Чем счастливее будешь ты тем счастливее буду я астахова: YellowTulip: Чем счастливее будет он..
YellowTulip: Чем счастливее будет он..
Ни любви, ни тепла, ни огня
не спрошу — не такая стать.
кем бы ни был ты для меня
знай:
я буду тебе помогать.
если ты не найдешь пути,
что тебя приведет к мечте —
я любую дорогу найти
помогу:
даже в темноте.
нужно будет рискнуть — рискнем!
кораблям дам твоим причал!
мне твердят: — что ты видишь в нем?
— он тебе ничего не дал!
мол, очнись! посмотри вокруг:
кто теплом настоящих рук
жаждет греть.
— мне не нужно их.
для меня в жизни разниц нет:
что мне близкое далеко?
он дает мне особый свет,
от которого мне легко!
и не важно близки ли мы
разве можно просить любя?
суть в другом — в тишине зимы
жизнь прекрасна и широка
она шепчет мне: — не беги!
надо тобою его рука!
под тобою его шаги!
я не вижу в себе границ.
нет начал во мне, нет концов,
ведь среди миллиона лиц
я в нем вижу свое лицо!
и мне нравится этот сон
и закон моего бытия:
чем счастливее будет он,
тем счастливее буду — я.
Ах Астахова (с).
не спрошу — не такая стать.
кем бы ни был ты для меня
знай:
я буду тебе помогать.
если ты не найдешь пути,
что тебя приведет к мечте —
я любую дорогу найти
помогу:
даже в темноте.
нужно будет рискнуть — рискнем!
кораблям дам твоим причал!
мне твердят: — что ты видишь в нем?
— он тебе ничего не дал!
мол, очнись! посмотри вокруг:
кто теплом настоящих рук
жаждет греть.
— мне не нужно их.
для меня в жизни разниц нет:
что мне близкое далеко?
он дает мне особый свет,
от которого мне легко!
и не важно близки ли мы
разве можно просить любя?
суть в другом — в тишине зимы
он вернул мне саму себя.
жизнь прекрасна и широка
она шепчет мне: — не беги!
надо тобою его рука!
под тобою его шаги!
я не вижу в себе границ.
нет начал во мне, нет концов,
ведь среди миллиона лиц
я в нем вижу свое лицо!
и мне нравится этот сон
и закон моего бытия:
чем счастливее будет он,
тем счастливее буду — я.
I do not ask — do not be so.
whoever you are for me
know:
I’ll help you.
If you do not find the way,
that you will to dream —
I find any way
help:
in the dark.
You will need to take a chance — dare!
I give your ships dock!
I repeat: — what do you see in it?
— He did not give you anything!
they say, wake up! look around:
as close to you such
who present a warm hand
craves warming.
— I do not need them.
for me in life there is no difference:
I close far?
it gives me a special light,
from which I can easily!
and it does not matter whether we are close
how can you ask for loving?
are in the other — in the silence of winter
life is beautiful and wide
she whispers to me: — Do not run!
it is necessary to arm thee!
under thee shall be his steps!
I do not see myself borders.
there began in me, there is no end,
But among a million persons
I see it in your face!
and I like the dream
and the law of my being:
than he will be happier,
the happier I will — I.
не спрошу — не такая стать.
кем бы ни был ты для меня
знай:
я буду тебе помогать.
если ты не найдешь пути,
я любую дорогу найти
помогу:
даже в темноте.
нужно будет рискнуть — рискнем!
кораблям дам твоим причал!
мне твердят: — что ты видишь в нем?
— он тебе ничего не дал!
мол, очнись! посмотри вокруг:
сколько рядом с тобой таких,
кто теплом настоящих рук
жаждет греть.
— мне не нужно их.
для меня в жизни разниц нет:
что мне близкое далеко?
он дает мне особый свет,
от которого мне легко!
и не важно близки ли мы
разве можно просить любя?
суть в другом — в тишине зимы
он вернул мне саму себя.
жизнь прекрасна и широка
она шепчет мне: — не беги!
надо тобою его рука!
я не вижу в себе границ.
нет начал во мне, нет концов,
ведь среди миллиона лиц
я в нем вижу свое лицо!
и мне нравится этот сон
и закон моего бытия:
чем счастливее будет он,
тем счастливее буду — я.
I do not ask — do not be so.
whoever you are for me
know:
I’ll help you.
If you do not find the way,
that you will to dream —
I find any way
help:
in the dark.
You will need to take a chance — dare!
I give your ships dock!
I repeat: — what do you see in it?
— He did not give you anything!
they say, wake up! look around:
who present a warm hand
craves warming.
— I do not need them.
for me in life there is no difference:
I close far?
it gives me a special light,
from which I can easily!
and it does not matter whether we are close
how can you ask for loving?
are in the other — in the silence of winter
He gave me back myself.
life is beautiful and wide
she whispers to me: — Do not run!
it is necessary to arm thee!
under thee shall be his steps!
I do not see myself borders.
there began in me, there is no end,
But among a million persons
I see it in your face!
and I like the dream
and the law of my being:
than he will be happier,
the happier I will — I.
Оригинальный текст и слова песни Чем счастливее будешь ты, тем счастливее буду я:
ни любви, ни тепла, ни огня
не спрошу — не такая стать.
кем бы ни был ты для меня
знай:
я буду тебе помогать.
если ты не найдешь пути,
что тебя приведет к мечте —
я любую дорогу найти
помогу:
даже в темноте.
нужно будет рискнуть — рискнем!
кораблям дам твоим причал!
мне твердят: — что ты видишь в нем?
— он тебе ничего не дал!
мол, очнись! посмотри вокруг:
сколько рядом с тобой таких,
кто теплом настоящих рук
жаждет греть.
— мне не нужно их.
для меня в жизни разниц нет:
что мне близкое далеко?
он дает мне особый свет,
от которого мне легко!
и не важно близки ли мы
разве можно просить любя?
суть в другом — в тишине зимы
он вернул мне саму себя.
жизнь прекрасна и широка
она шепчет мне: — не беги!
надо тобою его рука!
под тобою его шаги!
я не вижу в себе границ.
нет начал во мне, нет концов,
ведь среди миллиона лиц
я в нем вижу свое лицо!
и мне нравится этот сон
и закон моего бытия:
чем счастливее будет он,
тем счастливее буду — я.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Чем счастливее будешь ты, тем счастливее буду я исполнителя Ах Астахова:
no love, no heat, no fire
I do not ask — do not be so.
whoever you are for me
know:
I’ll help you.
If you do not find the way,
that you will to dream —
I find any way
help:
in the dark.
You will need to take a chance — dare!
I give your ships dock!
I repeat: — what do you see in it?
— He did not give you anything!
they say, wake up! look around:
as close to you such
who present a warm hand
craves warming.
— I do not need them.
for me in life there is no difference:
I close far?
it gives me a special light,
from which I can easily!
and it does not matter whether we are close
how can you ask for loving?
are in the other — in the silence of winter
He gave me back myself.
life is beautiful and wide
she whispers to me: — Do not run!
it is necessary to arm thee!
under thee shall be his steps!
I do not see myself borders.
there began in me, there is no end,
But among a million persons
I see it in your face!
and I like the dream
and the law of my being:
than he will be happier,
the happier I will — I.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Чем счастливее будешь ты, тем счастливее буду я, просим сообщить об этом в комментариях.
The Corrs — Будете ли вы быть счастливее Тексты песен
Whooh
Задумывались ли вы, где заканчивается история
И как все это началось? Я делаю (я делаю, я делаю, я делаю)
Вы когда-нибудь мечтали о том, чтобы стать кинозвездой
с попкорном в руках? Я сделал (я сделал, я сделал, я сделал, я сделал)
Вы когда-нибудь чувствовали себя кем-то другим внутри
И никто не понимает, что вы? (Ты)
И хочешь исчезнуть во сне
Но никогда не хочешь проснуться, проснуться?
Тогда вы наткнетесь на завтра
И отправитесь в путешествие сегодня
Будете ли вы счастливее, если вы будете кем-то вместе?
Лучше бы солнце светило, если бы ты играл большую роль?
Тебе было бы прекрасно, если бы не погода?
У тебя все будет хорошо (Собираюсь быть хорошо)
Вы не боитесь рассказать свою историю сейчас
Но все ушли? Слишком поздно (слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно)
Было ли все, что вы когда-либо говорили или делали
Не так, как вы планировали ошибку?
Итак, вы обещали, что завтра
будет отличаться от сегодняшнего
Будете ли вы счастливее, если вы будете кем-то вместе?
Лучше бы солнце светило, если бы ты играл большую роль?
Тебе было бы прекрасно, если бы не погода?
С тобой все будет в порядке (Я буду в порядке)
Я думаю, с тобой все будет в порядке
У тебя все будет в порядке (Отлично)
Так что не волнуйся, детка (Не волнуйся, детка)
Ты гоняешься завтра
Не закончил с сегодняшним днем
Будешь ли ты счастливее, будь ты кем-то вместе?
Лучше бы солнце светило, если бы ты играл большую роль?
Тебе было бы прекрасно, если бы не погода?
Я думаю, что у тебя все будет хорошо (Собирается быть в порядке)
Мы были бы счастливее, если бы мы были кем-то вместе?
Было бы солнце светить ярче, если бы мы сыграли большую роль?
Было бы замечательно, если бы не погода?
Я думаю, что у нас все будет в порядке (Собирается быть в порядке)
У тебя все будет в порядке (Не волнуйся, милая)
У тебя все будет хорошо (Не волнуйся, детка)
У тебя все будет хорошо ,