Цитата что означает: Значение слова ЦИТАТА. Что такое ЦИТАТА?

Содержание

цитата — это… Что такое цитата?

ЦИТАТА — отрывок из литературного произведения, приводимый с дословной точностью. Цитата приводится или ради документальной точности, или ради своей выразительности. Первая цель осуществляется, главным образом, в произведениях научных, вторая же — в произведениях художественных и в общежитии. Выразительность цитаты, в свою очередь, может зависеть от непосредственно присущего ей смысла или от тех связей, которые устанавливаются с цитируемым контекстом. Первого рода выразительность есть, по большей части, выразительность сентенции: таковы все цитаты-пословицы из басен Крылова («это, щука, тебе наука»), цитаты-поговорки из «Горя от ума» («Все врут календари»). Их связь с контекстом с течением времени стирается, оставляя за ними самостоятельный смысл. В этой области изобретательность автора проявляется в выборе для цитаты наиболее яркого выражения.

Второго рода выразительность цитаты (по связи ее с контекстом) требует уменья выбрать у цитируемого автора именно те слова, которые наиболее отображают все его мироощущение, наиболее тесно связаны со всем цитируемым произведением. Такова известная данная в стихах Вл. Соловьева цитата-перифраза из Лермонтова: «Очами, полными лазурного огня» (у Лермонтова: «Глазами, полными лазурного огня»), цитата, в которой скрыт, благодаря связи с контекстом, целый мир лермонтовской эротики.

Художественные возможности цитаты проявляются не только в выборе цитируемых слов, но и в соответствующем их употреблении: так, с одной стороны, цитата приобретает особую выразительность благодаря связи с цитируемым текстом, с другой же стороны, ссылка на цитируемого автора или произведение была бы неуместной в художественном творчестве, звуча прозаизмом, — задача автора сводится здесь к тому, чтобы подчеркнуть связь, но избежать прямой ссылки. Примеры этого приема встречаем у В. Брюсова: 1) в стихотворении «Измена» слова: «угрюмый и тусклый огонь сладострастья» звучат несколько видоизмененной цитатой из Тютчева, — связь цитаты с миром тютчевской поэзии подчеркивается упоминанием имени Тютчева в одной из предшествующих строк; 2) в стихотворении «Mon rêve familier» строчке «ты вновь со мной,

мечты моей созданье» предшествует эпиграф из Лермонтова «Люблю мечты моей созданье», устанавливающий связь цитаты с образами лермонтовской поэзии.

Эпиграф, в свою очередь, служит одним из частных видов цитаты. (См. Эпиграф).

Валентина Дынник. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925

ЦИТАТА — это… Что такое ЦИТАТА?

  • ЦИТАТА — (лат., от citare ссылаться на кого). Ссылка, на какое либо место другого сочинения; приведение слов другого писателя в подтверждение известного мнения. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЦИТАТА… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Цитата —     ЦИТАТА отрывок из литературного произведения, приводимый с дословной точностью. Цитата приводится или ради документальной точности, или ради своей выразительности. Первая цель осуществляется, главным образом, в произведениях научных, вторая… …   Словарь литературных терминов

  • цитата — цитирование, цитация, выдержка, выписка; извлечение, крылема, крылатое слово, прецедентный текст, повторение, отрывок, выпись, выборки, эпиграф Словарь русских синонимов. цитата см. выдержка 3. Словарь синонимов русского языка. Практический… …   Словарь синонимов

  • ЦИТАТА — (от лат. citare – призывать, называть). Точная дословная выдержка из какого л. текста, высказывания. Ц. по правилам русской пунктуации заключаются в кавычки, при цитировании указывается источник цитаты (автор, произведение). Цитирование может… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • цитата — Часть текста, заимствованная из какого либо произведения без изменений и использованная в другом тексте, чаще всего с указанием на источник, из которого она взята. [ГОСТ Р 7.0.3 2006] цитата Фрагмент текста, заимствованный из другого издания или… …   Справочник технического переводчика

  • ЦИТАТА — ЦИТАТА, цитаты, жен. (от лат. cito призываю в свидетели). Дословная выдержка из какого нибудь текста, сочинения. Подтверждать свои рассуждения цитатами из классиков. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЦИТАТА — «ЦИТАТА», СССР, ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ЛИТЕРАТУРНО ДРАМАТИЧЕСКИХ ПРОГРАММ ЦТ, 1988, цв., 125 мин. Телеспектакль. По одноименной пьесе в стихах Ленида Зорина. Видеозапись спектакля Театра имени Моссовета. Яркое в духе перестройки разоблачение «умеющих… …   Энциклопедия кино

  • Цитата — ЦИТАТА, или выдержка, текст из к. л. произведения, дословно воспроизводимый автором в издании, чтобы обосновать собственные утверждения или опровергнуть цитируемого автора и т. д. Осн. требования к Ц. ее уместность, т. е. необходимость, диктуемая …   Издательский словарь-справочник

  • Цитата — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете …   Википедия

  • цитата — (лат. cito – привожу), тематически, а также синтаксически или ритмически обособленный речевой фрагмент произведения, используемый в другом произведении как знак «чужой речи», как ссылка на содержание авторитетного источника. Если цитата находится …   Литературная энциклопедия

  • Цитата — это… Что такое Цитата?

    Question book-4.svg
    В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
    Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники.
    Эта отметка установлена 15 мая 2011.
    Оформление цитат в Википедии описано на странице Википедия:Цитата.

    Цита́та — дословная выдержка из какого-либо текста. При этом важно, что цитируемый (вставленный) текст однозначно идентифицируется как вставленный (то есть как часть другого текста). В русском языке и типографике цитаты принято оформлять в кавычках (« », „ “) или особым шрифтом (уменьшенным кеглем, со втяжкой, курсивом). В других языках способ оформления цитат и вид кавычек могут отличаться.

    В электронных письмах (например, в электронной почте или группах новостей) однострочные цитаты часто обрамляются с начала абзаца одной или несколькими (в зависимости от глубины вложенности цитаты) правыми угловыми скобками >, перед которыми могут (например, в Фидонете) идти инициалы автора цитаты:

    N>> God is dead. — Nietzsche
    G> Nietzsche is dead. — God
    Nietzsche is God. — Dead

    Дословное цитирование текста принято в научной литературе для передачи мысли автора без искажений. Часть цитаты может быть опущена, что отмечается многоточием … (иногда в угловых скобках <…>) на месте пропущенного текста.

    При условии оформления границ цитаты и ссылки на источник, цитирование не является плагиатом.

    Авторские права на содержание цитаты принадлежат автору цитаты, потому человек, который публикует её, не несёт ответственности за её содержание.

    История слова

    В русском языке слово «цитата» употребляется с 1820-х годов. В словарях слово «цитата» отмечается с 1861 года.[1]

    Первоисточник — позднелат. citatio, от лат. cito — «привожу в движение», «потрясаю», также «призываю», «вызываю», в юридической латыни — «доказываю правоту».

    [2]

    Цитата в русской типографике

    Цитата в строке

    Цитата берётся в кавычки или выделяется звёздочками и оформляется знаками препинания по правилам прямой речи, придаточного предложения и т. д. — в зависимости от того, чем она является.

    Вынесенная цитата

    В таком случае цитата каким-либо образом выделяется (другим шрифтом, отступом, курсивом). Кавычки не требуются. Например (без упоминания источников):

    Вот, батюшка, надоели нам эти головорезы; нынче, слава богу, смирнее; а бывало, на сто шагов отойдешь за вал, уже где-нибудь косматый дьявол сидит и караулит: чуть зазевался, того и гляди — либо аркан на шее, либо пуля в затылке.

    «
    Сакля была прилеплена одним боком к скале; три скользкие, мокрые ступени вели к её двери. Ощупью вошёл я и наткнулся на корову (хлев у этих людей заменяет лакейскую). Я не знал, куда деваться: тут блеют овцы, там ворчит собака. К счастью, в стороне блеснул тусклый свет и помог мне найти другое отверстие наподобие двери. Тут открылась картина довольно занимательная: широкая сакля, которой крыша опиралась на два закопчённые столба, была полна народа.»

    Правовой статус

    Российская Федерация

    Правовой статус цитаты в Российской Федерации определился достаточно давно. Ещё в Гражданском кодексе РСФСР 1964 года имелась статья 492, согласно которой:

    Допускается без согласия автора и без уплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием фамилии автора, произведение которого использовано, и источника заимствования:

    2) воспроизведение в научных и критических работах, учебных и политико-просветительных изданиях отдельных изданных произведений науки, литературы и искусства и отрывков из них; при этом воспроизведение в виде цитат допускается в пределах, обусловленных целью издания, а воспроизведение в ином виде, в том числе в сборниках, допускается в объеме, не превышающем в общей сложности одного авторского листа из произведений одного автора;

    В Законе № 5351-1 «Об авторском праве и смежных правах» 1993 года правовой статус цитаты определялся статьёй 19:

    Допускается без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования:

    1) цитирование в оригинале и в переводе в научных, исследовательских, полемических, критических и информационных целях из правомерно обнародованных произведений в объеме, оправданном целью цитирования, включая воспроизведение отрывков из газетных и журнальных статей в форме обзоров печати;

    Во вступившей в силу 1 января 2008 года и действующей ныне части 4 ГК РФ правовой статус цитаты определён статьёй 1274, в которую этот абзац перенесён почти без изменений (исчезла формулировка «исследовательские цели», по всей видимости, поскольку они почти полностью совпадают с научными):

    1. Допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования:

    1) цитирование в оригинале и в переводе в научных, полемических, критических или информационных целях правомерно обнародованных произведений в объеме, оправданном целью цитирования, включая воспроизведение отрывков из газетных и журнальных статей в форме обзоров печати;

    Техническая сторона оформления цитаты (знаки препинания, изменения шрифта, отступ и т. п.) законодательно не регламентируется. Также в законодательстве не приведено и само определение цитаты: не указано, является ли таковой выдержка только из текста, или же под это определение подходит и фрагмент изображения, кинофильма, мелодии.

    См. также

    Примечания

    1. Полный словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка, составленный по образцу немецкого словаря Гейзе. СПб.: 1861.
    2. П. Я. Черных. Историко-этимологический словарь современного русского языка. — М.: Русский язык, 1994. — ISBN 5-200-02282-7

    Что означает цитата

    Цита́та дословная выдержка (отрывок) из какого-либо текста с указанием авторства или источника.

    ***

    Вопрос: радиоастрономический это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

    Цитата это умные слова умных людей

    Само это слово достаточно распространено, хотя, возможно, не все понимают, что же именно оно означает.

    ***

    Цитата – это дословная выдержка из какого-либо текста или повторение изречения кого-то из известных людей.

    ***

    А служит она для подкрепления собственных утверждений, придавая им особую значимость.

    Правильное написание цитат

    При употреблении в тексте цитат можно использовать как прямую речь, так и косвенную. Выглядеть это будет следующим образом:

    ***

    Владимир Ленин говорил: «Учиться, учиться и учиться» (прямая речь)
    Владимир Ленин говорил, что всем надо «учиться, учиться и учиться» (косвенная речь)

    Правда, там это выражение выглядит несколько иначе. Современный вид ему придали уже в разговорной речи.

    ***

    В дни сом нений и тягостных раздумий о судьбе моей Родины, только ты мне опора и поддержка, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!

    Источники цитат

    Чем меньше женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей (Пушкин)
    Я тебя породил, я тебя и убью (Гоголь)
    Это элементарно, Ватсон (Конан Дойль)

    ***

    • Пришел, увидел, победил (Цезарь)
      Кто к нам с мечом придет, тот от меча и погибнет (Александр Невский)

    ***

    Пять минут – полет нормальный (Валентина Терешкова)
    Порхать как бабочка и жалить как пчела (Мохаммед Али)
    Денег нет, но вы держитесь (Дмитрий Медведев)

    ***

    В 40 лет жизнь только начинается («Москва слезам не верит»)
    Семен Семеныч! («Бриллиантовая рука»)
    Отстань старуха, я в печали («Иван Васильевич меняет профессию»)

    ***

    Не тормози – сникерсни (батончики «Сникерс»)
    Вы все еще кипятите, тогда мы идем к Вам. (Стиральный порошок «Ариэль»)

    • Цитата Цита́та дословная из какого-либо текста. Правовой статус цитаты в Российской Федерации был определён достаточно давно.

    ***

    ***

    ***

    ***

    К счастью, ему пришла на память подходящая ленинская цитата, только цитатами из классиков и можно остудить пыл у таких сверхбдительных товарищей.

    ***

    К оружию следует прибегать в последнюю очередь когда другие средства окажутся недостаточны (на самом деле эта цитата принадлежит Титу Ливию)

    ***

    • На то, что цитата часто приписывается Сталину, необходимо подтверждение вторичного АИ.

    ***

    Эта или очень похожая цитата приписывается также Чжоу Эньлаю, Дэну Сяопину и Отто фон Бисмарку, но также без документальных свидетельств.

    Цита́та дословная выдержка из какого-либо текста. При этом важно, что цитируемый (вставленный) текст однозначно идентифицируется как вставленный (то есть как часть другого текста).

    ***

    ЦИТАТА, или выдержка, текст из к.-л. произведения, дословно воспроизводимый автором в издании, чтобы обосновать собственные утверждения или опровергнуть цитируемого автора и т. д.

    ***

    ЦИТАТА отрывок из литературного произведения, приводимый с дословной точностью. Цитата приводится или ради документальной точности, или ради своей выразительности.

    ***

    • Литература и язык / Под ред. П.А. Николаева. – (Современная иллюстрированная энциклопедия)

    ***

    22 мая 2013 в 18:01. ЦИТАТА: Борис Титов объяснил, что предпринимателя может обидеть каждый, но “часто и сами предприниматели друг друга обижают”.

    ***

    Здесь приводится саркастическая цитата из Вольтера, которая как будто написана в наши дни.

    ***

    Цитата: если от результата матча зависела моя жизнь, в свою команду я взял бы Джерома Игинлу и Дэни Хитли на фланги.

    ***

    В литературных произведениях России термин появился в 1820-х годах, а в 1861-м вошел в справочники и словари как «дословная выдержка из текста».

    ***

    • Часто бывает так, что в публицистике используют не только выражения, увековеченные в литературе, но и устные высказывания известных людей – политиков, ученых, философов.

    ***

    В целом же употребление цитат допустимо в любых творениях, если они подходят по смыслу и усиливают восприятие текста.

    ***

    И уж точно всем известна цитата Булгакова из «Мастера и Маргариты»: «Вторая свежесть вот что вздор! Свежесть бывает только одна первая, она же и последняя».

    Значение слова цитата

    ***

    -ы, ас. Точная дословная выдержка из какого-н текста высказывания. Цитаты из классиков. Выписать, привести цитату.

    ***

    • Описание афер Ляписа-Трубецкого в редакциях ведомственных журналов и приведенная Персицким цитата — аллюзия на рассказ В.

    ***

    Главный ашанти поклонился констеблю и выдал еще одну пространную цитату из уложений Общего Экономического Протокола.

    ***

    Не беспокойся, ничто не совершается, кроме того, что повелел Он, — откликнулся я успокоительной цитатой на горестное вздыхание селянина.

    ***

    Кант собрал букет выразительных цитат, из которых явствовало, что Гердер рассуждает о вещах, о которых Пока можно только фантазировать.

    ***

    Если внимательно присмотреться, то во всем двухтомнике практически не найти цитат из классических источников критикуемых Учений.

    О ©, ™, ® и (ↄ) в этих ваших интернетах.

    Здравствуйте девуши и юношки! Не похоже на меня, но все же решил написать познавательную статейку. Статейка данная о таких известных и часто используемых знаках как (с),™, (R) и чуть мене известный (ↄ).

      Многие интернет-обыватели очень любят ставить эти знаки после, допустим, своего имени (тм, например, или (R)), или после какой-нибудь невьбнно умной цитаты ((с)), но, как выяснилось, не многие знают что же данные знаки означают. Ниже хочу немного прояснить ситуацию и поделиться кое какой инфой о них (возможно где-то я не прав, и что-то упустил… простите — человек я, грешен и местами глуп).

      Итак, начнем со Знака охраны авторских прав(с) (латинская буква «с» от английского «copyright» — т.е. «авторское право», если по российски). Что же означает данный символ, и для чего гномеки живущие во вконтактике ставят его в конце цитат, стихов и прочих продуктов ментального онанизма? А ставят они его для того, что бы указать на то, что это копипаста (мопед не мой…), а в ответ на вопрос: «почему именно Знак охраны авторского права?» ссылаются на Лурк.


    Великий Лурк гласит:

    «(c), а также (ц); клеймо, которое ставят на контенте, неумело подражая копирастскому символу ©; объекту утреннего фапа Тёмы (имеется ввиду теплое и нежное отношение к закону об авторском праве многих издателей и «творителей», а в частности намекают на Артемия Лебедева). Самостоятельно
    на форумах и в прочих интернетах применяется для выделения и подчеркивания некоей общеизвестной цитаты. Обычно предполагается, что и аффтар цитаты также широко известен, и поэтому не указывается, а сама цитата служит аргументом.
    ..»
    «Иногда после © автор пишет своё имя или ник, какбе пытаясь сказать нам, что он имеет мозг и даже умеет печатать.«

    То есть (с) здесь означает то, что текст, под которым ставится данная закорючка, является копией, и разместивший ее человек не автор текста. Здесь так  принято, да… и это довольно забавно, так как изначально (с) был (да, собственно и до сих пор считается таковым в некоторых кругах) символом  обозначающим заявление об авторстве текста (или иного продукта умственного труда).

    Цитата из Вики:
    «Знак охраны авторского права используется с именем физического или юридического лица, которому принадлежат авторские права.«

    Цитата не из Вики:
    «Значок необходим для того,чтобы показать ваше исключительное право на произведение, на недоступность свободного копирования третьими лицами. Значок © рекомендуется ставить внизу сайта или после каждого поста в блоге.«

    «…Знак охраны авторского права действует только в том случае, если вместе с ним указано имя физического или юридического лица, которому  принадлежит право на опубликованный материал.»

    Таким образом, Паша Барсуков пишет себе на стеночку в ВК: «ДАО, которое может быть выражено словами, не есть постоянное дао. (с)» таким образом заявляя свои авторские права на цитату из Дао Де Цзин и запрещает его копирование третьими лицами о_О. Другое дело когда текст размещает некто Хрен
    Хренов, так как скорее всего это все же ник, а не имя физического лица (впрочем, бывает нам и не так не везет с именами) и потому данный знак силы не имеет и может расцениваться как пресловутое обозначение копипасты.

    Итак (с) ставится одними для обозначения копипасты (откуда это пошло для меня загадка) и это является скорее мемом, нежели является заявлением об авторском праве (т.е. совершенно противопложенно по смыслу).

    Далее у нас идут «™» и «(R)», которые многим нравится ставить возле своего имени. Тут все гораздо проще для меня, ибо про данные модные значки хорошо написано на Лурке.

    Цитата:
    « (англ. Trade Mark, рус. торговая марка) — знак. Чем-то напоминает ©, используется после названия какого-нибудь продукта, чтобы подчеркнуть,
    что это название зарегистрировано и использовать его нельзя. В этой России знак ™ не значит совсем ничего, вообще. По  закону использовать можно знак ®, слова «товарный знак» или «зарегистрированный товарный знак».

    То есть если вы хотите придать своему имени, лицу, левой руке или иной части тела статус товарного знака, который без вашего согласия ни кто не может использовать, клеить на майки, рисовать в подъездах и на иконах, но при этом вы сами сможете его продавать, сдавать в аренду, и всячески выблядываться то ставьте (R). Единственный нюанс: знак (R)  не будет иметь ни какой силы (кроме придания некого смыслового оттенка объекту к которому он  прилагается, конечно же (о смыслах в статье с лурка)) если его не зарегистрировать в соответствующих органах. Знак ™, как мы выяснили, в России вообще ни какой силы не имеет в принципе. Такие дела.

    Ну, и о известном в меньшей степени (ↄ) (видимо потому как символ «(ↄ)» ввести немного сложнее нежели «©» так как он не доступен в юникоде, что обьясняется конспиративной теорией как «из-за не любви к этому знаку информационных корпораций и издателей (пояснение ниже)»). Ртом произносится данный знак как «копилефт» (copyleft — игра слов… copyleft, copyright — понятненько, да?).

    Знак  (ↄ) в противоположенность (с) не запрещает использовать продукт умственного труда без ведома автора, а наоборот — запрещает коммерческое использование оного и всяческое ограничение его (и его модификаций, продуктов созданных на его базе) распространения кому бы то ни было. История знака довольно интересна, и как бы намекает о том, почему же этот знак не так любят в интернетах. Концепция копилефта зародилась в начале 80-х прошлого века. Автором ее считается Ричард Столлман (хотя есть мнение, что ее автором мог быть и наш соотечественник — Евгений Леонидович Косарев — ведущий научный сотрудник НИИ имени Капицы (тогда), так как в то же самое время им была озвучена концепция подобная Столпановской). Концепция эта была разработана применительно к программному обеспечению и ставя перед собой задачу свободного распространения ПО для ускорения научных процессов в обществе и поддержания чистоты исследований от коммерческих целей один из ее пунктов гласил о том, что не только ПО предназначенное для свободного распространения (и соответственно заверенная знаком (ↄ) ) должно распространяться бесплатно, но и программы созданные на ее основе, ее модификации и апгрейды так же должны распространяться свободно и никто не имеет права ограничивать к ним доступ. Понятно, что данная концепция не была поддержана информационными гигантами, да и вообще всеми теми, кто зарабатывает на ограничении доступа к информации (или же на предоставлении оного). И уж тем более, не особо были рады таким мыслям те, кто любит заниматься продажей плагиата, обходя закон об авторском
    праве с помощью  различных уловок.

    Конечно, концепция копилефта была разработана для ПО, и применяется (спорно, полулегально ибо далеко не всегда признается (а если и признается, то
    понимается всеми по разному), не имеет юридической силы) к ПО, но мой извращенный ум умудряется применить ее и к данному тексту, ибо я, как автор, не желаю ограничивать доступ к нему каким либо способом, и считаю его достоянием всех людей. Ставя в окончании текста (ↄ) я заявляю о том, что как автор разрешаю его свободное распространение, и запрещаю какое либо ограничение доступа к нему (хоть он и даром ни кому не нужен, но тем не менее фишечка мне нравится, да знак напоминает энсо, что не может меня не радовать;)).

    Текст мой говно — оно и ясно, но тем не менее здесь я попытался объяснить кое-какие моменты по некоторым часто применяемым в интернет-среде знакам. Надеюсь, юзер, я чем-то помог тебе, а возможно, даже обогатил твой багаж знаний и внес маленький вклад в твою ориентацию

    (вот так и приходит на ум всякое непотребство какое ныне связывают с этим словом, однако я имею в виду не сэксуальную ориентацию) по этому миру.

    Для тех кто любит вышеописанные значки: ©, , ®, (ↄ).

    Данный текст написан во благо всех живых существ. ОМ, ребята!

    (ↄ) Лука Криворуков

    Значение слова «цитата»

    Лексическое значение: определение

    Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

    Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

    Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

    • Толковые Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
    • Энциклопедические В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
    • Отраслевые Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
    • Этимологические и заимствований Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон. Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
    • Глоссарии устаревшей лексики Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз. Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
    • Переводческие, иностранные Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
    • Фразеологический сборник Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике. Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
    • Определение неологизмов Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление. Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
    • Прочие 177+ Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

    Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

    Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

    Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

    Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.

    Что такое цитата | Citaty.info: цитаты на все случаи жизни

    Цитата – это точная дословная выдержка из какого-либо текста или высказывания, от словосочетания или простого предложения до внушительного отрывка текста.

    В текстах цитата оформляется как прямая или косвенная речь. Используя прямое цитирование, необходимо указать автора, произведение и, непосредственно, высказывание в кавычках. Косвенное цитирование не предполагает указание автора, цитата вводится в текст с помощью вводных слов или вставных конструкций. Очевидно, что прямая речь является более выразительной и убедительной.

    Для чего мы используем цитаты в своей речи, письме? Для подтверждения своих мыслей, для разъяснения какого-либо вопроса или для того, чтобы блеснуть в обществе?

    Здесь будет уместно изречение Мишеля де Монтеня: «если я цитирую других, то лишь для того, чтобы лучше выразить свою собственную мысль».

    Бесспорно, одной из характерных черт высокоразвитого человека является его начитанность и впоследствии применение цитат и афоризмов* из прочитанного. К месту подобранное высказывание сразу привлечет к Вам внимание окружающих. Цитаты из классиков и философов, как правило, хороши в качестве аргументов в дискуссиях. Сегодня цитаты особенно уместны как краткие и лаконичные статусы в различных социальных сетях.

    Помимо этого, цитаты из различных произведений помогают составить некоторое представление о них — например, вполне можно заинтересоваться новой книгой или фильмом, прочитав пару интересных цитат оттуда. Также интересно бывает освежить в памяти любимые моменты, для чего порой достаточно прочтения всего пары строк.

    Если Вы знаете много цитат, то сможете уместно применять их к подходящей ситуации. Пожалуй, это стоит того, чтобы прослыть человеком широких взглядов и быть оцененным по достоинству. А если Вы зарегистрируетесь на нашем сайте, то сможете добавлять цитаты в избранное и получать доступ к списку своих любимых высказываний через интернет в любое время, даже с телефона или чужого компьютера.

    *Афоризмом называют законченную и глубокую мысль определенного автора, выраженную в лаконичной форме (многие афоризмы состоят всего из 3-5 слов). Обычно афоризмы легко запоминаются в силу своей краткости и оригинальности, и многие люди употребляют их в письменной или устной речи, то есть цитируют.

    Многообразие употребления афоризмов и цитат обогащает структуру языка, делая речь живой, яркой и запоминающейся. Тем не менее, не стоит злоупотреблять ими, поскольку это приводит к обезличенности речи, лишает высказывание авторского смысла.

    Знаете ли вы, что [Sic] означает?

    Sic может быть одной из нескольких вещей:

    • Наречие, обозначающее, что что-то цитируется как есть, включая ошибки.
    • Шотландское слово с тем же значением, что и , например .
    • Глагол, означающий «атаковать» или «побудить к атаке».

    Sic — это забавное маленькое слово, которое скрывается в скобках и стоит рядом с орфографическими или грамматическими ошибками. Это происходит с середины девятнадцатого века, и хотя это регулярно видели сегодня, люди все еще задаются вопросом о его значении и о том, как его определить.Оказывается, есть несколько способов определения sic , потому что есть шотландский sic и английский sic рядом с латинским sic , который мы видим в скобках.

    Вот совет: Хотите, чтобы ваши письма всегда выглядели великолепно? Грамматика может спасти вас от орфографических ошибок, ошибок в грамматике и пунктуации и других проблем с написанием на всех ваших любимых веб-сайтах.

    Sic — что это значит?

    sic , который вы видите в цитируемом тексте, отмечает орфографическую или грамматическую ошибку.Это означает, что текст был процитирован дословно, и отмеченная ошибка появляется в источнике. Это на самом деле латинское слово, которое означает «так» или «таким образом».

    Если вы из Шотландии, вы, вероятно, знаете, что sic — это еще один способ сказать «такой». Это также может быть глагол, который означает «напасть на кого-то или кого-то» или «соблазнить напасть». Этот sic , который означает «атаковать», не имеет отношения к латыни sic . Это изменение глагола искать .

    Как использовать Sic

    Sic обычно находится в скобках или скобках, а также может быть выделен курсивом. Если вы хотите процитировать кого-то или что-то в вашей работе и заметили, что исходный материал содержит орфографическую или грамматическую ошибку, вы используете sic , чтобы обозначить ошибку, поместив ее сразу после ошибки. Это показывает вашим читателям, что вы не просто сделали опечатку.

    Предостережение: когда вы используете sic , чтобы отметить ошибку, убедитесь, что это действительно ошибка.Просто подумайте обо всех различиях правописания между британским и американским английским языками. Даже если орфография кажется вам незнакомой, перепроверьте ее, прежде чем sic .

    Возможно, что некоторые считают использование SIC плохим тоном, потому что оно используется для указания на ошибки других людей. Но опять же, если вы не укажете на них, их можно считать вашими. Используйте свое суждение. Если очевидно, что вы цитируете пост в Твиттере, который полон орфографических ошибок, пометка каждого из них sic может показаться, что вы издеваетесь над писателем.

    Sic Примеры

    «Я выразил свою искреннюю позицию в отношении статуса моего контракта и со здравым смыслом выразил свою позицию (sic) техасской организации». —FoxSports

    «Мы все умрем через 100 лет. Пусть у детей будет музыка ». —Торонто Солнце

    «Это может (sic) без разницы, но для KY и WVA мы можем заставить кого-то спросить его веру». —Политика

    ,

    Что означает FTW? Это то, что это значит!

    Более длинный ответ

    FTW имеет несколько значений в онлайн-мире, поэтому есть вероятность, что вы видели этот термин где-то в Интернете. Так что это значит? FTW — это аббревиатура, означающая «за победу». Это определение может показаться неясным. Я имею в виду, что на самом деле означает «за победу»? Мы подумаем. Если вы играете в онлайн-игру и захватываете флаг, вы сделали это ради победы или чтобы выиграть. Если вы действительно усердно работаете над бумагой для школы, вы, вероятно, хотите получить хорошую оценку, так что вы очень усердно работаете над ней FTW!

    Фраза часто звучит в победе, но вы также можете сказать это, когда вы очень близки к победе или даже просто стремитесь к своей цели.Другими словами, это что-то вроде современного призывного клича! Другая фраза, имеющая похожее значение, — «игра, набор, совпадение!»

    Другие значения

    FTW имеет несколько альтернативных значений. Имейте в виду, что, хотя существуют и другие определения, «для победы», как правило, является наиболее распространенным.

    Если вы используете FTW, когда хотите сказать что-то другое, человек, с которым вы разговариваете, может быть сбит с толку. Вот почему вы хотите убедиться, что человек, с которым вы разговариваете, знает, о чем вы говорите.

    Вот альтернативные значения для аббревиатуры.

    • Трахни мир. Это было распространенное значение, особенно среди байкеров в 70-х и 80-х. В это время «на победу» еще даже не существовало. Однако из-за популярности онлайн-игр «ебать мир» сократился в использовании. Следует соблюдать осторожность при использовании этого термина для пожилых людей, которые не знают о новой коннотации.
    • Освободи китов.
    • Лицом к стене.
    • Для тех, кто интересуется.
    • Для вина.

    Происхождение FTW

    Верьте или нет, FTW берет свое начало в телевизионном шоу Hollywood Squares . С момента его первого использования на игровом шоу термин затем распространился на онлайн-игру под названием Defense of the Ancients (более известную как DotA ). Эта игра является побочным продуктом популярной серии Warcraft III от Blizzard.

    Из Дота это слово распространилось на другие онлайн-игры, такие как World of Warcraft .Этот термин очень популярен и широко используется в игровом онлайн-сообществе. Тем не менее, это также можно увидеть на многих веб-сайтах и ​​в социальных сетях, таких как Reddit, которые посещают геймеры.

    ,
    Что означает «SMH»? Определение вездесущей аббревиатуры и как ее использовать в ежедневном разговоре Интернет-сленг

    меняется так быстро, что мне стало трудно с этим мириться. Вот почему моя реакция на появление «SMH», появляющегося на моей новостной ленте в Facebook, обычно звучала так: «Что означает SMH?»… Ну, на самом деле, это было больше похоже на «SMH?» Что это за «SMH», о котором вы говорите? Это то, что крутые дети говорят в эти дни? Как можно использовать этот загадочный термин? В этом отношении, как кто-то даже произносит это? Разделяет ли каждая буква каждую или одна попытка изгнать их всех одновременно, в отличие от чихания? Я должен знать! Объясни мне это, Интернет!

    Вот что происходит, когда вы стареете, дети.Просто, ты знаешь … кое-что, чтобы знать.

    Во всяком случае, оказывается, что сама аббревиатура уже давно. Я любил посты, как превознося его, так и оплакивая его существование, начиная с 2011 года (что является древней историей в Интернете — но, возможно, потому что я старый хрен, я только недавно начал сталкиваться с ним сам. Поэтому, на случай, если есть кто-то еще в той же метафорической лодке, что и я, я собрал удобный учебник о том, что это значит и как его использовать.Потому что я не могу быть единственным, у кого возникают проблемы с тем, чтобы оставаться «на ходу» в эти дни, верно? Или что-то. Это на самом деле не так, как вы используете «на флик», не так ли? Blast. Похоже, мне еще нужно многому научиться.

    Идем дальше.

    SMH обычно означает «качая головой», хотя его также можно использовать для обозначения «глупых людей» или «так много ненависти». «Покачать головой» (или «покачать головой», если хотите) — более распространенная версия; обычно он используется для выражения огорчения и часто служит пунктуацией — или, по словам Urban Dictionary, он выглядит так: «когда кто-то находит что-то настолько глупое, никакие слова не могут оправдать его.Следует отметить, что само «SMH» является базовой формой этого термина; иногда это модифицируется добавлением буквы D («качая чертовой головой»), буквы F («качая чертовой головой») и так далее.

    Итак: Когда вы на самом деле должны использовать SMH? Вот полезное руководство по ситуациям, в которых аббревиатура может быть полезна. Но будьте осторожны: как правило, лучше всего придерживаться текстового разговора. Выражение вслух интернет-аббревиатур неизбежно приведет к тому, что люди будут трясти головами на тебя — , но на самом деле.В этом сильное неодобрение.

    1. Когда ваш отвратительный младший родственник публикует изображение себя, делающего что-то глупое и / или слегка незаконное в социальных сетях.

    Вы до знаете, что Интернет навсегда, верно? Как вы относитесь к тому, что потенциальные работодатели могут найти фотографии того, как вы разбивали чью-то машину через 10 лет?

    2. Когда автобус опаздывает в восьмимиллионный раз.

    Общественный транспорт, я прав? SMH, человек.SMH.

    3. Как способ признать себя глупым.

    «Чего не стоит делать при приготовлении смузи, включая включение блендера без предварительной установки крышки. SMH «.

    4. При соболезновании с кем-то по поводу чего-то необъяснимого и / или удручающего.

    «Дети в эти дни, верно?» «Полностью. SMH «.

    5. В шутку, когда твои друзья делают что-то глупое.

    Что означает [sic]?

    Мейв Мэддокс

    background image 89

    Самм [ sic ] спрашивает: «Что означает [ sic ]

    Sic в квадратных скобках — это термин для редактирования, используемый с цитатами или выдержками. Это означает, что «это действительно так, как это выглядит в оригинале».

    Используется для обозначения грамматической ошибки, орфографической ошибки, искажения факта или, как указано выше, нетрадиционного написания имени.

    Например, вы можете процитировать введение в каталог колледжа:

    Maple Leaf College известен своими высокими [ sic ] высокими академическими стандартами.

    Sic — латинское слово для «таким» или «таким».

    Когда Джон Уилкс Бут выстрелил в Авраама Линкольна и спрыгнул с балкона на сцену театра Форда, он, как говорят, выкрикнул: «Так тихо, тираннис!» Он имел в виду «это то, что получают тираны»; буквально: «Так всегда тиранам.”

    Еще одним распространенным латинским выражением, с которым вы можете столкнуться, является sic Transit Gloria Mundi . Это означает «таким образом передает славу мира». Эта мысль может возникать, когда вы стоите у разрушенной пирамиды или там, где когда-то стояли башни-близнецы в Нью-Йорке.

    Там, где я вырос, люди, которые хотели напасть на собаку, говорили: «Так!» Я видел это в словаре с надписью «больной», как в «больной его!» Это использование впервые зарегистрировано в 1845 году и может исходить из диалектной версии , поиска , «искать» или «преследовать».”

    [sic] в газетах

    Бернхаймер писал: «Салонен не из тех проводников, которые притворяются, что (sic) не читают критику». И «Салонен не из тех высоких музыкантов, которые верят (sic) , что искусство может выжить в вакууме». — LA Times

    Помните правописание?

    Так же как и наш президент. В своем первом твите в роли POTUS, опубликованном 21 января в 11:57, @realDonaldTrump написал: «Я получил [sic] , чтобы служить вам, великому американскому народу, как вашему 45-му президенту Соединенных Штатов!» (Позже он удалил сообщение.) — LA Times

    В написанном от руки письме Корбетт пишет Баллоку: «Ты мог из (sic) иметь меня сегодня, но ты выбираешь других людей вместо меня. Я буду рядом, как вы знаете. Я тебя люблю.» — США сегодня

    Видеозапись

    Если вы используете [sic] в вашем произведении?

    Поскольку [sic] предназначен для привлечения внимания к тому, что может быть написано с ошибкой, неверно или, по крайней мере, необычно, не всегда целесообразно использовать его, когда вы цитируете кого-то.Это зависит от того, что вы пишете, и от ваших отношений с цитируемым лицом.

    Если вы пишете академическую статью, то [sic] почти всегда подходит там, где это необходимо: она дает понять, что любая ошибка или ошибка не ваша, или подчеркивает необычное написание, которое читатели могли бы считать неверным.

    Если вы цитируете кого-то в газетном отчете, вы можете счесть необходимым использовать [sic], чтобы сохранить точность цитаты, а также дать понять читателям, что вы на самом деле знаете, что «будет из »неграмотно.

    Однако в других контекстах вы можете искать альтернативу использованию [sic]. Возможно, вы цитируете кого-то, кем восхищаетесь, в своем блоге, и не хотите, чтобы он случайно выглядел или чувствовал себя плохо.

    Другая распространенная ситуация, когда вы можете использовать цитаты, — это отзывы клиентов или клиентов. Опять же, вы вряд ли захотите заставить этих людей чувствовать, что вы указываете на их ошибки.

    Если вы пишете что-то довольно неформальное, например, колонку болтливого мнения для веб-сайта, вы также можете обнаружить, что использование [sic] может показаться немного формальным и неестественным.

    Наконец, если вы хотите представить краткую краткую цитату, которая не отвлекает внимание от вашего собственного письма, вы можете почувствовать, что использование [sic] немного отвлекает читателя.

    Альтернативы использованию [sic]

    В любой из вышеперечисленных ситуаций или в любом другом случае, когда вы предпочитаете не использовать [sic], хорошими альтернативами являются:

    • Игнорирование проблемы в целом и использование цитаты как есть, даже если что-то не совсем грамматически или правильно.
    • Пропуск проблемной части цитаты (особенно если это относительно неважно) с помощью […] для обозначения упущения.
    • Легкое редактирование предложения для устранения проблемы , если это простая орфографическая ошибка или очевидная грамматическая ошибка.
    • Обращаясь к человеку, которого вы цитируете, , чтобы сообщить им, что в части их написания есть небольшая ошибка (если вы цитируете с веб-сайта, электронной книги или чего-то еще, что легко исправить).Вы можете сделать это в сочетании с любым из вышеперечисленных методов, если хотите немедленно использовать цитату.

    В конечном счете, не существует правила, согласно которому вы должны использовать [sic], поэтому подумайте, подходит ли это для вашего контекста и целей.

    Также, конечно, если вы собираетесь использовать [sic], когда цитируете кого-то или делитесь выдержкой из фрагмента письма, будьте очень осторожны, чтобы у вас были правильные факты (или правильное написание). Если вы используете [sic], потому что вы неправильно поняли необычное слово или грамматику, это может выглядеть немного глупо.

    Использование [SIC] правильно Викторина

    Выберите подходящее место для [sic], чтобы войти в каждую из этих (фиктивных) цитат:

    Хотите улучшить свой английский за пять минут в день? Получите подписку и начните получать наши ежедневные советы и упражнения!

    Продолжай учиться! Просмотрите категорию «Знаки пунктуации», просмотрите наши популярные сообщения или выберите соответствующую запись ниже:

    Хватит делать эти смущающие ошибки! Подпишитесь на ежедневные советы по написанию сегодня!

    image description
    • Вы улучшите свой английский всего за 5 минут в день, гарантировано!
    • Подписчики получают доступ к нашим архивам с 800+ интерактивными упражнениями!
    • Вы также получите три бонусных электронных книги совершенно бесплатно!
    Попробуй бесплатно прямо сейчас
    ,

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *