Как человека поставить на место словами: Как поставить человека на место умными словами — Отношения

Содержание

как понять по речи собеседника, о чем он думает на самом деле

Как бы нам ни хотелось верить, что окружающие говорят только правду, это, конечно, не так. И не всегда дело в умышленном обмане. Иногда люди не уверены в своих обещаниях, опасаются раскрывать все карты или просто говорят то, что мы хотим от них услышать. Распознать такие «недоговорки» можно, если следить за речью собеседника. О том, на что обращать внимание, Светлана Иванова рассказала в своей книге «Я слышу, что вы думаете на самом деле». А мы подготовили карточки, которые вам помогут.

Светлана Иванова
Издательство Альпина Паблишер

Нам часто кажется, что мы понимаем мотивы и намерения другого человека, но на самом деле это далеко не всегда так. Например, если друг отказал нам в помощи, мы сразу решаем, что он просто не хочет ничего для нас делать. Хотя в действительности он может быть занят или не уверен в своих силах. Такое домысливание легко спутать с анализом подтекста речи собеседника. Чтобы избежать этой ловушки, важно помнить о двух вещах: не пытайтесь поставить себя на чужое место и отделяйте факты от гипотез — то, что человек сделал, от своих домыслов о его мотивах.

Мы часто обращаем внимание только на основной смысл фразы, игнорируя слова, которые кажутся нам «лишними». Но за ними может скрываться важный подтекст. Предположим, коллега на новой работе говорит вам: «Последний месяц мы работаем по этому регламенту». В принципе, вам не так уж важно, сколько времени существует регламент — все равно придется работать по нему. С другой стороны, вы можете уточнить, как выстраивалась работа до, и получить дополнительную (и, возможно, важную) информацию о рабочих процессах.

«Я в принципе неплохой специалист». «Мы, так сказать, лучшие друзья». «Я всего лишь делал свою работу». Если вы слышите что-то подобное, скорее всего, человек не совсем уверен в своих словах или пытается скрыть конкретную проблему. Обратите на это внимание — возможно, лучше уточнить, нет ли здесь каких-то важных нюансов.

Помимо проговорок, оправданий и слов-паразитов, неуверенность может быть выражена глаголами или вводными словами. «Я постараюсь все сделать вовремя». «Может быть, мы встретимся завтра». В таких случаях важно быть внимательным и не перепутать подобные формулировки с обещаниями. Иначе потом вы будете ждать результата — а человек будет уверен, что не должен был ничего делать.

Стилистическая окраска поможет понять, как человек оценивает сказанное им. Оценка может быть нейтральной, положительной или отрицательной. Сравните: «Мне пришлось поехать на другой конец города». «Я поехал на другой конец города». «Я был рад поехать на другой конец города».

Калибровка поможет заметить значимые изменения в речи. Например, если человек все время говорит неуверенно, это может быть чертой характера и не нести никакого дополнительного смысла. А если неуверенность проскакивает лишь в некоторые моменты, на нее уже стоит обратить внимание.

Мы воспринимаем мир по-разному: кто-то видит глобальную картинку, кто-то, напротив, сосредоточен на деталях. Сам по себе тип восприятия не так важен, а вот изменения его проявлений в речи стоит отслеживать. Например, если человек резко переходит от общих формулировок к более конкретным, это может означать, что он подготовился к вопросу и пытается что-то скрыть, либо, в другом контексте, что он хорошо разбирается в вопросе. А если конкретные формулировки сменились общими, возможно, человек пытается импровизировать и не совсем понимает, о чем говорит.

Представьте, что друг говорит вам: «Мне важно доверять близким и чтобы меня не игнорировали». Такая формулировка может указывать на болезненный опыт в прошлом. Заметив ее, вы сможете решить, как продолжить разговор, а еще учесть этот момент на будущее.

Основная задача нашей инструкции — показать, как вы можете получить больше информации от собеседника и составить более объективную картину. Люди не всегда скрывают что-то, чтобы вам навредить или специально ввести вас в заблуждение. Поэтому, выяснив, что человек вам рассказывал не все, не спешите его осуждать — помните о совете №1.

Александра Смаракова

Теги

#психология

#саморазвитие

#эрудиция

Как убедить кого угодно | КонсультантПлюс

Выступаете перед аудиторией, общаетесь с собеседниками, но вас не слушают, перебивают или не воспринимают всерьез. Это неприятно, но решаемо.

Если знать и пользоваться правилами убеждения, то проблем с овладением вниманием собеседников и его удержанием не возникнет.

Вот эти 14 правил, которые помогут вам убедить кого угодно.

1. Станьте внимательным слушателем

Внимательно слушайте своего собеседника, только при таком подходе можно понять его мысли, расположить к себе и создать благоприятный фон для убеждения.

2. Проявите эмпатию к собеседнику

Сопереживайте собеседнику, это поможет лучше его понять и поставить себя на его место.

3. Убедитесь, правильно ли вы поняли друг друга

Русский язык очень сложный, слова могут иметь множество значений в зависимости от контекста. Многие споры как раз начинались из-за того, что оппоненты по-разному понимали предмет полемики. Лучше всего перепроверить, правильно ли вы поняли друг друга, а для этого достаточно спросить: вы имели в виду это? Вы не могли бы уточнить? Сказанное вами означает…

4. Следите за мимикой, жестами, позой

Изучайте язык тела, порой благодаря этим знаниям собеседник лучше считывается. Дело в том, что в отличие от речи, мы хуже контролируем жестикуляцию и мимику, это происходит неосознанно. Это знание поможет и вам быть более убедительным в разговоре.

5. Покажите, что ваше предложение полезно для убеждаемого

Согласно А. Маслоу, человек нуждается в удовлетворении 5 уровней потребностей (напомним: физиологические потребности, потребность в безопасности, принадлежности к общности, в уважении, признании, в самореализации). Поэтому при убеждении главным аргументом может стать обещание удовлетворить одну из потребностей собеседника.

6. Используйте правило Сократа

Для получения положительного решения по важному для вас вопросу нужно предварительно задать 2 коротких вопроса, по которым вы точно получите ответ «да».

Доказано, что, когда человек говорит «да», у него вырабатываются гормоны удовольствия (эндорфины). Таким образом, получив две порции гормона удовольствия, собеседник расслабится и с большей вероятностью ответит вам на третий важный вопрос положительно.

7. Доверие внушает тот, кто нам приятен

Выступающий или собеседник должен производить приятное впечатление, чтобы его аргументы были восприняты снисходительно.

Приятное впечатление, как известно, создается многими факторами: уважительным отношением, умением выслушать, грамотной речью, хорошими манерами и соответствующим внешним видом.

8. Убедительность зависит от имиджа и статуса

Мы по-разному относимся к словам уважаемого и незначительного человека. Это как в известной присказке у студентов: первые 2 года вы работаете на зачетку, а дальше зачетка работает на вас. Так и здесь. Статус, а вместе с ним и вес аргументов повышаются высоким должностным или социальным положением, образованностью, признанием окружающих, выдающимися успехами. Хорошо повышает статус поддержка коллектива, поскольку статус коллектива выше статуса индивида.

9. Не принижайте своего собеседника

Любое неуважение, пренебрежительное отношение к статусу, имиджу собеседника вызывает негативную реакцию. Указание на ошибку или неправоту собеседника отрицательно влияет на его оценку своего имиджа. Это тоже ведет к конфликту. Если все же надо сказать про ошибку человеку, то лучше это делать в мягкой форме, к примеру: «Учитывая ваши соображения и такие-то обстоятельства, не кажется ли вам, что дело скорее в том…».

10. Не принижайте себя и свой статус

Неуверенное поведение отрицательно сказывается на имидже человека и показывает его низкий статус. Поэтому следует избегать бесконечных извинений.

11. Используйте правило Паскаля

Не загоняйте собеседника в угол и позвольте ему сохранить свое лицо.

Часто собеседник не соглашается только потому, что согласие означает для него потерю его достоинства. К примеру, в ответ на угрозу человек, чтобы не казаться трусом, может поступить вопреки самому себе. Чтобы до такого не доводить, предложите собеседнику вариант для выхода из затруднительного положения, это поможет принять вашу точку зрения.

12. Начните с того, что вас объединяет с собеседником

Даже если вы не видите ничего общего, можно начать с благодарности за то, что собеседник изложил вам свою точку зрения, и вам было ее интересно услышать. Согласитесь с какими-то высказываниями своего собеседника, а затем поделитесь своим мнением.

13. Избегайте конфликтогенов

К ним относятся: проявления агрессии, превосходства, эгоизма и невоспитанности, грубость, угрозы, насмешки, замечания, хвастовство, обман, утаивание информации, перебивание собеседника, безапелляционность, навязывание советов, нарушение общепринятых правил и т. п. Конфликтогены быстро считываются и всегда встречают отпор, в итоге разговор превращается в препирательство.

14. Используйте правило Гомера

Всегда приводите аргументы в определенной очередности: сильные – средние – один самый сильный. Это означает, что от слабых аргументов стоит полностью отказаться, они ведут в никуда. Здесь особенно важно определить (воспользуйтесь эмпатией), какие аргументы будут сильными для того, кого вы хотите убедить.

И самое главное – никогда не начинайте разговор с просьбы, начинайте с аргументов, причем с надежных.

Эти 14 правил, как показала практика, реально работают у тех, кто ими пользуется в процессе убеждения.

Берите их на вооружение!

По материалам книги: В Шейнов «Как убедить, когда вас не слышат»

Документ КонсультантПлюс по теме: Закон РФ от 27.12.1991 N 2124-1 (ред. от 01.03.2020) «О средствах массовой информации»

Ты в деле? Предлоги, говорящие о времени и месте

Встроить делиться

Повседневная грамматика: In, On и At

от VOA

В настоящее время нет доступных медиа-источников

0:00 0:04:32 0:00

Когда носители английского языка говорят о времени и месте, часто встречаются три коротких слова: в , в и в . Эти общие слова являются предлогами, которые показывают отношения между двумя словами в предложении.

Некоторые предлоги довольно просты для понимания изучающими английский язык: за, над, под, рядом и т. д.

Но эти маленькие двухбуквенные предлоги, кажется, создают путаницу. Вот несколько правил, которые помогут вам понять, когда использовать в , в и в в предложении.

Для описания времени и места предлоги в , к и к идут от общего

к конкретному .

Предлоги и время

Начнем с того, как мы говорим о времени. Англоговорящие используют в для обозначения общего, более длительного периода времени, такого как месяцы, годы, десятилетия или столетия. Например, мы говорим « в апреле», « в 2015» или « в 21 веке».

Переходя к более коротким и конкретным периодам времени, мы используем на , чтобы говорить об определенных днях, датах и ​​праздниках. Вы можете услышать: «Я пошел на работу в понедельник » или «Давайте устроим пикник в День памяти ».

Для наиболее конкретных случаев и праздников без слова «день» мы используем вместо . Это означает, что вы услышите: «Встреть меня в полночь» или «Цветы расцвели в Пасхальное время».

Повседневная грамматика — Предлоги времени

Предлоги и места

Когда носители английского языка ссылаются на место, мы используем в для самых больших или наиболее общих мест. Можно сказать, что «Голос Америки» расположен на в Вашингтон, округ Колумбия». И «чтобы попробовать лучшую еду, попробуйте рестораны в китайском квартале ».

Для более конкретных мест, таких как определенные улицы, мы используем предлог к . Возможно, вы знаете, что президент Обама живет по адресу

на Pennsylvania Avenue в Washington, D.C.

. Наконец, мы добрались до самых конкретных мест. Для точных адресов или пересечений , мы используем предлог по адресу . Если бы я пригласил вас навестить нас здесь, на «Голоса Америки», я бы сказал: «Приходите ко мне в офис , , проспект Независимости, 330». Если быть точным, это на углу Независимости и 3 -й улицы.

Повседневная грамматика — предлоги места

Однако в английском языке всегда есть «исключение из правил». Когда речь идет о транспорте, становится немного трудно понять. Мы используем

на для общественных транспортных средств, таких как автобусы или поезда, а также для небольших транспортных средств, таких как велосипед. «Я проехал туда на своем велосипеде». Тем не менее, вы едете в автомобиль.

Тем не менее, полезно знать, что английские предлоги имеют некоторые правила.

Следование правилу «от общего к частному» поможет вам в большинстве случаев.

Я Джилл Роббинс.

И я Эшли Томпсон.

Доктор Джилл Роббинс написала эту историю для изучения английского языка.

Эшли Томпсон была редактором.

Теперь ваша очередь. Что помогает вам запоминать предлоги в английском языке? У вас есть советы по грамматике, которыми вы хотели бы поделиться? Напишите нам в разделе «Комментарии» или на нашей странице в Facebook.

______________________________________________________________

общий прил. относящийся к основным или основным частям чего-либо, а не к деталям

конкретный прил. четко и точно представлено или заявлено : точно или точно

пересечение сущ.

место, где встречаются или пересекаются две или более улиц

Поиск слова по словарю v2

Порядок слов в китайском языке — China Grammar Wiki

Вы, наверное, слышали, что порядок слов в китайском очень похож на английский, и по сравнению с таким языком, как японский, это так. Однако довольно быстро вы начнете понимать, что порядок слов даже в относительно простых предложениях в китайском и английском языках может просто не совпадать. Медовый месяц закончился; вам придется немного поработать, чтобы освоить китайский порядок слов.

Содержание

  • 1 Основное предложение SVO
  • 2 Добавление дополнительной информации к предложению
    • 2.1 Размещение слов времени в предложении
    • 2.2 Размещение слов-мест в предложении
    • 2.3 Исключения из обычного размещения слов-местоположений
    • 2.4 Размещение длительности в предложении
    • 2.5 Расположение образа в предложении
    • 2.6 Размещение инструмента в предложении
    • 2.7 Размещение цели в предложении
    • 2.8 Расположение 也 в предложении
    • 2.9 Мнемонический трюк
  • 3 Использование вопросительных слов в китайском предложении
  • 4 Порядок атрибутов
    • 4.1 Примеры
  • 5 См.
    также
  • 6 Каталожные номера
  • 7 Источники и дополнительная литература
    • 7.1 Книги
    • 7.2 Видео
    • 7.3 Веб-сайты

Основное предложение SVO

На этом уровне порядок слов в китайском очень близко соответствует порядку слов в английском. «SVO» означает «подлежащее-глагол-дополнение» [1] . В очень простых предложениях, таких как «Я люблю тебя» или «Он ест стекло», порядок слов в китайском языке совпадает с английским буквально, слово в слово. Имейте в виду, что «SVO» не включает мелкие детали, такие как артикли (a, the и т. д.) или предлоги (to, for и т. д.).

Субъект + Глагол + Объект

Примеры порядка слов SVO
Субъект Глагол Объект
и
и
и 足球

Эта концепция не займет много времени, чтобы освоить ее, но вы можете увидеть больше примеров в нашей статье об основном порядке предложений. По большей части такой порядок слов имеет смысл «по умолчанию» для носителей английского языка.

Также см. нашу статью A1 об основном порядке предложений.

Добавление дополнительной информации к предложению

К основной структуре предложения можно добавить дополнительные детали. Как это сделать показано ниже.

Расположение слов времени в предложении

Слова времени, часть КОГДА предложения, занимают особое место в китайском языке. Обычно они стоят в начале предложения, сразу после подлежащего. Иногда вы будете видеть их перед темой, но место, где вы их не увидите, находится в конце .0289 предложения (где они часто встречаются на английском языке).

Размещение слов времени
Субъект Время Глагольная фраза
今天 工作
你们 每天 洗澡
星期二

Расположение слов-мест в предложении

Когда вы хотите рассказать, ГДЕ что-то произошло на китайском языке (в школе, на работе, в Вегасе, в автобусе и т. д.), вы чаще всего собираетесь используйте фразу, начинающуюся с 在. Эта фраза должна идти после слова времени (см. выше) и перед глаголом . Обратите внимание на последнюю часть: перед глаголом . В английском языке эта информация, естественно, идет

после глагола, так что поначалу будет сложно привыкнуть говорить ГДЕ что-то произошло перед произнесением глагола.

Размещение слов-местоположений
Субъект Время, когда Место слова Глагольная фраза
在 上海 工作
你们 星期六 在 家 看 电影
1980 год 在 美国 出生

Некоторые общие исключения из этого порядка слов см. в следующем разделе.

Исключения к обычному размещению слов-местоположений

Есть некоторые специальные глаголы, которые, по-видимому, могут нарушать правила (см. также дополнения к местоположению). Для этих специальных глаголов информация WHERE поступает после глагола, а не перед ним. Важно помнить, что эти глаголы являются исключениями. Если вы не уверены, куда следует поставить местоимение, обычно безопаснее поставить его под номером 9.0288 до глагол. Это обычный способ изменить глагол в китайском языке.

Исключение для размещения слов в предложениях
Субъект Время, когда Подстановочное слово Глагольная фраза Место слова
我们 在 中国
или 到 外面
刚才 и 在 房间 里

Определение длительности в предложении

Всякий раз, когда вы говорите о НАСКОЛЬКО ДОЛГО, вы получаете продолжительность. Это не то же самое, что обычное слово времени; у него свои правила.

Размещение длительности
Субъект Время, когда Поместите слово Глагольная фраза Подстановочное слово Продолжительность времени
在 中国 三年
или и 在 北京 学习 了 三 个 月
上 个 星期 在 家里 看 电视 看 了 二十 个 小时

Расположение манеры в предложении

Манера относится к тому, КАК вы делаете что-то, например, тихо, быстро, сердито, пьяно и т. д. Это может быть сделано наречием (перед глаголом), но стоит помнить, что дополнение работает очень хорошо тоже.

Размещение способа
Субъект Время-когда Способ Поместите слово Глагол
高兴 地 笑了
买 完 东西 以后 满意 地 了 了
喝醉 的 时候 疯狂 地 在桌子上 跳舞

Стоит отметить, что «манеры» — это не то, что вы захотите добавить в каждое предложение. Вы увидите это, но это не самый распространенный способ добавить больше деталей к глаголу.

Размещение инструмента в предложении

Хорошо, теперь мы немного разобрались. Редко вам захочется втиснуть так много информации в простое предложение, но ради спора мы попробуем. Это USING WHAT часть предложения, называемая инструментом . В английском языке это часто ставится в конце предложения, и ему предшествует «с». В китайском языке оно стоит перед глаголом и ему предшествует 用.

Размещение инструмента
Субъект Время, когда Способ Подстановочное слово Инструмент Глагол Продолжительность времени
用 筷子 吃饭
今天 早上 在 办公室 用 电脑 工作
咱们 友好地 在 路上 用 中文 讨论 了 十 分钟

Место цели в предложении

Цель о том, на кого или на что направлен глагол. Это включает в себя действия для или от имени кого-либо, или по отношению к людям или объектам.

Размещение цели
Субъект Время, когда Способ Местоположение Инструмент Цель Глагольная фраза Продолжительность времени
有时候 对 父母 Код
или 偷偷 地 和 女朋友 见面
司机 热情 地 给 我 介绍 上海
Номер телефона 那天 不停地 在 警察局 对 他 审问 了 几 个 小时
上 个 星期 在 他 家 用 网上 的 菜谱 给 我们 做了 饭

Расположение 也 в предложении

也 ведет себя как другие наречия, но если предложение также содержит 很, 都 или 不, перед ними должно стоять 也.

Перед 很:

  • 他 很 喜欢 吃 包子。我 很 喜欢 吃。Он очень любит есть баоцзы. Я тоже люблю их есть.
  • 我们 很 高兴。他 很 高兴。Мы счастливы. Он тоже счастлив.

До 都:

  • 你 是 我的 朋友。他们 都 是 我的 朋友。Ты мой друг. Они также все мои друзья.
  • 我 吃素。我 家人 都 吃素。Я вегетарианец. В моей семье тоже все вегетарианцы.

Перед 不 и 没:

  • 我 不 是 学生。他 不 是。Я не студент. Он тоже не такой.
  • 我 没 去过 美国。他 没 去过。Я не ездил в США. Он тоже не ушел.

Мнемонический трюк

Один из способов запомнить порядок слов в китайском языке — это порядок, в котором все должно происходить. Например, должно пройти время, прежде чем вы сможете оказаться в каком-то месте, так что это идет первым. Вы должны быть в каком-то месте, прежде чем сможете что-либо там сделать, поэтому место предшествует глаголу. Вам нужен инструмент, прежде чем вы сможете его использовать, так что это также стоит перед глаголом. С наречиями и дополнениями немного сложнее, но, поскольку они связаны с самим глаголом, они идут вокруг глагола либо до, либо после него, в зависимости от своей роли. Надеюсь, этот небольшой трюк поможет вам запомнить порядок слов в китайском языке, но помните, что практика с носителями китайского языка и прослушивание их построения предложений также является отличным инструментом.

Использование вопросительных слов в китайском предложении

Вы можете вставить вопросительные слова (часто называемые wh-words на английском языке) в приведенные выше структуры для формирования вопросов. Формирование вопросов на китайском проще, чем на английском. В английском вам нужно переместить вопросительное слово в начало предложения, тогда как в китайском оно остается в предложении. Все, что вам нужно сделать, это заменить элемент, о котором вы хотите спросить, подходящим вопросительным словом.

Размещение вопросительных слов
Субъект Время, когда Способ Место Word Инструмент Цель Глагол Продолжительность времени
在 路上 用 中文 向 陌生人 问路
什么 时候 在 路上 用 中文 向 陌生人 问路
怎么 用 中文 向 陌生人 问路
在 哪里 用 中文 向 陌生人 问路
在 路上 用 哪种 语言 向 陌生人 问路
昨天 在 路上 用 中文 向谁 问路
闲暇的时候 做什么
今年 在 上海 学了 多久 了

Порядок атрибутов

Иногда существительное может иметь более одной детали, которую вы хотите выразить. В этом случае в китайском языке есть определенный порядок атрибутов, описывающих существительное. Когда вы что-то описываете, важно помнить об этом порядке.

Заказ: 1) Притяжательные, такие как «мой», «его» или «Сара». 2) Указательные местоимения (这/那), число и мерное слово. 3) Любые прилагательные, которые вы хотите использовать для описания существительного. 4) Существительное или именное словосочетание

Помните, что нет необходимости включать каждый из этих атрибутов, но когда они все присутствуют, они должны входить в указанном порядке. Если некоторые из них отсутствуют, просто перепрыгните через этот раздел и перейдите к следующему. . Приведенные ниже примеры помогут сделать это яснее.

Примеры

  • 我 的 这 三 个 孩子 都 很 听话。Эти трое моих детей очень послушны.
  • 这 个 红 色 的 小 盒子 里面 有 什么?Что внутри этой маленькой красной коробочки?

См. также

  • Шаблоны предложений
  • Размещение вопросительных слов

Ссылки

Источники и дополнительная литература

Книги

  • Практическая китайская грамматика для иностранцев (外国人实用汉语语法) (стр.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *