Стихи о счастье и радости жизни короткие: Стихи про радость

Стихи про радость жизни и веселье написанные русскими поэтами для школьников и детей.

Счастье — это круг. И человек…

Борис Слуцкий

Счастье — это круг. И человек
Медленно, как часовая стрелка,
Движется к концу, то есть к началу,
Движется по кругу, то есть в детство,
В розовую лысину младенца,
В резвую дошкольную проворность,
В доброту, веселость, даже глупость.

А несчастье — это острый угол.
Часовая стрелка — стоп на месте!
А минутная — спеши сомкнуться,
Загоняя человека в угол.

Вместо поздней лысины несчастье
Выбирает ранние седины
И тихонько ковыряет дырки
В поясе — одну, другую,
Третью, ничего не ожидая,
Зная все.
Несчастье — это знанье.

Улыбки и слезы!.. И дождик и солнце!

Аполлон Майков

Улыбки и слезы!.. И дождик и солнце!
И как хороша —
Как солнце сквозь этих сверкающих капель —
Твоя, освеженная горем, душа!

Май 1889

Счастие во сне

Василий Жуковский

Дорогой шла девица;
С ней друг ее младой;
Болезненны их лица;
Наполнен взор тоской.

Друг друга лобызают
И в очи и в уста —
И снова расцветают
В них жизнь и красота.

Минутное веселье!
Двух колоколов звон:
Она проснулась в келье;
В тюрьмепроснулся он.

1816

Весёлый час

Константин Батюшков

Вы, други, вы опять со мною,
Под тенью тополей густою,
С златыми чашами в руках,
С любовью, с дружбой на устах!

Други! сядьте и внемлите
Музы ласковой совет.
Вы счастливо жить хотите
На заре весенних лет?
Отгоните призрак славы!
Для веселья и забавы
Сейте розы на пути;
Скажем юности: лети!
Жизнью дай лишь насладиться;
Полной чашей радость пить:
Ах! не долго веселиться

И не веки в счастьи жить!

Но вы, о други, вы со мною,
Под тенью тополей густою,
С златыми чашами в руках,
С любовью, с дружбой на устах.

Станем, други, наслаждаться,
Станем розами венчаться;
Лиза! сладко пить с тобой,
С нимфой резвой и живой!
Ах! обнимемся руками,
Съединим уста с устами,
Души в пламени сольём,
То воскреснем, то умрём!. .

Вы ль, други милые, со мною,
Под тенью тополей густою,
С златыми чашами в руках,
С любовью, с дружбой на устах?

Я, любовью, упоённой,
Вас забыл, мои друзья!
Как сквозь облак вижу тёмной

Чаши золотой края!..
Лиза розою пылает;
Грудь любовию полна;
Улыбаясь, наливает
Чашу светлого вина.
Мы потопим горесть нашу,
Други! в эту полну чашу;
Выпьем разом и до дна
Море светлого вина!

Друзья! уж месяц над рекою,
Почили рощи сладким сном;
Но нам ли здесь искать покою
С любовью, с дружбой и вином?
О радость! радость! Вакх весёлой
Толпу утех сзывает к нам;
А тут в одежде лёгкой, белой,
Эрато гимн поёт друзьям:
«Часы крилаты! не летите,
И счастье мигом хоть продлите!»
Увы! бегут счастливы дни,
Бегут, летят стрелой они!
Ни лень, ни счастья наслажденья,
Не могут их сдержать стремленья,

И время, сильною рукой,
Погубит радость и покой.
Луга весёлые, зелёны,
Ручьи кристальные, и сад,
Где мшисты дубы, древни клёны,
Сплетают вечну тень прохлад;
Ужель вас зреть не буду боле?
Ужели там, на ратном поле,
Судил мне рок сном вечным спать?
Свирель и чаша золотая
Там будут в прахе истлевать;
Покроет их трава густая,
Покроет, и ни чьей слезой
Забвенный прах не окропится…
Заране должно ли крушиться?
Умру, и всё умрёт со мной!. .

Но вы ещё, друзья, со мною,
Под тенью тополей густою,
С златыми чашами в руках,
С любовью, с дружбой на устах.

1810

А всё равно меня счастливей нету…

Юлия Друнина

А всё равно
Меня счастливей нету,
Хотя, быть может,
Завтра удавлюсь…
Я никогда
Не налагала вето
На счастье,
На отчаянье,
На грусть.

Я ни на что
Не налагала вето,
Я никогда от боли не кричу.
Пока живу — борюсь.
Меня счастливей нету,
Меня задуть
Не смогут, как свечу.

Я слишком долго был счастливым…

Михаил Дудин

Я слишком долго был счастливым
И перестал душой ценить
Когда-то бьющую приливом
Любовь, сходящую на нить.

Был мир глазаст, цветаст и ясен,
Как солнце, в очи била страсть.
Нет, не старайся — труд напрасен.
Не свяжешь. Нить оборвалась!

Но где-то там, еще в глубинах
Раздумий тяжких и обид,
Боясь взорваться, как на минах,
Надежда тихая стоит.

Из дальней дали, злой и строгой,
Через отчаянье и ложь
В последний раз меня растрогай,
Последним взглядом обнадежь.

1956

Радость о правосудии

Гаврила Державин

Хвала Всевышнему Владыке!
Великость Он явил свою:
Вельмож меня поставил в лике,
Да чудеса Его пою.

Пришли, пришли те дни святые,
Да правый суд я покажу,
Колеблемы столпы земные
Законом Божьим утвержу.

Скажу я грешным: — не грешите;
Надменным — не вздымайте рог;

В безумии не клевещите,
Несправедлив что будто Бог.

От запада и от востока,
От гор, пустыней и морей
Нет человека без порока,
Без слабостей и без страстей.

Но Бог есть судия единый,
Владыка и правитель всех;
Он сих возносит на вершины,
А понижает долу тех.

Вина багряна чаша цельна,
Из коей сладки перлы бьют,
В его руке всем растворенна:
Но дрожди грешники пиют.

От арфы радость да прольется
В хваление Тебе, мой Бог!
Неправых выя да согнется,
А правых вознесется рог!

1794

Я шел к блаженству. Путь блестел…

Александр Блок

Я шел к блаженству.

Путь блестел
Росы вечерней красным светом,
А в сердце, замирая, пел
Далекий голос песнь рассвета.
Рассвета песнь, когда заря
Стремилась гаснуть, звезды рдели,
И неба вышние моря
Вечерним пурпуром горели!..
Душа горела, голос пел,
В вечерний час звуча рассветом.
Я шел к блаженству. Путь блестел
Росы вечерней красным светом.

18 мая 1899

Простые слова

Василий Лебедев-Кумач

Как радостно птицей лететь домой,
Любовь и нежность тая,
И знать, что спросят тебя: «Ты мой?».
И скажут тебе: «Я твоя!»

Простые слова,
Смешные слова,
Всегда и везде все те же,-
Но вспыхнет любовь,

И все они вновь,
Как листья весенние, свежи!

Приятно из милых и теплых рук
Уйти к работе любой
И знать, что дома остался друг
И шепчет он вместе с тобой!

Пускай огорченья порой у нас,
Пускай обиды придут…
Уйдет, уйдет нехороший час,
И милые губы найдут.

Простые слова,
Смешные слова,
Всегда и везде все те же,-
Но вспыхнет любовь,
И все они вновь,
Как листья весенние, свежи!

Пока не умрет на земле весна,-
Не кончит сердце стучать,
Пока за солнцем бежит луна,-
Как музыка, будут звучать.

Простые слова,
Смешные слова,
Всегда и везде все те же,-
Но вспыхнет любовь,
И все они вновь,
Как листья весенние, свежи!

1937

Денис Давыдов

Тебе легко — ты весела…

Тебе легко — ты весела,
Ты радостна, как утро мая, —
Ты резвишься, не вспоминая,
Какую клятву мне дала!..
Ты права. Как от упоенья,
В чаду кадильниц, не забыть
Обет, который, может быть,
Ты бросила от нетерпенья.
А я?.. Я жалуюсь безжалостной судьбе,
Я плачу, как дитя, приникнув к изголовью,
Мечусь по ложу сна, терзаемый любовью,
И мыслю о тебе… и об одной тебе!

1834

Радость

Корней Чуковский

Рады, рады, рады
Светлые берёзы,
И на них от радости
Вырастают розы.

Рады, рады, рады
Тёмные осины,
И на них от радости
Растут апельсины.

То не дождь пошёл из облака
И не град,
То посыпался из облака
Виноград.

И вороны над полями
Вдруг запели соловьями.

И ручьи из-под земли
Сладким мёдом потекли.

Куры стали павами,
Лысые — кудрявыми.

Даже мельница — и та
Заплясала у моста.

Так бегите же за мною
На зелёные луга,
Где над синею рекою
Встала радуга-дуга.

Мы на радугу
Вска-ра-б-каемся,
Поиграем в облаках
И оттуда вниз по радуге
На салазках, на коньках!

Веселись, душа, пей и ешь…

Марина Цветаева

Веселись, душа, пей и ешь!
А настанет срок —
Положите меня промеж
Четырех дорог.

Там где во поле, во пустом
Воронье да волк,
Становись надо мной крестом,
Раздорожный столб!

Не чуралася я в ночи
Окаянных мест.
Высоко надо мной торчи,
Безымянный крест.

Не один из вас, други, мной
Был и сыт и пьян.
С головою меня укрой,
Полевой бурьян!

Не запаливайте свечу
Во церковной мгле.
Вечной памяти не хочу
На родной земле.

4 апреля 1916

Будет день — и свершится великое…

Александр Блок

Будет день — и свершится великое,
Чую в будущем подвиг души.

Ты — другая, немая, безликая,
Притаилась, колдуешь в тиши.

Но во что обратишься — не ведаю,
И не знаешь ты, буду ли твой,
А уж Там веселятся победою
Над единой и страшной душой.

23 ноября 1901

Детские стихи про радость — читать красивые стихотворения

Поговорка гласит, что взрослым следует учиться радости у детей. Однако, не все следуют этому правилу. На самом деле, дети не думают о том, как кому-то понравиться, они просто радуются своей жизнью. А одна из главных задач родителей – это создание условий, в которых ребенок будет иметь возможность спокойно развиваться и радоваться каждому дню.

С помощью детских стихов про радость, взрослые смогут научить ребенка быть счастливым от простых мелочей, например, от солнца, хорошей погоды, маленьких побед и больших открытий. Однако, положительное влияние стихотворений о радости распространяется не только на детей, но и на взрослых.

Также, детские стихотворения про радость прекрасно подходят для прочтения на классном часу, тематическом уроке литературы или просто для личного ознакомления. С их помощью взрослые могут легко объяснить ребенку, что такое радость и счастье, ведь эти понятия считаются одними из важнейших. Детям необходимы положительные эмоции для нормального развития, в противном случае несчастные ребенок может вырасти в депрессивного взрослого.

* * *

Счастье понять не просто,
Счастье – разного роста:
Бывает огромным-огромным,
Бывает маленьким, скромным.
Но если приходит счастье,
Уходят зло и ненастья.
Пусть крошечным будет оно,
Но с ним хорошо всё равно!

* * *

Вот я уже
Дорос до лета,
Я прожил дней –
Не сосчитать.
Теперь я знаю:
Счастье –
Это
Приткнуться к маме
И читать!

* * *

От счастья кричала я громко «ура!»
И прыгала долго от счастья,
Пока в потолке не пробилась дыра…
Простите, соседи… И здрасьте…

* * *

Зонты были рады,
Довольны собою:
– Нет лучше награды,
Чем дождик весною!
Сработали дружно –
Спасли от ненастья.
А что ещё нужно
Для полного счастья!

* * *

Закончено дело
Большого масштаба –
Стоит снеговик,
Рядом – снежная баба.
Она – совершенство!
И он очень милый.
Но вид у обоих
Какой-то тоскливый.
В семье нет детишек –
И им не до шуток!
Я тут же слепила
Семь снежных малюток.

* * *

Побегу за облаками
Вдаль по радуге лучистой,
Принесу любимой маме
Лучик счастья, яркий, чистый.
Он согреет сердце мамы
И души её коснётся.
Буду я счастливый самый,
Если мама рассмеётся!

* * *

Я мыл посуду целый час,
Устал уже немножко.
Поставлю в шкафчик я сейчас
Тарелки, чашки, ложки.
Пусть вымок старый табурет.
И лужа под ногами.
Минут счастливей в жизни нет! –
Я ПОМОГАЮ МАМЕ!

* * *

Теперь-то я знаю,
Делюсь этим с вами,
Что Счастье возможно
Потрогать руками.
В нём столько добра
И ни капельки злости!
У Счастья есть мордочка,
Лапы и хвостик.

* * *

Солнца луч раздвинул тучи
Крохотной ладошкой.
Убежал вмиг дождь колючий
Вслед за серой кошкой.
Туча-кошка улетала,
Унося ненастье.
В небе солнышко играло,
Рассыпая счастье…

Kindbi

Стихи о радости — Короткие стихи

ЭТО так много радости! Это так много радости!
Если я потерплю неудачу, какая нищета!
И все же, как беден, как я
Отважились все на бросок;
Заработали! Да! Заколебался так
На этой стороне победа!

Жизнь всего лишь жизнь, а смерть всего лишь смерть!
Блаженство есть только блаженство, и дыхание есть только дыхание!
А если и вправду провалюсь,
Хоть сладко знать худшее.
Поражение означает не что иное, как поражение,
Ничто более мрачное не может победить!

И если я выиграю, — о, пушка в море,
О, колокола на шпилях,
Сначала повтори медленно!
Ибо небеса — это другое
Предполагал, и вдруг проснулся,
И мог бы так сокрушить меня!

– Эмили Дикинсон

 

О, чтобы сочинить самую ликующую песню!
Полный музыки, полный мужественности, женственности, младенчества!
Полный обычных занятий — полный зерна и деревьев.

О голоса животных, о быстрота и равновесие рыб!
О дождевых каплях в песне!
О солнце и движение волн в песне!

О, радость моего духа — он свободен — он мчится, как молния!
Недостаточно иметь этот глобус или определенное время,
У меня будут тысячи глобусов и все время.

О радость инженера! ехать с локомотивом!
Услышать шипение пара, веселый визг, паровоз-свисток,
смех паровоза!
Неудержимо оттолкнуться и умчаться вдаль.

О радостная прогулка по полям и склонам холмов!
Листья и цветы обыкновеннейших сорняков, Влажная свежесть
Лесная тишина,
Изысканный запах земли на рассвете и
до полудня.

– Уолт Уитмен (отрывок из «Песни радостей»)


 

«У меня нет имени:
Мне всего два дня».
Как мне тебя звать?
«Я счастлив,
Меня зовут Радость».
Сладкая радость постигнет тебя!

Милая радость!
Сладкая радость двухдневной давности,
Сладкая радость Я зову тебя:
Ты улыбаешься,
Я пою пока,
Сладкая радость постигнет тебя!

Автор: Уильям Блейк


 

Вечность

Тот, кто связывает с собой радость
Разрушает ли крылатая жизнь;
Но тот, кто целует летящую радость
Живет в восходе солнца вечности.

Автор: Уильям Блейк


 

Маленькая радость у меня непрестанной радости,
Маленький день вневременного дня.
Тем не менее, это мое пустое шоу не знает границ;
Я иду по бесцельному пути.

О Любовь! Пустыня во мне вечно томится.
Преврати это в песню рассвета.
Я не знаю, в какой час злой ночи
Ты, мой Господь, от меня удалился.

Жизнь теперь должна достичь Твоего Дыхания Блаженства высшего,
Сделай Тебя единственным и неповторимым Проводником.
Ты — Мост между моей смертью и рождением;
О, пусть мое стремление к Тебе пребудет.

– Шри Чинмой


 

Будем жить в радости, не ненавидя ненавидящих нас.
Среди тех, кто нас ненавидит, мы живем без ненависти.
Будем жить в радости,
свободны от болезней среди больных.
Среди больных будем жить без болезней.
Давайте жить в радости, свободной от жадности среди жадных.
Среди тех, кто жаден, мы живем без жадности.
Будем жить в радости, хотя у нас ничего нет.
Будем жить, питаясь радостью, как светлые боги.

– Будда


 

Пустая Радость

Она, которая не пришла, разве она не была полна
решимости организовать и украсить мое сердце?
Если бы нам пришлось существовать, чтобы стать теми, кого мы любим,
что должно было бы создать сердце?

Прекрасная радость не заполнена, возможно, ты
центр всех моих трудов и моей любви.
Если я так оплакивал тебя, то это потому, что
я предпочел тебя среди стольких обрисованных радостей.

– Райнер Мария Рильке


 

Даже сама радость становится ядовитым напитком;
Его голод превратился в страшный крюк Судьбы.
Все средства хороши, чтобы поймать один луч,
Вечность принесена в жертву блаженству мгновения:
Но для радости, а не для печали земля создана
А не как сон в бесконечных страданиях Времени.

– Шри Ауробиндо, Савитри, стр. 630


 

Даже в этом труде и муках Невежества,
На твердой опасной почве трудной земли,
Несмотря на смерть и злые обстоятельства
Желание жить сохраняется, радость быть.
Есть радость во всем, что соответствует смыслу,
Радость во всех переживаниях души,
Радость в зле и радость в добре,
Радость в добродетели и радость в грехе:
Безразличие к угрозе Кармический закон,
Радость осмеливается расти на запретной почве,
Его сок течет по растениям и цветам Боли:
Он волнует драмой судьбы и трагическим роком,
Он рвет свою пищу от печали и экстаза,
На опасности и трудности оттачивает свою силу;
Он валяется с гадом и червем
И поднимает голову, равную звездам;
Он разделяет танец фей, обедает с гномом:
Он купается в свете и тепле многих солнц,
Солнце Красоты и солнце Силы.

– Шри Ауробиндо, Савитри, стр.630


Родственные

  • Стихи о счастье
  • Стихи о радости на Poetseers. org

Стихи о радости, надежде и общности, которые объединят нас

Хуан Фелипе Эррера

1948 –

если бы я мог петь

я бы сказал все         вы знаете

отсюда на улице вы можете повернуться

хотя бы раз я                    здесь

прямо за тобой

что это за флаг что это сделано из

может уже поздно у меня

слишком много вопросов откуда все это взялось

каких цветов это все сделано из всего

все здесь в метро

так много вещей и голосов

мы идем куда-то но я просто не знаю

куда-то

но я просто не знаю

          куда-то

вы знаете, где это я хочу спеть

чтобы вы могли слышать меня и, может быть, вы могли бы сказать мне

куда идти, чтобы вы могли слышать меня и, может быть,

вы могли бы сказать мне, куда идти петь

ты меня выслушаешь и я скажу тебе

все будет хорошо

все будет хорошо

все будет хорошо это будет что-то вроде этого на этот раз твои глаза

может быть как у нее ты можешь увидеть ее

и его ты можешь их увидеть я хочу чтобы ты их увидел

мы все мы могли бы быть вместе

если бы я умел петь мы бы пошли туда

мы бы беги туда вместе

мы бы пожили там какое-то время в этом наклонном

крошечном домике у океана, поднимающегося внутри нас

я на обочине рядом со свернувшейся кошкой

курю я знаю, что это вредно для тебя, но

ты знаешь, как это бывает только раз ты можешь обернуться

прямая линия отстает от тебя это я хочу петь

непобедимый                                                             истекая кровью от любви

  9000 3

только для вас

Copyright © Хуан Фелипе Эррера. Используется с разрешения автора.

Джеймс Велдон Джонсон

1871 –

1938

Поднимите каждый голос и пойте,
Пока земля и небо не зазвенят,
Зазвените гармонией Свободы;
Пусть наша радость поднимется
Высоко, как листинг небес,
Пусть она звучит громко, как бушующее море.
Спойте песню, полную веры, которой нас научило темное прошлое,
Спойте песню, полную надежды, которую принесло нам настоящее;
Встречая восходящее солнце нашего нового дня,
Давайте идти вперед, пока не будет одержана победа.

Каменистая дорога, по которой мы шли,
Горький карающий жезл,
Чувствовалось в те дни, когда умерла нерожденная надежда;
Тем не менее с ровным ритмом,
Не пришли ли наши усталые ноги
В место, о котором вздыхали наши отцы?
Мы прошли путь, политый слезами.
Мы пришли, протоптав свой путь через кровь убитых,
Из мрачного прошлого,
До сих пор стоим, наконец,
Где отливает белый отблеск яркой звезды нашей.

Бог наших утомительных лет,
Бог наших безмолвных слез,
Ты, кто привел нас так далеко на пути;
Ты, кто могуществом Твоим,
Вывел нас на свет,
Сохрани нас навеки в пути, молим.
Да не собьются ноги наши с тех мест, Боже наш, где мы Тебя встретили,
Дабы сердца наши, опьяненные вином мира, не забыли Тебя;
В тени Твоей руки,
Да пребудем мы вечно,
Верны нашему Богу,
Верны нашей родной земле.

Из Святой Петр рассказывает об инциденте Джеймса Уэлдона Джонсона. Copyright © 1917, 1921, 1935 Джеймс Уэлдон Джонсон, обновлено в 1963 году Грейс Нейл Джонсон. Используется с разрешения Viking Penguin, подразделения Penguin Books USA Inc.

. Эми Лоуэлл

1874 –

1925

Досуг, о богиня ушедшего века,
   Когда часы были долгими, а дней хватало, чтобы провести
Невыполненных обязанностей, современное наследие,
    Преследовали наши счастливые умы; должен ли ты удержать
    Свое присутствие от этого чрезмерно занятого мира,
И, храня молчание с тобой, разъединить
    Наши переплетенные судьбы? Глубины неотесанных лесов
    Один может лелеять тебя, один обладает
Твоей тихой, изобилующей силой. Вот наше преступление:
    Не поклоняться, омраченный чуждыми настроениями
    Это единственное условие всякой прелести,
Сновидящее течение медленного, неизмеримого времени.

Это стихотворение находится в открытом доступе.

Ада Лимон

1976 –

Сначала было голубое крыло
лохматой крикливой сойки, спрятавшейся
в кустах. Затем синевато-
черный мотылек, пьяно спотыкаясь
с лезвия на лезвие. Затем
тишина, которая с ревом
наступила, как Р. Дж. Корман над Бродвеем
возле магазина автофургонов.
Это последние три вещи, которые
произошли. Не во вселенной,
, а здесь, в тазике моего разума,
, где я всегда составляю для тебя список
, записывая минор дня
ежи: серебристая пылинка, фисташковая скорлупа
, собака, поедающая сахарную горошину
. Скоро пойдет дождь,
тесные тучи над нами раздулись,
воздух как сеть вот-вот выпустит
всю пойманную рыбу,
сирена шторма вдали. Я знаю,
ты не всегда понимаешь,
но позвольте мне указать на первые
мокрые капли, падающие на камни,
шум, как будто пальцы барабанят
по коже. Я не могу помочь. Я никогда не перестану придавать всему
такое большое значение.

Из The Carrying (Milkweed Editions, 2018) Ады Лимон. Copyright © 2018 Ада Лимон. Используется с разрешения Milkweed Editions. Milkweed.org.

Наоми Шихаб Най

1952 –

Трудно понять, что делать с таким счастьем.
С грустью есть о чем потереть,
Рану обработать лосьоном и тряпкой.
Когда мир рушится вокруг вас, у вас есть вещи, которые нужно собрать,
что-то, что можно держать в руках, например, корешки билетов или мелочь.

Но счастье плывет.
Вам не нужно его удерживать.
Ничего не нужно.
Счастье садится на крышу соседнего дома, поет,
и исчезает, когда захочет.
Вы счастливы в любом случае.
Даже тот факт, что вы когда-то жили в тихом домике на дереве
, а теперь живете над карьером шума и пыли
, не может сделать вас несчастным.
Все живет своей жизнью,
оно тоже может проснуться полным возможностей
кофейного торта и спелых персиков,
и любить даже пол, который нужно подмести,
грязное белье и поцарапанные пластинки. . .

Поскольку нет достаточно большого места
, чтобы вместить столько счастья,
вы пожимаете плечами, поднимаете руки, и оно вытекает из вас
во все, к чему вы прикасаетесь. Вы не несете ответственности.
Вы не берете кредита, как ночное небо не берет кредита
за луну, но продолжает удерживать ее и делиться ею,
и, таким образом, быть известным.

«Так много счастья» из Words Under the Words: Selected Poems by Naomi Shihab Nye, авторское право © 1995. Перепечатано с разрешения Far Corner Books.

Кэмерон Неуклюжий-Рич

Иногда ты не умираешь

когда ты должен

и теперь у меня есть выбор

восстановить мир или построить

новый внутри моего тела

белая дверь открывается

в место причудливо переполненный

золотой свет такой бархатно-золотой

как мир

не случилось

когда я позову

все мои друзья там

все мы любим

все еще живы собрались

на берегу озера

как созвездия

900 02 мой медовый род

медовый свет

под небом

сад голубые стебли

белые бутоны луна

мраморное свечение огонь

далекий мерцающий

тело целое яркое-

крылатое до краев

с часами

день прекрасная

безымянная планета. О

друзья, друзья мои—

цветите, как вы должны, дикие

пока мы не свободны.

Copyright © 2018 Кэмерон Неуклюжий-Рич. Первоначально опубликовано в Poem-a-Day 30 августа 2018 года Академией американских поэтов.

Альберто Риос

1952 –

                                          Одна река дает
                                             Его путь к следующему.

Мы даем, потому что кто-то дал нам.
Мы даем, потому что нам никто не давал.

Мы отдаем, потому что отдача изменила нас.
Мы отдаем, потому что отдача может изменить нас.

Мы были лучше для него,
Мы были им ранены —

Даяние многолико: Оно громко и тихо,
Большой, хоть и маленький, бриллиант в гвоздях.

История старая, сюжет избит и страницы тоже,
Но мы все равно читаем эту книгу снова и снова:

Давать, в первый и каждый раз, из рук в руки,
Мое — твоему, твое — моему.

Ты дал мне синий, а я дал тебе желтый.
Вместе мы просто зеленые. Ты дал мне

То, чего у тебя не было, а я дал тебе
То, что должен был дать — вместе мы сделали

Что-то большее из разницы.
 

Copyright © 2014, Альберто Риос. Используется с разрешения автора.

Лучан Б. Уоткинс

1879 –

1921

О! сердце мое теперь так радостно, когда я иду легкими шагами
      В ежедневном труде моего дорогого дома;
И я открою тебе тайну, которая теперь делает мою жизнь такой яркой —
      У меня на окне распустился цветок.

Он сияет на солнышке, а после дождя такой веселый;
        И распространяет в воздухе свой сладкий аромат.
Это очень, очень красиво! Пусть его красота никогда не увядает —
        Этот милый цветок у моего окна в полном расцвете.

Природа так облачила его в такой великолепный наряд, 
      И так веселит наш дом, и сердца освещаются;
Дорогие воспоминания, которые я буду хранить, даже если цветок увянет —
      Этот дорогой цветок у моего окна в полном расцвете.

Часто я смотрю на этот цветок с его чистыми и белыми цветами.
        И я думаю, глядя на его пестрый костюм, 
Пока мы все проходим через жизнь, пусть наша жизнь всегда будет яркой 
        Как этот цветок в моем окне в полном расцвете.

Это стихотворение является общественным достоянием. Опубликовано 22 февраля 2020 года в журнале Poem-a-Day Академией американских поэтов.

Элла Уилер Уилкокс

1850 –

1919

 Теперь, дорогая, это не смелость,
Великие дела доблести и могущества,
Это имеет наибольшее значение в подведении итогов жизни в конце дня.
Но это делание старых вещей,
Маленькие поступки справедливы и правильны;
И делать их снова и снова, независимо от того, что говорят другие;
Улыбаясь судьбе, когда хочется плакать, и продолжая работать, когда хочется играть —
Дорогой, это то, что имеет значение.
И, дорогой, это не новые пути
Где толпятся искатели чудес
Это ведет нас в страну контента или помогает нам найти свое собственное. 
Но он придерживается истинных путей,
Хоть музыка и не такая громкая,
И может быть много затененных мест, где мы путешествуем в одиночестве;
Бросить молитву в лицо страху и превратить в песню стон —
Дорогой, это то, что имеет значение.
Моя дорогая, это не громкая часть
О вероучениях, угодных Богу,
Не пение молитвы, не гул гимна, не ликующий возглас или песня.
Но это красивая гордая часть
Ходить ногами, обутыми верой;
И в любви, любви, любви через все, независимо от того, как все идет не так;
Доверять всегда, даже если день темный, и хранить надежду, когда путь кажется долгим —
Дорогой, это то, что имеет значение.
 

Это стихотворение является общественным достоянием. Опубликовано в Poem-a-Day 3 июня 2018 г. Академией американских поэтов.

Уильям Вордсворт

1770 –

1850

Я бродил одинокий, как Облако
   Которое плывет высоко над Долинами и Холмами,
Когда вдруг я увидел толпу,
   Сонм золотых нарциссов;
У озера, под деревьями,
Порхают и танцуют на ветру.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *