Омар хайям лучшее о жизни: Омар Хайям — Не завидуй тому, кто силен и богат: читать стих, текст стихотворения полностью

Содержание

Лучшие книги Омара Хайяма: список из 20 шт.

Начиная изучать творчество писателя — уделите внимание произведениям, которые находятся на вершине этого рейтинга. Смело нажимайте на стрелочки — вверх и вниз, если считаете, что какое-то произведение должно находиться выше или ниже в списке. В результате общих усилий, в том числе, на основании ваших оценок мы и получим самый адекватный рейтинг книг Омара Хайяма.

  • 1.

    155

    поднять

    опустить

    Эта книга собрала в себе самые мудрые притчи и афоризмы великого поэта Востока и одного из самых известных мудрецов и философов. Высказывания Омара Хайяма, передающиеся от поколения к поколению, наполнены глубоким смыслом, яркостью образа и изяществом ритма.

    С присущим Хайяму остроумием и саркастичностью он создал изречения, которые поражают своим юмором и лукавством. Они дают силы в трудную минуту, помогают справиться с нахлынувшими проблемами, отвлекают от неприятностей, заставляют думать и рассуждать. … Далее

    Купить     Комментировать

  • 2.

    131

    поднять

    опустить

    Притча пробуждает светлые и благородные чувства, позволяет расслабиться и быть в гармонии с собой. Наша книга хранит восточные притчи Омара Хайяма, Конфуция, Лао-Цзы, Саади Ширази. Накопленная мудрость великих философов и гениев, попадает прямо в сердце. В непростых ситуациях помогает человеку принять правильное решение и с уверенностью двигаться вперед. … Далее

    Купить     Комментировать

  • 3.

    130

    поднять

    опустить

    Омар Хайям родился в 1048 году в Нишапуре. Там же учился, позже продолжил обучение в крупнейших центрах науки того времени Балхе, Самарканде и др. Будучи двадцати одного года от роду Омар Хайям написал трактат «О доказательствах задач алгебры и аллукабалы». В 1074 г. возглавил крупнейшую астрономическую обсерваторию в Исфахане. В 1077 г.

    закончил писать книгу «Комментарии к трудным постулатам книги Евклида». В 1079 г. создал более точный по сравнению с европейским календарь, который официально используется с XI века. После смены правителя Исфахана обсерваторию закрыли. Омар Хайям совершил паломничество в Мекку, после работал врачом в Хорасане и написал трактат на языке фарси «о всеобщности бытия». Последние годы жизни Хайям провел в уединении. Насколько достоверна биография человека, жившего тысячу лет назад? И был ли такой человек на самом деле? Жизнь Омара Хайяма окутана легендами, мифами и домыслами. Сегодня даже невозможно определить, сколько четверостиший подлинно хайямовские, а сколько принадлежат перу его последователей. Очевидно одно – перед нами величайший поэтический гений, чья поэзия пульсирует в такт биению человеческого сердца, часто влюбленного… … Далее

    Купить     Комментировать

  • 4.

    128

    поднять

    опустить

    Притча пробуждает светлые и благородные чувства, позволяет расслабиться и быть в гармонии с собой. Наша книга хранит восточные притчи Омара Хайяма, Конфуция, Лао-Цзы, Саади Ширази. Накопленная мудрость великих философов и гениев, попадает прямо в сердце. В непростых ситуациях помогает человеку принять правильное решение и с уверенностью двигаться вперед … Далее

    Купить     Комментировать

  • 5.

    127

    поднять

    опустить

    В поэтический сборник «Сад любви» включены бессмертные четверостишия Омара Хайяма, классика персидской поэзии, великого философа, астронома и математика. В это издание вошли лучшие русскоязычные переводы О. Хайяма. … Далее

    Купить     Комментировать

  • 6.

    127

    поднять

    опустить

    Выдающийся ученый-астроном, математик, физик и философ, при жизни удостоившийся почетного титула «Доказательство Истины», Омар Хайям – создатель знаменитых рубаи. Написанные почти тысячу лет назад, они актуальны и сегодня. … Далее

    Купить     Комментировать

  • 7.

    125

    поднять

    опустить

    Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайама (ок. 1048 – ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом – начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайам Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец – действительно великий поэт» (Б. Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают вступительное эссе Самуила Лурье «Бином Хайама», предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе. … Далее

    Купить     Комментировать

  • 8.

    122

    поднять

    опустить

    Омар Хайям – выдающийся персидский математик и астроном, поэт и философ XI века. Его мудрые, полные юмора, лукавства и дерзости четверостишия – рубаи – философские размышления о смысле жизни, о незащищенности человека перед беспощадным роком и быстротечным временем, о вечном очаровании бытия и всего необъятного мира, поэтические раздумья о любви и дружбе, красоте и наслаждении, вине и веселье. Ироничное спокойствие все постигшего мудреца соседствует у Хайяма с отчаянной дерзостью бунтаря, горестные сомнения – с жизнерадостным свободолюбием и неподдельной человечностью. Рубаи покоряют своей предельной емкостью, лаконичностью, простотой и образностью, позволяют каждому ценителю мудрого слова найти для себя нечто сокровенное.

    … Далее

    Купить     Комментировать

  • 9.

    117

    поднять

    опустить

    Омар Хайям построил классификацию кубических уравнений, создал более точный по сравнению с европейским календарь, который официально используется с XI века в Иране, однако больше всего во всем мире знамениты его четверостишия – рубаи! Они полны юмора, лукавства, здорового цинизма и дерзости! Читайте и поднимайте себе настроение. … Далее

    Купить     Комментировать

  • 10.

    111

    поднять

    опустить

    Рубаи Омара Хайяма, не зная ни временных, ни национальных границ, пережили века и династии, дойдя до наших дней. Вся поэзия Хайяма – это прославление величия духа человеческого, она проникнута верой в бессмертный творческий разум. Этим она близка людям. В этом – залог ее бессмертия. В предлагаемой читателям книге сделана попытка представить всемирно известные четверостишия Омара Хайяма, о которых литературоведы в целом не высказывались против их принадлежности его перу. Поэзию органично дополняет творчество мастеров миниатюрной живописи, которое помогает воспринимать читателю дух национальной культуры автора знаменитых рубаи. … Далее

    Купить     Комментировать

  • 11.

    109

    поднять

    опустить

    Имя персидского поэта и мыслителя XII века Омара Хайяма хорошо известно каждому. Его четверостишия – рубаи – занимают особое место в сокровищнице мировой культуры. Их цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. На протяжении многих столетий рубаи привлекают ценителей прекрасного своей драгоценной словесной огранкой. В безукоризненном четверостишии Хайяма умещается весь жизненный опыт человека: это и веселый спор с Судьбой, и печальные беседы с Вечностью. Хайям сделал жанр рубаи широко известным, довел эту поэтическую форму до совершенства и оставил потомкам вечное послание, проникнутое редкостной свободой духа. . .. Далее

    Купить     Комментировать

  • 12.

    107

    поднять

    опустить

    Рубайят Омара Хайяма в классическом переводе выдающегося русского переводчика И. И. Тхоржевского; в переводе известного востоковеда Л. С. Некоры, по Бодлианской рукописи Оксфордского университета, единственном из всех первоисточников, неоспоримо считающимся подлинным; и в уникальном первом русском переводе К. Герра. … Далее

    Купить     Комментировать

  • 13.

    106

    поднять

    опустить

    Эта книга собрала в себе самые мудрые притчи и афоризмы великого поэта Востока и одного из самых известных мудрецов и философов. Высказывания Омара Хайяма, передающиеся от поколения к поколению, наполнены глубоким смыслом, яркостью образа и изяществом ритма. С присущим Хайяму остроумием и саркастичностью он создал изречения, которые поражают своим юмором и лукавством. Они дают силы в трудную минуту, помогают справиться с нахлынувшими проблемами, отвлекают от неприятностей, заставляют думать и рассуждать. … Далее

    Купить     Комментировать

  • 14.

    100

    поднять

    опустить

    Омар Хайям – астроном, математик, врач, философ, поэт. Был ли такой человек на самом деле? Жизнь Омара Хайяма окутана легендами, мифами и домыслами. Мы даже не знаем точно, сколько четверостиший принадлежит Хайяму, а сколько – перу его последователей. Точно известно только одно – перед нами величайший поэтический гений, чье творчество исполнено мудрости, дерзости, юмора и любви. … Далее

    Купить     Комментировать

  • 15.

    91

    поднять

    опустить

    Творчество Хайяма – это одно из удивительных явлений в истории культуры народов Средней Азии и Ирана, и, пожалуй, всего человечества. Если его труды принесли огромную пользу в развитии наук, то замечательные четверостишия до сих пор покоряют читателей своей предельной емкостью, лаконичностью, простотой изобразительных средств, гибким ритмом. О поэзии Омара Хайяма исследователи судят по-разному. Некоторые считают, что поэтическое творчество было для него просто забавой, которой он предавался в свободное от основных научных занятий время. И все же рубаи Хайяма, не зная ни временных, ни национальных границ, пережили века и династии, дошли до наших дней. Вот что пишет об этом один из лучших переводчиков Хайяма – Герман Плисецкий. «Стихи такого поэта, как Омар Хайям, возможно, не нуждаются в предисловии. Но поскольку время его творчества отделено от нас восемью веками, я решаюсь добавить несколько слов от себя. Мне хочется рассказать о том, как постепенно менялось моё собственное представление о переводимом поэте. Сложный поэт нередко упрощён. У многих, и у меня в том числе, сложился образ этакого весёлого старца, с неизменной чашей в руке, между делом изрекающего истины. Несоответствие этого шаблона истинной поэзии Хайяма я почувствовал уже при работе над первыми четверостишиями. И постепенно сквозь стихотворные строки стал проступать облик совсем другого человека. Спорщик с Богом, бесстрашный ум, чуждый иллюзий, учёный, и в стихе стремящийся к точной формуле, к афоризму. Каждое четверостишие – уравнение. Одна и та же мысль варьируется многократно, рассматривается с разных сторон. Посылки всё те же, а выводы порой прямо противоположны. Есть в этих крайностях высшее единство – живая личность поэта, примиряющая любые противоречия. Хаям на протяжении своей долгой жизни постоянно возвращался к важным для него мыслям, пересматривая их снова и снова, так и мы, будем ещё не раз возвращаться к его творчеству, казалось бы, столь ясному и понятному, но каждый раз открывающему новые возможности, новую точку зрения…» Много лет размышлял я над жизнью земной. Непонятного нет для меня под луной. Мне известно, что мне ничего не известно, — Вот последний секрет из постигнутых мной. © перевод Г. Плисецкий ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ Продюсер издания: Владимир Воробьёв … Далее

    Купить     Комментировать

  • 16.

    88

    поднять

    опустить

    Эта книга уникальна прежде всего принципиально новым взглядом на поэзию Омара Хайяма. В ней развенчивается привычный образ Хайяма, сложившийся в Европе за полтора столетия, и читателю предлагается открыть великого поэта заново. Уникальна она и другим: никто, никогда и нигде не переводил его стихи в таком объеме (более 1300 четверостиший). Игорь Андреевич Голубев, поэт, прозаик, переводчик с фарси, посвятил работе над этой книгой более 36 лет. Во вступительной статье И. Голубев излагает свою расшифровку тайного учения Хайяма по намекам, рассыпанным в четверостишиях. … Далее

    Купить     Комментировать

  • 17.

    57

    поднять

    опустить

    Омар Хайям, Хафиз и Саади – великие персидские поэты X—XIV веков, чьи имена наиболее известны в западном мире. Самый популярный на Западе в настоящее время, бесспорно, Омар Хайям. Математик, астроном, поэт и философ, он обладал всеми качествами универсального гения, но мировую известность ему принесли его персидские четверостишия – искрометные и отточенные рубаи. Саади Ширазский является одним из любимых авторов и в Персии, и во всем исламском мире. Слова Саади, чудного выразителя истинно персидского духа, – у всех на устах, как пословицы и крылатые изречения. Хафиз, «певец роз и соловьев», – самый знаменитый персидский поэт-лирик, оказавший значительное влияние и на европейскую, и на русскую литературу: от Гёте и Пушкина до поэтов Серебряного века. Его газели по изяществу отделки и художественности стиха считаются лучшими в персидской поэзии. … Далее

    Купить     Комментировать

  • 18.

    3

    поднять

    опустить

    Выдающийся персидский астроном, математик, физик и философ, Омар Хайям (1048–1131, годы жизни восстановлены по гороскопам и астрономическим таблицам) – автор знаменитых рубаи, прославляющих мудрость, любовь, красоту. Омар Хайям известен не только четверостишиями, но и многочисленными математическими трактатами, а также созданием солнечного календаря, до сих пор используемого в Иране. … Далее

    Купить     Комментировать

  • 19.

    2

    поднять

    опустить

    Омар Хайям всем известный философ, математик и астроном. Однако больше всего во всем мире знамениты его четверостишия – рубаи, являясь для нас яркой страницей в культуре народов мира. На протяжении всей жизни он писал стихотворные афоризмы, которые отличаются выразительной сжатостью и художественностью, глубоким элегическим чувством и метким, насмешливым остроумием. Современники Хайяма не без оснований наградили его почетными титулами «Доказательство Истины» и «Царь философов Запада и Востока». … Далее

    Купить     Комментировать

  • 20.

    1

    поднять

    опустить

    Лучшие произведения выдающихся поэтов Востока Омара Хайяма и Хафиза. Любовные переживания, гедонические советы, философские и религиозные размышления, наставления в житейской мудрости – поэзия классического Востока покоряет разнообразием тем, глубокими эмоциями, яркими образами и оригинальными афоризмами. . .. Далее

    Купить     Комментировать

    Комментарии:


    Алкогений: Омар Хайям | MAXIM

    • Истории

    20 лет участия в регулярных царевых попойках не подорвали ни здоровье, ни великолепные умственные способности ученого-поэта. Хайям имел всеперсидскую репутацию пьяницы и бабника — все благодаря своим замечательным четверостишиям.

    13 января 20205

    Лучше всех песен — пение гурии райской;

    Лучше всех дел — лежать себе пьяным дома;

    Лучшая мысль — та, которая дышит свободой;

    Лучшее в жизни — не знать ни запретов, ни правил.

    Гияс ад-дин Абуль Фатх ибн Ибрахим Омар Хайям Нишапури — вот как его звали. Он был математиком, врачом, астрономом и философом. Сам себя он сравнивал с цикадой — насекомым, которое обладает четырьмя талантами: «Бегает, но небыстро; летает, но невысоко; копает — но неглубоко; плавает, но недолго. Лучше всего найти един­ственную свою способность и развить ее до совершенства».

    На самом деле свою «единственную» способность Омар развил задолго до того, просто вряд ли держал ее за таковую. Омар достиг высокого мастерства в создании кратких четырехстрочных тостов — рубаи, в безделицах, которые он сам даже почти не записывал никогда, это делали его собеседники.

    В 26 лет молодой ученый получил место советника при дворе исфаханского правителя Малик-шаха. Исследователи считают, что многие рубаи были написаны поэтом, чтобы потрафить вкусам царя. Самого ученого, как всякого нормального интеллигента, больше интересовали темы жизни, смерти и бессмысленности мироздания.

    Царь же был охоч до винопития и женолюбив до чрезвычайности, и поэтому Хайям был вынужден регулярно воспевать прелесть пьяных поцелуев на лужайках. Двадцать лет участия в регулярных царевых попойках не подорвали ни здоровье, ни великолепные умственные способности ученого, но привели к другим неприятным последствиям.

    Виночерпий, бездонный кувшин приготовь!

    Пусть без устали хлещет из горлышка кровь.

    Эта влага мне стала единственным другом,

    Ибо все изменили — и друг, и любовь.

    ***

    Вино не только друг, вино — мудрец:

    С ним разногласьям, ересям — конец!

    Вино — алхимик: превращает разом

    В пыль золотую жизненный свинец.

    ***

    Вино запрещено, но есть четыре «но»:

    Смотря кто, с кем, когда и в меру ль пьет вино.

    При соблюдении сих четырех условий

    Всем здравомыслящим вино разрешено.

    Перевод О. Румера и Г. Плисецкого

    Подлость судьбы распорядилась так, что после смерти Малика Хайям имел всеперсидскую репутацию пьяницы и бабника — все благодаря своим замечательным четверостишиям. К власти же пришли фанатичные поклонники чистого ислама. Хайяму пришлось даже выбираться в опасное и долгое путешествие — совершать хадж в Мекку: этим показательно богоугодным делом он пытался спастись от нападок ревнителей благочестия.

    Враги Хайяма и его веселых четверостиший не осмелились все же уничтожить ученого и поэта, который пользовался почтением не только в Персии, но и далеко за ее пределами: ему позволено было тихо дожить в его родном Нишапуре до глубокой старости.

    Гений против употребления

    Май 1048 В семье немолодого хорасанского ремесленника Ибрагима Хайяма, продавца шатров и палаток, родился первый и единственный ребенок — сын Омар.

    1060 Благодаря стараниям отца, скопившего несколько тысяч динаров на обучение единственного сына, Омар поступает в Нишапурское медресе — одно из лучших аристократических учебных заведений той эпохи.

    1070 Учеба в Самарканде и посещение литературно-научных кружков-диспутов. Во время этих бесед на стол нередко подается вино, ибо Пророк, сказав «Первая капля вина губит человека», ничего про вторую и третью каплю не говорил. Поэтому, опустив палец в чашу и стряхнув каплю на пол, можно было пить веселый напиток спокойно.

    1074–1076 Управляет исфаханской обсерваторией. Становится близким другом царя и вынужденным постоянным его собутыльником.

    1077–1092 Пишет знаменитый геометрический трактат «Об истолковании трудных положений Евклида». За эти годы им написано несколько сотен ставших бессмертными рубаи, многие из которых воспевают вино как напиток блаженства.

    1093–1100 Клерикалы обвиняют Хайама в растлении мусульман и воспевании страшных пороков пьянства и разврата. Он вынужден потратить несколько лет на совершение хаджа — покаянной поездки в Мекку.

    1101–1123 Живет в Нишапуре, практически в полном уединении, лишь изредка соглашаясь встретиться с учеными, приезжающими в Нишапур ради встречи со знаменитым мудрецом.

    Автор текста:Тата Олейник

    Книга

    Самаркханд (Жизнь Омара Хайяма) в Best Book Centre.

    +91 9848 425 966 ​​

    Дом » Общие книги » Самарканд (жизнь Омара Хайяма)

    Наша цена: рупий. 200.00

    В корзину

    Интересно! Поделитесь этой книгой.

    Спецификации книги

    SSKID

    :

    G10300

    ISBN

    :

    034910169

    Год издания

    0003

    :

    Автор

    :

    Амин Маалуф.

    Издатель

    :

    Abacus Publishers

    Условие книги

    :

    Используется Good

    Условие Примечание

    :

    Книга находится в хорошем состоянии, но страницы — желтоватые белые крышки.

    Тип книжного переплета

    :

    Бумажная обложка

    Язык

    :

    Английский

    Количество страниц

    :

    309

    Размеры

    :

    20×13 см

    Доступность

    :

    в запасе

    См. Все книги этого автора — Amin Maalouf.

    Описание книги

    mz416

    Самые популярные товары из General Books

    Камасутра Ватсьаяны.

    рупий. 395.00

    Добавить в корзину

    Руководство хорошей девочки по сексу с плохой девушкой

    рупий. 195.00

    Добавить в корзину

    Значение масонства.

    рупий. 595.00

    Добавить в корзину

    Библиография по теории и практике

    рупий. 595.00

    Добавить в корзину

    Юриспруденция Теория права

    рупий. 450.00

    Добавить в корзину

    Морская культура Наука о выращивании шелковицы

    рупий. 695.00

    Добавить в корзину

    Фракционизм: правда в его влиянии на общество

    руб. 100.00

    Добавить в корзину

    Самородки мудрости.

    рупий. 75.00

    Добавить в корзину

    Пакистан за пределами кризисного состояния.

    рупий. 350.00

    Добавить в корзину

    Ловушки в небе

    рупий. 295.00

    Добавить в корзину

    Сила стандартов ISO

    рупий. 150.00

    Добавить в корзину

    Бегум: портрет Рааны Лиакат Али Хан, первой леди Пакистана-первопроходца

    рупий. 150.00

    Добавить в корзину

    Меня зовут Чарльз Саатчи, и я артоголик

    рупий. 250.00

    Добавить в корзину

    Альфред Маршалл и Current Thought

    рупий. 295.00

    Добавить в корзину

    Ты для меня единственная?

    рупий. 175.00

    Добавить в корзину

    Внутри CBI

    рупий. 295.00

    Добавить в корзину

    Железо и сталь: Справочник

    рупий. 195.00

    Добавить в корзину

    ПОЛНАЯ КНИГА ПО БИОРАЗЛАГАЕМЫМ ПЛАСТИКАМ И ПОЛИМЕРАМ (ПОСЛЕДНИЕ РАЗРАБОТКИ, СВОЙСТВА, АНАЛИЗ, МАТЕРИАЛЫ И ПРОЦЕССЫ)

    рупий. 650.00

    Добавить в корзину

    Взлет высоко

    рупий. 150.00

    Добавить в корзину

    Помятый и окрашенный

    рупий. 150.00

    Добавить в корзину

    Джонатан Ливингстон Чайка: История (PocketBook)

    рупий. 125.00

    Добавить в корзину

    Essential Internet (The Economist)

    рупий. 195.00

    Добавить в корзину

    Демократия Аналитический обзор

    рупий. 80.00

    Добавить в корзину

    Лучшая книга о сексе

    рупий. 150.00

    Добавить в корзину

    Моя корзина

    (0 шт.)

    Категории продуктов

    Служба поддержки клиентов

    Мы будем рады оказать вам поддержку в любое время.

    Телефон горячей линии +91 9848 425 966 ​​

    Полезные ссылки
    Просто звонок / электронная почта

    +91 9848 425 966 ​​
    +91 8639 526 753

    [email protected]@bestbookcentre.com

    . Все права защищены.

    айклауд Gmail

    Омар Хайям, персидский поэт, живший настоящим0268 Омар Хайям

     впервые в 1863 году он тут же написал письмо неизвестному переводчику этого сборника стихов и признался, что никогда не читал ничего более славного, чем эти стихи, и просил еще!

    Не будет преувеличением сказать, что ни один другой персидский литературный деятель не был так популярен на Западе, как персидский поэт XI века  Омар Хайям . Хотя он широко известен во всем мире своим литературным шедевром, Четверостишиями или, как их называют по-персидски, « The Rubaiyat» , литература была лишь одной из нескольких областей, в которых он овладел. Некоторые даже называют его Да Винчи Персии, поскольку он был эрудитом и экспертом в различных научных областях, включая философию, астрономию и религиоведение.

    Одаренный юноша

    Хайям родился в 1048 году в городе  Нишапур  в Большом Хорасане, Иран, одном из самых развитых и процветающих городов Востока в Средневековье.  Омар  продемонстрировал большой талант и энтузиазм в изучении различных областей науки, включая математику, философию и астрономию, в своем родном городе, пока не отправился в Самарканд в Узбекистане, чтобы продолжить свои научные исследования и начать новую главу в своей жизни.

    Изобретателю самого точного календаря

    Хайяму  было 24 года, когда он прибыл в  Самарканд . Там его тепло встретил Абу Тахир , главный судья города, который представил его правителю государства. Его знаменитые трактаты по алгебре и арифметике, которые используются до сих пор, являются результатом этих лет в  Самарканд .

    Пару лет спустя Малик Шах, Сельджуки Султан вторглись в Иран и пришли к власти. Когда он узнал об изобретательности Хайяма через своего великого визиря, Низама аль-Мулька , он пригласил Хайяма обратно в свою страну, чтобы основать обсерваторию в Исфахане для пересмотра персидского календаря вместе с группой ученых, работающих под надзором Омара  .

    Наконец, после нескольких лет напряженной работы, он представил султану один из самых точных календарей всех времен, который они назвали Джалали  Солнечный календарь. Этот календарь использовался в Иране до 19 века.

    Хотя  Омар  прожил очень плодотворные годы в Исфахане , после смерти своих покровителей и сподвижников, султана и его Великого визиря, он предпочел навсегда покинуть этот город главным образом потому, что вдова султана отвернулась от него. Таким образом, около 1092 года он отправился в паломничество в Мекку. После этого он вернулся в свой родной город, Нишапур , где провел остаток своей жизни, пока не скончался в возрасте 83 лет. 

    Архитектура мавзолея Хайяма в Нейшабуре, Саид з

    Стихи мудрости, восторга и веры

    Помимо его великолепных научных достижений, о которых лишь некоторые из них были упомянуты ранее,  Хайям  был также заметным литературным деятелем. Будучи философом и умеренным мусульманином, он жил в эпоху, когда занятие философией считалось кощунством для большинства ортодоксальных мусульман. Иногда его даже обвиняли в неверности, так как его поэтическое творчество в основном отражало его философские взгляды. Так, его поэтический сборник  Рубайят,  не был встречен современниками. Иранцам потребовалось почти два столетия (после ее написания), чтобы заново открыть для себя эту книгу кратких и ритмичных стихов мудрости, восторга и веры.

    Слово  Ruba’ī  (множественное число:  Rubā’iyyāt ) означает «четверостишие» и относится к поэтической форме, состоящей из четырехстрочной строфы и двух полустиший, всего четырех частей. По стилю и смыслу оно очень похоже на эпиграмму. Гениальный, простой и лаконичный подход, который Хайям принял при составлении Рубайят является основной причиной высокой популярности этого сборника стихов среди людей из разных слоев общества. Стихи этой книги в основном посвящены следующим темам:

    1. Непостоянство и поиски смысла жизни
    2. Теодицея и справедливость
    3. Здесь и сейчас
    4. Эпистемология
    5. Эсхатология
    6. Детерминизм и свобода воли
    7. Философская мудрость

    Знаменитый восточный поэт на Западе

    Хотя рубаи  были представлены на Западе английским переводом Эдварда Фитца Джеральда , в первую очередь он был обнаружен сэром Гором Оусли , британским послом в Иране, который издание этой книги для Бодлеанской библиотеки Оксфордского университета. Там она привлекла внимание профессора Эдварда Байлса Коуэлла, , который первым перевел некоторые части этой книги. Результатом своей работы он поделился с  Фитцджеральд , который проявил большой интерес к литературному шедевру Хайяма и немедленно опубликовал свой первый перевод стихов в 1859 году. и многие его копии были переизданы и проданы. Соответственно, другие европейские страны были впечатлены, и рубаи были переведены почти на все основные языки, на которых говорят на континенте.

    Источник вдохновения художников

    Жизнь Хайяма  , его научные достижения и его поэтический шедевр всегда были источником вдохновения как для иранских, так и для неиранских ученых, литературных деятелей и художников. О его жизни, академических трактатах и ​​философских исследованиях написано несколько книг. Различные музыканты и певцы также сочиняли музыку и песни на основе его четверостиший. Включая Умм Кульсум , египетскую певицу и самую знаменитую диву арабского мира. Она спела отрывок из арабского перевода Rubayyiat  , которую поклонники до сих пор считают одной из ее лучших песен.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *