Сайт восточной литературы: Восточная литература (сайт) | это… Что такое Восточная литература (сайт)?

Содержание

В «Иностранке» раскрыли секреты восточной каталогизации :: Репортаж :: Новости Библиотеки иностранной литературы

  • весь сайт
  • мероприятия
  • статьи
  • документы
  • подборки
  • весь каталог
  • автор
  • название
  • предметная область
  • ISBN/ISSN
  • расширенный поиск

Gabriel García Márquez
will dot the í’s and á’s.

#1

15 марта в стенах «Иностранки» прошёл семинар-практикум «Особенности составления библиографического описания на документы стран Дальнего Востока». Центральными фигурами мастер-класса стали книги из Китая, Кореи и Японии.

#2

Центр комплектования и обработки документов провел научно-методическое мероприятие для коллег из Государственной публичной исторической библиотеки, Центральной универсальной научной библиотеки имени Н. А. Некрасова, Научной библиотеки Российского университета дружбы народов, библиотеки Московского государственного лингвистического университета,  Российской государственной библиотеки искусств. Семинар-практикум был посвящен библиографическому описанию изданий, которые поступают в Россию из Китая, Южной Кореи и Японии. Работа с этими изданиями таит в себе множество подводных камней и представляет особую сложность для отечественных каталогизаторов.

#6

seminar-105.jpg

seminar-100.jpg

#3

Главный библиограф Центра комплектования и обработки документов, японовед, переводчик Екатерина Асадова рассказала о явлении и особенностях иероглифики, о том, как точно не перепутать между собой китайский, корейский и японский языки, и, самое главное, о том, что делать рядовому каталогизатору с книгой, если он не может разобрать, на каком языке она написана.

#7

seminar-101.jpg

#4

В подарок участники семинара-практикума получили полезные памятки, которым сотрудники Библиотеки иностранной литературы дали название «Дальневосточная шпаргалка».

#5

Стоит отметить, что активное участие в мероприятии приняли узкопрофильные специалисты со знанием китайского и японского языков. Коллеги делились опытом и обсуждали разные подходы к работе с дальневосточными книгами.

85

Библиотека

Поделиться

Иностранка рекомендуетнаши изданияпрофессионаламдетскиередкая книга

ru

Израилю 75 лет: актуальные тренды в политике, экономике, обществе

  • Какие экономические проблемы предстоит решать переизбравшемуся на новый срок Эрдогану

  • VII Международная научная конференция «Исторические, культурные, межнациональные, религиозные и политические связи Крыма со Средиземноморским регионом и странами Востока»

  • «Для Дамаска приоритет — нормализация отношений с арабскими государствами»
    Заместитель директора ИВ РАН Василий Кузнецов об обстановке внутри Сирии и ее отношениях с соседями

  • ИВ РАН: в авангарде поворота на Восток

  • Итоги фотоконкурса сотрудников Института востоковедения РАН
    «Orient 2023»

  • Перспективы развития отношений между Саудовской Аравией и Ираном
    Мелкумян Елена Суреновна

  • «Это ошибка думать, что Азербайджан во всем слушается Турцию»

    Заместитель директора ИВ РАН Александр Скаков о происходящем на Южном Кавказе

  • СМОТРЕТЬ ВСЕ АНОНСЫ

    Анонсы

    Вторая международная научная конференция «Востоковедные эпиграфические чтения памяти Д.

    Д. Васильева»

    читать дальше »

    XIII ежегодная конференция «Текстология и источниковедение Востока»

    читать дальше »

    Конференция «Застарелые конфликты на Востоке: генезис и трансформации»

    читать дальше »

    «Лингвистика языков Китая, Кореи и Японии»

    читать дальше »

    СМОТРЕТЬ ВСЕ НОВОСТИ

    События

    пятница 14 июля 2023

    Институт востоковедения содействовал подготовке и проведению рабочего визита генерального прокурора РФ в Китай

    Институт востоковедения РАН содействовал подготовке и проведению первого . ..

    среда 28 июня 2023

    Скаков Александр Юрьевич (1971—2023)

    28 июня 2023 г. после тяжелой болезни скончался крупный историк и археолог, кавказовед, кандидат исторических наук, заместитель директора Института …

    среда 21 июня 2023

    Доклад А.Ш. Кадырбаева «О командировке в Самарканд»

    21 июня состоялось очередное заседание семинара Отдела истории Востока, посвященное путешествиям на Восток, на котором А.Ш. Кадырбаев …

    среда 14 июня 2023

    Доклад А.Д. Васильева, И.В. Федулова «Карсъ в прошлом и настоящем»

    В среду, 14 июня в Институте востоковедения состоялся очередной семинар, посвященный путешествиям на Восток (Организатор: …

    среда 14 июня 2023

    «Иран и глобальные вызовы («напряженное» десятилетие 2013 – 2023 гг.)»

    14 июня 2023 года в секторе Ирана ЦИС БСВ ИВ РАН прошла ежегодная научная конференция «Иран и глобальные вызовы …

    четверг 8 июня 2023

    Международный научно-образовательный форум Азиатский диалог — 2023

    Международный научно-образовательный форум Азиатский диалог – 2023 состоялся 4-8 июня 2023 г. в Санкт-Петербурге по …

    КНИГИ В КАТАЛОГЕ ИВ РАН

    Книги ИВ РАН

    Исторические, культурные, межнациональные, религиозные и политические связи Крыма со Средиземноморским регионом и странами Востока: Материалы VI Международной научной конференции (Севастополь, 3–7 октября 2022 г.)

    Ответственный редактор: Лебединский В.В.
    Редактор-составитель: Гинькут Н.В., Пронина Ю.А.

    СТАТЬИ СОТРУДНИКОВ ИВ РАН

    Статьи

    Мир на грани большого хаоса

    читать дальше »

    Израилю 75 лет: актуальные тренды в политике, экономике, обществе

    читать дальше »

    Какие экономические проблемы предстоит решать переизбравшемуся на новый срок Эрдогану

    читать дальше »

    Вода довела Афганистан до вооруженного столкновения с Ираном

    читать дальше »

    Спасти Афганистан может только внутриафганский диалог

    читать дальше »

    Африка: неолимпийское поле «соперничества великих держав

    читать дальше »

    «Для Дамаска приоритет — нормализация отношений с арабскими государствами»

    читать дальше »

    Что общего в конфликтах во Вьетнаме и в Украине

    читать дальше »

    ИВ РАН в СМИ

    Институт востоковедения в СМИ

    «Газета «Культура»

    Охотники и священные шуты: выставка о тайных обществах Мали в Музее Востока

    Читать

    «ТВ «Северный город»

    Светлана Бурлак. «На каком языке мы говорим: что такое языковое родство и как его доказать?» (видео)

    Читать

    «ИА Регнум»

    Два байденизма и много беспилотников. Что принес визит премьера Индии в США

    Читать

    Chinese Literature Today — (CLT) 今日中国文学

    Текущий выпуск

    Избранное

    Деревня больше, чем мир: речь о принятии на премию Ньюмана 2021 года в области китайской литературы

    Ян Лянькэ 9 0009 Перевод Эрика Абрахамсена

    Ян Ляньке, лауреат премии Ньюмана 2021 года (слева), с Дином Чен Цзяньланем (справа) и медалью премии Ньюмана в области китайской литературы.

    Дамы, господа, уважаемые юристы,

    Сегодняшняя церемония вручения премии Ньюмана в области китайской литературы, проведенная в эти необычные времена COVID таким уникальным образом, станет воспоминанием, которое принадлежит только тем из нас, кто находится здесь сегодня, и запечатлеется в нашей литературной жизни. Точно так же премия Ньюмана предназначена стать уникальной частью моей литературной жизни, не меньшей, чем место, где я родился и живу. Слово «китайский» в названии этой премии обозначает язык, который был отделен от страны своего рождения, который был понят и оценен другой группой людей, высокочувствительных, которые могут иметь еще более глубокое понимание тонкостей этого языка. И поэтому я считаю, что эта литературная премия из Оклахомы для каждого из ее лауреатов служит чем-то вроде Одиссея возвращения на родину для китайскоязычной литературы.

    Как у каждого дерева есть свои корни, так и у каждой литературы есть свой дом. Языки и писатели имеют свою родину, места, принадлежащие только им. Среди
    литературы мира мы так часто видим «сотворенные родины», написанные на языках писателями, потерявшими свою собственную, например, Набоковым, жившим в Соединенных Штатах и ​​писавшим по-английски; или Кундера, который и сейчас живет во Франции; или китайские писатели, такие как Гао Синцзянь, Ха Цзинь или Ли Июнь, живущие за пределами Китая и пишущие на французском или английском языках. Каждый из них создал поистине гениальные произведения, но мы не могли ни понять, ни описать тех стремлений и страданий, которые они претерпели, когда они — по разным причинам — отказались от родного языка и писали. Для сравнения, мне необыкновенно повезло. Мало того, что родина моего языка по-прежнему принадлежит мне, это родина необыкновенной субстанциальности. В мире полно писателей со своими языками, со своей родиной, конечно, но я думаю, что немногие из них могут сравниться, когда речь идет о родине, с такой особой реальностью, как моя.

    Подробнее… о Деревня больше, чем мир: речь о принятии Премии Ньюмана 2021 года в области китайской литературы

    Тайны, конфронтация и отчуждение: интервью с писателем Чжу Вэньинг

    Чжан Хун 张鸿
    Перевод Иветт Чжу

    Zhu Wenying

    Zhang Hong: Привет, Wenying 文颖. Как человек, достигший цели прославиться как можно раньше, ваши произведения отмечены отчетливыми литературными качествами: Сучжоу, шанхайский стиль, женская литература, региональная культура; они гуманистичны, мирские; тонкий, уникальный, отчетливый; декадентский и нигилистический, атмосферный и стилистический; сложный и лаконичный; огромная осмотрительность в деликатной небрежности, упорство и решительность в нежности и утонченности. Конечно, я мог бы еще много рассказать о вашем творческом стиле, но я хочу услышать от вас, как вы характеризуете собственное литературное творчество.

    Чжу Вэньин: Прежде всего, спасибо за столь точный литературный и многослойный анализ для описания моего творческого стиля. На самом деле, мне очень нравятся три слова в названии: секреты, конфронтация и отчуждение. Что касается самооценки, то некоторое время назад я действительно понял, что попытка обобщить то, что пишет человек, — трудная задача. Линейное течение времени заставляет все искусство письма, его язык, его стиль и даже его настроение меняться и иметь тонкие и сложные вариации. Иногда они могли стать совсем другими или, что еще хуже, полными противоречий и лазеек.

    Подробнее… о секретах, конфронтации и отчуждении: интервью с писателем Чжу Вэньин

    Еще сообщения из этой категории

    Предыдущие выпуски

    8 отличных сайтов для поиска и загрузки китайских электронных книг

    Виннилуи Последнее обновление:

    Электронные книги могут многое предложить всем изучающим китайский язык.

    Являетесь ли вы читателем, который любит ощущение страниц под пальцами, или тем, кто читает только с экрана с тех пор, как появились электронные книги.

    Так что, если вы еще не пользовались электронными книгами, чтобы улучшить свои навыки чтения на китайском, слушайте.

    В этом посте мы рассмотрим 8 веб-сайтов, которые вы можете использовать для поиска лучших китайских электронных книг.

    Содержимое

    • 1. Книги Weibo
    • 2. Книги ЦиДянь
    • 3. Amazon Kindle
    • 4. Верные книги
    • 5. Хаодоо
    • 6. 24 Считыватель
    • 7. Проект Гутенберг
    • 8. Кобо
    • Почему я должен использовать китайские электронные книги, чтобы улучшить свой китайский?

    Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы можно взять куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

    Weibo Books предлагает отличный выбор всемирно известных публикаций, переведенных на китайский язык, а также оригинальные китайские электронные книги.

    Интересные категории на их сайте включают романы для мальчиков, романы для девочек, бутик-канал, таблицу лидеров и многое другое.

    Если щелкнуть любую книгу, откроется обзорная страница с кратким описанием книги и оценками читателей.

    Нажмите 放入书架   (fàng rù shū jià) , чтобы добавить его в свою библиотеку (для этого требуется учетная запись Weibo, но ее можно зарегистрировать бесплатно), или нажмите 立即阅读 (l ì jí yuè dú)  , чтобы начать читать онлайн.

    Для каждой книги предоставляется интересная статистика, в том числе:  浏览 (líu lǎn) , количество людей, просмотревших эту книгу;

    (zàn), номер лайкнувшего; и 热议 (rè yì) , номер комментатора.

    Рекомендуемое чтение:

    • «一生陪你做公主 (yī shēng péi nǐ zùo gōng zhǔ — На твоей стороне, принцесса)» Хуан Цзя Цянь — Реальная история о воспитании «тигра», написанная актрисой Фиби Хуанг (Хуан Цзя Цянь) вместе со своим мужем Кристофером Даунсом, китайскоязычным телеведущим из Канады.
    • «知更鸟女孩 (zhī gēng niǎo nǚ hái —  пересмешник)» Чака Вендига — Девочка-сирота может предвидеть, кто умрет в ближайшем будущем.
      Она ведет в блокноте «список смертников» и бродит по городу в поисках тех, чей час подходит к концу.

    QiDian Books предлагает огромный выбор электронных книг онлайн. В отличие от Weibo Books, не все из них публикуются в автономном режиме.

    Ознакомьтесь с избранными категориями бестселлеров 畅销榜 (chàng xiāo bǎng), Популярные работы 热门 作品 (Rèm én Zuò pǐn) , Рекомендации новой книги 新 书 推荐 (Xīn Shū Tuī Jiàn) и больше.

    Нажмите на любую книгу, чтобы увидеть 内容介绍 (nèi róng jiè shao), краткий обзор. Вы можете получить версии электронных книг для iPhone, iPad, Android, Windows и HTML5.

    Amazon предлагает выбор китайских электронных книг через Kindle. С помощью приложения Kindle вы можете читать электронные книги на любом устройстве.

    Если вы знаете, как пользоваться Amazon, вы знаете, как пользоваться Kindle. Витрина магазина Kindle соответствует тому же формату Amazon, что позволяет вам искать заголовки и просматривать категории.

    Есть категория иностранных языков, в которой вы можете найти несколько хороших названий. Но для просмотра полностью китайских книг используйте Kindle中文电子书店 (китайский электронный книжный магазин Kindle) по этой ссылке.

    Рекомендуемое чтение:

    • «福尔摩斯探案 (fú er mó sī tàn àn — Шерлок Холмс)» Конан Дойла — Вот классический сериал о гениальном сыщике Шерлоке Холмсе.

    Loyal Books — бесплатная онлайн-библиотека. Чтобы найти их китайские электронные книги, прокрутите вниз, чтобы увидеть «Языки» в списке слева, а затем выберите «Китайский».

    Выберите «электронные книги» в качестве фильтра в верхнем раскрывающемся меню.

    Их выбор невелик, но все их электронные книги бесплатны. Вы также можете транслировать аудиоверсии книг.

    Рекомендуемое чтение:

    • «唐诗三百首 (táng shī sān bǎi shǒu —  300 танских стихов)» Разные  — Китайская поэзия славится краткостью и красотой. Каждый китайский школьник изучает древнюю поэзию в школе, так почему бы не попробовать почитать что-нибудь самому?
    • «论语 (lùn yǔ — Аналекты Конфуция)» Конфуция — Конфуций сформировал основу традиционной китайской философии. Чтение его Аналектов знакомит вас с историей китайской мысли.

    Название сайта 好读 (hǎo dú) означает «Хорошее чтение».

    Здесь вы найдете несколько категорий онлайн-новелл:

    • 言情小说 (yán qíng xiǎo shūo) — романтическая фантастика
    • 奇幻小说 (qí huàn xiǎo shūo) — научная фантастика
    • 武侠小说 (wǔ xiá xiǎo shūo) — фантастика о боевых искусствах
    • 悬疑小说 (xuán yí xiǎo shūo) — детективная фантастика

    Другие категории электронных книг включают 世纪百强 (shì jì bǎi jiàng qiáng) — мировая классика и 隨身智囊 (súi shēn zhì náng) — практичная мудрость.

    Все электронные книги можно загрузить бесплатно. Помимо электронных книг, вы можете читать веб-статьи по номеру 好读专栏 (hǎo dú zhuān lán) — хорошо читает столбцы.

    Рекомендуемое чтение:

    • «半生缘 (bàn shēng yuán —  История любви на полжизни)» Эйлин Чанг  — Чанг является автором «Вожделения, осторожности» и других известных произведений. В этой истории рассказывается о двух молодых влюбленных, которые из-за испытаний и неодобрения семьи разорвали помолвку, чтобы снова встретиться спустя годы.
    • «唐人街 (táng rén jiē — «Китайский квартал»» Шуо Мина — возможно, самая ранняя книга, написанная об опыте китайско-американских иммигрантов. Мужчина из провинции Фуцзянь прибывает на западное побережье Америки в поисках золота. вместе с женой и двумя детьми

    24 Reader предлагает очень обширную коллекцию китайских электронных книг, написанных китайскими авторами (а не только переводы английских книг).

    Категории интересов включают:

    • 商业 (shāng yè) — бизнес
    • 文学 (вэнь сюэ) — искусство
    • 亲子 (qīn zǐ) — семья
    • 心理 (xīn lǐ) — психология
    • 教育 (jiào yù) — образование
    • 男士 (nán shì) — мужские интересы
    • 女士 (nǚ shì) — интересы женщин
    • 生活 (shēng húo) — образ жизни
    • 科技 (kē jì) — технология
    • 历史 (ли шо) — история
    • 保健 (bǎo jiàn) — здоровье
    • 小说/漫 (xiǎo shūo màn) — романы/графические романы

    При нажатии на любую книгу отображается подробная информация, включая источник книги, 来源地 (lái yuán dì)— , например, Hong Kong 香港 (xiāng gǎng) — и язык — например, 繁體中文 (fán tǐ zhōng wén) , который является традиционным китайским.

    Раздел 内容简介 (nèi róng jiǎn jiè) дает краткое введение в книгу, а 作者简介 (zuò zhě jiǎn jiè) 90 083 представляет автора.

    Если вам понравилась книга, нажмите большую зеленую кнопку с надписью 立即购买 (lì jí gòu mǎi) на «Купить сейчас».

    Рекомендуемое чтение:

    • «未來中國10大创富产业 (wèi lái zhōng gúo 10 dà chuāng fù chǎn yè —  10 Future Booming Industries in China)» Хуан Бин Юань 9 0027  — Представление 10 отраслей в Китае, в которых прогнозируется сильный финансовый рост. Путеводитель для инвесторов, заинтересованных в китайском рынке.
    • «時裝.有品 (shí zhuāng yǒu pǐn — Fashion Is Cool» Дэвида Йенга — модельер Дэвид Йенг преподает моду более 12 лет. В этой книге он делится гонконгской теорией дизайна одежды. (Бонус) : Эта книга на китайском и английском языках и содержит интервью как с китайскими, так и с западными дизайнерами. )

    Project Gutenberg предлагает небольшой выбор электронных книг на китайском языке.

    Чтобы найти их, выполните поиск «Китайский» на главной странице.

    Все электронные книги можно загрузить бесплатно в форматах HTML, EPUB, Kindle и Plain Text. Файлы также можно напрямую загрузить в свою учетную запись Dropbox, Google Drive или OneDrive.

    • «西遊記 (xī yóu jì — Путешествие на Запад)» Чэньэнь Ву — Каждый китайский ребенок знает сказку о короле обезьян и его группе последователей, которые путешествуют на запад в поисках буддийских текстов. Обязательна к прочтению для изучающих китайскую культуру.
    • «狂人日記 (kuáng rén rì jì —  Дневник сумасшедшего)» Сюнь Лу — Критика китайской культуры одним из самых известных современных писателей из Китая.

    Кобо — хорошее место, где можно найти учебники китайского языка в электронном формате. Их выбор невелик, но все же есть много полезных названий, особенно ресурсы для китайских студентов.

    Чтобы найти их, измените язык с английского на 中文 (zhōng wén) в правом верхнем меню.

    Щелкнув по любому заголовку, вы получите краткий обзор и подробные сведения о книге, такие как количество страниц, время, необходимое для чтения, и количество слов. Затем вы можете нажать, чтобы купить.

    Рекомендуемое чтение:

    • «The Sixty Year Dream: Mandarin Companion Grade Readers: Level 1, Traditional Chinese Edition» Вашингтона Ирвинга — Эта история написана в простом стиле и подходит для учащихся старших курсов.
    • «Классическая китайская читалка McGraw-Hill» Хуана Сюн — эта китайская читалка позволяет вам выучить новый словарный запас, улучшая при этом свои навыки чтения. Вы прочитаете отрывки из китайской литературы, такие как поэзия, фольклор, классические романы, современные драмы и многое другое.

    Почему я должен использовать китайские электронные книги, чтобы улучшить свой китайский?

    Вот что делает электронные книги отличным инструментом для изучающих китайский язык:

    • Они доступны по цене. Многие бесплатные электронные книги доступны в Интернете, и большинство платных книг по-прежнему очень недороги по сравнению с бумажными книгами. Во многих публичных библиотеках сейчас даже есть электронные библиотеки, где вы можете бесплатно пользоваться электронными книгами в течение определенного периода времени, точно так же, как если бы они были бумажными.
    • Они удобны. Вы можете взять свои книги с собой куда угодно — на электронную книгу, ноутбук или даже смартфон — и читать в пути. Выделите незнакомые слова, чтобы скопировать и вставить их в онлайн-словари, или скопируйте и вставьте новые слова и фразы в приложение для записной книжки, такое как Evernote или Apple Notes.
    • Они обеспечивают обучение в контексте. Регулярная практика чтения повторяет слова, которые вы уже знаете, помогая укоренить их в памяти. Чтение также подталкивает вас к изучению новых слов, идиом и выражений в контексте, что лучше запоминается, чем изучение простых списков. Кроме того, электронные книги могут быть опубликованы быстрее, чем бумажные, что позволяет вам оставаться в курсе ваших любимых книг.
    • Они хорошо работают с другими контекстно-зависимыми ресурсами, такими как FluentU. FluentU может взять словарный запас, который вы изучаете из электронных книг, и показать вам еще больше примеров в контексте, а также визуальные и звуковые эффекты. Он использует аутентичные видео, такие как видеоклипы и новостные сегменты, чтобы вы могли естественным образом выучить язык. Вы можете добавить новые слова в свои списки словарного запаса прямо из любого видео, нажав на него в субтитрах.

      Вы также можете искать любые новостные слова, которые вы обнаружите во время чтения, и FluentU покажет вам карточки с различными значениями и распространенными фразами, в которых используется это слово. Вы также увидите клипы из других видео, используя слово для еще большего контекста.

    • Они знакомят вас с письменными формами.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *