Книга восток: Книга: «Восток» — Эдит Патту. Купить книгу, читать рецензии | East | ISBN 978-5-9909927-6-4

Эдит Патту «Восток»

Во время прошлых рождественских праздников атмосферу сказки мне создавал чудесный «Ходячий замок» Дианы Уинн Джонс, а в этом году роль волшебного фонарика должен был взять на себя «Восток» Эдит Патту. Увы и ах, чарам не суждено было долго продержаться. Любопытные суеверия, связанные со стороной света, в которую родился ребенок, не смогли надолго увлечь меня, тем более, что в сюжете я очень скоро распознала народную норвежскую сказку «На восток от солнца, на запад от луны». Дальше уже оставалось лишь следить, сколь тщательно история следует традиционной фабуле.

Нет, я не упрекаю автора в опоре на древние сказания. Этот прием использовали такие небожители литературного пантеона как Уильям Шекспир или Александр Сергеевич Пушкин, так что и простым смертным оно не грешно. Нет ничего плохого в том, чтобы стереть пыль со старого повествования и рассказать его на новый лад. Но Эдит Патту не привносит в северный вариант архетипической легенды об Амуре и Психее ничего нового. В книге нет ни грамма литературной игры, сюжет лишь обрастает несущественными деталями. Да и сам пересказ не лишен огрехов. Автор очевидно не понимает сути сказочных условностей и берет лишь их внешнюю сторону. Неудобоваримая смесь из выхолощенных символов и оскопленных первообразов, с одной стороны, и реалистичных описаний, психологизма и соплежуйных страданий, с другой, упорно не стыкуются друг с другом. Сказочный нарратив первой половины книги во второй перевоплощается в какое-то путешествие юных натуралистов. Спасибо, хоть без бесконечного поименовання грот-мачт и прочих шпангоутов.

Герои так же не радуют. Все на одно лицо, ни собственных идей, ни особенностей речи. Да и образ мыслей у всех персонажей безнадежно современный. Из общего ряда выделяется разве что главная героиня. Вот она вся такая хозяйственная, и шьет, и ткет, и крестиком вышивает, и грамотная, и языками владеет, и с кораблем управляется, и на лыжах ходит… Все легко, без напряга, донельзя мэрисьюшно и невозможно уныло. И главный герой тоже удивляет столь потрясающей никчемностью, что все девицы в округе желаю его на себе женить. Повествование от разных действующих лиц à la Джордж Мартин создает не глубину, а сплошное мельтешении и путаницу. Вообще непонятно, зачем было уравнивать все под записи в коробке, найденные неизвестно кем. Особенно «дневниковые» записки белого медведя. Единственное объяснение, оправдывающие наличие множества рассказчиков — снижение градуса роялизма_в_кустах. Но и тут автор халтурит, даже не пытаясь сочинить достоверную мотивацию, и постоянно кивает на некие туманные предчувствия.

Язык в целом столь же маловыразителен, как и конкретные описания ткацкого станка, льдов Гринландии или моря. У меня было стойкое ощущение, что обо всем этом автор прочитала по статье в энциклопедии и в тексте старательно пересказала полученную информацию. Неплохо для школьного реферата, но совершенно недостаточно для художественной книги. Невнимательность и недостаточная эрудированность вообще лезут изо всех щелей. Посреди XVI века в Новернии персонажи радостно жмут друг другу руки, лопают клубнику в сливках весной, активно используют дюймы в качестве единицы измерения, а главная героиня в восторге от богословски-правовой библиотеки на латыни. Словосочетание «снежный дом» повсеместно заменяет слово «иглу», вероятно, расцененное как чересчур сложное. Отдельные языковые прелести вносят и переводчик с редактором. Так, оленей здесь выгуливают, находят тканевые ремни, девушка, плывя на судне, отправляется готовить копченую рыбу, а устойчивое имя собственное Винланд зачем-то переводится.

В общем, я не вижу в этой истории ничего хоть сколь либо занимательного. Чем ближе был конец, тем меньше становился мой интерес. Финал дослушивала вполуха по чистой инерции. Сюжет не нов и даже не рассказан с какой-либо неожиданной стороны. Нет ни подлинного волшебства, ни уютной атмосферы, ни дыхания древности. Все это с приставками -недо или -псевдо. Сплошной эрзац и ничего больше. В одной иллюстрации Кая Нильсена к сказке из собрания Йоргена Му и Петера Асбьёрнсена на порядок больше чувств, эмоций и пронзительности, чем во всем этом блеклом обилии слов.

Аудиокнигу слушала в исполнении Татьяны Телегиной. Чтение сухое и безэмоциональное, с паузами и ударениями невпопад. Было странно наблюдать превращение процесса появления ребенка на свет в совокупность всех поколений людей. Музыкальное сопровождение начисто отсутствует.

Восток (Патту Эдит) — слушать аудиокнигу онлайн

Скорость

00:00 / 03:48

001

04:40

002

03:40

003

04:20

004

08:41

005

06:46

006

08:55

007

09:05

008

07:39

009

04:59

010

05:55

011

07:05

012

07:28

013

07:08

014

05:22

015

06:45

016

07:46

017

09:13

018

04:15

019

08:56

020

08:54

021

08:47

022

09:20

023

01:09

024

07:13

025

07:20

026

05:48

027

08:25

028

08:53

029

09:08

030

08:27

031

06:32

032

06:21

033

08:26

034

04:42

035

07:49

036

07:22

037

08:01

038

07:18

039

08:05

040

09:16

041

07:41

042

07:32

043

07:15

044

07:06

045

07:34

046

08:52

047

10:17

048

08:19

049

05:48

050

06:51

051

07:36

052

04:49

053

07:59

054

07:34

055

07:26

056

08:07

057

08:21

058

09:02

059

01:55

060

08:39

061

09:55

062

07:36

063

07:25

064

10:00

065

07:35

066

08:33

067

06:00

068

05:59

069

06:13

070

01:59

071

08:12

072

02:25

073

06:20

074

06:32

075

04:43

076

10:03

077

07:38

078

07:38

079

07:31

080

07:57

081

03:57

082

07:15

083

09:18

084

07:51

085

07:30

086

07:03

087

09:11

088

08:29

089

09:33

090

07:49

091

10:04

092

08:00

093

08:16

094

05:13

095

Для детей

20,3K

Исполнитель

Рейтинг

7. 63 из 10

Длительность

11 часов 28 минут

Год

2010

Описание

Книга Патту строится по сказочным законам. Здесь есть бедная девушка-рукодельница, королева троллей и заколдованный принц, условия, нарушив которые, потеряешь любимого, долгие поиски, свадьба суженого с другой и три бальных платья, каждое красивее предыдущего. Здесь есть все четыре стороны света, исхоженные в поисках счастья. Но еще здесь есть вполне внятная привязка ко времени и месту, жизнь простой норвежской семьи и очень много самых разных географических карт — на бумаге, пергаменте, деревянных дощечках и даже моржовых бивнях. И рассказ от первого лица — попеременно от самой Роуз, ее отца и брата, любимого и соперницы. Здесь есть свежий ветер захватывающей истории, и прозрачность традиционных сказочных поворотов лишь помогает лучше узнать героев.

Итог: как любая хорошая сказка, эта — о вечном. О любви и дружбе, верности и соперничестве, о поиске пути в жизни и о том, что надо бороться до конца. Не дайте этой книге пройти мимо ваших детей.

Другое название

East [ориг.]

Поделиться аудиокнигой

akniga.org Для детей Патту Эдит Восток

Аудиокниги жанра «Для детей»

Новинки

Показать все книги

Интересное за неделю

Все лучшие

Прямой эфир скрыть

Karolina Jekimova 9 минут назад

Шикарная озвучка и прекрасный рассказ из серии «убийство по-американски».

Ритчи Джек — Под тусклыми уличными фонарями

A. Grimm 25 минут назад

Очень предсказуемо, прямо штамп на штампе.

Прахов Вячеслав — Позывной Мертвеца

Светлана Прокоп 36 минут назад

Интересный рассказ, мне «зашёл». От нарастающей интриги я была в ожидании страшного апогея истории. Но всё…

Хендерсон Зенна — Что-то блестящее

Клюев Ник 45 минут назад

Спасибо за такой подробный разбор полетов. Пока что не планирую выкладываться на этом сайте. Видимо недорос) Вряд ли…

Клюев Ник — Назад в Австралию

Иван Артамонов 51 минуту назад

Вы знаете, а я и не помню о чем мы говорили даже.

Браун Фредерик — Стук в дверь

Елена Тарабрина 56 минут назад

Чтение замечательное, спасибо большое. Любая жизнь ценна. Главный герой, к сожалению, не признавал этого тезиса….

Янг Роберт — Осенний лист

yuliya 1 час назад

Очень понравилась книга, просто очень очень!!! Лёгкая, интересная, захватывающая и с хорошей концовкой. Отдельное…

Вилсон Фрэнсис Пол — Застава

FanMetala 2 часа назад

Какие-то трудности возникли? А то 2недельки прошли

Farnar — Ублюдок FFF ранга 9

Megajess 2 часа назад

Ни о чем. Есть завязка, а больше ничего нет

Скотт Мартин — Фракс и гонки колесниц

Seal Selkie 2 часа назад

Жаль что серии не вышло, прекрасный был почин.

Данилин Виталий — Четвертая жертва сирени

ggdance55 2 часа назад

Не ругайтесь, мальчики)) — Все идут, куда надо…

Андрющенко Александр — 100 шагов

ggdance55 2 часа назад

Читайте классику!!!

Замятин Евгений — Мы

ggdance55 2 часа назад

Как с Вами,Puffin Cafe, познакомиться и, возможно, заскочить за Вас замуж, а?))

Брэдбери Рэй — Попрыгунчик

ggdance55 2 часа назад

Мы всё уже прошли это. Парень ещё живёт в вопросах — и нормально это. Пусть ищет ответы, которые мы не нашли… А…

Аббасов Талех — Фрактал

kto 4 часа назад

Вообще-то рассказ написан в 1971 году

Вогт Альфред Ван, Эллисон Харлан — Операторы

sergey yeltsov 5 часов назад

Лавткрафт, как обычно свистит кукушкой, стандартное Г…, из амеров только По, ещё ранний Кинг, в плане хоррор,…

Лавкрафт Говард — Сны в Ведьмином доме

Ольга 5 часов назад

Название прочитала со скептисом, хотела пройти мимо, но увидела 82 лайка- это дорогого стоит, решила я, и погрузилась…

Тарин Дэйв — Персиковая косточка

Алекс 5 часов назад

Вот ты конченный

Волченко Павел — Купите папиросы

Ольга 6 часов назад

Интересно, вы русский знаете? Если нет, большое спасибо, что заморочились мне ответить!)) Наверно, ваши слова отчасти. ..

Шекли Роберт — Наконец-то один

Lutik511 6 часов назад

Очень понравился рассказ и прочтение. Юмор едкий, но я бы не назвала его глумливым. Просто спускает человека с небес…

Горький Максим — Грустная история

Эфир

East Эдит Патту, Мягкая обложка

Жил-был бедный крестьянин, у которого было много детей.

Отец

ЭББА РОУЗ БЫЛО ИМЯ нашего последнего ребенка. За исключением того, что это была ложь. Ее имя должно было быть Ньям Роуз. Но все называли ее Розой, а не Эббой, так что ложь не имела значения. По крайней мере, так я говорил себе.

Часть ее имени «Роза» произошла от символа, лежащего в центре розы ветров, что вполне уместно, потому что она находилась в самом центре моего сердца.

Я любил каждого из ее семи братьев и сестер, но должен признать, что всегда было что-то, что отличало Роуз от остальных. И дело было не только в том, как она выглядела.

Ее было труднее всего узнать из моих детей, и все потому, что она не оставалась на месте. Каждый раз, когда я держал ее в младенчестве, она пристально смотрела на меня, улыбаясь своими ярко-фиолетовыми глазами. Но скоро и всегда эти глаза будут блуждать по моему плечу, ища окно и то, что находится за ним.

Первым подарком Роуз была пара маленьких мягких сапог из оленьей шкуры. Их принес Торск, сосед, и, когда он крепил их на крошечные ножки Розы своими большими мозолистыми руками, я увидел, как моя жена Евгения нахмурилась. Она пыталась скрыть это, отвернувшись.

Торск не заметил, как он нахмурился, но посмотрел на нас, сияя. Он был вдовцом, имел взрослых сыновей и талант к работе с кожей. Стремясь похвастаться своей работой и не обращая внимания на трудные обстоятельства недавних родов Юджинии, он первым появился на нашем пороге.

Большинство наших соседей прекрасно знали, насколько суеверна Евгения. Они также знали, что первый подарок ребенка наполнен смыслом. Но веселый, хваткий Торск не обратил на это внимания. Он просто смотрел на маленькие мягкие сапожки на ногах Роуз и выглядел готовым взорваться от гордости.

«Подгонка хорошая», заметил он с широкой улыбкой.

Я кивнул, а затем сказал, со смутной мыслью предупредить его: «Это первый подарок Роуз».

Его улыбка стала еще шире. «Ах, это хорошо.» Потом в его голову пришла мысль. «Она будет путешественницей, исследователем!» — сказал он с энтузиазмом. Так что он все-таки знал о суеверии первого подарка.

На этот раз Юджиния не пыталась скрыть хмурое выражение лица, и я напрягся, опасаясь, что она может сказать. Вместо этого она потянулась и поправила один из шнурков ботинка. — Спасибо, сосед Торск, — сказала она сквозь сжатые губы. Голос у нее был холодный, а на лице здоровяка отразилось озадаченное выражение.

Я шагнул вперед и, бормоча что-то о слабости Евгении, проводил Торска к двери.

«Что-то не так с ботинками?» — спросил он, сбитый с толку.

— Нет, нет, — успокоил я его. «Они замечательные. Юджиния устала, вот и все. И вы знаете матерей — они любят держать своих малышей рядом. Она не совсем готова к мысли, что маленькая Роза бродит по сельской местности».

И никогда ею не будет. Хотя соседу Торску я этого не говорил.

Той ночью, после того как мы вытащили Недди из корзины Роуз и уложили всех детей спать, Юджиния спросила меня: «Разве вдова Хаутзиг не принесла горшок масла для младенца?»

«Она только вернула то, что вы ей одолжили», сказал я.

«Нет, это было для Эббы Роуз. Это ее первый подарок, я совершенно уверен.» Ее голос был определенным.

Евгения хотела, чтобы ее дети были рядом, но оказалось, что она хотела, чтобы Роуз была ближе всех. И это имело прямое отношение к обстоятельствам рождения Роуз.

Недди

НАША СЕМЬЯ НЕ ВСЕГДА БЫЛА бедной. У моего дедушки Эсбьорна Лавранса был уважаемый картографический бизнес, а отец моего отца был преуспевающим фермером. Но отец поссорился со своей семьей, когда отправился в Берген, чтобы стать учеником картографа Эсбьорна. Моя мать, Юджиния, была дочерью Эсбьорна, так отец и познакомился с ней.

У отца и матери было восемь детей. Роуз родилась последней, а я был предпоследним, в возрасте четырех лет, когда они привезли Роуз домой из Аскойского леса. Кто-то скажет, что четыре года слишком молоды, чтобы помнить, но у меня определенно есть воспоминания. Многие из них. Я помню ее запах, похожий на теплое молоко и мягкий зеленый мох. Я помню звуки, которые она издавала — журчала, как ручей, который мы позже стали называть ручьем Рози, потому что она так часто падала в него; щелканье, которое она издавала своим языком, как крапивник, клюющий нашу трубу; вопли разочарования, когда она продолжала падать, когда училась ходить. Не то чтобы это заняло у нее много времени. Она бегала на своих коротких ногах всего в пять месяцев.

Я также хорошо помню тот вечер, когда Мать и Отец вернулись домой после дневной охоты за травами, и вместо трав они несли комковатый сверток, издававший забавные звуки.

Мои старшие братья и сестры беспокоились о матери и отце, потому что была буря, и они вернулись гораздо позже, чем обычно. Я сказал всем не волноваться, что они ушли за ребенком домой и поэтому так поздно вернулись домой.

Моя старшая сестра Сельме рассмеялась. «До родов матери еще больше месяца», — сказала она. — И кроме того, все знают, что нельзя просто так вырвать младенцев из Аскойского леса, — добавила она с высокомерным видом.

Но оказалось, что я все-таки был прав.

Когда они, наконец, вошли в дверь, Мать выглядела очень бледной и села, как только смогла, держа шумящую штуку на коленях. Остальные столпились вокруг, но я задержался в ожидании. Когда они все достаточно долго смотрели, отец подвел меня к матери. Глядя на маленькое сморщенное личико, я чувствовал особый жар гордости. Как будто я сделал что-то хорошее. Я знала, что это Мать произвела на свет этого ребенка (и она определенно выглядела уставшей от этого), но с этого момента я почувствовала, что дикий маленький каштановый ребенок был моим личным подарком — и что он быть моей работой, чтобы присматривать за ней.

Если бы я знал, какой дикой она окажется, я бы дважды подумал, прежде чем брать ее. Это забавно. Я думаю, что нам с мамой было труднее всего из-за странствий Роуз. Но у нас обоих были разные способы жить с этим. Мать всегда старалась увлечь ее. Держать рядом. Но что касается меня, я знал, что это невозможно сделать, поэтому мне просто было больно и жалко себя, когда она исчезла. Вот в чем беда любви к дикому: ты всегда смотришь за дверью.

Но и к этому как-то привыкаешь.

Роуз

Я МОГУ СКАЗАТЬ, ЧТО Я ЧУВСТВОВАЛ себя виноватым и пристыженным из-за неприятностей, в которые я постоянно попадал, когда был ребенком, ежедневно доводя мою мать до конца. Но правда в том, что я никогда не чувствовал ни того, ни другого.

Не думаю, что я был эгоистичным или бесчувственным. Я просто не мог понять, из-за чего вся эта суета. Что такое пролитая кровь или сломанная кость время от времени?

Я никогда не собирался быть непослушным. Я просто не мог удержать свои мысли, а потом и ноги. Я увижу что-нибудь — лазурный блеск крыла бабочки, скопление облаков, похожее на корабельную мачту и паруса, спелое желтое яблоко, высоко взгромоздившееся на дерево, — и, не задумываясь, устремлюсь за ним.

Исследование у меня в крови. Мой дед Эсбьорн был не только исследователем, но и картографом. А мой прапрадедушка был одним из первых ньёрденов, отправившихся в Константинополь.

Единственное, что вызвало у меня легкую грусть, был Недди с его раздраженным, жалеющим себя взглядом, когда он нашел меня после того, как я в очередной раз сбежала, никому не сказав.

«Но я видел этого кролика с таким белым хвостом, что он светился», — пытался объяснить я (когда я стал достаточно взрослым, чтобы выразить словами свои чувства).

Недди только вздохнул и сказал, что мама хочет, чтобы я был на кухне немедленно.

«Прости, Недди», — говорила я, обвивая руками его ноги и наблюдая за уголками его рта в поисках улыбки, которую мне всегда удавалось выдавить из него. А потом я шел на кухню, и мама снова меня ругала.

Copyright © 2003 Эдит Патту

Все права защищены. Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена или передана в любой форме и любыми средствами, электронными или механическими,
, включая фотокопирование, запись или любую систему хранения и поиска информации, без письменного разрешения издателя.

Запросы на получение разрешения на копирование любой части произведения следует направлять по следующему адресу: Отдел разрешений,
Harcourt, Inc., 6277 Sea Harbour Drive, Orlando, Florida 32887-6777.

Рецензия на книгу: Восток Эдит Патту

Название: Восток

Автор: Эдит Патту

Жанр: Fantasy, пересказ, молодой взрослый

Издатель: Harcort
Дата публикации: Сентябрь 2003 г.
Домашняя обложка: 400 Страницы

Роуз. странник в кучке домоседов. Поэтому, когда таинственным образом появляется огромный белый медведь и просит ее уйти с ним в обмен на здоровье и процветание ее больной семьи, она с готовностью соглашается. Медведь уносит Роуз в далекий замок, где каждую ночь она сталкивается с тайной. Разгадывая эту тайну, она теряет сердце, обнаруживает свою цель и понимает, что ее путешествие только началось.

Знакомый и трогательный, как «Красавица и чудовище», и в то же время свежий и оригинальный, каким может быть только лучшее фэнтези. эпический в традициях Робина МакКинли и Гейл Карсон Левин.

Отдельный роман или серия: Отдельный роман

Как я получил эту книгу: Купил

Почему я прочитал эту книгу: Пересказ «К востоку от солнца, к западу от луны» становится популярным, и это история, которая мне очень нравится. После прочтения Ice Сары Бет Дерст в начале этого года, я искал другие пересказы, и название Эдит Патту East постоянно всплывало.

Отзыв:

Эбба Роуз — так звали нашу последнюю дочь. За исключением того, что это была ложь. Ее имя должно было быть Ньям Роуз. Но все называли ее Розой, а не Эббой, так что ложь не имела значения. По крайней мере, так я говорил себе.

Восток — это история картографа, ставшего фермером, его суеверной жены и их семерых детей. После смерти их непоколебимой дочери, родившейся на Востоке, Юджиния полна решимости родить еще одного ребенка, обращенного на Восток. Но когда их восьмой ребенок, Роуз, появляется на свет, она рождается лицом к лицу со страшным Севером — ошибка, которую мать Роуз старается скрыть и никогда больше не говорить о ней, к большой вине отца Роуз. На протяжении всего своего детства Эбба Роуз (хотя для своего отца она всегда Ньям Роуз из-за своей истинной северной природы) была авантюрной, дерзкой и вечно блуждающей, к большому страху ее заботливой матери и старшего брата Недди. С годами семейное положение Роуз становится все беднее и ненадежнее… и в одну отчаянную ночь, когда ее старшая сестра Сара смертельно больна, появляется большой белый медведь (предположительно воображаемый друг Роуз с детства) и предлагает неотразимый обмен: здоровье Сары и семейный успех… для Роуз. В то время как семья Роуз (за исключением ее матери) непреклонна против ее отъезда, Роуз очарована и взволнована. Она никогда не вписывается в домашнюю, провинциальную жизнь своей семьи, и ее волнует перспектива приключений и неизвестности. И когда Роуз узнает, что ее природа при рождении была ложью и что она на самом деле дикая и жаждущая путешествий северная дочь, она решает покинуть свой дом. По суше и по морю Роза и ее большой белый медведь путешествуют, пока не достигают заколдованного замка, высеченного в склоне горы изо льда и камня. Новый дом Роуз роскошен: еда появляется как по волшебству, красивые ткани и ткацкие станки появляются и занимают мысли Роуз, а двое тихих слуг следят за тем, чтобы все ее потребности были удовлетворены. Каждую ночь Роуз спит в невероятно темной комнате, и в ее постель забирается невидимый незнакомец. Как бы она ни пыталась увидеть лицо незнакомца или заговорить, она подозревает, что должно действовать какое-то магическое проклятие.

Когда Роуз все же узнает, как видеть в темноте – с косвенной коварной помощью создателя заклинания и податливой, суеверной матери Роуз – Роуз должна пройти долгий и трудный путь, чтобы исправить болезненную ошибку, причиненную ее любопытством.

Итак, как вы можете видеть, Восток довольно точно соответствует норвежской басне – девушка встречает медведя, идет в замок, любопытство сгубило кошку, и поэтому она должна спасти своего Принца в опасности (я всегда предпочитал Принца в опасности, чем Дева в беде). По этому показателю да, Восток знаком и предсказуем – это сказка, в конце концов! НО, тем не менее, более традиционалистский пересказ классических произведений г-жой Патту из-за скудной красоты ее письма, повествования с чередующимися точками зрения и пылкой героини. (И действительно, кто не любит традиционалистские сказки время от времени – особенно в литературном ландшафте, который все больше и больше наполняется все более дикими, безумно отклоняющимися пересказами?) «Мы не могли ошибаться больше», или «Хотелось бы, чтобы я этого не делал», и т. д. до тошноты), особенно учитывая, что эти роковые дропы вряд ли были чем-то значительным, мне действительно нравился стиль, в котором 9Написано 0096 Восток — со своего рода флэш-главами, рассказанными голосами Отца Роуз, Недди, Роуз, Белого Медведя и Королевы Троллей. У каждого персонажа свой неповторимый голос, и все они красиво оформлены, от заботливого Недди и любящего отца до страстной Розы, поэтического медведя и эгоистичной влюбленной королевы. Однако недостатком этой повествовательной техники было то, что чередование коротких глав могло показаться несколько эпизодическим и неестественным. Тем не менее, по большей части, мне нравилось смотреть глазами разных персонажей, хотя я бы хотел, чтобы главы держались за каждого рассказчика немного дольше.

Конечно, что касается персонажей, то это, несомненно, книга Роуз. А Роза очень крутая. Одна из вещей, которая всегда привлекала меня в этой конкретной басне (или Красавице и Чудовище, если на то пошло), это то, как героиня отрывается от своей задницы и спасает своего героя. (Конечно, есть аспекты этого мифа, которые меня тоже беспокоят — например, наказание женщины за вкус запретного плода — то есть взгляд на спящего гостя — или то, что только настоящая невеста может вымыть жир с рубашки жениха, но не в этом дело) В Восток , Приключения Розы начинаются только с Большого Белого Медведя — они процветают, когда она на скандинавском корабле, застрявшем в море, или путешествует по замерзшей тундре, или пересекает невероятно скользкий ледяной мост, или обманывает своих похитителей и крутит троллей- костюмы, чтобы спасти человека (и всех людей), заключенного в тюрьму в королевстве, которое находится к востоку от солнца и к западу от луны. Это дерзкие вещи, и Роуз справляется со своей невыполнимой задачей с мрачной решимостью. Единственным персонажем, которого я хотел бы, чтобы он был немного более конкретизирован, был сам Белый Медведь. Хотя мне понравилось, как история связана вместе концовкой (неловкость между Розой и человеком, который был медведем), я чувствовал, что мы так и не узнали этого персонажа по-настоящему. Как медведь, его мысли поэтичны, кратки и лиричны — очень эффектны — но я бы хотел, чтобы его человеческая природа тоже могла быть чем-то большим. С другой стороны, я также оценил, что, хотя Королева Троллей явно избалована и манипулирует, она не на самом деле очерняют или изображают как ЭЭЭЭЭЭУ. Она явно нехорошая леди… но она и не человек, и поэтому она не ведет себя как человек.

И последнее замечание о персонажах: я просто скажу – я люблю Туки. Туки рулит.

Восток вызывает в воображении ряд прекрасных образов благодаря романтическому стилю письма и описаниям г-жи Патту. Поля смерти троллей, например, или образ прекрасной белой королевы с голосом скалы и кожей из гранита. Это, наряду с магическими элементами, суеверием матери, прекрасной интеграцией «направления рождения», определяющего черты личности/судьбу, — чудесные, запоминающиеся дополнения, которые делают Восток выделиться.

И все же… несмотря на все эти похвалы, я чувствовал, что в книге чего-то не хватает. Скажу так: Восток напомнил мне Красота Робина МакКинли. Оба являются хорошими, прекрасными пересказами, но в обоих отсутствует этот дополнительный OOMF. Этот WOW-фактор делает пересказ действительно чудесным произведением (см. « Танцы дикого леса» Джульет Марилье или Шеннон Хейл «Девушка-гусь» для примеров того, о чем я говорю). Хотя это было не совсем на том уровне, Восток , вне всяких сомнений, лучший пересказ, который я читал о «К востоку от солнца, к западу от луны», и, безусловно, его стоит прочитать. Определенно рекомендуется, особенно тем, кто ищет приключений и романтических фантазий.

Известные Цитаты/Части: Из Главы 1:

Жил-был бедный фермер
со многими детьми.

Отец

ЭББА РОУЗ БЫЛО ИМЯ нашего последнего ребенка. За исключением того, что это была ложь. Ее имя должно было быть Ньям Роуз. Но все называли ее Розой, а не Эббой, так что ложь не имела значения. По крайней мере, так я говорил себе.

Часть ее имени «Роза» произошла от символа, лежащего в центре розы ветров, что вполне уместно, потому что она поселилась в самом центре моего сердца.

Я любил каждого из ее семи братьев и сестер, но должен признать, что всегда было что-то, что отличало Роуз от других. И дело было не только в том, как она выглядела.

Ее было труднее всего узнать из моих детей, потому что она не оставалась на месте. Каждый раз, когда я держал ее в младенчестве, она пристально смотрела на меня, улыбаясь своими ярко-фиолетовыми глазами. Но скоро и всегда эти глаза будут блуждать по моему плечу, ища окно и то, что находится за ним.

Первым подарком Роуз стала пара небольших мягких сапог из оленьей шкуры. Их принес Торск, сосед, и, когда он крепил их на крошечные ножки Розы своими большими мозолистыми руками, я увидел, как моя жена Евгения нахмурилась. Она пыталась скрыть это, отвернувшись.

Торск не заметил хмурого взгляда, но посмотрел на нас, сияя. Он был вдовцом, имел взрослых сыновей и талант к работе с кожей. Стремясь похвастаться своей работой и не обращая внимания на трудные обстоятельства недавних родов Юджинии, он первым появился на нашем пороге.

Большинство наших соседей прекрасно знали, насколько суеверна Евгения. Они также знали, что первый подарок ребенка наполнен смыслом. Но веселый, хваткий Торск не обратил на это внимания. Он просто смотрел на маленькие мягкие сапожки на ногах Роуз и, казалось, был готов взорваться от гордости.

Вы можете прочитать полный отрывок онлайн ЗДЕСЬ.

Дополнительные мысли: Как я упоминал ранее, Восток является одним из многих пересказов этой конкретной сказки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *