Стихи душу раздирающие: Грустные стихи классиков: печальные, красивые стихотворения великих русских поэтов

Грустные стихи классиков: печальные, красивые стихотворения великих русских поэтов

Перейти к контенту

Стихи классиков > Грустные стихи

Отзывы

Похожие грустные стихотворения

Список стихотворений:

  1.  Александр Пушкин — Я вас любил, любовь еще, быть может

  2.  Афанасий Фет — На заре ты её не буди

  3.  Федор Тютчев — Она сидела на полу

  4.  Федор Тютчев — Нам не дано предугадать

  5.  Вероника Тушнова — Не отрекаются любя

  6. Афанасий Фет — Осень

  7. Александр Блок — О доблестях, о подвигах, о славе

  8. Марина Цветаева — Уж сколько их упало в эту бездну

  9. Иосиф Бродский — Я всегда твердил, что судьба игра

  10. Марина Цветаева — Прохожий (Идешь, на меня похожий)

  11. Николай Тихонов — Вокзалы, всё вокзалы

  12. Евгений Евтушенко — Бабий Яр

  13. Людмила Романова — Как тебе живётся с Нелюбимой

  14. Эдгар Аллан По — Ворон

  15. Владимир Волкодав — Немой

  16. Афанасий Фет — Я уезжаю

  17. Марина Цветаева — Две руки, легко опущенные

  18. Марина Цветаева — Самоубийство

  19. Марина Цветаева — По набережным, где седые деревья

  20. Марина Цветаева — Над синевою подмосковных рощ

  21. Марина Цветаева — Диалог Гамлета с совестью

  22. Марина Цветаева — Ваши белые могилки рядом

  23. Марина Цветаева — Слезы

  24. Марина Цветаева — Рябину рубили

  25. Марина Цветаева — Простите меня, мои горы

  26. Марина Цветаева — После гостей

  27. Марина Цветаева — Мама на лугу

  28. Марина Цветаева — Ты мне чужой и не чужой

  29. Марина Цветаева — Повторю в канун разлуки

  30. Эмили Дикинсон — Когда умрет ваш лучший друг

  31. Шарль Бодлер — De profundis clamavi

  32. Кондратий Рылеев — Покинь меня, мой юный друг

  33. Кондратий Рылеев — К N.

    N. (У вас в гостях бывать накладно)

  34. Татьяна Ровицкая — О, дай мне насмотреться на тебя

  35. Татьяна Ровицкая — Мой любимый мне шлет

  36. Татьяна Ровицкая — Я уйду

  37. Юлия Друнина — И не было встреч, а разлука

  38. Семен Гудзенко — Мы не от старости умрем

  39. Семен Гудзенко — Могила пилота

  40. Николай Глазков — Младший брат

  41. Черубина де Габриак — Как горько понимать, что стали мы чужими

  42. Черубина де Габриак — Да, целовала и знала

  43. Андрей Вознесенский — Сон

  44. Андрей Вознесенский — Реквием

  45. Андрей Вознесенский — Говорит мама

  46. Андрей Вознесенский — Бьют женщину

  47. Всеволод Багрицкий — Мне противно жить не раздеваясь

  48. Владимир Высоцкий — Смех, веселье, радость

  49. Владимир Высоцкий — Грусть моя, тоска моя

  50. Владимир Высоцкий — Всё меньше вас, участники войны

  51. Владимир Высоцкий — Всё было не так, как хотелось вначале

  52. Роберт Рождественский — Хотя б во сне давай увидимся с тобой

  53. Роберт Рождественский — Слова бывают грустными

  54. Роберт Рождественский — Прогноз погоды

  55. Роберт Рождественский — О разлуке

  56. Роберт Рождественский — На дрейфующем проспекте ты живешь

  57. Александр Пушкин — Умолкну скоро я

  58. Александр Пушкин — Гроб юноши

  59. Александр Пушкин — В твою светлицу, друг мой нежный

  60. Александр Пушкин — Разлука

  61. Александр Пушкин — Старик

  62. Александр Пушкин — Певец

  63. Александр Пушкин — К Морфею

  64. Александр Пушкин — Один, один остался я

  65. Александр Пушкин — Люблю ваш сумрак неизвестный

  66. Александр Пушкин — Что с тобой, скажи мне, братец

  67. Александр Пушкин — Все в жертву памяти твоей

  68. Александр Пушкин — Волненьем жизни утомленный

  69. Александр Пушкин — Но ты забудь меня, мой друг

  70. Александр Пушкин — Уродился я, бедный недоносок

  71. Александр Пушкин — Одни стихи ему читала

  72. Александр Пушкин — Когда порой воспоминанье

  73. Александр Пушкин — Зачем я ею очарован

  74. Александр Пушкин — Не дай мне бог сойти с ума

  75. Александр Пушкин — Пора, мой друг, пора

  76. Александр Пушкин — Стою печален на кладбище

  77. Иосиф Уткин — Детям улицы

  78. Федор Тютчев — Русской женщине

  79. Иосиф Бродский — Шум ливня воскрешает по углам

  80. Иосиф Бродский — Стихи в апреле

  81. Иосиф Бродский — Сознанье, как шестой урок

  82. Иосиф Бродский — Речь о пролитом молоке

  83. Иосиф Бродский — Предпоследний этаж

  84. Иосиф Бродский — Отказом от скорбного перечня

  85. Иосиф Бродский — Postscriptum (Постскриптум)

  86. Иосиф Бродский — На прения с самим собою ночь

  87. Иосиф Бродский — Заморозки на почве и облысенье леса

  88. Иосиф Бродский — Ни тоски, ни любви, ни печали

  89. Вероника Тушнова — Сутки с тобою

  90. Вероника Тушнова — Старый дом

  91. Вероника Тушнова — Быть хорошим другом обещался

  92. Вероника Тушнова — Пусть мне оправдываться нечем

  93. Вероника Тушнова — Помнишь, как залетела в окно синица

  94. Вероника Тушнова — Почему говорится

  95. Вероника Тушнова — Открываю томик одинокий

  96. Вероника Тушнова — Осень

  97. Вероника Тушнова — Ну что же, можешь покинуть

  98. Вероника Тушнова — Не сули мне золотые горы

  99. Вероника Тушнова — Не охладела, нет

  100. Вероника Тушнова — Как часто лежу я без сна в темноте

  101. Вероника Тушнова — Напрочь путь ко мне отрезая

  102. Вероника Тушнова — Моя последняя осень

  103. Вероника Тушнова — Нам не случалось ссориться

  104. Вероника Тушнова — Не боюсь, что ты меня оставишь

  105. Вероника Тушнова — Зеркало

Грустные стихи: читать популярные, лучшие, красивые стихотворения поэта классика на сайте РуСтих о любви и Родине, природе и животных, для детей и взрослых. Если вы не нашли желаемый стих, поэта или тематику, рекомендуем воспользоваться поиском вверху сайта.

Самые грустные стихи поэтов — РуСтих

Перейти к контенту

Стихи классиков > ♥ Грустные стихи > Страница 2

Отзывы
  1. Вероника Тушнова — Ты любил, и я тебя любила

  2. Вероника Тушнова — В чем отказала я тебе

  3. Александр Блок — Осенний вечер так печален

  4. Иван Тургенев — Разлука

  5. Иван Тургенев — К чему твержу я стих унылый

  6. Алексей Толстой — О, если б ты могла хоть на единый миг

  7. Федор Тютчев — Сижу задумчив и один

  8. Николай Гумилев — Озеро Чад

  9. Афанасий Фет — Куда ни взгляну я, встречаю везде неудачу

  10. Афанасий Фет — Какая грусть, Конец аллеи

  11. Афанасий Фет — Ещё весна

  12. Афанасий Фет — Долго снились мне вопли рыданий твоих

  13. Афанасий Фет — Давно ль под волшебные звуки

  14. Афанасий Фет — Чем безнадёжнее и строже

  15. Афанасий Фет — Чем тоске, и не знаю, помочь

  16. Афанасий Фет — У камина

  17. Афанасий Фет — Певице

  18. Марина Цветаева — Ночи без любимого

  19. Марина Цветаева — Вы, идущие мимо меня

  20. Марина Цветаева — Новый Год я встретила одна

  21. Федор Тютчев — Памяти Политковской

  22. Евгений Баратынский — Где зрели первую весну

  23. Евгений Баратынский — Разлука

  24. Евгений Баратынский — Размолвка

  25. Иосиф Бродский — Сумев отгородиться от людей

  26. Иосиф Бродский — 1 сентября (Первое сентября)

  27. Иосиф Бродский — Вполголоса, конечно

  28. Иосиф Бродский — Сначала в бездну свалился стул

  29. Иосиф Бродский — Остановка в пустыне

  30. Иосиф Бродский — Волосы за висок

  31. Александр Блок — Как тяжело ходить среди людей

  32. Александр Блок — Золотистою долиной

  33. Александр Блок — Я пригвожден к трактирной стойке

  34. Александр Блок — В день холодный, в день осенний

  35. Александр Блок — Осенняя воля

  36. Александр Блок — Моей матери (Друг, посмотри, как в равнине небесной)

  37. Ольга Берггольц — Пусть голосуют дети

  38. Эдуард Асадов — Мне любимая изменила

  39. Анна Ахматова — Последний тост

  40. Марина Цветаева — Возьмите всё, мне ничего не надо

  41. Федор Тютчев — К Н.

  42. Федор Тютчев — День православного Востока

  43. В деревне старушка осталась вдовой

  44. Муса Джалиль — Чулочки

  45. Людмила Аббасова — На небесах живут родные души

  46. Светлана Копылова — Лежали в больнице в палате одной

  47. Ольга Заря — Стареющая мать

  48. Евгений Архипенко — Капризный старик

  49. Ирина Самарина-Лабиринт — Бывают же люди

  50. Сергей Есенин — Грустно, душевные муки

  51. Леонид Завальнюк — Жестокое начало

  52. Андрей Дементьев — Всех дороже

  53. Андрей Дементьев — Мелодия моря

  54. Игорь Северянин — Невыразимая поэза

  55. Игорь Северянин — Не понять

  56. Евгений Маркин — Счастье

  57. Николай Глазков — Песня разлуки

  58. Николай Курбатов — А дальше всё хуже и хуже

  59. Николай Курбатов — Удивляюсь безграничному терпенью

  60. Олег Бундур — Прощание

  61. Михаил Яснов — Без дедушки

  62. Ирина Самарина-Лабиринт — Я видел, как плачет мама

  63. Нина Гаген-Торн — На свете есть много мук

  64. Андрей Вознесенский — Нас дурацкое счастье минует

  65. Сергей Соловьёв — Смерть птички

  66. Сергей Есенин — Пребывание в школе

  67. Евгений Евтушенко — Не забудь своих детей, страна

  68. Семён Ботвинник — Жалко

  69. Валентин Берестов — Прятки

  70. Владимир Бенедиктов — Грустная песня

  71. Татьяна Бек — Это грустно: состарился, сдал

  72. Анна Баркова — Прокаженная

  73. Николай Ашукин — Октябрь

  74. Анна Ахматова — Тихо льется тихий Дон

  75. Наталья Астафьева — Мужа на фронте убили

10 лучших стихов о разбитом сердце – Интересная литература

Литература

Многие из нас обращаются к поэзии, когда переживаем горе, потому что трудные времена требуют жесткого языка, а поэзия дает именно это. Ниже мы представляем нашу подборку из десяти величайших стихотворений о разбитом сердце с шестнадцатого века до наших дней.

1. Сэр Томас Вятт, «Они бегут от меня».

Бегут от меня, что когда-то искал я
Босиком в моей комнате.
Видел я их нежных, ручных и кротких,
Что теперь дики и не помнят
Что когда-то подвергали себя опасности
Взять хлеба из рук моих; и теперь они колеблются,
Усердно ища с постоянным изменением …

Это стихотворение, написанное королевской рифмой, возможно, автобиографично и может относиться к отношениям Вятта с Анной Болейн. Женщины, которые раньше искали Вятта для романтических свиданий, теперь избегают его. Любой, кто когда-то был популярен, а теперь оказался в немилости, страдая от романтического отвержения, скорее всего, обнаружит, что это стихотворение вызывает отклик, что тем более примечательно, что оно было написано почти полтысячелетия назад.

2. Уильям Шекспир, Сонет 87.

Прощай! ты слишком дорог для меня,
И, как и достаточно, ты знаешь свою оценку.
Хартия твоего достоинства дает тебе освобождение;
Все мои узы в тебе незыблемы…

Это, пожалуй, величайшее стихотворение Шекспира о разбитом сердце. Поэт и Прекрасный Юноша, кажется, были в своего рода отношениях, когда молодой человек отвечал взаимностью на чувства Барда, но ясно, что Шекспир чувствует, что Прекрасный Юноша не в его лиге и на самом деле не любит поэта так, как он. любит его. Он чувствует приближение горя, поэтому решает сократить свои потери.

3. Альфред, лорд Теннисон, «Мариана».

Чернейшим мхом цветочники
Покрылись толстой коркой, все до одного:
Ржавые гвозди выпали из сучков
Которые грушу крепили к стене фронтона.
Грустно и странно выглядели разбитые сараи:
Неподнят был звенящий засов;
Прополоть и изношена древняя солома.
На одинокой усадьбе, окруженной рвом.
Она только сказала: «Моя жизнь тосклива,
Он не идет, — сказала она;
Она сказала: «Я устала, устала,
Хотел бы я умереть!»

Так начинается это раннее стихотворение, опубликованное в 1830 году, которое «возникло под музыку слов Шекспира» (согласно Теннисону) — слова, о которых идет речь, взяты из Мера за меру , в котором «унылая Мариана» живет «у мыла, окруженного рвом», покинутая Анджело, который пообещал жениться на ней, но затем нарушил свое обещание. Образность стихотворения яркая и запоминающаяся, начиная от «мыши», которая «визжала за разлагающейся обшивкой», до «синей мухи», которая «пела в стекле». Возможно, это первый большой успех Теннисона как поэта, написанный, когда ему едва исполнилось двадцать. Повторяющийся рефрен «Он не придет» и «Он не придет» подчеркивает статус Марианы как жертвы безответной любви.

4. Кристина Россетти, «Пауза для размышлений».

Я искал то, чего нет и быть не может,
И отложенная надежда заставила меня по правде сердце заболеть:
Но должны пройти годы, прежде чем надежда юности
Покорилась окончательно.

Я смотрел и ждал с непоколебимой волей:
И хотя объект, казалось, убегал
Которого я так желал, изо дня в день
Я смотрел и ждал до сих пор…

Хотя это стихотворение начинается мрачно с картины разбитого сердца и безответная любовь, у говорящего появляется надежда, что, возможно, эта любовь когда-нибудь вернется. Россетти (1830-1899 гг. )4) написал много стихов и часто затрагивал тему горя разного рода. Это одна из ее величайших медитаций на эту тему.

5. Эмили Дикинсон, «Ты оставил меня, милая, два наследия».

Ты оставил мне, милая, два наследства –
Наследие любви
Отец Небесный был бы доволен,
Если бы Он предложил;

Ты оставил мне границы боли
Вместительный как море,
Между вечностью и временем,
Твое сознание и я.

Это короткое стихотворение плодовитой Эмили Дикинсон (1830–1886) предлагает в двух строфах два противоположных взгляда на любовь: влюбленный оставляет после себя «наследие любви», которое удовлетворило бы самого Бога, но этот влюбленный также оставляет после себя боль настолько велика, что она велика, как море.

6. А. Э. Хаусман, «Он не остался бы у меня, и кто может удивляться?».

Он не остался бы для меня, и кто может удивляться?
Он не стал бы оставаться, чтобы я стоял и смотрел.
Я пожал ему руку и разорвал свое сердце на части,
И полжизни ходил по своим путям.

Ни один список стихов о разбитом сердце не был бы полным без стихов лауреата премии «Разбитое сердце» А. Э. Хаусмана (1859–1936), который так и не женился, потому что на протяжении десятилетий питал любовь к другому мужчине, Мозесу Джексону. Мы могли бы выбрать любое количество стихотворений Хаусмана для включения сюда, но мы выбрали это короткое стихотворение из четырех строк, полностью воспроизведенное выше.

7. У. Б. Йейтс, «Никогда не отдавайте всего сердца».

Никогда не отдавать всего сердца ради любви
Вряд ли стоит думать о
Страстным женщинам, если это кажется
Определенным, и им никогда не снится
Что оно меркнет от поцелуя к поцелую;
Ибо все, что прекрасно, есть
Но краткое, мечтательное, доброе наслаждение…

Как ясно из названия этого короткого стихотворения Йейтса, Йейтс дает потенциальным влюбленным совет: не погружаться с головой в любовь или влюбленность, ибо твой любимый не скажет тебе спасибо за это. Лучше сдержать немного страсти: «Тот, кто сделал это, знает всю цену, / Ибо он отдал все свое сердце и проиграл» 9.0003

8. У. Х. Оден, «Похоронный блюз».

Это душераздирающее стихотворение о потере кого-то и о разрушительном влиянии, которое это может оказать на нас. Хотя стихотворение является траурным стихотворением, его последние две строфы можно применить к любому горю, связанному с потерей кого-то или окончанием отношений, с такими строками, как «Он был моим севером, моим югом, моим востоком и западом».

Более подробно стихотворение Одена мы разобрали в отдельном посте: любопытно, начиналось оно как пародия на некрологи, а не как проникновенная поэма скорби.

9. Стиви Смит, «Pad, Pad».

Одно из наших любимых стихотворений одного из самых эксцентричных поэтов ХХ века. «Pad, Pad» произносит тот, чей возлюбленный сел и сказал ей, что больше не любит ее. Звериный намек на то, что он «прижимается», а не идет, а также «тигриный припадок» ушедшего любовника — фирменные штрихи Стиви Смита, которые делают это классическое стихотворение о безответной любви еще более трогательным.

10. Филип Ларкин, «Дом такой грустный».

Это короткое стихотворение о печали домов, когда они остаются заброшенными: домах, которые кажутся «лишенными» и увядают от горя потери своих обитателей.

Поэма была закончена в канун Нового 1958 года, когда Филип Ларкин гостил у своей матери в Лафборо во время рождественских каникул. Ларкин часто вдохновлялся на написание некоторых из своих самых трогательных стихов о доме во время посещения матери, и это одно из его самых ярких стихотворений, написанных на эту тему.

Нравится:

Нравится Загрузка…

Теги: Классика, Английская литература, Литература, Стихи, Поэзия

стихов о разбитом сердце и трудной любви

Эндрю Марвелл

1621 –

1678

Если бы у нас было достаточно мира и времени,
Эта скромность, Леди, не была преступлением.
Мы бы сели и подумали, в какую сторону
Идти и провести наш долгий день любви.
Ты на стороне Индийского Ганга
Должны рубины найти: Я бы пожаловался на
Хамбера. Я бы
Любил тебя за десять лет до потопа,
И ты бы, изволь, отказаться
До обращения евреев.
Моя растительная любовь должна расти
Огромнее, чем империи, и медленнее;
На хвалу уйдет сто лет
Твои очи и на лоб твой взор;
Двести, чтобы обожать каждую грудь;
Но тридцать тысяч к остальным;
Возраст хотя бы каждой части,
И последний век должен показать твое сердце;
Ибо, Госпожа, ты заслужила это состояние,
И я не стал бы любить меньше.
   Но за моей спиной я всегда слышу
крылатую колесницу Времени, спешащую рядом;
И вон там, перед нами лежат
Пустыни огромной вечности.
Красоты твоей больше не найти,
И в своде твоем мраморном не зазвучит
Песня моя гулкая: тогда черви попробуют
Ту долго хранимую девственность,
И обратится в прах причудливая честь твоя,
И в пепел все мои похоти :
Могила — прекрасное и уединенное место,
Но никто, я думаю, там не объят.
 Итак, ныне, пока юношеский цвет
Сидит на коже твоей, как утренняя роса,
И пока твоя волевая душа просачивается
В каждую пору мгновенным пламенем,
Теперь давайте развлекать нас, пока мы можем,
И теперь, как влюблённые птицы prey,
Скорее сразу наше время поглотит
, Чем томиться в его медленной власти.
Свернём всю силу и всю
Сладость нашу в один шар,
И разорвём наслаждения грубой борьбой
Через железные врата жизни:
Таким образом, хотя мы не можем заставить наше солнце
Остановиться, но мы заставим его бежать.

Это стихотворение находится в открытом доступе.

У. Х. Оден

1907 –

1973

Глядя на звезды, я прекрасно знаю
Что им все равно, я могу отправиться в ад,
Но на земле безразличие меньше всего
Мы должны бояться ни человека, ни зверя .

Как бы нам хотелось, чтобы звезды горели
Со страстью к нам мы не могли вернуться?
Если равной привязанности быть не может,
Пусть любящим буду я.

Поклонник, каким я себя считаю
Звезд, которым наплевать,
Я не могу, теперь я их вижу, скажем
Я ужасно скучал по одной весь день.

Если бы все звезды исчезли или умерли,
Я должен научиться смотреть на пустое небо
И чувствовать его полное темное возвышенное,
Хотя это может занять у меня немного времени.

Из книги «Посвящение Клио » У. Х. Одена, опубликованной Random House. Авторское право © 1960 WH Auden, обновленный поместьем WH Auden. Используется с разрешения Curtis Brown, Ltd.

. Эдна Сент-Винсент Миллей

1892 –

1950

Какие губы целовали мои губы, и где, и почему,
Я забыл, и какие руки лежали
Под моей головой до утра; но дождь
Полон призраков этой ночью, что стучат и вздыхают
По стеклу и слушают ответ,
И в сердце шевелится тихая боль
За незабытых парней, что не снова
Обратится ко мне в полночь с криком.
Так зимой стоит дерево одинокое,
И не знает, какие птицы исчезли одна за другой,
Но знает ветви его молчаливее, чем прежде:
Я не могу сказать, какая любовь пришла и ушла,
Я знаю только, что лето пело во мне.
Еще немного, что во мне больше не поет.

Из сборника стихов Эдны Сент-Винсент Миллей, опубликованного издательством Harper & Brothers Publishers. Авторское право © 1956, Норма Миллей Эллис.

У. Б. Йейтс

1865 –

1939

Никогда не отдавать всего сердца ради любви
Вряд ли стоит думать о
Страстным женщинам, если это кажется
Определенным, и они никогда не мечтают
Что оно меркнет от поцелуя к поцелую;
Ибо все прекрасное есть
Но короткое, мечтательное, доброе наслаждение.
О, никогда не отдавай сердце сразу,
Ибо они, ибо все гладкие губы могут сказать,
Отдали свои сердца игре.
И кто мог бы играть достаточно хорошо
Если глухой, немой и слепой от любви?
Тот, кто сделал это, знает цену,
Ибо он отдал все свое сердце и проиграл.

Это стихотворение находится в открытом доступе.

Фаиз Ахмед Фаиз

1911 –

1984

Будь сейчас рядом со мной,
Мучитель мой, любовь моя, будь рядом со мной—
В этот час, когда опускается ночь,
Когда, напившись из пропасти заката, наступает тьма
С мускусный бальзам в руках, алмазные ланцеты,
Когда он приходит с жалобными криками,
                                           со смехом и песнями;
Серо-голубые браслеты боли звенят при каждом шаге.
В этот час, когда сердца, глубоко в своих тайниках,
Вновь начали надеяться, когда они начинают свое бдение
За руки, все еще завернутые в рукава;
Когда наливаемое вино издает звук
                                          безутешных детей
                              , которые, как бы вы ни старались от всего сердца,
нельзя успокоить.
Когда все, что ты хочешь сделать, не может быть сделано,
Когда ни от чего нет толку;
—В этот час, когда наступает ночь,
Когда наступает ночь, волоча свой длинный лик,
                                           облаченный в траур,
Будь со мной,
Мой мучитель, любовь моя, будь рядом со мной.

Из The True Subject Фаиза Ахмеда Фаиза, перевод Наоми Лазард. © 1987 Издательство Принстонского университета. Перепечатано с разрешения Princeton University Press.

Сара Тисдейл

1884 –

1933

Я не твоя, не потеряна в тебе,
Не потеряна, хотя и хочу быть
Потеряна, как свеча, зажженная в полдень,
Потеряна, как снежинка в море.

Ты любишь меня, и я все еще нахожу тебя
Дух прекрасный и яркий,
И все же я тот, кто жаждет быть
Потерянный, как свет теряется в свете.

О, погрузи меня глубоко в любовь — погаси
Мои чувства, оставь меня глухим и слепым,
Охваченный бурей твоей любви,
Свечка на порывистом ветру.

Это стихотворение находится в открытом доступе.

А. Э. Хаусман

1859 –

1936

Он не остался бы для меня, и кто может удивляться?
  Он не хотел, чтобы я стоял и смотрел.
Я пожал ему руку и разорвал сердце в клочья,
  И полжизни ходил по своим путям.

Это стихотворение находится в открытом доступе.

Кэролайн Элизабет Сара Нортон

1808 –

1877

Я не люблю тебя! — нет! Я не люблю тебя!
И все же, когда ты отсутствует, мне грустно;
   И позавидуй даже ярко-голубому небу над тобою,
Чьи тихие звезды могут видеть тебя и радоваться.

 
Я не люблю тебя! — и все же, не знаю почему,
Что бы ты ни делал, мне все еще кажется хорошим:
   И часто в моем одиночестве я вздыхаю
Что те, кого я люблю, не более похожи на тебя !
 

Я не люблю тебя! — но когда ты уйдешь,
Я ненавижу звук (хотя те, кто говорит, любезны)
   Который прерывает протяжное эхо тона
Твой голос музыки уходит в мой слух.
 

Я не люблю тебя! — Но твои говорящие глаза,
С их глубокой, яркой и самой выразительной синевой,
   Между мной и полуночным небом возникают,
Чаще, чем любые глаза, которые я когда-либо знал.
 

Я знаю, что не люблю тебя! еще, увы!
Моему чистосердечному сердцу вряд ли поверят другие;
   И часто я ловлю их улыбаясь, когда они проходят,
Потому что они видят, что я смотрю туда, где ты.

Это стихотворение является общественным достоянием.

Майкл Дрейтон

 Молю тебя, уходи, не люби меня больше,
  Позови домой сердце, которое ты мне подарил!
Я напрасно святой обожаю
  Это может, но не спасет меня.
Эти бедные полупоцелуи меня совсем убивают...
  Служили ли когда-нибудь человеку таким образом?
Среди океана восторга
  Ради удовольствия голодать?
  
Не показывай мне больше эти снежные груди
  С лазурными реками разветвленными,
Где, в то время как мой глаз с большим количеством пиршества,
  И все же моя жажда не утолена;
О Тантал, твои боли никогда не говорят!
  Я тебе мешаю:
Нечего мучиться в аду,
  Но так на Небесах томится. 
  
Не зажимай меня больше в этих милых объятиях,
  И утешение твоей жизни не зови меня,
О, это слишком могущественные чары,
  И еще больше увлеки меня!
Но посмотри, как я терпелив
  Во всей этой петле о тебе:
Давай, милая, оставь мое сердце в покое,
  Я не могу жить без тебя! 

Это стихотворение находится в открытом доступе.

Уильям Блейк

1757 –

1827

Никогда не пытайся сказать о своей любви,
  Любовь, которая никогда не говорила, может быть;
Ибо тихий ветер шевелится
  Тихо, незримо.

Я сказал свою любовь, Я сказал свою любовь,
  Я сказал ей все мое сердце,
Дрожа, холодный, в ужасных страхах.
  Ах! она ушла!

Вскоре после того, как она ушла от меня,
  Прошел путник,
Тихо, незримо:
  Он взял ее со вздохом.

Это стихотворение находится в открытом доступе.

Элизабет Бишоп

1911 –

1979

Искусство проигрывать не сложно;
так много вещей кажутся наполненными намерением
быть потерянными, что их потеря не является катастрофой.

Каждый день теряйте что-нибудь. Примите волнение
потерянных ключей от двери, зря потраченный час.
Искусство проигрывать несложно.

Тогда потренируйтесь проигрывать дальше, проигрывать быстрее:
мест и имён, и где это было, ты имел ввиду
путешествий. Ни один из них не принесет беды.

Я потерял мамины часы. И посмотри! мой последний, или
предпоследний, из трех любимых домов ушел.
Искусство проигрывать несложно.

Я потерял два города, милые. И, что еще важнее,
владений, две реки, континент.
Я скучаю по ним, но это не было катастрофой.

—Даже потеряв тебя (шутливый голос, жест
, который я люблю), я не стал бы лгать. Это очевидно
искусство проигрывать не так уж сложно освоить
хотя это может выглядеть ( Напиши это!) как катастрофа.

From The Complete Poems 1927-1979 Элизабет Бишоп, опубликовано Farrar, Straus & Giroux, Inc. Copyright © 1979, 1983 Элис Хелен Метфессель. Используется с разрешения Farrar, Straus & Giroux, LLC. Все права защищены.

Кайл Дарган

В вагоне в вашей Америке,
Я познакомился с человеком
, который пел песню жизни со словами:
«Делайте все, что можете, чтобы
не стал кровельщиком.»
Я думаю, может быть, вы сочли бы его тенор
элитарным, или вы бы услышали, что он падает
из тональности рабочего класса. Он пел
не от сердца, а из своего пульсирующего
воображения, где каждая крыша
наклонена, как шпиль, а секвойя высока.
Кто пожелал бы себе, другому,
такого коварного восхождения? В вашей Америке
топает жеребенок цвета глины, копытами
проклиная хроническую худобу амбара.
В твоей Америке кровь пульсирует
в полях, медленно браконьерствуя погребенную плоть пилы
. В моей Америке мой отец
снова просыпается, благодарный, что мое лицо
не то лицо, которое возвращает его взгляд
сверху одиннадцатичасовые новости
заголовки убийств. В его воображении
шансы столь же убедительны
что меня поставят на угол
толкая порошок вместо стихов-
никакого отражения ни его как отца, ни меня
как сына. Мы просто родились
в городе, где улицы за нашими дверями
были улицами , по которым проживали души.
Вам моя Америка кажется
далекой, если вообще реальной. Пока ты
еле виден мне. Тем не менее, мы продолжаем
украдкой посматривать друг на друга
через обшарпанные коридоры
этого заросшего дома, который мы называем
нацией — каждую минуту
возводится новая стена, прибавляется спальня
под его протекающим балдахином грез.
Мы слышим капание, мы чувствуем сквозняки
обвивают наши шеи холодными пальцами,
но ни вы, ни я не доверяем друг другу
держать лестницу или подниматься.


Об этом стихотворении:
«Я поехал на Amtrak из Вашингтона, округ Колумбия, в Атланту на свадьбу моего брата. Я никогда не ездил так далеко на юг на поезде. Америка. На обратном пути я занял место рядом с группой алабамцев, направлявшихся на митинг Джона Стюарта за восстановление здравомыслия. Казалось, что в этот момент в автобусе столкнулось так много разных «Америк». о работе за завтраком в вагоне-ресторане, один из мужчин, Майк Лаус, предложил фразу о кровле, которую кто-то передал ему. Это поразило меня и дало отправную точку для размышлений о том, как мало мы видим или верим, Америки друг друга».

Кайл Дарган

Copyright © 2013 Кайл Дарган. Используется с разрешения автора. Это стихотворение появилось в Poem-A-Day 18 февраля 2013 года. Просмотрите архив Poem-A-Day.

Теренс Винч

Документы плачут, тускнеют,
опасаясь худшего.

Это сообщения
, которые продолжают поступать.
Обещания, мечты, гимны,
векселей. Прокламации.
Декларации.

Это словесные флаги.
Язык
Одеяла безопасности.

Вы могли бы завернуть себя
в их гигантские страницы.

Они хотят сказать нам, кто мы такие
или кем мы должны быть.

Это паруса из речи.

Вы можете управлять
сосудом вашей внутренней жизни
с их словами, продвигающими вас к горизонту.

Документы рассказывают свои истории
снова и снова, даже когда вы спите,
даже когда темный правительственный храм
, где они погребены, закрылся
вниз на ночь. Документы никогда не устают, никогда не закрываются. Они никогда не истекают.

Они продолжают свои бесконечные споры,
надеясь быть услышанными. Мужайтесь, настаивают они.
Не поддавайтесь своим худшим порывам. Сражайся,
, даже против непобедимой силы. Послушайте,
что мы вам скажем, мол, древняя,
слабая, но прочная, чем стена толщиной в десять миль.

Copyright © 2014 Теренс Винч. Используется с разрешения автора.

Эми Лоуэлл

1874 –

1925

Какая пытка таится в одной мысли
Когда слишком постоянна; и как ни добр,
Как бы ни был желанен, усталый ум
Болит с его присутствием. Тупое воспоминание научило
Помнит непрестанно; непрошенный
Прежний восторг с нами, но найти
Что вся повторяющаяся радость — боль утонченная,
Стань привычкой, и мы боремся, пойманные.
Ты лежишь на моем сердце, как в гнезде,
Свернутый в мире, ибо ты никогда не узнаешь
Как я подавлен тем, что ты отдыхаешь
Тяжело в моей жизни. Я так тебя люблю
Ты связываешь мою свободу от ее законных поисков.
Из милосердия поднимите свои поникшие крылья и идите.

Это стихотворение находится в открытом доступе.

Патрисия Коллин Мерфи

Монтажный список вещей, которые мне были нужны, но
не смог достать. Я пытался надеть свитер

, но я был слишком мал. Потолок был слишком большим.
Вода не оставалась там, где я ее проглотил.

Я вошел в ванну, которая была горячее
, чем ожидалось, что быстро стало на

холоднее, чем ожидалось. Я поднес к губам вишню
, горькую, как травинка.

Воздух был настолько разрежен, что после нескольких шагов
все пикселизировалось, как мультяшная бомба.

Затем я увидел, как ногти матери
барабанили по столешнице.

Потом я увидел, как она затягивала узел.

Copyright © 2016 Патриция Коллин Мерфи. Первоначально опубликовано в Poem-a-Day 20 октября 2016 года Академией американских поэтов.

Зейна Хашем Бек

Откуда вы?
      Вот.

Куда вы направляетесь?
      Вот.

Что ты делаешь?
      Скорбь.
            — Рабиа Аль-Адавия

Братишка, мы все скорбим
и галактика и прощай. Однажды я забрался внутрь
старой часовой башни моего родного города
и нашел мертвую птицу, залитую прерывистым светом,
как маленький Христос.

Маленький Христос наших сердец, я знаю, что
планет на расстоянии
световых лет находятся у нас на языке. Мы попробовали их.
Мы поднялись по лестнице со словами: Вот, вот.

Братишка, мы все молимся. Каждое утро
я читаю вслух, но не настолько громко, чтобы кого-то встревожить. Однажды моя любовь сказала: Пожалуйста,
, открой дверь. Я слышу, как ты говоришь. Открой дверь.

Маленький Христос наших сердец, скажи кому-нибудь
ты разговаривал с богом и
увидишь, что произойдет. Каждый день
я открываю дверь. Я делаю это, глядя
на свою дочь на качелях —
глаза закрыты и сморщены, зубы оскалены.
Я говорю, Доброе утро, доброе утро, ты
крошка.

Братишка, мы все напеваем.
Все больше и больше, когда я читаю, я звучу
как мой отец с его молитвенником,
листая страницы в его постели — гимн
на каждый день недели, подарок
от матери, которая научила меня
бубновая десятка это выигрыш, оставила мне
свою свободную молитвенную одежду. Бисмиллях.

Маленький Христос наших сердец, прости меня,
потому что я любил есть птиц с лимоном,
и звук их крошечных костей.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *