Мне всегда казалось случилось значит случилось: случилось, значит, случилось. Какая, к черту, разница, почему небо в очередной раз рухнуло мне на голову? Оно рухнуло, следовательно, надо выстоять.

случилось, значит, случилось. Какая, к черту, разница, почему небо в очередн… ▷ Socratify.Net

ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ

ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ

И что бы с вами ни случилось — ничего не принимайте близко к сердцу. Немногое на свете долго бывает важным.

Триумфальная арка (Эрих Мария Ремарк) (100+)

Что бы ни случилось, верь в себя, верь в жизнь, верь в завтрашний день, верь во все, что ты делаешь, всегда.

Билл Каулитц (30+)

Какая разница, сколько недостатков у человека, если он тебе дорог.

Неизвестный автор (1000+)

Какая разница, тепло на улице или холодно, когда в твоем сердце целый день живет маленькая радуга.

Неизвестный автор (1000+)

Если это бремя досталось мне, значит, оно мне по плечу.

Унесённые ветром (Маргарет Митчелл) (100+)

Когда внутри хорошая погода, какая разница какое время года?!

Неизвестный автор (1000+)

Кофе выпит и чашки пусты… Из окна потянуло прохладой… Все ответы, до боли просты – Раз случилось, значит так надо…

Неизвестный автор (1000+)

Все хорошие книги сходны в одном: когда вы дочитаете до конца, вам кажется, что все это случилось с вами, и так оно навсегда при вас и останется.

Эрнест Хемингуэй (50+)

Нельзя ни о чем жалеть в этой жизни. Случилось — сделали вывод и живите дальше.

Конфуций (100+)

На Новый Год мне не надо подарков.
Не нужно ни ёлок мне, ни конфет.
Не надо красивых воздушных замков.
Мне б рядом тебя, шампанское, плед.

Алина Лесовая (7)

Как я переболел двусторонней пневмонией (а может ковидом?) — Истории на TJ

Пока народ шутил про вторую волну или пугал второй волной, я умудрился подхватить двустороннюю пневмонию. Болел с 8 по 30 сентября, из них 10 дней пролежал в инфекционном отделении для пациентов с «новой коронавирусной инфекцией covid-19». Теперь долечиваюсь дома. Расскажу весь путь от симптомов до больницы и выписки. Осторожно: много букв.

Нечаянно получилась иллюстрация какой-то социальной рекламы про наркоманов

Расскажу, как заболел, как проявлялись симптомы, как мне стало хуже, как я получал инструкции от участкового врача и пытался пройти компьютерную томографию (КТ), как вызванивал скорую и наконец дождался её, как попал в больницу и что там творилось, как меня лечили, как меня выписывали, и ЧТО ВООБЩЕ ПРОИСХОДИЛО АААААААААА!!1!!!

Зачем рассказываю это? Раз, в сети предательски мало настоящих историй, а лишь слухи, паникёры, «экспертные» мнения, одинаковые интервью и сухая статистика. Два, чтобы «здоровые» посмотрели на ситуацию со стороны, поберегли себя и не тянули с врачом, если вдруг стало плохо.

Где заболел и как

Это открытый вопрос. Но у меня есть вариант для себя.

С 5 по 7 сентября отдыхаю с Анной (моя супруга) в Абзаково, там гуляю по холодной реке босиком, попадаю под дождь без возможности просохнуть в тёплом помещении, хожу по злачным заведениям, не предохраняясь маской, мацаю кнопки компьютерных автоматов и шары для боулинга. Идеальные выходные, чтобы сло

все, что случается до восемнадцати лет, это пустяки, — сказала Мэри. — Так… ▷ Socratify.Net

ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ

ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ

Все хорошие книги сходны в одном: когда вы дочитаете до конца, вам кажется, что все это случилось с вами, и так оно навсегда при вас и останется.

Эрнест Хемингуэй (50+)

Случается, что опаздываешь не потому, что не успеваешь, а потому, что идёшь не в том направлении.

Сергей Федоров (500+)

Жизнь — это то, что с вами случается как раз тогда, когда у вас совсем другие планы.

Джон Леннон (50+)

Работа — это такое место, где до обеда хочется есть, после обеда — спать, и всё время преследует чувство, что тебе мало платят.

Неизвестный автор (1000+)

Иногда случается так, что тех, кого мы знаем лучше всего, мы не знаем совсем.

Касл (100+)

Бывает, что случается всяко,
Но у меня всегда есть кредо:
Пока твоя жизнь не иссякла,
Быть олухом очень вредно!

Алекс Весельчак (100+)

Так уж часто случается в жизни: то, о чём многие мечтают, нередко оказывается у того, кому это не особенно-то и нужно.

Письма из прошлого (Олег Рой) (20+)

Случается так, что дружба или любовь с самого начала берут слишком высокую ноту. Это плохой признак. Счастье только там, где естественность.

Андре Моруа (100+)

Помните, что всё в вашей жизни случается по одной и только одной причине: чтобы предоставить вам возможность преобразиться.

Сила Каббалы (Йегуда Берг) (10+)

Всё самое лучшее случается неожиданно.

Неизвестный автор (1000+)

Реквием — Ахматова. Полный текст стихотворения — Реквием

Нет, и не под чуждым небосводом,
И не под защитой чуждых крыл, —
Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.
1961

ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ

В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях в Ленинграде. Как-то раз кто-то «опознал» меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно, никогда в жизни не слыхала моего имени, очнулась от свойственного нам всем оцепенения и спросила меня на ухо (там все говорили шепотом):
– А это вы можете описать?
И я сказала:
– Могу.
Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было ее лицом.1 апреля 1957 г., Ленинград

ПОСВЯЩЕНИЕ

Перед этим горем гнутся горы,
Не течет великая река,
Но крепки тюремные затворы,
А за ними «каторжные норы»
И смертельная тоска.
Для кого-то веет ветер свежий,
Для кого-то нежится закат —
Мы не знаем, мы повсюду те же,
Слышим лишь ключей постылый скрежет
Да шаги тяжелые солдат.
Подымались как к обедне ранней,
По столице одичалой шли,
Там встречались, мертвых бездыханней,
Солнце ниже, и Нева туманней,
А надежда все поет вдали.
Приговор… И сразу слезы хлынут,
Ото всех уже отделена,
Словно с болью жизнь из сердца вынут,
Словно грубо навзничь опрокинут,
Но идет… Шатается… Одна.
Где теперь невольные подруги
Двух моих осатанелых лет?
Что им чудится в сибирской вьюге,
Что мерещится им в лунном круге?
Им я шлю прощальный мой привет.
Март 1940 г.

ВСТУПЛЕНИЕ

Это было, когда улыбался
Только мертвый, спокойствию рад.
И ненужным привеском болтался
Возле тюрем своих Ленинград.
И когда, обезумев от муки,
Шли уже осужденных полки,
И короткую песню разлуки
Паровозные пели гудки,
Звезды смерти стояли над нами,
И безвинная корчилась Русь
Под кровавыми сапогами
И под шинами черных марусь.

I

Уводили тебя на рассвете,
За тобой, как на выносе, шла,
В темной горнице плакали дети,
У божницы свеча оплыла.
На губах твоих холод иконки,
Смертный пот на челе… Не забыть!
Буду я, как стрелецкие женки,
Под кремлевскими башнями выть.
[Ноябрь] 1935 г., Москва

II

Тихо льется тихий Дон,
Желтый месяц входит в дом.
Входит в шапке набекрень.
Видит желтый месяц тень.
Эта женщина больна,
Эта женщина одна.
Муж в могиле, сын в тюрьме,
Помолитесь обо мне.
1938

III

Нет, это не я, это кто-то другой страдает,
Я бы так не могла, а то, что случилось,
Пусть черные сукна покроют,
И пусть унесут фонари…
Ночь.
1939

IV

Показать бы тебе, насмешнице
И любимице всех друзей,
Царскосельской веселой грешнице,
Что случится с жизнью твоей —
Как трехсотая, с передачею,
Под Крестами будешь стоять
И своею слезой горячею
Новогодний лед прожигать.
Там тюремный тополь качается,
И ни звука – а сколько там
Неповинных жизней кончается…
1938

V

Семнадцать месяцев кричу,
Зову тебя домой,
Кидалась в ноги палачу,
Ты сын и ужас мой.
Все перепуталось навек,
И мне не разобрать
Теперь, кто зверь, кто человек,
И долго ль казни ждать.
И только пышные цветы,
И звон кадильный, и следы
Куда-то в никуда.
И прямо мне в глаза глядит
И скорой гибелью грозит
Огромная звезда.
1939

VI

Легкие летят недели.
Что случилось, не пойму,
Как тебе, сынок, в тюрьму
Ночи белые глядели,
Как они опять глядят
Ястребиным жарким оком,
О твоем кресте высоком
И о смерти говорят.
Весна 1939 г.

VII

ПРИГОВОР

И упало каменное слово
На мою еще живую грудь.
Ничего, ведь я была готова,
Справлюсь с этим как-нибудь.У меня сегодня много дела:
Надо память до конца убить,
Надо, чтоб душа окаменела,
Надо снова научиться жить.А не то… Горячий шелест лета
Словно праздник за моим окном.
Я давно предчувствовала этот
Светлый день и опустелый дом.
[22 июня] 1939 г., Фонтанный Дом

VIII

К СМЕРТИ

Ты все равно придешь – зачем же не теперь?
Я жду тебя – мне очень трудно.
Я потушила свет и отворила дверь
Тебе, такой простой и чудной.
Прими для этого какой угодно вид,
Ворвись отравленным снарядом
Иль с гирькой подкрадись, как опытный бандит,
Иль отрави тифозным чадом.
Иль сказочкой, придуманной тобой
И всем до тошноты знакомой, —
Чтоб я увидела верх шапки голубой
И бледного от страха управдома.
Мне все равно теперь. Клубится Енисей,
Звезда Полярная сияет.
И синий блеск возлюбленных очей
Последний ужас застилает.
19 августа 1939 г., Фонтанный Дом

IX

Уже безумие крылом
Души накрыло половину,
И поит огненным вином,
И манит в черную долину.И поняла я, что ему
Должна я уступить победу,
Прислушиваясь к своему
Уже как бы чужому бреду.И не позволит ничего
Оно мне унести с собою
(Как ни упрашивай его
И как ни докучай мольбою):Ни сына страшные глаза —
Окаменелое страданье,
Ни день, когда пришла гроза,
Ни час тюремного свиданья,Ни милую прохладу рук,
Ни лип взволнованные тени,
Ни отдаленный легкий звук —
Слова последних утешений.
4 мая 1940 г., Фонтанный Дом

X

РАСПЯТИЕ

«Не рыдай Мене, Мати, во гробе зрящи»

1

Хор ангелов великий час восславил,
И небеса расплавились в огне.
Отцу сказал: «Почто Меня оставил!»
А Матери: «О, не рыдай Мене…»
1938

2

Магдалина билась и рыдала,
Ученик любимый каменел,
А туда, где молча Мать стояла,
Так никто взглянуть и не посмел.
1940, Фонтанный Дом

ЭПИЛОГ

1

Узнала я, как опадают лица,
Как из-под век выглядывает страх,
Как клинописи жесткие страницы
Страдание выводит на щеках,
Как локоны из пепельных и черных
Серебряными делаются вдруг,
Улыбка вянет на губах покорных,
И в сухоньком смешке дрожит испуг.
И я молюсь не о себе одной,
А обо всех, кто там стоял со мною
И в лютый холод, и в июльский зной
Под красною, ослепшею стеною.

2

Опять поминальный приблизился час.
Я вижу, я слышу, я чувствую вас:
И ту, что едва до окна довели,
И ту, что родимой не топчет земли,
И ту, что, красивой тряхнув головой,
Сказала: «Сюда прихожу, как домой».
Хотелось бы всех поименно назвать,
Да отняли список, и негде узнать.
Для них соткала я широкий покров
Из бедных, у них же подслушанных слов.
О них вспоминаю всегда и везде,
О них не забуду и в новой беде,
И если зажмут мой измученный рот,
Которым кричит стомильонный народ,
Пусть так же они поминают меня
В канун моего поминального дня.
А если когда-нибудь в этой стране
Воздвигнуть задумают памятник мне,
Согласье на это даю торжество,
Но только с условьем – не ставить его
Ни около моря, где я родилась:
Последняя с морем разорвана связь,
Ни в царском саду у заветного пня,
Где тень безутешная ищет меня,
А здесь, где стояла я триста часов
И где для меня не открыли засов.
Затем, что и в смерти блаженной боюсь
Забыть громыхание черных марусь,
Забыть, как постылая хлопала дверь
И выла старуха, как раненый зверь.
И пусть с неподвижных и бронзовых век,
Как слезы, струится подтаявший снег,
И голубь тюремный пусть гулит вдали,
И тихо идут по Неве корабли.
Около 10 марта 1940 г., Фонтанный Дом

Долгие годы эта поэма из отдельных стихов существовала только в памяти нескольких доверенных лиц, которым Ахматова доверяла больше, чем себе. Только 1962 году, после того, как «Новый мир» опубликовал повесть Александра Солженицына «Один день Ивана Денисовича», А.А.А. позволила друзьям ее переписывать.

О том, как это происходило, вспоминает поэтесса Наталья Горбаневская: «У нее дома – не дома, конечно, а на тех московских квартирах, где она жила в ту зиму, – переписывали десятки людей, и почти каждый из них, разумеется, продолжал распростанение.

От меня одной в течение зимы – весны 1963 года (хоть у меня и не было своей машинки) разошлось не менее сотни экземпляров… По моей оценке, уже в течение 1963 года самиздатовский тираж „Реквиема“ исчислялся тысячами».

Учебно-дидактический материал по Английскому языку «Фразовые глаголы»

Введение

На английском языке имеется термин Фразовые глаголы (фразовые глаголы). Фразовые глаголы, не имеющие аналогов на русском языке, имеют большие трудности ввиду большого разнообразия, идиоматичности значений и неоднородности функционирования.

Фразовые глаголы делятся на глаголы с предлогом, наречием или предлогом и наречием одновременно, которые составляют единую семантическую и синтаксическую единицу.Примеры:

введите (войти), где частица — это наречие;

наткнулись на (найти случайно), где частица — это предлог;

мириться с (терпеть), где первое — это наречие, а второе — предлог.

Цель данного пособия — научить учеников / студентов правильно понимать и употреблять основные глагольные словосочетаний с частицами. Частицы — это такое же эффективное средство образования новых слов, как и приставки на русском языке.По своему происхождению они являются предлогами или наречиями. Применение той или иной частицы изменяет значение основного глагола. Кроме того, глагол с одной и той же частицей может быть многозначным.

В приведённом ниже виде-минимуме представлены 30 наиболее употребляемых базовых глаголов, от которых с помощью частиц образуются новые глаголы. Для закрепления языкового материала даны тренировочные и тестовые упражнения с ключами.

Рекомендации

Систематическое изучение словаря — минимума и примеров на употребление фых глаголов позволит вам совершенствовать навыки употребления этих глаголов в устной речи и письме.А так как очень значение фразового глагола кардинально часто отличаются от значения базового глагола, то приходиться их заучивать.

На первом этапе вы знакомитесь со списком фразовых глаголов и их значениями. На втором этапе вы запоминаете употребление этих глаголов в примерах. На третьем этаже вы заполняете пропуски в предложениях частицами.

Приведенный мини-словарь может быть использован как справочник. Ко всем базовым глаголам даётся перечень значений на русском языке.Эти значения приводятся для справки, чтобы облегчить понимание глаголов с частицами.

Мини-словарь, знакомя вас с многозначностью самых употребительных глаголов, показывает, каким мощным словообразовательным средством на английском языке являются частицы. Рекомендуется систематически прорабатывать примеры из серии упражнений, глаголы с частицами.

Фразовые глаголы: be, break

Фразовые глаголы, их значения и примеры употребления

быть после — хотеть, преследовать

быть против — быть против
быть вперед — ожидать чего-либо
быть выключено — отсутствовать, не хотеть, уходить, быть испорченным, быть свободным
быть вперед — идти (спектакль, фильм) не хватать, не хватать, не иметь чего-либо, заканчиваться, стать известным
закончиться — закончиться, встать ,ться, бодрствовать, происходить, быть причиной
сломаться — сломаться, не контролировать себя , сломать что-либо, прекратить (переговоры)
вмешаться / вмешаться — вмешаться, вмешаться, прервать разговор, разразиться (слезами), броситься бежать
прерваться — резко замолчать, прекратить что-либо делать, отломить
прорваться — начаться внезапно (пожар, война), сбежать
распад — закрыться на каникулы, разделить на части, подходить к концу

Научитесь употреблять фразовые глаголы: быть, ломать
(Учимся употреблять фразовые глаголы)

1.Мы разбили из по стране.
2. Моя квартира была разбита из , пока меня не было.
3. Полиция после грабителей банка.
4. Сломалась стиральная машина . Я вызову ремонтников.
5. Великобритания пригрозила разорвать дипломатических отношений с .
6. Многие люди против по новому закону.
7. Скоро на каникулы школа переведет на .
8. Что больше ? Что-то не так?
9.В супермаркете было из хлеба из , поэтому я не получил ни одного.
10. Вы уже на ? Я позвонил маме сегодня рано утром.
11. Джек был из школы на прошлой неделе из-за гриппа.
12. Когда она услышала плохие новости, она сломала на и заплакала.
13. Через 3 недели экзамены, наконец, вместо .
14. Утром из из тюрьмы вырваны из изрубленных заключенных.
15. Я был до всю ночь из-за сильного кашля.
16. Переговоры с правительством превысили на / на на прошлой неделе.
17. Джеймс — против / — скидка на новый велосипед в этот день рождения.
18. Посмотрите на облака. Я думаю, что мы из на ненастья сегодня.
19. Раньше я любил пиццу, но сейчас на меньше .
20. Пара на какое-то время разбила до , но потом снова сошлась.
21. Новый спектакль на в театре «Империя».
22.Секретарь разбил на на встрече, чтобы принести нам кофе
23. Темные тучи начали срываться с на .
24. Это уже третий раз, когда наша машина разбивает на в этом месяце.
25. Похоже, что пожар разгорелся на кухне из .

Фразовые глаголы: приносить, звонить, переносить

принести о — вызвать, быть причиной
сбить — свалить, сломать, подстрелить (обычаи), навлечь (гнев)
принести вперед — предложить (идею), перенести на более ранний срок
ввести — ввести (обычаи), (внести на рассмотрение)
вызвать — спасать, успешно выполнять
вызвать — вызвать, быть причиной, навлекать
вызвать — опубликовать, издать, высказывать мнение
привести — привести в чувство, обеспечить, доставлять
вызвать — воспитывать, растить, поднимать (вопрос), вынести на обсуждение
позвонить обратно — отказаться, перезвонить, вспомнить что-либо
позвонить — зайти за кем-либо, требовать, быть нужным
позвонить — делать выговор
позвонить — приглашать, требовать назад (долг)
вызов — отзыв, отменить, отвлекать (внимание), откладывать
вызов — навещать
вызов — закричать, вскрикнуть, вызвать (откуда-либо)
вызов — звонить, пригласить подняться, будить
быть 90 162 9016 унесено прочь — увлекать, охватывать (о чувстве), уносить
унести — увести, унести, похитить
продолжить — продолжить заниматься чем-либо
выполнить –доводить до конца, завершить, выполнить,

Научитесь использовать фразовые глаголы: приносить, звонить, переносить

1.Когда шум прекратился, она понесла по , как ни в чем не бывало.
2. Трудно воспитывать до детей в одиночку.
3. Сильные дожди принесли из сильных наводнений.
4. Мой любимый певец только что принес из новый рекорд.
5. Пол успешно осуществил из своего плана.
6. Я сейчас занята, поэтому перезвоню вам позже, .
7. На собрании было высказано несколько отличных идей вперед .
8. Ученые провели из экспериментов в своих лабораториях.
9. Я пытаюсь привести к своим идеям моего отца вокруг / вместо .
10. Эта вакансия: для знания иностранного языка.
11. Зрителей унесло выступление певца.
12. Приступ астмы у Джанет произошел с по / около из-за задымленности.
13. Когда их сын заболел, они вызвали за доктору.
14. ребята выполнили заданий быстро и спокойно.
15. Упав в реку, женщина вызвала за помощью.
16. Папа принес до тему праздников во время обеда.
17. Футбольный матч был отменен на из-за плохой погоды.
18. Медсестра с помощью нюхательной соли принесла пациенту и .
19. Правительство планирует внести в закон о запрете охоты.
20. Надеюсь, они не отменят концерт с из-за дождя.
21. Мэри позвонила по , чтобы пригласить нас на вечеринку.
22. Нахождение в тумане всегда приносит против моей астмы.
23. Фермеры звонят по за помощью от правительства.
24. В связи с последними событиями встреча перенесена вперед на 29-е.
25. Нашему представителю в Лондоне необходимо позвонить обратно .

Фразовые глаголы: приходят, отрезают

прийти встретить — встретить, найти случайно, натолкнуть
прийти — торопиться, появиться случайно, идти вдоль
прийти — происходить, случаться
пройти — пройти мимо, приобрести, достать, заходить
прийти — приболеть
прийти вниз — спуститься, снижаться (цены)
выйти вперед — выйти вперёд, выступить (с предложением), предложить услуги
войти — войти, прибывать, вступить (в должность)
войти — унаследовать
выйти — преуспеть, сходить, слезть , выйти
выйти — выходить, появиться, стать известным
прийти — наступать, надвигаться, натыкаться, сделать успехи
прийти — прийти, посещать, переходить (на чью-либо сторону)
прийти в себя — зайти случайно, объехать, обойти , измениться к лучшему, выздоравливать, поправляться, приходить в себя
придумать — подняться, идти вверх, подходить, появиться на поверхности, представить, появиться
— подумать, обдумывать (план, ид ею)
сократить сократить — сократить, уменьшить, рубить (деревья)
сократить — сократить потребление
отрезать — отрезать, отрубить, разъединять, выключать (газ, электричество)
отрезать — вмешаться, прерывать
отрезать — вырезать, вычеркнуть, исключить, редактировать
, чтобы быть созданным для чего-либо

Научитесь использовать фразовые глаголы: come cut

1.Правда вышла из , когда полиция начала расследование.
2. Я обнаружил через моих старых школьных учебников вчера, когда убирал чердак.
3. У моего дома красивый сад, почему бы вам не пройти по и не посмотреть его?
4. Прошу прощения, что я вырезал из вашего разговора, но я хотел бы задать вопрос.
5. Частный детектив снял по делу, когда не смог его раскрыть.
6. Я не думаю, что Элисон исключили из из , чтобы она работала медсестрой.Она теряет сознание при виде крови.
7. Я ждал автобуса, когда Эмма пришла через . Было приятно увидеть ее.
8. Эллен в постели. Она заболела , , , грипп.
9. Мальчики пришли и натолкнулись на гениальную идею по сбору денег.
10. Они решили сократить части текста, чтобы сделать его короче.
11. Вам следует сократить на на количества потребляемого сахара.
12. Приходите по , мальчики; Давайте идти.
13. Электричество было отключено на из , когда они не оплатили счет за электричество.
14. Хотелось бы, чтобы папа пришел около к тому, что я больше не ребенок.
15. Как вы пришли к тому красивому ожерелью?
16. Его новый роман только что вышел из , и он обязательно станет бестселлером.
17. Поселок срезан с во время сильной метели.
18. В ходе проекта появилось несколько проблем с до .
19. Он превратил в состояние, когда умер его отец.
20. Пациент медленно пришел к после операции.
21. У строителей к возникли проблемы при закладке фундамента.
22. Пришли два свидетеля , передайте с информацией.
23. Во сколько идет поезд из ?
24. Эта викторина, которую вы хотели посмотреть, приходит с по через полчаса.
25. Я не могу дождаться выхода следующей книги о Гарри Поттере из .

Фразовые глаголы: делать, падать, рисовать

сделать без — покончить, положить конец чему-либо, убить
сделать — починить, покрасить, улучшить, украсить, завернуть
сделать с — желать, нуждаться
отказаться — жить, продолжать (без чего-либо, что не можешь себе позволить)
упасть на части — разбиться на части, потерпеть неудачу
отступить — обратиться за помощью (при неудаче)
отстать — отставать, задерживать (оплату)
поддаться — влюбиться, обманутым
упасть с — ладить
выпадать (с) — ссориться, выпадать
вытягивать в — сбавлять скорость, привлекать, ловить
оформлять — составлять (документ), останавливать

Научитесь использовать фразовые глаголы: do, draw fall

1.Мы могли бы сделать с новой стиральной машиной. Этот очень старый.
2. Эта книга настолько старая, что разваливается на .
3. Я думаю, что Кейт и Пит выпали из . Они не разговаривают друг с другом.
4. Машина подъехала ко мне на , и водитель спросил дорогу.
5. Самый медленный бегун упал на позади очень быстро после начала забега.
6. Пора правительству отменить с налогом на жилье .
7. В прошлом году мы купили новый дом и сейчас делаем его с до .
8. Майк был таким красивым и обаятельным, что Сара сразу упала за .
9. Поезд из прибыл на станцию ​​точно вовремя.
10. Политик подумал, что кто-то пытается убить его , поэтому он нанял телохранителя.
11. Много людей упало назад на проделках аферистов, прежде чем он был пойман полицией.
12.Арендодатель оформил до договор на нового арендатора.
13. Пока вы не сможете позволить себе купить машину, вам придется обходиться без .
14. Не забудьте сделать до шнурков для обуви, иначе вы споткнетесь о них.
15. Несмотря на месяцы подготовки, их планы рухнули на в последнюю минуту.
16. Дженни сейчас набирает до , потому что сегодня вечером она собирается на вечеринку.
17. Если отстает от

.

Читать онлайн «Послание в бутылке» автора Спаркс Николас — RuLit

Она шагнула немного дальше в воду и изобразила мужчину, надеясь почувствовать то, что он чувствовал. Но когда она закрыла глаза, единственное, о чем она могла думать, это Кевин. Господь знал, что она хотела проводить с ним больше времени, и она определенно хотела быть с ним более терпеливой, когда они были вместе.Она хотела иметь возможность сесть и поговорить с Кевином, или поиграть с ним в «Монополию», или просто посмотреть с ним телевизор, не чувствуя побуждения встать с дивана, чтобы заняться чем-то более важным. Были времена, когда она чувствовала себя мошенницей, когда настаивала на том, чтобы Кевин был первым и что семья была самым важным, что у него было.

Но проблема была в том, что всегда было чем заняться. Посуду нужно вымыть, ванную нужно вымыть, кошачий бокс нужно опорожнить; машины нуждались в ремонте, стирке и оплате счетов.Несмотря на то, что Кевин много помогал по хозяйству, он был почти так же занят, как и она, школой, друзьями и всеми другими своими делами. Как бы то ни было, журналы уходили прямо в мусор непрочитанными, письма оставались ненаписанными, а иногда в такие моменты она беспокоилась, что ее жизнь ускользает от нее.

Но как все это изменить? «Возьмите жизнь один день за раз», — всегда говорила ее мать, но ее матери не нужно было работать вне дома или растить сильного и уверенного в себе, но заботливого сына без помощи отца.Она не понимала давления, с которым Тереза ​​сталкивалась ежедневно. И ее младшая сестра Джанет тоже пошла по стопам матери. Они с мужем были счастливы в браке почти одиннадцать лет, и у них было три замечательных девушки. Эдвард не был блестящим человеком, но он был честным, много работал и достаточно хорошо обеспечивал свою семью, чтобы Джанет не приходилось работать. Были времена, когда Тереза ​​думала, что ей может понравиться такая жизнь, даже если для этого придется отказаться от карьеры.

Но это было невозможно. С тех пор, как она развелась с Дэвидом. Три года, четыре, если считать год, когда они расстались. Она не ненавидела Дэвида за то, что он сделал, но ее уважение к нему было разбито. Прелюбодеяние, будь то секс на одну ночь или долгую интрижку, было не тем, с чем она могла жить. Ей не стало легче оттого, что он не женился на женщине, с которой продолжал жить два года. Нарушение доверия было непоправимым.

Дэвид вернулся в свой родной штат Калифорния через год после того, как они расстались, и через несколько месяцев встретил Аннет.Его новая жена была очень религиозной, и мало-помалу она заинтересовала Дэвида церковью. Дэвид, пожизненный агностик, казалось, всегда жаждал чего-то более значимого в своей жизни. Теперь он регулярно ходил в церковь и фактически служил советником по браку вместе с пастором. Она часто задавалась вопросом, что он мог сказать тому, кто делал то же самое, что и он, и как он мог помочь другим, если он не мог контролировать себя? Она не знала, ей было все равно. Она просто была рада, что он все еще интересовался сыном.

Естественно, когда они с Дэвидом расстались, многие ее дружеские отношения тоже закончились. теперь, когда она больше не была частью пары, ей казалось, что она неуместна на рождественских вечеринках друзей или на барбекю на заднем дворе. Тем не менее, несколько друзей остались, и она услышала от них на автоответчике, что они предложили назначить свидание или прийти на ужин. Иногда она уходила, но обычно извинялась, чтобы не делать этого. Ей все эти дружеские отношения не казались такими, какими они были раньше, но тогда, конечно, это было не так.Все изменилось, люди изменились, и мир катился прямо за окном.

С момента развода было всего несколько свиданий. Не то чтобы она была непривлекательной. Была, по крайней мере, так ей часто говорили. У нее были темно-каштановые волосы, остриженные чуть выше плеч, прямые, как паучий шелк. Ее глаза — черта, которую ей чаще всего хвалили, — были карими с вкраплениями орехового дерева, которые отражали свет, когда она выходила на улицу. Поскольку она бегала ежедневно, она была в хорошей форме и выглядела не такой старой, как была.Она тоже не чувствовала себя старой, но когда она посмотрела в зеркало в последнее время, она, казалось, увидела, что ее возраст догоняет ее. Новая морщинка в углу глаза, седые волосы, которые, казалось, выросли за ночь, вид слегка усталый от постоянного бегства.

Ее друзья считали ее сумасшедшей. «Сейчас ты выглядишь лучше, чем много лет назад», — настаивали они, и она все же заметила, что несколько мужчин смотрят на нее через проход в супермаркете. Но ей больше не было и никогда не будет двадцати двух лет.Не то чтобы она хотела, даже если бы могла, если только, как она иногда думала про себя, она могла забрать с собой свой более зрелый мозг. Если бы она этого не сделала, она, вероятно, столкнулась бы с другим Дэвидом — красивым мужчиной, который жаждал всего хорошего в жизни, исходя из предположения, что ему не нужно играть по правилам. Но, черт возьми, правила были важны, особенно касающиеся брака. Это те, кого нельзя сломать. Ее отец и мать не сломали их, ее сестра и зять — нет, равно как и Дина и Брайан.Почему он должен был это сделать? И почему, гадала она, стоя в прибое, ее мысли всегда возвращались к этому, даже спустя столько времени?

Она предположила, что это как-то связано с тем фактом, что, когда наконец пришли документы о разводе, она почувствовала, как будто небольшая часть ее умерла. Первоначальный гнев, который она чувствовала, превратился в печаль, а теперь стал чем-то другим, почти своего рода тупостью. Хотя она постоянно находилась в движении, казалось, что с ней больше ничего особенного не происходило.Каждый день выглядел точно так же, как и предыдущий, и ей было трудно различить их. Однажды, около года назад, она сидела за своим столом пятнадцать минут, пытаясь вспомнить последний спонтанный поступок, который она сделала. Она ни о чем не могла придумать.

Первые несколько месяцев были для нее тяжелыми. К тому времени гнев улегся, и она не почувствовала побуждения наброситься на Дэвида и заставить его заплатить за то, что он сделал. Все, что она могла сделать, это пожалеть себя. Даже то, что Кевин все время был рядом, не изменило того факта, что она чувствовала себя совершенно одинокой в ​​этом мире.Было короткое время, когда она не могла спать больше нескольких часов за ночь, и время от времени, когда она была на работе, она выходила из своего стола и садилась в машину, чтобы поплакать.

Теперь, когда прошло три года, она, честно говоря, не знала, полюбит ли она кого-нибудь снова так, как она любила Дэвида. Когда Дэвид появился на вечеринке в ее женском обществе в начале ее первого года обучения, ей достаточно было одного взгляда, чтобы понять, что она хочет быть с ним. Тогда ее юная любовь казалась такой ошеломляющей, такой могущественной.Она не спала, думая о нем, когда лежала в своей постели, а когда она шла через кампус, она улыбалась так часто, что другие люди улыбались в ответ, когда видели ее.

Но такая любовь недолговечна, по крайней мере, она так поняла. С годами возник другой тип брака. Они с Дэвидом выросли и расстались. Стало трудно вспоминать то, что сначала привлекло их друг к другу. Оглядываясь назад, Тереза ​​почувствовала, что Дэвид стал совсем другим человеком, хотя она не могла точно определить момент, когда все стало меняться.Но все может случиться, когда пламя отношений гаснет, и для него это произошло. Случайная встреча в видеомагазине, беседа, которая привела к обеду и, в конечном итоге, к отелям по всему Бостону.

Несправедливо во всей этой ситуации то, что она все еще иногда скучала по нему, или, скорее, по хорошим его сторонам. Быть замужем за Дэвидом было удобно, как кровать, на которой она спала много лет. Она привыкла к тому, что рядом был другой человек, просто чтобы поговорить или послушать.Она привыкла просыпаться от запаха завариваемого кофе по утрам, и ей не хватало присутствия в квартире еще одного взрослого. Она скучала по многим вещам, но больше всего ей не хватало близости, которая возникала из-за того, что она шепталась с другим за закрытыми дверями.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *