Книги о 1 мировой войне: самое интересное о книгах, писателях, литературных жанрах и течениях
«Первая мировая война в литературе»
Европа во времена Первой мировой войны. Дневники посла Великобритании во Франции. 1914- 1918 годы
Тейм Б.
Издательство Центрполиграф Год издания 2020
Лорд Френсис Барти, Откровенный Барти, как называли его друзья, — выдающийся дипломат, посол Великобритании во Франции в 1914-1918 годах, верой и правдой служил своей стране и делал это виртуозно, доведя до совершенства искусство дипломатии. Дневники, которые… Лорд Френсис Барти, Откровенный Барти, как называли его друзья, — выдающийся дипломат, посол Великобритании во Франции в 1914-1918 годах, верой и правдой служил своей стране и делал это виртуозно, доведя до совершенства искусство дипломатии. Дневники, которые он вел в течение всей своей службы во Франции в тяжелые годы Первой мировой войны, — ценнейший документ, раскрывающий истинные мотивы политики Великобритании в Европе, на Ближнем Востоке, в Палестине, на Балканах и в других регионах.
1244 ₽ 1852 ₽
Нежная война
Берри Дж.
Издательство Эксмо Год издания 2020
Эта книга — гимн любви, над которой не властна ни война, ни время — две самые сокрушительные силы на земле. Две истории любви, рассказанные самой Афродитой, перенесут вас во времена Первой мировой войны. Война стала причиной, по которой они встретились. Она…
Эта книга — гимн любви, над которой не властна ни война, ни время — две самые сокрушительные силы на земле.
Война стала причиной, по которой они встретились. Она же их и разлучила.
Хейзел и Джеймс познакомились на приходских танцах, а затем юношу отправили на Западный фронт. Девушка всегда мечтала поступить в консерваторию и стать профессиональной пианисткой, но бесстрашно последовала за возлюбленным туда, откуда не возвращаются.
Родные и близкие Колетт погибли. Над Обри нависла угроза пострашнее непрерывных бомбежек. Когда весь мир отвернулся от них, любовь послужила молодым людям утешением, но война не знает жалости и сострадания, сметая все на своем пути.
Нэнси Уэрлин, автор бестселлеров New York Times Скрыть Показать весь текст
479 ₽ 575 ₽
Первая мировая. Политэкономия войны
Галин В.
Издательство Алгоритм Год издания 2019
Первой мировой войне посвящено столь огромное множество различной литературы и научных работ, что кажется, вся ее история уже давно изучена «под микроскопом» и новое обращение к ней ничего нового дать не может.
981 ₽ 1274 ₽
На Западном фронте без перемен
Ремарк Э.
Издательство АСТ Год издания 2020
Говоря о Первой мировой войне, всегда вспоминают одно произведение Эриха Марии Ремарка. «На Западном фронте без перемен». Это рассказ о немецких мальчишках, которые под действием патриотической пропаганды идут на войну, не зная о том, что впереди их ждет не…
Говоря о Первой мировой войне, всегда вспоминают одно произведение Эриха Марии Ремарка.
«На Западном фронте без перемен».
Это рассказ о немецких мальчишках, которые под действием патриотической пропаганды идут на войну, не зная о том, что впереди их ждет не слава героев, а инвалидность и смерть…
Каждый день войны уносит жизни чьих-то отцов, сыновей, а газеты тем временем бесстрастно сообщают: «На Западном фронте без перемен…»
Эта книга — не обвинение, не исповедь. Это попытка рассказать о поколении, которое погубила война, о тех, кто стал ее жертвой, даже если сумел спастись от снарядов и укрыться от пули.
Скрыть
Показать весь текст
На Западном фронте без перемен
Ремарк Э.
Издательство АСТ Год издания 2020
Говоря о Первой мировой войне, всегда вспоминают одно произведение Эриха Марии Ремарка. «На Западном фронте без перемен». Это рассказ о немецких мальчишках, которые под действием патриотической пропаганды идут на войну, не зная о том, что впереди их ждет не… Говоря о Первой мировой войне, всегда вспоминают одно произведение Эриха Марии Ремарка. «На Западном фронте без перемен». Это рассказ о немецких мальчишках, которые под действием патриотической пропаганды идут на войну, не зная о том, что впереди их ждет не слава героев, а инвалидность и смерть… Каждый день войны уносит жизни чьих-то отцов, сыновей, а газеты тем временем бесстрастно сообщают: «На Западном фронте без перемен…». Эта книга — не обвинение, не исповедь. Это попытка рассказать о поколении, которое погубила война, о тех, кто стал ее жертвой, даже если сумел спастись от снарядов и укрыться от пули. Скрыть Показать весь текст
449 ₽ 545 ₽
Популярное |
Анатолий Иванович ИВАНОВ , Поэзия и проза военных лет по идеологическим причинам долгое время оставались «белым пятном» в истории русской литературы. Почти все столетие военную лирику, например, сопровождали такие определения как «ура-барабанная», «милитаристская», «казенно-патриотическая», а то и «пропитанная националистическим или шовинистическим угаром». В небольшой по объему статье хотелось бы сказать лишь о месте русской литературы в гуманитарном самосознании России 1914-1918 годов. В самом начале войны стали выходить различного рода альманахи, где публиковали свои стихи малоизвестные и популярные поэты современности. Уже один из первых альманахов «Современная война в русской поэзии», изданный Б. Глинским [7], давал возможность судить о том, что же представляла собой военная лирика того времени. Этот сборник был спешно издан с благотворительной целью, обозначенной в подзаголовке: «На помощь Польше». Под одной обложкой – стихи 87 поэтов, среди которых А. Стихи этого сборника, как, впрочем, и других подобных альманахов, разнятся по своим художественным достоинствам. Однако есть немало общего, что объединяло популярных и малоизвестных, начинающих и опытных мастеров слова. Вполне объяснимо, что на первом месте в поэтических откликах на мировую бойню – горе матери, которой суждено пережить своего ребенка. Совершенно очевидно, что женщина-мать, как никто другой, первой ощущает бесчеловечность войны. В художественном воплощении материнского горя многие поэты испытали влияние некрасовской лирики и особенно его шедевра «Внимая ужасам войны…», созданного во время Крымской кампании 1853-1856 гг. Внешне трудно соединимое – горе и гордость матери – одно из отличительных черт первых поэтических откликов на войну И. Гриневской («Последнее прощание матери»), Н. Грушко («Я четыре сына в муках родила»), Т. Щепкиной-Куперник («Песня над рубашкой»), В. Воинова («Три») и др. В первых стихах о войне материнское горе увидено не со стороны, как в некрасовском «Внимая ужасам войны…», а изнутри. Монологи русской матери, обращения к сыну-воину, Богоматери-заступнице, проклятия врагу нарушали молчание некрасовской героини. И если Некрасов указывал на горе матери: «Мало слов, а горя реченька, // Горя реченька бездонная!…», то поэзия первых месяцев войны пыталась дать почувствовать это горе. Горе матери, жены-солдатки, стариков-родителей в бесхитростных строках о войне В. Пруссака «Прощание», В. Рябова-Бельского «Проводы», Н. Стюнина «Иди, сынок, на поле брани…» стало общенародным горем: А поезд умчался и скрылся из виду, Стихи о войне проникнуты гуманизмом ко всем пострадавшим в ее огне: пленным, беженцам, оккупированным странам Европы. Об этом – одноименные стихотворения С. Михеева и С. Городецкого «Пленные», Г. Арельского «Беженцы», Т. Щепкиной-Куперник «Наша младшая сестра» и др. В стихотворении С. Михеева, например, от имени женщины, у которой близкий человек на фронте, говорится, что пленные сейчас – уже не враги, а несчастные, вызывающие сострадание. В первые дни войны в так называемых лубочно-газетных стихах прозвучал отклик на разрушения немцами европейских святынь – Реймского собора в Бельгии (под угрозой был и Собор Парижской Богоматери). Далеко не самое совершенное с эстетической точки зрения стихотворение А. Рославлева «Разрушение Реймского собора» содержит вопрошение к Богу: неужели Он останется безучастным к разрушению известного всем творения? А герой стихотворения А. Липецкого, не дожидаясь помощи от Бога, сам обращается к предполагаемому разрушителю: Не тронь, гордец, святых витражей, К числу главных достоинств лирики на страницах газет, журналов и поэтических альманахов, прежде всего, следует отнести ее сопричастность трагическим событиям. Возьмем для примера обычную для военного лихолетья сцену – проводы на фронт, увиденную А. Блоком («Петроградское небо мутилось дождем…»), С. Есениным («По селу тропинкой кривенькой…»), М. Цветаевой («Белое солнце и низкие, низкие тучи…»). В хорошо известных сейчас строках А. Блока словно сторонним взглядом увидена картина прощания с новобранцами на одном из столичных вокзалов: Петроградское небо мутилось дождем, Но сколько щемящей тоски, переданной по-мужски сдержанно, содержится в строках: И, садясь, запевали Варяга одни, Женская эмоциональность лирической героини М. Цветаевой позволила не скрывать чувства, вызванные солдатским воем-песней: Поезд прошел и завыл, и завыли солдаты, Тихое горе и обреченность, вопль отчаяния, показная бодрость и ухарство – все это было не только увидено, но и прочувствовано такими поэтами, как С. Есенин («По селу тропинкой кривенькой…»), С. Клычков («Прощай, родимая сторонка…»), Н. Клюев («Луговые потёмки, омёжки, стога…»), А. Ноздрин («Война»), В. Пруссак («Прощание»), В. Рябов-Бельский («Проводы») и др. А лирический герой Саши Черного в стихотворении «На фронт» (1914) оказался в солдатской теплушке: За раскрытым пролетом дверей Нераздельное единство личного и гражданского прозвучало в стихах о Польше. Напомним, что польский вопрос занял в отечественной поэзии (особенно в первые месяцы войны) одно из первых мест. На польскую трагедию откликнулись З. Гиппиус, В. Брюсов, Н. Венгров, С. Городецкий, Г. Иванов, М. Моравская и др. Наиболее весомым на события в Польше оказался отклик В. Брюсова, находившегося в этой стране в качестве военного корреспондента. Уже 1 августа 1914 г. он написал стихотворное послание «Польше»: Опять родного нам народа А ты, народ скорбей и веры, Простор родимого предела Брюсов не замалчивает известного антагонизма русских и поляков в прошлом, поэтому строки – «Опять родного нам народа мы стали братьями», – звучали не столько похвалой настоящему, сколько обвинением прошлому. Призыв поэта к возрождению польской государственности произвел в Польше фурор. Стихотворение печаталось в газетах, было отпечатано на открытке и переиздавалось дважды. Поэту был устроен торжественный прием. Польской общественности были особенно близки надежды Брюсова на послевоенное будущее этой страны. Вчитываясь в русскую поэзию 1914-1918 гг., начинаешь ощущать, что её авторы писали не только о войне, а начинали, говоря словами В. Маяковского, писать войною. Об этом свидетельствуют проникновенные строки, передающие состояние раненого воина и сестры милосердия, оставшихся в тылу соотечественников, их думы и тревоги … Не менее яркий след в литературе о войне оставила и отечественная проза. Гуманизм литературы 1914-1918 гг., связующий ее с предшествующей поэзий и прозой о войне, с наибольшей яркостью проявился в изображении непосредственных участников войны. Русская литература всматривалась в облик русского солдата – вчерашнего крестьянина, мастерового, студента-добровольца, – чтобы увидеть воздействие войны на моральный облик «человека с ружьём». Его скупые, но такие ёмкие суждения о происходящем, о Боге, о царе, пославшем от родного дома, об увиденном за границей, солдатские воспоминания о доме и мечты о завтрашней жизни стали основой рассказов В. Муйжеля, Я. Окунева, М. Пришвина, Б. Тимофеева, книги С. Федорченко «Народ на войне». На страницах этих произведений предстала не Вселенская, а конкретная война, реальная атака, перевернувшая человека, заставившая его забыть себя, но вспомнить Бога, почувствовать в себе зверя и грешника. Обращаясь к человеку на войне, литература словно стерла знаки различия на погонах, увидев его незащищенность и человечность, набожность и растущую ожесточенность. Можно сказать, что в русской литературе был «реабилитирован» русский офицер – скромный «Тимохин XX века», – не только храбро воевавший, но и интересно мысливший, тонко чувствовавший. Русской литературе повезло в том, что на войне оказался писатель-философ Ф. Степун, передавший свои наблюдения и размышления в виде «Писем прапорщика-артиллериста». По глубине ощущения и понимания войны как реального и экзистенциального явления они занимают не менее важное место, чем «Дневники» Э. Юнгера и Ж. Сартра. Но по художественности и отточенности мысли произведение нашего соотечественника превосходит написанное этими зарубежными мыслителями-фронтовиками. Более того, оно сыграло значительную роль в «аккумуляции» фронтового опыта, позволившего понять некоторые процессы в общественно-культурной жизни России военного времени. Проза Н. Гумилева, В. Муйжеля, Я. Окунева, М. Пришвина, Ф. Степуна, И. Шмелева и др. запечатлела восприятие народом известия о войне, отношение к германцу, проводы в армию, первое сражение, отношение к пленному, смерть на поле боя или в лазарете. Следует отметить, что молодыми и опытными писателями довольно четко представлялись современный характер войны, масштабы событий и прежде всего – сложность такой темы, как человек на войне. «Теперь я понимаю всё, – сказал автор одной из первых книг очерков о Первой мировой войне Я. Окунев, – это так сложно, так огромно, что нет человеческих сил, чтобы изобразить чувства, переживаемые во время боя, особенно во время атаки» [3]. Скорее всего, во избежание неправды, фальши в передаче восприятия войны солдатами отсутствует эффектность. Напротив, неброскость, неяркость, отсутствие пафоса – свойство рассказов ее участников. В рассказе И. Шмелева «Мирон и Даша» (1915) звучит как будто нарочитая будничность: «К покосу воротился плотник Мирон: отпустили его на поправку, на год. Побывал в боях, два раза ходил на штыки, заколол одного германца, – даже в лицо упомнил, – а было ли от него что еще – не знает: стрелял, как и все». Примечательно, что рядовой воин – русский мужик, мастеровой, надевший солдатскую шинель, – не стал в отечественной литературе боевой единицей. Постепенно, исподволь начали выкристаллизовываться его человеческие качества. Так, например, в рассказе А. Толстого «Под водой» (1915) отчаянный и находчивый матрос Курицын (имя его не названо), очень любит прихвастнуть. И в конце повествования о спасении субмарины читатель видит, что этот храбрый подводник, «держа осторожно стаканчик, рассказывал разинувшим рот матросам про битвы и подвиги; старался не хвастать, но это ему не удавалось, – слишком крепок был в стаканчике ром…» [8]. Можно с уверенностью сказать, что в словосочетании человек с ружьем в русской литературе ударение поставлено на первом слове. И здесь обнаруживается принципиальное различие между литературой и науками, обращающимися к человеку воюющему. Поведение солдата в экстремальной обстановке – сфера интересов военной психологии, тогда как запас человечности интересен, прежде всего, военному художнику. Видимо, не случайно в военной прозе было уделено такое внимание душевным качествам: детскость, простодушие, доброта и сочувствие по отношению к пленным, нерадивость и беззаботность. Приведенное выше словосочетание могло бы звучать как человек, оказавшийся с ружьем. Характер русского солдата раскрывался не только в литературе, повествовавшей о воине, участвовавшем в сражениях. Она изображала его во время пребывания в госпитале, на излечении. О совестливости русского солдата повествуется в рассказе Н. Тэффи «Тихий» (1915). Солдат с больным сердцем попадает на фронт, получает в первом бою ранение и оказывается в лазарете. Но когда врач советует ему рассказать о сердце на комиссии, чтобы послали в слабосильную команду, раненый отказывается, поясняя: «Стесняюсь я очень. Потому у других – у кого руки не хватает, у кого ноги не хватает, а кто и вовсе калека. А я здоров. У меня все есть. Я стесняюсь» [10]. В русском солдате была увидена деликатность, забота о других, желание не беспокоить, не причинить неудобств. В рассказе М. Толмачевой «Вязанье» говорится об этом. Находясь в госпитале, ставший изуродованным калекой рядовой Коньков стремится освоить вязанье на диковинном снаряде: «- Стонаю я… покою от меня никому… Сам знаю, а нету силушки терпеть… грызет… и днем и ночью… Думая, займусь чем, глядишь, и забудусь маленько, брошу музыку-то свою… Чай, у меня совесть есть…» [6]. Отзывчивые, добрые, сметливые, отчаянные Шестаков, Бабушкин, Прощаев, о которых с такой любовью пишет Ф. Степун в книге «Из писем прапорщика-артиллериста», составляют собирательный образ русского солдата. А рассказы и очерки Я. Окунева выразили стремление говорить от имени рядового. Словно от имени всех русских солдат, забытых впоследствии, прозвучало обобщающее суждение о войне рядовых ее участников: «Мы только солдаты, нам недоступны обобщения и схемы, а видим и понимаем только то, что близко и непосредственно касается нас. Велят идти в атаку, – мы знаем, что атака такое дело, в котором от нас требуется либо умереть, либо выбить неприятеля из его позиции; атакует неприятель нас – что нельзя бежать перед его налетом, нельзя уступить ему ни пяди занятой нами земли. Прикажут залечь за прикрытие, мы лежим и отстреливаемся дни и недели; пусть дождь, пусть огненный ливень снарядов: пока не скажут уйти, мы не уйдем, потому что мы солдаты. И если бы кто-нибудь сказал, что то, что мы делаем, эпопея, великая, глубокая и трагическая, и что пишет ее не кто иной, как пензенский мужик Пахомов в серой шинели, в фуражке блином, со свалявшейся в войлок бородою, – разве здесь, у нас, кто-нибудь поверил бы этому?»[2]. Следующий шаг в самовыражении солдата был осуществлен в произведении Софьи Федорченко «Народ на войне» (1917). Фрагменты будущей книги начали публиковаться в журнале «Северные записки» (1917) под названием «Что я слышала». Ее автор в годы войны долгое время была сестрой милосердия, впоследствии стала профессиональным писателем. «Книга воспроизводила в форме коротких, лаконичных записей, занимающих обычно всего несколько строк, разговоры и рассказы солдат, их размышления и думы о жизни, о войне и мире, о себе и других, о своих и врагах. Некоторые из записей представляли собой в предельно сжатом виде целые новеллы», – говорится в предисловии к этой книге [9]. Высказывания непосредственных участников войны стали своеобразным синтезом, обобщенно-личным восприятием войны. Можно предположить, что масштабность событий повлияла на то, что при обращении к солдату в центре внимания русских литераторов оказалось не единичное, индивидуальное «я», а общее, коллективное «мы». Появление в конце войны «Солдатских сказок» у таких писателей, как А. Толстой, И. Шмелев, С. Черный, на наш взгляд, выразили стремление «дать слово» русскому солдату. Но уже в годы мировой войны от имени шестнадцати миллионов русских солдат в книге С. Федорченко «Народ на войне» было сказано немало по-народному мудрых и горьковато-соленых истин и о войне, и о себе, и о немце. Было сказано о том, что в этой войне столкнулись наша безалаберность и немецкая подготовленность, что дух, отвага – это хорошо, но расчет, техника в нынешней войне все-таки лучше. Солдат успел сказать, как это страшно – война. Русская литература военных лет передала состояние не только человека, которого могли убить, но человека, который смог убить. Каким бы неизбежным на войне это не было, убийство себе подобного не проходило бесследно. Место человека с ружьем в Первой мировой войне емко и выразительно представлено В. Ропшиным (Савинковым) в финале его книги «Из действующей армии. (Лето 1917)»: «С холма простым глазом был ясно виден соседний, источенный окопами холм, были видны колючие заграждения, были видны те сорок шагов нескошенной, пестреющей полевыми цветами, травы, которую нужно, необходимо перебежать, чтобы под огнем пулеметов продвинуться на сорок шагов вперед. А внизу, под холмом, была не долина, а решето. Вся земля была истыкана воронками от снарядов – больших, малых и средних. Сверху было страшно смотреть. Кто надругался над кормилицей – над землей? Кто изранил, изрешетил ее сталью? Кто посмел, кто решился ее осквернить? И когда я смотрел, кто-то тронул меня за рукав: – Хлебов-то сколько побили!… Это сказал хлебороб-крестьянин, одетый в солдатскую форму. И сказав, он чуть не заплакал. Он жалеет хлеба. Пожалеет ли он человека?» [4]. На наш взгляд, этот эпизод мог бы стать одним из символов Первой мировой войны в русской литературе 1914-1918 годов: изуродованная человеком земля и воин-хлебороб, впереди у которого Гражданская война…
Список использованных источников
|
Книга «Правда о Первой мировой войне» Лиддел Гарт Б Г
-
Книги
- Художественная литература
- Нехудожественная литература
- Детская литература
- Литература на иностранных языках
- Путешествия. Хобби. Досуг
- Книги по искусству
- Биографии. Мемуары. Публицистика
- Комиксы. Манга. Графические романы
- Журналы
- Печать по требованию
- Книги с автографом
- Книги в подарок
- «Москва» рекомендует
-
Авторы • Серии • Издательства • Жанр
-
Электронные книги
- Русская классика
- Детективы
- Экономика
- Журналы
- Пособия
- История
- Политика
- Биографии и мемуары
- Публицистика
-
Aудиокниги
- Электронные аудиокниги
- CD – диски
-
Коллекционные издания
- Зарубежная проза и поэзия
- Русская проза и поэзия
- Детская литература
- История
- Искусство
- Энциклопедии
- Кулинария. Виноделие
- Религия, теология
- Все тематики
-
Антикварные книги
- Детская литература
- Собрания сочинений
- Искусство
- История России до 1917 года
- Художественная литература. Зарубежная
- Художественная литература. Русская
- Все тематики
- Предварительный заказ
- Прием книг на комиссию
-
Подарки
- Книги в подарок
- Авторские работы
- Бизнес-подарки
- Литературные подарки
- Миниатюрные издания
- Подарки детям
- Подарочные ручки
- Открытки
- Календари
- Все тематики подарков
- Подарочные сертификаты
- Подарочные наборы
- Идеи подарков
-
Канцтовары
- Аксессуары делового человека
- Необычная канцелярия
- Бумажно-беловые принадлежности
- Письменные принадлежности
- Мелкоофисный товар
- Для художников
-
Услуги
- Бонусная программа
- Подарочные сертификаты
- Доставка по всему миру
- Корпоративное обслуживание
- Vip-обслуживание
- Услуги антикварно-букинистического отдела
- Подбор и оформление подарков
- Изготовление эксклюзивных изданий
- Формирование семейной библиотеки
Расширенный поиск
Лиддел Гарт Б. Г.
Историческая фантастика: романы о Первой мировой войне | Публичная библиотека Сиэтла
Наш герой — Джордж Уинтерборн, который записывается в Британскую экспедиционную армию во время Великой войны и отправляется во Францию. После череды жертв ле…Показать еще Наш герой — Джордж Уинтерборн, который записывается в Британскую экспедиционную армию во время Великой войны и отправляется во Францию. После того, как ряд жертв приводит к его продвижению по служебной лестнице, он становится все более циничным в отношении войны и разочаровывается в лицемерии британского общества. Статья Алдингтона о невежестве Британии о невзгодах своих солдат является одной из самых язвительных из когда-либо опубликованных. «Смерть героя» ярко демонстрирует морально унизительную природу боя, приближающегося к своему поразительному финалу. Показать меньше
Весной 1914 года группа молодых студентов собралась в художественной студии на урок рисования с натуры. Пол Таррант и Элинор Брук — две пар…Показать еще Весной 1914 года группа молодых студентов собралась в художественной студии на урок рисования с натуры. Пол Таррант и Элинор Брук — две части интригующего любовного треугольника, и в первые дни войны они обращаются друг к другу. Когда весна сменяется летом, Пол становится добровольцем Бельгийского Красного Креста и помогает раненым и умирающим солдатам на передовой. К тому времени, когда он вернется, Пол должен признать тот факт, что жизнь и любовь никогда не будут для него прежними. Показать меньше
Осенью 1916 года американцы обсуждают, вступать ли в европейскую войну. Парады готовности и заголовки сообщают о немецких шпионах. Но в изолированном коммун…Показать еще Осенью 1916 года американцы обсуждают, вступать ли в европейскую войну. Парады готовности и заголовки сообщают о немецких шпионах. Но в изолированном сообществе в Адирондаке опасность практически не ощущается. В Tamarack Lake основное внимание уделяется больным. Состоятельные больные туберкулезом живут в частных лечебницах; благотворительные пациенты, в основном иммигранты, заполняют большой государственный санаторий. Предприимчивый пациент инициирует еженедельную дискуссионную группу. Когда его благонамеренные усилия вместо этого приводят к трагическому происшествию и ужасному предательству, война возвращается домой, принося с собой всплеск антииммигрантских предубеждений и настроений мстителей. Показать меньше
Тристан Сэдлер, солдат-гей, вспоминает свое время, проведенное в боях в Первой мировой войне, и силу своей дружбы с Уиллом Бэнкрофтом, солдатом, который отказался от военной службы по соображениям совести и был застрелен как предатель. Тристан Сэдлер, гей-солдат, вспоминает свое время, проведенное в боях в Первой мировой войне, и силу своей дружбы с Уиллом Бэнкрофтом, солдатом, который отказался от военной службы по соображениям совести и был застрелен как предатель. Скрыть
История любви, рассказанная в письмах, охватывает период двух мировых войн и следует за перепиской между поэтом с шотландского острова Скай и американским послом-добровольцем…Показать еще История любви, рассказанная в письмах, охватывает две мировые войны и следует за перепиской между поэтом на шотландском острове Скай и американским водителем-добровольцем французской армии, романом, который обнаруживается спустя годы, когда поэт исчезает. Свернуть
Удостоенный Пулитцеровской премии рассказ Уиллы Кэтер о становлении молодого американского солдата Клода Уилера, чувствительного и амбициозного главного героя этого красавца…Показать больше Получивший Пулитцеровскую премию рассказ Уиллы Кэтер о создании молодого американского солдата Клод Уилер, чувствительный, целеустремленный главный герой этого прекрасно смоделированного романа, напоминает младшего сына из типично американской сказки. Его состояние уже заготовлено для него, но он отказывается соглашаться на него. Клод — идеалист, у которого нет идеала, за который можно было бы цепляться. Только когда его страна вступает в Первую мировую войну, Клод находит то, что искал всю свою жизнь. Показать меньше
В своем первом романе после «Мандолины Корелли» Луи де Берньер создает мир, наполняет его персонажами, такими же реальными, как наши лучшие друзья, и…Подробнее В своем первом романе после «Мандолины Корелли» Луи де Берньер создает мир, наполняет его такими же реальными персонажами, как наши лучшие друзья, и запускает его в водоворот истории двадцатого века. Действие происходит в небольшой деревне на юго-западе Анатолии в годы заката Османской империи. Показать меньше
В традициях «Надежной жены» Роберта Гулрика и «Маттерхорна» Карла Марлантеса удивительный дебют П. С. Даффи демонстрирует…Показать еще В традициях «Надежной жены» Роберта Гулрика и «Маттерхорна» Карла Марлантеса удивительный дебют П. С. Даффи демонстрирует редкий и инстинктивный талант, проявляющийся в среднем возрасте. Ее роман перепрыгивает через Атлантику, между отцом на войне и сыном, достигшим совершеннолетия дома без него. Когда его любимый шурин пропал без вести на фронте в 1916, Ангус бросает вызов своему пацифистскому воспитанию, чтобы присоединиться к войне и найти его. Получив должность картографа в Лондоне, он вместо этого попадает прямо в висцеральный шок битвы. Свернуть
Этот чрезвычайно романтический, но потрясающе реалистичный роман охватывает три поколения и невообразимую пропасть между Первой мировой войной и настоящим. Как т…Показать еще Этот чрезвычайно романтический, но потрясающе реалистичный роман охватывает три поколения и невообразимую пропасть между Первой мировой войной и настоящим. Пока молодой англичанин Стивен Рэйсфорд переживает бурный роман с Изабель Азер во Франции и попадает в темный сюрреалистический мир под окопами Ничейной земли, Себастьян Фолкс создает вымышленный мир, столь же трагичный, как «Прощай, оружие». и такой же чувственный, как «Английский пациент». Показать меньше
Когда британский солдат Хэл Монтгомери возвращается в Англию по инвалидности во время Первой мировой войны, он выполняет обещание, данное немецкому солдату, и уходит …Подробнее Когда британский солдат Хэл Монтгомери возвращается в Англию по инвалидности во время Первой мировой войны, он выполняет обещание, данное немецкому солдату, и передает сообщение английской девушке этого человека только для того, чтобы влюбиться в нее. (из описания базы данных NoveList Plus) Показать меньше
То романтичная, то резко реалистичная история Хемингуэя о трагическом романе на фоне жестокости и беспорядка Первой мировой войны закрепила его славу как…Подробнее То романтичный, то резко реалистический, рассказ Хемингуэя о трагическом романе на фоне жестокости и беспорядка Первой мировой войны закрепил его славу как стилиста и писателя необычайной литературной силы. Водитель-добровольец скорой помощи и красивая медсестра-англичанка влюбляются друг в друга, когда его ранят на итальянском фронте. Показать меньше
«Париж, 1919 год. Мировые лидеры собрались, чтобы восстановить город из пепла Великой войны. Но для одной женщины Город Света таит в себе темные тайны…Подробнее «Париж, 1919 год. Мировые лидеры собрались, чтобы восстановиться из пепла Великой войны. Но для одной женщины Город Света таит в себе темные секреты и опасные связи, за которые многие могут дорого заплатить. На фоне одной из самых значимых событий века тонкая паутина лжи затмевает грань между жертвами войны и сердечными, делая доверие роскошью, которую никто не может себе позволить Показать меньше
В 1915 году, присоединившись к военным в качестве медсестер, две энергичные австралийские сестры, хранящие тайну вины, становятся друзьями, которых никогда не было дома, и находят. ..Показать еще Присоединившись к военным усилиям в качестве медсестер в 1915 году, две энергичные австралийские сестры, хранящие преступную тайну, становятся друзьями, которых никогда не было дома, и проявляют мужество перед лицом крайней опасности, когда они служат вместе с выдающимися женщинами во время Первой мировой войны. (из описания базы данных NoveList Plus) Показать меньше
«Жизнь продолжается» был литературным дебютом Ханса Кейлсона, выдающимся автобиографическим романом, который рисует мрачный, но яркий портрет немецкого…Подробнее «Жизнь продолжается» был литературным дебютом Ханса Кейлсона, выдающимся автобиографическим романом, рисующим мрачный, но яркий портрет Германии между мировыми войнами. Это история герра Зельдерсена — еврея, владельца магазина, созданного по образцу отца Кейлсона, торговца текстилем и награжденного ветерана Первой мировой войны, а также его жены и сына Альбрехта, а также проблем, с которыми они сталкиваются, когда немецкая экономика рушится, а политика рушится. стать прогорклым. Книга была запрещена нацистами в 1934. (впервые опубликовано в 1933 г.) Свернуть
Вырванный из шахтерского городка девятнадцатого века в Колорадо из-за шокирующей семейной трагедии, молодой Юзеф Винич возвращается со своим отцом в нищую…Показать больше Вырванный из шахтерского городка девятнадцатого века в Колорадо из-за шокирующей семейной трагедии, молодой Йозеф Винич возвращается со своим отцом к обедневшей пастушьей жизни в сельской Австро-Венгрии. Когда приходит война, Юзефа отправляют снайпером на южный фронт, где он должен пережить смертоносные окопы, опасный переход через замерзшие итальянские Альпы и пленение победоносного врага. Показать меньше
Спокойная жизнь Айрис Крейн рушится, когда письмо вызывает воспоминания из ее горько-сладкого прошлого: ее первую любовь, ее лучшую подругу и трагедию, в которой…Подробнее Спокойная жизнь Айрис Крейн рушится, когда письмо вызывает воспоминания из ее горько-сладкого прошлого: ее первая любовь, ее лучший друг и трагедия, изменившая все. Айрис, молодая австралийская медсестра, едет во Францию во время Первой мировой войны, чтобы забрать домой своего пятнадцатилетнего брата, который сбежал, чтобы поступить на военную службу. Но в Париже она встречает харизматичного доктора Фрэнсис Ивенс, которая убеждает Ирис помочь основать полевой госпиталь в старом аббатстве в Ройомоне, полностью укомплектованный женщинами; решение, которое изменит ее жизнь. Показать меньше
Зимой 1928 года, все еще пытаясь хоть как-то разрешить ужасы Первой мировой войны, Фредди путешествует по красивой, но неприступной Френч…Подробнее Зимой 1928 года, все еще пытаясь хоть как-то разрешить ужасы Первой мировой войны, Фредди путешествует по красивым, но неприступным французским Пиренеям. Во время метели его машину сносит с горной дороги. Ошеломленный, он бредет по лесу и оказывается в крохотной деревушке, где находит гостиницу, чтобы переждать метель. Там он знакомится с Фабриссой, прекрасной молодой женщиной, также оплакивающей потерянное поколение. В течение одной ночи Фабрисса и Фредди делятся своими историями. Показать меньше
Пауль Баумер зачислен со своими одноклассниками в немецкую армию времен Первой мировой войны. Молодые, полные энтузиазма, они становятся солдатами. Но несмотря на то, чему они научились…Показать еще Пауль Баумер записался со своими одноклассниками в немецкую армию времен Первой мировой войны. Молодые, полные энтузиазма, они становятся солдатами. Но несмотря на то, чему они научились, они разлетаются на куски под первым же обстрелом в окопах. И по мере того, как ужасная война продолжается год за годом, Пол твердо придерживается единственной клятвы: бороться против принципов ненависти, которые бессмысленно настраивают молодых людей одного поколения, но в разной форме друг против друга, — если только он сможет выйти из война живая. Показать меньше
Генри Брайт только что вернулся в Западную Вирджинию с полей сражений Первой мировой войны. Огорчен смертью молодой жены и неуверен в том, что…Подробнее Генри Брайт недавно вернулся в Западную Вирджинию с полей сражений Первой мировой войны. Пораженный смертью своей молодой жены и не зная, как заботиться о маленьком сыне, которого она оставила, Брайт вскоре сталкивается с разрушением единственного дома, который он когда-либо знал. Его единственная надежда на безопасность — это ангел, который последовал за ним в Аппалачи из окопов Франции и теперь обещает защитить его и его сына. Показать меньше
Когда американка Стелла Бейн была найдена страдающей от тяжелой контузии в эксклюзивном саду в Лондоне, хирург Август Бридж и его жена сами…Показать еще Когда американку Стеллу Бейн обнаруживают в эксклюзивном саду в Лондоне, страдающей от тяжелой контузии, хирург Август Бридж и его жена самоотверженно соглашаются принять ее. Жест доброй воли превращается в нечто большее, поскольку у Бриджа быстро развивается клинический интерес. в своем доме в гостях. Стелла работала помощницей медсестры на передовой, но не может вспомнить ничего до того, как четыре месяца назад ее нашли раненой на поле боя во Франции. Показать меньше
1 июля 1913 года четверо совершенно разных людей живут четырьмя совершенно разными жизнями. Ровно через три года, сразу после семи утра, и…Показать еще 1 июля 1913 года четверо очень разных людей живут четырьмя совершенно разными жизнями. Ровно три года спустя, сразу после семи утра, и есть несколько секунд покоя, когда пушки на Сомме замолкают, а жаворонки парят над полем боя, поют, летая над окопами. Далее следует день катастрофы, в которой потери союзников исчисляются почти сто тысячами. Показать меньше
История, которая переплетает жизни двух очень разных пар во время Первой мировой войны, рассказывает о солдате Райли, который борется за любовь Надин, несмотря на…Показать еще История, которая переплетает жизни двух очень разных пар во время Первой мировой войны, рассказывает о армейском солдате Райли, сражающемся за любовь Надин, несмотря на ужасное ранение, и командире Райли Питере Локке, который возвращается домой с войны озлобленным и израненным человеком. . Показать меньше
День союзников 1917автор Чайлд Хассан Официальные и документальные работы Сборники и комплексные работы Операции: Земля   | Операции: Море и воздух Биографии и мемуары | Романы и рассказы
Золотая книга КалифорнииСм. подробности в источниках и благодарностях
Бюст мальчика-пончикаХудожник неизвестен
Michael E. Hanlon. ([email protected]) относительно содержания, или Майку Иавароне ([email protected]) относительно формы и функции. Оригинальная работа и копия; © 1998-2000, ООО Общество Великой войны |
20 лучших книг о Первой и Второй мировых войнах (Художественная литература)
Мировые войны – благодатная творческая почва для литературы. Политика, драма, травмы и действия Первой и Второй мировых войн обеспечивают идеальный фон для больших тем и философских вопросов.
Об этом свидетельствует огромное количество лучших книг о Первой и Второй мировых войнах, которыми мы можем наслаждаться, развлекаться и учиться. В некоторых из лучших романов лучших писателей 20-го и 21-го веков есть книги о Первой мировой войне и книги о Второй мировой войне.
Здесь вы найдете подборку лучших книг о Первой и Второй мировых войнах, разделенных на две категории: книги о Первой мировой войне и книги о Второй мировой войне. самые известные военные стихи для ровного счета). Здесь вы не найдете ни военной, ни политической истории. Ни биографий, ни воспоминаний.
Как следует из названия, это лучшие книги о Первой и Второй мировых войнах, а это значит, что вы не найдете Джона Бойна в этом списке.
Начнем с лучших книг о Первой мировой войне.
Лучшие книги о Первой мировой войне
Вот подборка некоторых из лучших книг о Первой мировой войне. Мы включили обе романы и сборники стихов, потому что некоторые из лучших когда-либо написанных стихов были сочинены солдатами в окопах Первой мировой войны.
«Ночью вся кровь черная» Дэвида Диопа
Перевод с французского Анны Мошовакис
Лауреат Международной Букеровской премии 2021 года, «Ночью вся кровь черная» — душераздирающая новелла сенегальско-французского писателя Давида Диопа .
Ночью вся кровь черная рассказывает историю Альфы, сенегальца, во французских окопах во время Великой войны. Когда начинается новелла, Альфа баюкает умирающее тело своей подруги Мадембы, чье тело было разорвано.
Отсюда, Ночью вся кровь черная использует фон окопной войны, чтобы исследовать актуальные темы расизма, человечности и мужественности. Это история о бинарностях: своей и чужой группе; мы против них; Черное и белое; герой и трус.
Как и большинство лучших книг о Первой мировой войне, « Ночью вся кровь черная» читается нелегко. Это интуитивная история, которая оказывает влияние на читателя. Он исследует ядовитую сторону мужского товарищества и то, как расизм продолжает жить и процветать, даже глядя смерти в лицо.
Несмотря на то, что вам нужно стальной ум и крепкий желудок, чтобы прочитать это, Ночью вся кровь черная , несомненно, является одной из величайших книг о Первой мировой войне, когда-либо написанных.
Private Peaceful by Michael Morpurgo
Британский детский писатель Майкл Морпурго известен тем, что пишет книги о войне и книги о животных (или, в случае War Horse , и то, и другое). Рядовой Мирный — один из его самых сильных романов.
История двух братьев с точки зрения самого младшего, 9 лет1392 Рядовой Миролюбивый перемещается из спокойной английской сельской местности в окопы Первой мировой войны и обратно.
Томмо и Чарли Писфул — подростки. Когда начинается война, Томмо (наш рассказчик) слишком молод, чтобы поступить на военную службу, но он следует примеру своего старшего брата, и они добираются до Франции. Это история о братстве и связывающих узах.
Рядовой Миролюбивый — это детский роман, но и взрослые получат от него максимум удовольствия. Будучи учителем, я несколько раз преподавал эту книгу, и мне всегда нравилось возвращаться к миру и жизни Томмо и Чарли.
Детская книга или нет, но Private Peaceful — одна из лучших книг о войне, которые я когда-либо читал, и в ней есть очень важное сообщение о том, какие потери наносит война человеческому разуму. Необходимое чтение, поскольку книги о Первой мировой войне идут.
Прощай, оружие, Эрнест Хемингуэй
Хемингуэй не был хорошим парнем, но его Прощай, оружие остается классикой военной литературы. Действие Прощай, оружие , разделенного на пять актов, происходит во время итальянского фронта.
Главный герой, американский солдат по имени Фредерик Генри, служит в итальянской службе скорой помощи, когда встречает и влюбляется в британскую медсестру.
Это был первый бестселлер Хемингуэя, впервые опубликованный в 1929 году. Почти столетие спустя он остается одной из наиболее важных книг о Первой мировой войне и незаменимым военным романом для всех, кто интересуется событиями и людьми того периода.
На западном фронте без перемен автора Эрих Мария Ремарк
Перевод с немецкого Брайана Мердока
Этот классический образец немецкой литературы представляет собой роман о Первой мировой войне, осуждающий ужасы войны. После повествования о безымянном немецком солдате это роман эмоциональных арок.
Начав с воодушевления и оптимизма, подкрепленных духом товарищества и патриотизма, На Западном фронте без перемен постепенно приоткрывает завесу, открывая жестокость и звериность войны.
Это роман о Первой мировой войне, в котором разоблачается фальшь патриотизма и мужественности. Это напоминает нам о правде войны; он не прославляет, а обосновывает войну страхом и травмой.
На Западном фронте без перемен рассказывает о том, как война поглощает человеческие души. По этой причине она остается одной из лучших когда-либо написанных книг о Первой мировой войне.
Регенерация Пэт Баркер
Возможно, наиболее известная своим феминистским пересказом Троянской войны, Молчание девушек , Пэт Баркер также написала яркую трилогию книг о Первой мировой войне: трилогия Регенерация .
Написано в начале 1990-х, трилогия состоит из Regeneration, The Eye in the Door, и The Ghost Road .
Вдохновленный жизненным опытом своего деда, солдата Первой мировой войны, Регенерация исследует влияние войны на умы тех солдат, которые переживают ее.
Регенерация включает вымышленные версии реальных поэтов Первой мировой войны Зигфрида Сассуна и Уилфреда Оуна (подробнее о них ниже).
Антивоенный роман, действие которого происходит в военном госпитале Крейглокхарт в Эдинбурге, рассказывает о психиатре докторе У.Х.Р. Риверс, а также вышеупомянутые Сассун и Оуэн, как солдаты в госпитале лечатся от «контузии».
«Возрождение » и ее продолжения остаются одними из лучших книг о Первой мировой войне, особенно если вы ищете историческую фантастику, основанную на реальных событиях.
Долгий долгий путь Себастьян Бэрри
Удостоенный призов писатель Себастьян Бэрри написал множество романов, действие которых происходит на фоне войны, в том числе знаменитые Бесконечные дни и Тысяча лун . Долгий долгий путь — его роман 2005 года, действие которого происходит в окопах Великой войны.
Это ирландский роман, который связывает воедино трагические события Первой мировой войны и назревающее Пасхальное восстание.
Оставив невесту и дедушку в Дублине, Вилли Данн направляется во Фландрию, чтобы сражаться в окопах, в то время как Пасхальное восстание кипит и варится дома.
Долгий долгий путь — великолепно написанный роман, наполненный воспоминаниями и политическими мотивами. Одна из лучших книг о Первой мировой войне.
Военные стихи Уилфреда Оуэна
Один из самых любимых поэтов войны в истории, Уилфред Оуэн написал многие из самых известных военных стихов; стихи, которые до сих пор преподают в школах. Dulce Et Decorum Est и Exposure остаются одними из самых трогательных и откровенных известных военных стихов, когда-либо написанных.
Ничто так не проникает в суть войны, травм, повреждений, изоляции и боли, как военная поэзия. И никто не писал военных стихов так, как солдат Первой мировой войны Уилфред Оун, который, к сожалению, погиб в бою всего за неделю до окончания войны.
Военные стихи Зигфрида Сассуна
В отличие от Уилфреда Оуэна, его однополчанин и друг Зигфрид Сассун пережил Первую мировую войну и продолжал писать как романы, так и стихи, особенно его беллетризованную биографию, Воспоминания пехотинца .
Однако больше всего его помнят благодаря поэзии Сассуна. И не зря. Как и стихи Уилфреда Оуэна, знаменитые стихи Сассуна о войне продолжают поражать сердца любителей поэзии и читателей военной литературы даже в 21 веке.
Лучшие книги о Второй мировой войне
Неудивительно, что книг о Второй мировой войне больше, чем о Первой мировой. Это одни из лучших книг о Второй мировой войне, когда-либо написанных.
Здесь вы найдете классические и современные романы. Книги, действие которых происходит на войне, и книги, установленные дома, когда война идет вдалеке. Романы, повести и комиксы. Это лучшие книги о Второй мировой войне.
«Книга утерянных имен» Кристин Хармель
Восхитительный образец коммерческой исторической фантастики о Второй мировой войне, «Книга утерянных имен» — одна из лучших книг о Второй мировой войне для читателей, которые ищут для чего-то легкого и легкого, но с реальным эмоциональным весом.
г. Книга утраченных имен следует за Евой, парижанкой-еврейкой и дочерью двух польских иммигрантов. Когда нацисты прорываются через Париж, отца Евы похищают, но она и ее мать сбегают в маленький городок в тени Альп.
Книгу утраченных имен создает Ева, подделывая документы о французских евреях, чтобы переправить их в безопасное место через границу и в Швейцарию.
Это роман о любви и семье, о безопасности и уязвимости, о далеко идущих последствиях войны и фашизма.
«Весь невидимый нам свет» Энтони Дёрра Книги о Второй мировой войне поколения.
На фоне разоренной войной Франции, Весь невидимый нам свет рассказывает историю Мари-Лоры, слепой француженки, и пути, который ведет ее к осиротевшему Вернеру, члену Гитлерюгенда.
Связующим звеном этого романа о Второй мировой войне являются его привлекательные персонажи, в том числе отец Мари-Лора, художник-миниатюрист и хранитель ключей в Музее естественной истории.
Отношения между ним и его дочерью очень трогательны, как и история молодого Вернера, который становится свидетелем последствий нацизма изнутри и с юных лет.
Весь невидимый нам свет , бесспорно, является одним из самых сильных, волнующих и удовлетворяющих американских романов этого века и, без сомнения, одной из лучших книг о Второй мировой войне.
Один в Берлине Ханс Фаллада
Перевод с немецкого Михаэля Хофманна
Немецкий писатель Ханс Фаллада остается одним из самых престижных писателей в своей стране. От автобиографического романа «Пьяница » до этого великого произведения Фаллада — один из величайших европейских писателей 20-го века.
Также известен как Every Man Dies Alone , Alone in Berlin — это толстый роман, первоначально опубликованный в 1947 году и не публиковавшийся на английском языке до 2009 года..
Действие происходит в Берлине 1940 года. В одиночестве в Берлине следует история пары рабочего класса, Отто и Элизы Хампель. Он исследует пугающее распространение фашизма изнутри наружу, поскольку конфиденциальность становится невозможной, а угроза ареста становится ежедневной.
Не столько о войне, сколько о том, как средний немец пытался противостоять подъему и распространению нацизма, рискуя своей жизнью, чтобы восстать и остановить волну фашизма.
Удивительно напряженный и пугающий роман, 9«1392 Один в Берлине » — это шедевр тона и сюжета, который заставит любого читателя дрожать. Одна из лучших книг о Второй мировой войне.
Общество любителей литературы и пирогов из картофельных очистков на Гернси. Автор: Мэри Энн Шаффер
Этот исторический роман о Второй мировой войне очень популярен среди поклонников коммерческой фантастики. Снятый по одноименному фильму с Лили Джеймс в главной роли, «Литературное общество Гернси и общество пирогов из картофельных очистков » является поистине очаровательным произведением исторической фантастики.
Написанный в эпистолярном стиле в виде серии писем, пересылаемых между персонажами, Гернсиское литературное общество и общество пирогов из картофельных очистков следует истории Джульет Эштон (которую играет Лили Джеймс в экранизации).
Джульет Эштон — писательница, которая после окончания Второй мировой войны получает письмо от человека по имени Доуси Адамс, члена Общества любителей литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси, которое служило прикрытием для островитян, нарушающих комендантский час во время Немецкая оккупация Гернси.
Эта переписка в конечном итоге привела Джульетту на Гернси, чтобы написать книгу об уникальном опыте группы во время Второй мировой войны. очень уникальный подход к жанру книг о Второй мировой войне. Одно из самых очаровательных произведений исторической фантастики о Второй мировой войне, The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society , очень достойна прочтения.
Искупление Иэна Макьюэна
Иэн Макьюэн — очень случайный автор (по мнению автора), но его выдающееся произведение «Искупление » не зря называют выдающимся произведением.
Это еще один роман о Второй мировой войне, который был блестяще экранизирован в звездном фильме с участием Сирши Ронан, Джеймса МакЭвоя и Киры Найтли.
Действие «Искупление » происходит не только во время Второй мировой войны, но и рассказывает о жизни группы людей — Брайони, Сесилии и Робби — на протяжении десятилетий 20-го века, включая Вторую мировую войну.0005
Начавшаяся в 1935 году и закончившаяся в 1999 году, это масштабная драма о любви, времени и семье. Роман « Искупление » с прекрасным сюжетом и прекрасным оформлением является важным произведением британской литературы.
«Английский пациент» Майкла Ондатже
Написано известным канадским писателем Майклом Ондатже, «Английский пациент ».
Набор во время итальянской кампании Второй мировой войны, Английский пациент остается одной из самых влиятельных книг о Второй мировой войне нашего времени. Титульный английский пациент — предполагаемый англичанин, сгоревший до неузнаваемости.
История Английский пациент перемещается между воспоминаниями нашего пациента до ожога и текущими событиями, происходящими в итальянском монастыре, в котором за ним ухаживает канадская медсестра по имени Хана.
Всемирно известная и нежно любимая книга «Английский пациент » — обязательная книга для чтения и одна из лучших когда-либо написанных книг о Второй мировой войне.
«Бойня номер пять» Курта Воннегута
Курт Воннегут был безошибочным гением постмодернистской литературы. Прежде чем стать писателем, Воннегут участвовал во Второй мировой войне, попал в плен во время битвы при Арденнах и пережил бомбардировку Дрездена, спрятавшись в мясном шкафу бойни.
Именно этот опыт вдохновил Воннегута на создание великого произведения 1969 года, Бойня номер пять .
Роман рассказывает историю американца Билли Пилгрима, который пережил те же травмы войны, что и Воннегут, но также был похищен инопланетянами и помещен в зоопарк на планете Тральфамадор.
Бойня номер пять — антивоенный научно-фантастический роман. Это глубоко моральный и философский фильм, подробно описывающий влияние войны на человеческую психику. Он задает большие вопросы, связанные с целью, жизнью и смертью.
Нет ничего лучше « Бойня номер пять» , одного из великих антивоенных романов и важных книг о Второй мировой войне.
«Уловка-22» Джозефа Хеллера
22 — сатирический антивоенный роман, действие которого происходит между 1942 и 1944.Наш главный герой — Джон Йоссариан, американский капитан 256-й авиационной эскадрильи армии США. Двигаясь свободно и вне хронологического порядка, Catch-22 в основном следует за событиями из жизни Йоссариана во время Второй мировой войны, в основном на средиземноморском острове Пианоза.
Бесспорно, один из величайших американских романов 20-го века, Уловка-22 оказал влияние, которое трудно измерить.
Высмеивание абсурда войны и жизни солдат на поле боя, Уловка-22 — типичный американский военный роман и одна из лучших книг о Второй мировой войне своего времени.
Империя Солнца от J.G. Ballard
Вдохновленный ранними годами жизни своего автора, Empire of the Sun представляет собой роман, действие которого происходит в Шанхае во время японского вторжения в Китай во время Второй мировой войны. Хотя его часто считают писателем-фантастом, это полу- автобиографический роман, благодаря которому Баллард, пожалуй, наиболее известен.
Популярности этой книги также способствовал выход экранизации романа Стивена Спилберга с Кристианом Бэйлом в главной роли.
Империя Солнца следует за Джимом, молодым британским мальчиком в Шанхае, которого оторвали от родителей из-за хаоса японского военного вторжения. Это история выживания с точки зрения ребенка. Опыт войны не часто упоминается в литературе.
Именно этот уникальный ракурс, а также обстановка Шанхая делают Империя Солнца одной из самых уникальных книг о Второй мировой войне и одной из лучших книг о Второй мировой войне на полках.
Подробнее: Основные научно-популярные книги о Китае
«Похититель книг» Маркуса Зусака
Написано австралийским писателем Маркусом Зусаком, «Похититель книг » — его самый успешный и знаменитый роман. Это также еще один роман о Второй мировой войне, который вдохновил на создание популярного фильма; на этот раз с Джеффри Рашем и Эмили Уотсон в главных ролях.
Рассказанный самой Смертью, Книжный вор повествует о жизни молодой немецкой девушки по имени Лизель. Похоже на: Один в Берлине г., это роман о простых немецких гражданах, беспомощно наблюдающих, как их страна развращается распространением фашизма.
Роман начинается с того, что Лизель теряет своего брата и усыновляется доброй парой: Гансом и Розой, прежде чем подружиться с местным мальчиком по имени Руди.
Название книги происходит от небольшого акта восстания Лизель, когда она спасает книгу от костра, когда нацисты участвуют в своем печально известном сожжении книг.
Это толстый, но захватывающий роман, полный души; одна из самых очаровательных книг о Второй мировой войне, которую обязательно нужно прочитать (и фильм тоже отличный).
Maus от Art Spiegelman
Немногие комиксы и графические романы обладают такой эмоциональной значимостью, как Maus , искусно нарисованный комикс, беллетризующий истинные события из жизни автора.
Американский карикатурист Арт Шпигельман был воспитан своим отцом, польским евреем, пережившим Холокост. Лауреат Пулитцеровской премии Maus — это графические мемуары, в которых рассказывается о том, как Шпигельман брал интервью у своего отца о времени, проведенном в нацистском концентрационном лагере.
Маус обладает метанарративным качеством, поскольку подробно описывает свой собственный процесс возникновения и в котором автор выступает как персонаж. Он также допускает художественные вольности, изображая заключенных евреев в виде мышей, а нацистских солдат в виде кошек.
Немногие произведения искусства бьют так сильно, как Maus . Это беспрецедентный опыт чтения и необходимая литература для всех, кто хочет понять ужасы войны и фашизма с точки зрения жертвы.
«Ночной дозор» Сары Уотерс
Сара Уотерс известна своими викторианскими историческими романами и главными героями-лесбиянками, возможно, наиболее известным романом Fingersmith , который вдохновил Пак Чан Ука на создание фильма Служанка .