Граф дракула брэм стокер книга: Книга: «Дракула» — Брэм Стокер. Купить книгу, читать рецензии | Dracula | ISBN 978-5-04-156957-0

Брэм Стокер — Дракула читать онлайн

12 3 4 5 6 7 …99

Брэм Стокер

Дракула

Глава первая

Дневник Джонатана Харкера (записано стенографически)

3 мая.

Выехал из Мюнхена 1 мая в 8 часов 35 минут вечера и прибыл в Вену рано утром на следующий день; должен был приехать в 6 часов 46 минут, но поезд опоздал на час. Будапешт, кажется, удивительно красивый город; по крайней мере, такое впечатление произвело на меня то, что я мельком видел из окна вагона, и небольшая прогулка по улицам. Я боялся отдаляться от вокзала. У меня было такое чувство, точно мы покинули запад и оказались на востоке, а самый западный из великолепных мостов через Дунай, который достигает здесь громадной ширины и глубины, напомнил мне о том, что мы находимся недалеко от Турции. Выехали мы своевременно и прибыли в Клаузенберг после полуночи. Я остановился на ночь в гостинице «Руаяль». К обеду или, вернее, к ужину подали цыпленка, приготовленного каким-то оригинальным способом с красным перцем — прекрасное оригинальное блюдо, но сильно возбуждающее жажду.

(Примечание: надо взять рецепт для Мины.)

Я пришел к заключению, что, как ни скудны мои познания в немецком языке, все же они оказали мне большую услугу. Право, не знаю, как бы я обошелся без них. Во время моего последнего пребывания в Лондоне я воспользовался свободным временем, чтобы посетить Британский музей, где рылся в книгах и атласах книжного отдела Трансильвании; мне казалось, что впоследствии, при моем сношении с магнатами этой страны, всякая мелочь может пригодиться. Я выяснил, что интересовавшая меня область лежит на крайнем востоке страны, как раз на границах трех областей: Трансильвании, Молдавии и Буковины, посреди Карпатских гор; я убедился, что это одна из самых диких и малоизвестных частей Европы и никакие географические карты и другие источники не могли мне помочь определить местоположение «Замка Дракулы», так как до сих пор нет подробной географической карты этой области. Но все же мне удалось узнать, что почтовый город Быстриц — упомянутый графом Дракулой — существует на самом деле.

Здесь я внесу кое-какие примечания, дабы впоследствии, когда буду рассказывать Мине о своем путешествии и пребывании в этих краях, восстановить в памяти все виденное мною. Трансильвания населена четырьмя различными народностями: саксонцами — на севере, валахами — на юге, мадьярами — на западе и секлерами — на востоке и северо-востоке. Я нахожусь среди последних. Они утверждают, что происходят от Аттилы и гуннов. Возможно, что так оно и есть поскольку в XI веке, когда мадьяры завоевали страну, она была сплошь заселена гуннами.

Я где-то вычитал, что в недрах Карпатских гор зародились суеверные предания и легенды всего мира, как будто в них находится центр водоворота фантазии; если это так на самом деле, то мое пребывание здесь обещает быть очень интересным.

(Примечание: надо спросить об этом у графа.)

Я плохо спал, хотя кровать моя была довольно удобна; мне снились какие-то страшные сны. Какая-то собака всю ночь завывала под моим окном, что может быть и повлияло на эти сны, а может быть, «паприка» всему виною, так как, хотя я выпил весь графин воды, все же не мог утолить жажды.

Под утро я, по-видимому, крепко заснул, так как, чтобы добудиться меня, пришлось с полчаса неистово стучать в дверь. К завтраку подали опять «паприку», затем особую похлебку из кукурузной муки, так называемую мамалыгу, и яйцеобразные питательные плоды — Демьянку, начиненные мелко нарубленным мясом — превосходное блюдо; называется оно «имплетата».

(Примечание: необходимо раздобыть этот рецепт тоже.)

Мне пришлось поторопиться с завтраком, так как поезд отходил за несколько минут до 8–ми; вернее, он должен был отойти в это время, но когда я, примчавшись на станцию в 7 часов 30 минут, сел в вагон, выяснилось, что ранее половины девятого поезд и не подумал трогаться. Мне кажется, чем дальше к Востоку, тем менее точны поезда. Что же делается в таком случае в Китае? Воображаю…

В продолжение всего следующего дня мы любовались мелькавшими перед нами картинами, полными разнообразной красоты. Мимо проносились то маленькие города или замки на вершинах крутых холмов, похожие на те, которые встречаются на гравюрах в старинных книгах Св.

 Писания; то бурные потоки и реки, окаймленные белыми каменными берегами. На каждой станции толпилась масса людей в разнообразнейших нарядах.

К вечеру мы добрались, наконец, до Быстрица, оказавшегося очень интересным старинным уголком.

* * *

Граф Дракула в своих письмах рекомендовал мне гостиницу «Золотая Корона», которая оказалась, к моему большому восторгу, выдержанной в старинном стиле; моим самым пламенным желанием было видеть все то, что могло бы дать мне верное представление о стране. По-видимому, меня здесь ожидали, так как в дверях мне встретилась веселая на вид, пожилая женщина, одетая в обычный национальный крестьянский костюм: в белую юбку с двойным длинным передником из цветной шерстяной материи. Когда я подошел, она поклонилась и спросила: «Господин англичанин?» «Да, — ответил я, — Джонатан Харкер». Она улыбнулась и что-то сказала человеку в жилете, стоявшему за ней тоже в дверях; он вышел и сейчас же вернулся с письмом в руках, которое передал мне.

Вот оно:

«Мой друг, приветствую Вас в Карпатах! С нетерпением ожидаю Вас. Спите спокойно в эту ночь. Завтра в 3 часа дилижанс отправится в Буковину; одно место оставлено для Вас. В ущелье Борго Вас будет ожидать коляска, которая и доставит Вас в замок.

Я надеюсь, что Вы благополучно приехали из Лондона и что Вам доставит удовольствие пребывание в нашей великолепной стране.

Ваш друг, Дракула».

4 мая.

Хозяин гостиницы, должно быть, получил письмо от графа с поручением оставить для меня место в дилижансе; но на мои расспросы он долгое время ничего не отвечал и делал вид, что не понимает моего немецкого языка. Это не могло быть правдой, так как раньше он прекрасно понимал его; по крайней мере, в свое время на мои вопросы он отвечал. Хозяин и его жена поглядывали друг на друга и на меня с каким-то страхом. Наконец, он пробормотал, что деньги были посланы в письме и что больше он ничего не знает. Когда я спросил, знает ли он графа Дракулу и не может ли что-нибудь рассказать о замке, то он и его жена перекрестились и, сказав что они ровно ничего не знают, просто-напросто отказались от дальнейших разговоров.

Вскоре мне пришлось отправиться в путь, а я так и не сумел никого расспросить. Все это было очень таинственно и отнюдь не действовало на меня ободряюще. Перед самым отъездом ко мне вошла жена хозяина — пожилая дама — и нервно спросила: «Вам непременно нужно ехать, о молодой господин? Вам это необходимо?» Она была в таком возбуждении, что, по-видимому, забыла и тот маленький запас немецких слов, который знала, и примешивала к немецкой речи другой язык, которого я совершенно не знал. Я мог следить за смыслом ее речи только благодаря тому, что задавал много вопросов. Когда я сказал, что должен сейчас же ехать, что меня призывает туда важное дело — она меня опять спросила: «Знаете ли вы, что за день сегодня?» Я ответил, что сегодня 4 мая; она покачала головой и сказала опять: «О, да. Я это знаю, я это знаю. Но знаете ли вы, что за день сегодня?» Видя, что я понятия не имею, в чем дело, она продолжала: «Сегодня канун Святого Георгия. Разве вы не знаете, что сегодня ночью, лишь только пробьет полночь, нечистая сила будет властвовать на земле? А имеете ли вы представление о том, куда вы едете и что вас там ожидает?» Она сильно сокрушалась, и как я ни старался ее утешить, все было безуспешно.
В заключение она упала передо мной на колени и начала умолять не ехать туда; или, по крайней мере, переждать день-два. Все это было в достаточной мере смешно, да к тому же я неважно себя чувствовал; тем не менее меня призывали важные дела, и я не мог допустить, чтобы на мой отъезд влияли какие-то бредни. Поэтому я поднял ее с колен и как можно строже сказал, что благодарю за предостережение, но должен ехать. Тогда она встала и, вытерев глаза, сняла со своей шеи крест и предложила мне надеть его. Я не знал, как поступить, так как, будучи членом англиканской церкви, с детства привык смотреть на такие вещи как на своего рода идолопоклонство, но я боялся, чтобы мой отказ не показался оскорбительным для пожилой дамы, которая была столь благожелательно настроена ко мне, и колебался, не зная, как поступить. Заметив мою нерешительность, она просто надела мне крест на шею, сказал: «Во имя вашей матери». Вношу это в дневник в ожидании кареты, которая, конечно, запаздывает; а крест так и остался у меня на шее.
Не знаю, страх ли пожилой дамы или те многочисленные рассказы о привидениях, которые господствуют в этой местности, или сам крест тому виною — не знаю, но я не чувствую себя так свободно, как всегда. Если этой книге суждено увидеть Мину раньше меня, то пусть она передаст ей мой последний привет. Вот и карета.

Читать дальше

12 3 4 5 6 7 …99

Читать книги онлайн бесплатно на readingbooks.site

Маковое море

Амитав Гош

Первый том эпической саги-трилогии, в центре которой сплетение историй самых разных людей. Всех их судьба сведет на шхуне “Ибис”, на которой они отправятся в неведомую жизнь. Обанкротившийся и потерявший все, включая честь, индийский раджа; юная и беззаботная француженка-сирота; сбежавшая от обряда сожжения индийская вдова; матрос-американец, неожиданно для себя ставший помощником капитана; аполог…

Читать далее >

Лолита

Владимир Набоков

Это — «Лолита».

Самая скандальная «история любви» XX столетия.

Самое, возможно, совершенное произведение Владимира Набокова.

Книга, в невероятной своей силе и необыкновенном своём изяществе взлетевшая над условностью морали и законами времени.

«Ибо крепка, как смерть, любовь… и стрелы её — стрелы огненные».

Читать далее >

Время жить и время умирать

Эрих Мария Ремарк

Великое произведение классического немецкого автора Эриха Марии Ремарка. Книга повествует о времени окончания Великой Отечественной Войны. Войска Германии отступают с земли России и уже все понимают неизбежный финал. Для простых солдат Немецких войск это может значить только одно- время жить закончилось и теперь настало время умирать…

Читать далее >

Новинки

2+2

Стелла Грей

Наглец, хам, грубиян – таким я его узнала. Это была нелюбовь с первого взгляда, и я искренне надеялась, что дальнейшего общения удастся избежать.Зря.С той встречи все пошло наперекосяк: пришлось разлучиться с любимым парнем, практи…

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ >

Кофейня

Вячеслав Прах

Книга, которую трудно отнести к какому либо жанру. Одни влюбляются в нее. Другие критикуют и яростно ненавидят. Неповторимый стиль автора и громкая музыка, что доносится из каждой страницы этого тихого рассказа.

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ >

Путь офицера

Алексей Гришин

Продолжение истории ветерана российской контрразведки, превратившегося в юного барона из магического мира. Он мечтал о спокойной жизни, но оказался втянут в интриги сильных мира сего. Лишился дворянства, но не упал на дно. Теперь …

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ >

Серебряный лебедь

Амо Джонс

Мэдисон Монтгомери — девушка из богатой семьи. Совсем недавно ее мать убила любовницу отца, после чего покончила с собой. Отец не стал горевать, нашел себе новую жену и вместе с Мэдисон переехал в другой город, отдав дочь в новую …

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ >

Популярное

50 оттенков свободы

Э. Л. Джеймс

«Пятдесят оттенков свободы» является третьей книгой трилогии Э.Л.Джеймс «50 оттенков» — одной из наиболее популярной серии книг двадцатого столетия.

Произведение продолжает рассказывать нам о необычной истории любви А…

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ >

50 Оттенков серого

Э. Л. Джеймс

Книга повествует удивительную историю Анастейши Стил — обычной студентки, которая живет совместно со своей лучшей подругой-сокурсницей Кейт. За две недели до выпускного, заболевшая Кейт просит свою подругу взять интервью у молодо…

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ >

До встречи с тобой

Джоджо Мойес

Лу Кларк знает, сколько шагов от автобусной остановки до ее дома. Она знает, что ей очень нравится работа в кафе и что, скорее всего, она не любит своего бойфренда Патрика. Но Лу не знает, что вот-вот потеряет свою работу и что в …

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ >

Лолита

Владимир Набоков

Это — «Лолита».

Самая скандальная «история любви» XX столетия.

Самое, возможно, совершенное произведение Владимира Набокова.

Книга, в невероятной своей силе и необыкновенном своём изяществе взлетев…

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ >

Дракула Брэма Стокера рецензия на книгу

Когда Джонатан Харкер посещает Трансильванию, чтобы помочь графу Дракуле с покупкой дома в Лондоне, он делает ужасающие открытия о своем клиенте и его замке. Вскоре после этого в Англии происходит ряд тревожных происшествий: в Уитби терпит крушение беспилотный корабль; на шее у молодой женщины появляются странные следы от уколов; и обитатель сумасшедшего дома бредит о скором прибытии своего «Хозяина». В последовавшей битве умов между зловещим графом Дракулой и решительной группой противников Брэм Стокер создал шедевр жанра ужасов.

Дракула был приписан ко многим литературным жанрам, включая литературу о вампирах, фантастику ужасов, готический роман и литературу о вторжении. По структуре это эпистолярный роман, т. е. рассказанный как ряд дневниковых записей и писем. Литературные критики рассмотрели многие темы романа, такие как роль женщин в викторианской культуре, традиционная и консервативная сексуальность, иммиграция, колониализм, постколониализм и фольклор. Хотя Стокер не изобретал вампира, влияние романа на популярность вампиров было исключительно ответственным за многие театральные и кинематографические интерпретации на протяжении 20-го и 21-го веков.

10/10 Брэм Стокер создал шедевр жанра ужасов.

  • Купить на Amazon

Обзор Floresiensis

12 положительных отзывов читателей о Дракуле

отзывов читателей о Дракуле

Малар Маран из Индии

Дракула был одним из величайших романов ужасов, когда-либо написанных.

10/10 (04.05.2021)

Оливер из Англии

Я читал эту книгу в детстве, и она была потрясающей, сейчас я перечитываю ее снова, и она по-прежнему великолепна.

10/10 (22.10.2019)

Гадха Биджу из Индии

Дракула — первая и единственная книга, которую я прочитал в своей жизни. Брэм Стокер написал так, что читателю не терпится прочитать, узнать, что будет дальше. Дракула – веха в сфере мировой литературы.

10/10 (2019-09-16)

Тиффани из Соединенных Штатов

Эта книга представляет собой настоящее литературное произведение, в котором ошеломляющий язык передает увлекательный романтизм этого готического романа ужасов. Для меня эта книга была больше о философских смыслах жизни и смерти, а также о значении настоящей дружбы, верности и любви. Несмотря на то, что эта книга изобилует несколькими графическими сценами ужасов, она не была написана исключительно как попытка напугать людей каким-то поверхностным способом. В нем так много глубины, и я обнаружил, что восхищаюсь Миной, главной героиней, за ее мужество и веру на протяжении всего романа. Красиво оформленный, этот роман объединяет дневники и письма таким образом, чтобы удерживать внимание читателя. Отношения, которые эти персонажи строят друг с другом, совершенно особенные. Я чувствовал, что вернулся на машине времени туда, где люди по-настоящему заботились друг о друге и строили близкие отношения, основанные на истинном доверии и дружбе. Я рекомендую эту книгу зрелым христианам, так как общей темой всей истории, похоже, было упование на Бога в плане силы и надежды.

9/10 (2019-08-13)

Джонни Инглиш из Бахрейна

Мне понравилась книга и фильм. Это не страшно и не скучно. А я люблю книги ужасов.

10/10 (2019-06-04)

Якоб из Германии

Дракула Брэма Стокера — замечательная книга, полная захватывающих действий, неизвестности и ужасов. Отличная книга для всех поколений, не слишком страшная и не слишком скучная. И острые ощущения заставляют вас лежать на краю сиденья.

10/10 (09.05.2019)

Деваси из Индии

Прочтите эту книгу еще раз. Ужас, да, но викторианский поклон женскому благородству и страданиям лишает темпа этой пряжи. Как Джонатан Харкер сбежал из замка неизвестно! Опять же, восточноевропейцы чуть менее цивилизованы, чем британцы. Пряжа, но очень-очень медленно разворачивается.

10/10 (16.01.2019)

Крис из Бангладеш

Это хорошо, потому что создает напряжение.

8/10 (21.11.2018)

Лили из Лондона

Книга очень приятная и создает много напряжения, она не предсказуема, как другие книги.

8/10 (2018-11-13)

Зейнеп из Турции

Удовлетворительное чтение для тех, кто питает аппетит к ужасам и фэнтези в классическом стиле. По сути, это викторианская эпоха, смешанная со своеобразием и злобой.

8/10 (2018-11-11)

Измаил из США

Это была одна из первых прочитанных мною книг, в которой использовался эпистолярный тип письма. Брэму Стокеру удалось так красноречиво и с напряжением передать историю, используя корабельные журналы, письма и дневники, газетные статьи. Она, конечно, стала классикой, и хотя другие писали о вампирах, есть веская причина, по которой эта книга популяризировала ее.

9/10 (2018-06-03)

Гуниш из Индии

В этой фантастической книге идеально сочетаются ужасы и приключения. Он был простым, чего вы не найдете в классике, и я уверен, что Брэму Стокеру это понравилось. Читатели сочли его более удобным, чем другие классические произведения, поскольку он идет прямо к делу и не ходит вокруг да около. Несмотря на то, что Мэри Шелли пользовалась успехом 69 лет после написания «Франкенштейна», ему должно было быть трудно написать книгу в том же жанре. И все же он добился этого и доказал, что при наличии решимости нет ничего невозможного. Один из моих самых любимых.

9/10 (2017-02-14)

Рассо из США

Это классический роман, который я всегда хотел прочитать и, отложив его, наконец-то закончил. Пожалуйста, позвольте мне немного рассказать о моем читательском опыте. Я парень из 90-х, и мое первое знакомство с Дракулой Брэма Стокера (к лучшему или к худшему) было фильмом, выпущенным в 1992 году. Я не могу не представить повтор фильма в своем уме, когда я читаю роман. Боюсь, что засорил свое воображение заранее навязанными образами, персонажами и ситуациями. В результате я постоянно сравниваю роман с фильмом. По моему скромному мнению, фильм оправдывает роман. Я не мог найти каких-либо тревожных расхождений между ними. Мне понравился этот роман, хотя временами мне казалось, что слишком много времени посвящено болезни Люси, а также психическому состоянию Ренфилда. Впрочем, это не испортило мне роман. Персонажи восхитительны, сюжет интересен, течение гладкое, а описанный викторианский образ жизни — просто вишенка на торте. Я настоятельно рекомендую этот роман.

7/10 (2016-09-12)

Райан из Ньюкасла, Австралия

Наконец-то вычеркнул эту книгу из списка. Стиль фантастический, я думаю, это здорово, как большая часть истории рассказывается через записи в дневнике и газетные вырезки, кажется, что вы готовы к учебному пособию в университете. История оригинальна, и легко понять, почему многие недавние книги являются производными от Дракулы. Персонажи немного другие, но это может быть просто потому, что эта история была написана в 1890, но они хорошо проработаны, и вы можете увидеть их другую сторону через их записи в журнале. Отличная книга, которую каждый должен найти время, чтобы прочитать.

9/10 (2012-03-01)

9.1/10 из 15 отзывов

Все обзоры Брэма Стокера

  • Дракула

100 лучших фэнтезийных книг всех времен

Ищете отличные книги в жанре фэнтези? Взгляните на 100 страниц, которые мы оцениваем выше всего

.

Фэнтезийная серия, которую мы рекомендуем

Нет ничего лучше, чем найти фантастический сериал, в котором можно потерять себя

Книги фэнтези года

Наши фантастические книги года с 2006 по 2021 год

Дракула | Резюме, персонажи и факты

Дракула , готический роман Брэма Стокера , опубликованный в 1897 году, который был самым популярным литературным произведением, основанным на легендах о вампирах, и стал основой для целого жанра литературы и кино.

Резюме

Дракула состоит из дневниковых записей, писем и телеграмм, написанных главными героями. Он начинается с Джонатана Харкера, молодого английского юриста, который путешествует по Трансильвании. Харкер планирует встретиться с графом Дракулой, клиентом его фирмы, чтобы завершить сделку с недвижимостью. Когда он прибывает в Трансильванию, местные жители с ужасом реагируют на то, что он раскрывает свое место назначения: замок Дракулы. Хотя это его немного выбивает из колеи, он продолжает идти дальше. Зловещий волчий вой раздается в воздухе, когда он приближается к замку. Когда Харкер встречает Дракулу, он признает, что этот человек бледен, изможден и странен. Харкер становится еще более обеспокоенным, когда после того, как Харкер порезался во время бритья, Дракула бросается ему в горло. Вскоре после этого Харкера соблазняют три женщины-вампира, от которых он едва убегает. Затем он узнает секрет Дракулы — что он вампир и выживает, выпивая человеческую кровь. Харкер правильно предполагает, что он станет следующей жертвой графа. Он нападает на графа, но его усилия безуспешны. Дракула оставляет Харкера в ловушке в замке, а затем вместе с 50 ящиками грязи отправляется в Англию.

Викторина «Британника»

Литературный мир (знаменитые романы)

Тем временем в Англии невеста Харкера Мина навещает свою подругу по имени Люси Вестенра, которая недавно обручилась после того, как отказалась от нескольких женихов. Однажды ночью Мина должна найти Люси, так как она вернулась к своей старой привычке ходить во сне. Когда Мина находит ее снаружи возле кладбища, кажется, что на долю секунды над ней парит какая-то фигура. Мина замечает две маленькие красные отметины на шее Люси и предполагает, что она, должно быть, случайно уколола Люси булавкой. В последующие дни Люси заболевает, и иногда ее видят в окно рядом с летучей мышью. Мина обеспокоена, но ее вызывают, как только она получает письмо от Джонатана. Люси переходит на попечение доктора Сьюарда и доктора Ван Хельсинга, которые после ряда неудачных переливаний крови решают, что необходимы дальнейшие действия. Затем они драпируют Люси и ее комнату чесноком — стратегия, используемая для защиты от вампиров. Люси, однако, вскоре умирает.

После ее смерти многие сообщают о появлении существа, которое нападает на детей в этом районе. Когда Джонатан (который смог сбежать из замка графа Дракулы) и Мина возвращаются в Англию, теперь уже как супружеская пара, рассказы Джонатана о Дракуле заставляют Ван Хельсинга поверить в то, что Люси заразилась вампиризмом от графа и именно она мучает детей. Чтобы предотвратить ее дальнейшее убийство, они выкапывают ее труп, протыкают ей сердце, отрезают ей голову и набивают ей рот чесноком.

Теперь, когда о Люси позаботились, группа решает выследить графа Дракулу и 50 ящиков с грязью, которые он принес с собой. Согласно преданиям, Дракуле нужна грязь его родной страны, чтобы оставаться здоровым. Группа пытается уничтожить ящики, чтобы у Дракулы не было средств регенерации. Однажды ночью, на фоне чувства беспокойства по поводу недавнего поведения Мины, Ван Хельсинг и Сьюард врываются в ее комнату и обнаруживают, что Джонатан без сознания, а Мина пьет кровь из раны на груди Дракулы. Вампир исчезает и возвращается в Трансильванию только для того, чтобы за ним последовала целеустремленная группа. Они находят его похороненным в последнем ящике с грязью, тут же отрезают ему голову и пронзают сердце. Дракула рассыпается в прах. Охотники на вампиров также теряют во время экспедиции одного из своих, Куинси Моррис.

Анализ

Среди критиков популярна теория о том, что персонаж графа Дракулы основан на печально известном варваре Владе III, более известном как Влад Цепеш. Влад родился в Трансильвании в 15 веке и был известен в народе как Дракулея, что означает «Сын Дракула» (его отец получил прозвище Дракул после того, как был назначен в рыцарский орден под названием Орден Дракона). Это имя произошло от латинского draco , что означает «дракон», что стало основой для эпитета старшего Влада. В современном румынском языке драк превратился в «дьявол». Считается, что Стокер выбрал имя Дракула после прочтения книги, которая открыла ему этот современный перевод. В его примечаниях есть аннотация «на валашском языке означает ДЬЯВОЛ», написанная в ответ на drac . Однако имя — это не все, что общего у Дракулы и Влада III. Влад насадил своих врагов на кол, чтобы укрепить свою политическую власть в Валахии. В одном сообщении также утверждалось, что, пока его жертвы умирали на кольях, Влад макал хлеб в их кровь и ел его на их глазах, но этот рассказ не подтвержден. Действительно ли Влад потреблял кровь, параллели с Дракулой Стокера остаются очевидными. Некоторые критики, однако, утверждали, что вдохновение Стокера пришло в основном из других источников и что Влад просто предложил имя.

Оформите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

Дракула был истолкован как выражение беспокойства по поводу вторжения восточных европейцев в Западную Европу, представленное трансильванцем, который прибывает в Лондон и терроризирует его жителей. Другие видят в романе Стокера исследование подавленного сексуального влечения и реакцию на патриархальные и консервативные нормы, широко распространенные в Великобритании в викторианский период. Примечательно, что он переворачивает стереотипные гендерные роли эпохи через сильно сексуализированные действия женщин-вампиров. Тем не менее, Дракулу также можно рассматривать как олицетворение зла искушения, поскольку он охотится на женщин, которых затем должны защищать окружающие их мужчины (хотя эти мужчины все еще терпят неудачу, особенно в случае с Люси). Сложность романа, особенно в представлении пола, допускает многочисленные, иногда противоречивые интерпретации.

В то время как вампиризм явно находится на переднем крае романа Стокера, будь то буквальное, метафорическое или просто для готической паники, Дракула также озабочен современностью. Некоторые критики утверждают, что роман рассказывает об отношениях между прошлым и будущим, причем граф Дракула, возможно, представляет примитивную природу прошлого, пронизывающую настоящее и бросающую вызов модернизации. Например, Дракула высасывает кровь Люси, а недавно появившаяся технология вливания крови подводит ее. Она погибает от руки прошлого, несмотря на использование современных медицинских технологий. Стокер, возможно, признает современные подозрения относительно эффективности новых технологий. Как пишет Джонатан, говоря о Дракуле, «прошлые века обладали и имеют собственные силы, которые не может убить простая «современность».

Адаптация

« Дракула » Стокера сыграл важную роль в создании образа вампира, который проник в популярную западную культуру в виде романов и фильмов. Дракула был хорошо принят, когда он был опубликован, но его успех еще лучше измеряется количеством экранизаций, которые он вдохновил. Эти адаптации начались в 1922 году, когда роман был плагиатом в немом кинофильме Носферату , в котором режиссер Ф. В. Мурнау взял историю Стокера, подправил ее и поместил результаты на большой экран. Поместье Стокера выиграло судебный процесс против продюсерской компании, ответственной за фильм, но фильм попал в Соединенные Штаты, где Дракула уже был в открытом доступе.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *