Литература о великой отечественной войне: самое интересное о книгах, писателях, литературных жанрах и течениях

Содержание

Читаем о Великой Отечественной войне

В этом разделе мы представляем вашему вниманию обзоры книг о Великой Отечественной войне, которые представлены в электронных ресурсах библиотеки.

Об условиях получения удаленного доступа к ресурсам можно узнать здесь.

Мемуары, художественная литература

  • Добротворская К. А. Блокадные девочки.
  • Виктор Франкл. Воспоминания.
  • Кононов Н. В. Восстание.
  • Чекунов С. Л. Пишу исключительно по памяти… Командиры Красной Армии о катастрофе первых дней Великой Отечественной войны. Тома 1 и 2.
  • Мир и война в жизни нашей семьи. Под редакцией Л. Г. Зубковой.

Детская литература о Великой Отечественной войне

  • Юлия Яковлева. Дети ворона: 1938 год. Ленинградские сказки. Книга первая.
  • Юлия Яковлева. Краденый город: 1941 год. Ленинградские сказки. Книга вторая.
  • Юлия Яковлева. Жуки не плачут: 1943 год. Ленинградские сказки. Книга третья.
  • Петер ван Гестел. Зима, когда я вырос.
  • Анника Тор. Остров в море. Пруд белых лилий. Тома 1 и 2.

Монографии, исследования, архивные материалы

  • Оборона Ленинграда. 1941-1945. Документы и материалы. Ответственный редактор А. К. Сорокин.
  • Александр Кузьминых. Архипелаг ГУПВИ на Европейском Севере СССР (1939-1949 гг.).
  • Гарвардский проект: рассекреченные свидетельства о Великой Отечественной войне. Составление и др.: О. В. Будницкого и Л. Г. Новиковой.
  • Стейн Угельвик Ларсен. Кровавая бойня в Карелии. Гибель Лыжного егерского батальона 25-27 июня 1944 года.
  • Элен Каррер д’Анкосс. Генерал де Голль и Россия.
  • Борозняк А. И. Жестокая память. Нацистский рейх в восприятии немцев второй половины ХХ и начала ХХI века.

Мемуары, художественная литература 

Добротворская К. А. Блокадные девочки

Книга Карины Добротворской могла быть написана только девочкой, родившейся в Ленинграде. Чуть раньше нее здесь родилась и окрепла блокадная мифология, которая поддерживает свойственное жителям города чувство избранности. В этих ощущениях есть доля фантазии и легенды. Но женщина, преодолевшая собственную блокаду, отделявшую ее от большого мира, красоты, успеха и карьеры, раскрывает тему ленинградского голода с другой стороны: пережитый Ленинградом ужас никуда не делся из ее жизни.

Ссылка на книгу http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=16034

Виктор Франкл. Воспоминания.

Жизнь Виктора Франкла, знаменитого психиатра и создателя логотерапии, для многих стала уроком мудрости и мужества, поводом для вдохновения. В 1945 году он оказался в числе немногих, кто уцелел в Освенциме. Страшный опыт концлагеря, тем не менее, профессионально его обогатил – миссией ученого стала помощь людям в поисках смысла жизни. В этой книге Франкл с присущим ему обаянием скромности повествует о детстве и юности в Вене, работе в психиатрической клинике в период между двумя мировыми войнами, о концлагере и жизни после войны. Он поясняет свои расхождения с Зигмундом Фрейдом и Альфредом Адлером и уточняет их влияние на логотерапию, раскрывает множество подробностей становления психоанализа и его разных направлений. Автобиография Виктора Франкла – уникальное свидетельство очевидца главных событий и духовных смятений ХХ века.

Ссылка на книгу http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=25855

 

Кононов Н. В. Восстание.

Война, плен, власовское движение, концлагерь, холокост, послевоенная Бельгия, репатриация, ГУЛАГ, легендарное Норильское восстание – все это вместила жизнь одного человека, в которой опыт русской и европейской истории столкнулся с органической непереносимостью принуждения и несвободы. Документальный роман Николая В. Кононова «Восстание» выводит на сцену нового героя советской эпохи и исследует, как устроена человеческая тяга к свободе – в подневольной стране, в XX веке.

Ссылка на книгу http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=32332

 

Чекунов С.
Л. Пишу исключительно по памяти… Командиры Красной Армии о катастрофе первых дней Великой Отечественной войны. Тома 1 и 2.

Попытки понять причины катастрофического поражения Красной Армии летом 1941 года неоднократно предпринимали советские и российские историографы. Исследования осложнялись тем, что большая часть документов приграничных дивизий, армий и военных округов была утрачена в ходе боевых действий. В 1949-1957 годах Военно-научное управление Генерального штаба Советской Армии обратилось с вопросами о начале войны к командирам, принявшим первые бои на границах. Участники событий отвечали на поставленные вопросы, опираясь исключительно на память и не пользуясь документальными источниками. материалы, публикуемые в настоящем издании, долгое время были на секретном хранении. Сегодня это один из важнейших источников информации о начальном периоде Великой Отечественной войны.

Ссылка на 1 том http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=30120

ссылка на 2 том http://www. bibliorossica.com/book.html?currBookId=30119

 

Мир и война в жизни нашей семьи. Под редакцией Л. Г. Зубковой.

История народа воплощена в жизни отдельных людей. Россия – страна в основе своей крестьянская, а родословная семей с крестьянскими корнями не менее интересна, чем дворянская. В этом убеждает книга «Мир и война в жизни нашей семьи», написанная Георгием Георгиевичем Зубковым, Верой Петровной Зубковой (урожд. Рыковой) и их дочерьми Ниной и Людмилой. В книге воссоздается противоречивая и сложная судьба трех поколений. В довоенные годы члены семьи были не только активными строителями новых отношений на селе в ходе коллективизации, индустриализации и культурной революции, но и несправедливыми жертвами раскулачивания и репрессий вследствие клеветнических доносов. Во время Великой Отечественной войны все четверо стали узниками фашизма – с 22 июня 1941 по 8 марта 1945 года – и чудом не погибли не только в фашистских застенках, но и по пути на Родину. В послевоенный период, вплоть до наших дней, этим людям пришлось пережить все тяготы и послевоенной разрухи, и уничтожения Советского Союза. Книгу с интересом прочтут все, кто хочет постичь историю своей страны и своего народа, – от школьников и студентов до представителей среднего и старшего возраста.

Ссылка на книгу http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=33067

Детская литература о войне

Юлия Яковлева. Дети ворона: 1938 год. Ленинградские сказки. Книга первая.

Детство Шурки и Тани пришлось на эпоху сталинского террора, военные и послевоенные годы. Об этих темных временах в истории нашей страны рассказывает роман «Дети ворона» – первая из пяти «Ленинградских сказок» Юлии Яковлевой. Почему-то ночью уехал в командировку папа, через несколько дней бесследно исчезли мама и младший братишка, и Шурка с Таней остались одни. «Ворон унес» – шепчут все вокруг. Но что это за Ворон, и кто укажет к нему дорогу? Границу между царством Ворона и обычным городом перейти легко, но только в один конец. Лишь поняв, что Ворон в Ленинграде 1938 года – повсюду, бесстрашный Шурка сумеет восстать против него.
Книга «Дети ворона» была названа главным событием 2016 года в подростковой литературе, вошла в шорт-лист литературной премии «Ясная Поляна» и международный список «Белые вороны» – среди лучших 200 книг из 60 стран, а также выиграла IN OTHER WORDS крупнейшего британского фонда поддержки детской литературы BOOK TRUST.

Ссылка на книгу http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=30494

Юлия Яковлева. Краденый город: 1941 год. Ленинградские сказки. Книга вторая.

Ленинград в блокадном кольце. Дом, где жили оставшиеся без родителей Таня, Шурка и Бобка, разбомбили. Хорошо, что у тети Веры есть ключ от другой квартиры. Но зима надвигается, живот почему-то все время болит, новые соседи исчезают один за другим, тети Веры нет и нет, а Таня потеряла хлебные карточки… Выстывший пустой город будто охотится на тех, кто еще жив, а те, кого не назовешь живым, вдруг оживают. Пытаясь спастись, дети попадают в Туонелу – мир, где время остановилось и действуют иные законы. Чтобы выбраться оттуда, Тане, Шурке и маленькому Бобке придется сделать выбор, иначе их настигнет серый человек в скрипучей телеге. Перед вами – вторая из пяти книг цикла «Ленинградские сказки», которая в 2017 году попала в лонг-лист международной детской литературной премии им. В. Крапивина.

Ссылка на книгу http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=30150

 
Юлия Яковлева. Жуки не плачут: 1943 год. Ленинградские сказки. Книга третья.

Вырвавшиеся из блокадного Ленинграда Шурка, Бобка и Таня снова оказались разлучены, но живы и точно знают это – они научились чувствовать, как бьются сердца близких за сотни километров вдали. Война же в своем слепом безумии не щадит никого: ни взрослых, ни маленьких, ни людей на передовой, ни тех, кто за Уралом, ни кошек, ни лошадей, ни деревья, ни птиц. Война все ужасно запутала, и теперь, чтобы ее прогнать, нужно самое действенное оружие – раз люди и бомбы могут так мало, пора осуществить сказочный заговор. «Жуки не плачут» – третья из пяти книг в цикле «Ленинградские сказки».

Ссылка на книгу http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=30200

 

Петер ван Гестел. Зима, когда я вырос.

1947 год. Послевоенный Амстердам. Зимний лед не только на улицах города, но и в жизни людей, стремящихся обрести хоть какое-то равновесие. Десятилетний Томас живет с отцом-мечтателем, который переходит с одной работы на другую и никак не может смириться со смертью матери мальчика. Сын почти лишен отцовского внимания. У каждого в этом городе и в это время есть похожая история. Людей согревают лишь друзья и разговоры. У Томаса это его ровесник, тихий мальчик Пит Зван, чьи родители стали жертвами Холокоста, и строгая тринадцатилетняя Бет Зван, в которую Томас влюблен. Вместе с Томасом и его друзьями мы познаем внутренний мир людей, пострадавших от войны, и радуемся каждому светлому лучу в их жизни.

Ссылка на книгу http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=30201

 

Анника Тор. Остров в море. Пруд белых лилий. Тома 1 и 2.

Сестрам Штеффи и Нелли приходится бежать в Швецию, спасаясь от преследования евреев в родной Австрии. Это значит, что девочкам предстоит жить здесь – на краю земли, в разных семьях, а потом и городах, за сотни миль от родителей. Неизвестно, сколько это продлится. Кажется, что вокруг – только море и камни. Здесь нет войны и гонений на евреев, но есть люди, которые поддерживают фашизм… Штеффи и Нелли остаются обычными девочками в чужой стране. Тетралогия Анники Тор переиздается в России в двух томах, по две книги в каждом: первый том – «Остров в море» и «Пруд белых лилий», второй – «Глубина моря» и «Открытое море».

Ссылка на первый том http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=30185

Монографии, исследования, архивные материалы

Оборона Ленинграда. 1941-1945. Документы и материалы. Ответственный редактор А. К. Сорокин.

В настоящем издании опубликован 281 архивный документ высших органов партийно-политического управления СССР, выпущенный в годы Великой Отечественной войны. Все они хранятся в Российском государственном архиве социально-политической истории и более 80% вводится в научный оборот впервые. Тексты распределены по семи тематическим разделам. Выявление и систематизация документов высших органов партийно-политического управления СССР позволила автору проекта подготовить аналитический обзор ряда основных событий в истории обороны Ленинграда и дать собственную интерпретацию многих из них. Публикация предназначена для исследователей, изучающих отечественную и мировую биографию, события Второй мировой и Великой Отечественной войны, а также всех, кто интересуется историей.

Ссылка на книгу http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=33331

 

Александр Кузьминых. Архипелаг ГУПВИ на Европейском Севере СССР (1939-1949 гг.)

 

Монография посвящена иностранным военнопленным и интернированным Второй мировой войны на Европейском Севере СССР. Автор охватил широкий спектр вопросов о военном плене, в том числе, формирование лагерной системы Главного управления по делам военнопленных и интернированных НКВД-МВД СССР; правовой статус военнопленных, особенности их жизнеобеспечения и трудового использования; психология военнопленных, методы политической и оперативно-следственной работы с ними; взаимоотношения пленных с местным населением и лагерным персоналом. Региональная специфика рассматривается в тесной связи с политикой советского государства относительно военного плена. Издание адресовано специалистам-историкам, а также всем, кто интересуется историей Второй мировой войны и ее последствиями.

Ссылка на книгу http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=32949

 

Гарвардский проект: рассекреченные свидетельства о Великой Отечественной войне. Составление и др.: О. В. Будницкого и Л. Г. Новиковой.

 

В 1950-1951 годах исследователи Гарвардского университета провели несколько сотен интервью с послевоенными эмигрантами – бывшими советскими гражданами, которые находились в лагерях для перемещенных лиц на территории Германии. Ученых интересовала социальная структура советского общества и настроения граждан СССР. Среди респондентов были рабочие и крестьяне, интеллигенты, бывшие офицеры Красной армии и участники коллаборационистских формирований, журналисты и управляющие предприятиями, лидеры национальных движений. Объединяло их одно – неприятие советской власти. Интервью брали на условиях анонимности и записывали на английском языке, имена респондентов нигде не должны были фигурировать. Тексты сохранились в библиотеке Гарвардского университета. В настоящем томе впервые на русском языке публикуется часть этих интервью, посвященных периоду войны. Книга рассчитана как на специалистов, так и на всех читателей, которые интересуются историей Великой Отечественной войны.

Ссылка на книгу http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=32974

Стейн Угельвик Ларсен. Кровавая бойня в Карелии. Гибель Лыжного егерского батальона 25-27 июня 1944 года.

В книге рассказывается о трагической судьбе Лыжного егерского батальона, состоявшего из норвежских фронтовых бойцов и сражавшегося во время Второй мировой войны в Карелии на стороне немцев и финнов. Профессор истории Бергенского университета Стейн Угельвик Ларсен подробно описывает последнее сражение на двух опорных пунктах – высотах Капролат и Хассельман, – во время которого советские войска в июне 1944 года разгромили норвежский батальон. Материал для книги Ларсен брал из архивов, воспоминаний и рассказов бойцов, переживших войну. Многое из описанного нашло подтверждение в ходе совместной российско-норвежской поисковой экспедиции на месте гибели норвежского батальона. Там нашли остатки оборонительных позиций, а также останки погибших советских и норвежских солдат. В книге опубликованы выдержки из дневников и воспоминаний фронтовиков. Описание одних и тех же событий в разных версиях позволяет воссоздать более объемную картину произошедшего и выяснить причины, которые привели молодых норвежцев в батальон. Мы узнаем и о том, как сложилась судьба спасшихся и вернувшихся из плена солдат, первые годы находившихся в Норвегии в социальной опале.

Ссылка на книгу http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=33345

 

Элен Каррер д’Анкосс. Генерал де Голль и Россия.

Россия и Франция, близкие друг другу страны, объединенные пониманием общности своих интересов и исторических судеб – таковы составляющие философии генерала Шарля де Голля, который лучше кого бы то ни было понимал значение советского союзника для родины. Неслучайно в 1965 году он констатировал: «Наш упадок начался с войны Наполеона с Россией». В новой книге известного французского историка Э. Каррер д’Анкосс рассказано о том, как де Голль реализовал на практике свое видение России в разные периоды франко-советских отношений, последовательно взаимодействуя со Сталиным, Хрущевым и Брежневым. Накопленный генералом уникальный опыт вносит неоценимый вклад в современную геополитическую мысль. Книга предназначена для широкого круга читателей.

Ссылка на книгу http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=33342

 
Борозняк А. И. Жестокая память. Нацистский рейх в восприятии немцев второй половины ХХ и начала ХХI века.

 

Настоящая монография является расширенным и дополненным изданием книги «Искупление. Нужен ли России германский опыт преодоления тоталитарного прошлого?» (М., 1999), выпуск которой был осуществлен при содействии Фонда Фридриха Эберта. В ней исследуется вклад германской исторической науки в преодоление нацистского прошлого. Рассматриваются основные этапы эволюции исторического сознания в ГДР и ФРГ. Предпринята попытка зафиксировать меняющиеся формы, в которых немецкое общество воспроизводит и оценивает образ гитлеровского тоталитарного режима. Германский опыт поучителен для России, потому что переход наших стран от тоталитарных режимов к демократическому устройству – незаконченные, разорванные в историческом времени и пространстве акты единой планетарной драмы. Издание адресовано ученым, преподавателям, аспирантам, студентам, занимающимся исследованием истории нацистского режима и Второй мировой войны, учителям средней школы, а также широкому кругу лиц, которые интересуются проблематикой современной германской истории и российско-германских отношений.

Ссылка на книгу http://www.bibliorossica.com/book.html?currBookId=19311

Как получить удаленный доступ к книгам?

Если у вас нет логина и пароля – не беда, достаточно обратиться по электронной почте [email protected] к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.

Если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать, им предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрацию в электронных библиотеках на почту [email protected].

#влюблённыевкниги: литература о Великой Отечественной войне

Сегодня в подборке рубрики #влюблённыевкниги собраны книги о людях, жизнь которых навсегда изменила война.

В представленной подборке книг я собрала литературу, в которой ярко и выпукло показан человек в преддверии или на фоне больших трагических событий. Это очень хорошая проза, героев которой помнишь спустя годы, мысленно возвращаешься к их светлым образам, сверяешь свои поступки и мысли с тем, как поступали и думали они.

«У войны не женское лицо», Светлана Алексиевич

Читала эту книгу, замерев сердцем и застыв душой. Потому как впустить в сознание всё, что в ней написано, невыносимо тяжело. Больно и страшно. И в то же время преследует мысль — то, что пережили герои этой книги, невозможно полностью ни описать, ни прочувствовать. Они и сами спустя годы не верили, что всё это вынесли, что не сошли с ума, не возненавидели весь мир, продолжали жить, рожать детей, поднимать страну. Женщины, прошедшие войну. Снайперы, пилоты, медсёстры, моряки, прачки, повара, подпольщицы. Матери, сёстры, дочери, жёны.

Спустя почти 40 лет они вспоминают, рассказывают и плачут. А тогда, во время самых страшных боёв, когда за день от трёхсот человек оставалось десять, во время пыток в СД, в госпиталях, рядом с умирающими, не плакали совсем. «Как закаменело всё во мне», — вспоминают.

Жуткие описания боёв в Сталинграде, где каждый сантиметр был пропитан кровью. И медсестра, вытащившая там десятки раненых, не могла отделаться от преследовавшего её запаха крови много лет. Рассказ о партизанской борьбе, когда молодая мама носила на себе ребёнка через болота.

То, что делали фашисты с детьми, нашими пленными и мирными жителями просто не поддаётся никакому осмыслению. И самое поразительное, что свидетельницы всего этого кошмара тут же спасали немецких солдат, перевязывали их, лечили.

Сотни рассказов от первого лица составляют эту книгу. Девчонки, совсем молоденькие, совсем не готовые к тому, что увидели, что пережили. Нежные создания, выскочившие из выпускных цветастых платьев сразу в ад и смерть. Когда после рукопашной не можешь слова сказать — так трясёт. Когда у тебя на руках умирают ровесники, не знавшие поцелуя. Когда тащишь на себе раненого в несколько раз тяжелее тебя. Когда убили всю твою семью, и ты чувствуешь такую ненависть в сердце, что готова пройти много сотен километров, лишь бы отомстить. А когда проходишь их, похоронив десятки товарищей, поседев, ни разу не улыбнувшись за все четыре года, вдруг видишь оборванных и голодных немецких детей. И отдаёшь им последние крохи, последний кусок хлеба. И гладишь их по головам. Потому что милосердие оказывается сильнее ненависти.

Всю жизнь этим женщинам снилась война. Всю жизнь они кричали во сне. И не могли смотреть военные фильмы. «Забыть, скорее забыть!» — твердили они себе.

Но нам — нам нельзя забывать ни за что! И потому, что благодаря этим женщинам мы живём. И потому, что в нашей крови, в нашей культуре, в воздухе, которым мы дышим, есть влияние той войны. Ни одна страна такого не пережила. Ни в одной стране не было такого массового исхода женщин на фронт. Отдать всё — своё здоровье, молодость, жизнь — за родную землю.

Слёзы горя и благодарности переполняют после этой книги. Прочитайте её, пожалуйста! Живая, очень человечная, правдивая и страшная книга. Про силу духа, любовь, сострадание, веру в человека. И про то, что может человек вынести ради мира на земле.

 

«Завтра была война», Борис Васильев

Эта книга — не о войне. Она о детях-старшеклассниках и последнем предвоенном годе. Но название постоянно возвращает читателя к тому знанию, с чем скоро-скоро этим светлым детям предстоит столкнуться. Ученики 9 «Б», каждый со своим характером и взглядами — интересные, яркие, уникальные личности. Принципиальная Искра Полякова, для которой общественное — важнее личного. Зиночка Коваленко — романтичная, легкомысленная, но такая чистая девочка. Вика Люберецкая — любимая, балованная дочь папы-начальника, судьба которой особенно трогает… Жорка Ландыс, Артём, Сашка…
Мальчики и девочки, которые в таком молодом возрасте стоят перед трудным нравственным выбором, которые поступают как взрослые. Нет, лучше взрослых. Потому что в них ещё нет ни расчётливости, ни трусости, они не приемлют полумер. Они честные, чистые идеалисты. Талант Васильева ещё и в том, что он сумел показать не рафинированных людей, а очень настоящих, при всей их идеалистичности… Вот что особенно цепляет в этой повести — её герои совершенно не книжные. Они живые. В них столько правды и энергии. В них не чувствуется вымышленности. Они как будто реальны. И от этого — вдвойне больно и трудно читать. В этой повести так много всего. Она о взрослении, о настоящей дружбе, о верности, о подлости и трусости, и о любви. О том, что делает человека человеком. А ещё она о том, что именно это поколение лишилось юности, растворилось, ушло вместе с войной. Именно эти дети-идеалисты, воспитанные принципиальными и честными большевиками первого поколения, отдали жизнь свою за Родину.  СПАСИБО, 9 «Б». СПАСИБО, автор. Великолепная советская проза. Всем крайне рекомендую.

«Мадонна с пайковым хлебом», Мария Глушко

Нина выросла в благополучном мире, среди любящих людей, в достатке и сытости. Мир был к ней расположен и дружелюбен. На стенах висели портреты Ленина и Сталина, и от этого всё вокруг казалось ещё надёжнее и яснее. Люди делились на эталонных, правильных, советских. И на тех, кого надо осуждать, кто — чуждый элемент. 1941 год, осень. Война совсем недавно началась, но уже понятно, что это надолго, что жизнь не будет прежней. Беременная Нина едет к родным в Ташкент. Уже в пути она сталкивается с тем, к чему была не готова, — голод, холод, мерзкие запахи, толпы людей с терпеливым горем на лицах. И в дороге, и потом, во всех её мытарствах и лишениях, находятся люди, которые помогут, обогреют, спасут. Они совсем не эталонные. Они совсем не строители коммунизма со светлыми лицами. Те, кого она осуждала в прежней жизни, оказались самыми близкими, родными. С ними надёжно и уютно. С нищенкой-побирушкой Ипполитовной. С ворчливой тётей Женей, поминающей Сталина недобрым словом. С Клавдией — распущенной женщиной, не жалеющей своего молока чужому ребёнку.

Жизнь, казавшаяся раньше такой целесообразной, разложенной по правильным полочкам, оказалась сложной, перемешанной, непонятной. Перевернулись масштабы горя и радости. Перевернулись понятия о счастье, о людях, о том, что такое настоящее сострадание и благородство.

В этой книге показана война глазами женщины. Криком её голодного ребёнка. Хлебными очередями и похоронками. Украденными карточками, на которые выдавали паёк. Мыслями, что завтра нечего будет есть, нечем топить, нечего надеть и некуда идти.
Мадонна здесь — женщина, доведённая до отчаяния, мать, готовая ради своего ребёнка солгать, украсть, сдать всю свою кровь.

Сколько таких Мадонн было тогда, в те военные годы? Хочется обойтись без пафосных фраз в описании этой книги. Потому что она об очень простых вещах. О самых важных. Об отчаянии и надежде. О человечности и сострадании. О жизни, полной жертв и лишений. О том, что кругом ЛЮДИ. И люди не дадут пропасть.


На нашем сайте вы можете найти подборки книг на любой вкус. Рецензии на книги от Александры Макаровой вы также можете найти в официальной группе автора «Влюблённые в книги» во «ВКонтакте».

Gale Apps — Технические трудности

Приложение, к которому вы пытаетесь получить доступ, в настоящее время недоступно. Приносим свои извинения за доставленные неудобства. Повторите попытку через несколько секунд.

Если проблемы с доступом сохраняются, обратитесь за помощью в наш отдел технической поддержки по телефону 1-800-877-4253. Еще раз спасибо, что выбрали Gale, обучающую компанию Cengage.

org.springframework.remoting.RemoteAccessException: невозможно получить доступ к удаленной службе [authorizationService@theBLISAuthorizationService]; вложенным исключением является com.zeroc.Ice.UnknownException unknown = «java. lang.IndexOutOfBoundsException: индекс 0 выходит за границы для длины 0 в java.base/jdk.internal.util.Preconditions.outOfBounds(Preconditions.java:64) в java.base/jdk.internal.util.Preconditions.outOfBoundsCheckIndex(Preconditions.java:70) в java.base/jdk.internal.util.Preconditions.checkIndex(Preconditions.java:266) в java.base/java.util.Objects.checkIndex(Objects.java:359) в java.base/java.util.ArrayList.get(ArrayList.java:427) в com.gale.blis.data.subscription.dao.LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.populateSessionProperties(LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.java:60) в com.gale.blis.data.subscription.dao.LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.reQuery(LazyUserSessionDataLoaderStoredProcedure.java:53) в com.gale.blis.data.model.session.UserGroupEntitlementsManager.reinitializeUserGroupEntitlements(UserGroupEntitlementsManager.java:30) в com.

gale.blis.data.model.session.UserGroupSessionManager.getUserGroupEntitlements(UserGroupSessionManager.java:17) в com.gale.blis.api.authorize.contentmodulefetchers.CrossSearchProductContentModuleFetcher.getProductSubscriptionCriteria(CrossSearchProductContentModuleFetcher.java:246) на com.gale.blis.api.authorize.contentmodulefetchers.CrossSearchProductContentModuleFetcher.getSubscribedCrossSearchProductsForUser(CrossSearchProductContentModuleFetcher.java:70) на com.gale.blis.api.authorize.contentmodulefetchers.CrossSearchProductContentModuleFetcher.getAvailableContentModulesForProduct(CrossSearchProductContentModuleFetcher.java:51) на com.gale.blis.api.authorize.strategy.productentry.strategy.AbstractProductEntryAuthorizer.getContentModules(AbstractProductEntryAuthorizer.java:131) на com.gale.blis.api.authorize.strategy.productentry.strategy.CrossSearchProductEntryAuthorizer.isAuthorized(CrossSearchProductEntryAuthorizer.
java:83) на com.gale.blis.api.authorize.strategy.productentry.strategy.CrossSearchProductEntryAuthorizer.authorizeProductEntry(CrossSearchProductEntryAuthorizer.java:45) на com.gale.blis.api.authorize.strategy.ProductEntryAuthorizer.authorize(ProductEntryAuthorizer.java:31) в com.gale.blis.api.BLISAuthorizationServiceImpl.authorize_aroundBody0(BLISAuthorizationServiceImpl.java:57) на com.gale.blis.api.BLISAuthorizationServiceImpl.authorize_aroundBody1$advice(BLISAuthorizationServiceImpl.java:61) на com.gale.blis.api.BLISAuthorizationServiceImpl.authorize(BLISAuthorizationServiceImpl.java:1) в com.gale.blis.auth.AuthorizationService._iceD_authorize(AuthorizationService.java:97) в com.gale.blis.auth.AuthorizationService._iceDispatch(AuthorizationService.java:406) в com.zeroc.IceInternal.Incoming.invoke(Incoming.java:221) в com.zeroc.Ice.ConnectionI.invokeAll(ConnectionI.
java:2706) на com.zeroc.Ice.ConnectionI.dispatch(ConnectionI.java:1292) в com.zeroc.Ice.ConnectionI.message(ConnectionI.java:1203) в com.zeroc.IceInternal.ThreadPool.run(ThreadPool.java:412) в com.zeroc.IceInternal.ThreadPool.access$500(ThreadPool.java:7) в com.zeroc.IceInternal.ThreadPool$EventHandlerThread.run(ThreadPool.java:781) на java.base/java.lang.Thread.run(Thread.java:833) » org.springframework.remoting.ice.IceClientInterceptor.convertIceAccessException(IceClientInterceptor.java:348) org.springframework.remoting.ice.IceClientInterceptor.invoke(IceClientInterceptor.java:310) org.springframework.remoting.ice.MonitoringIceProxyFactoryBean.
invoke(MonitoringIceProxyFactoryBean.java:71) org.springframework.aop.framework.ReflectiveMethodInvocation.proceed(ReflectiveMethodInvocation.java:186) org.springframework.aop.framework.JdkDynamicAopProxy.invoke(JdkDynamicAopProxy.java:215) com.sun.proxy.$Proxy156.authorize(Неизвестный источник) com.gale.auth.service.BlisService.getAuthorizationResponse(BlisService.java:61) com.gale.apps.service.impl.MetadataResolverService.resolveMetadata(MetadataResolverService.java:65) com.gale.apps.
controllers.DiscoveryController.resolveDocument(DiscoveryController.java:66) com.gale.apps.controllers.DocumentController.redirectToDocument(DocumentController.java:24) com.gale.apps.controllers.DocumentController$$FastClassBySpringCGLIB$$7de825c.invoke(<сгенерировано>) org.springframework.cglib.proxy.MethodProxy.invoke(MethodProxy.java:218) org.springframework.aop.framework.CglibAopProxy$CglibMethodInvocation.invokeJoinpoint(CglibAopProxy.java:783) org.springframework.aop.framework.ReflectiveMethodInvocation.proceed(ReflectiveMethodInvocation.java:163) org.
springframework.aop.framework.CglibAopProxy$CglibMethodInvocation.proceed(CglibAopProxy.java:753) org.springframework.aop.framework.adapter.MethodBeforeAdviceInterceptor.invoke(MethodBeforeAdviceInterceptor.java:58) org.springframework.aop.framework.ReflectiveMethodInvocation.proceed(ReflectiveMethodInvocation.java:175) org.springframework.aop.framework.CglibAopProxy$CglibMethodInvocation.proceed(CglibAopProxy.java:753) org.springframework.aop.interceptor.ExposeInvocationInterceptor.invoke(ExposeInvocationInterceptor.java:97) org.springframework.aop.framework.ReflectiveMethodInvocation.
proceed(ReflectiveMethodInvocation.java:186) org.springframework.aop.framework.CglibAopProxy$CglibMethodInvocation.proceed(CglibAopProxy.java:753) org.springframework.aop.framework.CglibAopProxy$DynamicAdvisedInterceptor.intercept(CglibAopProxy.java:698) com.gale.apps.controllers.DocumentController$$EnhancerBySpringCGLIB$$4de47435.redirectToDocument(<сгенерированный>) jdk.internal.reflect.GeneratedMethodAccessor320.invoke (неизвестный источник) java.base/jdk.internal.reflect.DelegatingMethodAccessorImpl.invoke(DelegatingMethodAccessorImpl.java:43) java. base/java.lang.reflect.Method.invoke(Method.java:566) org.springframework.web.method.support.InvocableHandlerMethod.doInvoke(InvocableHandlerMethod.java:205) org.springframework.web.method.support.InvocableHandlerMethod.invokeForRequest(InvocableHandlerMethod.java:150) org.springframework.web.servlet.mvc.method.annotation.ServletInvocableHandlerMethod.invokeAndHandle(ServletInvocableHandlerMethod.java:117) org.springframework.web.servlet.mvc.method.annotation.RequestMappingHandlerAdapter.invokeHandlerMethod (RequestMappingHandlerAdapter.java:895) org.springframework.web. servlet.mvc.method.annotation.RequestMappingHandlerAdapter.handleInternal (RequestMappingHandlerAdapter.java:808) org.springframework.web.servlet.mvc.method.AbstractHandlerMethodAdapter.handle(AbstractHandlerMethodAdapter.java:87) org.springframework.web.servlet.DispatcherServlet.doDispatch(DispatcherServlet.java:1067) org.springframework.web.servlet.DispatcherServlet.doService(DispatcherServlet.java:963) org.springframework.web.servlet.FrameworkServlet.processRequest(FrameworkServlet.java:1006) org.springframework.web.servlet.FrameworkServlet.doGet(FrameworkServlet.java:898) javax. servlet.http.HttpServlet.service(HttpServlet.java:626) org.springframework.web.servlet.FrameworkServlet.service(FrameworkServlet.java:883) javax.servlet.http.HttpServlet.service(HttpServlet.java:733) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:227) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.apache.tomcat.websocket.server.WsFilter.doFilter(WsFilter.java:53) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain. internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.apache.catalina.filters.HttpHeaderSecurityFilter.doFilter(HttpHeaderSecurityFilter.java:126) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.servlet.resource.ResourceUrlEncodingFilter.doFilter(ResourceUrlEncodingFilter.java:67) org. apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.RequestContextFilter.doFilterInternal (RequestContextFilter.java:100) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:117) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org. springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:102) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) com.gale.common.http.filter.SecurityHeaderFilter.doFilterInternal(SecurityHeaderFilter.java:29) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:117) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org. apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:102) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.owasp.validation.GaleParameterValidationFilter.doFilterInternal(GaleParameterValidationFilter.java:97) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:117) org. apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter.doFilter(ErrorPageFilter.java:126) org.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter.access$000(ErrorPageFilter.java:64) org.springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter$1.doFilterInternal(ErrorPageFilter.java:101) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:117) org. springframework.boot.web.servlet.support.ErrorPageFilter.doFilter(ErrorPageFilter.java:119) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.FormContentFilter.doFilterInternal (FormContentFilter.java:93) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:117) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org. apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.boot.actuate.metrics.web.servlet.WebMvcMetricsFilter.doFilterInternal (WebMvcMetricsFilter.java:96) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:117) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.springframework.web.filter.CharacterEncodingFilter.doFilterInternal (CharacterEncodingFilter. java:201) org.springframework.web.filter.OncePerRequestFilter.doFilter(OncePerRequestFilter.java:117) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter(ApplicationFilterChain.java:189) org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter(ApplicationFilterChain.java:162) org.apache.catalina.core.StandardWrapperValve.invoke(StandardWrapperValve.java:202) org.apache.catalina.core.StandardContextValve.invoke(StandardContextValve.java:97) org.apache.catalina.authenticator. AuthenticatorBase.invoke(AuthenticatorBase.java:542) org.apache.catalina.core.StandardHostValve.invoke(StandardHostValve.java:143) org.apache.catalina.valves.ErrorReportValve.invoke(ErrorReportValve.java:92) org.apache.catalina.valves.AbstractAccessLogValve.invoke(AbstractAccessLogValve.java:687) org.apache.catalina.core.StandardEngineValve.invoke(StandardEngineValve.java:78) org.apache.catalina.connector.CoyoteAdapter.service(CoyoteAdapter.java:357) org.apache.coyote.http11.Http11Processor. service(Http11Processor.java:374) org.apache.coyote.AbstractProcessorLight.process(AbstractProcessorLight.java:65) org.apache.coyote.AbstractProtocol$ConnectionHandler.process(AbstractProtocol.java:893) org.apache.tomcat.util.net.NioEndpoint$SocketProcessor.doRun(NioEndpoint.java:1707) org.apache.tomcat.util.net.SocketProcessorBase.run(SocketProcessorBase.java:49) java.base/java.util.concurrent.ThreadPoolExecutor.runWorker(ThreadPoolExecutor.java:1128) java.base/java.util.concurrent.ThreadPoolExecutor$Worker. run(ThreadPoolExecutor.java:628) org.apache.tomcat.util.threads.TaskThread$WrappingRunnable.run(TaskThread.java:61) java.base/java.lang.Thread.run(Thread.java:834)

Россия горит: Стихи о Великой Отечественной войне Марии Блоштейн (ред.); «Василий Тёркин» Александра Твардовского (перевод с русского Джеймса Вомака); «Жди меня» Константина Симонова (перевод с русского Майка Манфорда)

Если бы многие английские и американские читатели поэзии попросили назвать свои любимые стихи о Второй мировой войне, они бы запутались. Некоторые могут упомянуть Кита Дугласа, Ричарда Уилбура или Энтони Хекта или яркие, вдумчивые стихи Хэмиша Хендерсона о кампании в Северной Африке. Многие могут возразить, что лучшие стихи были написаны гражданскими лицами, процитировав «Маленького Гиддинга» Т. С. Элиота или «Стены не рушатся» Х. Д. Как ни странно, вряд ли кто-нибудь упомянул бы единственную по-настоящему великую английскую поэзию о Второй мировой войне: последний раздел романа Рэндалла Свинглера «9».0011 Годы гнева (1946) . В любом случае большинство людей согласится с общепринятым мнением, что Вторая мировая война породила малозначимую английскую поэзию.

Трудно себе представить, чтобы кто-нибудь из русских сказал что-то подобное о русской поэзии. Мария Блоштейн, редактор новой двуязычной антологии « Россия горит », говорит о «необычайной сокровищнице русской поэзии времен Второй мировой войны». И она цитирует утверждение Дмитрия Быкова, выдающегося современного поэта, романиста и биографа, о том, что ни в какой другой литературе нет ничего подобного масштабу и масштабу русской поэзии времен Второй мировой войны.

Огромное количество стихов было опубликовано в Советском Союзе во время войны в журналах, книгах и массовых армейских и гражданских газетах. Стихи передавались по радио и цитировались в выступлениях фронтовых политкомиссаров — и не все эти стихи были чистой пропагандой. Некоторые были и хороши, и по-настоящему популярны. Говорят, что Василий Теркин , юмористическая мини-эпопея Александра Твардовского о красноармейце, внесла реальный вклад в моральный дух армии, но в ней мало упоминаний ни о Сталине, ни о Коммунистической партии. Стихотворение патриотично, но не шовинистично, и во многом своей популярностью обязано юмору и прямолинейной правдивости. Новый перевод Джеймса Уомака выдающийся; в отличие от многих переводчиков русской поэзии, он избегает заполнения и синтаксиса. Свободно, но образно рифмованный стих живой, естественный и занимательный, с ритмическим драйвом, увлекающим читателя вперед.

Лирика Константина Симонова была еще более читаемой. Один из поздних редакторов Симонова так описывал популярность одного из его стихотворений:

В феврале 1942 года, когда немцев оттесняли от Москвы, «Правда» напечатала лирику, сразу покорившую сердца наших солдат. Это было «Жди меня». Солдаты вырезали ее из бумаги, переписывали, сидя в окопе, выучили наизусть и отправляли в письмах женам и подругам; его находили в нагрудных карманах убитых и раненых. В истории русской поэзии трудно найти стихотворение, которое имело бы такое широкое влияние.

Переводы Майка Манфорда двадцати пяти самых известных стихотворений Симонова, которые будут опубликованы в октябре под названием Жди меня , ясны и петельны:

Жди меня, и я вернусь,
Убежать от любой судьбы!
«Просто повезло!» скажут,
Те, что не дождались.
Им никогда не понять
Как среди раздора,
Твоим ожиданием меня, милый,
Ты спас мне жизнь!

Стихи Твардовского и Симонова доступны не только в виде отдельных изданий, но и включены в антологию Блоштейна, возможно, самый разнообразный сборник русской военной поэзии из когда-либо изданных. Первая часть называется «Семь убитых поэтов» и посвящена поэтам, погибшим на войне; вторая часть, «Услышанные голоса», содержит стихи, достаточно приемлемые для советской власти, чтобы быть опубликованными в годы войны; третья часть, «Приглушенные голоса», содержит стихи эмигрантов и диссидентов, а также менее ортодоксальные произведения поэтов, в основном официально признанных; четвертая часть, «Вспоминая войну», посвящена поэзии, написанной с момента окончания боевых действий до наших дней. Блоштейн включает стихи, написанные фронтовиками, мирными жителями блокадного Ленинграда, узниками ГУЛАГа, военнопленными и как минимум одним поэтом, сотрудничавшим с нацистскими оккупантами. Есть стихи таких известных деятелей, как Борис Пастернак, и стихи, недавно обнаруженные членами семьи, разбирающими бумаги погибших ветеранов. Тон колеблется от искреннего патриотизма до нигилистического отчаяния. Есть сардонические комментарии о гибели от «дружественного огня», горькие жалобы на бесчеловечное обращение с инвалидами в послевоенные годы и комический рассказ о трех мужчинах, спорящих о природе зла. После выстрела мужчины «снова собрались, чтобы продолжить спор на глубине шести футов».

Блоштейн предлагает информативные заметки о каждом поэте, некоторые из которых так же вызывают воспоминания, как и сами стихи. В ее комментарии к Юлии Друниной (1924–91) говорится: «В 1941 году дивизия Друниной попала в окружение. Она вырвалась из окружения с 22 другими бойцами. В 1943 г. была ранена и госпитализирована; она потратила время на написание длинного стихотворения о прорыве окружения, но осталась недовольна результатом, вырезав все, кроме этого четверостишия. Оно стало самым антологизированным из ее стихотворений». Четверостишие гласит:

Однажды я видел рукопашный бой.
Потом мне это приснилось еще несметное количество раз.
Кто говорит, что война не страшна
Совершенно ничего не знает о войне.

Заметка Блоштейна о Николае Домовитове заключает в себе еще более глубокую трагедию. Домовитов воевал на Ленинградском фронте и был госпитализирован с автоматными ранениями обеих ног. В больнице он был арестован и доставлен прямо в тюрьму, где его пытали, прежде чем отправить в ГУЛАГ. Причина заключалась в том, что, «когда он суммировал цифры убитых врагов, предоставленные Правда он воскликнул: «Так с кем мы воюем, если все нацисты убиты?»

В этой антологии представлено много разных переводчиков, но большинство переводов выполнено самой Блоштейн. Они всегда ясны и удобочитаемы, и многие из них запоминаются. Моя единственная серьезная критика заключается в том, что она слишком уважительно относится к работе других, менее способных переводчиков. Человек явно плохо разбирается в работе русских глаголов, переводя последние две строчки «Девяти» Анны Ахматовой.0061 Первый дальнобойный артиллерийский снаряд в Ленинграде» на «И как безразлично он принес / Смерть моему ребенку». Это наводит нас на мысль, что единственный сын Ахматовой убит. Истинный смысл, однако, что-то вроде «как равнодушно это грозило принести смерть». И удары молота в ответе Марины Цветаевой на гитлеровское вторжение в Чехословакию, в котором она говорит, что отказывается жить в мире, создатель которого мирится с таким злом, печально размыты такими непонятными строками, как эти:

Я отказываюсь – делать как они.
С акулами на суше
Я отказываюсь плыть – вниз –
На спине их течения.

К счастью, таких отказов немного. Гораздо важнее то, что многие прекрасные стихотворения теперь впервые доступны англоязычному читателю. Закончу восемью строками Иона Дегена (1925–2017). В другой показательной заметке Блоштейн объясняет, что Деген был «легендарным советским командиром танка, который впоследствии стал новаторским хирургом» и писал «жестокие, немигающие стихи о жестокой реальности наземных боев».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *