Попаданка невольница: невольница» скачать fb2, rtf, epub, pdf, txt книгу Секретная Ксения

Inga Blum — слушать аудиокниги онлайн

Кольцо для попаданки, или Дракон (не) желает жениться

Чтец: Inga Blum

Длительность: 9 часов 46 минут

Драконы на попаданках не женятся, говорите? Так и попаданка за дракона замуж не хочет. Это же чудище бессердечное! Ах, уже женятся? И с чего вдруг такие перемены, Ваше Драконье Величество? Сердце драконье нашлось? Я ничего не трогала, честное слово!

Слушать аудиокнигу

Скаген

Чтец: Inga Blum

Длительность: 30 минут 20 секунд

Герой рассказа впервые за двадцать пять лет решил явиться на вечер встречи одноклассников.

Кто окружает его в маленьком полутемном кафе? Те самые «девчонки» и «мальчишки», рядом с которыми пролетели школьные годы или совсем незнакомые люди? И вырастет ли новое светлое чувство из пары встреч с бывшей одноклассницей? Готов ли он сам к этому чувству? Все может сложиться и так и этак. Наша жизнь- это всегда выбор. А выбор- это всегда отказ от чего-то..

Слушать аудиокнигу

Мишка для Танечки

Чтец: Inga Blum

Длительность: 1 час 24 минуты

Эта невероятная история началась новогодней ночью. И новогодней ночью же закончилась. Но уже через год. В ней были неожиданная встреча, верные друзья, сложные обстоятельства, романтика, препятствия и даже преступление. И, конечно, была в этой истории любовь. И еще плюшевый мишка.

Слушать аудиокнигу

Попаданка под прикрытием или охота на принца

Чтец: Inga Blum

Длительность: 5 часов 46 минут

Всю свою жизнь я мечтала стать дебютанткой, кружить по залу в белом платье… Ну и докружилась до другого мира! Столкнулась с принцем, который считает меня спец.

агентом, изображающим его новую фаворитку, а вот агенты тайной канцелярии считают меня их главой! Ну а чтобы точно скучно не стало случайно, на принца ведется настоящая охота, а разгребать все это кажется придется мне! Первая часть дилогии: Новое, юмористическое фэнтези с неунывающей ГГ- для вас к Новому Году

Слушать аудиокнигу

Каждой своё

Чтец: Inga Blum

Длительность: 49 минут 28 секунд

Девочки-двойняшки всегда знали, что они есть друг у друга. Взявшись за руки, они шли по жизни: одинаковые косички, одинаковые платьица, одинаковые игрушки… Одна юношеская любовь на двоих.

Слушать аудиокнигу

Встретимся в метро

Чтец: Inga Blum

Длительность: 17 минут 1 секунду

.

..Короткая встреча в метро. Станет ли она началом новой жизни, если старая осыпалась перепрелым гербарием? Или это просто мимолетная улыбка насмешницы-судьбы?..Героиня рассказа не уверена ни в чем. Как всегда у этого автора, в очень плотном объеме текста, резко и ярко показана наша жизнь, комплексы, страхи, надежды..

Слушать аудиокнигу

Союз людей: 1.1. Курсантка с фермы. Книга первая

Чтец: Inga Blum

Длительность: 9 часов 21 минуту

Я припеваючи жила на Горунде, пока не вышел новый закон о депортации землян. Пришлось помучиться, чтобы остаться на планете: побегать по миграционным службам, пройти кучу тестов, попытаться заключить фиктивный брак… В итоге меня взяли на заметку спецслужбы, и я стала курсанткой Военной академии. Ох, и тяжело оказалось учиться в академии, но еще тяжелее – добиваться расположения мужчины своей мечты и вести опасные игры с не менее опасным старшекурсником. От автора: Девчачья…

Слушать аудиокнигу

Жених на замену

Чтец: Inga Blum

Длительность: 4 часа 52 минуты

16+ Самый сильный и самый невоспитанный волк стаи точно не подходит в мужья магичке-аристократке. Но мой батенька вместо лощеного и галантного братца, подсовывает ей меня, в надежде, что «опыт и животный магнетизм» существенно сгладят условия брачного договора. Короче говоря — мне прямым текстом велят соблазнить обморочную девицу, чтобы вышла замуж без брачного контракта и дала нам шанс наложить мохнатую лапу на патентованные секреты магической семьи. От этого воротит все нутро, да и мой волк…

Слушать аудиокнигу

Пластиковый сад

Чтец: Inga Blum

Длительность: 33 минуты 52 секунды

18+ Рассказ из сборника «Пластиковый сад» — цикл о жизни и любви, о людях, которым приходится принимать решения и отвечать за них. Выбор есть всегда, но зачастую герои выбирают самый сумасшедший вариант. Для мужчин оговорюсь, — здесь мало брутальности и много эмоций.

Слушать аудиокнигу

Свитер с оленями

Чтец: Inga Blum

Длительность: 20 минут 35 секунд

Разговор предстоял трудный, и Вика надела старый свитер с оленями. Слова будут холодными и колючими, а она хотела, чтобы ей было тепло. Она, наконец, решила разобраться, приведут куда-то их отношения с Антоном или это тупик. Но в её планы вмешался третий, незваный гость.

Слушать аудиокнигу

Мир Империи: 4.2. Невольница: его проклятие

Чтец: Inga Blum

Длительность: 9 часов 1 минуту

18+, нецензурная лексика. ВТОРАЯ КНИГА ДИЛОГИИ Когда приходят имперцы, -они не спрашивают, не просят. Накатывают черной волной, присваивая все, что им нравится. Растаптывают чужие жизни, отбирая свободу, лишая всего. По праву сильного. Год назад я была свободной девушкой. У меня была своя жизнь. Но все это разрушено, сметено и растоптано. Он присвоил меня как вещь, вцепился мертвой хваткой. Он – полковник великой Империи, а я – всего лишь рабыня его больной уничтожающей страсти. От моей…

Слушать аудиокнигу

Мир Империи: 4.1. Невольница: его добыча

Чтец: Inga Blum

Длительность: 7 часов 40 минут

18+ Я посмотрела в его глаза и увидела приговор. Конец прежней жизни, свободе, собственной воле. Я бежала в пески, но он настиг меня, как загнанного зверя. Он присвоил меня как вещь, вцепился мертвой хваткой.

Он – полковник великой Империи, а я – всего лишь рабыня его больной уничтожающей страсти. Историю едва ли можно назвать доброй. В ней есть сцены насилия и жестокости. И в первой части дилогии нет никакого хэппиэнда. Но эта история о том, что в каждом звере есть капля святости и о том,…

Слушать аудиокнигу

Бесполезная красота

Чтец: Inga Blum

Длительность: 40 минут 43 секунды

Может ли красота быть бесполезной? А если не может, то для чего она? К чему приводит дикая ревность? На какие уловки готова пойти женщина ради собственного благополучия? Может ли красота жить без нравственности? Эти и многие другие вопросы затрагивает Ги де Мопассан в своей новелле «Бесполезная красота». Молодая красивая женщина выходит замуж за богатого человека по настоянию родителей. Новоиспеченный муж настолько ревнует юную красавицу, что решает удалить ее от светской жизни, делая ее…

Слушать аудиокнигу

Танец душ

Чтец: Inga Blum

Длительность: 5 часов 26 минут

Приходя в себя после столкновения с Фантомной ведьмой, Айлет оказывается гостьей Золотого принца; ей приходится наслаждаться его гостеприимством… и неприятным поведением венатора Фендреля ду Глейва. Что-то не так с Фендрелем. То, как он смотрит на нее, -пугает: словно она монстр, словно виновна в ужасном грехе. Но разве она не одолела одного из худших врагов Перриньона? Разве не доказала свою верность? А еще Террин..Террин, который может ей врать, который может не быть тем верным венатором,…

Слушать аудиокнигу

Ожерелье

Чтец: Inga Blum

Длительность: 19 минут 26 секунд

Одна из известнейших историй Мопассана о том, чем может обернуться погоня за блеском высшего света и о том, что жизнь жестока к тем, кто слушает своих демонов

Слушать аудиокнигу

Генерал Скала: 2. Генерал Скала и ученица

Чтец: Inga Blum

Длительность: 7 часов 59 минут

Шокирующе, но в этом что-то есть! Я, урожденная леди дас Хельвин, выдаю себя за незаконнорожденного бастарда и мечтаю дожить до наследного совершеннолетия тихо, без приключений и происшествий. Но скрываться все труднее, учитывая Турнир Учеников, в котором я весьма ярко себя проявляю, порочную атмосферу дворца и излишнее внимание высокопоставленных мужчин. От них меня пока спасает наставник. Жесткий, гордый, могущественный и — таинственный… Который запретил мне влюбляться. Продолжение: …

Слушать аудиокнигу

Генерал Скала: 1. Генерал Скала и сиротка

Чтец: Inga Blum

Длительность: 12 часов 23 минуты

❤️ Скандально, но в этом что-то есть! Я и мои две сестры, урожденные леди Хельвины, по приказу короля-завоевателя выезжаем в столицу. На постоялом дворе неизвестный военный принимает меня сначала за служанку, а затем за младшую наследницу, незаконнорожденную. Он пугающе порочен и весьма разозлен моим решительным отказом на свои недвусмысленные притязания. Каково же мое удивление, когда мы встречаемся во дворце, куда прибыли наследники покоренных княжеств. # герой — не подарок, но шикарный …

Слушать аудиокнигу

Злые умыслы

Чтец: Inga Blum

Длительность: 6 часов 24 минуты

Если в существо захвачено Тенью из Мира Духов, то оно превращается в носителя и лишь венаторы могут ему противостоять. Знания потустороннего мира, силы и умения, а главное способность венаторов сковывать собственную Тень, все это становится смыслом жизни. Всегда на грани. Всегда на охоте. Всегда лишь в шаге от одержимости. Всегда в красных капюшонах, вызывая страх и трепет. Прошел месяц состязания с венатором Террином, и Айлет все еще не завоевала доверие Золотого Принца. Иначе почему он вызвал…

Слушать аудиокнигу

Inga Blum — слушать онлайн 23 аудиокниги исполнителя



Inga Blum — слушать онлайн 23 аудиокниги исполнителя

Звуки Книг » Inga Blum

9ч46м

  • Жанр: Любовное фэнтези
  • Автор: Ника Крылатая
  • Читает: Inga Blum
  • Длительность: 9ч46м
  • Описание: Драконы на попаданках не женятся, говорите? Так и попаданка за дракона замуж не хочет. Это же чудище бессердечное! Ах,

30минут20секунд

  • Жанр: Любовный роман
  • Автор: Юлия Шутова
  • Читает: Inga Blum
  • Длительность: 30минут20секунд
  • Описание: Герой рассказа впервые за двадцать пять лет решил явиться на вечер встречи одноклассников. Кто окружает его в маленьком

1ч24м

  • Жанр: Любовный роман
  • Автор: Юля Шутова
  • Читает: Inga Blum
  • Длительность: 1ч24м
  • Описание: Эта невероятная история началась новогодней ночью. И новогодней ночью же закончилась. Но уже через год. В ней были

0:20:00

  • Жанр: Роман, проза
  • Автор: Юлия Шутова
  • Читает: Inga Blum
  • Длительность: 0:20:00
  • Цикл: Пластиковый сад (1 книг)
  • № в цикле: #2
  • Описание: Разговор предстоял трудный, и Вика надела старый свитер с оленями. Слова будут холодными и колючими, а она хотела,

9ч21м

  • Жанр: Любовное фэнтези
  • Автор: Агата Грин
  • Читает: Inga Blum
  • Длительность: 9ч21м
  • Цикл: Союз людей (2 книг)
  • № в цикле: #1
  • Описание: Я припеваючи жила на Горунде, пока не вышел новый закон о депортации землян. Пришлось помучиться, чтобы остаться на

9ч21м

  • Жанр: Фантастика, фэнтези / Любовный роман
  • Автор: Агата Грин
  • Читает: Inga Blum
  • Длительность: 9ч21м
  • Цикл: Союз людей (2 книг)
  • № в цикле: #1
  • Описание: Я припеваючи жила на Горунде, пока не вышел новый закон о депортации землян. Пришлось помучиться, чтобы остаться на

9ч1м

  • Жанр: Фантастика, фэнтези / Любовный роман
  • Автор: Лика Семенова
  • Читает: Inga Blum
  • Длительность: 9ч1м
  • Цикл: Мир Империи. Невольница (3 книг)
  • № в цикле: #2
  • Описание: ВТОРАЯ КНИГА ДИЛОГИИ Когда приходят имперцы, -они не спрашивают, не просят. Накатывают черной волной, присваивая все,

40минут43секунды

  • Жанр: Классика
  • Автор: Ги де Мопассан
  • Читает: Inga Blum
  • Длительность: 40минут43секунды
  • Описание: Может ли красота быть бесполезной? А если не может, то для чего она? К чему приводит дикая ревность? На какие уловки

7ч59м

  • Жанр: Любовное фэнтези
  • Автор: Светлана Суббота
  • Читает: Inga Blum
  • Длительность: 7ч59м
  • Цикл: Генерал Скала (4 книг)
  • № в цикле: #2
  • Описание: Шокирующе, но в этом что-то есть! Я, урожденная леди дас Хельвин, выдаю себя за незаконнорожденного бастарда и мечтаю

Slave Girl (1947) — IMDb

Photos16

Top cast

Yvonne De Carlo

  • Francesca

George Brent

  • Matt Claibourne — aka Pierre

Broderick Crawford

  • Chips Jackson

Альберт Деккер

Лоис Коллиер

Энди Дивайн

  • Бен — Толстый Моряк

Артур Тричер

  • Томас ‘Ливерпуль’ Грисволд

Carl Esmond

  • El Hamid

Dan Seymour

  • Telek — Tuareg Chieftain

Philip Van Zandt

Trevor Bardette

  • Hadji — , the Cafe Proprietor

Eddie Abdo

  • Native
  • (в титрах)

Раман Аль Амар

  • Guard
  • (в титрах)

Усефф Али

  • Guard
  • (в титрах)0011

    Paul Bratti

    • Captive Sailor
    • (некредитован)

    Нэнси Бринкман

    • Миндж сенатора
    • (некредитован)

    • 99. 100111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111 ГРУЗС

      • Туземец в камере пыток
      • (в титрах)
        • Чарльз Ламонт
        • 0010
        • Ernest Pagano (написано для Screen By)
      • All Cast & Crew
      • Производство, касса и многое другое на IMDBPRO

      Подробнее, как это

      Смерть округа

      . Песня Шахерезады

      Саломея, где она танцевала

      Черный Барт

      Рабыни из-за пределов бесконечности

      Девушка пирата

      Грубая сила

      Невеста на продажу

      Calamity Jane and Sam Bass

      Черная пятница

      Storyline

      Знаете ли вы

      Обзор пользователей 4

      Обзор

      . Обзор

      Slave Girl Review 1947. Gumpy The Camel William Dozier Yvonne de Carlo Georger Brent -glueable Lootable Lootbable

      7777777777777770 года. Обзор девушки. СМОТРИТЕ, как африканский верблюд Хампи затмевает всех. Также известный как Humpy The Educated Camel, это единственное появление этого популярного чуда, оставившего нам одно из величайших представлений пантомимы! Ивонн Де Карло и Джордж Брент сильны в ролях второго плана. Эпизодические роли Энди Дивайна, Артура Тричера, Альберта Деккера, Бродерика Кроуфорда. Черный монолит с обезьянами 0; Обезьяны за машинкой 2; Poop Show 0. Эффект Уильяма Дозье.

      helpful•1

      1

      • ItsACityOfApes_Movie_Reviews
      • Sep 17, 2020

      Details

      • Release date
        • October 31, 1947 (Sweden)
        • United States
        • Английский
      • Также известен как
        • Пламя Триполи
      • Места съемок
        • Universal Studios — 100 Universal City Plaza, Юниверсал-Сити, Калифорния, США (студия)
      • Production company
        • Universal International Pictures (UI)
      • See more company credits at IMDbPro

      Box office

      Technical specs

      • 1 hour 20 minutes

        • 1. 37 : 1

      Новости по теме

      Внесите свой вклад в эту страницу

      Предложите отредактировать или добавить отсутствующий контент

      Top Gap

      Под каким именем была Рабыня (1947) официально выпущен в Индии на английском языке?

      Ответ

      Инциденты из жизни рабыни

      Текст

      Гарриет А. Джейкобс сбежала из рабства в Северной Каролине в 1835 году, отправившись в Филадельфию, а затем в Нью-Йорк. Она написала эти воспоминания о своем опыте порабощения и побега из него в 1850-х годах, когда она была в Нью-Йорке. Компания в Бостоне опубликовала рассказ в 1860 году.

      Автор

      Гарриет А. Джейкобс

      Уровень

      6-8 9-12


      Этот текст является частью текстовой библиотеки Teaching Hard History и соответствует ключевым понятиям 4, 5, 6 и 8.

      Я в десять тысяч раз предпочел бы, чтобы мои дети были полуголодными нищими Ирландии, чем быть самым избалованным среди рабов Америки. Лучше я буду влачить свою жизнь на хлопковой плантации, пока могила не откроется, чтобы дать мне покой, чем жить с беспринципным хозяином и ревнивой любовницей. Дом преступника в исправительном учреждении предпочтительнее. Он может покаяться и отвернуться от ложных путей своих и таким образом обрести покой; но это не так с любимым рабом. Ей не позволено иметь какую-либо гордость характера. Для нее считается преступлением хотеть быть добродетельной.

      Миссис Флинт обладала ключом к познанию характера своего мужа еще до моего рождения. Она могла бы использовать это знание, чтобы советовать и защищать молодых и невинных среди своих рабов; но к ним у нее не было никакого сочувствия. Они были объектами ее постоянного подозрения и недоброжелательности. Она следила за своим мужем с неустанной бдительностью; но он хорошо практиковался в средствах, чтобы уклониться от него. То, что он не мог найти возможности сказать словами, он проявлял в знаках. Он изобрел больше, чем когда-либо думали в приюте для глухонемых. Я пропустил их, как будто не понимал, что он имел в виду; и много было проклятий и угроз, дарованных мне за мою глупость. Однажды он поймал меня на том, что я учусь писать. Он нахмурился, как будто был недоволен, но я полагаю, что он пришел к выводу, что такое достижение может помочь продвижению его любимого плана. Вскоре мне в руку часто попадали записки. Я возвращал их, говоря: «Я не могу их читать, сэр». — Разве ты не можешь? он ответил; «тогда я должен прочитать их вам.» Он всегда заканчивал чтение, спрашивая: «Ты понял?» Иногда он жаловался на жару в чайной и приказывал, чтобы его ужин поставили на маленький столик на площади. Он усаживался там с довольной улыбкой и велел мне встать и смахнуть мух. Он ел очень медленно, делая паузы между глотками. Эти промежутки использовались для описания счастья, которое я так глупо отбрасывал, и для того, чтобы угрожать мне наказанием, которое в конце концов ждало мое упорное неповиновение. Он очень хвастался своей выдержкой по отношению ко мне и напоминал мне, что его терпению есть предел. Когда мне удалось лишить его возможности поговорить со мной дома, мне было приказано прийти к нему в кабинет, чтобы выполнить какое-то поручение. Находясь там, я был вынужден стоять и слушать такие выражения, какие он счел нужным обращаться ко мне. Иногда я так открыто выражал ему свое презрение, что он приходил в ярость, и удивлялся, почему он не ударил меня. Учитывая обстоятельства, он, вероятно, считал, что лучше быть сдержанным. Но положение вещей с каждым днем ​​становилось все хуже и хуже…

      Мне шел шестнадцатый год, и с каждым днем ​​становилось все очевиднее, что мое присутствие невыносимо для миссис Флинт. Между ней и ее мужем часто обменивались гневными словами. Он никогда не наказывал меня сам и не позволял никому другому наказывать меня. В этом отношении она никогда не была удовлетворена; но в ее сердитом настроении никакие термины не были слишком гнусны для меня. И все же я, которого она так горько ненавидела, жалел ее гораздо больше, чем он, чей долг состоял в том, чтобы сделать ее жизнь счастливой. Я никогда не причинял ей зла и не хотел ее обидеть; и одно доброе слово от нее поставило бы меня на ноги.

      После неоднократных ссор между доктором и его женой он объявил о своем намерении взять свою младшую дочь, которой тогда было четыре года, ночевать в своей квартире. Прислуга должна была спать в той же комнате, чтобы быть под рукой, если ребенок зашевелится. Меня выбрали на эту должность и проинформировали, с какой целью это было сделано. Умудряясь как можно дольше оставаться на виду у людей в дневное время, мне до сих пор удавалось ускользать от своего господина, хотя бритва часто приставала к моему горлу, чтобы заставить меня изменить эту линию поведения. Ночью я спала рядом со своей двоюродной бабушкой, где чувствовала себя в безопасности. Он был слишком благоразумен, чтобы войти в ее комнату. Она была пожилой женщиной и прожила в семье много лет. Более того, как человек женатый и профессиональный, он считал необходимым в какой-то степени соблюдать приличия. Но он решил устранить препятствие на пути своего плана; и он думал, что спланировал это так, чтобы избежать подозрений. Он прекрасно знал, как я ценю свое убежище рядом со своей старой теткой, и решил лишить меня его. В первую ночь у доктора был маленький ребенок в своей палате один. На следующее утро мне было приказано занять место медсестры на следующую ночь. Доброе провидение вмешалось в мою пользу. Днём миссис Флинт услышала об этом новом соглашении, и последовала буря. Я обрадовался, услышав ее ярость… Ее цвет часто менялся, она плакала, а иногда и стонала. Она говорила таким грустным тоном, что я был тронут ее горем. Слезы выступили у меня на глазах; но вскоре я убедился, что ее эмоции были вызваны гневом и уязвленной гордостью. Она чувствовала, что ее брачные клятвы осквернены, ее достоинство оскорблено, но она не испытывала сострадания к бедной жертве вероломства своего мужа. Она жалела себя мученицей; но она была неспособна почувствовать состояние стыда и нищеты, в которое была поставлена ​​ее несчастная, беспомощная рабыня.

      И все же, возможно, у нее были какие-то чувства ко мне; ибо когда конференция закончилась, она говорила любезно и обещала защищать меня. Я был бы очень утешен этим заверением, если бы мог доверять ему; но мой опыт в рабстве наполнил меня недоверием. Она была не очень утонченной женщиной и не слишком контролировала свои страсти. я был предметом ее ревности, а следовательно, и ненависти; и я знал, что не могу ожидать от нее доброты или доверия при тех обстоятельствах, в которые я попал. Я не мог винить ее. Жены рабовладельцев чувствуют себя так же, как другие женщины в подобных обстоятельствах… Мне стало жаль миссис Флинт. Она была второй женой, много лет моложе своего мужа; и седовласого злодея было достаточно, чтобы испытать терпение более мудрой и лучшей женщины. Она была полностью сорвана и не знала, как поступить. Она бы с удовольствием выпорола меня за мнимую ложную клятву; но, как я уже сказал, доктор никогда никому не позволял бить меня плетью…

      Секреты рабства сокрыты, как секреты Инквизиции. Насколько мне известно, мой господин был отцом одиннадцати рабов. Но осмелились ли матери сказать, кто был отцом их детей? Осмелились ли другие рабы намекнуть на это, кроме как шепотом между собой? Нет, правда! Они слишком хорошо знали ужасные последствия…

      Нет, более того, они не только готовы, но и горды, чтобы отдать своих дочерей замуж за рабовладельцев. Бедные девушки имеют романтические представления о солнечном климате и цветущих лозах, которые круглый год осеняют счастливый дом. К каким разочарованиям они уготованы! Молодая жена вскоре узнает, что муж, в чьи руки она отдала свое счастье, не обращает внимания на свои брачные клятвы. Дети всех оттенков кожи играют с ее собственными прекрасными младенцами, и она слишком хорошо знает, что они рождены для него в его собственном доме. Ревность и ненависть проникают в цветущий дом и разрушают его красоту.

      Южные женщины часто выходят замуж за мужчину, зная, что он отец многих маленьких рабынь. Они не беспокоятся об этом. Они считают таких детей собственностью, такой же товарной, как свиней на плантации; и редко они не сообщают им об этом, передавая их как можно скорее в руки работорговцев и таким образом уводя их из виду.

      Источник

      Этот текст является общественным достоянием. Получено с http://docsouth.unc.edu/fpn/jacobs/jacobs.html.

      Вопросы, зависящие от текста

      1. Вопрос

        Как Джейкобс описывает отношения со своим мужчиной-поработителем?

        Ответить

        Она испытывает к нему ненависть за его сексуальные домогательства и бесконечные планы заставить ее поддаться его усилиям в подростковом возрасте. Она описывает его влечение к ней и попытки действовать в соответствии с этим как безжалостное, почти навязчивое. Ее поработитель пытается добиться ее подчинения ему с помощью особого обращения, например, не позволяя Джейкобсу подвергаться обычным физическим пыткам порабощения, таким как порка. Он заставляет ее быть в его присутствии и пытается придумать новые способы, чтобы создать возможность изнасиловать ее, при этом имея возможность «в некоторой степени сохранить приличия».

      2. Вопрос

        Как Джейкобс описывает отношения со своей поработительницей?

        Ответ

        Джейкобс выражает некоторую жалость к своей женщине-поработительнице: «Меня тронуло ее горе», «Мне было жаль миссис Флинт» и т. д. Но в целом она считает свою женщину-поработительницу неспособной объединиться с ней по гендерным признакам. против системы власти, в которой доминируют мужчины: «Она могла бы использовать это знание, чтобы консультировать и защищать молодых и невинных среди своих рабов; но к ним у нее не было сочувствия», «она была неспособна чувствовать того состояния стыда и нищеты, в которое была поставлена ​​ее несчастная, беспомощная рабыня» и т. д. Вместо этого женщина-поработительница Иакова отвечала ей завистью и ненавистью.

      3. Вопрос

        Как Джейкобс описывает отношения и брак между ее мужчиной и женщиной-поработителями?

        Ответить

        Мужчина-поработитель постоянно пытается уклониться от своей жены и изнасиловать Джейкобса. Джейкобс описывает его как «хорошо практикующегося в средствах уклонения» от жены при этом. Женщина-поработительница была задета этим, чувствуя, что «ее брачные клятвы осквернены, ее достоинство оскорблены», и ответила гневом на своего мужа (и на Джейкобса). Джейкобс описывает «неоднократные ссоры между доктором и его женой» и «ярость» их аргументов. Она заключает, что женщина-поработительница, «вторая жена, на много лет моложе своего мужа», не могла сравниться со своим мужем, «седовласым негодяем, [которого] было достаточно, чтобы испытать терпение более мудрой и лучшей женщины».

      4. Вопрос

        Какое понимание дает нам рассказ Джейкобса о гендерных и расовых линиях, существовавших на плантации? Как раса и пол столкнулись и сосуществовали на плантации?

        Ответ

        Джейкобс стремилась выровнять себя по гендерному признаку, надеясь, что женщина-поработительница будет сочувствовать ей в их общем угнетении в системе, где доминируют мужчины, в которой невежество и сексуальное желание мужчины-поработителя причиняли боль им обоим. Тем не менее, женщина-поработительница не могла присоединиться по гендерному признаку, потому что она была ослеплена расовыми границами, которые не хотела пересекать. Мужчина-поработитель, очевидно, был готов пересечь эти расовые границы в отличие от женщины-поработителя. На вершине гендерной и расовой иерархии, которую описывает Джейкобс, находится белый мужчина. Сексуальное влечение мужчины-поработителя к Джейкобсу размывает обычную линию власти, которую можно было бы ожидать от белой женщины-поработителя, следующей в очереди в этой структуре власти.

      5. Вопрос

        В какой степени распространенность сексуальных посягательств на плантациях противоречит видению сторонников превосходства белой расы? Насколько это соответствовало этому видению?

        Ответ

        Распространенность сексуальных посягательств на плантации противоречила концепции поработителей о превосходстве белых, потому что если люди, которых они поработили, не были людьми, то почему они испытывали к ним сексуальное влечение и насиловали их? Тем не менее распространенность сексуальных посягательств соответствует этому видению, потому что они могут использовать его для оправдания изнасилования собственной «собственности» и использовать сексуальное насилие в качестве тактики для поддержания системы власти и иерархии.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *