Пушкин об истории цитаты: Цитаты Александра Сергеевича Пушкина

Александр Сергеевич Пушкин цитата: …Клянусь честью, что ни за что на свете я не …

—  Александр Сергеевич Пушкин

Мысли в прозе

Взято из Wikiquote. Последнее обновление 29 июня 2022 г.

Темы
бог, история, свет, история, честь, отечество, оригинал

Александр Сергеевич Пушкин
119русский писатель и поэт 1799–1837

Похожие цитаты

„Я далёк от того, чтобы восхищаться всем, что вижу вокруг себя; как писатель я огорчён…, многое мне претит, но клянусь вам моей честью – ни за что в мире я не хотел бы переменить Родину, или иметь иную историю, чем история наших предков, как её нам дал Бог.“

—  Александр Сергеевич Пушкин русский писатель и поэт 1799–1837

„Не иди впереди меня — я могу не успеть. Не иди позади меня — я могу завести не туда. Просто иди рядом со мной и будь моим другом.| Оригинал = Ne marche pas devant moi, je ne suivrai peut-etre pas. Ne marche pas derriere moi, je ne te guiderai peut-etre pas. Marche juste a cote de moi et sois mon ami.“

—  Альбер Камю французский писатель-экзистенционалист 1913–1960

„Нам нравится иметь точку зрения в наших историях, не очевидную мораль, а стоящую тему.“

—  Уолт Дисней американский художник-мультипликатор, кинорежиссёр, актёр, сценарист и продюсер 1901–1966

„Родина, социализм или смерть! Клянусь Христом — величайшим социалистом в истории.“

—  Уго Чавес венесуэльский государственный и военный деятель, президент страны с 1999 по 2013 год 1954–2013

11 января 2007, вступая в должность президента
Источник: Всемирная история в изречениях и цитатах. Изд. 2-е, перераб. и доп. / составитель К. В. Душенко — М.: изд-во «Эксмо», 2008.

„В трех поколениях пытались истребить в нас веру в Бога, заставить забыть историю, своих предков, свои корни. Не получилось!“

—  Вадим Николаевич Красносельский приднестровский политик, президент ПМР (с 2016), председатель Верховного Совета ПМР (2015—2016) 1970

https://drevo-info. ru/list/862.html

„Наши отважные предки завещали нам три ценности: язык, честь, отчизну.“

—  Исмаил I (Шах Исмаил Сефеви) 1487–1524

„Когда читаем историю Европы, — читаем историю её народов. Читая историю России, не видим ничего, кроме тёмной массы…“

—  Дмитрий Иванович Донцов украинский публицист и политический деятель, главный идеолог украинского интегрального национализма 1883–1973

„Когда я документирую что-то, что происходит в настоящем, это всегда связано с историей наших народов. Это всегда часть истории.“

—  Аланис Обомсавин абенакская кинорежиссёрша в Монреале 1932

«nativenetworks»> A Conversation with Alanis Obomsawin http://www.nativenetworks.si.edu/eng/rose/obomsawin_a_interview.htm, American Indian Magazine (December 2004). </ref>.

„Нас рассудит Бог и история.“

—  Антон Иванович Деникин русский военачальник, политический и общественный деятель, писатель, мемуарист, публицист и военный документалист 1872–1947

„Я хотел, чтобы Хан Соло пожертвовал собой ради других персонажей этой истории, чтобы придать ей вес“

—  Харрисон Форд американский актёр и продюсер 1942

bbc. com
Из интервью
Источник: Харрисон Форд: без Спилберга я сниматься не стал бы https://www.bbc.com/russian/society/2016/03/160322_ford_indiana_jones

„История меня оправдает (Можете осуждать меня. Это не имеет значения — история меня оправдает).“

—  Фидель Кастро Первый секретарь ЦК Коммунистической партии Кубы 1926–2016

„Дабы погубить отечество, достаточно даже одного негодяя: тому в истории было немало примеров.“

—  Наполеон I Бонапарт император Франции, полководец и государственный деятель 1769–1821

„История принадлежит нам, и ее делают народы.“

—  Сальвадор Альенде чилийский государственный и политический деятель, президент Чили 1908–1973

„Чтобы писать историю достойным образом, надо забыть о своей вере, своем отечестве, своей партии.“

—  Пьер Буаст французский лексикограф и поэт 1765–1824

„У нас модель российская, она не может быть американской. Потому что нам на тысячу лет больше, потому что Россия в другом месте расположена и имеет другую историю. И не надо считать, что у нас должно быть так же, как их взаимоотношения между CNN и NBC: эти поют за демократов, а эти за республиканцев. Нет. У нас по-другому.“

—  Анатолий Борисович Чубайс советский и российский политический и хозяйственный деятель, генеральный директор государственной корпорации «Российска… 1955

„История полна блестящих людей, которые хотели что-то исправить и только усугубили их.“

—  Чак Паланик американский писатель и журналист 1962

„Если хорошо знать историю религий, невозможно верить в богов.“

—  Александр Михайлович Черницкий писатель-публицист, политолог 1959–2015

„В трех поколениях пытались истребить в нас веру в Бога, заставить забыть историю, своих предков, свои корни. Не получилось! [https://drevo-info. ru/list/862. html]“

—  Вадим Николаевич Красносельский приднестровский политик, президент ПМР (с 2016), председатель Верховного Совета ПМР (2015—2016) 1970

„Жить — значит чувствовать, наслаждаться жизнью, чувствовать непрестанно новое, которое бы напоминало, что мы живём… Будем же дорожить жизнью, пока она не теряет своего достоинства. Пусть примеры в истории, истинное понятие о чести, любовь к отечеству, пробуждения в юных летах, дадут заранее… благородное направление страстям.“

—  Николай Иванович Лобачевский русский математик 1792–1856

„История есть движение от одних идеалов к другим.“

—  Сергей Кургинян советский и российский политический деятель, театральный режиссёр, политолог и лидер движения «Суть Времени» 1949

Связанные темы

  • Бог
  • История
  • Свет
  • История
  • Честь
  • Отечество
  • Оригинал

А.С. Пушкин об истории России: VIKENT.RU

«Благодарю за брошюру, которую вы мне прислали.

Я с удовольствием перечёл её, хотя очень удивился, что она переведена и напечатана. Я доволен переводом: в нём сохранена энергия и непринуждённость подлинника.

Что касается мыслей, то вы знаете, что я далеко не во всём согласен с вами.

Нет сомнения, что Схизма отъединила нас от остальной Европы и что мы не принимали участия ни в одном из великих событий, которые её потрясали, но у нас было свое особое предназначение.

Это Россия, это её необъятные пространства поглотили монгольское нашествие. Татары не посмели перейти наши западные границы и оставить нас в тылу. Они отошли к своим пустыням, и христианская цивилизация была спасена. Для достижения этой цели мы должны были вести совершенно особое существование, которое, оставив нас христианами, сделало нас, однако, совершенно чуждыми христианскому миру, так что нашим мученичеством энергичное развитие католической Европы было избавлено от всяких помех.

Вы говорите, что источник, откуда мы черпали христианство, был нечист, что Византия была достойна презрения и презираема и т.п. Ах, мой друг, разве сам Иисус Христос не родился евреем и разве Иерусалим не был притчею во языцех? Евангелие от этого разве менее изумительно?

У греков мы взяли Евангелие и предания, но не дух ребяческой мелочности и словопрений. Нравы Византии никогда не были нравами Киева. Наше духовенство, до Феофана, было достойно уважения, оно никогда не пятнало себя низостями папизма и, конечно, никогда не вызвало бы реформации в тот момент, когда человечество больше всего нуждалось в единстве.

Согласен, что нынешнее наше духовенство отстало. Хотите знать причину? Оно носит бороду, вот и всё. Оно не принадлежит к хорошему обществу. Что же касается нашей исторической ничтожности, то я решительно не могу с вами согласиться. Войны Олега и Святослава и даже удельные усобицы — разве это не та жизнь, полная кипучего брожения и пылкой и бесцельной деятельности, которой отличается юность всех народов?

Татарское нашествие — печальное и великое зрелище. Пробуждение России, развитие её могущества, её движение к единству (к русскому единству, разумеется), оба Ивана, величественная драма, начавшаяся в Угличе и закончившаяся в Ипатьевском монастыре, — как, неужели всё это не история, а лишь бледный и полузабытый сон?

А Пётр Великий, который один есть целая всемирная история! А Екатерина II, которая поставила Россию на пороге Европы? А Александр, который привёл вас в Париж? и (положа руку на сердце) разве не находите вы чего-то значительного в теперешнем положении России, чего-то такого, что поразит будущего историка? Думаете ли вы, что он поставит нас вне Европы? Хотя лично я сердечно привязан к государю, я далеко не восторгаюсь всем, что вижу вокруг себя; как литератора — меня раздражают, как человек с предрассудками — я оскорблён, — но клянусь честью, что ни за что на свете я не хотел бы переменить отечество или иметь другую историю, кроме истории наших предков, такой, какой нам Бог её дал.

Вышло предлинное письмо. Поспорив с вами, я должен вам сказать, что многое в вашем послании глубоко верно. Действительно, нужно сознаться, что наша общественная жизнь — грустная вещь. Что это отсутствие общественного мнения, это равнодушие ко всякому долгу, справедливости и истине, это циничное презрение к человеческой мысли и достоинству — поистине могут привести в отчаяние. Вы хорошо сделали, что сказали это громко. Но боюсь, как бы ваши [религиозные] исторические воззрения вам не повредили…

Наконец, мне досадно, что я не был подле вас, когда вы передали вашу рукопись журналистам. Я нигде не бываю и не могу вам сказать, производит ли статья впечатление. Надеюсь, что её не будут раздувать.

Читали ли вы 3-й № Современника? Статьи «Вольтер» и «Джон Теннер» — мои. Козловский стал бы моим провидением, если бы решительно захотел сделаться литератором. Прощайте, мой друг. Если увидите Орлова и Раевского, передайте им поклон.

Что говорят они о вашем письме, они, столь посредственные христиане?»

А. С. Пушкин — П.Я. Чаадаеву, 19 октября 1836 года. Петербург», цитируется по Кунин В.В., Последний год жизни Пушкина. Переписка, воспоминания, дневники, М., «Правда», 1990 г., с. 298-300.

Александр Пушкин – Слово за словом

Клэр «Слово за словом»

Москва, любимая дочь России,

где найти равного тебе?

ДМИТРИЕВ

Начало седьмой главы содержит множество цитат, и на протяжении всего чтения « Евгений Онегин » я заметил, что эпиграммы являются своего рода ключом к тому, что последует. Итак, читая четыре цитаты, украшающие первую страницу этой главы, становится ясно, что действие перенесет нас в этот великий, почитаемый город, Москву.

Покинутая Татьяна остается в деревне, вынашивая остатки чувства неразделенной любви, как бурьян, который растет над заброшенной могилой поэта Ленского.

Дорогая Татьяна, любительница иллюзий:

Хотя его больше нет,

Он оставил печальные следы на земле.

Мы узнаем о быстро исцеляющемся сердце Ольги, ухаживавшей за другим и мчавшейся по проходу, ее слезы высохли и сменились улыбкой, оставив свою сестру и доверенное лицо, не оглядываясь назад. Татьяна, опустошенная, гуляет непрошено, оказывается на даче Евгения Онегина, его сотрудники приглашают ее и показывают ей, как туристу, посещающему дворянский дом, комнаты, где наш герой развлекался в одиночестве.

Тут же к ней подошла Анисия,

дверь распахнулась навстречу ей,

она вошла в пустую оболочку,

, в котором жил наш герой.

Подглядывая за коллекцией странных книг, она спрашивает, может ли она вернуться, чтобы прочитать их, открывая окно в его душу, в которой она менее уверена, отметки на странице не лгут, раскрывая мысли другого читателя. Она начинает понимать его через страницы, хотя они совсем не похожи на те, в которых она предпочитает растворяться.

0005

Местные жители недовольны ее безлюбовным состоянием и отсутствием планов выйти замуж, они советуют ее семье отвезти ее в Москву, после недели пути они прибывают к семье, где Татьяна встретит своих двоюродных братьев и потихоньку втянется в их пути.

Московское место, ярмарка бракосочетаний!

Там полно вакансий.

Они вносят тонкие изменения, чтобы подготовить ее к общественной деятельности и пытаются выведать тайны ее сердца, она сопротивляется и даже посещая танцы, думает только о лесу, своем цветнике и книгах.

Но пока она бродит в мыслях, наплевать

за танцы, шум и мирские хлопоты,

генерал величественной осанки

пристально посмотрел на нее.

Рассказчик излагает свой поэтический стих, ведя нас вперед, часто отклоняясь от курса, как если бы он вел открытую повозку, то отрывая взгляд от дороги, чтобы наблюдать за формирующимся облаком или слушать птиц и любоваться полевыми цветами, затем внезапно мы снова оказываемся в бальном зале, водитель снова смотрит на дорогу, и события, которые мы узнаем, постепенно разворачиваются.

Татьяну провожают на бал, и она тихонько сидит в сторонке, ведь кого же она замечает, как не Евгения, только что вернувшегося из странствий и скитаний, он оказывается в самой гуще этого светского круговорота. Узнав ее издалека, хотя и не уверенный, он спрашивает у принца рядом с ним, кто она такая:

‘Можете ли вы сказать,

Принц, который в этом темно-красном берете,

как раз там, разговаривает с испанцем

посол?’ В некотором удивлении

князь смотрит на него и отвечает:

‘Подожди, я тебя представлю, а ты прогони

слишком далеко от общественной жизни».

«Но скажи мне, кто она?» «Моя жена». действительно не уверен, что это одна и та же девушка. Князь приглашает его на вечеринку, и, что нехарактерно, он поспешно отвечает, стремясь еще раз увидеть Татьяну и с нетерпением ожидая наступления вечера. Татьяна, играющая послушную хозяйку, безмятежна, Евгений влюбляется во все то, что раньше презирал, в безумие любви. Он не находит утешения и удивления, удивления, что он делает, этот влюблённый пижон, но пишет письмо!

Ответ не приходит. Еще одно письмо

он отправляет, второй, потом третий.

Ответ не приходит. Он идет, к лучшему

или хуже, на вечеринку. Неслыханно

она появляется перед ним, мрачная и застывшая.

Ни взгляда, ни слова для него: она выбрала

заключить себя в слой

самого холодного и ледяного воздуха Двенадцатой ночи.

Он обращается к своим книгам и не находит причин, а затем, когда проходят времена года, однажды весенним днем ​​он решается навестить ее, получает аудиенцию с женщинами, которых не может выбросить из головы, и обнаруживает, что роли переключилась, это она теперь поучает его, напоминая ему о его собственном поведении, упрекая ее, она говорит о своей любви, но что теперь она принадлежит другому, которому она будет верна. Она выходит из комнаты, а Юджин ошарашен — приходит муж — и теперь мы должны покинуть их, эта погоня затянулась.

Вау. Я сделал это. Блестящее чтение и занимательное чтение, хотя я несколько циничный читатель, в том смысле, что мне трудно поверить, что Евгений Онегин мог стать тем человеком, которым он в конечном итоге стал, не только из-за его столь твердо установленного характера, но несомненно, после двух лет странствий он должен был обрести некую зрелость, которая спровоцировала бы иной исход, чем этот. Возможно, мне стоило прочесть ее еще 10 лет назад, когда мне ее подарили!

Спасибо Мариан в Tanglewood за организацию соревнования, это было потрясающе. Я настоятельно рекомендую вам всем попробовать эту классическую эпическую поэму!

Рубрика: Художественная литература, Поэзия, Перевод | Метки: Александр Пушкин, рецензии, книги, классика, Евгений Онегин, литература, русская литература | 4 комментария

Клэр «Слово за словом»

О, никогда не знай эти страшные сны,

ты, моя Светлана!

ВАСИЛИЙ ЖУКОВСКИЙ

Читая приведенную выше эпиграмму и вглядываясь в ее источник, я обнаруживаю, как мало я действительно знаю об этом стихотворении из-за своего незнания русских поэтов и фольклора, ибо Василий Жуковский , выдающийся деятель русской литературы 1800-х гг. воспитателя княгини и ее сына, будущего царя-освободителя Александра II, высоко ценил Пушкин.  Его героиня Татьяна чем-то смоделирована с героини Светлана в Одноименное стихотворение Жуковского

, где есть сны о снежных ночах, лачуге и трупе, проявляющемся в возлюбленную, так же, как и в главе 5 поэмы Пушкина.

Василий Жуковский, 1815
Источник: Википедия

Татьяну, склонную к суевериям и склонную к ясновидению, мучают сны, метель и большой медведь, преследующий ее, она не может отделаться от ощущения преследования и будет взята медведем на посиделки в лачуге, где она воссоединяется со своим возлюбленным Евгением Онегиным, который пирует с причудливыми существами. Ее счастье недолговечно, поскольку он смущает ее перед собравшейся публикой только для того, чтобы объявить ее достойным героем, заставив ее упасть в обморок от быстро прощенного экстаза.

Татьяна обеспокоена своим сном и не хочет говорить о нем сестре, а спускается в безопасные коридоры книги с их надежными, предсказуемыми героями.

25 января, наступают ее именины, и настроение меняется, когда друзья, семья, соседи, майор местной армии и многие другие нападают на дом Лариных, и говорят, что идет полковой оркестр!

Обед подается в обстановке большого волнения, и веселье возрастает, когда открываются двери, чтобы впустить опоздавших поэта Ленского и его друга Евгения Онегина. Окончательно! Наш герой, сидящий напротив Татьяны, превращающейся в комок нервов, не впечатлен ее влюбчивой женственностью и мысленно осуждает их всех. Я спрашиваю себя, этот человек психопат, он не проявляет никакой эмпатии!

К счастью, обжоры, никто не замечает, как прибывает новая еда и флейты для шампанского и крики «Речи» за тост за прекрасную Татьяну, которая берет себя в руки, чтобы ответить каждому гостю индивидуально, спотыкаясь, когда она достигает Юджина, который, кажется, принимает Жалко, потому что на его лице есть что-то, что она интерпретирует как нежность, — еще больше ее дури!

Переходят в салон, чай с картами и звук прибывающей группы, бал идет, русский вальс на показе! И вот теперь начинаются неприятности, когда Евгений заявляет об Ольге, шокируя толпу своим безумным топотом и возмущая своего друга! Что он замышляет с этим игроком в опасные игры! Как отреагирует Ленский?

Он находит потрясение вне всякой опоры;

так что, проклиная женскую хитрость,

он выходит из дома, зовет свою лошадь

и скачет. Пистолеты для спаривания

и просто двойной заряд выстрела

в мгновение ока решит свою судьбу.

Видя, как его друг уходит, Юджину наскучила его игра, и он ушел один. В то время как тела во сне валяются повсюду, Татьяна сидит у своего окна и вглядывается в темноту, холод ползет по ее сердцу.

Встречаем еще одного помещика с темным прошлым, который передает Евгению послание, письмо своего друга Ленского, вызывая его на дуэль. Он принимает этого мужественного героя, хотя сам сетует на свою роль.

И не без причины: когда он проверил

тайное суждение о том, что он сделал,

он нашел слишком много, о чем пожалел:

прошлой ночью он ошибся, пошутив,

такой бессердечный и такой пагубный,

любви такой робкой и нежной.

Ленский просыпается в гневе, как разъяренный бык, намереваясь не видеть своей любви, но смягчается и смущается, обнаружив, что она так же сильно любит, как и раньше, его гнев утихает, и он сожалеет о своей поспешности, но хочет научить своего друга урок. Никто не жалеет мысли о нашей героине. Ленский чистит пистолеты и всю ночь пишет свое последнее стихотворение.

Как эти два друга стали врагами и в какое безумие они впали, чтобы продолжить эту игру смерти. Пистолеты наготове, маршируют, поворачиваются, выстрел. Наш поэт держит руку на сердце, вдохновленный до последних секунд в этом мире, он уходит.

Читатель, независимо от направления судьбы,

мы оплакиваем смерть молодого любовника,

человек мечтаний и размышлений,

поэт сражен своим другом!

Даже рассказчик буксует, он не может продолжать, ему нужна пауза. Он вернется и расскажет нам, что произойдет, когда он сможет столкнуться с этим лицом к лицу.

Александр Пушкин Василий Тропинин
Источник: Википедия

Поскольку Татьяна и ее сестра редко разговаривают, последовательность сновидений помогает нам понять ее душевное состояние, ее страхи и желания, ее растерянность и нежелание делиться этим с кем-либо. Это как предчувствие того, что будет, американские горки взлетов и падений в ее именины, где и тогда единственная высокая нота, которую она испытывает по отношению к любимому, это выражение его лица, которое может быть нежностью, а может и не быть. .

Мое мнение о Евгении Онегине не изменилось, у него нет ни капли сочувствия ни к Татьяне, ни, что еще трагичнее, к своему дорогому другу, поэту Ленскому. Как он избавится от этой каши, размахивающей пистолетом!

А Рассказчик? Я помню, что это стихотворение было написано в течение нескольких лет, и когда Рассказчик вмешивается и, кажется, нуждается в паузе, я задаюсь вопросом, представляют ли эти паузы прошедшие годы. Несомненно, какой-нибудь ученый знает ответ.

Блестящий. Любить это!

Нажмите здесь, чтобы прочитать окончательный обзор Евгений Онегин, главы 7 и 8

Опубликовано в Классика, Поэзия | Метки: Александр Пушкин, рецензии, книги, классика, Евгений Онегин, литература, поэзия, русская литература, Василий Жуковский | 7 комментариев

Клэр «Слово за словом»

Любовная красавица, любовница .

Жак-Шарль-Луи Клиншам де Мальфилатр

Какой лучший день, чтобы написать об этих главах, ведь 25 января — день памяти святой Татианы на Руси, женского символа и отмечаемый как студенческий праздник. И имя, и день стали еще более популярными с тех пор, как Александр Пушкин сделал ее любовным увлечением своей эпической поэмы.

Евгений Онегин спрашивает, как проводит вечера его друг поэт, и оказывается приглашенным на семейный вечер в доме Ольги и Татьяны, где им оказывается теплое старомодное гостеприимство, хотя потом он не может вспомнить какая девушка была Ольга и какая Татьяна. Хотя вечер не вызвал значительного интереса к нашему герою, он вызвал бурю негодования среди местных жителей.

Гипотеза нашла бесконечную материю:

была общая скрытая болтовня,

а шутки и злобные сплетни бежали

о том, что Татьяна нашла своего мужчину;

Девушка, которая часами погружена в романтические романы, дала волю своему воображению и поддалась инсинуациям, если не самому мужчине, страдающему любовной болезнью, которую она же и создала, кульминацией которой стало письмо (на французском языке) воображаемому героя она сформировала из образа Евгения Онегина. А растерянный Онегин явно не читает того же литературного жанра.

Кто научил ее так нежно обращаться,

такой небрежный язык капитуляции?

Кто научил ее всему этому безумию, халтуре,

сердечный, умоляющий, трогательный мусор

таит в себе соблазн и катастрофу?

Я не могу не смеяться, возможно, это поэтическая форма в сочетании с невежеством героя, это объединение полярных существ, чтобы создать такое несогласованное столкновение романтического и прагматичного. Итак, мы ждем, чтобы узнать, что произойдет, когда случайно эти двое встречаются, и Татьяна должна слушать, как бесчувственный герой говорит отстраненным, но благонамеренным сердцем, предостерегая ее от того, чтобы в будущем так легко обнажать свою душу. Хотя это и правда, он легко переносит и легко слушает посвящения на подобные темы от своего друга поэта, для которого такие излияния — его смысл существования .

Но я просто не предназначен

за счастье – вот чужая роль.

Если ваши совершенства будут израсходованы

напрасно на мою недостойную душу?

И, наконец, долгая осень и зима утомили его, и он соглашается на второй приезд, тот самый, который придётся на именины Татьяны!

Впечатления Татьяны и Ольги

Татьяна отстранена и отчуждена в социальном плане, но уязвима для американских горок эмоций, которые она читает и подробно изучает в своих романтических романах. Ее влюблённость как таковая вызвана не встречей с Онегиным или тем, что он говорит или делает при их первой встрече, а мыслью о том, что он воспалён болтливыми языками соседей, которые позволяют ей теперь, когда она находится на некотором расстоянии от сам мужчина, представить себя в любви. У нее есть потребность выразить себя, и, поскольку она не решается сделать это лично, она изливает свои эмоции в письменное слово — письмо.

Ольгу мы видим только глазами восторженного поэта Ленского, он всегда с ней, гуляет с ней, читает ей, пишет о ней стихи, легко дарит и принимает любовь, и ни один из них не кажется более бурным капризы страстной любви.

Реакция Онегина на Татьяну?

Почти отцовский ответ, он был обеспокоен тем, что она не должна реагировать таким же образом, когда в следующий раз она будет искать любви, внешне он мало эмоционально реагирует на ее откровения, однако есть намек на то, что слова могли повлиять на него на более подсознательном уровне, которому еще предстоит проникнуть в его более интеллектуальное «я». К счастью, он внимательно относится к ее чувствам, воздерживаясь, по крайней мере, от слишком резкой критики или прямого отказа. По иронии судьбы именно его постоянная скука приведет к теплому гостеприимству ее семейного дома.

Le Grand Meaulnes

Чем он отличается от другого классического романтического романа?

Я могу сравнить его только с самым последним классическим романом, который я читал, хотя он был написан почти на 100 лет позже, «Великий Мёльн» Алена Фурнье , чьи мужские персонажи более подвержены романтическим представлениям в духе Татьяны, чем Евгений Онегин. В романе «» Фурнье «» и в его собственном личном опыте именно женщины раздают практические советы и предполагают, что молодой человек слишком молод, только для того, чтобы он полностью одержим ею.

В целом, эти главы гораздо более драматичны и погружают нас вглубь истории, они развлекают, шокируют и восхищают. Читать одно удовольствие, и я с нетерпением жду того, что принесут следующие две главы.

Нажмите здесь, чтобы прочитать дополнительный обзор «Евгений Онегин», главы 5 и 6

Рубрика: Классика, Художественная литература, Поэзия, Перевод | Метки: Александр Пушкин, рецензии, книги, классика, Евгений Онегин, литература, любовь, поэзия, русская литература, святая Татьяна | 7 комментариев

Клэр «Слово за словом»

Ну, это для меня впервые, читайте вместе!

Книга Александра Пушкина Евгений Онегин уже давно стоит в моем списке книг для чтения, так как ее подарил мне муж много лет назад. Не знаю, почему меня это как будто испугало, ведь я в подростковом возрасте любил длинные стихи в прозе, особенно тот другой Александр – Александр Папа .

Эта книга представляет собой роман в стихах, и я читаю классическую версию «Пингвина» в переводе Чарльза Джонстона с предисловием писателя и литературного критика   Джон Бэйли  (муж покойной Айрис Мердок ).

Итак, я немного опоздал с завершением, но я прочитал первые две главы и получил несколько основных впечатлений, хотя и не очень хорошо представляю историю, не читая вне текста.

Итак, я буду следовать примеру Тэнглвуд о (разместив это чтение) и попытаюсь ответить на ее вопросы:

Первые впечатления от Юджина?

Немного денди? Сын щедрого транжиры, который явно не привил своему сыну трудовой этики. Затем, благодаря наследию богатого дяди, он будет проводить в гримерке больше времени, чем любой персонаж, о котором я когда-либо читал.

Евгений стал земляком. Он попробовал

общая собственность леса,

мельницы, земли и воды – тот, чей товар

до сих пор были рассеяны и потрачены впустую –

и рад, что он так устроил

для изменения его старых курсов.

Не интересуясь ни историей, ни политикой, ни активизмом, он обладает множеством хорошо отшлифованных историй, которые он может предложить на многочисленных общественных мероприятиях, которые он посещает. Ненавидит греческих героев и предпочитает экономические теории. Что-то вроде хамелеона, заклинателя, осмелюсь предположить, манипулятора, соблазнителя? Балы предпочитает балету, город деревне, но терпит скуку, ему подходит цинизм.

Первая глава представляет Юджина, а вторая глава знакомит с персонажами, которых он встречает, когда переезжает в сельскую местность, описания Юджина поверхностны, ему не хватает глубины, с чем он, возможно, скоро столкнется.

Что вы думаете о комментарии рассказчика?

Я нахожу комментарий более доступным, чем я думал, конечно, его легче интерпретировать, чем Шекспира, и он слегка юмористичен с его частым переходом на французские слова и «Я буду писать, как мне нравится» отношение, хотя это трудно понять при чтении перевода, к счастью, французский язык не переведен, поэтому мы лучше оцениваем игру с предполагаемыми словами.

Что вы думаете о персонажах Главы 2?

Вторая глава начинает расширять круг персонажей, и они обеспечивают желанный контраст с Онегиным и возможность помочь ему, возможно, увидеть вещи другими глазами. Он очарован своим другом, поэтом Владимиром Ленским, и с удовольствием слушает его излияния эмоций:

Он странствовал по миру, его лира позади него;

Шиллер и Гете усовершенствовали его,

и их было поэтическое пламя

, что зажег свою душу, чтобы сжечь такую ​​же;

Ольга, герой стихов поэта с детства, возлюбленная и ее старшая сестра Татьяна, мечтательница, одиночка, живущая за счет своих книг.

Я понимаю, почему хорошо читать и перечитывать, даже если вернуться назад и прочитать более ранние отрывки из вчерашнего дня, кажется, это еще больше проясняет историю. Так что простите мне мое невежество, когда я впервые несусь вперед, медленно обнаруживая, что я читаю.

Нажмите здесь, чтобы прочитать дополнительный обзор книги «Евгений Онегин», главы 3 и 4

Рубрика: Художественная литература, Поэзия, Перевод | Метки: Александр Пушкин, очарование, рецензии, книги, классика, Евгений Онегин, литература, поэзия, русская литература | 9 комментариев Поиск

Введите адрес электронной почты, чтобы подписаться на этот блог и получать уведомления о новых сообщениях по электронной почте.

Адрес электронной почты:

«Я искренне верю, что внимание — это самый священный ресурс, который мы должны тратить на этой планете, и книги — это, пожалуй, последнее место, где мы тратим этот ресурс свободно и где он значит больше всего».

Тесс Ганти , Кроличья клетка

«В жизни время сливается в единообразии, но в художественной литературе время сгущается — одно действие переходит в другое, большее действие.

Причина и следствие гораздо яснее в романах, чем в жизни.

Возможно, вы не видите, как все взаимосвязано, пока читаете, но когда вы оглядываетесь на конец истории, карта становится ясной».

Энн Пэтчетт , Эти драгоценные дни

  • Женская премия за шорт-лист художественной литературы 2023 г.
  • Шорт-лист Дублинской литературной премии 2023 г.
  • Шорт-лист Международной Букеровской премии 2023 г.
  • Танцевальное движение Венди Эрскин
  • Преступления Луизы Кеннеди
  • Лонг-лист Международной Букеровской премии 2023
  • Мир любви Элизабет Боуэн
  • Женская премия за лонг-лист художественной литературы 2023 г.
  • Трилогия «Деревенские девушки» Эдны О’Брайен
  • Бирнамский лес, Элеонора Каттон
  • Запретная тетрадь Альбы де Сеспедес (1952) тр. Энн Гольдштейн
  • Фабричные девушки Мишель Галлен

Май 2023
С М Т Вт Т Ф С
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31  

Читайте также. ..Tweets by clairewordsКатегорииВыберите категориюпринятие (12)Африканская литература  (26)Аляскинская литература  (1)Алжирская литература  (2)Арабская литература  (2)Аргентинская литература  (6)Австралийская литература  (9))Австрийская литература  (3)автобиография  (17)автофантастика (8)бангладешская литература  (3)биография  (6)боливийская литература (1)бразильская литература  (2)британская литература (2)буддизм (1)канадская литература  (8)карибская литература ( 17)Каталонская литература  (1)Детская  (7)Чилийская литература  (1)Классическая  (35)Колумбийская художественная литература  (1)творческая научно-популярная литература  (12)Криминальная литература   (3)Кубинская литература  (2)Дублинская литературная премия  (3)Египетская литература (3) )Экологическая литература  (5)очерки  (25)Эфиопская литература  (2)Фанфики  (3)Фэнтези  (4)Художественная литература  (587)Финская литература  (3)Франция  (6)Французская культура  (45)Французская литература  (41)Немецкая литература (10) )Литература Ганы (2)Готическая фантастика  (1)Греческая литература  (1)Гваделупская литература  (8)Гватемальская литература  (1)Гаитянская литература  (3)Историческая фантастика   (56)История (9))Эволюция человека  (2)Венгерская литература  (2)Исландская литература  (1)Индийская литература  (4)Иранская литература  (4)Иракская литература  (1)Ирландская литература  (43)Итальянская литература  (14)Ямайская литература  (2)Японская литература (4) )Японская манга   (1)Кенийская литература  (2)Корейская литература  (1)Латиноамериканская литература  (2)ЛБГТ  (3)Письма  (4)Ливийская литература  (1)жизнь  (7)Литературный блог   (1)литературная фантастика  (18)Магия Реализм (2)Маврикийская литература  (1)Мемуары  (62)Мексиканская литература  (2)Марокканская литература  (1)музыка  (1)мифология  (4)Литература коренных американцев  (3)Письмо о природе  (22)Литература Новой Зеландии  (11)Нигерийская художественная литература (4)Нигерийская литература  (1)Научная литература  (171)Норвежская литература  (1)новелла  (11)Оманская литература  (2)Пакистанская литература  (3)Палестинская литература  (2)Перуанская литература  (1)Поэзия  (22)Польская литература ( 1)психология (4)Цитата  (1)Русская литература  (3)Рассказы  (21)Южноафриканская литература (4)Южнокорейская литература  (3)Испанская литература  (2)Духовность  (16)Шри-ланкийская литература  (2)Шведская литература ( 6)Сирийская литература  (1)Тайваньская литература  (2)Лучшее чтение  (5)Перевод  (186)Настоящие преступления  (1)турецкая литература  (4)Угандийская литература  (3)Без категории  (17)Вьетнамская литература  (2)Валлийская литература (1) Месяц WIT  (26)Колдовство  (1)Женщины-переводчики  (20)Письмо  (34)Написание книг  (3)Молодежь  (4)Замбийская литература  (1)Зимбабвийская литература  (5) Архивы Выберите Месяц Апрель 2023 (4) Март 2023 (8) Февраль 2023 (9)) январь 2023 (9) декабрь 2022 (4) апрель 2022 (2) март 2022 (15) февраль 2022 (6) январь 2022 (1) декабрь 2021 (8) ноябрь 2021 (12) октябрь 2021 (8) сентябрь 2021 (12) ) август 2021 г. (2) июнь 2021 г. (6) май 2021 г. (4) апрель 2021 г. (4) март 2021 г. (11) февраль 2021 г. (9) январь 2021 г. (9) декабрь 2020 г. (5) ноябрь 2020 г. (11) октябрь 2020 г. (5) ) Сентябрь 2020 (5) Август 2020 (12) Июль 2020 (5) Июнь 2020 (5) Май 2020 (10) Апрель 2020 (18) Март 2020 (11) Февраль 2020 (4) Август 2019(2) июль 2019 г. (8) июнь 2019 г. (4) май 2019 г. (8) апрель 2019 г. (8) март 2019 г. (3) февраль 2019 г. (6) январь 2019 г. (9) декабрь 2018 г. (2) ноябрь 2018 г. (7) октябрь 2018 г. (4) Сентябрь 2018 г. (1) Август 2018 г. (10) Май 2018 г. (2) Апрель 2018 г. (5) Март 2018 г. (10) Февраль 2018 г. (7) Январь 2018 г. (7) Октябрь 2017 г. (3) Сентябрь 2017 г. (2) Август 2017 г. (17) июль 2017 г. (7) июнь 2017 г. (2) апрель 2017 г. (6) март 2017 г. (6) февраль 2017 г. (3) январь 2017 г. (7) декабрь 2016 г. (6) ноябрь 2016 г. (1) октябрь 2016 г. (7) сентябрь 2016 г. (2) август 2016 г. (16) июль 2016 г. (6) июнь 2016 г. (6) май 2016 г. (1) апрель 2016 г. (1) март 2016 г. (6) февраль 2016 г. (5) январь 2016 г. (13) декабрь 2015 г. (3) ноябрь 2015 г. (6) октябрь 2015 г. (4) сентябрь 2015 г. (2) август 2015 г. (1) июль 2015 г. (7) июнь 2015 г. (8) май 2015 г. (8) апрель 2015 г. (5) март 2015 г. (3) февраль 2015 г. (6) январь 2015 г. (8) декабрь 2014 г. (10) ноябрь 2014 г. (5) октябрь 2014 г. (4) август 2014 г. (2) июль 2014 г. (9)) Июнь 2014 г. (5) Май 2014 г. (11) Апрель 2014 г. (8) Март 2014 г. (4) Февраль 2014 г. (12) Январь 2014 г. (9) Декабрь 2013 г. (9) Ноябрь 2013 г. (4) Октябрь 2013 г. (9) Сентябрь 2013 г. (8) ) август 2013 г. (5) июль 2013 г. (6) июнь 2013 г. (8) май 2013 г. (6) апрель 2013 г. (14) март 2013 г. (9) февраль 2013 г. (4) январь 2013 г. (10) декабрь 2012 г. (9) ноябрь 2012 г. (7) ) октябрь 2012 г. (6) сентябрь 2012 г. (8) август 2012 г. (7) июль 2012 г. (7) июнь 2012 г. (7) май 2012 г. (8) апрель 2012 г. (8) март 2012 г. (7) февраль 2012 г. (6) январь 2012 г. (7) ) декабрь 2011 г. (4) ноябрь 2011 г. (5) октябрь 2011 г. (5) сентябрь 2011 г. (2) май 2011 г. (2) февраль 2011 г. (2)
  • 484 373 обращения
  • «Тысяча утра» Мэри Оливер
  • Фостер Клэр Киган
  • Petit Pays Гаэль Фэй
  • «Мое место» Салли Морган )
  • Freshwater by Akwaeke Emezi
  • Potiki Патрисия Грейс
  • Открытая дверь Латифа Аль-Зайят tr. Мэрилин Бут #WITMonth
  • Посещение Дженни Эрпенбек tr. Сьюзен Бернофски #WITMonth
  • Бабочка Юсры Мардини

Сокровища Приама – радость музеев Виртуальные туры

Диадема из «Сокровища Приама» в ГМИИ им. , что на территории современной Турции.

Древняя Троя — место действия Троянской войны, описанное в греческом эпическом цикле, в частности, в «Илиаде», одной из эпических поэм Гомера.

«Сокровища Приама» — это тайник с золотом и другими артефактами, обнаруженный Генрихом Шлиманом в 1873 году. Артефакты разбросаны по нескольким музеям, в том числе:

  • Музей Пушкина, Москва, Россия
  • Новый музей, Берлин, Германия
  • Стамбульский археологический музей, Стамбул, Турция

 

«Сокровище Приама», обнаруженное Генрихом Шлиманом. Коллекция была разделена после  1880 года. Эта фотография в основном была сделана до того, как коллекция была разбита по нескольким музеям.

Это предположение было результатом стремления Шлимана найти места и объекты, упомянутые в гомеровских эпосах, действие которых происходило на юго-западе Турции.

В то время археология находилась в зачаточном состоянии, и стратиграфия Трои не была проведена с научной точки зрения.

Впоследствии, благодаря открытиям Шлимана, слой, в котором якобы было найдено «Сокровище Приама», был отнесен сотнями годы.

Многие эксперты считают, что сокровища на тысячу лет старше гомеровского царя Трои Приама, умершего около 1200 г. до н.э.

«Большая» диадема из клада Приама в ГМИИ им.

В 1871-73, а затем в 1878-79 годах Шлиман раскопал холм под названием Гиссарлык в Османской империи, недалеко от города Чанак (Чанаккале) в северо-западной Анатолии, Турция.

На этом месте он обнаружил руины ряда древних городов, датируемых от бронзового века до римского периода.

Генрих Шлиман объявил один из этих городов Троей, и это заявление было широко принято в то время и опубликовано в мировой прессе. Шлиман сообщил об открытии следующим образом:

«Раскапывая эту стену дальше и непосредственно рядом с дворцом царя Приама,
я наткнулся на большой медный предмет самой замечательной формы,
, который привлек мое внимание тем больше, что мне показалось, что я увидел за ним золото. …
Чтобы изъять клад у жадности моих рабочих и сохранить его для археологии, …
У меня тут же был объявлен обеденный перерыв. …
Пока мужчины ели и отдыхали,
Я вырезал Сокровище большим ножом….
Но мне было бы невозможно вывезти Сокровище без помощи моей дорогой жены,
которая стояла рядом со мной, готовая упаковать вещи, которые я вырезал в ее шаль, и унести их».

Позже археологи осудили раскопки Шлимана как разрушившие основные слои настоящей Трои.

Один археолог утверждал, что раскопки Шлимана проводились такими неархеологическими методами, что «он сделал с Троей то, что греки не могли сделать в свое время». Другие ученые сходятся во мнении, что ущерб, нанесенный сайту, непоправим.

Генрих Шлиман (1822 – 1890)

Другие исторические открытия Генриха Шлимана включают:

  • Маска Агамемнона
  • Ожерелье сокровищ Приама
  • Сокровище Приама
  • Заголовок:                      Сокровище Приама
  • Дата:                     2200 г. до н.э.
  • г.
  • Материал:               Золото и другие металлы
  • Обнаружено:          1873 г.: Древняя Троя на территории современной Турции
  • Музеи:             Пушкинский музей

Троянский клад Приама

Виртуальный тур по Пушкинскому музею

  • «Возвращение Буцентавра на пристань у Палаццо Дукале» Каналетто
  • Сокровище Приама
  • «Чайки, Темза и здание парламента» Клода Моне
  • «Не работать» Поля Гогена
  • «Лошадь, атакованная ягуаром» Анри Руссо
  • «Морской пейзаж в Сент-Мари» Винсента Ван Гога
  • «Портрет доктора Феликса Рея» Винсента Ван Гога
  • «Красный виноградник» Винсента Ван Гога

Музей Пушкина Сокровища Приама

Музеи России

  • Музеи Москвы

    • Музей Пушкина
    • Третьяковская галерея

Сокровище Приама

  • Музеи Санкт-Петербурга

    • Эрмитаж
    • Государственный Русский музей

Правда о ТРОЙ