Саади цитаты: Саади: цитаты, афоризмы и высказывания
Саади, цитаты.
Высказывания, афоризмы и цитаты Саади.
Саади (1203 — 1291) персидский поэт
Саади — краткая биография
Показано 1-30 из 101
Сортировка: Нет Популярность А-Я Длина
Like+
101
−
Ум светлый должен в голове таиться,
А не чалмой высокою кичиться.
Как тыква, велика твоя чалма,
Но в тыкве нет ни мозга, ни ума.
Мозг, Ум
Like+
114
−
Высшее из творений, очевидно, человек, а низшее — собака. Но мудрецы единодушно утверждают, что благодарная собака лучше неблагодарного человека.
Благодарность, Очевидное, Собаки
Like+
82
−
Тот, кто сеет зло, — пожинает раскаяние. Тот, кто хранит молчанье в шумных спорах, Мудрее болтунов, на слово скорых.
Зло, Молчание
Like+
104
−
Кто, опыт отринув, делами вершит — В грядущем немало увидит обид.
Жизненные цитаты, Обида, Опыт
Like+
87
−
Сначала испытай, какой ты мужчина — потом можешь жениться.
Женитьба, Жизненные цитаты
Like+
101
−
Ученый без трудов — дерево без плодов.
Плод, Ученые, Ученье и наука
Like+
107
−
Только терпеливый закончит дело, а торопливый упадет.
Спешка, Терпение
Like+
89
−
Из всех даров мира остается только доброе имя, и несчастен тот, кто не оставит даже этого.
Мудрые цитаты, Слава, Счастье и несчастье
Like+
89
−
Не спрашивай друзей о своих недостатках — друзья о них умолчат. Лучше разузнай, что говорят о тебе враги.
Друзья, Наставления
Like+
92
−
Враг и Вражда, Дружба и Друзья, Мудрые цитаты, Предательство
Like+
111
−
Ты сам поймешь, упав,
Великую науку.
Как был хорош, подав,
Споткнувшемуся руку.
Добро, Жизнь, Рука
Like+
103
−
Неверного ты другом не зови. Изменчивый достоин ли любви?
Верность, Друг, Дружба, Предательство
Like+
105
−
Лишь тот в совете — солнце, в битвах — лев, Кто разумом смирять умеет гнев.
Битва, Гнев, Разум
Like+
101
−
Коль горе чужое тебя не заставит страдать, Возможно ль тебя человеком тогда называть?
Горе, Скорбь и Горе, Сочувствие, Человечность
Like+
90
−
Думать, что бессильный враг не может вредить, — это думать, что искра не может произвести пожара.
Враг и Вражда, Вред, Истина, Мораль
Like+
102
−
Тот не искренний влюбленный, кто не выпьет из милых рук чашу огненного яда вместо искристого вина.
Вино, Влюбленные, Любовь
Like+
91
−
Мужество — не в силе руки и не в искусстве владения мечом, мужество — в том, чтобы владеть собой и быть справедливым.
Мужество, Сила, Справедливость
+
102
−
Покуда человек не говорит, неведом дар его, порок сокрыт.
Достоинство, Молчание, Оратор, Порок
Like+
107
−
В безводной пустыне и жемчуг и ракушка
Кажутся ценностью равной, единой.
Не все ли равно им, дороги не знающим,
Кисет у них с золотом или же с глиной!
Жемчуг, Жемчужина, Золото, Ценности
Like+
84
−
Тайны и друзьям поверять нельзя, Ибо у друзей тоже есть друзья. Старательно тайны свои береги, Сболтнешь — и тебя одолеют враги.
Друг, Дружба и Друзья, Слухи и сплетни, Тайна
+
102
−
Ложь подобна тяжкому удару: если рана и заживет, рубец останется.
Жизненные цитаты, Ложь, Обман, Удар
Like+
105
−
Богатство-для услады в жизни, но жизнь не для того чтобы копить богатства!
Бедность, Богатство
Like+
85
−
Кто затеет спор с умнейшим, стараясь выказать себя в глазах людей мудрецом, тот покажет, что он невежда.
Мудрые цитаты, Спор
Like+
103
−
Коль вдруг муравьи сообща нападут,
Осилят и льва, как бы ни был он лют.
Единство
+
95
−
Твой истинный друг, кто укажет в пути
Препятствия все и поможет пройти.
Льстецов причислять опасайся к друзьям.
Тот истинный друг твой, кто честен и прям.
Дружба и Друзья, Жизненные цитаты, Истинный друг, Лесть
Like+
81
−
Свойство старости делать острее шипы и бледнее цветы жизни.
Молодость и старость, Старость
Like+
104
−
Но если нужно, как булатный меч,
Язык мой может жизнь врага пресечь.
Враг, Меч, Язык
Like+
96
−
Лучше молодой жене стрела под бок, чем старик под боком.
Жены, Старик
Like+
96
−
Да — я в ладье. Меня разлив не тронет!
Размышления
Like+
106
−
Всю правду яви! Все, что знаешь, открой!
Прочь речи корысти с их лживой игрой!
Корысть, Ложь, Поэзия, Правда жизни
Биография Саади
Топ 10 авторов
Омар Хайям | 525 |
Станислав Е. Лец | 805 |
Лев Н. Толстой | 436 |
Сенека Луций Анней | 421 |
Уильям Шекспир | 410 |
Оскар Уайльд | 459 |
Марк Туллий Цицерон | 410 |
Игорь М. Губерман | 726 |
Марк Твен | 343 |
Ошо | 462 |
Больше популярных авторов
Топ 10 тем
Красота | 467 |
Любовь | 3807 |
Мотивирующие цитаты | 880 |
Война | 309 |
Ироничные цитаты | 954 |
Молодежь | 40 |
Жизненные цитаты | 1994 |
Вера в себя | 28 |
Женщины | 1898 |
Одиночество | 422 |
Больше популярных тем
|
Саади — Wikiquote
Материал из Wikiquote
Перейти к навигацииПерейти к поиску СаадиСаади Ширази دین بن عبدالله شیرازی), более известный под псевдонимом Saadi (персидский: سعدی, латинизированный: Saʿdī ), также известный как Сади из Шираза (سعدی شیرازی, Сади Ширази; родился в 1210 году; умер в 1291 или 1292 году), был крупным персидским поэтом и прозаиком средневекового периода. Он известен качеством своих произведений и глубиной своих социальных и моральных мыслей.
Гулистан (1258) نش ز یک گوهرند چو عضوى به درد آورد روزگار
دگر عضوها را نماند قر ار
تو کز محنت دیگران بی غمی
نشاید که نامت نهند آدمی
- бани ‘адам а’за-йе йек пейкар-и
ке дар ‘афарин-аш зе йек говар-и
чо ‘озви бе дард аварад розгар
дегар ‘озвх ā-rā na-manad qarār
to k- аз мехнат-э дигаран бикам-и
на-шайад ке нам-ат наханд адами - Перевод:
Человеческие существа являются частями целого,
В создании единой сущности и души.Если один член страдает от боли,
Остальные члены беспокойно останутся.Если у вас нет сочувствия к человеческой боли,
Имя человека вы не можете сохранить. - Альтернативный перевод:
Дети Адама — части целого.
Созданные из одной сущности.
Когда бедствие времени поражает одну конечность
Другие конечности не могут оставаться в покое.
Если ты не сочувствуешь чужим бедам
Ты недостоин называться «человеком».- Глава 1, рассказ 10
- Я никогда не сокрушался о превратностях времени и не жаловался на повороты судьбы, за исключением того случая, когда я был босиком и не мог достать тапочки [обувь]. Но когда я вошел в великую мечеть Куфы с больным сердцем и увидел человека без ног, я вознес благодарность милости Аллаха, утешил себя из-за отсутствия обуви и прочитал:
‘Жареная курица для сытого человека
Менее ценна, чем травинка на столе
И для того, у кого нет ни средств, ни сил
Жареная репа — жареная курица’.- Глава 3, история 19. Перевод сэра Эдвина Арнольда. (Персидская версия)
- Используй сладкий язык, вежливость и мягкость, и тебе удастся направить слона с помощью волоса.
- Глава 3, рассказ 28
- Когда комары действуют сообща, они приносят
сбить слона: когда муравьи приступают к работе,
и передвигаются в теле, они могут содрать с свирепого льва
шкуру- Глава 3, история 28
- Все, что производится в спешке, легко пропадает.
- Глава 8, история 36
Внешние ссылки[править]
Википедия В Википедии есть статья о:Саади (поэт)
- Чтение Бани Адам на персидском языке Амира Х. Гасеминежада
- «Саади» в стихах Р. В. Эмерсона (1847)
на другом нашем сайте: Страница литературы |
— 5 Цитаты в других сборниках
|