской империи, 1936-45 гг.
пользователя

4.25 средняя оценка — 4287 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

75 Flyboys: правдивая история отваги
пользователя

4,18 средняя оценка — 18 817 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

76 Английский пациент
пользователя

3,87 средняя оценка — 116 246 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

77 Поезд зимой: необычная история о женщинах, дружбе и сопротивлении в оккупированной Франции
пользователя

3.85 средняя оценка — 7,115 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

78 Нить благодати
пользователя

4,02 средняя оценка — 13 256 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

79 Раскрашенная птица
пользователя

3,92 средняя оценка — 21 909 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

80 Война и память (Семья Генри, # 2)
пользователя

4.41 средний рейтинг — 32 806 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

81 Пианист: необычная история выживания одного человека в Варшаве, 1939–45
пользователя

4.22 средняя оценка — 72,085 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

81 Лето моего немецкого солдата
пользователя

3,68 средняя оценка — 15 973 оценки

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

83 Валлийская девушка
пользователя

3,43 средняя оценка — 4,113 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

84 Оловянный барабан
пользователя

3.96 средняя оценка — 39 097 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

84 Мальчик в полосатой пижаме
пользователя

4,15 средняя оценка — 557511 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

86 Маус II: Рассказ выжившего: И здесь начались мои проблемы (Маус, # 2)
пользователя

4,37 средний рейтинг — 124 642 оценки

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

86 Зимняя крепость: эпическая миссия по подрыву атомной бомбы Гитлера
пользователя

4,21 средняя оценка — 4145 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

88 В саду зверей: любовь, террор и американская семья в гитлеровском Берлине
пользователя

3,83 средняя оценка — 171 780 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

89 Поезд в Хрустальный город: секретная программа обмена заключенными Рузвельта и единственный в Америке семейный лагерь для интернированных во время Второй мировой войны
пользователя

4,07 средний рейтинг — 2015 оценок

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

90 Враг у ворот: Битва за Сталинград
пользователя

4,22 средняя оценка — 11 405 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

91 Дядя Гитлер: травматическое путешествие ребенка через нацистский ад к безопасности Британии
пользователя

2,93 средняя оценка — 14 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

91 Приключения, романы и война на Дальнем Востоке: Дневник Ирис Хэй-Эди: Исторические воспоминания
пользователя

4,29 средняя оценка — 132 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

91 Ангел-хранитель
пользователя

4,92 средняя оценка — 12 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

91 Сочинение в блиц: ночная смена, и тогда все было по-другому
пользователя

3.85 средний рейтинг — 20 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

95 Когда император был божественным
пользователя

3,75 средний рейтинг — 18 464 оценки

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

96 Inferno: Мир на войне, 1939-1945 гг.
пользователя

4,36 средняя оценка — 7 409 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

97 Ангел, архангел
пользователя

3.70 средняя оценка — 57 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

98 Сироты Дахау
пользователя

4,63 средняя оценка — 84 оценки

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

99 Немецкая девушка
пользователя

3,81 средняя оценка — 26 599 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

100 Убийство восходящего солнца: как Америка победила Японию во время Второй мировой войны
пользователя

4.34 средняя оценка — 15870 оценок

Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

Британская литература после Второй мировой войны — Восточная

Особая благодарность Екатерине Аллегретти из Eastern за написание этого вступления!

Вторая мировая война закончилась в 1945 году, и ее завершение ознаменовало важный сдвиг в глобальной роли Великобритании.Впервые Британия была второстепенной имперской державой, что было болезненно для многих британских граждан. После войны надеялись, что экономика снова вырастет, но инфляция и безработица привели к общему росту национального цинизма. Постмодернизм получил наибольший успех в Америке, и его было трудно идентифицировать в Англии, поскольку многие модернистские писатели продолжали писать хорошо в 1940-х и 50-х годах. Постмодернизм воплощает идею о том, что мир находится в состоянии незавершенности.Постмодернисты считают, что существует много истин и что знание приходит с точки зрения перспективы. Отсюда вытекает тенденция постмодернистов скептически относиться к культуре, литературе и искусству, что часто приводит к тому, что движение ассоциируется с деконструктивизмом. Хотя этот подход можно найти в некоторой литературе того времени, письменность в этот период была очень разнообразной.

ПОЭЗИЯ

В то время как некоторые поэты модернистского периода все еще писали до 1950-60-х годов, появились и новые поэты.Двумя из этих поэтов были Филип Ларкин и Тед Хьюз . Одним из наиболее известных сборников стихов Ларкина был Свадьбы Троицы (1964). В этом сборнике его стихотворение «Свадьбы Троицы» остается одним из самых известных. Это одно из трех стихотворений, написанных о его поездках на поезде. Первый сборник стихов Хьюза, Ястреб под дождем (1957), был посвящен его жене, американской поэтессе Сильвии Плат. В сборник вошли стихи об отношениях животных, эротических отношениях и военных историях.

ЗЛОЙ МОЛОДОЙ МУЖЧИНА

«Сердитые молодые люди» — это название, применяемое к группе драматургов и писателей, состоящих в основном из рабочего и среднего класса, которые выразили недовольство организацией общества. СМИ характеризовали этих мужчин как разочаровавшихся в традиционном британском обществе. Эти романы и пьесы изображали героев рабочего класса и успешно меняли жанр.

Драматурги

Название этой группы произошло от пьесы драматурга Джона Осборна Оглянись в гневе (1956).В этой пьесе исследуется брак между представителем рабочего класса Джимми и его женой из среднего класса Элисон. Их классовые различия мешают им ладить, и когда Элисон забеременеет, их брак распадается. Другой драматург, которого считают частью этой группы, — это Арнольд Вескер , чья драма « кухонная раковина» , «Корни » (1959) затрагивала социальные проблемы того времени. Драмы о кухонной раковине обычно изображали условия жизни британцев из рабочего класса.Они часто показывали тесные квартиры, бедные кварталы, политические и социальные проблемы рабочего класса. Это был отход от «хорошо сделанных» пьес прошлого поколения. Roots рассказывает историю Бити Брайант, необразованной женщины из рабочего класса, одержимой своим парнем. Когда он покидает ее, она превращается в женщину, которая может выразить себя и свою борьбу с рабочим классом.

Романисты

Многие романисты также были отнесены к группе «разгневанных молодых людей». Кингсли Эмис часто писал романы, в которых содержалась социальная критика. Считается одним из лидеров группы «разгневанных молодых людей». Его первый роман, Lucky Jim (1954), вероятно, является его самым известным и рассказывает о персонаже Джима Диксона, который становится лектором в престижном университете. Другой писатель, который сосредоточился на экономических условиях Великобритании, — Джон Брейн . Его роман Комната наверху (1957) повествует об амбициозном молодом человеке по имени Джо Лэмптон, который использует соблазнение и ложь, чтобы преодолеть свои социально-экономические трудности.Действие происходит в послевоенной Британии, как и многие романы, написанные в то время.

ДРУГАЯ БРИТАНСКАЯ ДРАМА

Помимо «разгневанных молодых людей», в послевоенной Британии добились успеха несколько драматургов. В этот период стало труднее найти финансирование для спектаклей, и были достигнуты лишь определенные коммерческие успехи.

Гарольд Пинтер , которого иногда добавляют в список «разгневанных молодых людей», добился успеха в нескольких пьесах, включая «День рождения» (1958), Том Стоппард (1937) и Розенкранц и Гильденстерн мертвы (1966).Последняя из этих пьес — это абсурдистская комедия , в которой подробно рассматриваются второстепенные персонажи из шекспировской пьесы Гамлет . Абсурдистский жанр того времени был сосредоточен в основном на экзистенциализме и смысле человеческого существования. Экзистенциализм — это философская теория, которая подчеркивает существование отдельного человека как ответственного за определение своей собственной судьбы посредством актов свободной воли. Сэмюэл Беккет был одним из самых значительных драматургов после Второй мировой войны и оказал большое влияние на таких писателей, как Пинтер.Его пьеса В ожидании Годо (1955) рассказывает о двух персонажах, Владимире и Эстрагоне, которые проводят всю пьесу в ожидании прибытия кого-то по имени Годо. Постепенно двое мужчин понимают, что Годо маловероятно прибудет и решит покончить жизнь самоубийством, но двое мужчин не могут довести дело до конца.

Радио Драма

В 1950-х и 60-х годах многие британские драматурги начинали свою карьеру с написания пьес для радио. Кэрил Черчилль начала свою карьеру с радиопередач. Черчилль часто писал о злоупотреблениях властью. Ее самая известная пьеса, Cloud Nine (1979), высмеивает британскую колонизацию и исследует спорные темы феминизма и гомосексуализма. Черчилль был хорошо известен тем, что писал о сексуальной политике и феминистских темах.

НОВАЛИСТЫ

британских писателя эпохи модернизма, таких как Дилан Томас, Эвелин Во, Грэм Грин и У.Х. Оден (см. Введение в модернизм) продолжал писать и после Второй мировой войны, но вскоре их место займет новое поколение писателей.

романов Джорджа Оруэлла были в основном политическими и отражали его оппозицию тоталитаризму и поддержку демократического социализма. Его роман Скотный двор (1945) — это аллегорический роман , в котором животные используются как метафора сталинской эпохи Советской России. Роман рассказывает о восстании животных против человека.После того, как две свиньи берут на себя управление, одна свинья, Наполеон, злоупотребляет своей властью. Он начинает практиковать человеческое поведение и отменяет равенство, ради которого работали животные. Второй известный роман Оруэлла — Nineteen Eighty-Four (1949), действие которого происходит в мире непрерывной войны и постоянного надзора со стороны правительства. Правящая партия называется «Большой брат» и манипулирует новостями и историей, чтобы поддержать партию. Главный герой романа — Уинстон Смит, сотрудник «Большого брата», который помогает в подделке документов, но втайне ненавидит партию.Его попытки бороться против Большого Брата заканчиваются неудачей, поскольку он осознает всю степень влияния партии.

Два других романа, получивших известность за это время: Повелитель мух (1954) и Заводной апельсин (1962). В книге Уильяма Голдинга Повелитель мух рассказывается о группе мальчиков, застрявших на необитаемом острове. Мальчики пытаются создать между собой правительство, но это приводит к катастрофическим последствиям, когда начинается борьба за власть, два мальчика убиты, а многие другие начинают вести себя как животные. Энтони Берджесса Заводной апельсин — это роман-антиутопия . Романы-антиутопии обычно изображают мир, альтернативный миру автора. Обычно они представляют собой политические и социальные комментарии и сосредотачиваются на угнетении и коррупции. Действие романа Берджесса разворачивается в ближайшем будущем, когда насилие среди молодежи стало популярным. Главный герой-подросток Алекс рассказывает о своих насильственных действиях и столкновениях с властями штата. В тюрьме он проходит психотерапию, которая вызывает отвращение к насилию, но это нарушает его свободу воли и вызывает у него тяжелую депрессию.

Магический реализм

Одно из самых сильных влияний на художественную литературу 1980-х гг. Оказало принятие магического реализма , литературной концепции принятия магии как нормальной части повседневной жизни. Примером этого была работа Анджелы Картер « ночей в цирке » (1984). Роман посвящен жизни Софи Февверс, девушки, которая утверждает, что вылупилась из яйца и которая говорит, что у нее есть крылья. По мере того как она продолжает рассказывать свою историю, становится все более очевидным, что ее рассказ — ложь.Другой пример магического реализма — Салмана Рушди Дети полуночи (1981), роман, повествующий о переходе Индии в независимую страну. Это рассказывается с точки зрения Салима Синая, обладающего сверхъестественными способностями.

Постколониализм

Охватывая некоторые ценности модернистского периода, было несколько неанглоязычных писателей, которые были частью британского постмодернистского периода. Большинство этих писателей прибыли с ранее колонизированных британских территорий, и их письма отражали эту колонизацию. Роман Чинуа Ачебе Вещи разваливаются (1958), действие которых происходит в 1890-х годах. В нем рассказывается о борьбе некоторых африканцев за приобщение к традициям белых колонистов. Джин Рис родилась в Британской Вест-Индии, и ее роман Широкое Саргассово море (1966) также критически рассматривает колонизацию коренных жителей. Ее роман должен был стать приквелом к ​​роману Шарлотты Бронте « Jane Eyre » и повествовать историю Берты Мейсон.

Детская литература

Детская литература получила больше публикаций после Второй мировой войны. Роальд Даль добился успеха благодаря своим детским фантастическим романам, включая Чарли и шоколадная фабрика (1964), Ведьмы (1983) и Матильда (1988). К.С.Льюис также был известен в жанре детского фэнтези, а его серия из семи книг Хроники Нарнии (1950–1956) считаются классикой детской литературы.Все они происходят в Нарнии, вымышленном волшебном царстве. Все главные герои рассказов — дети из реального мира, которых доставили в Нарнию, чтобы сыграть важные роли в ее истории. Совсем недавно компания J.K. Романы Роулинг о Гарри Поттере (1997–2007) также относятся к жанру фэнтези. Они сосредоточены на юном волшебнике по имени Гарри Поттер, который был выбран как тот, кто победит самого злого волшебника из всех, лорда Волан-де-Морта. Семь книг Роулинг знакомят читателей с школьными годами Гарри, когда он находит союзников в лице Гермионы и Рона и готовится к своей возможной битве с Темным.

21 ул Века

Мартин Эмис — один из самых выдающихся романистов, писавших на рубеже 21-го -го -го века. Его роман Лондонские поля (1989) был черной комедией , которая освещает серьезные или табуированные темы. Он задуман как детективный роман об убийстве с рассказом ненадежного писателя Сэма Янга. Ирвин Уэлш Trainspotting (1993) также появился в конце 20-го -го -го века и вращался в основном вокруг группы героиновых наркоманов.В написании статей 21 st Century внес свой вклад Ян МакЭван , английский писатель и сценарист, чья самая известная работа — Искупление (2001). Это повествует о судьбоносных последствиях, которые наступают после того, как главный герой, Бриони, ложно обвиняет кого-то в изнасиловании.

Есть много других писателей 20-го -го -го и 21-го -го века, которые все еще пишут романы сегодня, и трудно предсказать, что будет популярным в будущем, но ясно, что литература отражает историю своего времени. .Эти семь вступлений, конечно, не охватывают всех писателей этих литературных периодов, но я надеюсь, что эти литературные вступления дадут вам представление о каждом движении и пробудят ваш интерес к британской литературе.

Для этого введения я обратился к: Роберта Барнарда «Краткая история английской литературы», Стивену Куту «Пингвин Краткая история английской литературы», Эндрю Сандерсу Краткая оксфордская история английской литературы.

Home — Круги литературы о Второй мировой войне

В больнице звонит телефон, и вам говорят, что это ваша мать, телефонный звонок, которого вы так ждали.Вы потеряли часть своего лица из-за японского снайпера на Окинаве, и после многих операций врач наконец сказал вам, что в 19 лет вы больше никогда не увидите. Боль и шок — это одно. Но теперь вы должны сказать ей об этом за 5000 миль. — Думаю, у меня были тяжелые два месяца. Я держался в основном при себе. Я бы не стал разговаривать с людьми. Я пытался понять, что, черт возьми, я буду делать, когда вернусь домой. Как я собирался сказать это маме? Если вы понимаете, о чем я?’ Джимми Баттерфилд, ветеран морской пехоты Великой Отечественной войны От автора серии рассказов очевидцев Второй мировой войны «То, что видели наши отцы». Как скоро мы забываем.Или, возможно, нам никогда не говорили. Это понятно, учитывая то, что они видели. — «Я разговаривал с товарищем по плаванию в ожидании катера и вдруг увидел, как над нашим кораблем пролетает самолет. Я не знал, что это было, но парень со мной сказал: «Это японский самолет, Иисусе». Он упал и сбросил торпеду. Потом я увидел, как перевернулась Юта ». Барни Росс, моряк ВМС США, Перл-Харбор. В разгар Второй мировой войны журнал LOOK Magazine представил небольшую американскую общину серией статей, изображающих ее как здоровую патриотическую модель жизни в тылу.Спустя десятилетия писатель Мэтью Розелл выслеживает более тридцати выживших, участвовавших в войне на Тихом океане, от Перл-Харбора до капитуляции в Токийском заливе. — «Ярость мгновенна. Он смотрит на меня ползком. Я не стрелял в него; Я пошел и ударил его ногой по голове. Ярость творит забавные вещи. После того, как я ударил его ногой, я застрелил его ». Томас Джонс, ветеран морской пехоты, Битва за Гуадалканал Это истории, которые журнал не мог рассказать американской публике. — Помню, в ту ночь лил адский дождь, и вода стекала по склону в наши окопы.Знаешь, мне пришлось использовать свой шлем, чтобы продолжать спасение. Лейтенант Гауэр созвал нас. Он сказал: «Я думаю, нам ударит банзай. Нам придется отступить. «Святой Боже, там были вопли и крики. У них были обнаженные женщины с копьями, совершенно голые» Ник Гриннальдо, ветеран армии США, Сайпан К концу 2018 года с нами останется менее 400000 ветеранов Второй мировой войны. 16 миллионов, которые надели форму. Но почему сегодня никто не знает этих историй? Может, наши ветераны не пошли волонтерами; может быть, мы были слишком заняты своей жизнью, чтобы спрашивать.Но они открылись для молодого поколения, когда учитель истории попросил их внуков спросить. — «Надеюсь, тебе никогда не придется рассказывать такую ​​историю, когда тебе исполнится 87 лет. Надеюсь, тебе никогда не придется этого делать». Ральф Лейнофф, ветеран морской пехоты Иводзима Эта книга знакомит вас с ранее невысказанными из первых рук рассказами о сражениях и братстве, пленении и искуплении, а также о последствиях войны, которая не оставила равнодушным ни одну американскую общину. — «После 31/2 лет голодания и жестокого обращения этот прекрасный символ свободы снова пролетает над нашей головой.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *