Я мог бы быть очень счастливым если бы: Я была бы счастливым человеком: если бы…

Я была бы счастливым человеком: если бы…

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

Гость

если бы жила одна

#9

#10

гость

Поменяла мужа на более любящего и подходящего мне, было бы ОЧЕНЬ много денег.

#11

#12

#13

#14

#15

Гость

если бы не парилась по пустякам.

#16

#17

#18

#19

#20

была бы более жизнерадостной и оптимистичной

#21

#22

Эксперты Woman. ru

  • Сысоева Мария

    Врач Акушер-гинеколог

    67 ответов

  • Садовников Эрнест

    Психолог….

    275 ответов

  • Нина Бабанакова

    Нутрициолог, консультант по…

    92 ответа

  • Шахова Натали

    Психолог-консультант

    44 ответа

  • Рихтер Татьяна Сергеевна

    Cемейный психолог

    7 ответов

  • Носаченко Оксана

    Психолог

    41 ответ

  • Марков Олег Анатольевич

    Специалист по коррекции веса

    7 ответов

  • Ксения Матур

    Психолог

    4 ответа

  • Юлия Лекомцева

    Врач косметолог

    289 ответов

  • Катышев Сергей

    Нутрициолог

    152 ответа

#23

#24

#25

#26

Непридуманные истории

  • Муж познаётся в декрете

    516 ответов

  • Пережить развод.

    ..

    96 ответов

  • Требует, чтобы я дала ему видеться с ребёнком

    41 ответ

  • С милым рай и в шалаше?

    42 ответа

  • Отношения между соседями и родственниками

    81 ответ

#27

Гость

если бы не было пропаганды алкоголизма и наркомании и сатанизма, особенно — для «противоположного пола»…(

Гость

…если бы точно знала, что умру в глубокой старости во сне… ну, и мои близкие так же)

#28

Гость

…если бы точно знала, что умру в глубокой старости во сне… ну, и мои близкие так же)

#29

#30

#31

#32

#33

#34

#35

#36

Новые темы

  • Изолировалась ото всех

    Нет ответов

  • Кто нибудь похудел с помощью ходьбы?

    Нет ответов

  • Оскорбления в сети

    1 ответ

  • Пропал интерес к делу всей жизни

    1 ответ

  • Рост в 14 лет 156 см — вырасту ли до 170?

    4 ответа

#37

#38

#39

Гость

Я была бы счастливым человеком: если бы. .. Продолжите. Что бы сделало вашу жизнь счастливой?

Человек, который хочет стать счастливым, найдёт счастье, несмотря ни на что. Нытика не сделают счастливым никакие деньги и т.д.. Комфорт дадут, счастье — нет.

#40

#41

Бухие бухи

Постановка вопроса для «жертв» и нытиков. Человек, который хочет стать счастливым, найдёт счастье, несмотря ни на что. Нытика не сделают счастливым никакие деньги и т.д.. Комфорт дадут, счастье — нет.

#42

#43

Гость

Если бы каждую секунду делала только то, что хочу. Но если бы все так жили то мир превратился бы в хаос

Если бы ВООБЩЕ можно было бы жить, как в мечтах)))))))))))))))))))))))

Но тоже подозреваю, что наверное, тогда наступил бы хаос. ..(((

Спрашиваю у мироздания: и почему всё так???
(и не подумайте тут, что я — какая-нть «лентяйка», не делающая ни фи га для исполнения своих мечт…просто столкнулась с «правдой жизни», что меня «выбивает» из колеи)

#44

#45

#46

#47

#48

#49

#50

Джанет Уинтерсон. Зачем быть счастливой, если можно быть нормальной?

  • Джанет Уинтерсон. Зачем быть счастливой, если можно быть нормальной? / пер. с англ. Е. Троян. — М.: No Kidding Press, 2022. — 200+ с.

Джанет Уинтерсон — английская писательница родом из Манчестера. Ее удочерила семья пятидесятников, которые мечтали, что она станет христианским миссионером. В шестнадцать лет она совершила каминг-аут и ушла из дома. Работала в психиатрической лечебнице, чтобы накопить на обучение в Оксфордском университете, в котором изучала английский язык и литературу. В двадцать шесть уехала в Лондон, где был опубликован ее первый автобиографический роман «Кроме апельсинов есть и другие фрукты» (1985). В своих работах Уинтерсон исследует сексуальную идентичность и отношения между людьми и технологиями. 

«Зачем быть счастливой, если можно быть нормальной» — именно эти слова Джанет Уинтерсон услышала от своей матери, когда совершила каминг-аут. В основу ее нового романа легли воспоминания из детства и юности о времени, проведенном в приемной семье, рефлексия своей сексуальности и безграничная любовь к книгам, которая дает надежду на освобождение от прошлого.

Книгу можно приобрести на сайте издательства. 

 

***

Шесть книг… Моя мать не хотела, чтобы книги попали ко мне в руки. Ей никогда не приходило в голову, что это я попаду в их объятия, спрячусь в них для большей сохранности.

 

Раз в неделю миссис Уинтерсон отправляла меня в Аккрингтонскую публичную библиотеку за новой стопкой детективов. Да, нелогично, но кто и когда замечал отсутствие логики в собственных поступках? Ей нравилось, как пишут Эллери Куин и Реймонд Чандлер, — а когда я осмеливалась напомнить ей о том, что «вся беда с книгами (рифмуется с „интригами“) в том, что ты не поймешь, что в них, пока не станет слишком поздно», она отвечала: «Если заранее знать, что скоро появится труп, то не очень страшно».

Мне разрешали читать биографии королей и королев, исторические книги, но ни за что и никогда — художественную литературу. В этих-то книгах и крылась беда…

Каменное здание Аккрингтонской публичной библиотеки с ее прекрасным книжным фондом опиралось на фундамент из ценностей века саморазвития и достижений.

Помещение достроили только в 1908 году на средства фонда Карнеги. Снаружи здание украсили барельефными портретами Шекспира и Мильтона, Чосера и Данте. Внутри положили плитку в стиле модерн и установили огромные витражи, которые радовали глаз назидательными изречениями типа «Бережливость и труд к успеху ведут».

В библиотеке было много классической английской литературы, среди которой иногда попадались сюрпризы — например Гертруда Стайн. Я понятия не имела, что из этих книг стоит читать и в какой очередности это следует делать, поэтому двигалась в алфавитном порядке. Слава богу, на английском фамилия Джейн Остин начинается с первой буквы алфавита.

 

Одной из шести домашних книг неожиданно оказалась «Смерть Артура» Томаса Мэлори. Этим красивым изданием с иллюстрациями раньше владел мамин дядя — богемный и образованный человек, брат ее матери. Поэтому книга сохранилась в семье, а я ее прочла. 

Легенды об Артуре, Ланселоте и Гиневре, о Мерлине, Камелоте и Граале встроились в меня подобно недостающей молекуле в химическом соединении.

Легенды о Граале я использую в своей работе и по сей день. Это истории утраты, верности, поражения, узнавания, второго шанса. Сначала я откладывала книгу и пропускала страницы о том, как Персивалю, отправившемуся на поиски Грааля, однажды является искомое видение, но, поскольку он не способен задать единственно верный вопрос, Грааль исчезает. Персиваль проводит двадцать лет в странствиях по лесам, разыскивая то, что однажды уже нашел и почти держал в руках — простая на первый взгляд задача обернулась совсем непростой.

Позже, когда было тяжко в работе, когда я думала, что сбилась с пути, утратила что-то, чему даже не знала названия, именно легенда о Персивале вернула мне надежду. А вдруг и у меня будет второй шанс…

На самом деле шансов больше, чем два, намного больше. Теперь, спустя пятьдесят лет, я твердо знаю: мы никогда не прекращаем обретать и терять, забывать и вспоминать, уходить и возвращаться. Вся жизнь — это обещание второго шанса, и пока мы живы, он у нас есть — до самых последних минут.

И, конечно же, я влюбилась в легенду о Ланселоте, в историю о страстном желании и безответной любви.

Истории — штука опасная, мать была права. Книга — это волшебный ковер-самолет, уносящий в иные дали. Книга — это дверь. Ты ее откроешь. Ты в нее войдешь. Вернешься ли?

 

Мне было шестнадцать, когда мать почти вышвырнула меня из дома за то, что я нарушила важное правило — даже более важное, чем запрет на книги. Не просто «НИКАКОГО СЕКСА», а конкретнее: «НИКАКОГО СЕКСА С ПРЕДСТАВИТЕЛЬНИЦАМИ СВОЕГО ПОЛА».

Мне было страшно и плохо. 

Я помню, как пошла в библиотеку забирать очередные детективы. Одной из заказанных матерью книг оказалось «Убийство в соборе» Т. С. Элиота. Она почему-то решила, что это кровавая история о гадких монахах, — ей нравилось, когда в книгах писали что-то плохое о папе римском.

Книга выглядела подозрительно тонкой — детективы обычно куда объемистей, а когда я заглянула внутрь, выяснилось, что она вдобавок написана стихами. Определенно что-то не то. .. Я никогда не слышала о Томасе Стернзе Элиоте и подумала, что он может приходиться родственником Джордж Элиот. Библиотекарь рассказала, что это американский поэт, проживший большую часть своей жизни в Англии. Он умер в 1964 году и был лауреатом Нобелевской премии. 

До сих пор я не читала поэзии — моей целью в библиотеке было пройти весь раздел «АНГЛИЙСКАЯ ПРОЗА ОТ А ДО Z».

Но сейчас… 

Я прочла: «…таково мгновенье, / Но будет и другое — и оно / Пронзит вас жгучим и нежданным счастьем…»

Я разрыдалась.

Читатели поглядели на меня неодобрительно, а библиотекарша устроила выволочку: в те времена в библиотеке даже чихнуть нельзя было, не то, что плакать. Я вынесла книгу наружу и прочла ее целиком, сидя на ступеньках на привычном пронизывающем северном ветру.

Непривычная и очень красивая пьеса в тот день превратила мою жизнь в почти сносную. Она примирила меня с тем, что я разочаровала и эту семью, — в случае с первой моей вины не было, но приемные дети всегда винят себя. А вот вторая неудача целиком лежала на моей совести.

Я совершенно запуталась в вопросах секса и сексуальности, вдобавок была озабочена банальными жизненными проблемами: где мне жить, что я буду есть и как успешно сдать школьные экзамены.

Не было никого, кто мог бы мне помочь, но Т. С. Элиоту это удалось.

Так что когда я слышу, что поэзия — это роскошь, поэзия — это необязательный пункт, или что она нужна только представителям образованного среднего класса, или что ее не нужно преподавать в школе, поскольку в ней нет практического смысла, или что угодно столь же странное и глупое, что говорят о поэзии и ее роли в нашей жизни, я начинаю подозревать, что тем, кто это говорит, всё в жизни доставалось слишком легко. Трудная жизнь требует трудного языка — а это и есть поэзия. Вот что предлагает литература: язык, достаточно мощный, чтобы выразить всё как есть, без прикрас.

Не укрытие, а открытие.

 

Во многих смыслах для меня настало время уходить. Книги захватили меня, а мать захватила книги.

Я тогда работала упаковщицей на рынке: целый день в субботу и после школы по четвергам и пятницам. На заработанные деньги покупала книги, тайком проносила их в дом и прятала под матрасом.

Всякому, у кого есть стандартного размера односпальная кровать и коллекция книжек в мягких обложках, будет известно, что под матрасом умещается в один слой семьдесят две книги. Со временем кровать становилась все выше, как у принцессы на горошине, так что я спала ближе к потолку, чем к полу.

Моя мать была по природе своей подозрительна, но и без этого было ясно, что ее дочь собирается достичь больших высот.

Однажды ночью, заглянув ко мне в комнату, она заметила краешек торчавшей из-под матраса книги. Она вытащила ее и при свете фонарика прочла название. Не повезло — это оказались «Влюбленные женщины» Дэвида Герберта Лоуренса.

Миссис Уинтерсон знала, что Лоуренс был сатанистом и порнографом, так что она вышвырнула книгу в окно и принялась обшаривать кровать, столкнув с нее меня. В окно, выходившее на задний двор, она выбрасывала одну книгу за другой. Я ловила летающие по комнате книги и пыталась их спрятать, собака норовила схватить упавший томик и сбежать, а отец в пижаме беспомощно стоял и смотрел.

Она выбросила их все, а затем взяла небольшой керосиновый обогреватель, которым мы грели ванную комнату, вышла во двор, облила книги керосином и подожгла.

Я смотрела, как они горят и полыхают. Помню, каким теплом и светом они озарили мрачную январскую ночь. Книги всегда были для меня теплом и светом.

На каждую я надевала пластиковую обложку, потому что для меня они были ценностью. А теперь они погибли.

Утром по всему двору и в переулке валялись обгоревшие кусочки страниц. Обожженные фрагменты книжной мозаики. Некоторые я подобрала.

Может, именно поэтому я пишу так, как пишу, собираю клочки, избегая непрерывного повествования. Как там у Элиота? «Эти обрывки я выудил из-под обломков…»

 

На некоторое время я затаилась, но сделала важный вывод: все, что находится вовне, у тебя могут отобрать в любой момент. В безопасности остается лишь то, что внутри.

Я принялась заучивать книги наизусть. Мы всегда заучивали длинные отрывки из Библии; кажется, у тех, кто живет в культуре устных преданий, память развита лучше, чем у тех, кто полагается на письменные тексты.

Когда-то ведение летописей было не бюрократической практикой, а формой искусства. Самые первые стихи нужно было запоминать и передавать из поколения в поколение, говорилось ли в них о победе в битве или о жизни племени. «Одиссея» и «Беовульф» — это поэмы, да, но их форма имеет практический смысл. Если вы не можете их записать, то как передадите дальше? Вы выучите их наизусть. И приметесь декламировать. 

Благодаря ритму и поэтическим образам стихи легче запомнить, чем прозу, легче напеть. Но мне была нужна и проза, так что я производила на свет собственные краткие версии романов девятнадцатого века — они служили мне оберегами, и я не особо беспокоилась о сюжете.

Внутри меня жили строки, цепочки путеводных огней. У меня был язык.

 

Художественная литература и поэзия — это зелье, лекарство. Они лечат раны на теле воображения, оставленные столкновением с жестокой реальностью.

Я была ранена, важная часть меня была разрушена — такова была моя реальность, фактическая сторона жизни. Но по ту сторону фактов обнаруживалось то, кем я могла бы быть, как еще я умела чувствовать, и до тех пор, пока у меня находились подходящие слова, образы и истории, всё было не напрасно.

Боль. И радость. Болезненная радость, о которой писал Элиот. Впервые я испытала ее по дороге к холму за нашим домом. Длинные улицы тянулись от центра города к подножию холма. Мощенные брусчаткой улицы вели прямо к задворкам заводов.

Я огляделась: окружающая действительность не походила ни на зеркало, ни на мир. Это было место, где я находилась, но не то место, где я представляла себя. Книги погибли, но они были всего лишь предметами; то, что хранилось в них, не так-то просто было уничтожить. То, что хранилось в них, теперь было во мне, и вместе мы могли выбраться отсюда.

Стоя над грудой тлеющей бумаги и букв, от которой и на следующее утро исходило тепло, я поняла, что мне есть чем заняться.

«К черту, — подумала я. — Напишу свои собственные».

Рад и счастлив

Встроить делиться

Рад и счастлив

от VOA

В настоящее время нет доступных медиа-источников

0:00 0:03:23 0:00

Сегодня мы отвечаем на вопрос Моргана из Китая. Морган пишет:

Вопрос:

У меня вопрос по поводу слов «рад» и «счастлив». В каких ситуациях я бы их использовал? Я сбит с толку этими словами.

Большое спасибо. — Морган, Китай .

Ответ:

Дорогой Морган,

Спасибо, что написали! Во-первых, давайте взглянем на два слова и посмотрим, чем они похожи и чем они отличаются.

Используйте «счастливый» или «радый»

«Радый» и «счастливый» оба означают чувство удовольствия, радость или восторг . Иногда эти два слова могут использоваться одинаково. В предложениях со словами «быть», «смотреть» или «чувствовать», «рад» и «счастлив» очень похожи, поэтому можно использовать любой из них. Вот два примера:

Он рад тому, как все обернулось.

Она выглядит довольной в своем пальто.

Вы также можете использовать «рад» или «счастлив», когда хотите сказать, что кто-то готов что-то сделать. Например:

Буду рад присоединиться к вам.

Буду рад помочь вам.

Используйте только «счастливые»

Один из способов использования «счастливых», а не «радых», — это когда вы описываете чувство удовольствия и удовольствия от вашей жизни или ситуации. Например:

Она была очень счастливым ребенком.

Счастливый лучше в этом предложении по этой причине: ребенок был счастлив из-за условий в ее ситуации. Это было больше, чем одно событие. Если бы вы сказали, что ребенок был рад, это было бы временное чувство. Например:

Она очень обрадовалась, когда ее отец вернулся домой.

Еще один случай, когда вы могли бы использовать «счастливый» вместо «радый», — это когда оно используется в качестве прилагательного, изменяя значение следующего за ним существительного. Вот несколько примеров:

Из другой комнаты доносился счастливый детский смех.

У них был очень счастливый брак.

Это были счастливые времена.

Другой способ использования слова «счастливый» — это когда оно используется как часть приветствия или пожелания кому-либо в праздник или по особому случаю . Вы всегда будете использовать «счастливый», а не «радый» для такого приветствия:

Желаем вам счастливых праздников!

Надеюсь, это поможет ответить на твой вопрос, Морган.

Какой вопрос у вас есть об американском английском? Отправьте нам электронное письмо по адресу learningenglish@voanews. com.

А это Спросите учителя .

Я Грегори Стачел.

А я Джилл Роббинс.

Грегори Стэйчел и Джилл Роббинс написали эту историю для Learning English. Джордж Гроу был редактором.

____________________________________________________________

Слова в этой истории

радость н. чувство большого счастья

восторг сущ. сильное чувство счастья; большое удовольствие или удовлетворение

удовольствие сущ. чувство счастья, наслаждения или удовлетворения; приятное или приятное чувство

У вас есть вопрос к учителю? Ждем вашего ответа. Напишите нам в разделе комментариев или отправьте нам электронное письмо по адресу [email protected].

счастливый прилагательное — определение, изображения, произношение и примечания к использованию

Американский английский

АнглийскийАмериканский английскийАкадемический английскийСочетанияПрактическое использование английскогоНемецкий-английскийАнглийский-немецкий

Английский Американский английский

Введите текст для поиска

Определение happy прилагательное из Oxford Advanced American Dictionary 03 (более счастливый, самый счастливый)

 

перейти к другим результатам

чувство/доставление удовольствия
  • -4d1c9d8a.1559c8440ca.fb6″ psg=»»> 1чувство или выражение удовольствия; довольный счастливая улыбка/лицо Сегодня ты не выглядишь очень счастливым. рады сделать что-то Мы рады сообщить о помолвке нашей дочери. рад за кого-то я очень рад за вас. счастлив (что)… Я рад, (что) ты смог прийти. Тезаурусглад
    • счастливый
    • довольный
    • восхищенный
    • гордый
    • облегченный
    • взволнованный
    Все эти слова описывают людей, которые чувствуют себя счастливыми по поводу того, что произошло или должно произойти.
      5c68″>
    • рад [не обычно перед существительным] рад чему-то или благодарен за это: Он был рад, что она выиграла. Она была рада, когда встреча закончилась.
    • happy доволен чем-то хорошим, что вы должны сделать, или чем-то, что с кем-то случилось: Мы рады объявить победителя нашего конкурса талантов.
    • доволен [не перед существительным] (несколько формально) доволен тем, что произошло или чем-то, что вы должны сделать: Она была довольна результатами своего экзамена. Ты идешь? Мне так приятно.
    рад, счастлив или доволен?
    • Чувство удовлетворения может указывать на то, что вы осуждаете кого-то или что-то и одобряете их. Чувство радости может быть больше связано с чувством благодарности за что-то. Вы не можете быть «рады с кем-то»: начальник должен быть рад вами. «Счастлив» может означать «рад», «удовлетворен» или «удовлетворен».
    • в восторге очень чем-то доволен; очень рад что-то сделать; демонстрируя свое восхищение: я в восторге от того, чего вы добились. Восторг часто употребляется для принятия приглашения: «Можешь остаться на ужин?» «Я был бы рад (чтобы)».
    • гордый, довольный и довольный чем-то, чем вы владеете, что сделали или с чем связаны:гордые родители Он гордился собой за то, что не сдался.
    • облегчение чувство счастья, потому что что-то неприятное прекратилось или не произошло; показывает это: Вы будете рады узнать, что ваша работа в безопасности.
    • в восторге [не перед существительным] чрезвычайно рад и взволнован чем-то: я был в восторге от приглашения.
    в восторге или в восторге?
    • Восторг может выражать более сильное чувство, чем восторг, но восторг можно усилить с помощью абсолютно, более чем или только слишком. Возбуждение можно сделать отрицательным и ироничным, используя не совсем и не меньше: Она не была в восторге от перспективы присматривать за своей племянницей.
    Узоры
    • рад/счастлив/удовлетворен/в восторге/с облегчением/в восторге от чего-то
    • довольный/в восторге/с облегчением/в восторге от чего-либо
    • рад/счастлив/в восторге/в восторге/в восторге от кого-либо
    • рад/в восторге/в восторге/в восторге/горд/в восторге/в восторге от того, что…/видеть/слышать/найти/узнать…
    • -4d1c9d8a.1559c838687.5cbc»> очень рад/счастье py/довольный/гордый/с облегчением
    • в абсолютном восторге/в восторге
  • 2доставлять или доставлять удовольствие счастливый брак/память/детство История имеет счастливый конец . Это были самые счастливые дни в моей жизни.
  • на праздновании
  • 3если вы поздравляете кого-то с днем ​​рождения, с наступающим Новым годом и т. д., вы имеете в виду, что вы надеетесь на приятное празднование
  • удовлетворены
  • 4удовлетворены тем, что что-то хорошо или правильно; не волнуюсь, счастлив (с кем-то/чем-то) Вы довольны такой договоренностью? Я не доволен его работой в этом семестре. Она была достаточно довольна своим выступлением. счастлив (о ком-то / чем-то) Если есть что-то, чем ты не доволен, подойди и спроси. Я не слишком рад тому, что она живет одна. Я сказал, что пойду только к пусть он будет счастлив .
  • готов
  • 5рад сделать что-то (формальное) готов или рад что-то сделать Я рад оставить это до завтра. Он будет более чем счастлив пойти с нами.
  • повезло
  • 6 повезло; удачный синоним удачный счастливое совпадение , мы прибыли в одно и то же время. Он в счастливом положении и никогда не беспокоится о деньгах.
  • подходящий
  • 7(формальный) (о словах, идеях или поведении) подходящий и подходящий для конкретной ситуации Это был не самый удачный выбор слов.
  • happy прилагательное (≠unhappy)happily наречие (≠unhappily)happiness существительное (≠unhappiness)happy прилагательное (≠unhappy)happily наречие (≠unhappily)happiness существительное (≠unhappiness)Идиомы (as) happy as a clam (informal)

     

    перейти к другим результатам

    очень рад Томас был счастлив как моллюск, когда тест был отменен. счастливый турист (неофициально)

     

    перейти к другим результатам

    (особенно после негатива) доволен ситуацией Она совсем не была счастлива туристом. счастливое событие (старомодный)

     

    переход к другим результатам

    рождение ребенка a/the happy medium

     

    переход к другим результатам

    нечто среднее между двумя выбор или два способа сделать что-то Она пыталась найти золотую середину между слишком сложными вопросами и слишком легкими. много счастливых возвращений (дня)

     

    перейти к другим результатам

    используется, чтобы пожелать кому-то счастливого и приятного дня рождения счастье

     

    перейти к другим результатам

    существительное [неисчисляемое] к найти истинное счастье Ее глаза сияли от счастья. Их внуки — постоянный источник счастья. Тезаурусудовлетворение

    • -4d1c9d8a.1559c8b1b51.6f63″> счастье
    • гордость
    • удовлетворенность
    • удовлетворение
    Все эти слова обозначают хорошее чувство, которое вы испытываете, когда вы счастливы или чего-то достигли.

    • удовлетворение хорошее чувство, которое вы испытываете, когда вы чего-то достигли или когда что-то, чего вы хотели, действительно произошло: Он получил большое удовлетворение от того, что его сын был счастлив.
    • счастье хорошее чувство, которое вы испытываете, когда вы счастливы: счастье нельзя купить за деньги.
    • гордость чувство удовольствия или удовлетворения, которое вы испытываете, когда вы или люди, связанные с вами, сделали что-то хорошо или владеете чем-то, чем восхищаются другие люди: вид ее сына, заканчивающего учебу, наполнил ее гордостью.
    • довольство (несколько формальное) чувство счастья или удовлетворения тем, что у вас есть: Они нашли удовлетворение в простой жизни.
    • выполнение чувство счастья или удовлетворения тем, что вы делаете или сделали: ее поиск личного удовлетворения
    удовлетворение, счастье, удовлетворенность или удовлетворение?

    • Вы можете испытывать удовлетворение от достижения почти чего угодно, малого или большого; Вы чувствуете удовлетворение, когда делаете что-то полезное и приятное в своей жизни. Счастье — это чувство, которое вы испытываете, когда вещи доставляют вам удовольствие, и оно может быть весьма живым чувством; удовлетворенность — это более спокойное чувство, которое вы испытываете, когда научились находить удовольствие в вещах.
    Паттерны

      -4d1c9d8a.1559c8b1b51.6f8b»>
    • удовлетворение/счастье/гордость/удовлетворенность/наполнение в чем-либо
    • настоящее удовлетворение/счастье/гордость/удовлетворенность/наполнение
    • истинное удовлетворение/счастье/довольство/наполнение
    • большое удовлетворение/ счастье/гордость
    • тихое удовлетворение/гордость/довольство
    • чувствовать удовлетворение/счастье/гордость/удовлетворенность
    • приносить кому-то удовлетворение/счастье/гордость/довольство/наполнение
    • найти удовлетворение/счастье/удовлетворенность/наполнение
    Thesaurusappy

      -4d1c9d8a.1559c8440ca.107a»>
    • удовлетворенный
    • контент
    • довольный
    • радостный
    • блаженный
    Все эти слова описывают чувство, демонстрацию или доставление удовольствия или удовлетворения.

    • чувство счастья, демонстрация или доставление удовольствия; доволен чем-то или не беспокоюсь по этому поводу: счастливый брак/память/детство Я сказала, что пойду, просто чтобы сделать его счастливым.
    • удовлетворен доволен тем, что вы чего-то достигли или что-то произошло так, как вы этого хотели; демонстрация этого удовлетворения: Она никогда не довольна тем, что имеет. довольная улыбка
    • содержание [не перед существительным] счастливый и довольный тем, что у вас есть: я вполне доволен просто лежать на солнце.
    • довольны тем, что у вас есть; показывая это: довольный ребенок долгий довольный вздох
    довольный или довольный?

    • Удовлетворение в большей степени зависит от комфортной жизни; быть довольным может больше зависеть от вашего отношения к своей жизни: вы можете быть довольным или научиться быть довольным. Люди или животные могут быть довольны, но только люди могут быть довольны.
    • радостный (несколько формальный) очень счастливый; делать людей очень счастливыми: у них было радостное воссоединение в Фениксе.
    • -4d1c9d8a.1559c8440ca.10ac»> блаженный (несколько формальный), делающий людей очень счастливыми; показывая это счастье:три блаженных недели на Мауи
    радостные или блаженные?

    • Радость — более живое чувство, блаженство — более спокойное.
    Узоры

    • счастливый/удовлетворенный/довольный чем-то
    • счастливый/удовлетворенный/довольный/блаженная улыбка
    • счастливый/радостный случай/празднование
    • быть/чувствовать себя счастливым/сати sfied/content/contented/joyful
    • very/perfectly/quite happy/satisfied/content/contented
    См.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *