Слова есенина: Цитаты Есенина: высказывания, афоризмы, мысли поэта Сергея Александровича Есенина — РуСтих
Kakaya noch’ ya ne mogu (Какая ночь! Я не могу).Русский | Английский Греческий Сербский Турецкий Французский | |
Kto ja? Chto ja? … (Кто я?Что я?Только лишь мечтатель)Русский | Португальский Сербский Турецкий #1 #2 Чешский | |
Noi adesso ce ne andiamo a poco a pocoИтальянский | ||
Батум (Batum)Русский | ||
Береза (Bereza)Русский | Английский #1 #2 Польский Румынский #1 #2 Сербский Турецкий Французский Чешский | |
Брату человеку (Bratu cheloveku)Русский | Турецкий | |
В хате (V hate)Русский | Турецкий | |
Весенний вечер (Vesennyj Vecher)Русский | Английский #1 #2 Турецкий | |
Ветер веет с юга и луна взошла (Veter veyet s yuga i luna vzoshla)Русский | Английский Турецкий | |
Вечер черные брови насопил (Vecher chernye brovi nasopil)Русский | Турецкий | |
Вот оно, глупое счастье (Vot ono, glupoye schastʹye)Русский | Английский Румынский Турецкий Чешский | |
Вот уж вечер (Vot uzh vecher)Русский | Польский Турецкий | |
Все живое особой метой (Vse zhivoye osoboy metoy)Русский | Сербский | |
Глупое сердце, не бейся! (Glupoye serdtse, ne beysya!)Русский | Сербский | |
Гляну в поле, гляну в небо (Gljanu v pole, gljanu v nebo)Русский | ||
Голубая кофта. Синие глаза (Golubaja kofta. Sinie Glaza)Русский | Немецкий Турецкий Чешский | |
Гори звезда моя не падай (Gori zvezda moya ne paday)Русский | Английский Турецкий | |
Гуляка (Gulyaka)Русский Гуляка (1996) | Английский #1 #2 #3 #4 Транслитерация Турецкий Хорватский | |
Далекая веселая песня (Dalekaya veselaya pesnya)Русский | Сербский Турецкий | |
До свиданья (Do svidanya)Русский | Английский #1 #2 #3 Болгарский Греческий Грузинский Испанский Итальянский Немецкий Персидский Португальский #1 #2 Румынский #1 #2 Сербский Турецкий #1 #2 Французский #1 #2 Чешский | |
Дорогая, сядем рядом (Dorogaya, syadem ryadom)Русский | Английский Турецкий Чешский | |
Думы (Dumy)Русский | ||
Жизнь — обман с чарующей тоскою (Zhiznʹ — obman s charuyushchey toskoyu)Русский | Английский Турецкий Французский | Греческий Чешский |
За рекой горят огни… (Za rekoy goryat ogni…)Русский | Английский Испанский Польский | |
Закружилась листва золотая… (Zakruzhilasʹ listva zolotaya…)Русский | ||
Заметался пожар голубой (Zametalsya pozhar goluboy)Русский | Английский #1 #2 Венгерский Польский Турецкий Украинский Чешский | Корейский |
Золото холодное луны… (Zoloto kholodnoye luny…)Русский | ||
Исповедь хулигана (Ispoved’ khuligana)Русский | Итальянский Румынский Сербский Турецкий Французский | |
Клён ты мой опавший (Klyon ty moy opavshiy)Русский | Английский Хорватский | |
Колдунья (Koldunʹya)Русский | ||
Мне грустно на тебя смотреть (Mne grustno na tebya smotret’)Русский | Английский Немецкий Турецкий | Греческий |
Мне осталась одна забава (Mne ostalas’ odna zabava)Русский | Английский #1 #2 #3 #4 Турецкий | |
Может, поздно, может, слишком рано (Mozhet, pozdno, mozhet, slishkom rano)Русский | Турецкий | |
Монолог Хлопуши (Monolog Hlopushi)Русский | ||
Мы теперь уходим понемногу (My teper’ uhodim ponemnogu)Русский | Английский Итальянский Румынский Турецкий Французский | |
На небесном синем блюде (Na nebesnom sinem blyude)Русский | ||
Над окошком месяц (Nad okoshkom mesjats)Русский | Английский Немецкий Турецкий Чешский | |
Не жалею, не зову, не плачу (Ne zhaleju, ne zovu, ne plachu)Русский | Английский Испанский Румынский Сербский Турецкий Французский Хорватский Чешский | Греческий |
Нивы сжаты, рощи голы… (Nivy szhaty, roshchi goly…)Русский | Английский Немецкий | |
Никогда я не был на Босфоре (Nikogda ya ne byl na Bosfore)Русский | Румынский #1 #2 Сербский Турецкий | |
Ну, целуй меня, целуй (Nu, tseluy menya, tseluy)Русский | ||
Осень (Osenʹ)Русский | Английский Польский Румынский Транслитерация | |
Отговорила роща золотая (Otgovorila roshcha zolotaya)Русский | Английский Испанский Сербский Украинский #1 #2 Французский Хорватский | Итальянский Турецкий |
Памяти Брюсова (Pamyati Bryusova)Русский | Турецкий | |
Песнь о собаке (Pesn’ o sobake)Русский | Румынский #1 #2 Сербский Турецкий | |
Песня (Pesnja)Русский | ||
Письмо к женщине (Pisʹmo k zhenshchine)Русский | Греческий Португальский Сербский Турецкий | |
Письмо матери (Pis’mo materi)Русский | Испанский Итальянский Норвежский #1 #2 Румынский Сербский Французский Шведский | |
Плачет метель (Plachet metelʹ)Русский | Английский Болгарский Турецкий Французский | Румынский |
Подражание песне (Podrazhanie pesne)Русский | Польский Турецкий | |
Поёт зима, аукает (Poyot zima, aukayet)Русский | ||
Пойду в скуфье смиренным иноком… (Poydu v skufʹye smirennym inokom…)Русский | ||
Полтумана (Poltumana)Русский | Турецкий | |
Польша (Polʹsha)Русский | Польский | |
Прощание с Айседорой (Proshchaniye s Aysedoroy)Русский | ||
Пускай ты выпита другим (Puskay ty vypita drugim)Русский | Английский | |
Разбуди меня завтра рано (Razbudi menya zavtra rano)Русский | Португальский Сербский | |
Руки милой — пара лебедей (Ruki miloy — para lebedey)Русский | Сербский | |
Русь (Rus’)Русский | ||
Русь уходящая (Rusʹ ukhodyashchaya)Русский 1924 | ||
Свет вечерний шафранного края (Svet vechernyj shafrannogo kraja)Русский | Турецкий | |
Свищет ветер под крутым забором (Svishchet veter pod krutym zaborom)Русский | Английский | |
Синий май.Заревая теплынь (Siniy may Zarevaya teplyn’)Русский | ||
Сказка о пастушонке Пете, его комиссарстве и коровьем царстве (Skazka o pastushonke Pete, yego komissarstve i korovʹyem tsarstve)Русский | ||
Собаке Качалова (Sobake Kachalova)Русский | Английский #1 #2 Испанский Румынский Сербский Турецкий | |
Солнца луч золотой (Solntsa luch zolotoy)Русский | ||
Сонет — Я плакал на заре (Sonet — Ya plakal na zare)Русский | ||
Сукин сын (Sukin syn)Русский | Сербский Турецкий | |
Сыпь, тальянка (Syp’ tal’janka)Русский | Турецкий | |
Табун (Tabun)Русский | ||
Там, где капустные грядки… (Tam, gde kapustnyye gryadki…)Русский | Польский | |
Тихо струится река серебристая (Tiho struitsya reka serebristaya)Русский | Английский | |
Ты меня не любишь, не жалеешь (Ty menja ne ljubish’, ne zhaleesh’)Русский | Английский Греческий Испанский Немецкий Португальский Сербский Турецкий Чешский | |
Ты плакала в вечерней тишине (Ty plakala v vecherney tishine)Русский | Английский Немецкий Турецкий | |
Ты такая ж простая, как все (Ty takaya zh prostaya, kak vse)Русский | ||
Укрошает жизненную ложь, и когда глаза закроюЧешский | ||
Улеглась моя былая рана… (Uleglasʹ moya bylaya rana…)Русский | ||
Упоенье — яд отравы… (Upoyenʹye — yad otravy…)Русский | Английский | |
Хороша была Танюша (Horosha byla Tanjusha)Русский | Румынский #1 #2 Турецкий | |
Цветы мне говорят — прощай (Tsvety mne govoryat — proshchay)Русский | Английский Греческий Румынский Сербский Французский | |
Чёрный человек (Chyornyy chelovek)Русский | Английский Румынский Сербский #1 #2 Транслитерация Чешский | |
Шаганэ ты моя, Шаганэ (Shagan·e ty moya, Shagan·e)Русский | Испанский Португальский Сербский Турецкий Украинский | |
Шахразада (Shahrazada)Русский | Турецкий | |
Шел Господь пытать людей в любови (Shjol Gospod’ pytat’ ljudej v ljubvi)Русский | Португальский Турецкий | |
Эта улица мне знакома… (Eta ulitsa mne znakoma…)Русский | ||
Юность (Yunostʹ)Русский | Английский Польский Транслитерация | |
Я по первому снегу бреду (JA po pervomu snegu bredu)Русский | Турецкий | |
Я покинул родимый дом (Ja pokinul rodimyj dom)Русский | Английский Польский Португальский Турецкий | |
Я помню, любимая (Ja pomnyu lyubimaya)Русский | Английский Испанский Сербский Турецкий | Узбекский |
Я усталым таким еще не был… (Ya ustalym takim yeshche ne byl)Русский | Греческий Сербский |
О Сергее Есенине. Сергею Есенину. ~ Стихи и проза (Литературоведение)
Выступление на есенинском вечере в Год литературы в Астраханском областном музее-заповеднике
(5 ноября 2015 года)
Нынешний год, Год Литературы богат на юбилеи поэтов-классиков. Он ознаменован 130-летием со дня рождения нашего земляка, истинного реформатора русской поэзии Велимира Хлебникова.
13.05.2015 исполнилось 120 лет со дня рождения другой нашей землячки, легендарной женщины-комиссара, поэтессы и писательницы Ларисы Рейснер.
Ежегодно астраханская писательская организация традиционно проводит вечера есенинской поэзии в честь поэта на все времена и века, с момента рождения которого также минуло 120 лет.
«Мы теперь уходим понемногу…»
Сергей Есенин
Мы теперь уходим понемногу
В ту страну, где тишь и благодать.
Может быть, и скоро мне в дорогу
Бренные пожитки собирать.
Милые березовые чащи!
Ты, земля! И вы, равнин пески!
Я не в силах скрыть своей тоски.
Слишком я любил на этом свете
Всё, что душу облекает в плоть.
Мир осинам, что, раскинув ветви,
Загляделись в розовую водь.
Много дум я в тишине продумал,
Много песен про себя сложил,
И на этой на земле угрюмой
Счастлив тем, что я дышал и жил.
Счастлив тем, что целовал я женщин,
Мял цветы, валялся на траве,
И зверье, как братьев наших меньших,
Никогда не бил по голове.
Знаю я, что не цветут там чащи,
Не звенит лебяжьей шеей рожь.
Оттого пред сонмом уходящим
Я всегда испытываю дрожь.
Этих нив, златящихся во мгле.
Оттого и дороги мне люди,
Что живут со мною на земле.
Творчество Сергея Есенина, неповторимо яркое и глубокое, ныне прочно вошло в нашу литературу и пользуется огромным успехом у многочисленного читателя. Стихи поэта полны сердечной теплоты и искренности, страстной любви к беспредельным просторам родных полей, «неисчерпаемую печаль» которых умел он так эмоционально и так звонко передать.
Это посвящение Сергею Есенину было написано мною в 8 классе, в 1978 году, но читаю на публике я его сегодня впервые:
Я люблю страну берёзового ситца
И волос ивовую медь,
Поспешили Вы – умереть.
Для меня Вы – не день вчерашний!
Ни чернил в ней нет, ни портьер,
В этой злобной, холодной, страшной
Гостинице «Англетер».
Как сегодня поэтов много!
Бросишь взор вокруг – полон зал.
Лучше Вас, Есенин, ей-богу,
О России никто не сказал.
Ведь о Вас мы часами спорим,
Вы порой даже снитесь мне.
Всё ревную Вас к Айседоре,
Всё ревную Вас к Шаганэ.
Есенин многое терял в жизни. Мы тоже потеряли многих друзей, собратьев, поэтов, о которых помним всегда. Совсем не случайно поэтому рядом со стихами нашими, ныне живущими, в новом сборнике «На шести ветрах» — стихи Олега Куликова и Павла Морозова.
Прочту ещё любимое. Есенинское. Эти стихи были написаны Сергеем Есениным в последний год его так рано оборвавшейся жизни:
Я усталым таким ещё не был.
В эту серую морозь и слизь
Мне приснилось рязанское небо
И моя непутевая жизнь.
Много женщин меня любило,
Да и сам я любил не одну,
Не от этого ль темная сила
Приучила меня к вину.
Бесконечные пьяные ночи
И в разгуле тоска не впервь!
Не с того ли глаза мне точит,
Словно синие листья червь?
Не больна мне ничья измена,
Тех волос золотое сено
Превращается в серый цвет.
Превращается в пепел и воды,
Когда цедит осенняя муть.
Мне не жаль вас, прошедшие годы, —
Ничего не хочу вернуть.
Я устал себя мучить бесцельно,
И с улыбкою странной лица
Полюбил я носить в легком теле
Тихий свет и покой мертвеца…
И теперь даже стало не тяжко
Ковылять из притона в притон,
Как в смирительную рубашку,
Мы природу берём в бетон.
И во мне, вот по тем же законам,
Умиряется бешеный пыл.
Но и все ж отношусь я с поклоном
К тем полям, что когда-то любил.
Где резвился на желтой траве, —
Шлю привет воробьям, и воронам,
И рыдающей в ночь сове.
Я кричу им в весенние дали:
«Птицы милые, в синюю дрожь
Передайте, что я отскандалил, —
Пусть хоть ветер теперь начинает
Под микитки дубасить рожь».
***
Кто я? Что я? Только лишь мечтатель,
Перстень счастья ищущий во мгле,
Эту жизнь живу я словно кстати,
Заодно с другими на земле.
И с тобой целуюсь по привычке,
Потому что многих целовал,
И, как будто зажигая спички,
Говорю любовные слова.
«Дорогая», «милая», «навеки»,
А в уме всегда одно и то ж,
То, конечно, правды не найдешь.
Оттого душе моей не жестко
Ни желать, ни требовать огня,
Ты, моя ходячая березка,
Создана для многих и меня.
Но, всегда ища себе родную
И томясь в неласковом плену,
Я тебя нисколько не ревную,
Я тебя нисколько не кляну.
Кто я? Что я? Только лишь мечтатель,
Синь очей утративший во мгле,
И тебя любил я только кстати,
Заодно с другими на земле.
‹1925›
А сейчас прочту свои новые стихи. Вы станете их первыми слушателями
Не вьюны, нет-нет, не васильки,
Те, что подрастают у заборов
Голубые скромные цветки.
В пору звонкой юности моей
Каждый день мне приносил букетик
Тот, кто умудрялся их заметить
Меж опавшей зелени ветвей.
Кто-то розы с клумбы рвал тайком.
Кто-то нёс физалис и фиалки.
Только мне всё время было жалко
Украшать живым предзимний дом.
Новый век сорвал их и унёс.
Стылый ветер студит и поныне.
Где теперь даритель пышных роз?
Где сейчас ценитель скромной сини?
Всякий раз, как мимо прохожу
В стылую ноябрьскую пору
Мимо покосившихся заборов,
Всё о звонкой юности тужу…
Аудио: Александр Новиков — «Снова пьют здесь, дерутся и плачут». (стихи Сергея Есенина)
Есенин — самый популярный российский автор?
Бродский и толпа
21 сентября исполнился 121 год великому русскому поэту Сергею Есенину. С его именем связана линия народной, «мужицкой» поэзии, созвучной степному раздолью русский природы, невероятно музыкальной. Песни на слова Есенина исполняют представители самых разных стилей, от бардов до рокеров. Читайте в Pravda.Ru о творчестве и нелегком пути поэта.
Сергей Есенин умер при загадочных обстоятельствах. 28 декабря 1925 года его тело было найдено в ленинградской гостинице «Англетер». Со смертью его прервалась русская национальная поэтическая линия, шедшая от мастеров Алексея Кольцова, Ивана Никитина и Ивана Сурикова (написавшего «Тонкая рябина» и «Степь, да степь кругом»).
Завершилась она не только из-за ухода поэта. Вместе с исчезновением крестьянства исчезла и настоящая «мужицкая» поэзия. Будущее было за «городскими» поэтами, и они не преминули появиться. Талантливые и гениальные, они вели разговор иначе, нежели деревенские. Их поэтические герои не знали степных раздолий среднерусской полосы и изъяснялись на языке городских улиц и коммуналок. Малая родина Есенина — село Константиново — это не Рязань и не Москва. Хотя есть у поэта городской цикл «Москва кабацкая».
Писатель Варлам Шаламов, прошедший круги ада советских лагерей, отмечал, что «всего через три года после смерти поэта популярность его в блатных кругах была очень велика». «Это был единственный поэт, «принятый» и «освященный» блатными, которые вовсе не жалуют стихов. «Сыпь, гармоника», «Снова пьют здесь, дерутся и плачут» — с ними знаком каждый грамотный блатарь. «Письмо матери» известно очень хорошо», — написал Шаламов в «Очерках преступного мира «.
«Все живое особой метой
Отмечается с ранних пор.
Если не был бы я поэтом,
То, наверно, был мошенник и вор».
«Настроение, отношение, тон целого ряда стихотворений Есенина близки блатному миру», — подмечает Шаламов. Возможно, он им близок своей сентиментальностью и любовью к животным. Самые простые стихотворения из «Москвы кабацкой» воспринимаются ими «как ощущение, синхронное их душе, их подземному быту».
Читайте также: Есенин: любимец царской семьи и советской власти
Фото: AP
Однако не стоит слишком буквально проецировать есенинские поэтические образы на его реальную жизнь. Летом 1926 года Всероссийский союз писателей организовал поездку на родину Сергея Есенина, в село Константиново, чтобы увидеть места, которые с детства рождали поэзию в его душе. К удивлению членов делегации, они увидели захолустное село с обычной неброской природой средней полосы.
Воспетого клена у родительского дома не оказалось — вместо него стояли четыре молодых тополя; ни камня, ни белой горы тоже никто не увидел. Буданцев писал в недоумении: «Во всех четырех томах сочинений Есенина Ока не упомянута, кажется, ни разу, а между тем она — хозяйка пейзажа его родного села Константинова…»
Это лишний раз подтверждает, что факты биографии не нужно путать с литературным творчеством. Так что не будем обсуждать факты жизни и особенно смерти поэта в отрыве от того, что составляло сущность его художественного гения — любви к родине и борьбы за нее.
«Нет более русского поэта, чем Сергей Есенин. Как часто мы повторяем фразу «себе любимому», забывая, что это крылатое выражение подарил нам этот гениальный поэт. По делу и без дела мы цитируем многие его строчки: «Жизнь моя, иль ты приснилась мне», «Не жалею, не зову, не плачу», «Все пройдет, как с белых яблонь дым», «Как рощу в сентябрь, осыпает мозги алкоголь» и многие другие. Исторический факт. К 200-летию со дня рождения Пушкина людей на улице просили назвать три самые запомнившиеся строчки поэта. С большим отрывом победила «Ты жива еще, моя старушка», которая принадлежит Есенину. Это путаница означает, что Пушкин — в головах, а Есенин — в сердцах», — сказал в интервью «Правде.Ру» сопредседатель комитета Международной литературной премии имени Сергея Есенина «О Русь, взмахни крылами…», председатель жюри премии, член Союза писателей России поэт Дмитрий Дарин.
В комментарии к творчеству Есенина Дмитрий Дарин отметил невероятную музыкальность рязанского самородка. Его стихи, по общему признанию музыкантов, легко кладутся на музыку самых разных стилей и направлений. Песни на слова Есенина исполняют даже рокеры, не говоря уже о любимых романсах и балладах, которые поют буквально все. Так, известная песня «Я московский озорной гуляка» — чистейший рок-н-ролл, говорит Дарин. При этом Есенин не поэт-песенник в чистом виде. У него нет ни одного припева. Музыка — в самих стихах. «До сегодняшнего дня он самый переводимый на иностранные языки русский поэт, хотя, на мой взгляд, меньше всего поддается переводу», — отмечает Дарин.
«Трудно поддаются переводу его невероятно обаятельные стихи, за которые его упрекала критика:
«Опять я теплой грустью болен
От овсяного ветерка.
И на известку колоколен
Невольно крестится рука».
Вот и вам, и мне все понятно, что хотел выразить поэт, а весьма дружески расположенный к нему критик Львов-Рогачевский упрекал Есенина. Нельзя сказать «крестится рука», а нужно — «креститься рукой», нельзя креститься на известку, надо — только на икону и т. д. Как вы понимаете, это-то и непереводимо, поскольку является нарушением канонов русского языка», — утверждает Дарин.
Еще когда этот желтоволосый голубоглазый мальчик учился в Константиновской земской школе, баловался, дрался со сверстниками — он уже складывал первые стихи, навеянные самой природой, окружающим бытом, первыми переживаниями детства, любовью бабки и деда, не чаявших души во внуке.
«Ждут на крылечке там бабка и дед
Резвого внука подсолнечных лет…»
(«К теплому свету на отчий порог…»)
Уже тогда вырезалась в его душе «божья дудка»: «…тогда впервые с рифмой я схлестнулся..». Учитель Власов, узнав о горячем увлечении своего воспитанника, отрезал: «Ты, Сережа, учись. А сочинять всякие глупости — это не твое дело. Рано еще тебе…»
«Года далекие,
Теперь вы как в тумане.
И помню, дед мне
С грустью говорил:
«Пустое дело…
Ну, а если тянет —
Пиши про рожь,
Но больше про кобыл.«
(«Мой путь»)
В Спас-Клепиковской учительской школе Сергею, по воспоминанию современников, талант к стихотворству не только не помогал утвердиться среди сверстников, но, скорее вызывал обратную реакцию, доходившую до драк. Зато там юный Есенин понял: за свою мечту надо бороться, даже кулаками. А мечта была уже не столько романтическая забава, сколько задача, поставленная целеустремленным молодым человеком с «ухватистой силою» самому себе. Поэтому и разошелся с отцом, который настаивал на том, чтобы Сергей, как он сам, работал в торговой лавке, занимался не «пустым делом».
Со сколькими ему еще придется сходиться и расходиться, оставляя их на обочине и идя своей и только своей непроторенной дорогой национального самородка. В Москве ждала его работа подчитчиком в Сытинской типографии, полтора года учебы в народном университете Шанявского, участие в литературно-музыкальном кружке Сурикова и молодежное увлечение всеобщим революционным помешательством. Все это было интересно, буйно, но… главного все равно недоставало. Стихи, если и печатали, то в третьесортных журналах, «толстые» солидные издания его не замечали. Но мечта звала, требовала снова попытать счастья, и Есенин, получивший первые городские «университеты жизни», направился в столицу — Петроград.
Фото: AP
Там случился волнительный («…с меня капал пот, потому что в первый раз видел живого поэта») и полезный разговор с Блоком, хвалебная статья Гиппиус и …детская мечта как-то вдруг и сама собой сбылась. В несколько недель Есенин, еще недавно готовый быть рабочим у своего дяди на заводе в Ревеле, вдруг стал желанным поэт в самых изысканных литературных салонах. Его начали печатать, благосклонно приняла критика, он вошел в моду.
Максим Горький писал Ромену Роллану о Есенине тех лет: «…Город встретил его с тем восхищением, как обжора встречает землянику в январе. Его стихи начали хвалить, чрезмерно и неискренне, как умеют хвалить лицемеры и завистники. Ему тогда было 18 лет, а в 20 он уже носил на кудрях своих модный котелок и стал похож на приказчика из кондитерской».
Чтобы юное дарование не сожрали, как ту землянику, Блок в одном из писем предупреждал Есенина: «За каждый шаг свой рано или поздно придется дать ответ, а шагать теперь трудно, в литературе, пожалуй, всего труднее». Есенин это, надо сказать, сразу понял и действовал с чисто крестьянской сметкой.
К тому же, поэт всегда много работал, говорит Дмитрий Дарин. Черновик «Пугачева» в четыре раза больше оригинала. Некоторые строки имееют до 31 (!) варианта. Есенин обладал богатейшим языком — в его поэтическом словаре свыше 30 наименований птиц, более 20 пород деревьев, около 20 наименований цветов.
Позже он вспоминал в письме Ливкину: «Когда Мережковский, гиппиусы и философовы открыли мне свое чистилище и начали трубить обо мне, разве я, ночующий в ночлежке по вокзалам, не мог не перепечатать стихи, уже употребленные?… Но я презирал их — и с деньгами, и со всем, что в них есть… Поэтому решил просто перепечатать стихи старые, которые для них все равно были неизвестны.»Примерно за год до смерти поэт опишет свое так и неизменившееся отношение к своим воздыхателям намного жестче
«Посмотрим-
Кто кого возьмет!
И вот в стихах моих
Забила
В салонный вылощенный сброд
Мочой рязанская кобыла.»
(«Мой путь»)
Тем не менее, благодаря покровителям, он добрался до высшего салона — читал стихи самой императрице и великим княжнам за полтора года до революции. Казалось, венец успеха. Но начиналось другая борьба, наложенная на свирепую смертельную схватку старого и нового мира, — за родину.
Читайте также: Сергей Безруков подарил Сирано де Бержераку новый нос, а Есенину — голос
Что такое Родина для Есенина? Сказать «я люблю родину, очень люблю» — может каждый. Но любить можно по-разному — Родина у каждого своя. Только у Есенина она выросла над крестьянством, над интеллигенцией, над большевиками, прорвавшимися к власти, и вместила в себя прошлое, настоящее и очевидную горечь по страшному будущему великого русского народа. Он предвидел, что Россия, говоря словами Волошина, «пойдет рабой последнего раба». Уже когда читал свои вирши великим княжнам, предвидел их судьбу:
«Все ближе тянет их рукой неодолимой
Туда, где скорбь кладет печать на лбу.
О, помолись, святая Магдалина,
За их судьбу».
Есенин хотел не допустить извода русского народа, из которого сам вышел, хотел осветить помутневшие русские души высоким словом. Борьба эта была обречена на поражение, но сдаться — значило продаться, изменить самому себе. Продаться Есенин не смог. Оставалось нести свой крест до конца, нести полностью осознано. Все правильно — поэты мешают. Мешают разделять и властвовать, мешают воровать и жрать ворованное, мешают остальным устало и равнодушно на все это смотреть, мешают также отворачиваться, чтобы совсем не смотреть. Вот, пожалуй, основное в любви Есенина к родине — мешать тем, кто попирает словом и делом «родину кроткую», кто разоряет деревню, обращает в рабство народ, лютует над несогласными, оставляя трупы и пепелища.
Много раз Есенин повторял собеседникам: «Основная тема моей поэзии — Россия! Без этой темы я не был бы поэтом. Мои стихи национальны…» И еще: «Поэт может писать только о том, с чем органически связан». Вот почему Есенин растворен в крови каждого истинно русского человека.
«О Русь, взмахни крылами,
Поставь иную крепь!
С иными именами
Встает иная степь».
Читайте самое интересное в рубрике «Культура»
Поэты о Есенине: galchi — LiveJournal
? LiveJournal- Main
- Ratings
- Interesting
- iOS & Android
- Disable ads
- Login
- CREATE BLOG Join
- English
(en)
- English (en)
- Русский (ru)
- Українська (uk)
- Français (fr)
- Português (pt)
- español (es)
- Deutsch (de)
- Italiano (it)
- Беларуская (be)
Слово о Сергее Есенине | Sherbakova.com
В начале октября Сергею Есенину исполнилось 120 лет. Его творческое наследие объёмно по своему содержанию. Оно заставляет мыслить, переживать, будоражить, радовать и печалить. Я поклонница его таланта. Не перестаю удивляться, как из деревенского мальчишки – пастушка вырос уникальный поэт с мировой славой, уступающей, может быть только Пушкину.
Удивительно, прожить всего 30 лет и оставить после себя такой поэтический багаж для будущих поколений, увы, не каждому дано! Это не просто поэт с большой буквы, это самородок, это уникальность, это индивидуальность. Молодым поэтам нужно учиться у Есенина, но подражать и повторить его поэзию, на мой взгляд, нельзя. Исчезнет есенинская чувственность и душа, а они присутствуют в каждом его стихотворении.
Есенин – наш, русский, свой, близкий, родной. Читая Есенина, всегда поражаюсь, ну как можно так писать!? Когда стихи – прямо в сердце, прямо в душу! Да, наверное, нужно быть только Есениным и никем другим.
Сколько споров, сколько мнений о нем, как о личности: скандалист, бунтарь, с вызывающим и шокирующим поведением, женский соблазнитель и изменник, хулиган, да много ещё чего («прокатилась дурная слава, что похабник я и скандалист»).
Таким, как Есенин, пусть не всё, но очень многое можно простить. Все и всегда судят о человеке по его поступкам, но никто и никогда не может узнать, что на самом деле в душе у человека, может только предположить и чаще обмануться. Этот сумбур, ссоры, скандалы оттуда, из трагизма есенинской души.
Когда читаешь или слушаешь произведения Есенина в профессиональном исполнении, кажется, замираешь и живешь уже в его поэтическом мире, а рядом не существует ничего, кроме удивительного лиризма и эмоциональной проникновенности его поэзии.
Почему такие люди уходят так рано («Жизнь моя! Иль ты приснилась мне?)? О его смерти спорят и спорят, а толку-то? Не уберегли, не поняли! А кто помог уйти из жизни, до сих пор в статусе версий. Можно ли себе представить, сколько бы ещё Есенин мог написать за свою непрожитую жизнь?
Поэт деревни. Сергей Александрович Есенин
]«Сергей Есенин не столько человек, сколько орган, созданный природой исключительно для поэзии».
А.М. Горький
Сергей Есенин появился на свет 3 октября 1895 в селе Константинове, лежащем в Рязанском уезде Рязанской губернии. Его мать, Татьяна Федоровна Титова, вышла замуж в шестнадцать лет, а отец, Александр Никитич, был старше ее на один год. Дома он бывал редко – подростком его отправили в московскую мясную лавку и с той поры Есенин-старший жил и работал там. Татьяна Федоровна же ютилась в одной избе вместе со свекровью, а когда женился брат мужа, двум снохам в доме стало тесно и начались ссоры. Мать Есенина пыталась получить развод, однако без разрешения супруга ничего не вышло. Тогда Татьяна Федоровна возвратилась в родительский дом и, дабы не быть обузой, отправилась на заработки, вверив двухлетнего Сережу своему отцу, Федору Андреевичу. У того уже жили трое взрослых неженатых сыновей, которым мальчуган был в забаву. Проказливые дядья то, уча трехгодовалого ребенка плавать, бросали с лодки в широкую Оку, то сажали на лошадь, пуская ее в галоп. Позднее, когда Сергей подрос, его отец Александр Никитич разделился с братом, семья того съехала, и отношения в доме Есениных стали налаживаться. В будущем про своих родителей великий поэт напишет: «…Где-то у меня живут отец и мать,/ Которым наплевать на все мои стихи,/ Которым дорог я, как поле и как плоть,/ Как дождик, что весной взрыхляет зеленя./ Они бы вилами пришли вас заколоть/ За каждый крик ваш, брошенный в меня».
Есенины были людьми набожными, и нередко Татьяна Федоровна вместе со свекровью и маленьким Сережей ходили паломниками по монастырям. В доме их часто останавливались странствующие слепцы, среди которых попадались прекрасные исполнители духовных стихов. По воскресеньям мальчик посещал церковь. В целом же есенинское детство сильно напоминало описанные Марком Твеном приключения его заокеанского ровесника Тома Сойера. Сам поэт впоследствии говорил про себя: «Худощавый и низкорослый,/ Средь мальчишек всегда герой,/ Часто, часто с разбитым носом/ Приходил я к себе домой».
Дом, где родился С. А. Есенин. Константиново
В восемь лет Есенин, подражая залихватским местным частушкам, впервые попробовал складывать стихи. А в сентябре 1904 Сергей пошел в земское четырехгодичное училище. Проучился он там, к слову, пять лет, поскольку из-за плохого поведения был оставлен на второй год в третьем классе. Зато окончил училище с похвальным листом, что для Константиново было большой редкостью. К тому времени Есенин уже довольно много читал, пугая свою неграмотную мать, со вздохом говорившую: «Снова пустоту листаешь! Дьячок в Федякине тоже любил читать. До того дочитался, что с ума сошел». В 1909 Есенина, – коль он такой книжник, – послали учиться в церковную школу в дальнем торговом селе Спас-Клепики. Согласно рассказам преподавателей, отличительной особенностью характера Сергея являлась «веселость, жизнерадостность и даже какая-то избыточная смешливость». К тому времени он уже активно писал стихи, однако учителя не находили в них ничего выдающегося. Большинство товарищей его были прилежны и усердны и над ними, по воспоминаниям, Есенин «прямо-таки издевался». Дело нередко доходило до драки, и в потасовке он часто бывал пострадавшим. Однако не жаловался никогда, в то время как на него часто жаловались: «И навстречу испуганной маме/ Я цедил сквозь кровавый рот:/ «Ничего! Я споткнулся о камень,/ Это к завтраму все заживет».
В шестнадцать лет (1911) Сергей Александрович окончил церковную учительскую школу. Следующим шагом являлось поступление в столичный учительский институт, однако поэт не сделал этого: «Дидактика и методика так осточертели мне, что я даже слушать не захотел». Год спустя Есенин по вызову отца выехал в Москву. В столице для него нашли место в хозяйстве мясника Крылова. Но в конторщиках (по-нынешнему «офисных работниках») Сергей Александрович продержался недолго, и, дабы быть ближе к любимым книгам, устроился продавцом в книжной лавке. Затем он работал экспедитором в знаменитом Товариществе Сытина, а потом там же помощником корректора. В те годы он много читал, тратя все заработанные деньги на новые журналы и книги. Также он продолжал сочинять стихи и безрезультатно предлагал их различным редакциям. Отец при этом ругал сына: «Работать нужно, а ты стишки катаешь…».
В 1913 Есенин поступил в Народный университет Шанявского и по вечерам слушал там лекции по литературе. А вскоре он встретил Анну Изряднову, которая была старше его на четыре года и работала корректором в типографии Сытина. Они стали жить вместе в скромной комнате около Серпуховской заставы. В это время Сергей Александрович устроился корректором в типографию Чернышева-Кобелькова, однако работа отнимала у него слишком много сил и времени, и вскоре он уволился. В конце 1914 у поэта родился первенец Юрий. Изряднова говорила: «На сына он смотрел с любопытством и все повторял: «Вот я и отец». Потом привык, качал, убаюкивал, пел песни над ним». А в январе 1915 в детском журнале «Мирок» было напечатано первое произведение Есенина – ныне хрестоматийный стих «Береза». Но все это было лишь преддверием…
В одном из писем другу Сергей Александрович сообщал: «Москва не двигатель литературного развития, всем готовым она пользуется из Петербурга… Здесь нет ни единого журнала. А те, которые есть, годны только на помойку». Вскоре молодой и никому не известный литератор «неожиданно грянул в Петербург». Со стихами, перевязанными деревенским платком, Есенин прямо с вокзала направился к самому Блоку. К тому времени у «похожего на херувима» деревенского мальчика было готово более шестидесяти стихотворений и поэм, среди которых такие известнейшие строки: «Если крикнет рать святая:/ «Кинь ты Русь, живи в раю!»/ Я скажу: «Не надо рая,/ Дайте родину мою». После Есенин рассказывал, как, увидев «живьем» Блока, сразу от волнения вспотел. Впрочем, в пот поэта могло бросить могло и по другой причине – к Александру Александровичу он пришел в дедовских валенках и нагольном тулупе, а на дворе в то время бурлила весна 1915. Разумеется, это был маскарад, своего рода наживка, на которую тотчас попалась столичная богема. Деревенский самородок в петербургской литературной среде произвел настоящий фурор. Все хотели видеть в нем поэта «только от сохи», – и Сергей Александрович подыгрывал им. Да ему это и не составляло труда – вчерашние московские дни в сравнении с деревенскими были довольно коротки. Блок дал рязанскому парню рекомендательное послание к литератору Сергею Городецкому, увлекавшемуся панславизмом. У Сергея Митрофановича поэт и поселился. Позже Есенин, тронутый вниманием Александра Александровича, утверждал, что «Блоку простил бы все». Городецкий также вручил поэту рекомендательное письмо к Миролюбову – издателю «Ежемесячного журнала»: «Приласкайте этот молодой талант. У него в кармане рубль, а в душе богатство».
По словам одного критика, «литературная летопись не знала более легкого и быстрого вхождения в литературу». Городецкий отмечал «С первых же строк мне стало ясно, какая пришла радость в русскую поэзию». Ему вторил Горький: «Город встретил Есенина с восхищением, каким обжора встречает в январе землянику. Стихи его стали хвалить неискренне и чрезмерно, как умеют хвалить завистники и лицемеры». Однако Есенина не только «неискренне и чрезмерно» хвалили – на одном чопорном приеме поэтесса Зинаида Гиппиус, наведя на валенки Есенина свой лорнет, громко произнесла: «А какие на вас занятные гетры!». Все присутствующие снобы покатились со смеху. Чернявский вспоминал: «Он бродил как в лесу, улыбался, озирался, еще ни в чем не был уверен, однако крепко в себя верил… Этой весной Сережа прошел среди нас… прошел, найдя великое множество приятелей, и, быть может, ни одного друга».
Всего за пару месяцев «чудесный весенний мальчик» покорил Санкт-Петербург и в конце апреля 1915 отбыл обратно в деревню. Летом столичные журналы печатали подборки есенинских стихов. В октябре этого же года Сергей Александрович вернулся в Северную столицу и близко сошелся с поэтом, представителем новокрестьянского направления Николаем Клюевым. Влияние Николая Алексеевича на Есенина в 1915-1916 годах было огромно. Городецкий писал: «Чудесный поэт и хитрый умник, обаятельный своим творчеством вплотную примыкавший к духовным стихам и былинам севера, Клюев, несомненно, овладел юным Есениным…». Любопытно, что периоды дружбы Сергея Александровича и «олонецкого гусляра» сменялись периодами ненависти – Есенин бунтовал против авторитета товарища, отстаивая и утверждая свою самобытность. Несмотря на дальнейшие расхождения, до последних дней Есенин выделял Клюева из толпы окружавших его приятелей, а однажды признался, что это единственный человек, которого он по-настоящему любит: «Отними… Блока, Клюева – что же останется у меня? Хрен и трубка, как у турецкого святого».
В мире между тем шла Первая мировая война. В январе 1916 при помощи Клюева вышла есенинская книга стихов «Радуница», и в том же январе его призвали на военную службу. Зачислен он был санитаром в Царскосельский полевой военно-санитарный поезд, приписанный к лазарету, находящемуся под опекой императрицы. В составе этого поезда Сергей Александрович побывал на передовой. Для раненых в лазарете нередко проводили концерты, и на одном из таких представлений в середине 1916 Есенин в присутствии императрицы и великих княжон прочитал свои работы. В конце выступления Александра Федоровна произнесла, что стихи очень красивы, но грустны. Поэт отметил, что такова вся Россия. Встреча эта имела роковые последствия. В салонах «передовых» либералов, где еще недавно «блистал» Сергей Александрович, поднялась буря негодования. Поэт Георгий Иванов писал: «Чудовищный слух подтвердился – гнусный поступок Есенина не выдумка и не навет. Наш Есенин, «душка», «прелестный мальчик» представлялся Александре Федоровне, читал стихи ей и получил разрешение посвятить императрице целый цикл в новой книге!». Богатая либеральная дама Софья Чацкина, на чьи средства выходил журнал «Северные записки», рвала на пышном приеме рукописи Есенина, выкрикивая: «Пригрели змею. Новый Распутин». Книга Есенина «Голубень» вышла в 1917, но в последний момент подвергшийся либеральной выволочке поэт снял посвящение императрице.
После февраля 1917 Сергей Александрович самовольно покинул армию и примкнул к эсерам, работая с ними «как поэт, а не как партийный». Весной этого же года он познакомился с молоденькой секретаршей-машинисткой левоэсеровской газеты «Дело народа» Зинаидой Райх. Летом он пригласил девушку отправиться вместе с ним на пароходе к Белому морю, а на обратном пути сделал ей предложение. Брак был скоропалительным, и первое время новобрачные жили врозь. Но вскоре Есенин снял две меблированные комнаты на Литейном проспекте и перебрался туда с молодой женой. В то время он много печатался, и платили ему хорошо. Чернявский вспоминал, что молодые «несмотря на начавшуюся голодовку, умели быть приветливыми хлебосолами» – домашнему укладу Сергей Александрович всегда придавал огромное значение.
Вихрь революции закружил поэта, как и многих других. Позднее Есенин напишет: «За время войны и революции судьба толкала меня из стороны в сторону». В 1918 он вернулся в ставшую столицей Москву, дописал поэму «Инония» и примкнул к группе литераторов-пролеткультовцев. В тот момент Сергей Александрович пытался утвердить собственную поэтическую школу, но не нашел отклика у товарищей. Союз с пролетарскими поэтами продолжался недолго, разочаровавшийся в них Есенин позднее (в 1923) написал: «Как бы не рекомендовал и не хвалил Троцкий разных Безымянских, грош цена пролетарскому искусству…».
1919 Есенин считал самым важным годом своей жизни. Он сообщал: «Зиму мы тогда прожили в пяти градусах комнатного холода. У нас не имелось ни полена дров». К тому времени он, по сути, расстался с Зинаидой Райх, отправившейся к родным в Орел, да так и застрявшей там – в мае 1918 она родила дочь Есенина Татьяну. Позднее в Орле был официально расторгнут ее брак с Есениным. Второй ребенок – мальчик Костя – появился на свет уже после их развода. По словам поэта Мариенгофа, Сергей Александрович, взглянув на младенца, тотчас отвернулся: «Есенины не бывают черными». Тем не менее, фотокарточку подросших детей он всегда держал в кармане.
Сам Сергей Александрович в то время не оставлял мыслей о создании нового литературного направления. Он объяснял товарищу: «Слова, как старые монеты, стерлись, потеряв первородную поэтическую силу. Мы не можем создавать новые слова, однако нашли способ оживлять мертвые, заключая их в яркие поэтические образы». В феврале 1919 Есенин совместно с поэтами Анатолием Мариенгофом, Рюриком Ивневым и Вадимом Шершеневичем основал «Орден имажинистов» (литературного направления, представители которого определяли целью творчества создание образа) и выпустили известный Манифест. Литературные вечера имажинистов проводились в литературном кафе «Стойло Пегаса», где Сергею Александровичу, несмотря на «сухой закон», безотказно подавали водку. Кроме того поэт и его сподвижники публиковались в журнале под интересным названием «Гостиница для путешествующих в прекрасное», а также имели свой книжный магазин. В имажинизме, согласно Городецкому, Есенин нашел «противоядие против деревни» – рамки эти стали тесны для него, теперь он не хотел быть лишь крестьянским поэтом и «сознательно шел на то, чтобы стать первым российским поэтом». Критики же поспешили объявить его «хулиганом», и хулиганство для Сергея Александровича стало не только поэтическим образом, но и образом жизни. В заснеженной Москве 1921, когда все ходили в валенках и ушанках, Есенин с приятелями разгуливал в цилиндре, фраке и лаковых штиблетах. Полой фрака поэт мог шаловливо вытереть разлившееся по столу вино, свистнуть по-мальчишечьи в три пальца так, что люди разбегались в стороны, а про цилиндр сообщал: «Я хожу в цилиндре не для женщин —/ В глупой страсти сердце жить не в силе —/ В нем удобней, грусть свою уменьшив,/ Золото овса давать кобыле». В начале двадцатых годов имажинисты изъездили всю страну – один из товарищей Мариенгофа по гимназии стал крупным железнодорожным чиновником и имел в распоряжении салон-вагон, предоставляя в нем друзьям постоянные места. Нередко Есенин сам разрабатывал маршрут очередной поездки. В ходе одного из путешествий прямо в поезде Сергей Александрович написал известную поэму «Сорокоуст».
В конце 1920 в кафе «Стойло Пегаса» поэт познакомился Галиной Бениславской, работавшей в то время в ЧК у Крыленко. Согласно некоторым сведениям она была приставлена к поэту в качестве секретной сотрудницы. Однако и агенты способны влюбляться. Не имеющий своего угла Сергей Александрович время от времени жил у Галины Артуровны, которая безответно любила его. Она всячески помогала поэту – вела его дела, бегала по редакциям, заключала договоры на выпуск стихов. А в голодном 1921 в столицу России приехала прославленная танцовщица Айседора Дункан, бредившая идеей детского интернационала – залога будущего братства всех народов. В Москве она собиралась основать детскую школу танца, собрать в нее сотни детей и обучить их языку движений. Под школу-студию «великой босоножки» отвели огромный особняк на Пречистенке, и она поселилась там в одном из раззолоченных залов. С Сергеем Александровичем, бывшем моложе ее на восемнадцать лет, Айседора познакомилась в мастерской художника Якулова (также имажиниста) и мгновенно с ним сошлась. Существует мнение, что Есенин напоминал ей маленького сына, погибшего в автомобильной аварии. Любопытно, что поэт не знал ни единого иностранного языка, говоря: «Не знаю и знать не хочу – боюсь запачкать родной». Позже из Америки он писал: «Кроме русского языка не признаю никакого другого и держу себя так, что если кому любопытно говорить со мной, то пусть по-русски учится». На вопросы, как же он объясняется с «Сидорой», Есенин, активно двигая руками, показывал: «А вот так – моя-твоя, твоя-моя… Ее не проведешь, она все понимает». Рюрик Ивнев также удостоверял: «Чуткость Айседоры была поразительной. Она безошибочно улавливала все оттенки настроения собеседника, не только мимолетные, но почти все, что прятались в душе».
Сергей Александрович, отправивший тем временем в печать «Пугачева» и «Исповедь хулигана», бывал у танцовщицы каждый день и, в конце концов, перебрался к ней на Пречистенку. Разумеется, молодые имажинисты увязались за ним. Возможно, чтобы увезти поэта от них, Айседоре Дункан предложила Есенину отправиться с ней в совместное мировое турне, в котором она будет танцевать, а он – читать стихи. Накануне отъезда они поженились, причем оба взяли двойную фамилию. Поэт веселился: «Отныне я – Дункан-Есенин». Весной 1922 новоиспеченные супруги улетели за границу. Горький, с которым поэт встретился за рубежом, об отношениях их писал: «Эта известная женщина, прославляемая тысячами тонких ценителей пластики, рядом с невысоким, изумительным поэтом из Рязани являлась полнейшим олицетворением всего, что было ему не нужно». К слову, на их встрече Сергей Александрович читал Горькому одну из первых версий «Черного человека». Алексей Максимович при этом «плакал… слезами плакал». Впоследствии известный критик Святополк-Мирский определил поэму, как «одну из высших точек поэзии Есенина». Сам поэт, по свидетельствам друзей, считал, что это «лучшее, что он когда-нибудь сделал».
За границей стареющая Айседора стала закатывать поэту дикие сцены ревности, колотила посуду, а однажды устроила такой разгром в гостинице, в которой скрылся уставший от нее Сергей Александрович, что ей пришлось заложить имущество, дабы оплатить представленный счет. Есенин же в то время слал домой отчаянные письма: «Париж – зеленый город, только у французов дерево какое-то скучное. Поля за городом расчесанные и прибранные, фермы беленькие. А я, между прочим, взял ком земли – и ничем он не пахнет». Уже вернувшись домой, он рассказывал друзьям: «Как только мы прибыли в Париж, я захотел купить корову – решил верхом на ней проехать по улицам. Вот смех был бы!» Между тем Франц Элленс, бывший переводчиком стихотворений Есенина, отмечал: «Этот крестьянин являлся безукоризненным аристократом». Еще одни любопытные строки из письма Есенина Мариенгофу: «Все здесь прибрано, выглажено под утюг. Твоему взору это на первых порах бы понравилось, а потом и ты начал бы себя хлопать по коленям и как собака скулить. Сплошное кладбище – все люди эти, которые быстрее ящериц снуют, и не люди вовсе, а могильные черви. Их дома – гроба, материк – склеп. Кто жил здесь, тот давным-давно умер, и его помним лишь мы. Ибо черви не могут помнить».
В Америку Дункан и Есенин приплыли на огромном океанском лайнере «Париж». Турне сопровождался скандалами – Айседора танцевала под звуки Интернационала с красным флагом в руках, в Бостоне конная полиция, разгоняя зрителей, въехала прямо в партер, журналисты не давали проходу паре, а сам поэт писал: «В Америке искусство никому не нужно… Душа, которую в России меряют на пуды, не нужна здесь. В Америке душа – это неприятно, как расстегнутые брюки». Пробыв за рубежом больше года, в августе 1923 Айседора Дункан и Есенин возвратились в Россию, чуть ли не с перрона вокзала разойдясь в разные стороны. Вернувшийся домой Сергей Александрович, по словам товарищей, «как ребенок радовался всему, трогал руками деревья, дома…».
Наступило время НЭПа, и в литературных кафе начали появляться люди в мехах, воспринимавшие чтение поэтами стихов, как еще одно блюдо в меню. Есенин на одном из таких выступлений, выйдя на сцену последним, воскликнул: «Вы полагаете, я вышел стихи вам читать? Нет, я затем вышел, чтобы послать вас в… Шарлатаны и спекулянты!..» Люди повскакивали с мест, началась драка, вызвали милицию. Подобных скандалов с приводами за Сергеем Александровичем числилось немало, а на все вопросы о них поэт отвечал: «Все идет от злости на мещанство, поднимающее голову. Надо в морду бить его хлестким стихом, ошарашивающим, непривычным образом, если хочешь, скандалом – пусть знают, что поэты – люди неуживчивые, беспокойные, враги болотного благополучия». Один же из критиков отмечал, что «хулиганство» поэта являлось «явлением чисто наносным, носимым из озорства и жажды слыть оригинальным… Предоставленный себе, он бы пошел некрикливой и спокойной дорогой… поскольку в поэзии он – Моцарт».
Осенью 1923 у Есенина появилось новое увлечение – актриса Августа Миклашевская. Познакомила его с ней жена Мариенгофа, обе выступали в Камерном театре. Влюбленные прогуливались по Москве, сидели в кафе имажинистов. Актрису изумлял странная манера общения имажинистов. Она писала в воспоминаниях, что трезвый Сергей Александрович и его поэзия товарищам была не нужна, их устраивали его знаменитые скандалы, привлекавшие в кафе любопытных. Необходимо сказать, что Есенин в то время полушутя-полусерьезно примеривал на себя роль поэтического наследника Александра Пушкина и даже носил (вместе с пресловутым цилиндром) пушкинскую крылатку. Было в этом много игры, маскарада и эпатажа. Рюрик Ивнев, к примеру, утверждал, что поэт «обожал балагурить и шутить, делая это настолько умно и тонко, что ему почти всегда удавалось ловить людей «на удочку». Очень скоро Есенин и Миклашевская расстались.
С конца 1923 и до марта 1924 Сергей Александрович находился в больницах – то на Полянке (с чем-то вроде расстройства психики), то в Шереметьевской больнице (то ли поранив руку, то ли порезав вены), то в Кремлевской клинике. К слову, существует множество любопытных рассказов друзей и знакомых поэта, свидетельствующих о том, что Есенин болел манией преследования. Например, поэт Николай Асеев писал, что Есенин «шепотом говорил ему о том, что за ним следят, что одному ему нельзя ни минуты оставаться, что он тоже не промах и живым в руки не дастся». Однако у Сергея Александровича имелись основания для опасений. Осенью 1923 Есенин, Клычков, Орешин и Ганин оказались втянуты в «Дело четырех поэтов». Суд постановил вынести им «общественное порицание», в СМИ поэтов обвинили в «черносотенном, хулиганском и антиобщественном поведении, а также идеализме и мистицизме», на страницах журналов и газет гулял термин «есенинщина». А в ноябре 1924 был арестован поэт Алексей Ганин (помимо прочего свидетель Есенина на венчании с Райх), объявлянный главой «Ордена русских фашистов». Его расстреляли в марте 1925, а в 1966 реабилитировали в связи с «отсутствием состава преступления». В общей сложности после возвращения из-за границы на Есенина завели свыше десятка дел – причем все заявители прекрасно ориентировались в уголовном законодательстве, мгновенно указывая в милиции статьи уголовного кодекса, по которым следовало привлечь поэта. Стоит отметить, что в 1924 Есенин разорвал отношения с Мариенгофом. Ссора в описании свидетелей была довольно странная, но с тех пор пути двух поэтов разошлись навсегда. А в апреле 1924 Сергей Александрович отказался сотрудничать с имажинистами. В тот момент он замыслил основать новый журнал под названием «Московитянин» и, по словам приятелей, снова стал «поглядывать в сторону «мужиковствующих»: Клюева, Клычкова, Орешина». Однако с журналом ничего не вышло.
В 1924 Есенин написал потрясающий цикл «Персидские мотивы» и закончил работу над поэмой «Анна Снегина». Любопытно, что на нее, когда Сергей Александрович был жив, не появилось ни одного отклика. Также было и с другими поэмами. Городецкий отмечал: «Вся его работа была лишь блистательным началом. Если бы доля того, что ныне говорится о нем и пишется, Есенин услышал при жизни, возможно, это начало имело такое же продолжение. Однако бурное творчество не отыскало своего Белинского».
Стоит отметить, что Есенин с огромной нежностью относился к детям и к зверям. В двадцатые годы в разоренной России было полно беспризорников. Поэт не мог спокойно пройти мимо них, подходил к маленьким босякам и давал им денег. Как-то раз в Тифлисе Сергей Александрович залез в коллектор, в котором на нарах лежали и сидели завшивевшие, выпачканные угольной пылью мальчуганы. Общий язык с «Оливерами Твистами» (так Есенин назвал беспризорников в «Руси бесприютной») поэт нашел мгновенно, началась густо пересыпаемая жаргонизмами оживленная беседа. Франтовский наряд Сергея Александровича совершенно не смутил бездомных подростков, они сразу же признали поэта за своего.
Семейная неустроенность и бесприютность тяготила Есенина – последний год он то маялся по больницам, то путешествовал по Кавказу, то жил в Брюсовском переулке у Галины Бениславской. Сестры поэта – Катя и Шура, – которых Сергей Александрович перевез в столицу, жили тут же. Практически в каждом письме Есенин давал Бениславской поручения забрать деньги за его стихи в издательствах и журналах и потратить их на содержание сестер. Когда же Есенин находился в городе, в дом Бениславской приходили его многочисленные товарищи. Сестры вспоминали, что Есенин никогда не пил один, а выпив, быстро хмелел и становился необузданным. В это же время один из его друзей отметил: «Как-то по-новому стали глядеть его немного выцветшие глаза. Есенин производил впечатление человека, обожженного каким-то гибельным внутренним огнем… Как-то он сказал: «Знаешь, я надумал жениться, такая жизнь мне надоела, угла своего не имею».
В марте 1925 Сергей Александрович познакомился с двадцатипятилетней внучкой Льва Толстого, которую звали Софьей Андреевной, – в точности, как жену великого писателя. Сестра Есенина так описывала ее: «Девушка очень напоминала своего дедушку – резкая и властная в гневе, сентиментальная и мило улыбающаяся в хорошем настроении». Весной 1925 Есенин уехал на Кавказ. Это была не первая поездка поэта в извечное место ссылки русских писателей. В первый раз Сергей Александрович побывал там осенью 1924 и, перебираясь с места на место, прожил на Кавказе целых полгода.
В мае 1925 Есенин прибыл в Баку. Любопытно, что в поезде у Сергея Александровича украли верхнюю одежду, и, в итоге, литератор простыл и заболел. С диагнозом «катар правого легкого» ему пришлось пройти курс лечения в бакинской больнице. А на Троицу поэт выехал на родину. Дома было нехорошо – еще в 1922, когда Есенин находился за границей, в Константинове случился страшный пожар. Полсела выгорело, полностью сгорел отцовский дом. На страховку родители Есенина приобрели шестиаршинную избушку, поставив ее в огороде, а строиться начали только после возвращения сына из-за границы. Однако страшнее всего для поэта, явился распад веками налаженного крестьянского мира. Друзьям Есенин рассказывал: «Побывал в деревне. Там все рушится… Нужно самому оттуда быть, чтобы понять… Всему конец». Из деревни Сергей Александрович привез новые стихи и сразу же сделал предложение Софье Толстой. В июле они отправлились отдыхать в Баку, вернулись в Москву в начале сентября, а 18 числа – сочетались законным браком. Событие это было отмечено в узком семейном кругу. Молодые поселились в квартире Толстой, расположенной в Померанцевом переулке. Чуть ли не в первую неделю после женитьбы Есенин написал товарищу, что «все, на что надеялся я и о чем мечтал, рассыпается прахом. Жизнь семейная не клеится и хочется сбежать. Но куда?». Есенина навещали друзья, и на вопрос, как живется, поэт, указывая на десятки портретов и фотографий Льва Толстого, говорил: «Уныло. Надоела борода…».
В последний месяц жизни поэта события развивались стремительно – 26 ноября 1925 Есенин лег в психоневрологическую клинику профессора Ганнушкина и там плодотворно работал. 7 декабря он отправил своему товарищу, поэту Вольфу Эрлиху телеграмму: «Немедленно отыщи две-три комнаты. Переезжаю жить Ленинград». 21 декабря Сергей Александрович покинул клинику, снял со сберкнижки все свои деньги и 23 числа вечерним поездом отправился в Северную столицу. По прибытии в Ленинград Есенин известил одного из друзей, что к жене более не вернется, своих сестер перевезет сюда же, организует здесь свой журнал, а также напишет «крупную прозаическую вещь – роман или повесть». 28 декабря 1925 Сергей Александрович был найден мертвым в пятом номере известной гостиницы «Англетер».
Незадолго до смерти Есенин сказал – хватит автобиографий, пусть остается легенда. Так и вышло – Сергей Александрович один из самых распространенных мифов двадцатого века. Согласно официальной версии, поэт, находясь в состоянии черной меланхолии, повесился на трубе парового отопления, использовав веревку от чемодана, подаренного ему Горьким. Версию эту подтверждают документальные свидетельства – акт о вскрытии, справки о смерти, прощальное письмо самого Есенина, сунутое накануне Эрлиху. Согласно другой версии в смерти поэта было виновно ЧК. Бесчисленные выпады против большевиков (по словам писателя Андрея Соболя, «так крыть большевиков, как публично это делал Есенин, в голову не могло прийти никому, каждый, сказавший десятую долю, давно был бы уже расстрелян»), ссора на Кавказе с влиятельным Яковом Блюмкиным (который даже стрелял в поэта, точно Мартынов, да промахнулся), Троцкий, оскорбленный поэмой «Страна негодяев», – все это вполне могло заставить чекистов устранить, на их взгляд, зарвавшегося поэта. По другим предположениям убийство не входило в их планы, Сергея Александровича в обмен на избавление от судебных тяжб хотели сделать лишь осведомителем. А когда взбешенный Есенин кинулся на провокаторов, его убили. Отсюда и огромный синяк над глазом поэта, списанный на ожог от горячей трубы отопления, и разгром в комнате, и исчезнувшие туфли и пиджак поэта, и поднятая рука, которой еще живой Есенин, силился стащить веревку с горла. Молодой имажинист Вольф Эрлих, который якобы нашел у себя предсмертное письмо, впоследствии оказался секретным сотрудником ЧК. Классические тридцать сребренников к этому варанту прилагаются – снятых Есениным денег при нем не нашли.
Трагична оказалась судьба и некоторых женщин Есенина. Его первая супруга Зинаида Райх была зверски зарезана в собственной квартире в ночь на 15 июля 1939. Вторая жена поэта Айседора Дункан пережила его на год и девять месяцев. Она погибла в аварии – красная шаль, соскользнув за борт гоночной машины, накрутилась на колесо, танцовщица умерла мгновенно. Галина Бениславская спустя год после смерти Сергея Александровича застрелилась на его могиле. Револьвер, к слову, дал пять (!) осечек.
В русской традиции крайне важно, как человек умер. За неразгаданной гибелью поэта видится жертва, и это, бросая сияющий луч на его судьбу, возносит Есенина на поднебесную высоту. Критик Святополк-Мирский писал в 1926: «Для русского читателя не любить Есенина теперь признак или слепоты, или какой-то моральной дефектности». Как бы ни пытались эстеты и снобы умалить и снизить роль Сергея Александровича в литературе, наклеивая ярлыки «поэта для толпы», «для простаков», «для быдла», «для бандитов», – в народном сознании Есенин остается Первым поэтом двадцатого века.
По материалам сайта http://esenin.su/ и еженедельного издания «Наша история. 100 великих имен»
Избранные Сергея Есенина
- Домой
- Мои книги
- Обзор ▾
- Рекомендации
- Choice Awards
- Жанры
- Подарки
- Новые выпуски
- Списки
- Изучить
- Новости и интервью 4
- 26 Жанры
- Бизнес
- Детский
- Кристиан
- Классика
- Комиксы
- Поваренные книги
- Электронные книги
- Фэнтези
- Художественная литература
- Графические романы
- Историческая фантастика
- История
- Музыка ужасов
- Тайна
- Документальная литература
- Поэзия
- Психология
- Романтика
- Наука
- Научная фантастика
- Самопомощь
- Спорт
- Триллер
- Путешествия
- Молодые люди
- Группы
- Обсуждения
- Цитаты
- Спросить автора
- Войти
- Присоединиться
- Профиль Посмотреть профиль 9012
- Друзья
- Группы
- Обсуждения
- Комментарии
- Задание по чтению
- Kindle Заметки и основные моменты
- Цитаты
- Любимые жанры
- Рекомендации друзей
- Настройки учетной записи
- Помощь
- Выйти
- Мои книги
- Обзор ▾
- Рекомендации
- Награды Choice Awards
- Жанры
- Подарки
- Новые выпуски
- Списки
- Изучите
- Новости и интервью
- Новости и интервью 04
- Детская
- Христиан
- Классика
- Комиксы
- Поваренные книги
- Электронные книги
- Фэнтези
- Художественная литература
- Графические романы
- Историческая фантастика
- История История Музыка
Лучшая цена на Есенин — Выгодные предложения на Есенин от мировых продавцов Есенина
Отличные новости !!! Вы попали в нужное место для Есенина.К настоящему времени вы уже знаете, что что бы вы ни искали, вы обязательно найдете это на AliExpress. У нас буквально тысячи отличных продуктов во всех товарных категориях. Ищете ли вы товары высокого класса или дешевые и недорогие оптовые закупки, мы гарантируем, что он есть на AliExpress.
Вы найдете официальные магазины торговых марок наряду с небольшими независимыми продавцами со скидками, каждый из которых предлагает быструю доставку, надежные, а также удобные и безопасные способы оплаты, независимо от того, сколько вы решите потратить.
AliExpress никогда не уступит по выбору, качеству и цене. Каждый день вы будете находить новые онлайн-предложения, скидки в магазинах и возможность сэкономить еще больше, собирая купоны. Но вам, возможно, придется действовать быстро, так как этот лучший Есенин в кратчайшие сроки станет одним из самых востребованных бестселлеров. Подумайте, как вам будут завидовать друзья, когда вы скажете им, что купили свой есенин на AliExpress.Благодаря самым низким ценам в Интернете, дешевым тарифам на доставку и возможности получения на месте вы можете еще больше сэкономить.
Если вы все еще не уверены в есенине и думаете о выборе аналогичного товара, AliExpress — отличное место для сравнения цен и продавцов. Мы поможем вам разобраться, стоит ли доплачивать за высококачественную версию или вы получаете столь же выгодную сделку, приобретая более дешевую вещь.А если вы просто хотите побаловать себя и потратиться на самую дорогую версию, AliExpress всегда позаботится о том, чтобы вы могли получить лучшую цену за свои деньги, даже сообщая вам, когда вам будет лучше дождаться начала рекламной акции. и ожидаемая экономия.AliExpress гордится тем, что у вас всегда есть осознанный выбор при покупке в одном из сотен магазинов и продавцов на нашей платформе. Реальные покупатели оценивают качество обслуживания, цену и качество каждого магазина и продавца.Кроме того, вы можете узнать рейтинги магазина или отдельных продавцов, а также сравнить цены, доставку и скидки на один и тот же продукт, прочитав комментарии и отзывы, оставленные пользователями. Каждая покупка имеет звездный рейтинг и часто имеет комментарии, оставленные предыдущими клиентами, описывающими их опыт транзакций, поэтому вы можете покупать с уверенностью каждый раз. Короче говоря, вам не нужно верить нам на слово — просто слушайте миллионы наших довольных клиентов.
И, если вы новичок на AliExpress, мы откроем вам секрет.Непосредственно перед тем, как вы нажмете «купить сейчас» в процессе транзакции, найдите время, чтобы проверить купоны — и вы сэкономите еще больше. Вы можете найти купоны магазина, купоны AliExpress или собирать купоны каждый день, играя в игры в приложении AliExpress. Вместе с бесплатной доставкой, которую предлагают большинство продавцов на нашем сайте, вы сможете приобрести yesenin по самой выгодной цене.
Мы всегда в курсе последних технологий, новейших тенденций и самых обсуждаемых лейблов.На AliExpress отличное качество, цена и сервис всегда в стандартной комплектации. Начните лучший опыт покупок прямо здесь.
25 новых модных слов на английском языке, которые носители языка используют постоянно
Кто-нибудь может представить себе froyo ?
Или выдавить шрирача на свой гамбургер?
Но, пожалуйста, что бы вы ни делали, не надо привидение меня.
Я хочу, чтобы вы остались на связи и написали потрясающий пост, который у меня есть для вас сегодня.
О чем я говорю?
Что ж, некоторые из вас, возможно, не слышали эти слова раньше, и причина в том, что это новые слова в английском языке, которые недавно были добавлены в словарь.
Новые слова?
Да, английский язык очень жив и развивается, и каждый год в словарь добавляется все больше новых слов. Сегодня мы выучим 25 новых английских слов, которые носители языка используют постоянно .
Но прежде чем мы перейдем к этому списку, вам может быть интересно, откуда взялись новые английские слова, и несколько быстрых советов, как освоить их в кратчайшие сроки.
Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
Откуда берутся новые слова?
Ежегодно в словарь английского языка добавляются сотни новых слов. Конечно, не все новые слова попадают в словарь.Есть те, которые часто использовались в широком диапазоне контекстов и оказались полезными для общения на английском языке .
Новые английские слова могут происходить из иностранных слов , которые со временем были адаптированы в английском языке. Например, если вы любите острую пищу, вам будет приятно узнать, что слово sriracha (острый соус с чили и чесноком, изобретенный в Таиланде) было добавлено в словарь.
Некоторые новые слова на самом деле являются старыми словами , которым придали новое или дополнительное значение.Например, призрак больше не является словом, которое вы используете только во время Хэллоуина для обозначения духа. Теперь у него есть дополнительное значение, которое мы покажем вам в нашем списке ниже.
Чтобы увидеть более жуткие старые слова по-новому, послушайте диалоги в страшных телешоу и фильмах, снятых недавно. В этом видео с английского канала FluentU на YouTube рассказывается о нескольких жутких шоу на Netflix, которые могут помочь вам напугать (найти) некоторые новые английские слова и выражения.
И загляните на канал FluentU English , чтобы найти другие способы выучить модные новые английские слова. Если вы подпишетесь и нажмете на значок уведомления, вы сможете быть в курсе последних новостей и получать советы по изучению английского сленга.
Новые сленговые слова — это не просто старые слова, используемые по-новому. Новые слова могут также образовываться из смешивания или сокращения определенных слов или фраз . Например, ключевым ингредиентом итальянской кухни является оливковое масло первого отжима — это настоящая скороговорка, но, к счастью, теперь оно сокращено до EVOO , как вы скоро увидите.
Или прямо сейчас, если вы хотите выучить 12 из двадцати пяти модных слов прямо сейчас!
Самые быстрые способы освоить новый словарь английского вы. Составьте список новых слов, которые вы хотите выучить, и запишите их значения и способы использования. Освоение нового словарного запаса требует времени и практики, поэтому обязательно держите свой личный словарь при себе, чтобы ссылаться на него и освежить свою память всякий раз, когда вам нужно.Это поможет вам не забыть слова.
Каждое видео содержит интерактивных субтитров . Щелкните любое слово, и FluentU мгновенно даст вам определение и примеры предложений! Это увлекательный способ естественным образом учить слова, одновременно впитывая тонны англоязычной культуры.
- Поговорите с людьми: Еще один способ освоить новый словарный запас — использовать слова в реальном английском разговоре. Чем больше вы будете повторять слово, тем более свободно вы научитесь его использовать.Поговорив с носителями английского языка, вы также пополните их словарный запас. Вот это бонус!
Вот несколько отличных советов по поиску англоговорящих партнеров, где бы вы ни жили.
1. To Chillax
Если вы смешаете слова chill (расслабленный) и relax , , вы получите глагол chillax.
Это слово становится все более и более распространенным в Интернете за последние пару лет и означает просто расслабиться, успокоиться или расслабиться.
Хотя люди используют это слово почти с тем же значением, что и расслабление, я считаю, что chillax имеет скорее саркастическое значение, например «вау, успокойся, это не так серьезно, вы слишком остро реагируете».
Неважно, какое значение оно может иметь для разных людей, помните, что это слово используется в сленге, поэтому не говорите своему боссу или учителю chillax!
Эй, парень, просто chillax! Это просто фильм ужасов, а не конец света!
2.Whatevs
Whatevs — неофициальное слово, означающее независимо от того, .
Я обычно встречал его в предложениях, в которых говорящий хочет выразить иронию и показать, что его не волнует, что происходит или о чем идет речь.
Обычно вы видите whatevs как отдельное междометие или в конце предложения:
«Я тебя больше не люблю».
«Что за… Пока!»
Она не вернула мне помаду, но как бы то ни было.
3. Freegan
Freegans и freeganism были популярны в течение многих лет, но только недавно мы получили слово, чтобы описать, кто и что они.
Проще говоря, фриган — это человек, который пытается купить как можно меньше, использует выброшенные вещи и / или (особенно) еду и перерабатывает все, что может. Они заботятся об окружающей среде и дружелюбны, и они делают все возможное, чтобы уменьшить количество отходов.
Хотя это положительный момент для Земли, некоторые люди доводят его до крайности. Именно поэтому слова freegan и freeganism обычно окружены негативными коннотациями (ассоциациями, предложениями).
Он стал фриганом пять лет назад и с тех пор не покупает еды.
4. Адский
Это слово представляет собой смесь слова ад и суффикса -cious, , который довольно часто встречается в английском языке (восхитительный, сознательный, дерзкий, цепкий и т. Д.).
Адский может иметь разные значения, но обычно используется как прилагательное, означающее удивительный, замечательный или очень сложный.
Это слово явно сленговое, поэтому используйте его только в соответствующем контексте!
Он получил адских ненависти из своего последнего поста.
Они получили адских раз, пытаясь покинуть страну целым и невредимым.
5. Awesomesauce
Сложите вместе слова awesome и auce , и вы получите awesomesauce, , который в основном имеет то же значение, что и awesome, но с долей еще большей удивительности.
Это сленговое слово можно использовать в любой неформальной ситуации, и оно работает как обычное прилагательное:
Я читаю книгу awesomesauce о влиянии сленговых слов на английский язык. Как я поживаю?
6. Передергивание
Слышали ли вы когда-нибудь, чтобы кто-то говорил что-то настолько смущающее, что вы даже жалели его?
Были ли вы в ситуации, когда кто-то вел себя так неловко (странно, неловко, некрасиво), что вам хотелось, чтобы вас там не было?
Если так, то вы съежились большое время!
К съежиться означает чувствовать смущение и стыд за то, что кто-то делает или говорит.Вы можете даже передергивать себя, но давайте будем честными, мы обычно передергиваем других людей.
Его мама танцевала с его лучшим другом, и он не мог не съежиться.
Я съеживаюсь каждый раз, когда читаю ее милые комментарии.
В последнее время вы даже можете использовать cringy вместо прилагательного cringy , чтобы описать то, что заставляет вас съеживаться:
Этот наряд такой cringe.
7. Stan / To Stan
Stan может использоваться как существительное для описания человека и как глагол для описания действия.
A stan — это человек, который боготворит, любит до одержимости или является чрезмерно рьяным (очень преданным и преданным) поклонником знаменитостей.
To stan означает боготворить, одержимо любить или быть чрезмерно рьяным поклонником знаменитости.
Сленговое слово происходит от песни Эминема 2000 года под названием «Stan», в которой говорится об одержимом фанате, чья любовь к знаменитости … ну, давайте просто скажем, что это не заканчивается хорошо.
В последнее время это слово стало гораздо более распространенным, и теперь его можно использовать в любом контексте или ситуации, когда вы хотите сказать, что любите кого-то или что-то.
OMG (Боже мой)! Я стан эту одежду, Дженни!
I stan Кэти. Она мой образец для подражания.
Иногда вы даже можете увидеть, как кто-то (обычно в сети) говорит «мы станем», демонстрируя коллективную поддержку (то есть поддержку со стороны всех членов сообщества).
8. Трезво-любопытный
Это слово ужасно чудесно. Можно даже сказать, что это заставляет вас съежиться.
Трезвый любопытство можно использовать для описания человека, который сомневается в своих привычках питья или хочет попытаться изменить их по состоянию здоровья или по психическим причинам.
Я видел, что это используется только в очень специфических контекстах и всегда связано с алкогольными привычками и алкоголизмом, так что надеюсь, вам не придется использовать его очень часто.
У него трезвый любопытный , и он хочет одну неделю не пить.
9. День рождения
День рождения — это просто неформальная сокращенная версия слова день рождения. Вы можете часто видеть это в социальных сетях, особенно когда поздравляете кого-то с днем рождения:
С днем рождения , Джон! Надеюсь, у вас отличный!
Это слово произносится так: BEE-dey .
10. Beardo
A beardo — человек с бородой. Просто.
Однако, как это часто бывает с другими словами, такими как weirdo (странный или эксцентричный человек), оно может иметь уничижительное (негативное и недоброе) значение, особенно если вы сложите эти два слова вместе: weirdo beardo .
A weirdo beardo — человек с бородой, у которого не самые лучшие гигиенические привычки, он социально странный и неловкий:
Этому weirdo beardo действительно нужна стрижка!
11. Sriracha
Если вы любите острую пищу, вы, вероятно, слышали о sriracha . Это соус в тайском стиле, приготовленный из смеси острого перца чили, чеснока и специй, который обычно используется в кулинарии или в качестве соуса для макания.
Sriracha действительно добавит удовольствия вашему гамбургеру, но обязательно держите рядом стакан воды!
12.Призрак
Значение слова призрак (когда оно используется в качестве существительного), которое знакомо большинству из нас, — это дух мертвого человека, подобного тому, что мы часто видим, появляется и исчезает в фильмах. Теперь слово призрак имеет новое, неформальное значение, которое связано с исчезновением .
Используется как глагол, to ghost означает внезапно полностью прервать контакт с кем-то (обычно с романтическим партнером), не отвечая на его телефонные звонки и текстовые сообщения.
Вы часто будете слышать, что это слово используется в прошедшем времени (призрак)… , так как вы не знаете, что вас привидел в виде , пока не станет слишком поздно!
Я не слышал от нее больше недели. Она всего привидела меня.
13. EVOO
Попробуйте сказать «оливковое масло первого отжима» несколько раз. Это вид высококачественного масла, который делает итальянскую кухню такой вкусной, и это довольно сложно сказать, не так ли?
Но не беспокойтесь, теперь мы можем сократить его до EVOO с первыми буквами этих слов.Ага, не так ли легче сказать?
Не забудьте захватить бутылку EVOO по дороге домой. Я делаю сегодня пасту.
14. Manspread
Вы когда-нибудь замечали, как некоторые мужчины сидят в общественных местах, расставив ноги настолько широко, что занимают более одного места?
Такое поведение, обычно наблюдаемое в общественном транспорте, таком как поезда и автобусы, а также в общественных местах ожидания, известно как человеко-спред (человек + распространение).
Разве не было бы хорошо, если бы люди были более внимательны к человеку, распространяющему в напряженное время дня?
15.Facepalm
Facepalm (вы также увидите, что это написано двумя словами: лицо an d ладонь) — это новое слово, которое описывает процесс закрытия лица рукой когда вы находитесь в сложных или неудобных ситуациях. Это вполне естественно, когда мы чувствуем себя смущенными, расстроенными или очень разочарованными.
Ему пришлось facepalm , когда его начальник указал на опечатки в своем отчете после того, как он трижды проверил его.
16. Фройо
Вот еще одно новое слово, связанное с едой: фройо. Правильно, нетрудно догадаться, что froyo — это сокращение от замороженного йогурта, — холодного десерта, похожего на мороженое, но немного более полезного.
В жаркий день вы можете позвонить мне и заказать froyo в любое время.
17. Hangry
Вы когда-нибудь были голодными? Я знаю, что есть. Hangry (голодный + злой) — это когда у вас плохое настроение и вы чувствуете разочарование, потому что вам нужно поесть прямо сейчас.
Я ничего не ел после завтрака. Я голодный , и я тебе не очень понравлюсь.
В этом комедийном видео на FluentU вы можете увидеть отличный пример того, как англоговорящие люди используют слово hangry .
Подпишитесь на бесплатную пробную версию FluentU, чтобы смотреть со всеми обучающими функциями и изучать остальную часть видеотеки.
18. Photobomb
Помните, как вы позировали для этой идеальной фотографии (или вы так думали!) Только чтобы обнаружить, что кто-то испортил ее, появившись в поле зрения, когда фотография была сделана?
Это фотобомба .Непредвиденный человек — фотобомбардировщик . Это может быть случайный незнакомец, просто проходящий мимо, или шутник, который намеренно сбрасывает вас.
Вы не поверите, как трудно было избежать фотобомб , когда мы фотографировали на пляже.
19. Часы с выпивкой
К часы с выпивкой — это просмотр многих серий сериала один за другим без остановки. Слово выпивка само по себе означает переборщить.
Я провел все выходные за запоем, смотря сериал «Миллиарды» с моим соседом по комнате.
20. Fitspiration
Каждый конец года мы выделяем перерыв, чтобы спланировать наши цели на новый год. Что мы можем сделать? Ешьте здоровее? Больше тренироваться? Получите больше формы? Да, но нам нужно вдохновение!
Итак, мы смотрим вокруг и, да, у нас есть новое слово для этого.
Fitspiration (фитнес + вдохновение) относится к людям, фотографиям и сообщениям в социальных сетях, которые вдохновляют нас продолжать подталкивать себя и оставаться приверженными нашим фитнес-целям.
Я был очень впечатлен тем, что мой коллега приклеил фотографию Криса Хемсворта на стене своего офиса для fitspiration .
21. Mansplain
Подобно mansplain , слово mansplain (мужчина + объяснение) относится к тому, как некоторые мужчины объясняют вещи женщине снисходительным (высокомерным) способом, который звучит так, будто он либо лучше, чем она, или он знает больше, чем она.
«Что за… Пока!»