Стихи великолепный век сулеймана на русском: Самые романтичные стихи, которые султан Сулейман посвятил Хюррем 😍

Самые романтичные стихи, которые султан Сулейман посвятил Хюррем 😍

ЛюбовьФандом

Фото
Промо к сериалу «Великолепный век»

Романтика современности никогда не сравнится с теми порывами сердца, что были раньше. Почему? 🤔 Подруга, как часто тебе посвящали стихотворения? А вот султан Сулейман постоянно отправлял поэмы любимой рыжей красавице 😍 В статье мы привели лучшие стихотворения в исполнении правителя. Кто знает, может какое-то из них даже пригодится тебе при подготовке к ЕГЭ по литературе 😋

Аналогия со свечей и мотыльком — это просто вау! Султан косвенно признается Хюррем, что он всегда будет идти на ее свет. Ну что за очарование… 😍 Так что больше никаких оправданий для твоего парня. Вот, даже великий султан нашел время на то, чтобы порадовать любимую стихотворением 😉

Не самое позитивное, но одно из красивейших стихотворений точно! 💗 Перед любовью все бессильны, и султан, как самый могущественный человек в Империи, признает это 😌 Однако ему нравится такой «недуг» как любовь. И он счастлив, что его возлюбленная так красива и порой своенравна 😉

Сравнения с цветком — это красиво, но с важными стратегическими объектами — еще круче 😎 Просто представь, как это было романтично в те времена… Да и сейчас, думаю, ты бы не отказалась от такого сравнения (и желательно территории, с которой сравнивают, в придачу) 😄

А здесь даже комментарии как таковые не нужны. Одно только обращение «смысл моего существования» заполняет любое сердечко нежностью 🥰 Парням определенно есть чему поучиться у Сулеймана, его обращения «красота моя», «картина моя» и «мое уединение» точно будут пооригинальнее, чем «зайка» и «котик» 😋

Ну красиво же? 😉 И пусть создается ощущение перехватывающего дыхания при прочтении стихотворения — так и надо. Речь же идет про такую невероятную любовь… 💗 А еще правитель сравнивает свою любимую с солнцем, без которого из его жизни пропадет свет и смысл. Да, даже мы уже начинаем завидовать Хюррем, а что говорить о других женах в гареме? 😅

И, как мы уже убедились, у султана явно был внушительный список ассоциаций с Хюррем 😅 Иначе как объяснить тот факт, что практически во всех стихотворениях употребляются разные обращения к любимой? 🤔 Но это только играет на руку, в каждом из них сколько нежности, любви и оригинальности, что даже читать их — одно удовольствие 🤗

Ну и завершающее стихотворение — все такое же красивое и очаровывающее. Теперь понятно, почему Хюррем так все завидовали. А кто же не хочет испытать такую сильную любовь повелителя? 😋 Но, как мы знаем, повезло лишь одной красавице (если судить по реальным исторически фактам). И только она смогла стать источником вдохновения для сурового правителя Османской империи 💖

Даша Щеболева, Оля Трухина


Теги

  • турецкие сериалы
  • литература

Стихи из сериала Великолепный век — Говорят, что могущественный правитель Сулейман Великолепный покраснел первый раз

Любовь султана Сулеймана и Хюррем не киношная выдумка, это реальность истории… Такова была их любовь: бесконечная, нежная и очень романтичная..
Иначе как объяснить эти прекрасные стихи и посвящения друг другу?

* * *

Я пред тобой,как ночной мотылек.
А ты,как свеча,своим светом манишь меня.
Ты-напасть для меня,я сошел от любви с ума,
Ты мое несравненное горе,моя самая страшная мука,мое яркое солнце и щедрости полные горсти.
Я сам не свой,я слепо тебе подчинен,
Ты- Султанша моя,моя Повелительница.
Один твой локон заставляет петь мое сердце,
Стенания мои уже долетели до неба,
Дорогая,Мухибби болен.Мой целебный экстракт – это ты.

* * *

Я страстью сбит с пути. Брожу я, как в пустыне.
Заботам нет числа. Мне ничего не снится.
Моя душа больна. Но если кровь остынет,
Твой взгляд меня спасет, любимая Царица!

Я сердцем ощутил всю грязь, весь стыд гордыни —
Чем выше возношусь, тем больше грех вершится.
Кто щедрость сохранил? Кто благороден ныне?
Лишь ты, моя любовь, лишь ты, моя Царица!

И все же в мире лжи, где рушатся святыни,
Я верю: свет придет, и нежность возвратится.
Я горевал вчера. Кем я утешусь ныне?
Тобой, моя любовь, тобой, моя Царица!

* * *

Не спрашивай Меджнуна о любви: он очарован.
Не надейся, что тайну откроет тебе Ферхад: это только сказка.
Спрашивай меня о знаках любви — я расскажу тебе.
Милая моя, станешь свечой, а твой милый — мотыльком.

* * *

Ответ Хюррем:

Моему пронзенному сердцу нет на свете лекарств.
Душа моя жалобно стонет, как свирель в устах дервиша.
И без лица твоего милого я как Венера без солнца
Или же маленький соловушка без розы ночной.
Пока читала ваше письмо, слезы текли от радости.
Может, от боли разлуки, а может, от благодарности.
Ведь вы наполнили чистое воспоминание драгоценностями внимания,
Сокровищницу сердца моего наполнили ароматами страсти.

* * *

Султан пишет Хюррем:

Наконец, мои глаза открылись. Сердце полюбило. И если это грех, приди и убей. Я всегда просил у Аллаха достойной смерти. Спасибо Аллаху, что меня убил твой взгляд украдкой. Кому ты можешь пожаловаться, что ты любишь, а ведь ты влюблен по доброй воле.

* * *

Мой мускус, янтарь, смысл моего существования, любимая… Моя яркая луна, родная моя, сокровенная… Среди красот моих Султанша. Мое существование, мой смысл, моя жизнь, моя амброзия. .. Мой рай, моя весна… Моя радость, мой день, моя роза…

* * *

После смерти Хюррем, султан Сулейман произнес речь на одном из собраний Дивана:

Такой она была женщиной, что ее глаза проникали в мое сердце, губы, в мой ум. Даже один единственный взгляд я бы не променял ни на что на этом свете.

Каждый раз когда она произносила- Сулейман- я оказывался в Раю.
Она была не только женщиной- она была поэзией, цветком, моею любовью, моей султаншей, она была всем!

Ради нее я выгнал Махидевран, и ополчился против матери.

Любовная поэзия Сулеймана Великолепного

У своей комнаты сидел мужчина с ручкой в ​​руке и бережно поставленной рядом с ним бутылочкой чернил. Он писал терпеливо, направляя каждый штрих ловкой кистью, медленно двигаясь вверх-вниз, справа налево. Часами он мучился над каждым отдельным словом. Он делал паузу после каждого часа, глядя на свою работу, прежде чем отбрасывать пергамент и пробовать заново. Всю ночь эта сцена разыгрывалась снова и снова, пока, наконец, с первым лучом солнца мужчина не отложил перо и не уставился на то, что произошло. Итак, статья гласила:

Трон моей одинокой ниши, моего богатства, моей любви, моего лунного света.

Мой самый искренний друг, мое доверенное лицо, само мое существование, мой султан, моя единственная любовь.

Прекраснейшая среди прекрасных…

Моя весна, моя веселая любовь, мой день, моя возлюбленная, смеющийся лист…

Мои растения, моя милая, моя роза, единственная, кто не огорчает я в этой комнате…

Мой Стамбул, мой караман, земля моей Анатолии

Мой Бадахшан, мой Багдад и Хорасан

Моя женщина с красивыми волосами, моя любовь с косым лбом, моя любовь с глазами, полными страдания…

Я всегда буду петь тебе дифирамбы

Я, любовник измученное сердце, Мухибби глаза, полные слез, я счастлив.

Так говорил человек по имени Мухибби, псевдоним 10-го султана и 2-го халифа Османской империи: Сулейман Великолепный. В сегодняшней специальной серии статей шоу Nomads and Empires мы поговорим о ряде тем, связанных с Днем святого Валентина. Вроде, как бы, что-то вроде. Я имею в виду, османская геополитика, крымская рабовладельческая политика и поэзия — все это в некоторой степени связано с романтикой, верно?

Сулейман Великолепный, как известно, важная фигура в истории. Хотя большинство людей могут не знать запутанных деталей ближневосточной или исламской истории, я думаю, что многие знакомы с именем Сулеймана. Существуют, вероятно, сотни видеороликов и документальных фильмов о таких событиях, как осада Вены или османско-сефевидские войны. От Европы до Хиджаза, от Северной Африки до Тигра и Евфрата Сулейман привел Османскую империю в зенит славы и престижа. На пике своего развития Сулейман управлял империей, которая управляла более чем 25 миллионами человек, а ее территория простиралась на 1 800 041 квадратный километр.

1530 картина Сулеймана Великолепного. Источник: ВикиКоммонс.

Однако империя Сулеймана не была проектом одного человека. Большая часть его фундамента была заложена такими предками, как Мехмед II, Мурад I и его собственный отец Селим I. Кроме того, Сулеймана поддерживало множество людей, включая его визиря Ибрагима-пашу и бесчисленных бюрократов, генералов и чиновников. Нам было бы легко предположить, что патриархат придворных привел Империю к ее высотам. Это, безусловно, то, во что популярная история заставила нас поверить.

Некоторых может удивить, что никто, однако, не был более важным, чем жена Сулеймана, Хюррем Султан, известная под другими именами как Роксалана, и, возможно, ничто лучше не описывает отношения Сулеймана с ней, чем стихотворение, которое мы только что услышали. Сулейман, как мы знаем, был не просто завоевателем и государственным деятелем. Он был известным меценатом и финансировал множество проектов, от архитектуры до поэзии. При Сулеймане Купол Скалы в Иерусалиме будет отреставрирован, Кааба в Мекке отремонтирована, а ряд выдающихся писателей, таких как Али Челеби, станут известными в это время.

Как и многие другие османские правители, Сулейман сам был поэтом.

1

Все османские султаны использовали псевдонимы для своих стихов. Мехмед II, прославленный завоеватель Константинополя, использовал в своих стихах имя Авни, что означает «помощник», а Осман II был известен под именем Фариси.

2

Сулейман выбрал имя Мухибби. Мухибби происходит от арабского корня «хаб», что означает «любить», а добавление звука М перед глаголом создает человека, совершающего действие. Итак, в данном случае мухибби означает просто «любящий».

Итак, для этой специальной серии статей, посвященной Дню святого Валентина, я хочу немного углубиться в специфику стихотворения и по-настоящему поговорить о значении этих отрывков. Стихотворение Сулеймана не следует рассматривать в том же свете, что, скажем, признание подростка в любви. В то же время его смысл немного более интимный, чем у стихов других османских султанов. Слова указывают на более глубокое значение, подчеркивая, насколько важной была Хюррем Султан для Сулеймана. Поэма охватывает всю историю Османской империи от ее корней до ее расцвета и подчеркивает геополитические реалии, с которыми империя столкнулась во время правления Сулеймана. Использование таких метафор для своей королевы свидетельствует о том, как он ее воспринимал.

С этой целью я хочу проанализировать конкретно шестую и седьмую строфы. В этих двух строках Сулейман сравнивает Хюррем Султан с рядом мест, которые непосредственно соответствуют важным областям османской географии. Это в обратном порядке: Хоросан, Багдад, Бадахшан, Анатолия, Караман и Стамбул. Чтобы действительно понять метафорическое представление Сулеймана здесь, я думаю, нам нужно оценить каждое место в отдельности и заглянуть в значение каждого места для османов в целом. На самом деле, погружаясь в каждую из этих географических областей, мы узнаем больше, чем просто метафорические мотивы, поскольку каждое из этих мест имеет геополитический вес, выходящий за пределы Хюррем Султан или Сулеймана Великолепного.

Но сначала давайте взглянем на более целостный обзор Османской империи незадолго до правления Сулеймана. Османы начинались как небольшой тюркский бейлик, крупное государство, возникшее после распада Румского султаната в 1308 году. Большинство людей относят официальное начало османов к 1326 году н.э., когда Эртугрул захватил город Бурса. Базируясь в северо-западной части Анатолийского полуострова, османы были в основном защищены от угроз, таких как монголы и другие амбициозные бейлики.

Османы расширились как на восток, так и на запад. В конце 1300-х годов османские войска распространились на Балканы и постепенно завоевали различные анатолийские бейлики. После непродолжительного периода нестабильности и гражданской войны в начале 1400-х годов османы под руководством таких лидеров, как Мехмид I и Мурад II, смогли восстановиться и сохранить единство государства. В 1453 году Мехмед II возглавил османов в последующем завоевании Константинополя, в то время как его внук Селим I выступил против мамлюкского султаната Египта. После османско-мамлюкской войны османский контроль фактически распространился от Балкан до Египта, в то время как османское влияние распространилось за пределы этих границ. Например, империя активно сдерживала активность португальцев в Индии. На западе Суматры османы отправили войска для поддержки султаната Ачех.

На протяжении 1400-х годов османское правление и политические структуры менялись. По словам историка Артура Коттеррелла, «неуклонное расширение османского владычества вынудило султанов разработать систему правления, которая позволяла бы содержать их армии и в то же время управлять покоренными народами. Это неизбежно отдалило тюрков от их среднеазиатских корней, несмотря на продолжающееся прибытие тысяч кочевников, вытесненных на запад сначала монголами, а затем Тамерланом». Как и у многих других кочевых завоевателей Центральной Азии, атрибуты оседлой жизни уступили место синкретической системе управления. По мере того, как османы завоевывали своих соседей, они постепенно начали процесс империализации своих институтов. Османы, например, именовали себя персидскими титулами, называя себя «падишахами». Это персидское влияние просочилось во многие области османской имперской культуры, а османская литературная и поэтическая культура использовала персидские термины и стили.

При Сулеймане османы продолжали развивать эти институты и укреплять свою политическую власть. Однако я не чувствую необходимости вдаваться в подробности о Сулеймане, его действиях и достижениях. Достаточно литературы и СМИ, обсуждающих его. У нас есть сокровищница первичных и вторичных источников, восхваляющих и осуждающих султана. Меньше, однако, говорится о его второй половине. Давайте теперь взглянем на центр этого эпизода и погрузимся в жизнь и историю Хюррем Султан, жены Сулеймана, которая в более ранней жизни была известна как Роксалана. А пока, пока она не станет женой Сулеймана, мы будем называть ее именно так.

В отличие от Сулеймана, ранние годы жизни Роксаланы практически не задокументированы, но есть несколько моментов, которые мы знаем с определенной степенью уверенности, и другие, которые мы можем разумно оценить. Она родилась где-то в 1502 году н.э. где-то в Малороссии, государстве на востоке Польши или на западе Украины. Между 1510-1520 годами Роксалана была похищена монголо-тюркскими налетчиками, жившими в причерноморских степях. И тут она появляется на невольничьих рынках Константинья.

Это почти все, что мы знаем о ее молодости. Опять же, у нас нет какого-либо первоисточника, подробно описывающего ее происхождение, поэтому невозможно узнать убедительные факты о том, кем она была, во что верила и что пережила во время пребывания в плену. Даже источники ее более поздней жизни могут быть спорадическими. Есть письма и архивные материалы венецианских дипломатов. У нас есть испанские, французские, польские и арабские источники, в которых она упоминается. Однако ясно, что многие современные писатели говорили о Хюррем Султан только тогда, когда она была нужна, и лишь немногие писали о ней напрямую. Согласно современному писателю, который попытался составить биографию Роксаланы, «кроме фрагментарных упоминаний о Хюррем в течение следующих пятнадцати лет и случайных писем, которые она писала Сулейману, в ней мало слов».

Несмотря на эти трудности, ранняя жизнь Роксаланы действительно следует более широким историческим тенденциям, и мы, вероятно, можем использовать эти идеи для некоторых предположений с нашей стороны. Например, вполне вероятно, что Роксалана жила где-то на западе Украины. Существует польско-литовский географический термин, известный как «Дикие поля», который соответствует этой конкретной области. Дикие поля были печально известны. Они были территорией Причерноморской степи, где располагались остатки ханств Золотой Орды, в том числе Ногайского и Крымского ханств. Жить в этом районе было, мягко говоря, тяжело. Деревни в Диких Полях подвергались регулярным набегам и нападениям этих степных кочевников. Жителей деревни часто захватывали и продавали в рабство на рынках Крымского полуострова. С 1500-х до 1769 г., эти набеги были просто другой частью жизни на этих землях, и мы можем видеть, как казаки, например, возникали как защитный механизм в ответ на эти нападения.

Изображения различных тюрко-монгольских воинов. Источник: ВикиКоммонс.

Роксалана, вероятно, была лишь одним из многих жителей деревни, захваченных этими монголо-тюркскими налетчиками. Действительно, я хочу воспользоваться моментом, чтобы взглянуть на масштабы этих атак. По оценкам некоторых ученых, в период с 1500-х по 1700-е годы более 2 миллионов человек были захвачены и проданы в рабство. Эта торговля была чрезвычайно прибыльной и имела долгую историю; мы можем вспомнить Мамлюкский султанат и их торговлю с Крымским полуостровом во время монгольских нашествий. Такая торговля продолжала процветать во времена Османской империи. Различные ханы получали около 10-20% стоимости раба, и многие лидеры были заинтересованы в частых набегах, что часто приводило к политическим столкновениям и спорам, когда кочевая группа нападала на кочевую группу.

Интересно отметить, что политические события в подростковом возрасте Сулеймана фактически повлияли на практику набегов этих ханств. Какое-то время Крымское ханство объединилось с Московским княжеством в их борьбе против Золотой Орды. Таким образом, крымские ханы могли вторгнуться на земли Украины, которые контролировались Литовским княжеством. В 1502 году Золотая Орда распалась. Не чувствуя дальнейшей необходимости в союзе, Крымское ханство расторгло договор с Московией и вступило в союз с Литвой в 1512 г. , что привело к уменьшению набегов на Украину и увеличению набегов на Русь. Мы, вероятно, можем предположить, что Роксалана была захвачена где-то в это десятилетие 1502-1512 годов, потому что Крымское ханство было более заинтересовано в набегах на эту территорию из-за их политической пристрастия.

3

 

Оттуда Роксалану, вероятно, доставили бы в город Каффу на южной окраине Крымского полуострова. Каффа была одним из крупнейших экспортеров рабов и, скорее всего, крупнейшим на Черном море. Оттуда Роксалану отвезли бы на невольничьи рынки Константии, где ее рабовладельцы, вероятно, заплатили бы ввозной или таможенный налог османскому чиновнику. На самом деле у нас есть прямые записи 16-го и 17-го веков, показывающие налоги, которые торговцы должны были платить за рабов, которых они пытались продать. Эти записи фактически показывают нам, что рабы облагались налогом дважды: продавец рабов платил половину налога на импорт, а покупатель платил другую половину. В прямых цифрах для 16-го века это означало, что люди с обеих сторон платили 105 серебряных монет, что в сумме составляло 210 налогов. 

Теперь интересно то, что политика Османской империи облагала налогом рабов по-разному в зависимости от ряда показателей. Например, если рабу было меньше 7 лет, налог снижался примерно до 75 серебряных монет. Другой источник 1569 года описывает налоговую политику города Аккирман в отношении рабов, прибывающих из Каффы. «С раба, у которого есть документ о праве собственности, прибывающего из Каффы, взимается таможенная пошлина. Для рабов, достигших половой зрелости, налог составит 78 [серебряных монет]; для тех, кто в возрасте от 7 до полового созревания, 39[серебряные монеты]; а для лиц младше 7 лет — 20 [серебряных монет]». В Константинье налог на ввоз рабов был значительным, и хотя записи не говорят нам точно, сколько рабов было продано, мы знаем, что в 1589 году османы сделали около 100 000 серебряных монет только за счет налога на работорговлю.

4

 

Заплатив эти налоги, эти рабовладельцы отвезли бы Роксалану на один из многочисленных невольничьих рынков в городе. Мы знаем, что эти рынки появились в начале османской истории, и у нас есть сведения о них из первых рук с 1500-х годов. Например, французский географ Николя де Николе дает нам описание Константийского рынка в 1526 г. «Там продают бесчисленное множество бедных рабов-христиан всех возрастов и обоего пола, таким же образом, как продают лошадей… рабов выставляют совершенно голыми, чтобы покупателю было легче определить их недостатки и несовершенства… Я ходил туда трижды, однажды увидел в одном углу рынка венгерскую девушку лет 13 или 14, которую в конце концов продали старому Турецкий купец по цене 34 дуката». Эти места были не для слабонервных, и условия жизни многих рабов были ужасающими. Англичанин по имени Уильям Литгоу писал в 1610 году: «Я видел мужчин и женщин, которые обычно продаются здесь на рынках, как лошади и другие животные с нами… Наконец мы наткнулись на далматинскую вдову, чей жалкий взгляд и льющиеся слезы почти поразили мою душу. к смерти сострадания; после чего я очень желал ей облегчения… она куплена… ее цена 36 дукатов».

5

Вполне вероятно, что Роксалана столкнулась с похожими условиями. Поскольку у нас нет прямых первоисточников о ней, вполне вероятно, что она не была из какой-либо значительной или королевской семьи. Ее бы держали в тех же стойлах и продавали на тех же рынках, что и сотни других рабов. В любой другой временной шкале Роксалана была бы продана торговцу и жила бы ограбленной и скрытой жизнью в истории. Однако судьба Роксаланы была бы другой. Легенды гласят, что друг Сулеймана и будущий визирь Ибрагим нашел Роксалану и купил ее в подарок Сулейману.

Именно в этот момент Роксалана, рабыня из земель Руси, входит в османский двор Сулеймана Великолепного. В то время она была бы молода, вероятно, по нашим оценкам, от раннего до среднего подросткового возраста. Некоторое время Роксалана, вероятно, жила в качестве служанки османского двора, и мы знаем, что ее первые дни прошли в имперской прачечной. Легенды гласят, что Роксалану однажды заметил Сулейман, когда она чистила одежду. Она пела песню из своей родной земли Руси, и молодой Сулейман был поражен ее голосом. Он повернулся к ней и заговорил на ее родном славянском языке. Некоторые считают, что ее ум и остроумие произвели впечатление на молодого человека, который сразу после этого влюбился в нее.

Вскоре после того, как Сулейман занял османский трон в 1520 году, Роксалана была допущена в императорский гарем. В течение следующих четырех или пяти лет Роксалана добилась стремительного взлета при дворе. За это время она родит пятерых детей, в том числе будущего султана Селима II, что в то время было табу. Следует отметить, что до этого момента османская имперская политика заключалась в том, чтобы разрешать наложницам только одного сына, гарантируя, что все дети от разных матерей будут иметь равные шансы взойти на трон.

6

Это явное нарушение традиции. Вскоре ее стали звать Хюррем, что в переводе с персидского означает «веселая», и в каком-то смысле мы получаем смерть Роксаланы и рождение Хюррем Султан.

Это не значит, что Хюррем Султан было легко и что ее жизнь теперь шла гладко. Османский гарем печально известен своей политикой и коварными махинациями. Есть ряд историй о наложницах и женах, отравляющих сыновей-соперников, чтобы обеспечить трон своим линиям. Это, безусловно, имело место в случае с Хюррем Султан, которая вела ожесточенное соперничество с другой наложницей Сулеймана, Махидевран. По словам венецианского посла Бернардо Навагеро, две женщины однажды столкнулись с прямыми ударами, когда Махидевран напала на Хюррем своими ногтями. Инцидент решительно подтолкнул Сулеймана еще больше встать на сторону Хюррем, оставив Махидевран еще дальше в стороне. Однако критика в адрес Хюррем Султан осталась. Возвышение этой неизвестной наложницы, несомненно, привлекло нежелательное внимание османского двора. На протяжении всей ее жизни ходили слухи, что она одна замышляла заговор против таких людей, как Ибрагим-паша, и что она была коварной женщиной, использующей методы ловкости рук.

7

 

Однако я думаю, что эта критика красноречиво говорит о том, какой женщиной была Хюррем Султан. Несмотря на обстоятельства, она смогла подняться до одной из самых высоких должностей при османском дворе и боролась изо всех сил, чтобы сохранить свое положение. С рядом враждебных фигур на всех концах двора Сулеймана можно только представить изобретательность и интеллект, необходимые для того, чтобы просто выживать изо дня в день. Один первоисточник 1536 года рисует очень яркую картину Хюррем Султан. Здесь генуэзский дипломат дает нам описание, которое заключает в себе ее величайшее величие:


Когда я вошел в киоск, в котором она живет, меня встретило множество евнухов в роскошных костюмах, сверкающих драгоценностями, и с ятаганами в руках. Они провели меня во внутренний вестибюль, где с меня сняли плащ и туфли и угостили угощением… Все стены киоска, в котором она живет, покрыты прекраснейшей персидской плиткой, а полы из кедра и сандалового дерева, которые издавать самый вкусный запах. .. При входе в апартаменты, в которых султанша согласилась принять меня, пожилая дама, сопровождавшая меня все время, оказала мне глубокое почтение и подозвала двух девушек, чтобы те оказали мне помощь. ; так что я прошел в присутствии султанши, опираясь на их плечи. Султанша, полная, но красивая молодая женщина, сидела на шелковых подушках с серебряной полосой возле решетчатого окна, выходившего на море. Многочисленные рабыни, сверкающие драгоценностями, сопровождали ее, держа в руках веера, трубки для курения и множество ценных предметов.

8

По словам этого дипломата, Хюррем Султан была проницательна и весьма наблюдательна. Она «задавала много вопросов о нашей стране и нашей религии, о которых она ничего не знала, и на которые я отвечал так скромно и осторожно, как только мог».

9

Очевидно, Хюррем Султан продемонстрировала интеллектуальную проницательность и сильное королевское присутствие, аспекты, которые Сулейман не упустил из виду. В 1533 году Хюррем Султан официально вышла замуж за Сулеймана, что сделало ее первой супругой, фактически первой рабыней, которая когда-либо была султаной Османской империи.

10

Свадьба была невероятным событием, которое, по словам одного из авторов, было «великолепным вне всяких записей».

11

Счет идет дальше, объясняя, что:

«Ночью главные улицы ярко освещены, много музыки и пиршества… На старом Ипподроме устроена большая трибуна, место, предназначенное для императрицы и ее дамы с золоченой решеткой. Здесь Роксолана и Двор присутствовали на большом турнире, в котором участвовали как христианские, так и [мусульманские] рыцари, акробаты и жонглеры, а также процессия диких зверей и жирафов с шеями настолько длинными, что они как бы касались неба».

12

В отличие от других османских супругов, которые были изгнаны из императорского двора после того, как их сыновья достигли совершеннолетия, Хюррем Султан оставалась значимой физически и политически.

13

У нас есть ряд зданий, которым она покровительствовала, в том числе несколько бесплатных столовых (или «вакфов»), мечетей, хаммамов и других. Одной из самых значительных работ, выполненных по заказу Хюррем Султан, был комплекс Хасеки Султан, кюллие в Константии, включавший мечеть, бесплатную столовую, несколько школ и даже больницу 9.0003

14

и на самом деле больница все еще используется сегодня.

15

После всего сказанного, я думаю, у нас есть довольно хорошее представление о том, что за человек была Хюррем Султан, и небольшое понимание того, почему стихотворение Сулеймана описывает ее именно так. Я хочу еще многое сказать о Хюррем Султан и о том, каким человеком она была, но мы оставим это напоследок. На данный момент мы создали хороший контекст для нас, прежде чем погрузиться в некоторые из конкретных географических мест, которые Сулейман упоминает в своей поэме. Следите за следующей статьей, которую я опубликую завтра!

1

Эсин Атиль, Эпоха султана Сулеймана Великолепного (Национальная художественная галерея: Нью-Йорк, 1987), 24.

2

Элиас Дж. У. Гибб, Стихи Османской империи: переведены на английский язык Оригинальные формы, с введением, биографическими примечаниями и примечаниями (Trubner & Co., Ludgate Hill EC: London, 1882), 99. московско-крымских отношений в XVI-XVII вв.», Средиземноморский мир (2006).

4

Алан В. Фишер, «Продажа рабов в Османской империи: рынки и государственные налоги на продажу рабов, некоторые предварительные соображения», Bershi Bilimer — Humanities 6 (1978).

5

Там же.

6

Кэролайн Финкель, Сон Османа: История Османской империи (Basic Books: New York, 2006), 133.

7

Мусульманский мир 95 (2005).

8

Ева Марч Таппан, изд., Мировая история: история мира в рассказах, песнях и искусстве (Houghton Mifflin: Boston, 1914), Vol. VI: Россия, Австро-Венгрия, Балканские государства и Турция, стр. 509-510.

9

Там же.

10

Галина Йермоленко, «Роксолана», 235.

11

Кэролайн Финкель, Dream Osman , 132.

13

Галина Йерманко, «Рекслана», 235.0003

14

Айсе Б. Каяхан, «Султаны филантропии», Daily Sabah , 23 июня 2014 г., https://www.dailysabah.com/feature/2014/06/23/sultans-of-philanthropy

15

«Haseki Research Training and Hospital», Сеть центров груди , 23 мая 2019 г., https://www.breastcentresnetwork.org/Breast+Unit+Directory/Turkey/Haseki+Research+and+Training+Hospital /4,9,1420,1

Великолепный поэт Сулейман: избранные стихи султана в переводе с предисловием

Расширенный поиск

Javascript может быть отключен в настройках вашего браузера.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *