Короткие современные рассказы: Лучшие современные рассказы — ReadRate

Содержание

Юмористические рассказы: короткие и смешные

Читайте, самые смешные до слез истории из реальной жизни. Короткие юмористические рассказы про людей, для взрослых и подростков.

Про умного кота

Был у знакомых кот, очень чистоплотный.
Приучили его ходить на унитаз, но не просто ходить, а еще и смывать за собой! Причем долго регулировали кнопку, чтобы мягкий ход был.
И вот в один из дней хозяйка заметила, что кот, зашедший по своим делам, долго не выходит оттуда.
Заглянув в сортир, она была потрясена.
Кот (в течении 10 минут) нажимал лапкой на слив, прислушивался и нажимал повторно…
Просто холодную воду в тот день отключили!

юмористические рассказы короткие и смешные б (2)

Про жизнь

Мне 7 лет. Ура! Наконец-то мы с бабушкой едем на дачу!
14 лет. Достали предки со своими грядками!
20. Кажется бабушка сошла с ума, целыми днями рвет траву, ладно бы на грядках, а трава вдоль забора кому помешала?
25. Дача нужна только для шашлыков.
35. А не посеять ли мне редиски?
45. Весь огород в грядках.
60. Что-то забор травой зарос, нужно прополоть.
78. Тащу тяжеленный рюкзак на дачу, дети-внуки не помогают, говорят — ничего сеять не надо, все купим.
И только правнук радует, ему 7 лет, и он счастлив, что снова лето, и мы едем на дачу. Жизнь продолжается.

юмористические рассказы короткие и смешные б (3)

Про таблицу умножения

Совет:
Если вы хотите, чтобы ваш ребенок быстро выучил таблицу умножения, то распечатайте и повесьте ее на дверь внутри туалета, на уровне глаз, сидячего на «троне» ребенка.
Результат не заставит себя долго ждать.
Проверено.

юмористические рассказы короткие и смешные б (4)

Про девочек

Мой друг входит в ТОП-менеджмент одного банка, уехал он как то с начальством в регион на проверку филиала.
Ну естественно по окончании — баня, стол, девочки. Делали фотки, но ничего неприличного, но сам факт девиц на фотках был бы для него фатальным в отношениях с женой.
Он просит директора филиала не делать ему фотографий где есть хоть одна девица.
Возвращается домой, на следующий день вернувшись с работы застает жену в полном гневе.
Она ему — был с бабой!
Он — да ты что!
Она — был! И кидает конверт с фотографиями.
Он выхватывает фотки, судорожно перебирает — ни одной девицы. Он недоуменно — но тут же ни одной девки?!
А ты конверт переверни!
Он переворачивает конверт и там от руки размашисто написано:
— Сюда фото с девочками НЕ КЛАСТЬ!!!»

юмористические рассказы короткие и смешные б (5)

Про деньги

История была в 2013 году.
Друг недавно был на свадьбе, напечатал пару пачек денег для каких-то там конкурсов. Ну и осталось у него в портмоне несколько купюр по 500 р. идем с ним мимо метра, все такие расфуфыреные в галстуках с запонками, все дела.
Я наступаю в какое-то мороженое туфлей и начинаю искать по карманам чем бы эту дрянь стереть. Тут друг не долго думая достает мне эту пятисотку (качество хорошее и различить подделку можно было только вблизи) и я ей вытираю туфлю.
В тот момент когда я бросал бумажку в урну заметил лица трех таджиков на лавочке рядом. Сложно понять что было написано на их лицах.

юмористические рассказы короткие и смешные б (6)

Про хитрожопых водил

Водитель с работы рассказал:
Пробка на трассе, поток еле двигается. По резервной полосе летит форд ДПС с включенными мигалками. За ним как обычно особо ушлые пристроились и едут.
Bдруг, форд резко тормозит — за ним все тоже тормозят, он опять едет и все едут, он опять резко тормозит, и все тормозят. Так повторяется несколько раз.
Тут из матюкальника полицейского форда раздается:
— А ну ка детки, быстро все по полосам рассосались. А то в угол поставлю!

юмористические рассказы короткие и смешные б (7)

Про мягкий знак

Овощной магазин, продавщица, нормальные цены, очередь.
Тут из подсобки высовывается усато-носатая физиономия хозяина и спрашивает:
— В слове мышь мягкий знак нада или нэнада?
Продавщица и вся очередь дружно:
— Надо, надо.
Через некоторое время появляется ценник: «Виноград Киш Мышь».

юмористические рассказы короткие и смешные б (8)

Современные детские рассказы • Arzamas

Короткие истории — один из люби­мых детских жанров: и читать легко, и за сюжетом следить. Arzamas выбрал лучшие сборники рассказов обо всем на свете: бабушках, двоечниках, рыцарях, шпионах, котах и бегемотах

Автор Лиза Биргер

Сильвия Ванден Хейде. «Лис и Зайка»

0+. Переводчик Ирина Трофимова. «Самокат». М., 2017

Рассказы о Лисе и Зайке выходят в Голландии с 1998 года: всего книг больше двадцати, на русский переве­дены пять. Как и положено книге из серии «Читаю сам», здесь очень простые тексты с короткими ясными предложе­ниями, посильные для тех, кто только привыкает к самостоятель­ному чтению. Иллюстрации Тэ Тён Кина встроены в истории, их поме­щается по несколько на странице, и от этого возникает иллюзия движе­ния. А рассказывается в книге о самом важном — о любви и дружбе. Лис любит Зайку (а она — Лиса), Филин любит птенчика Пи-Пипа, и как бы сложно им всем ни приходилось иногда друг с другом, любовь побеждает все.

Гудрун Мебс. «„Бабушка!“ — кричит Фридер»

0+. Переводчик Вера Комарова. «Самокат». М., 2017

Немка Гудрун Мебс в 17 лет стала актрисой, объездила со своей театральной труппой весь мир и до сорока лет успешно снималась в телесериалах, а в 80-х начала писать сказки и философские истории для детей и стала популярной писательницей. Ее первая книга про бабушку и Фридера вышла в 1984-м, четвер­тая — в 2010-м, и все четыре проил­люстрированы Сузанной Ротраут Бернер, еще одним замеча­тельным детским автором. Главные герои — пятилетний сорванец Фридер и его невероятно терпеливая бабушка. Каждый рассказ устроен одина­ково: Фридер что-нибудь затевает, а потом бабушка с его затеями весело и мудро разбирается. Он хочет научиться писать — она делает ему буквы из теста, он хочет пойти на пикник в дождь — она устраивает пикник на авто­бусной остановке. И это снова о любви — точнее, о науке слушать и понимать другого.

Бернар Фрио. «Нетерпеливые истории»

6+. Переводчик Ася Петрова. «КомпасГид». М., 2013

До того как стать писателем и изда­телем детских книг, француз Бернар Фрио долго работал в школе и придумывал вместе со своими учениками небольшие рассказы — они и составляют основу пяти сборников «Нетерпеливых историй». Краткие, абсурдистские и ничего на первый взгляд не знача­щие, эти истории представляют мир глазами ребенка, когда все надо перевернуть с ног на голову, перепри­думать, и тогда, может быть, все станет гораздо лучше. Как в истории про учи­тельницу, которая так много кричала на детей («Тихо!»), что ученики поймали ее, посадили в банку и спо­койно переде­лали все свои дела, пока она, сидя в банке, разевала от негодова­ния рот. Или про мальчика, который так хорошо прибрался в комнате, что убрал и самого себя, — и маме пришлось разбросать все обратно, чтобы найти своего сына. Хорошее напоминание, что мир не всегда постигаем и измеряем родительскими правилами и что иногда понять его можно, только вывернув наизнанку.

Кристине Нёстлингер. «Рассказы про Франца»

0+. Переводчик Вера Комарова. «КомпасГид». М., 2017

Франц растет от книги к книге: в первом сборнике ему шесть, в заключитель­ном, девятнадцатом — уже девять. Каждый рассказ (в книге их обычно три-четыре, страничек по десять каждый) — это какая-то узнаваемая ситуация из жизни ребенка, будь то ожидание подарков к Рож­деству или поездка в летний лагерь, первая встреча с неспра­ведливостью или больной живот. Как всегда в таких историях с продолже­нием, очень важно, что из себя представ­ляет герой. Франц — обаятельный, немного невезучий, совсем не идеальный ребенок, который может и приврать, и сглупить. И именно поэтому рассказы про него по-настоящему смешны и поучительны. Что бы Франц ни устроил, в какой бы ситуации ни оказался, его ждет поддержка большой семьи и верных друзей, так что тут разговор не только о взрослении, но и о том, что маленький ребенок не должен быть одинок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Юрг Шубигер. «Где лежит море?»

6+. Переводчик Елена Леенсон. «Самокат». М., 2013

В смешных абсурдистских рассказах немецкого писателя Юрга Шубигера происходит что-то странное или не происходит ничего. Свинки спрашивают коров, как бы им пройти к морю. Девочка попала под дождь на мосту в Гам­бурге и задумалась: сама она промокла, а имя ее осталось сухим. Мальчик надевал штаны и передумал, потому что надоело. Корова влюблена в щавель. Солнце и Луна сотворили мир, чтобы было куда направлять лучи. Объединяет все эти истории одна важная особенность: они неизменно провоцируют душевное усилие, необхо­димость почувствовать чужую пе­чаль или любовь, присмотреться к ми­ру во­круг, потому что по сути это все равно самые настоящие философские притчи.

Анастасия Орлова. «Обожаю ходить по облакам»

6+. «Эгмонт». М., 2018

Чудесная детская поэтесса Анастасия Орлова написала серию коротеньких рассказов — не длиннее ее веселых детских стихов. У Орловой есть заме­чательное свойство превращать в боль­шое событие любые повседнев­ные вещи. Мама красится — событие, облака отражаются в луже — событие, с мамой за руку пошел гулять, спот­кнулся и упал на улице — тоже целое дело. Выпил апельсиновый сок — в животе болото, зашумело в ушах — там дворник листья метлой подметает. Все вокруг ребенка оказы­вается живым и важным, хоть бы даже и носки.

Носки

Сижу я утром, одеваюсь. Беру вчерашние носки, а они грязные. И пахнут как-то невежливо — вчерашней лужей. И я скорее пошел стирать носки земляничным мылом.

Мари-Од Мюрай. «Голландский без проблем»

6+. Переводчик Марина Кадетова. «Самокат». М., 2014

Первые рассказы для детей францу­женка Мари-Од Мюрай писала на рубе­же 1990-х, а сегодня во Франции ее уже знают как автора нескольких десятков книг. На русском изданы ее подростко­вые повести «Умник», «Oh, boy!» и «Мисс Черити». «Голландский без проблем» — сборник из трех ее ранних рассказов. Коротких, но очень воодушевляющих. В одном мальчик, которого отправляют на лето учить немецкий, придумывает собственный язык и неплохо на нем объясняется, во втором две девочки меряются новогодними подарками, в третьем отец остается на выходные с четырьмя сыновьями и не очень-то с ними справляется. Вроде все просто, но каждая ситуация — в копилку любимой темы писательницы: всем нам — и взрослым, и детям — надо учиться разговаривать друг с другом, снова и снова придумывать «голландский» язык, который поможет преодолеть непонимание.

Ксения Драгунская. «Ангелы и пионеры»

12+. «Время». М., 2018

В новой книге Ксении Драгунской очень здорово передана путаница из православия, патриотизма и страха перед ЕГЭ, в которую превратилась современная школа. Но главное не то, как смешно, со своим фирменным абсурдистским юмором, Драгунская обыгрывает всю эту современную детскую жизнь, а ее готовность пред­ложить альтернативу — семью, где не ругают за оценки, школьников-ро­ботов, готовых вступиться за одно­классников, дедушку, который превращает­ся в барбоса, чтобы не пустить злых учителей на порог, школу, в которой литературу преподает писатель, а гео­графию — капитан дальнего плавания.

Мария Бершадская. «Большая маленькая девочка»

0+. «КомпасГид». М., 2018

Счастливый пример отечественного книжного сериала для детей — 12 историй (на каждый рассказ — отдельная щедро проиллюстри­рован­ная книжечка) о девочке Жене, самой обыкновенной, но такой высокой, что маме приходится вставать на табурет­ку, чтобы заплести ей косичку. Мета­фора тут понятная: может, на вид Женя и совсем большая, но внутри еще растет, и рассказы Бершадской посвя­щены именно этому внутреннему росту. 12 книжек — это год из Жениной жизни. Она печет папе пирог на день рождения, гуляет с собакой, едет в деревню, ждет Нового года: самые простые дела обязательно оборачиваются смешными приключениями. Или размыш­лениями, в том числе и о совсем непростых вещах: можно ли думать о празднике, когда болеет дедушка? В какую сторону брести, если совсем потерялся в лесу? И как быть, если кто-то бросил на улице собаку?

Станислав Востоков. «Не кормить и не дразнить!»

6+. «Эгмонт». М., 2017

Станислав Востоков — очень талант­ливый писатель и настоящий любитель животных. Он работал в Московском и Ташкентском зоопарках, а также в Дар­реловском центре сохранения природы на острове Джерси, участ­вовал в постройке реабилита­ционного центра для гиббонов в Камбодже… Но дело не в романти­ческой биогра­фии, а в той особенной иронично-любовной интонации, с которой он пи­шет свои рассказы про животных и лю­дей. «Не кормить и не дразнить!» — самая известная его книга, рассказы служи­теля Москов­ского зоопарка: короткие портреты-зарисовки обезьян и капи­бар, а также бегемотов, которых нет.

А где бегемот?

Посетители часто спрашивают:

     — А где у вас тут бегемот? Почему нет бегемота?
     А бегемота нет. И начинаешь себя очень неудобно чувствовать по поводу такого упущения, будто это ты бегемота из Африки не привез.
     Посетители укоризненно качают головой:
     — На что же у вас тут смотреть, если бегемота нет? Не на обезьян же.
     — Почему не на обезьян? — отвечаешь. — Как раз на обезьян. Ведь некоторые из них тоже из Африки. И бегемота там, наверное, видели!

Барт Муйарт. «Братья»

12+. Переводчик Ирина Михайлова. «Самокат». М., 2017

В Бельгии Барт Муйарт — один из са­мых известных писателей, автор более сорока книг, лауреат много­чис­ленных премий. А на русский пока переведены только его «Братья», сборник рассказов о детстве в Брюгге конца 1960-х. Брать­ев семеро, и они неустанно интересу­ются всем подряд. Правда ли, что свист в ухе — это отзвук плясок на твоей будущей могиле? Как трубка помогает папе размышлять? Можно ли заболеть, если засунуть луковицу подмышку? И неужели действительно сам король заезжал на королев­ском автомобиле, чтобы подарить младшему из братьев серебряные ложечки? Время в этих рассказах течет неторопливо — так, чтобы и герои, и читатель могли рассмотреть мир вокруг и обнару­жить, что все в нем стоит отдельной истории и исполнено смысла.

Виктор Лунин. «Зверье мое»

12+. «Беринга». М., 2015

Виктор Лунин — поэт, переводчик и писатель, обладатель диплома Андерсена за переводы детской поэзии, автор повести «Приключения сдобной Лизы». «Зверье мое» — это рас­сказы о животных, с которыми автор в разные моменты жизни повстречался: с лосем в лесу, с котом на кухне, с соловьем на даче, — незатейливые, как застоль­ные истории или семейные анекдоты. Простая, но в своей неприхот­ливости удивительно приятная книжка.
 

Ася Петрова. «Волки на парашютах»

12+. «Черная речка». СПб., 2017

Писать для подростков гораздо труд­нее, чем для средних школьников, которым адресованы большинство современных детских рассказов. В том числе потому, что подростки момен­тально и остро чувствуют фальшь. В этом сборнике Аси Петровой чест­ность почти ошеломляет. Пережи­вания взрослею­щего героя переданы предель­но точно: это истории о том, как боишься смерти, как фантазии стано­вятся больше жизни, как сложно дове­риться другому, как радость неотдели­ма от страдания, а в трагедию всегда легче верить, чем в счастье. И в каждом рассказе не пресная мораль, но жизнен­ный урок, то, что дает возможность двигаться дальше.

Артур Гиваргизов. «Контрольный диктант и древнегреческая трагедия»

6+. «Мелик-Пашаев».М., 2017

На самом деле совершенно невозможно выбрать из книг Гиваргизова лучшую, потому что все они — лекарство от ску­ки и грусти. И дело не только в том, что они легко читаются и очень смеш­ные (хохотать начинаешь с пер­вых же страниц). Читателю, замучен­ному школой, работой, родителями и про­чим хождением по струнке, здесь устраивают настоящий праздник непослушания. Это освобождающий смех, не знающий иерархий, не стремя­щийся к воспитанию и какой-то «педа­гогике», которой и так повсюду полно. Неудивитель­но, что особенно хорошо Гиваргизову удаются книги о школе: «Записки выдающегося двоечника», «Контрольный диктант и древнегреческая трагедия», «Полет самолета по нотам», «Как исчез директор школы». Но и ко­роли и генералы, и пираты, и пенсионеры у него тоже получаются очень обаятельными, не без слабостей и со страстями.

Ирина Зартайская. «Самый лучший возраст»

6+. «Эгмонт». М., 2018

Рассказы Ирины Зартайской идеальны для родителей, беспокоящихся о педа­гогической безопасности детского чтения: никаким хулиганам сюда ходу нет, да и двоечники какие-то неубеди­тельные, слишком милые. На самом деле школьная жизнь автора не так уж и интересует, в ее рассказах глав­ное — семья. Самая традиционная: мама всегда на кухне, а папа на работе. И в этой неизмен­ности всех позиций можно увидеть залог постоянства мира. Теперь в нем можно заниматься лингви­стическими играми (а что, если вместо завтрака будет сегодник или вчерашник?), спорить с лужами и уходить в школу в колготках и майках, потому что содержание важнее формы.

Михаил Есеновский. «Главный шпионский вопрос»

0+. «Эгмонт». М., 2017

Писатель и поэт Михаил Есеновский продолжил абсурдистскую традицию русской литературы, используя ее в почти терапевтических целях. В «Главном шпионском вопросе» очень храбрый мальчик Юра вступает в замечательно смешные диалоги с вещами, которых он побаивается: крокодилом под кроватью, скелетом за шторой, дедушкиным портретом на стене. И, конечно, со шпионом, пытающим Юру главным шпионским вопросом: «Ты кого любишь боль­ше — маму или папу?» Разумеется, смех побеждает страх — как и в продол­жении «Вкусный Юра», где свои абсурдистские беседы герой ведет с соби­рающимися его съесть лисой и тушканчиком. А в «Ангине Марине» Юра все время чем-то заболевает, да еще и в рифму:

«Болезненный Юра здоровьем не пышет: и днем не гуляет, и ночью не спит, и носом не слышит, и ухом не дышит, и в пятке стреляет, и шея скрипит».

Николай Назаркин. «Изумрудная рыбка. Мандариновые острова»

6+. «Эгмонт». М., 2018

Подзаголовок книги — «Палатные рассказы»: это истории про детей, для которых больница стала повсед­невностью. Книга отчасти автобиогра­фическая: Назаркин рос с диагнозом «гемофилия» и в больнице бывал намного чаще, чем в школе. Обитатели палат мечтают о рыбалке, выпраши­вают друг у друга сосиски, обмени­ваются игрушками, плетут рыбок из фильтров для капель­ницы, и настоя­щая беда тут — это когда из палаты пропала зеленка и рыбку из фильтров не раскрасить в изумруд­ный цвет. Назаркин не приукраши­вает больнич­ную жизнь, а именно что не видит в ней трагедии. Точнее, не трагедия его интересует: будничные капельницы, ЭКГ, обходы врачей и ожидание посылок из дома становятся только фоном для крепкой маль­чишеской дружбы. Просто мальчики эти — настоящие рыцари, а «рыцарь должен смотреть в глаза своей судьбе».

Сергей Георгиев. «Укротитель сиреневых бегемотов»

0+. «Эгмонт». М., 2017

За долгие счастливые годы в детской литературе писатель Сергей Георгиев отшлифовал свои рассказы до абсолют­ной краткости. Некоторые буквально состоят из одной строки: «Помните: конь в яблоках — это не кули­нарный рецепт». И впечатляет не только языковая виртуозность, но умение одним движением создать объемную картинку. Несколько фраз — и ты ви­дишь пятиклассника, мяукающего на уроке музыки, или третье­классника, рассмат­ривающего шоко­ладную кон­фету под лупой, чтобы она стала боль­ше. Эти истории можно переска­зывать как анекдоты, но глав­ная их задача в том, чтобы заставить стремительно вращаться шестеренки даже самой ленивой фантазии.

Олег Кургузов. «Наш кот — инопланетянин»

0+. «Эгмонт». М., 2017

За свою первую книгу рассказов «Солнце на потолке. Рассказы малень­кого мальчика», вышедшую в 1997 году, Олег Кургузов получил между­народную премию имени Януша Корчака. С конца 1980-х он был редак­тором детских изданий: от журнала «Трамвай» до им же самим придуман­ной газеты «Маленькая тележка». В 2003 году вышла его последняя книга «Наш кот — инопла­нетянин», а в 2004-м Кургузова не стало. И как же жалко, что он не дожил до нынешнего расцвета детской литературы! «Наш кот — инопланетянин» — книга о семье, в которой все необыкно­венно: папа летает и ползает вместе с сыном, коза превращается в собаку, а лошадь приходит в гости на уборку. И еще — книга о любви, потому что эта странно­ватая семья вместе с котом — пример полной гармонии.

Сергей Махотин. «Вирус ворчания»

6+. «Детгиз». М., 2014

Сергей Махотин — автор романов, стихов, рассказов, исторических повестей — в 2011 году стал лауреатом премии Корнея Чуковского «за выдаю­щиеся творческие достижения в оте­чественной детской литературе». Сам «Вирус ворчания» получил премию «Алые паруса» и международный диплом имени Андерсена, и тем не менее найти эту книгу совсем не просто — но точно стоит. «Вирус ворчания» — это истории обитателей одного дома, вдохновленные, по при­знанию автора, его петербург­ским детством. Истории в сборнике есть и сказочные — например, о парикмахерше, заколдовавшей девочкины косички, так что кто их ни дернет, сразу уменьшается, — и пронзительно реалистиче­ские. Например, про двух одноклассников, которых послали навестить треть­его, а оказалось, что он не заболел, а уехал в Бостон, и остались бабушка, тощая кошка на ветке за окном и тоскливое чувство оборванных разговоров. Махотин лучше многих умеет показывать, что жизнь бывает одновременно и удивитель­но легкой, и странно печальной.

Александр Блинов. «Дом, который пошел»

12+. «Самокат». М., 2018

Александр Блинов — художник-график, архитектор и конструктор летательных аппаратов, который всего несколько лет назад начал писать рассказы для детей. У Бли­нова уже шесть замечательных книг, и во всех — будь это сказки, как в «Луне, которая любила эклеры», или авто­биографи­ческие рассказы, как в «Чистых враках» — чувствует­ся какая-то невероятная вольность. Никаких границ, никакой зажатости и затер­тости, полный трамтарарам, внутри которого может поместиться и семи­этажный дом, вдруг задумавший отправиться в пешее путешествие. Париж — Берлин — Вена — Рим и далее везде. Но в итоге дом все-таки возвращается, сбежав из Голливуда в микро­район Новое Ходилово. В этих рассказах Блинову отлично удалось передать ощущение человека мира, равно своего в Италии и Израиле и в той же степени легкомысленно чужого.  

Детская комната

Спецпроект

Детская комната Arzamas

«Чудесный доктор», «Тупейный художник», «Беседа пьяного с трезвым чертом».

Эта подборка коротких рассказов для книголюбов и книгоманов, у которых мало свободного времени. В транспорте или в пробке, в обеденный перерыв или в пятиминутку, в очереди или в зале ожидания — читайте классику. Перед вами семь рассказов Антона Чехова, Александра Грина, Афанасия Фета, Всеволода Гаршина, Александра Куприна, Сергея Есенина и Николая Лескова. Каждое произведение невероятно интересно и не займет у вас много часов.

Рассказ «Беседа пьяного с трезвым чертом» Антона Чехова — это миниатюра, описывающая встречу изрядно выпившего отставного коллежского секретаря Лахматова с явившимся к нему чертом. Непрошеный гость оказался существом словоохотливым, к тому же испытывающим те же ущемления и неудобства по службе, что и хозяин застолья.


Сюжетную основу миниатюры «Бродяга и начальник тюрьмы» Александра Грина составляет случайная встреча начальника тюрьмы провинциального городка с арестантом-бродягой — неким «рваным субъектом», которого к начальнику Пинкертону доставили, чтобы вскопать клумбы. Рассказ написан и впервые опубликован в 1924 году в сборнике «Сердце пустыни».


Рассказ «Кактус» Афанасия Фета посвящен автобиографическому эпизоду из жизни автора, относящемуся к 1856 году. Лирический герой, от лица которого ведется повествование, в молодости служил в гвардии и «проживал в отпуску в Москве». Там он встретил своего давнего товарища и однокашника Аполлона Григорьева, который в один из дней познакомил его с уникальным певческим талантом «цыганочки Стеши» из хора Ивана Васильева.


«Очень коротенький роман» — рассказ Всеволода Гаршина. Это обращение лирического героя — «молодого человека на деревянной ноге» — к читателю. Он — инвалид войны, на которую отправился добровольцем, чтобы соответствовать идеалам своей невесты, потому что «честные люди делом подтверждают свои слова». Невеста не сдержала своего обещания выйти замуж за вернувшегося героя и предпочла ему другого.


«Чудесный доктор» — трогательный святочный рассказ Александра Куприна. Двое мальчиков из обнищавшей семьи Мерцаловых возвращаются с нарядных, готовящихся к празднику улиц домой в подвал, где их ждет мать, больная сестра и голодный младенец. Глава попавшего в беду семейства, не в силах помочь своим родным, в праздничный вечер сбегает из дома и случайно встречает врача, который спасает больного ребенка и всю семью, дает деньги и вселяет бодрость в измученных людей. Это сродни чуду, что подчеркнуто в названии рассказа. После появления этого необыкновенного человека нищая, неудачная жизнь Мерцаловых входит в благополучное русло: дети выздоравливают, отец находит место, мальчиков устраивают в гимназию.


Рассказ «У белой воды» Сергея Есенина, главная героиня которого — жена рыбака Палага, поднимает сложную тему нравственного конфликта между духовной чистотой и греховностью плотской чувственности. Название рассказа ассоциируется с Беловодьем — легендарно-утопической страной свободы из русских народных преданий XVII–XIX веков, которая, по мнению старообрядцев, размещалась где-то на Востоке, а реальным прообразом имела Бухтарминский край на Алтае.


Сюжет рассказа «Тупейный художник» Николая Лескова разворачивается в крепостном театре орловского графа Каменского, известного своей жестокостью. Аркадий, служивший парикмахером (тупейным художником), решает тайно увезти свою возлюбленную — крепостную актрису Любу, узнав, что граф оказывает ей особые знаки расположения. В доме священника влюбленных настигает погоня: Любу отправляют на скотный двор, а Аркадия — в солдаты. После нескольких лет службы Аркадий, получив офицерский чин и благородное звание, возвращается, чтобы выкупить Любу у графа, но ночью его грабит и убивает постоялый дворник.

Читать Короткие Любовные Романы — книги онлайн бесплатно

Книги в жанре короткие любовные романы

Короткий любовный роман – один из видов книг про любовь. Отличается от обычных любовных романов небольшим объемом, легкостью текста и прямолинейностью сюжета. Такие произведения – легкое чтиво для тех, кто хочет отвлечься от людской суеты. Несмотря на то что сюжеты коротких любовных романов зачастую просты, они впечатляют яркими стремительными отношениями между возлюбленными.

Особенности книг в 2020

В центре короткого любовного романа находятся отношения и романтическая линия между влюбленной парой. Повествование ведется от лица женщины. Чаще всего герои не могут совладать со своими желаниями, что приводит порой к роковым ошибкам. Персонажи таких романов зачастую пытаются скрыть свои чувства под маской безразличия, но в итоге сдаются под натиском эмоций партнера. Герои вовсе не обязательно «молодая парочка» – наоборот, порой ими оказываются люди зрелые или даже в возрасте.

Акцент делается на главную героиню, ее чувства, терзания, желания, переживания и отношения с возлюбленным. Между ними возникают преграды, которые влюбленные успешно решают вместе. Финал как правило счастливый.

Действием коротких любовных романов принято считать либо наше время, либо прошлое. Однако в последнее время участились новинки, где события разворачиваются в фэнтезийных или даже фантастических декорациях.

Почему короткий любовный роман лучше читать онлайн на Литнет?

Читая короткие любовные романы бесплатно на нашем сайте, вы никогда не ощутите нехватки книг. Талантливые авторы ежедневно выкладывают свои работы на сайт в бесплатном доступе, чтобы вы могли по достоинству оценить их работы, поставить лайки, сделать репосты и даже подписаться на понравившихся авторов. Авторы Литнет стараются для каждого читателя. С каждым днем список книг пополняется горячими новинками, которых еще нет в бумажном виде.

Здесь вы можете не только читать, но и комментировать, указывать писателям на сильные и слабые места их произведений, и вполне возможно, они прислушаются к вашим рекомендациям. Влиять на сюжеты книг – это же так круто!

Если вы читали короткие любовные романы онлайн и прервались, то при следующем открытии текст загрузится на том месте, где вы остановились, благодаря функционалу читалки. А еще вы можете скачать произведение в удобном для вас формате .fb2 и продолжить чтение с телефона, компьютера или ридера.

Только на Литнет – самые яркие, захватывающие короткие любовные истории, написанные легким языком и неповторимым стилем. Проводите время с достойными книгами!

100 Великих рассказов


Хорошо, я солгал. Замечательных рассказов так много, что я не смог сократить список до 100 заголовков; Итак, вот вам 160 великих рассказов. Нажмите кнопку, чтобы найти лучшие рассказы авторов ниже. У нас есть отличная коллекция рассказов для студентов и детей.




История кузена Скорби История часа Сказка о кролике Питере Как верблюд получил горб Кактус Сожаление Храбрый оловянный солдатик Призрачный разум Пара шелковых чулок Дар ребенка волхва Дезире Комната в крыше Араби Темно-коричневая собака Переодетый ангел Кот Происшествие на мосту Сов-Крик О любви Лапа обезьяны Потерянные сердца Удача ревущего лагеря Путешествие Монахиня Новой Англии Повешенный незнакомец Рикки-Тикки-Тави Яма и маятник, который нужно построить Огонь Мой родственник, майор Молинё Запах хризантем Жюри ее сверстников Али-Баба и сорок разбойников Игра Зов Ктулху Восстановитель репутации Буль де Суиф Мальчик и фундук Ночь медленно наступила Одна летняя ночь Приход наступления Король Промах Ex Oblivione Толстые и тонкие сердца и руки Вопрос Эми Моя финансовая карьера Престарелая мать Германн Беспокойный Человек в коричневом пальто Смерть государственного служащего Отец Маленький Девушка со спичками Луиза Мэй Олкотт: биография ребенка Ужасный старик Виноградная лоза на доме Ведьмин буханки Открытое окно Кошки Ултара Марк Твен: биография ребенка Роман о занятом маклере Секрет мертвой женщины Хамелеон Респектабельная женщина День распятия Мечтатель Генри Дэвид Торо: биография ребенка Ученик Жестокий удар Ночной мотылек с кривым щупальцем Александр Тернистый путь чести Вендетта Эгоистичный великан Зазеркалье Ванка Мериносовая овца Дуэль Калечащая защита Даймонд Волки Черногатца История ребенка Эсме Яркенд Манер Дневник сумасшедшего Что такое Рождество, когда мы становимся старше Исчезновение Криспины Амберли Метод Шарц-Меттерклуме Бродяга Бродяга Забитое окно Средни Ваштар Человек на Луне Эвелин Ветеран Бревно Охотник Альпийский развод Беззащитное существо Что тебе нужно Космополит в кафе Праздничное задание Образцовый миллионер Берти Сочельник The C Идеи олонела Обозначающие переходные процессы сердца в Аркадии Нежная рука Пряжа Блю-Джея Джима Бейкера Рождество Джимми Пугала Сфинкс без секрета Рука Злоумышленники Ликпенни-любовник Как у леопарда появились пятна Два друга Правдивая история, повторенное слово в слово как Я слышал это Детки в лесопилке в джунглях Лекарство от волнений после забега Весна а ля карт Последний сон о старом дубе Гиацинт в свете их света Как я редактировал сельскохозяйственную газету Муха Принцесса и пума Шаговая площадка Соловей и Роза Полицейский и гимн Сокол Федериго Маска красной смерти Пересмешник Нотариус Периге Телефонный звонок Руки Последний лист Бочка Амонтильядо Габриэль-Эрнест Путь к молочному Заведение Исповедь отца Меблированная комната Чикамауга Всадник в небе Мак-Вильямс и охранная сигнализация Алоха Э. Сапожник и дьявол Знаменитая прыгающая лягушка округа Калаверас Как вдова выиграла дьякону школу ry Ожерелье Полученная реформация Ставка Кукольный домик Рождество каждый день Индюки меняют столы Последняя битва в Колизее История Киша Хорошие люди Роман в Култере Смеющийся гиппопотам Беренис


Вернуться на главную страницу американской литературы


Подписаться на @amlitreaderAm Lit — Pinterest.

современных коротких рассказов о короле Артуре | Цифровые проекты библиотеки Роббинса

В этой библиографии я попытался показать другим энтузиастам Артура огромное количество доступных томов, которые содержат работы Артура. Я использовал самое широкое толкование термина «Артур», поэтому некоторые из историй, включенных в эту библиографию, в лучшем случае можно было бы считать маргинальными по своему артуровскому содержанию. Я был бы рад любой информации об историях, которые я пропустил, или о тех, которые, по мнению читателей, не относятся к этой библиографии.Все записи написаны после девятнадцатого века, и, насколько мне известно, все являются первым появлением каждой истории.
Я попытался составить список записей от наиболее доступных до наименее доступных, и от тех, у которых больше всего работ Артура на том, до тех, у которых меньше всего. Современные пересказы и переводы традиционных сказок были исключены, за исключением случаев, когда они присутствуют в томах с современными произведениями.
Приношу свои извинения любому автору, написавшему работы Артура, которые я пропустил.Пожалуйста, дайте мне знать, чтобы я мог как можно скорее внести дополнения.
Я надеюсь, что эта библиография укажет путь к часам приятного чтения и поиска для других. Если вам нужна дополнительная информация, вы можете связаться со мной по адресу [email protected]. Указатель авторов включен в конце, чтобы вы могли легко найти все их работы.
Благодарю Дэна Настали и Рода Пэрриша за их помощь и терпение.

—Ларри Мендельсберг

СОСТАВЛЕНИЕ ДАННОЙ БИБЛИОГРАФИИ

Раздел A: Полностью антологии рассказов Артура
Раздел B: Антологии и коллекции, содержащие хотя бы одну историю о короле Артуре
Раздел C: Периодические издания, содержащие рассказы о короле Артуре
Раздел D: Интернет-истории
Раздел E: Указатель авторов


РАЗДЕЛ A: Полностью антологии рассказов Артура

КНИГА МЕРЛИНА.Джейн Йолен. Нью-Йорк: Эйс, май 1986 г. [Перепечатано в Миннеаполисе, Миннесота: Steel Dragon Press, 1986. Все рассказы написаны Джейн Йолен.]
Содержание:

«Баллада о рождении мага»
«Признание брата Власия»
«Дикий ребенок»
«Читатель снов»
«Благовещение»
«Гвинфар»
«Мальчик-дракон»
«Меч и камень»
«Мерлин в Стоунхендже»
«Эвиан Стил»
«В лесу Уайтторн»
«Эпитафия»
«L’Envoi»

ВОИНЫ АРТУРА.Джон Мэтьюз и Р. Дж. Стюарт. Лондон: Blandford Press, 1987. [Перепечатано в мягкой обложке как TALES OF ARTHUR (Лондон: Javelin Books, 1988).]
Содержание:
«Сильная рука Луга» — Джон Мэтьюз,
«Похищение и спасение королевы Гвенвифар» — Джон Мэтьюз
«Оуэйн из воронов» — Джон Мэтьюз
«Неудачливый герой» — Р. Дж. Стюарт
«Кей и гиганты» — Р. Дж. Стюарт
«Игра в казнь» — Р. Дж. Стюарт

ПРИГЛАШЕНИЕ В КАМЕЛОТ.Эд. Парк Годвин. Нью-Йорк: Эйс, март 1988 г. [Все оригиналы]
Содержание:
«Рассказчик» — Джейн Йолен [Поэма]
«Их сын» — Морган Лливелин
«Сказка Менестреля» — Танит Ли
«Две части вышивки» — Филлис Энн Карр
«Связь Камелота» — Элизабет Энн Скарборо
«Уалланах» — Парк Годвин
«Семь из Каэр Сиди» — Сьюзан Шварц
«Связывающая клятва» — Грегори Фрост
«Рассказ Нимуэ» — Мадлен Э.Робинс
«Ночная кобыла» — Челси Куинн Ярбро
«Дворец в лунном свете» — Шарон Ньюман
«Медитация на дереве Whitethorn» — Джейн Йолен
«Зимнее солнцестояние, станция Камелот» — Джон М. Форд,

ПЕНДРАГОНСКИЕ ХРОНИКИ. Эд. Майк Эшли. Нью-Йорк: Питер Бедрик Букс, 1989 и 1990 гг. [Перепечатано Wings Books, 1993. Этот том действительно стал тем, с которого я начал мои навязчивые поиски литературы о короле Артуре, поскольку в конце есть обширная библиография.Настоятельно рекомендуется.]
Содержание:
«Главный дракон острова» — Джой Чант
«Мальчик Дракона» — Джейн Йолен
«Рыцарь с двумя мечами» — Джон Стейнбек
«Morte D’Alain» — Макси Брук
«Человек короля» — Саша Миллер
«Сэр Персиваль Уэльский» — Роджер Ланселин Грин
«Для достижения ваших приключений» — Теодор Гудридж Робертс
«Королевская дамочка» — Вера Чапман
«Дама фонтана» — из книги «Мабиногион
». «Похороненное серебро» — Кейт Тейлор,
«Рыцарь Джауфри и прекрасная Бруниссенде» — перевод Альфреда Элвеса
«Сын утра» — Ян Макдауэлл
«Леди Белека» — Филлис Энн Карр
«Артос, сын Мариуса» — Андрей Нортон
«Запись, которой не было в Книге Судного дня» — Джон Бруннер
«Полночь, лунный свет и тайна моря» — Даррелл Швейцер,
.
ПЕСНЯ ТАЛИЕСИНА: РАССКАЗЫ И СТИХИ ИЗ КНИГ БРОЧЕЛИАНДЫ.Джон Мэтьюз. Веллингборо, Великобритания: Aquarian Press, 1991. [Замечательные кельтские сказки из Талиесина. Перепечатано Quest Books (2001) как ПЕСНЯ ТАЛИЕСИНА: СКАЗКИ ИЗ ПОЯСА КОРОЛЯ АРТУРА с добавлением одного рассказа «Путешествие Аннуна».]
Содержание:
«Рассказ писца»
«Котел-рожденный»
«Путешествие в Деганви»
«Огма: В поисках букв»
«Лосось и журавль»
«Развлечение благородной головы»
«День Калхуча»
«Искандер и шоу-камень»
«Битва деревьев»
«Наводнение»
«История Амаргена»
«Схватка Ллуда и Ллевелиса»
«Ворона, лосось и старейший из стариков»
«Падение великих деревьев»
«Охота на курицу Вэнь»
«Защита кафедры»
«Защита Медового острова»
«Смерть Аневрина»
«Путешествие Аннуна» [Включено в квест (2001), только издание.]
«Врата к летним звездам»

ХРОНИКИ КАМЕЛОТА. Эд. Майк Эшли. Нью-Йорк: Кэрролл и Граф, 1992. [Перепечатано Wings Books, 1995.]
Содержание:
«В Камелот» — Поэма Теодора Гудриджа Робертса
«Belle Dame, Sans Merci» — Вера Чапман
«Победа над мечом» — Говард Пайл
«Грозовая кость» — Ян Макдауэлл,
«Клятва сакса» — Питер Тремейн
«Блюфлоу» — Дон Уилкокс
«Братство Британии» — Кейт Тейлор
«Иоанн, рыцарь льва» — традиционный
«Morte D’Un Marcheant» — Макси Брук
«Сэр Ланваль» — А.Р. Хоуп Монкрифф
«Правдивая история Гвиневеры» — Элизабет Стюарт Фелпс
«Сэр Борлейс и Темный рыцарь» — Энтони Армстронг
«Сэр Агравейн» —П. Г. Вудхаус
«Романс Тристана и Изолт» —Транс. Hilaire Belloc
«Пришествие света» — Филлис Энн Карр
«Сказанный лунным светом» — Даррелл Швейцер
«Тихий монах» — Джейн Йолен
«Печальный волшебник» — Джон Т. Акино
«Горное безумие» — Теодор Гудридж Робертс,

СОВРЕМЕННАЯ АРТУРИАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА.Эд. Алан Лупак. Нью-Йорк: Гарленд, 1992.
Содержание:
«Античное кольцо» — Натаниэль Хоторн (стр. 319-331)

КОРОЛЬ АРТУР И ГРАЛЬ-КВЕСТ. Джон Мэтьюз. Лондон: Блэндфорд, 1994.
. Содержание:
«Видение Богородицы»
«Путешествие в Аннун»
«Галахад и святыни»
«Падение»

ГРАЙЛИ: ВОПРОСЫ РАССВЕТА. Ред. Ричард Гиллиам, Мартин Х. Гринберг, Эдвард Крамер. Нью-Йорк: Китайская республика, март 1994.[Нет информации о предыдущих выступлениях.]
Содержание:
«Вопрос Грааля» — Джейн Йолен
«Чаша и котел» — Мерседес Лэки
«То, что переливается» — Андрей Нортон
«Чаша слез, или я все равно не хотел этого проклятого Грааля» — Марион Зиммер Брэдли
«Праздник Короля-Рыбака» — Диана Л. Паксон
«Дар Гилталиада» — Брэд Стрикленд
«Проклятие цыган» — Илона Успенская
«Дагда» — Джеймс С.Дорр
«Моряк, который плыл вслед за солнцем» — Джин Вулф
«Вода» — Ли Хоффман
«Что вы видите …» — Алан Дин Фостер
«Где-то в ее умирающем сердце» — Лиза Леповецкая
«Сторивилл, Теннесси» — Ричард Гиллиам,
«Адский поклонник кожи» — Джеремайя Э. Фиппс
«Атлантида» — Орсон Скотт Кард
«Невидимые стержни» — Дин Уэсли Смит
«Так лежит Камелот» — Дженни Вуртс
«Автостоп через древнее море» — Кристин Кэтрин Руш
«Видения» — Лоуренс Уотт-Эванс
«Ужасная правда в кургане Артура» — Лайонел Фенн
«Воссоединение» — Брайан М.Томсен
«Квест сейчас» — Марго Скиннер
«Рыцарство» — Нил Гейман
«Падение на край конца света» — Брюс Д. Артурс
«Кубок Грегги» — Рик Уилбер
«Легенда о Граале» — Фриц Лейбер [Послесловие.]

ГРАЛИ: ПОСЕЩЕНИЯ НОЧИ. Ред. Ричард Гиллиам, Мартин Х. Гринберг, Эдвард Крамер. Нью-Йорк: ROC, август 1994. [Нет информации о предыдущих выступлениях.]
Содержание:
«Возвышенные сердца» — Танит Ли
«Одна парижская ночь» — Карл Эдвард Вагнер
«Собаки в поисках» — Джон Грегори Бетанкур,
«Святилище» — Лоис Тилтон
«Нечестивый» — Дуг Мюррей
«Tacachale» — Owl Goingback
«Замок девушек» — Ричард Ли Байерс
«От Камелота до Дедвуда» — Грегори Николл
«Под ужасным небом» — Брэд Линавивер,
. «Стальной американец» — С.П. Сомтоу
«В поисках Пабло» — Уил Маккарти
«Вечный свет» — Майкл Кассат,
«Сила в покаянии» — Эдвард Крамер
«Самая длинная отдельная нота» — Питер Кроутер
«Иисус использовал бумажный стаканчик» — Адам-Трой Каастро
«Опасная осада» — Джерри Ахерн и Сьюзан Ахерн
«Король-грешник» — Ричард Т. Чизмар
«Большой сюрприз Лаки Лайла» — Терри Блэк
«Прах к праху» — Джек С. Холдеман II
«Здесь драконы» — П.Д. Качек
«Иуда» — Конни Хирш
«Грааль» — Ричард Гиллиам
«Бюро находок» — Лоуренс Шимель
«Сделка с Богом» — Пэт Кэдиган
«Морин Бирнбаум и Святой Грааль» — Джордж Алек Эффингер
«Семь капель крови» — Роберт Вайнберг
«Чаша из желтой глины» — Роберт Сэмпсон
«Элвисленд» — Джон Фаррис
«Уйти, если сможешь» — Нэнси Холдер

ХРОНИКИ МЕРЛИНА. Эд. Майк Эшли. Нью-Йорк: Кэрролл и Граф, 1995.
Содержание:
«Читательница снов» — Джейн Йолен
«Искушения Мерлина» — Питер Тремейн
«Инфантизм» — Роберт Холдсток
«Обещанное слово» — Марион Циммер Брэдли [Адаптация из MISTS OF AVALON]
«Лошадь, которая хотела бы стать королем» — Дженнифер Роберсон
«Меч для Артура» — Вера Чапман
«Ритуал вызова» — Питер Валентайн Тимлетт
«Темное зеркало Мерлина» — Филлис Энн Карр
«Цель Мерлина» — Колин Р.Фрай
«Мерлин и Том Палец» — Дина Мария Мюлок
«Семь чемпионов» — Э. М. Уилмот-Бакстон
«Morte D’Espier» — Макси Брук
«Королевский маг» — Танит Ли
«Квест должен закончиться» — Теодор Гудридж Робертс,
«Имя зверей, Творец душ» — Джессика Аманда Салмонсон
«Спящий и Провидец» — Х. Уорнер Манн
«Середина зимы» — Дэвид Саттон
«Смерть Нимуэ» — Эстер Фриснер
«Рыцарь бледного лица» — Даррелл Швейцер
«Замок Керглас» — Эмиль Сувестр
«Ожье Датчанин» — Уильям Моррис,
«Мечты Мерлина в лесу Мондрима» — Чарльз Де Линт,

МАМОНТА КНИГА МЕРЛИНА.Эд. Майк Эшли. Philadelphia: Running Press, 2009. Перепечатанное и расширенное издание вышеупомянутых ХРОНИКОВ MERLIN с дополнительными историями:
«Котел Света» — Дайана Л. Паксон
«Порча совершенства» — Майк Эшли
«Линия дракона» — Майкл Суонвик,

За исключением следующей истории:
«Цель Мерлина» — Колин Р. Фрай,

ЭККАЛИБУР: МЕЧ МАГИИ, МЕЧ МИФА. Ред. Ричард Гиллиам, Мартин Х.Гринберг, Эдвард Крамер. Нью-Йорк: Аспект / Уорнер Букс, май 1995 г. [Авторские права на все истории принадлежат 1995 г.]
Содержание:
«Вопрос о мече» — Джейн Йолен [Поэма]
«Бог-меч» — Дайана Л. Паксон
«Лассорио» — Эрик Люстбейдер
«Управление мечом» — Кристин Кэтрин Руш
«Сталь хирурга» — Диана Гэблдон
«Молитва рыцаря меча» — Нэнси Холдер
«Отголоски единого меча» — Т. Зима Дэймон [Стихотворение.]
«Танцовщица на траве» — Сова, возвращающаяся
«Все, что мы знаем о небесах» — Питер Кроутер
«Проходящий» — Чарльз Де Линт
«Ночи круглого стола» — Лоуренс Шимель [Поэма.]
«Здесь драконы?» — Мэрион Циммер Брэдли
«Голди, Локс и три Excalibearers» — Эстер Фриснер
«Серебро, камень и сталь» — Джудит Тарр
«Кладбище Святого Павла, Новый год» — Ричард Ли Байерс
«Другие ножны» — Брэд Линавивер
«Грань надежды» — Дэниел Х. Шельтема [Стихотворение]
«Сон наяву» — Дж. М. Морган
«Разведчик, Слаггер и Стриптизерша» — Рэнди Миллер
«Оружие» — Ардат Майхар
«Меч в сети» — Брэд Стрикленд
«Когда-то и будущее» — Терри Таппуни [Поэма.]
«Когда-то и будущее» — Mercedes Lackey
«Практика меча» — Джоди Линн Най
«Где дарованы» — Сьюзан Декстер
«Демонический меч» — Билл Фосетт
«Мутные воды» — Сьюзан Шварц
«Литературный кубизм спасает Вселенную» — Джо Холдеман [Стихотворение]
«Долг» — Гэри Гайгакс,
«Эпилог меча» — Даррелл Швейцер

КАМЕЛОТ. Эд. Джейн Йолен. Нью-Йорк: Philomel Books, 1995. [Все рассказы защищены авторским правом 1995 года, предполагается, что они являются оригинальными для этого тома.]
Содержание:
«Изменение строптивой» — Кэтлин Кудлински
«Дикий человек» — Дайана Л. Паксон
«Когда-то и будущее» — Терри Пратчетт
«Гвенвифар» — Линн Залогодатель
«Экскалибур» — Энн Э. Кромптон
«Черные кони для короля» — Энн Маккаффри,
«Холли и Айви» — Джеймс Д. Макдональд и Дебра Дойл
«Ворон» — Нэнси Спрингер,
«Все железо Небес» — Марк В. Тидеманн
«Песня Эймсбери» — Джейн Йолен и Адам Стемпл [Песня.]
«Наш час нужды» — Грег Костикян

ХРОНИКИ СВЯТОГО ГРАЛЯ. Эд. Майк Эшли. Нью-Йорк: Кэрролл и Граф, 1996.
Содержание:
«Волшебная чаша» — Питер Тремейн
«Девы Граэля» — Питер Валентайн Тимлетт
«История Передура» — Леди Шарлотта Гест
«Охота на Харта Роял» — Шерит Болдри
«Замки испытаний» — Кит Тейлор
«Легенда о сэре Динаре» — Артур Квиллер-Коуч
«Леди Галахада» — Филлис Энн Карр
«Окутанные туманом» — Лоуренс Шимель и Марк А.Гирлянда
«Нежелательный Грааль» — Даррелл Швейцер
«Фигура в темноте» — Кен Олден
«Сокровища Британии» — Хизер Роуз Джонс
«Честь перед славой» — Стив Локли,
«Царства Воздуха» — Танит Ли
«Тайная история» — Питер Т. Гаррат
«Идиллия Грааля» — Филлис Энн Карр
«Грааль Ланселота» — Питер Валентайн Тимлетт
«Реликварий» — Ф. Гуинплен Макинтайр
«Дурак Перонник» — Джордж Мур
«Последняя радуга» — Парк Годвин
«Утраченный роман» — Брайан Стейблфорд
«Великое возвращение» — Артур Мачен,

Квест сэра Кея.Черит Болдри, 1996. [Глава, опубликованная издательством Round Table Publications, Рочестер, штат Нью-Йорк. Редакторы серии: Алан Лупак и Барбара Тепа Лупак.]

ВОЗВРАЩЕНИЕ В АВАЛОН. Эд. Дженнифер Роберсон. Нью-Йорк: Дау, 1996. [Все оригинальные рассказы. ** Короткие отрывки, рассказывающие об опыте каждого автора с Мэрион Циммер Брэдли.]
Содержание:

«Чтобы зажечь такую ​​свечу» — элуки бес шахар
«Грааль сердец желаний» — Джудит Тарр
«Леди Авалона» — Диана Л. Паксон
«С Богом, чтобы охранять ее» — Кейт Эллиотт
«Признательность» — С.Дж. Черрих [**]
«Спой мне о любви и тенях» — Дебора Уиллер,
«Источник» — Кэтрин Керр
«Ножи» — Дэйв Смедс
«Убежище огненных драконов» — Сьюзан Шварц
«Признательность» — Чарльз Де Линт [**]
«Ведьма» — Лоуренс Шимель
«Сальве, Регина» — Мелани Рон
«Деревья Авалона» — Элизабет Уотерс
«Воробей» — Эстер Фриснер
«Заклинание между мирами» — Карен Хабер
«Проклятие Каменной Матери» — Дэйв Волвертон,
«Признательность» — Пол Эдвин Циммер [**]
«Рассказ Ионтиорена» — Пол Эдвин Циммер
«Зимние сказки» — Адриенн Мартин-Барнс
«Темная леди» — Джейн М.Линдскольд
«Лили Дева Астолата» — Лаура Резник
«Признательность» — Дженнифер Роберсон [**]
«Правда Гвиневеры» — Дженнифер Роберсон,

КАМЕЛОТ ТРИПТИХ. Норрис Лейси, 1997. [Глава, опубликованная издательством Round Table Publications, Рочестер, Нью-Йорк. Редакторы серии: Алан Лупак и Барбара Тепа Лупак.]

ХРОНИКИ КРУГЛЫХ СТОЛОВ. Эд. Майк Эшли. Нью-Йорк: Кэрролл и Граф, 1997.
. Содержание:

«Изгородь тумана» — Питер Валентайн Тимлетт
«Совершенный незнакомец» — Р.Х. Стюарт
«Рыцарь Золотого Ошейника» — Питер Тремейн
«Турнир разбойников» — Кейт Тейлор
«Дань папоротникам» — Питер Т. Гаррат,
«Dieu et Mon Droit!» — Элиот Финтушель
«Гест сэра Брандилеса» — Курт Рот
«Моя леди пепла» — Пол Финч
«Twice Knightly» — Алан Кеннингтон,
«Девушка-гусь» — Теодор Гудридж Робертс
«Демон Беллеуса» — Лоуренс Шимель
«Рука прекрасной Лизетт» — Майкл Кони
«Рыцарь доброго сердца» — Лиз Холлидей
«Клариссант» — Филлис Энн Карр
«Правое дело» — Фэй Сэмпсон
«Земляные работы» — Патрик МакКормак
«Испытание сэра Кея» — Шерит Болдри
«Мерауги и Медвина» — Шеймус Каллен
«Битва за королеву» — Леонора Лэнг
«Моя мать, ведьма» — Брайан Стейблфорд
«Камланнский дракон» — Даррелл Швейцер
«Уаллан
.

коротких и супер коротких рассказов для подростков

Бесплатные детские книги

Меню

  • книг
  • блог
  • Около
  • подробнее

Меню

  • Publisher
    • African Story Book
    • BookDash
    • CK-12 Foundation
    • Core Knowledge Foundation
    • English Banana
    • Free Kids Books
    • Hello English
    • Michigan
    • Открытая книга проекта
    • NC5 NOAA
    • Открытая школа до н.э.
    • Комната для чтения
    • Сайта
    • Сиявула
    • Storyweaver-Pratham
    • UEN
    • WikiBooks
    • Word Scientists
    • Leave
    • Aditi Sarawagi
    • Adrian Plitzco
    • Aesop
    • Agnes de Bezenac
    • Ahmad Amani
    • Aleyna La Croix
    • Alika Turner
    • Alisha Sadikot
    • Andore
    • Анна Кондис
    • 900 05 Annie Harmon
    • Anushka Ravishankar
    • Arefa Tehsin
    • Arvind Gupta
    • Ashleigh Brown
    • Athanasia Gaitanidou
    • Avinash Deshpande
    • Beatrix Potter
    • Beatrix Potter
    • Fulsty
    • Candice Dingwall
    • Caren Echesa
    • Carmen Saptouw
    • Cheri Heck
    • Clark Ness
    • Cory Doctorow
    • Cristy Zinn
    • Daniel Buchholz
    • Whitvo5 Дэниел Буххольц
    • Дайан Оуэнс
    • Эйрини Дермитзаки
    • Елена Сильва
    • Элени Свороноу
    • Элиза Фави
    • Элизабет Ким
    • Эмма Лэйборн
    • Эрик Дин
    • Эрик Дин
    • Эрик Дин
    • Эрик Дин
    • Улыбка
    • Florence White Williams
    • Fred Strydom
    • Gabe Fankhauser
    • Giovani Valencia
    • Gita V.Редди
    • Ханна Брэдли
    • Ханс Кристиан Андерсен
    • Хелен Брэйн
    • Хелен Келлер
    • Хельга Морено
    • Энрике Комацу
    • Герман Мелвилл
    • Иллихана Кейт Кеннеди
    • 0005 Илхана Кейт Кеннеди
    • Минтер
    • Джеймс Палмер
    • Джанаки Соорияраччи
    • Джанет Киганс
    • Джанин Лазур
    • Джей Шлейфер
    • Джессика Колласо
    • Джим Ян
    • Джозеф Кэмп
    • Джозеф Джо Кемп Джозеф Джо Кемп
    • Джо Кемп
    • Джуди МакЭван
    • Каника G
    • Капитан Уке
    • Карен Росарио
    • Кейт Тенбет
    • Катина Фергюсон
    • Келли Сил
    • Керри Саадиен-Раад
    • 0006
    • Киаста Киаста Кевин Киаста 9000 Кевин Киаст 9000 Кевин Киаста
    • л Арри Баум
    • Льюис Кэрролл
    • Лизл Джобсон
    • Лоури Пей
    • Лулл Менгеша
    • Магда Ольшавска
    • Мэгги Аллен
    • Мала Кумар
    • 0005 Маниша
    • Марки Чаудхри
    • Маршаланд Чаудхри
    • Мэтт Райан
    • Мелисса Фаган
    • Менака Раман
    • Майкл А.Джонс
    • Мишель Фрай
    • Майк Белгрейв
    • Мини Шринивасан
    • Моза-Махлаба
    • Горчичное семя
    • N Миранда
    • Набанита Дешмухау
    • Наташа Нейма Альтеричи
    • Наташа Нейма 6
    • Никола Хокинс
    • Никола Рийсдейк
    • Нимрет Ханда
    • Нина Оранж
    • Нони
    • Огнен Ливада
    • P.Дж. Леонард
    • Падмапарна Гош
    • Парижмита
    • Пол Бэнкс
    • Пол Чой
    • Пол Кеннеди
    • Пайал Дхар
    • Пиксель
    • Питер Уиттакер
    • PJ0005
    • PJ
    • Пайлберс
    • Пайгам Рэйчел Гольдштейн
    • Радхика Бапат
    • Раджив Эйпе
    • Рамендра Кумар
    • Расана Атрея
    • Ребекка Билавски
    • Ребекка Вестберг
    • 000 Рообин-Хилл
    • 0005000500050005 Робин-Хилл
    • 000 Роудмайн
    • 000 Рообин-Хилл
    • 000 Роудмайн
    • 000 Роудмани Безенак
    • Салли Хасс
    • Сэм Уилсон
    • Саманта Катлер
    • Санджив Джайсвал
    • Сара-Джейн Уильямс
    • Сарат Таллури Рао
    • Николай Сарбаст Брайан
    • Седжал
    • Седжал Мехта
    • Седжал Мехта
    • ю. Ривидхья Венкат
    • Стефани Велдемири
    • Стюарт Баум
    • Суджата Падманабхан
    • Суканья Синха
    • Сукхада Рахалкар
    • Сурадж Дж Менон
    • Сусан
    • Сусан
    • Ганн 9000 Дженомб
    • Сусан
    • Ганн 9000 Мун
    • Урсула Нафула
    • Ваня Зогович
    • Верлин Тарлтон
    • Вилим Ливада
    • Вирджиния Хрисулаки
    • Венди Р. Дэвис
    • Ян Ли
    • Зеня Клоузия 9005 K
    • 1–3 классы
    • 4–6 классы
    • 7+ классы
    • Закрыть
  • Иностранный язык
    • Фарси
    • Французский
    • Немецкий
    • Хинди Истории
    • Испанский
    • Испанский
    • Закрыть
    • Возрастная группа
      • Возраст 2-5 лет
      • Возраст 6 -9 лет
      • Возраст 10-13 лет
      • Возраст 13+
      • Close
    • ESL English Level
      • Начальный английский
      • Средний уровень английского
      • Свободно английский
      • Close
        • Деятельность и ремесла
        • Приключения
        • Аллитерация
        • Алфавит
        • Животные
          • птицы
          • Кошки
          • Собаки
          • Динозавры
          • Драконы
          • Слоны
          • 00050006
          • Мыши
          • 0006 Мыши и кролики
          • Закрыть
        • Рассказы на ночь
          • От 10 до 15 минут сказок на ночь
          • 20 минут + Рассказы на ночь
          • Закрыть
        • Поведение
        • Биография
        • День рождения
        • Книги для отличия
        • День рождения
        • Книги для отличия
        • Закрыть
      • Издевательства
      • Карьера
      • Классические книги
      • Раскраски
        • Раскраски для взрослых и молодых людей
        • Закрыть
      • Цветов
      • комиксов
      • Сохранение культуры и
      • Кулинарная книга Различия
      • Dyslexic Font
      • Early Reader
      • Выбор редактора
      • Emotions
      • English Stories
      • Fable
      • fairytale
      • Family
      • Files Works
        • English
        • Close6
        • Фантазия
        • Дружба
        • Фрукты и овощи
        • Цветы
        • Игры и развлечения
        • География и путешествия
        • Здоровье
        • История
        • Праздники и фестивали
        • Юмор
        • Воображение
        • Насекомые
        • Вдохновляющие
        • Математика
        • Деньги
        • Монстры
        • Мораль
        • Музыка
        • Природа
        • Нехудожественная литература
        • Детские стихи
        • Школьные задания
        • Школьные задания
        • Школьные задания
        • Экзамены
        • Учебники
      • 900 13.

        рассказ | Определение, характеристики, примеры, история и факты

        Проанализируйте элементы короткометражного художественного произведения, представленные в «Дар волхвов», «Ожерелье» и «Волшебный магазин» . Американский редактор и антолог Клифтон Фадиман обсуждает элементы короткометражного фильма. рассказ, 1980. В видео представлены отрывки из инсценировок Encyclopædia Britannica Educational Corporation: «Дар волхвов» О. Генри, «Ожерелье» Ги де Мопассана и «Волшебный магазин» Г. Уэллса. Encyclopædia Britannica, Inc. Посмотрите все видео по этой статье.

        Рассказ , краткое вымышленное повествование в прозе, которое короче романа и обычно затрагивает лишь нескольких персонажей.

        Британская викторина

        Романы и писатели-викторины

        Чей роман « Хорошая Земля » получил Пулитцеровскую премию за художественную литературу в 1932 году?

        Короткий рассказ обычно связан с одним эффектом, переданным только в одном или нескольких значимых эпизодах или сценах.Форма поощряет экономию постановки, краткое повествование и пропуск сложного сюжета; характер раскрывается в действии и драматической встрече, но редко полностью развит. Однако, несмотря на относительно ограниченный объем, рассказ часто оценивается по его способности обеспечить «полное» или удовлетворительное рассмотрение его персонажей и предмета.

        До XIX века рассказ не рассматривался как отдельная литературная форма. Но хотя в этом смысле он может показаться уникально современным жанром, факт остается фактом: короткая прозаическая литература почти так же стара, как и сам язык.На протяжении всей истории человечеству нравились различные типы кратких повествований: шутки, анекдоты, изученные отступления, короткие аллегорические романы, нравоучительные сказки, короткие мифы и сокращенные исторические легенды. Ни один из них не является рассказом в том виде, в каком его определяют с XIX века, но они составляют значительную часть среды, из которой возник современный рассказ.

        Анализ жанра

        Как жанр, рассказ получил относительно мало критического внимания в середине 20-го века, и наиболее ценные исследования формы часто были ограничены регионом или эпохой.В своей книге «Одинокий голос » (1963) ирландский писатель Фрэнк О’Коннор попытался объяснить жанр, предположив, что рассказы являются средством для «затопленных групп населения» обратиться к доминирующему сообществу. Однако большинство других теоретических дискуссий так или иначе основывались на тезисе Эдгара Аллана По о том, что истории должны иметь компактный единый эффект.

        Получите эксклюзивный доступ к контенту из нашего первого издания 1768 с вашей подпиской. Подпишитесь сегодня

        Безусловно, большая часть критики рассказа была сосредоточена на технике письма.Многие, а зачастую и лучшие технические работы, советуют юному читателю, предупреждая читателя о разнообразии приемов и тактик, используемых опытным писателем. С другой стороны, многие из этих произведений — не более чем трактаты о том, «как писать рассказы» для молодого писателя, а не серьезный критический материал.

        Преобладание в XIX веке двух слов, «зарисовка» и «сказка», позволяет по-разному взглянуть на жанр. В одних только Соединенных Штатах были практически сотни книг, претендующих на то, чтобы быть собраниями зарисовок (Вашингтон Ирвинг Книга набросков , Уильям Дин Хауэллс Пригородные зарисовки ) или сборниками сказок ( Гротескных сказок По и Арабески , Герман Мелвилла The Piazza Tales ).Эти два термина устанавливают полярности среды, из которой вырос современный рассказ.

        Сказка намного старше наброска. По сути, сказка — это проявление нестареющего желания культуры назвать и осмыслить свое место в космосе. Он обеспечивает повествовательную структуру культуры для таких вещей, как ее видение себя и своей родины или для выражения ее концепции своих предков и своих богов. Сказки, обычно наполненные загадочными и уникально развернутыми мотивами, персонажами и символами, часто полностью понимаются только членами той культуры, к которой они принадлежат.Просто сказки внутрикультурны. Сказка, редко создаваемая для обращения к внешней культуре, является средством, посредством которого культура говорит сама с собой и, таким образом, увековечивает свои собственные ценности и стабилизирует собственную идентичность. Старые говорят с молодыми через сказки.

        Набросок, напротив, носит межкультурный характер, изображая какое-то явление одной культуры на благо или для удовольствия другой культуры. Фактический и публицистический, по сути, набросок, как правило, более аналитический или описательный и менее повествовательный или драматический, чем рассказ.Более того, эскиз по своей природе наводит на размышления , неполный; сказка часто бывает гиперболической , завышенной.

        Записан основной режим скетча; сказка, сказанная. Одно это различие объясняет их совершенно разные эффекты. Автор набросков может иметь или притворяться, что видит свой предмет. Сказка, рассказанная при дворе или у костра — или в каком-то месте, аналогичным образом удаленном во времени от события, — почти всегда является воссозданием прошлого. Рассказчик — это агент раз , объединяющий прошлое культуры и ее настоящее.Автор набросков — это скорее агент пространства , пространства , привлекающего внимание другой культуры к аспекту одной культуры.

        Это лишь небольшое упрощение, чтобы предположить, что эта сказка была единственным видом короткометражных произведений до XVI века, когда растущий интерес среднего класса к социальному реализму, с одной стороны, и к экзотическим странам, с другой, привел к усилению зарисовок субкультуры и зарубежные регионы. В XIX веке некоторые писатели, которых можно назвать «отцами» современной истории: Николай Гоголь, Хоторн, Э.Т.А. Гофман, Генрих фон Клейст, Проспер Мериме, По — сочетали элементы сказки с элементами эскиза. Каждый писатель работал по-своему, но общий эффект заключался в том, чтобы смягчить некоторую фантазию и отупляющую условность сказки и в то же время освободить эскиз от его рабства строгой фактичности. Современный рассказ, таким образом, колеблется между очень творческим рассказом и фотографическим эскизом и в некотором смысле опирается на то и другое.

        Распакуйте рассказ Эрнеста Хемингуэя «Мой старик» и узнайте, как автор был эмигрантом в Париже. Автор, профессор и редактор Блейк Невиус изучает «Мой старик» Эрнеста Хемингуэя в этой британской энциклопедии 1970 года. Образовательная корпорация. Encyclopædia Britannica, Inc. Смотрите все видео для этой статьи

        Рассказы Эрнеста Хемингуэя, например, часто могут получить свою силу от использования традиционных мифических символов (вода, рыба, раны в паху), но они более близки относится к эскизу, чем к сказке. Действительно, Хемингуэй временами мог представить свои явно основанные на фактах истории в виде газетных экземпляров. Напротив, рассказы современника Хемингуэя Уильяма Фолкнера больше напоминают сказку.Кажется, что Фолкнер редко преуменьшает значение, и его рассказы несут в себе тяжелый привкус прошлого. И его язык, и его предмет богаты традиционным материалом. Южанин вполне мог бы заподозрить, что только читатель, проникнутый сочувственными знаниями о традиционном Юге, может полностью понять Фолкнера. Временами Фолкнер может показаться южанином, говорящим с южанами и для них. Но поскольку в силу своих образных и символических качеств рассказы Хемингуэя — это больше, чем журналистские наброски, так и в силу своих исследовательских и аналитических качеств рассказы Фолкнера — это больше, чем южные сказки.

        Независимо от того, рассматривается ли современный рассказ как слияние очерка и сказки, вряд ли можно оспаривать тот факт, что сегодня рассказ представляет собой отдельный и автономный, хотя и все еще развивающийся жанр.

        .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *