Воровская книга: Книга: «Воровская трилогия. Бродяга. От звонка до звонка. Время — Вор» — Заур Зугумов. Купить книгу, читать рецензии | ISBN 978-5-6041887-5-0
Заур Зугумов — Воровская трилогия читать онлайн
12 3 4 5 6 7 …272
Заур Зугумов
Воровская трилогия
© Зугумов З. М. 2015
© Книжный мир 2015
От автора
Я всегда знал, что стезя писателя терниста, да и не думал никогда, что у меня хватит знаний и таланта, а главное – терпения и выдержки, для того чтобы написать книгу. И не просто книгу, а автобиографическую повесть, то есть историю моей жизни. Требовался сильный толчок, который подвигнул бы меня на этот нелегкий труд. И случай не заставил себя ждать, точнее, не случай, а целый ряд всякого рода случайностей. Я понял, что со времен гласности обращаться к уголовной тематике и блатному фольклору – в литературе, поэзии, на эстраде и в кино – стало очень модным и даже доходным делом. В конечном счете все это и некоторые другие факторы, вместе взятые, определили мои дальнейшие действия. Преступный мир и все, что с ним связано, всегда было мрачной стороной нашей жизни, закрытой плотной завесой таинственности. Многие люди в свое время пытались поднять эту завесу, но они, как правило, расплачивались за свои попытки кто свободой, а кто и жизнью. Казалось бы, такое желание поведать правду о жизни заключенных, об их бедах и страданиях должно было бы заинтересовать многих, но увы! Некоторые доморощенные писаки в погоне за деньгами в своих романах до такой степени замусорили эту мало кому известную сферу жизни враньем и выдуманными историями, что мне не осталось ничего другого, как взяться за перо. Я провел в застенках ГУЛАГа около двадцати лет, из них больше половины – в камерной системе. Все режимы, начиная с ДВК (детская воспитательная колония), куда меня направили, а точнее, водворили в двенадцатилетнем возрасте, и кончая особым режимом и камерой смертников, где я провел около полугода, несколько лагерных раскруток, в том числе побег из таежного лагеря Коми АССР, – все эти испытания я прошел. Но всего, конечно, во вступлении не напишешь, да это и ни к чему, я думаю. Хочу лишь особо подчеркнуть, что нигде и никогда, ни при каких обстоятельствах я не шел даже на мало-мальский компромисс, если это было против моих убеждений.
Махачкала, 2001
С уважением к читателюЗаур Зугумов
Книга первая. Бродяга
Пролог
Отчего всякая смертная казнь оскорбляет нас больше, чем убийство? Это объясняется холодностью судьи, мучительным приготовлением, сознанием, что здесь человек употребляется как средство, чтобы устрашить других. Ибо вина не наказывается, даже если бы вообще существовала вина: она лежит на воспитателях, родителях, на окружающей среде, на нас самих, а не на преступнике, – я имею в виду побудительную причину.
Ницше
«Прощайте, братки!..» – услышал я как-то среди ночи отрывистый, отчаянный крик. Еще даже не проснувшись совсем, я узнал голос своего соседа по камере, который сидел со мной через стенку, – голос Лехи Сухова. Сомнений быть не могло: его уводили в ночь и, видно, закрыли рот руками, когда он хотел на прощание проститься с нами, – значит, его увели на расстрел. Подскочив к двери, я присел на корточки и, приложив ухо к двери, стал прислушиваться, не раздастся ли еще какой-нибудь звук, но было тихо, как в могиле. В какой-то момент мне даже показалось, что все это мне послышалось и я схожу с ума, но дрожь, которая то и дело пробегала по телу, говорила об обратном – к моему глубокому сожалению. Бог мой, как бы мне хотелось ни о чем не думать, ничего не ждать, ни на что не надеяться, не воспринимать мир вообще, жить в своем иллюзорном мире, но увы… Как я завидовал в тот момент своему подельнику, который уже на начальном этапе нашего следствия сошел с ума от пыток, хотя, как читатель, думаю, уже понял, завидовать было нечему.
Читать дальше
12 3 4 5 6 7 …272
Читать онлайн книгу «Воровская трилогия» автора Заур Зугумов, книга из серии «Бродяга»
ЖАНРЫ
КНИГИ ПО ГОДАМ
КНИГИ ПО ИЗДАТЕЛЯМ
|
воров истории | Книга Джеймса Райли | Official Publisher Page
Story Thieves ГЛАВА 1
Оуэну хотелось закричать от ужаса перед ним. Но звук не раздавался, и кошмар продолжался, заставляя Оуэна в глубине души задать себе один вопрос:
«Кто-нибудь может сказать мне, сколько будет три четверти, умноженные на две трети?»
Мистер Барберри стоял у доски перед классом Оуэна, скрестив руки на груди, ожидая, когда кто-нибудь поднимет руку.
Нет, не тот вопрос. Настоящий вопрос заключался в следующем: есть ли в мире что-нибудь более скучное, чем дроби? Оуэн нахмурился, когда мистер Барберри отказался от добровольцев и просто выбрал кого-то. «Мари? Три четверти умножить на две трети?
Быть запертым в комнате без окон и дверей, без дела, с завязанными глазами и вынужденным называть различные виды деревьев? Это было бы довольно скучно, но не дроби скучно.
— Половину, — ответила Мари, и мистер Барберри кивнул.
Может быть, если бы кто-то дал вам достаточно газировки, чтобы вы не спали часами, то прочитал бы вам инструкцию по сборке мебели? На другом языке?
Кроме того, что, если вы случайно начали учить этот иностранный язык, не осознавая этого? Для некоторых людей это почти стоило того. Так что это было мгновенно.
«Оуэн?» — сказал мистер Барберри. «А ты? Одна треть умножить на две трети».
«Две девятых?» — сказал Оуэн, изображая энтузиазм.
— Верно, — сказал мистер Барберри и снова повернулся к доске, пока Оуэн снова отвлекался.
Может быть, застрял дома больной и слишком лихорадочный, чтобы думать или делать что-либо, кроме как смотреть телевизор, и единственный канал, который пришел, был рекламным роликом для других рекламных роликов. Это было бы довольно скучно.
«Одна треть умножить на одну треть?» — спросил мистер Барберри. — Габриэль?
«Одна девятая?» Габриэль ответил, его глаза остекленели.
Нет, дроби все равно выиграли. И много.
Если бы только звонок прозвенел раньше из-за какого-то странного скачка напряжения. Конечно, такого раньше никогда не случалось, но Оуэн был оптимистом. И это было чем-то, чем он очень гордился, поскольку было нелегко сохранять оптимизм перед лицом всех этих математических задач.
«Как насчет умножить четыре пятых на одну восьмую?» — спросил мистер Барберри. — Бетани, хочешь взять этот?
Ответа не последовало, поэтому мистер Барберри обернулся. — Бетани?
Оуэн бросил взгляд через плечо и увидел Бетани, согнувшуюся за учебником по математике, ее головы даже не было видно. Она на самом деле не спала, не так ли? Это было бы смело. Тупой, но смелый.
В любом случае, по крайней мере, что-то происходило, и это означало, что класс стал менее скучным. Оуэн прикрыл улыбку рукой. Дробная часть. Ха!
«Бетани!» — закричал мистер Барбери.
Бетани откинулась на спинку стула, и ее учебник по математике рухнул вперед, открыв за ним кое-что еще: Чарли и шоколадная фабрика.
Ой-ой.
Мистер Барберри на секунду уставился на Бетани, когда она огляделась со смесью замешательства и страха на лице. Оуэн вздрогнул, ожидая, что мистер Барберри начнет кричать, но, к счастью, именно в этот момент прозвенел звонок, отпустив их на обед.
— Ладно, идите, — сказал мистер Барберри. — Все, кроме тебя, Бетани.
Девушка кивнула, ее длинные бронзовые волосы упали ей на лицо. Оуэн бросил на нее сочувственный взгляд, но тут же заметил нечто странное.
У нее на подбородке шоколад?
Но затем другие ученики перекрыли ему обзор, и он пожал плечами, не желая, чтобы на него тоже накричали. Кроме того, обед означал, что у него по крайней мере полчаса без дробей.
Отстояв очередь за ланчем, которую он должен не забыть добавить в свой список самых скучных вещей, Оуэн носил поднос с пиццей и молоком по столовой в поисках места. Он подумал об одном столике с мальчиками из его класса, но они проигнорировали его, когда он подошел, поэтому он продолжал идти, притворяясь, что всегда собирался сесть в одиночестве.
В любом случае, поэтому он принес книгу. Сидеть в одиночестве было не совсем ново.
Оуэн уже дважды читал «Киль Гноменфут» и «Конец всего», но на следующей неделе выходит седьмая книга из этой серии, так что наверстать упущенное не помешает. В любом случае достать копию из библиотеки было достаточно сложно, несмотря на то, что там работала его мать. Это была книга, которая закончилась неожиданной атакой доктора Верити на Магистра, в конце концов, учителя Киля. Оуэн лично знал как минимум пятерых человек, которые плакали при мысли о том, что Магистр может умереть. И десять человек, которые назвали сериал плагиатом о Гарри Поттере, что вроде бы и было, но всем он все равно нравился.
Когда Оуэн начал читать последнюю главу, где доктор Верити ворвался в перевернутую башню Магистра, краем глаза он увидел, как Бетани вошла в столовую. Она плюхнулась за стол в другом конце комнаты, вытащила книгу и подозрительно огляделась. Затем она опустила голову, что-то съела и снова села, оглядываясь по сторонам.
Что она делала? Есть за книгой? У нее вообще была еда? Была ли она…
Упс. То, чем она была сейчас, смотрела на него.
Оуэн тут же посмотрел куда угодно, только не на Бетани, но было уже поздно. Она захлопнула книгу, бросила на него грязный взгляд и, раздраженно фыркнув, вышла из столовой.
Оуэн вздохнул и бросил свою книгу на стол. Вероятно, она чувствовала себя смущенной после того, как на нее накричали, и не хотела, чтобы кто-то смотрел на нее, а это означало, что он только усугубил ситуацию. Потрясающий.
Чувство вины заставило Оуэна вскочить со своего места и вслед за Бетани извиниться или пошутить. Только к тому времени, когда он добрался до коридора, Бетани уже не было. На самом деле весь коридор был совершенно пуст, если не считать экземпляра «Чарли и шоколадной фабрики», который только что читала Бетани, который теперь лежал на полу прямо под шкафчиком.
А? Мало того, что она только что оставила свою книгу на полу, но, что еще хуже, Оуэн даже издалека мог сказать, что она из маминой библиотеки. Это была даже не ее книга!
А на нем были пятна от шоколада?
Это было не круто. О чем думала Бетани? Кто взял книгу и замазал ее шоколадом, даже если она, знаете ли, соответствует сюжету? Другие люди тоже хотели прочитать эти книги и не хотели, чтобы на их копии оставались пятна от еды.
Покачав головой, Оуэн схватил книгу и бросил ее в сумку, а затем вернулся в столовую, чтобы вернуться к важным вещам, таким как нападение доктора Верити на Магистра. К сожалению, звонок решил прозвенеть именно тогда — жестоко, но ожидаемо. Оуэн вздохнул, выбросил свой мусор и вернулся к еще нескольким часам отупляющего полуобучения.
В конце концов, к счастью, день закончился, и Оуэн вылетел из парадной двери, как из пушки. Ему было так хорошо гулять, что он пошел гораздо быстрее в библиотеку своей матери, где она работала почти каждую ночь. Как обычно, Оуэн проходил мимо и помогал, чем мог, в основном потому, что она заставила его, но отчасти потому, что было просто весело находиться среди всех книг.
Он поздоровался со своей мамой, у которой было слишком много дел, затем занял свое обычное место на стойке регистрации, где несколько часов проверял книги людей. Эта работа может быть интересной (видеть, что читают люди), смущающей (видеть, что читают люди) или скучной (видеть, что читают люди). Обычно каждые несколько минут ему удавалось покрыть хотя бы два из трех, и сегодняшний вечер ничем не отличался.
Когда все, наконец, успокоилось, Оуэн вздохнул и вытащил домашнее задание, зная, что его мать, как бы она ни была занята, заметит, что он не занят, и все равно заставит его сделать это. Только когда он пошел достать учебник по математике, в его сумке оказалась книга Бетани «Чарли и шоколадная фабрика».
Упс. Он как бы забыл обо всем этом. Он взял его, намереваясь вернуть Бетани и осуждающе взглянуть на нее из-за шоколадных пятен. Но теперь, когда он подумал об этом, занималась ли она вообще наукой после обеда? Он не мог вспомнить, чтобы она была там или на каком-либо другом занятии в тот день. Может быть, она вернулась домой больной после того, как съела слишком много шоколада и использовала библиотечную книгу вместо салфетки.
Оуэн пожал плечами и сдал книгу обратно в библиотеку. Она знала, где найти его, если снова захочет.
Мать поймала его, сложив книгу в стопку, которая должна была вернуться на полки, и посмотрела на него. Он вздохнул и встал, понимая, к чему все идет. «Все они идут в детскую секцию», — сказала она. «Я запираюсь, но после этого мне нужно позаботиться о нескольких вещах в офисе, так что закончи свою домашнюю работу, когда закончишь».
Тьфу. Конечно. Оуэн взял стопку книг примерно в половину своего роста и медленно отвел их обратно в детскую секцию.
Как обычно, это был беспорядок, как будто ураган превратился в ядерную бомбу прямо вокруг книг Рика Риордана. Оуэн вздохнул и углубился в чтение, отодвинув в сторону несколько интересных книг, как только заметил их. Это была единственная хорошая часть уборки — иногда он находил вещи, которые выглядели как хорошее чтение.
Десять минут спустя детская секция была по крайней мере чище, с беспорядочными стопками на переполненных полках. Оуэн с грустью посмотрел на стопку книг, которые он принес сюда, чтобы положить обратно, затем снова вздохнул и взял «Чарли и шоколадную фабрику», зная, что для нее не найдется места.
Но затем, когда он нашел секцию D для Роальда Даля, произошло нечто странное. Его рука . . . прыгнул.
Он посмотрел на свою руку и книгу в ней, думая, что только что вообразил толчок.
Книга в его руке снова подпрыгнула.
«Гах!» — сказал он, роняя книгу. Он сильно ударился об пол и просто сидел там некоторое время.
Потом прыгнул в третий раз.
Что происходит? Оуэн попятился, когда обложка и несколько страниц открылись сами собой. Была ли книга привидениями? Была ли вся библиотека с привидениями? Было ли нормально находить это потрясающим, даже будучи напуганным?
А потом случилось последнее, чего Оуэн ожидал.
Пять покрытых шоколадом пальцев выдвинулись прямо из центра книги, ухватились за край и начали вытягиваться.
«Похитители деревьев» Линдси Бургон
«Похитители деревьев — просто исключительная книга. Это захватывающее расследование браконьерской охоты на деревья, удивительно сострадательное исследование вовлеченных культурных столкновений, вдумчивый взгляд на ценности окружающей среды. Но в основе всего этого лежит лирическое напоминание Линдси Бургон обо всем, что мы любим, и обо всем, что мы теряем в мире исчезающих лесов».0122 Дебора Блюм, лауреат Пулитцеровской премии, автор «Справочника отравляющего»
«Поразительное, необходимое чтение в наше время экологических и социальных кризисов. Tree Thieves раскрывает поразительные реалии браконьерства и ужасные последствия исключения сельских и коренных общин из усилий по сохранению. ярко изображает скрытую игру в кошки-мышки, разыгрываемую в одном из самых культовых лесов мира». – Сара Берман, автор книги «Не называйте это культом: шокирующая история Кита Раньера и женщин из NXIVM»
«Поглощающая. Эш Дэвидсон, автор книги «Весна проклятия»
« Воры деревьев» люди и леса. От Шервудского леса до калифорнийских секвой и перуанской Амазонки Линдси Бургон освещает ожесточенные конфликты из-за власти, класса и идентичности, которые продолжают формировать и наносить шрамы на леса, от которых мы зависим». 0122 Мишель Нейхуис, автор книги «Любимые звери: борьба за жизнь в эпоху вымирания»
«Выслеживая воров, браконьеров и капиталистов, Линдси Бургон мастерски берет на себя роль детектива, проливающего свет на сложный и замаскированный мир черный рынок древесины. Результатом стало тщательное расследование и мощное свидетельство о бесшумно срубленных деревьях и последствиях их падения, которые отражаются далеко за пределами леса».0124
«Похитители деревьев» — это глубокое исследование прошлого, настоящего и будущего наших лесов, рассказанное через истории о браконьерстве. Линдси Бургон показывает нам, что мы должны принимать во внимание все сложности взаимоотношений человека и природы, если мы хотим сохранить жизнь нашим гигантам». — Джина Рэй Ла Черва, автор книги «Дикие пиры»
« Увлекательная смесь истории и грязной журналистики, в которой удается разобраться в древних и острых вопросах о том, кто на самом деле владеет дикой землей и кому разрешено жить за ее счет.