Умные слова в бизнесе: 100 терминов о бизнесе и технологиях, которые нужно знать каждому

Содержание

45 надоедливых модных слов

Губернатор объясняет селянам, что построят на их пахотной земле:

— Одним огородом уже не проживешь! Здесь будет технологический кластер, там — логистический хаб, а тут — коворкинг с краудфандинговой платформой.

— Губернатор, а пожрать нам совсем ничего не будет? Может, ферму какую построить или инкубатор птичий, чтоб с голоду не сдохнуть?

— Ах да! Вон там будет майнинговая ферма, а чуть дальше — инкубатор стартапов.

Анекдот в тему

Часто модный сленг оторван от реальной жизни. Мы билдим комьюнити, пампим скиллы и апрувим драфты. Но англицизмы и сленг не улучшат наши сообщества, навыки и черновики. Кассирша для отмены все так же будет звать условную Галю, а дорожники — класть асфальт в грязь, траву и снег.

Но если новые слова — это не попытка пустить пыль в глаза, ими можно вооружаться. Статья будет полезна всем, кто работает в интернете, в IT, с иностранцами и просто хочет «быть в теме».

Бизнес

СTO (си-ти-о) (англ. Chief Technical Officer) — технический директор. Может быть крутым инженером, но необязательно. Среди CTO разных корпораций есть и сооснователи, и выросшие из рядовых сотрудников менеджеры, и наемные со стороны специалисты. CTO — в первую очередь исполнительный директор, понимающий бизнес и стратегию развития, а уже потом технарь.

Роудмэ́п (от англ. road map — дорожная карта) — технологическая карта развития продукта. В ней прописывают основные этапы производства, технические условия и способы достижения целей. Роудмэп определяет направление и ключевые точки — это не детальный план. Дорожные карты по одному продукту, но для разных аудиторий будут отличаться: у руководства и отдела разработки разные цели и задачи. Документ должен опираться на стратегию компании и отвечать на вопросы, как и зачем мы делаем этот продукт. Роудмэ́п может изменяться в ходе работы.

Продакт-менеджер (от англ. product manager) — менеджер по продукту. Сопровождает разработку продукта под ключ на всех этапах — от анализа рынка и разработки прототипа до продвижения, продаж и аналитики. Взаимодействует с разработчиками, дизайнерами, маркетологами и пр. Создает и улучшает продукт.

Проджект-менеджер (от англ. project manager) — менеджер конкретного проекта в рамках разработки некоего продукта. Определяет требования клиента к проекту, ставит задания команде, контролирует их выполнение, координирует разные отделы и этапы разработки, помогает находить и исправлять баги, вносить правки. Ведет проект.

Сторителлинг (от англ. storytelling — повествование) — формат взаимодействия с клиентом/читателем, в котором важная информация преподносится через рассказывание историй. В центре историй — герои, в которых читатели могут узнать себя. Этот контент можно использовать на страницах сайта, в блоге, социальных сетях («Столовая № 100»), рассылке, рекламных роликах, внутри упаковок с товаром (зубная паста Splat), на таре и пр. Хороший сторителлинг создает эмоциональную связь бренда и аудитории.

Пушить (от англ. to push — давить) — настойчиво напоминать, «дергать» исполнителя. Чем ближе дедлайн и ленивее работник, тем чаще и сильнее его приходится пушить.

Геймификация (от англ. gamification) — использование типичных игровых приемов (персонажи, задания, награды, очки, конкуренция) для привлечения и удержания клиентов, стимулирования персонала. На геймификации построена, например, работа сервисов по изучению иностранных языков LinguaLeo и DuoLingo.

Визионер (от англ. visionary — провидец) — стратег, технологический пророк, футуролог. В компании такой человек определяет стратегию развития продукта и бизнеса. Визионером может быть основатель (Илон Маск, Стив Джобс) или эксперт в штате.

Таргетолог (от англ. target — цель) — специалист по таргетированной рекламе. Определяет целевую аудиторию и направляет рекламу именно на нее. Для этого учитывает пол, возраст, интересы, доход, образование, географию и ряд других факторов. Таргетолог создает цепочки продаж, работает с трафиком, занимается ретаргетингом (показывает рекламу уже контактировавшим с сообщением людям).

Пивот (от англ. pivot — точка вращения, поворот) — изменение бизнес-модели. Происходит, когда компания серьезно меняет свой продукт или способы монетизации, ориентируется на другую аудиторию и рынки. Пример кардинального и успешного пивота — компания Groupon. Изначально она задумывалась как аналог Kickstarter для некоммерческих проектов.

Питч (от англ. pitch — подача) — краткое представление своего проекта/идеи перед инвесторами, жюри, начальством. Может сопровождаться презентацией, демонстрацией прототипа. Есть понятие elevator pitch — рассказ о вашем проекте во время поездки в лифте.

MVP (англ. Minimum Viable Product — минимально жизнеспособный продукт) — «сырой» прототип с урезанной функциональностью, по которому можно определить спрос на решение, изменить его с учетом пожеланий ЦА.

Факап (от англ. fuck up — испортить) — неудача, провал.

IT

Аджайл (англ. agile — подвижный) — гибкая методология разработки, учитывает и адаптируется под пожелания клиентов. Подразумевает исключительный профессионализм, самостоятельность и автономность команды, общую ответственность и участие. Аджайл-манифест провозглашает:

  • 1. Люди и взаимодействие важнее процессов и инструментов.
  • 2. Работающий продукт важнее исчерпывающей документации.
  • 3. Сотрудничество с заказчиком важнее согласований условий контракта.
  • 4. Готовность к изменениям важнее следования первоначальному плану.

Скрам (от англ. scrum — схватка, драка) — методология управления проектом, практическое воплощение принципов аджайла. В основе скрама — итеративная разработка, максимальное использование ресурсов и потенциала команды.

Скрам-мастер — помогает команде решать проблемы, максимально эффективно работать, мотивировать. Помогает в посредничестве между командой и заказчиком.

Спринт (от англ. sprint — бег на короткую дистанцию) — этап разработки по скраму. Работа над проектом состоит из серии спринтов длительностью 1–4 недели. Каждый спринт завершается выходом релиза с обновленной функциональностью. Чем короче спринт, тем более гибкой получается разработка и тем большее количество обратной связи по релизам можно учесть.

Сторипойнт (от англ. story point — сюжетная точка) — мера трудоемкости, оценка объема работ по скраму. Сторипойнт не равен часу. Эта абстрактная единица определяется для проекта индивидуально. За один сторипойнт принимают равной самую простую, базовую задачу проекта. Такая оценка «в попугаях» сравнивает требования относительно друг друга.

Ретроспектива (от англ. retrospect — взгляд в прошлое) — этап, следующий за спринтом разработки. На нем изучаются ошибки и проблемы, с которыми команда столкнулась во время спринта. Выводы учитываются в следующих спринтах и проектах.

Тимлид (от англ. team lead — руководитель группы) — лидер команды. В IT — ведущий разработчик с развитыми навыками инженера, менеджера, администратора, переговорщика. Постоянное связующее звено между командой и заказчиком со стороны исполнителя.

Фронтэнд (от англ. front-end — внешний интерфейс) — область разработки визуально отображаемой части сайта, приложения, ПО. Часть продукта, с которой взаимодействует пользователь.

Бэкэнд (от англ. back-end — серверная сторона) — программно-аппаратная часть сайта, приложения, ПО. Отвечает за хранение и обработку данных, передает и получает информацию от пользователя через фронтэнд.

Юзер стори (от англ. user story — история пользователя) — требования целевой аудитории, которые поэтапно, на спринтах, реализует команда разработчиков. Своего рода формат технического задания, который помогает разработчикам смотреть на продукт с позиции пользователя.

Киллер фича, эпик фича (от англ. feature — особенность) — ключевая особенность, которая делает продукт хитом. В CRM-системе «Мегаплан» много опций.

В зависимости от того, чем вы занимаетесь, каждая из них может стать эпик фичей для вашей компании.

Релокейшен (от англ. relocation — перемещение) — переезд сотрудника, отдела или целой компании в другой город или страну. Как правило, работодатель оплачивает расходы на транспорт и аренду жилья на первое время.

Онбординг (от англ. onboarding — адаптационный) — интеграция нового сотрудника в компанию или ознакомление нового клиента с продуктом.

Майлстоун (от англ. milestone — веха) — этап в развитии проекта, контрольная точка, новая стадия.

Общество

Датаизм (от англ. data — данные, информация) — наряду с техногуманизмом его называют возможной религией будущего. Сторонники датаизма воспринимают Вселенную как поток данных, а все живое — как биохимические алгоритмы. Адепты верят, что высшее призвание человека — в том, чтобы создать совершенный искусственный интеллект, всеобъемлющую систему обработки данных и влиться в нее.

Юваль Ной Харари, израильский профессор истории, пишет: «Подобно тому как божественная власть была узаконена религиозными мифологиями, а человеческий авторитет — гуманистической идеологией, высокотехнологичные гуру и пророки Силиконовой долины создают новую универсальную историю, которая узаконивает авторитет алгоритмов и Big Data». Он полагает, что, когда система Big Data будет понимать нас лучше, чем мы сами, власть перейдет от человека к алгоритмам.

Экс-инженер Google Энтони Левандовски основал церковь искусственного интеллекта «Путь будущего». «Мы воспитываем бога, который возьмет власть над планетой. И хотим, чтобы эта передача прошла спокойно и мирно. Чтобы тот, кто придет к власти, понимал, кто помогал ему на пути», — говорит Энтони.

Довен — тот, кто не разбирается в вопросе, но выдает себя за эксперта, пытается поучать других. В геймерской среде мировоззрение довена ограничено игровой вселенной Dawn of War (отсюда и термин).

Байтить (от англ. bait — приманка) — копировать чужой стиль в музыке, дизайне, внешнем виде и пр.

Панч, панчлайн (от англ. punch — удар кулаком, punchline — кульминация) — сильный аргумент, оскорбительный выпад. Термин пришел из баттлов рэперов, но панчи могут встречаться и в обычном разговоре, переписке.

Чилить (от англ. chilling out — расслабляться) — отдыхать, бездельничать.

Форсить (от англ. to force — навязывать, форсировать) — активно продвигать что-то новое, проталкивать (слова, идеи, вещи, музыку и пр.).

Изи (от англ. easy — легко) — ответ на вопрос о возможности что-либо сделать. Слово стало популярным после баттла Оксимирона и Славы КПСС. В нем Оксимирон часто употреблял фразы «изи-изи», «рил ток», «синк эбаут ит».

Норми — неприметный юзер в интернете или человек в офлайне. Скучный, предсказуемый, живущий строго по правилам.

Коллаба (от англ. collaboration — сотрудничество) — совместная работа и ее результат в музыке, фильмах, дизайне одежды и пр.

Хасл (от англ. hustle — толкотня, суета) — успех, престиж. Часто с негативным оттенком, когда стремление заработать идет в ущерб искусству или правилам.

Интернет

Стримить (от англ. stream — поток) — вести онлайн-трансляцию. Как правило, стримят процесс прохождения игр — одиночный, командный или турнирный. Зрители могут видеть и слышать стримера, писать комментарии. Популярные сервисы для стрима: Twitch.tv, YouTube, CyberGame.tv.

Самый известный в мире стример — PewDiePie, у него 65 млн подписчиков и 18 млрд просмотров видео на «Ютубе». Согласно Forbes, в 2017 год он наиграл на 12 млн долларов. Стримеры зарабатывают на рекламе (блоки в видео, упоминание продукта) и донатах (пожертвованиях).

Аудитория у стримеров огромная. По данным SimilarWeb, на Twitch.tv в июле было зафиксировано 938 млн визитов, из них 61,3 млн (второе место после США) — из России. Средний зритель Twitch просматривает около двух часов видео за сутки — мечта любого рекламодателя.

Бинджвотчинг (от англ. binge — выпивка и watching — наблюдение) — запойный просмотр сериалов, фильмов, роликов. На Твиче наверняка много бинджвотчеров.

Лось, лойз, лукас, люсьен — сленговые альтернативы слову «лайк».

Нейронка, нейросеть — компьютерная модель нейронных структур мозга. Обучаемая система, действующая на основе опыта.

Майнить (от англ. mining — добыча) — генерировать криптовалюту на видеокартах, жестких дисках, блоках питания.

Биток — биткойн, первая и самая популярная криптовалюта.

Альты — альткойны — собирательное название всех остальных криптовалют.

Мемер, пикчер — человек, который создает мемы и распространяет их. Иллюстратор в пабликах в соцсетях.

Текст: Александр Литвин, Иллюстрации: Сергей Бабич

Слушайте статью в iTunes

Для Android: попробуйте такой вариант и обязательно напишите, как вам.

Красивые слова. Как провести трансформацию бизнеса без Agile и Scrum

Сегодня призывы к трансформации звучат во время чуть ли не каждой деловой встречи. Как провести изменения в компании, не поддавшись моде, а руководствуясь реальными потребностями?

Изменениями управляет страх. Словно одержимые, мы регистрируемся на семинары по дизайн-мышлению, читаем книги по lean-менеджменту и практикуем Scrum и Kanban. Инновации внедряются «сверху», привлекаются внешние консультанты, назначаются ответственные внутри компании. При этом сами сотрудники оказываются просто парализованы страхом перед надвигающимися и неизбежными изменениями.

Да, компании должны внедрять инновации. Но что это значит? Принудительные инновации могут раздражать сотрудников компании точно так же, как «креативная» шоколадная пицца — наши вкусовые рецепторы. Просто появление чего-то нового еще не означает, что это нужно использовать в своей работе.

Утрата влияния и отсутствие гибкости

Когда я обсуждаю вопрос развития персонала с компаниями, в частности с российскими, в глаза бросается следующее: многим из них до сих пор присущи классические, иерархические, негибкие структуры, которые едва ли способствуют открытости и переменам. Для виду, конечно, модные словечки вроде Scrum и Kanban постоянно употребляются, а тренды живо обсуждаются.  Однако на деле оказывается, что о реальных «аджилити», «диджитализации» и «холакратии» речи не идет. Такой подход, как «New Work», или «работа по-новому», многие руководители воспринимают как угрозу их влиянию. Однако они не учитывают, что пройдет некоторое время после изменений и они со своими командами будут обладать куда большим потенциалом и энергией, чем это вообще было бы возможно, не решись они на перемены.

Первый шаг может быть очень простым

Зачастую руководители не знают, что необходимо их сотрудникам, а также не до конца понимают, чего хотят их клиенты. Между ними просто нет контакта. Руководители стремятся быть инновационными, но не могут задать ключевые в этом контексте вопросы. Чего вы хотите? Что вам для этого нужно? И чего мы хотим достичь вместе?

Поэтому я повышаю голос и пытаюсь перекричать все эти модные слова. Пора подавить в себе машинальное стремление требовать, чтобы кто-то или что-то непременно было инновационным. Поговорите со своими сотрудниками и со своими клиентами. Обсудите то, что у вас уже есть, оцените сильные стороны своих коллег и узнайте, что думают на этот счет ваши клиенты. Отнеситесь к их идеям серьезно. Встаньте перед всеми и скажите, что можно быть инновационным и без семинаров по дизайн-мышлению (к слову: я фанат дизайн-мышления, это прекрасный инструмент, при условии что вы используете его в правильных ситуациях). Каждая компания может быть инновационной, потому что у нее есть сотрудники, которые генерируют новые и креативные идеи, и клиенты, которые всегда рады обсудить, что им нужно.

Невозможно навязать изменения и инновации сверху. Они являются результатом инициативы сотрудников. Результатом поощрения сотрудников в принятии ответственности и оценки их усилий. Результатом четкой формулировки ваших целей и стратегии.

Не существует универсальной формулы успеха в проведении инноваций и изменений, но есть несколько ключевых принципов:

— Меньше внимания своему эго. Руководителю необходимо начать с себя. Это первый шаг на пути к значимым изменениям. Имейте смелость серьезно относиться к мнению других и запрашивать обратную связь. Я часто встречаю управленцев, которым осуществлять изменения мешает неуверенность в себе: они опасаются, что это может негативно сказаться на корпоративной культуре.

— Обеспечьте четкую и прозрачную коммуникацию. Инновационные проекты терпят неудачи, поскольку отсутствует стратегия и четкость коммуникации, а также поддержка со стороны сотрудников. Обеспечение четкой и открытой коммуникации позволит избежать этих проблем.

— Оцените картину в целом и оставьте пространство для обучения и развития. Что захотят клиенты завтра? В чем мы можем добиться успеха? Есть такое мнение: «У крупных компаний это не получается, потому что они все делают правильно», и делая все правильно, они не замечают существенных перемен, происходящих вокруг.

— Ослабьте давление. Необходимо ли нам быть инновационными любой ценой? Невозможно за один день полностью перекроить компанию. Начните с того, что уже работает. В чем ваша компания уже демонстрирует гибкость подхода? Откуда поступают ценные идеи? Самое главное здесь — спрашивать и слушать.

— Следуйте здравому смыслу. Клиент, а не «вздорлото», определяет, что по-настоящему интересно. То, что стоит за умными словами, не является самоцелью, а направлено на улучшение ситуации для клиентов, компаний и сотрудников.

Модные слова или реальная необходимость — это главный вопрос, на который вам нужно найти ответ.

Окончательный список модных бизнес-слов и их истинных определений

Самые распространенные бизнес-модные словечки

  1. 1. Реклама
  2. 2. Большие данные
  3. 3. Контент превыше всего
  4. 4. Путь клиента
  5. 5. Глубокое погружение
  6. 6. Взлом роста
  7. 7. Гиперлокальный
  8. 8. Низко висящие фрукты
  9. 9. -Домкрат
  10. 10. Двигай иглу
  11. 11. Ретаргетинг
  12. 12. Выравнивание
  13. 13. Разрушитель/Разрушитель
  14. 14. Бесплатная версия
  15. 15. Рычаг
  16. 16. Быстрая победа
  17. 17. Квота
  18. 18. Добавление ценности
  • 19. Рулевая рубка
  • 20. Привлечение клиентов
  • 21. Клиентоориентированность/ориентированность на клиента
  • 22. Жизненный цикл клиента
  • 23. Удержание клиентов
  • 24. Персонализация
  • 25. Точка взаимодействия
  • 26. Голос Заказчика
  • 27. Кликбейт
  • 28. Заработанные медиа
  • 29. Прямая трансляция
  • 30. Микро-инфлюенсер
  • 31. Пользовательский контент (UGC)
  • 32. FOMO
  • 33. Горит
  • 34. Проливание чая
  • 35. TL;DR

Вы знаете, когда вы разговариваете с кем-то, и они начинают выпаливать кучу сумасшедших жаргонных слов и фраз, как будто вы должны знать, что они имеют в виду?

Забавная история, потому что это случилось с моим начальником, когда он прослушивал голосовую почту от нашего интернет-провайдера. Количество терминов, которые вылетели у нас из головы, сделало всю голосовую почту бесполезной.

Честно говоря, такое случается чаще, чем нет.

Приступая к работе, работая с клиентами или занимаясь другими делами, вы обязательно услышите хотя бы одно модное словечко, и оно закрутится у вас в голове. (Я должен был пошутить об этом, хорошо?)

через GIPHY

Что такое модные словечки?

Модные словечки — это термины и фразы, которые звучат впечатляюще, круто или даже захватывающе, но не все всегда понимают их определение.

Модные словечки могут вызывать отторжение, злоупотреблять или быть неуместными, а могут быть ценными и достойными внимания. В конце концов, в деловом мире много модных словечек, особенно в маркетинге, продажах и обслуживании.

Почему важно понимать модные словечки?

Нравится нам это или нет, но мы все тут и там бросали модные словечки, когда разговаривали с другом, коллегой или начальником. Корпоративное выступление может быть как ценным навыком, так и тем, что заставляет ваших коллег закатывать глаза или даже смеяться.

Деловые модные словечки, хорошо это или плохо, являются частью корпоративной жизни. В то время как некоторые модные слова полезны в определенное время, например, при маркетинге или продаже, другие являются наполнителями или просто ленивым языком.

При всем при этом мы составили окончательный список бизнес-модных словечек, касающихся маркетинга, продаж, обслуживания и даже социальных сетей и маркетинга миллениалов. Делать заметки!

Список маркетинговых модных словечек

Мир маркетинга наполнен модными словечками, как хорошими, так и плохими. Вот несколько модных маркетинговых словечек, которые вы должны знать.

Реклама

Это маркетинговый термин, означающий рекламу, которая одновременно служит развлечением. Реклама часто стирает грань между продвижением продукта и медиа-развлечением.

Помните космический прыжок Red Bull Stratos? Это было рекламой.

Большие данные

Огромный набор структурированных и неструктурированных данных, которые часто трудно обрабатывать традиционными средствами. Данные, собранные с мобильных устройств, просмотра веб-страниц, голосовых данных и т. д.

Контент превыше всего

Эта крылатая фраза, придуманная самим Биллом Гейтсом, встречается почти в каждом маркетинговом блоге.

По сути, эта фраза относится к идее о том, что важно иметь контент-стратегию и публиковать качественный контент для своей аудитории, чтобы добиться успеха в цифровом маркетинге.

Путь клиента

Документированный список событий, через которые проходит клиент при взаимодействии с компанией. Чтобы лучше понять путь клиента ваших собственных клиентов, вы можете разработать карту пути клиента.

Глубокое погружение

Этот метод, также известный как мозговой штурм, используется профессионалами, например: «Мы собираемся глубоко погрузиться в дело Парсона».

Growth Hacking

Относится к стратегиям начального маркетинга, используемым компаниями с небольшим бюджетом, стартапами и новыми предприятиями. Взлом роста состоит из бесплатных маркетинговых методов, таких как блоги, социальные сети, SEO и контент-маркетинг.

Гиперлокальный

Гиперлокальный поиск использует данные GPS для географического таргетинга аудитории и предоставления рекламы на основе местоположения.

Hyperlocal SEO оптимизирует ваш онлайн-контент, чтобы отразить ваше местоположение, используя почтовый адрес, информацию о районе, близость к местным достопримечательностям и даже долготу и широту, чтобы точно определить ваше физическое местоположение.

Низко висящие фрукты

Очевидная, легко достижимая победа, которую вы должны захватить. Хотя вы всегда хотите схватить медное кольцо, иногда вы не можете пренебречь легким счетом.

-Воровство

Воровство — это процесс захвата контента для собственных маркетинговых целей. Примеры включают в себя захват новостей, когда писатели освещают экстренную историю для продвижения своих личных целей. Мемджекинг — это корпоративное поглощение популярного мема для продвижения своего продукта или услуги.

Переместите иглу

Фраза «переместите иглу» часто используется в продажах и маркетинге, когда требуется приложить усилия, чтобы добиться заметных изменений.

Ретаргетинг

Практика размещения рекламы продуктов или услуг перед людьми, которые ранее были на вашем сайте, но не покупали у вас. Это отличный способ вернуть людей на ваш сайт.

Список модных словечек продаж

Согласование

В основном относится к маркетингу или согласованию продаж и маркетинга. Действие по преодолению разрозненности между разными командами в организации для достижения одних и тех же целей и повышения эффективности единой рабочей команды.

Разрушитель/Разрушитель

Что-то, что «раскачивает лодку»; Это революционный продукт, уникальный продукт или услуга, чьи инновации нарушают статус-кво.

Freemium

Стратегия, при которой «базовая» версия продукта предлагается бесплатно. Дополнительный функционал требует обновления до премиум-версии. Примеры включают WordPress, Mailchimp и Hootsuite. Это также часто используется мобильными играми.

Кредитное плечо

Когда один человек имеет преимущество перед другим. Кроме того, этот термин может использоваться, когда речь идет об использовании прекрасных возможностей или полном использовании функции/продукта.

Примером этого в предложении может быть: «Чтобы максимально использовать маркетинговый центр HubSpot, вы должны использовать возможности HubSpot CRM».

Быстрая победа

через GIPHY

Подобно низко висящим фруктам, быстрая победа так и звучит: это то, чего можно достичь, что не требует много ресурсов или труда, но может сильно повлиять на вашу бизнес.

Квота

Цель, которую торговые представители пытаются достичь в течение определенного периода времени, часто ежемесячно или ежеквартально. Квота может измеряться как в долларовом эквиваленте, так и в количестве заключенных сделок.

Добавленная стоимость

Положительное влияние, которое вы оказываете продукту или компании. Например, «Отреагировал ли клиент положительно на добавленную стоимость на презентации?»

Рулевая рубка

В лодке рулевая рубка укрывает человека, управляющего лодкой. В бизнесе термин «рулевая рубка» используется для описания специальности человека или компании. Например, входящий маркетинг — это рулевая рубка Bluleadz.

Список ключевых слов службы

Привлечение клиентов

Термин, используемый для определения действия по завоеванию клиента по мере того, как вы «приобретаете» новый бизнес. Этот процесс включает в себя убеждение потенциальных клиентов платить за ваш продукт или услугу с помощью таких стратегий, как реферальные программы, поисковый маркетинг и цифровая реклама.

Ориентация на клиента/ориентированность на клиента

Бизнес-подход, который отдает приоритет положительному опыту работы с клиентами как основной философии компании. Ориентированные на клиента компании уделяют первоочередное внимание потребностям своих клиентов для предоставления комплексных долгосрочных решений.

Жизненный цикл клиента

Жизненный цикл клиента описывает этапы, которые потенциальный клиент проходит до, во время и после совершения сделки с компанией. Количество этапов может варьироваться в зависимости от вашего бизнеса и отрасли.

Удержание клиентов

Удержание клиентов — это способность удерживать клиентов в вашем бизнесе и поощрять их к повторным покупкам или услугам.

Коэффициент удержания можно измерить путем вычитания количества клиентов, с которыми вы расстались (после определенного периода времени), на количество привлеченных клиентов. Разделите полученную сумму на количество клиентов, с которыми вы начали, и умножьте полученную сумму на 100.


Источник: PostFunnel

Персонализация

Метод использования имени клиента, отправки соответствующего контента или маркетинга на основе интересов или поведения для предоставления индивидуального маркетингового опыта каждому потенциальному клиенту или клиенту. Использование персонализации в маркетинге, продажах и обслуживании может помочь создать уникальное путешествие для каждого, кто входит в «двери».

Touchpoint

Один момент, который потенциальный или клиент имеет с вашим бизнесом. Примеры точек соприкосновения включают телефонные звонки, электронные письма и обмен сообщениями в чате.

Голос клиента

Метод исследования, который компании используют для выявления разрыва между ожиданиями клиентов и их реальным опытом работы с бизнесом. Голос клиента (VoC) учитывает все сказанное о продукте, услуге и бизнесе в целом, чтобы лучше понять потребности клиентов.

Другие важные бизнес-слова, которые следует знать

Приманка для кликов

Заголовки, созданные для привлечения кликов. Clickbait захватывает аудиторию, создавая загадочность, но содержание, как правило, не соответствует стандартам, что делает его одним из негативных модных словечек в бизнесе.

Earned Media

Медиа, за которые вы не платите и которые могут быть рентабельными для роста вашего бизнеса. Сюда входят упоминания в социальных сетях, публикации в социальных сетях, рекомендации и обзоры.

Прямые трансляции

Facebook Live, Instagram Live Stories и Twitter Live сделали прямые трансляции очень популярными среди пользователей социальных сетей. Прямая трансляция — это когда кто-то снимает видео в реальном времени в социальных сетях, что привлекает живую аудиторию.

Micro-Influencer

Кто-то в социальных сетях, у которого от 1000 до 10000 подписчиков. Микроинфлюенсеры, как правило, хорошо известны в своей нише и имеют высокий уровень вовлеченности аудитории.

Пользовательский контент (UGC)

Любая форма мультимедиа, например фотографии, видео и текст, которые пользователь размещает на онлайн-платформе или в социальных сетях.

Включение пользовательского контента в ваш маркетинг в социальных сетях — отличный способ предоставить вашей аудитории социальное доказательство и подчеркнуть, что ваши продукты/услуги используются реальными людьми.

Модные словечки миллениалов

Нравится вам это или нет, миллениалы придумали всевозможные сленговые словечки, которые вы можете использовать в своих маркетинговых усилиях.

FOMO

Аббревиатура, означающая «страх упустить». Это модное слово можно использовать с точки зрения продаж, сделок, событий и многого другого.

Освещение

Что-то крутое, интересное или возбуждающее считается «освещенным».

Разлив чая

Фраза, используемая, когда кто-то делится секретами или сплетничает о чем-то.

TL;DR

Аббревиатура, означающая «слишком долго, не читал». По сути, это своего рода отказ от ответственности для читателей, которые не хотят что-то читать, потому что это выглядит слишком длинным.

Включение элементов TL;DR в ваш маркетинговый и коммерческий контент может помочь быстро обобщить основные моменты для людей, у которых нет времени читать сообщение целиком.

Правильное использование модных словечек может создать шумиху вокруг вашего бизнеса

(Хорошо, только одна последняя шутка, связанная с модой, я обещаю.)

Хотите верьте, хотите нет, но это всего лишь небольшая выборка модных словечек, относящихся к индустрии маркетинга. В каждой отрасли и профессии, от продаж и маркетинга до финансов, здравоохранения и автомобильной промышленности, есть свой особый жаргон и бизнес-слова.

Сегодня, независимо от того, продвигаете ли вы новый продукт или налаживаете связи в своей отрасли, деловые модные словечки могут придать вам ауру большей репутации, если вы используете правильную терминологию в соответствующем контексте.

30 терминов для улучшения вашего делового английского

Никогда бы не подумал, но лексика делового английского может быть абсолютно беззаконной. Дикий Запад странных терминов и фраз, которые бросают вызов логике и безжалостно нарушают правила грамматики.

Деловой жаргон занимает странную языковую нишу. Его термины и фразы в некотором смысле являются жаргонными, но также считаются формальными и вежливыми.

Взгляните ниже на 30 странных, но очень распространенных выражений и идиом делового английского, которые помогут вам ориентироваться в особом языке корпоративного мира.

Что такое словарный запас делового английского?

Словарь делового английского языка состоит из слов и фраз, которые обычно используются в корпоративной среде, где английский язык является лингва-франка.

Некоторыми специфическими контекстами, которые часто требуют использования этой терминологии, являются деловые электронные письма, встречи, предложения, переговоры по деловому английскому языку, информационные бюллетени, презентации, отчеты, звонки, конференции и т. д.

Наиболее распространенные слова в деловом английском могут использоваться в разных отраслях (например, в торговле, финансах, технологиях, страховании) и среди сотрудников из разных отделов. Тем не менее, этот тип английского языка также включает специализированную лексику для различных профессий.

Например, вы, вероятно, услышите термин «многозадачность» во многих корпоративных условиях, но вам нужно знать, что означает «отзывчивый дизайн», только если вы разработчик программного обеспечения

Почему так важен словарный запас делового английского языка?

По очевидным причинам, развитие профессионального словарного запаса английского языка имеет решающее значение для успеха любого человека, работающего в англоязычной компании или стране.

Тем не менее, он также может быть полезен деловым людям со всего мира, поскольку английский язык широко считается глобальным языком бизнеса.

Короче говоря, корпоративное обучение английскому языку и курсы делового английского языка позволяют вам вежливо, убедительно и искренне общаться с англоговорящими коллегами, клиентами, менеджерами, партнерами и т. д. В зависимости от вашего уровня Preply предлагает начальный, средний и продвинутый деловой английский курсы, которые помогут вывести вашу карьеру на новый уровень.

Кроме того, вы сможете претендовать на работу на международном уровне, оставаться в курсе текущих тенденций бизнеса, о которых сообщают в англоязычных публикациях и сетевых мероприятиях, выполнять любые рабочие задачи, требующие владения английским языком, и повышать безопасность своей работы в качестве англоязычного специалиста. говорящий актив.

Очевидно, что приобретение продвинутого словарного запаса делового английского языка и получение сертификатов делового английского языка может вывести карьеру любого профессионала на новый уровень.

Как улучшить словарный запас делового английского?

Существует множество способов улучшить свои знания терминов и выражений делового английского языка. Вот несколько тактик, которые помогут вам начать работу:

  • Чтение : Читайте публикации на деловом английском и записывайте новые слова и фразы, встречающиеся в документах
  • .
  • Listen : Слушайте разговоры на деловом английском в подкастах, фильмах и т. д. и записывайте незнакомую терминологию, которую вы слышите
  • Подписаться : Подпишитесь на бизнес-лидеров или группы в социальных сетях (например, LinkedIn, Twitter) и обратите внимание на новую лексику, которую они используют
  • Напишите : напишите деловые предложения на английском языке, включающие термины, обычно используемые в вашей отрасли, сфере или офисе
  • Draw : Нарисуйте символы или картинки, которые помогут вам запомнить новые слова или выражения делового английского, которые вы изучаете
  • Исследование : Изучайте терминологию делового английского языка самостоятельно с помощью обучающих приложений, карточек, обучающих видео или онлайн-курсов делового английского
  • Speak : поговорите с партнером по языковому обмену, другом или коллегой, чтобы попрактиковаться в использовании словарного запаса делового английского в реальных разговорах

Самый эффективный метод

Однако самый действенный способ быстро и эффективно выучить лексику делового английского — это записаться на корпоративное обучение английскому языку и заниматься один на один с опытным преподавателем.

Эти языковые эксперты могут составить для вас индивидуальный план обучения, который может включать некоторые или все из перечисленных выше подходов к обучению, тем самым привлекая ваши интересы и ускоряя ваш прогресс в процессе.

И доказательство в пудинге. Возьмите это от Марка, бизнесмена, который использовал уроки английского Preply для продвижения своей профессиональной карьеры в Нью-Йорке: «Для моей новой работы мне нужно было иметь возможность привнести больше нюансов в мои разговоры. Теперь мне спокойнее, когда я участвую в крупных встречах с другими менеджерами из Великобритании».

Неудивительно, что индивидуальное обучение имеет решающее значение, когда вы берете на себя задачу изучения терминов и фраз делового английского.

 

30 слов и фраз делового английского

Вы, вероятно, уже видели или слышали многие из приведенных ниже слов и идиом, используемых на деловых встречах, в электронных письмах и в чатах у кофемашины.

Эти идиомы и фразы будут полезны всем, кто изучает английский язык для работы. Но используйте их с осторожностью: всем нравится ненавидеть злоупотребление корпоративной лексикой!

1. Срезать углы

«Новая система хранения документов не будет работать, если мы срезанные углы ».

«Срезать углы» означает выполнить задачу быстро и небрежно. Это значит делать что-то, не обращая внимания на детали, тем самым делая ошибки или создавая новые проблемы.

2. Вернуться к чертежной доске

«Клиенту не понравилось ваше предложение, поэтому нам придется вернуться обратно к чертежной доске ».

«Он собирается вернуться к чертежной доске на этом».

Вернуться «к чертежной доске» означает начать все сначала с совершенно новыми идеями. Фраза заставляет вас думать о доске, которую вытирают дочиста. Чаще всего используется, когда идея или проект отвергаются.

Звучит довольно дружелюбно, когда вы используете его, чтобы сказать, что вы отказываетесь от своей собственной идеи. Тем не менее, просьба кого-то «вернуться к чертежной доске» над проектом может показаться слишком сильной!

3. Заканчивайте

«Правильная команда, мы добились большого прогресса, я думаю, пришло время закругляться

«Процедура не сработала, боюсь, нам придется закрыть дело ».

«Покончить с этим» означает прекратить работу над проектом, заданием или задачей до конца дня, потому что вы достигли хорошей точки остановки. Оно может быть отрицательным или положительным, в зависимости от контекста.

Буквально говоря, это фраза о том, что рабочий день официально окончен; как в том, что это был целый день работы, и теперь я объявляю, что этот день закончился!

4. Рабочий процесс

«У меня возникли проблемы с рабочим процессом , и я смогу вам помочь только на следующей неделе».

«Как ваш рабочий процесс в данный момент?»

Эта крайне неграмотная деловая фраза стала очень распространенной в офисах. Неудивительно, что «рабочий процесс» относится к темпу и последовательности задач, которые сотрудник должен выполнять.

Когда кто-то говорит, что у него «проблемы с рабочим процессом», он часто имеет в виду, что перегружен работой. Он возлагает вину на «поток» поступающих задач (т. е. общение на рабочем месте), а не на саму работу, что довольно умно и является хорошим способом объяснить пропущенный срок!

В редких случаях термин «проблемы рабочего процесса» также означает отсутствие достаточной работы. Большинство компаний фактически используют программное обеспечение для управления проектами, чтобы управлять своими рабочими процессами и проектами, чтобы не возникало проблем с рабочим процессом.

«Как ваш рабочий процесс?» — это способ спросить коллегу, не слишком ли у них много работы и не чувствуют ли они себя недостаточно загруженными. Люди могут неохотно отвечать или задавать прямой вопрос о том, насколько они заняты на работе, так что это вежливый способ рассказать о проблеме.

5. Touch base

«Если бы вы могли просто коснуться базы с Ритешем после встречи, это было бы здорово».

«Связаться с кем-то» означает поговорить с ним, будь то в цифровом формате или лично, и обычно кратко. Обычно это означает держать кого-то в курсе событий, над которыми вы оба работаете.

Это выражение заимствовано из спортивного жаргона. В бейсболе игроки касаются базы ногами, чтобы быть «в безопасности».

6. Звоните по номеру

«Не стесняйтесь звонить по номеру , звоните по телефону Хелен, если у вас есть какие-либо вопросы».

«Протянуть руку помощи» означает установить контакт с кем-то, обычно с человеком, которого вы плохо знаете. Это очень распространено, но может показаться очень странным использованием слова «достичь», которое подразумевает физическую растяжку!

Вам нужно о чем-то поговорить, когда вы небрежно «общаетесь» с кем-то? Ознакомьтесь с нашим руководством по 10 наиболее распространенным темам для светских разговоров на работе.

7. Держите меня в курсе

«Держите Стюарта в курсе при обсуждении слияния, пожалуйста».

«Держите меня в курсе о решениях относительно целей на следующий квартал».

«Держать меня/вас/ее/его/их в курсе» означает держать кого-то вовлеченным и быть в курсе событий в проекте или ситуации. Это происходит из-за «зацикливания» кого-либо в цепочке электронной почты, то есть добавления его копии в цифровую беседу. Ознакомьтесь с нашим руководством по написанию электронных писем на английском языке, чтобы узнать больше об этом.

Кроме того, вы можете «держать кого-то в курсе», информируя его о том, что происходит на собраниях, и предупреждая о принятии решения.

8. Детализация

«Думаю, мы сможем углубиться в , когда встретимся с командой продукта».

«Углубляться» во что-то означает исследовать это более глубоко.

9.

На данный момент

«На данный момент мы не планируем нанимать менеджера по социальным сетям».

Это очень часто встречается в электронных письмах и означает «в данный момент». Это еще один случай, когда деловой жаргон бросает вызов правилам английской грамматики, но все же выглядит формальным!

10. Перспективное планирование

«Я думаю, что нам нужна степень перспективное планирование по этому вопросу».

Многие бизнес-термины усложняют базовые концепции, чтобы их можно было представить немного более впечатляюще, и это один из них. «Перспективное планирование» просто означает «планирование», поскольку все планирование делается для действий, которые будут иметь место в будущем.

Хотите узнать больше терминов, которые можно было бы использовать на собрании? Ознакомьтесь с нашей статьей о 63 фразах, чтобы вывести свою бизнес-презентацию на новый уровень.

11. В конце дня

« В конце дня , мы сделали все возможное в сложной ситуации».

Несмотря на ссылку на конец дня, эта фраза не имеет ничего общего со временем или с уходом домой после работы. Это означает «когда все учтено» и используется для обозначения того, что говорящий делает свое заключительное заявление по вопросу. Его можно заменить словом «в конечном счете» 9.0005

«В конце дня» часто можно услышать в деловом английском, но это также довольно неформально.

12. Проактивный

«Я был бы очень признателен, если бы вы были проактивными в привлечении новых клиентов, Джордж».

Это слово используется не только в корпоративной речи, но и в офисе. Быть «проактивным» — значит брать на себя инициативу в чем-то, что обычно означает самостоятельное выполнение новой задачи, не дожидаясь подсказок коллег или начальника. Это также может означать, что вы сделаете первый шаг к тому, чтобы связаться с кем-то, с кем вы собираетесь работать.

13. Очки действия

«Я вышел со встречи с тремя очками действия . Во-первых, электронная почта о принтере…» 

«В качестве точки действия я буду слушать некоторые обучающие подкасты».

«Точки действия» — это, как вы могли догадаться, предложения по конкретным действиям, которые необходимо предпринять. Эту фразу часто можно услышать ближе к концу встречи или написать в конце длинного электронного письма.

Это неправильно с точки зрения грамматики, но полезно, так как указывает на то, что вы намерены воплотить идеи из обсуждения в практические шаги.

14. Практичный

«Мне нравится ваша идея покрасить забор, но я не думаю, что она действенная на данный момент».

Описать что-то как «действующее» означает, что это возможно сделать.

15. К делу

«Давайте переходим к делу : ты собираешься закончить отчет вовремя или нет?

«Перейти к сути» означает «перейти к делу, не теряя времени». Впервые оно было использовано в киноиндустрии для обозначения «перейти к автомобильной погоне» — самой интересной и насыщенной событиями части!

Это довольно неформальная и редко используемая деловая идиома, но полезно знать о ней.

16. Приступайте к делу

«Надеюсь, мы сможем начни на новом поле на следующей неделе».

«Приступить к делу» означает начать что-то делать или начать добиваться значительного прогресса.

17. Будьте на шаг впереди

«Нам нужно оставаться на шаг впереди , иначе наши конкуренты уничтожат нас».

Что-то — например, продукт или компания — которые «опередили свое время» более продвинуты, чем другие в своем роде. «Кривая» — это линия на воображаемом графике, показывающая рост тренда. Например, Instagram был «на шаг впереди» в предвидении того, насколько людям понравится делиться фотографиями своего обеда.

«Оставаться на шаг впереди» означает сохранять любое преимущество, которое вы получили перед конкурентами. Это также иногда используется в более общем смысле, чтобы описать необходимость усердно работать, чтобы не потерять прогресс.

18. Комплексная проверка

«Мы провели комплексную проверку при изучении кандидатов, и ни один из других подрядчиков не кажется более квалифицированным».

До недавнего времени термин «должная осмотрительность» использовался только в юридическом контексте. Он используется для описания действия, которое считается разумным для людей, чтобы оставаться в безопасности и на правильной стороне закона.

На деловом жаргоне «должная осмотрительность» относится к необходимому исследованию для принятия правильного решения. Если вы провели «должную осмотрительность», вы уделили проблеме должное внимание и взвесили альтернативы действиям, которые собираетесь предпринять.

19. Передовая практика

«Генеральный директор решил, что организованные столы — это передовая практика ».

«Я написал статью, следуя всем рекомендациям SEO ».  

«Оптимальная практика» — это метод, признанный наиболее эффективным способом выполнения чего-либо. Он может быть общеотраслевым или специфичным для компании. Многие предприятия поощряют сотрудников следовать набору «лучших практик», описанных в справочнике компании, то есть правилам, процедурам и методам, которые можно использовать в повседневной работе.

20. Повышение квалификации

«Мы решили повысить квалификацию младшего сотрудника, а не сразу нанимать старшего».

Этот деловой термин является еще одной формальной, но не грамматической заменой существующего слова: обучать. Для некоторых «повышение квалификации» звучит более молодежно, чем «обучение». Несмотря на это, оба термина означают обучение сотрудников дополнительным компетенциям или навыкам, необходимым для выполнения их работы.

 

21. Динамический

«В феврале мы запустили динамический новый веб-сайт».

Слово «динамичный» используется не только в корпоративной речи, но и в профессиональной среде часто используется. Его часто можно услышать как более удобный для офиса способ сказать «захватывающий», «интересный» или «новый».

22. Оптимизация

«Нам необходимо оптимизировать процесс архивирования; это занимает слишком много времени, чтобы организовать наши файлы.

«Упорядочить» означает упростить и ускорить процесс за счет исключения ненужной работы. Остерегайтесь, если кто-то говорит об «оптимизации» вашей команды: это слово иногда используется, чтобы намекнуть, что второстепенные сотрудники скоро потеряют работу.

23. Выровнять

«Думаю, нам нужно согласовать с отделом обслуживания клиентов по этому вопросу».

Компании с большим количеством сотрудников часто говорят о «согласовании» между командами. Это означает обеспечение того, чтобы разные отделы работали над достижением одних и тех же целей, а не работали случайно друг против друга или выполняли схожие задачи, не делясь тем, чему они научились.

Если ваш начальник говорит, что вам «нужно согласовать» что-то, это обычно означает, что скоро состоится собрание, на котором все будут согласны друг с другом.

«Мы всегда делаем все возможное для наших клиентов».

«Пройти лишнюю милю» означает приложить больше усилий для выполнения задачи, чтобы получить результат, который даже лучше, чем ожидалось или было необходимо. Если кто-то говорит, что вы «приложили дополнительные усилия» в проекте, они хвалят вашу трудовую этику и/или работу, которую вы проделали!

25. Ускорить

«Вы можете попросить Бэзила ускорить процесс оплаты за это, пожалуйста?»

Слово «ускорить» немного устарело для стандартного разговора, но его часто можно услышать в деловом английском. Это формальный способ сказать «ускорение».

26. Далее по линии

«Сейчас они ничего не изменят, но нам помогут положительные отзывы по линии ».

«Вниз по линии» — это дружественное выражение для «в какой-то момент в будущем». Обычно это относится к действию, которое произойдет через несколько месяцев или лет, но эти временные рамки неопределенны.

Все, что обещано «в дальнейшем», почти наверняка произойдет. Тем не менее, это полезная фраза для того, чтобы давать обещания, в которых вы не уверены, сможете ли их сдержать, или ссылаться на результаты, в которых вы не уверены!

27 . Микроуправление

«Ольга — хороший начальник, потому что она не микроуправление своей командой».  

Это отрицательное слово, которое сотрудники могут использовать для обсуждения поведения контролирующих начальников. «Микроуправление» кем-то буквально означает управление им на микроуровне.

Другими словами, слишком внимательно следить за деталями своей работы вместо того, чтобы дать им возможность взять на себя ответственность за работу. Если ваш начальник стоит за вашим столом и редактирует ваши электронные письма, вам может показаться, что он «контролирует» вас на микроуровне.

28. В будущем

«Нам нужно выяснить, будет ли увеличение бюджета устойчивым в будущем ».

Далее , я хочу, чтобы вы поработали над своим тайм-менеджментом».

Фраза «идти вперед» чрезвычайно распространена в деловом английском, особенно в электронных письмах. Это более формальный способ сказать «отныне и впредь».

Действие, которое начнется сейчас и продолжится в ближайшем будущем на неопределенный срок.

29. Отпустить

«Нам нужно отпустить Саймон идти ; в этом месяце он опаздывал почти каждый день».

«Из-за сокращения бюджета половина видеокоманды была уволена ».

«Отпустить» — это мягкий способ сказать, что сотрудников увольняют или увольняют. Его чаще слышат, чем «увольняют», так как это считается более вежливым.

Слово «отпустить» может относиться к человеку, добровольно уволившемуся с работы, но это не так: «отпустить» никогда не говорят о человеке, который добровольно покинул компанию. Если ходят слухи, что сотрудников могут «уволить» на вашем рабочем месте, вот наше удобное руководство о том, как отправлять сообщения рекрутерам в Linkedin.

30. Окончание игры

«Нам понадобится отчет к закрытию игры в среду».

Это одна из многих английских идиом, украденных из мира спорта. В крикете «закрытие игры» относится к окончанию дневных матчей. В офисе это относится к концу рабочего дня.

Как нетрудно догадаться, его часто можно услышать в странах, где играют в крикет, таких как Великобритания и Австралия, но редко используют в США.

Словарь делового английского по категориям

Если вы уже знакомы с общими терминами делового английского или хотите подготовиться к англоязычной роли в определенной отрасли или контексте, ознакомьтесь с этими статьями Preply, предназначенными для различных ряд специалистов:

  • Английский для бухгалтерии
  • Английский для делового общения
  • Английский для деловых встреч
  • Английский для колл-центра
  • Английский для руководителей
  • Английский для специалистов по кадрам (HR)
  • Английский для менеджеров
  • Английский для специалистов по маркетингу
  • Английский для офиса
  • Английский для инженеров-программистов, разработчиков и программистов

Заключение

Жаргон делового английского может быть сложным для изучения.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *