Произведения об измене: Измена 📚 – топ лучшей литературы по теме

Содержание

Измена 📚 – топ лучшей литературы по теме

Измена 📚 – топ лучшей литературы по теме | Читайте и слушайте онлайн на MyBook

Что выбрать

Библиотека

Подписка

📖Книги

🎧Аудиокниги

👌Бесплатные книги

🔥Новинки

❤️Топ книг

🎙Топ аудиокниг

🎙Загрузи свой подкаст

📖Книги

🎧Аудиокниги

👌Бесплатные книги

🔥Новинки

❤️Топ книг

🎙Топ аудиокниг

🎙Загрузи свой подкаст

  1. Главная
  2. Библиотека
  3. Темы
  4. измена

Сортировать

Фильтры

Фильтры

[НЕ]ВЕРНОСТЬ. Что делать, когда не знаешь, что делать

Наталья Краснова

Премиум

Измена – это не конец отношений, это показатель того, что в отношениях что-то идет не так. Очень сильно не так. И, скорее всего, очень давно не так.Эта книга – для всех, кто столкнулся с неверностью и думает, как из этого столкновения выбраться с наименьшими потерями. А еще думает, как жить дальш…

Мой бывший муж

Оливия Лейк

Премиум

«Я не хотел терять семью, но не знал, как удержать! Меня так злило это, что налет цивилизованности смыло напрочь. Я лишился Мальвины своей, и в отместку сердце ее разорвал. Я не хотел быть один в долине потерянных душ. Эгоистично, да, но я всегда был эгоистом.» (В)»Вадим был моим мужем, но увлекс…

#В постели с твоим мужем. Записки любовницы. Женам читать обязательно!

Ника Набокова

Премиум

Ника Набокова – провокационная и откровенная, красивая молодая женщина с мозгами, которым может позавидовать любой успешный мужчина. В ее блоге более 300 тысяч читателей. Почти 8000 человек, обратившихся за помощью и советом. Десятки тысяч благодарностей от тех, кому ее статьи помогли выжить в сл…

Хозяйка волшебной лозы

Лили Орландо

Премиум

Предательство любимого мужа и лучшей подруги способно убить. А вот меня перенесло в другой мир – через ледяной канал к солнечному теплу и сладкому винограду. Я сумела выжить и даже стала хозяйкой волшебной лозы. Но как уберечь себя от чужих интриг, а свое сердце от надменного герцога, который сни…

Люси Краун

Ирвин Шоу

Стандарт

Брак Оливера и Люси Краун был образцом для подражания, предметом зависти соседей и друзей. Оливер – успешный богатый бизнесмен, Люси – красивая покорная жена, нежно любящая мать, ради семьи оставившая работу. Однако для того, чтобы понять, что их счастливый брак всего лишь иллюзия, потребовалось …

Крупным планом

Дуглас Кеннеди

Премиум

Он мечтал стать профессиональным фотографом, а оказался удачливым клерком с Уолл-стрит. Дом в богатом пригороде, крупный счет в банке, карьерный рост, любящая жена и двое маленьких детей… А это значит, что жизнь удалась.Но настоящий мастер интриги, Дуглас Кеннеди неожиданно делает крутой поворот….

Неверность. Почему любимые изменяют, стоит ли прощать, можно ли избежать

Марина Травкова

Премиум

Это делается тайком, украдкой. Это больно. Это осуждается. И все же измена продолжает существовать. Так или иначе, каждый сталкивался с ней в своей жизни: утешая подругу на кухне или вскрыв переписку любимого, закрутив роман с замужней женщиной или фантазируя о другом в объятиях мужа.В этой книге…

Крупным планом

Дуглас Кеннеди

Премиум

Он мечтал стать профессиональным фотографом, а оказался удачливым клерком с Уолл-стрит. Дом в богатом пригороде, крупный счет в банке, карьерный рост, любящая жена и двое маленьких детей… А это значит, что жизнь удалась. Но настоящий мастер интриги, Дуглас Кеннеди неожиданно делает крутой поворот. ..

Измена. Как справиться с болью, восстановить доверие и начать жить заново

Джанис Спринг

Премиум

Книга с практическими советами о том, как пережить измену – ситуацию, которая приносит боль всем ее участникам.Джанис Спринг – доктор философии, клинический психолог с 35-летним стажем и признанный на национальном уровне эксперт по вопросам доверия, близости и прощения. Работала в Йельском универ…

Фиктивный муж

Дарья Часовая

Стандарт

История о девушке и парне, которых принудили к фиктивному браку на год, для продвижения бизнеса и поддержки акционеров. У парня есть любимая девушка, и он явно не собирается влюбляться в свою фиктивную жену. Главные герои заключают контракт о неразглашении фикции. Ведь им придётся играть в любовь…

Фильтры

Фильтры

В данном разделе представлен топ лучших книг и аудиокниг по теме «Измена». Полный список из 584 популярных книг и аудиокниг по теме, рейтинг и отзывы читателей. Читайте книги или слушайте на сайте онлайн, скачайте приложение для iOS или Android, чтобы не расставаться с любимыми книгами даже без интернета.

О проекте

Что такое MyBook

Правовая информация

Правообладателям

Документация

Помощь

О подписке

Купить подписку

Бесплатные книги

Подарить подписку

Как оплатить

Ввести подарочный код

Библиотека для компаний

Настройки

Другие проекты

Издать свою книгу

MyBook: Истории

Книги измена читать онлайн

В тексте есть:

  • Литнет
  • измена

Сортировать:

  • ТОП
  • по новизне
  • по популярности
  • по комментариям

Подписка
119 RUB

Тайная семья моего мужа

Амелия Борн

Впереди меня в очереди стояла красивая девушка. До меня донесся ее дребезжащий от волнения голос: — Мне звонили из вашей больницы… у вас находится Вячеслав Терехов… подробнее

В тексте есть: сложные отношения, очень эмоционально, измена

В процессе: 04 Окт 105 стр

137708 2863

Подписка

100 RUB

Я заберу тебя себе

Александра Стрельцова

Сдерживаю слёзы обиды, боли и злости, поднимаю ненавистной взгляд на того, кому два года назад отдала своё сердце без остатка. Оба молчим, сверлим друг друга взглядо… подробнее

В тексте есть: властный герой, нежная героиня, измена

В процессе: 05 Окт 119 стр

340896 4907

Подписка
119 RUB

Она разрушила нашу семью

Полина Рей

— Алло! Вас не слышно! Говорите, пожалуйста… Или перезвоните.

Я подошла к незнакомому номеру, абонент которого звонил мне в третий раз и молчал. Видимо, придется отп… подробнее

В тексте есть: муж и жена, измена, эмоции на грани

В процессе: 04 Окт 142 стр

160493 2363

Бесплатно

Подлец

Мия Блум

Я смотрю на фото и меня пробирает до костей. Она показывает своего мужа, детей, улыбается и смеется. А я… Умираю. Ведь этот шикарный мужчина на фотографии, под мышк… подробнее

В тексте есть: предательство, сложные отношения, измена

В процессе: 03 Окт 34 стр

35511 757

Бесплатно

Еще глубже

Светлана Кондр

Бесплатно! Сборник эротических рассказов! «Джена и сводный». Я в его власти и буду делать то, что он желает. И если мне надо развлечь друзей сводного брата, я сделаю … подробнее

В тексте есть: очень откровенно, подчинение, измена

Полный текст 98 стр

2030956 11965

Подписка
129 RUB

Измена. Во все тяжкие

Ая Сашина

-В смысле, в моем случае? – я неосознанно заправляю прядь волос за ухо. Всегда так делаю, когда нервничаю. – Разве это не молочница? – чувствуя, как начинает ускорять… подробнее

В тексте есть: сильная гг, властный гг, измена

В процессе: 03 Окт 114 стр

25666 979

Цена

139 RUB

Секс-сосед напрокат

Джулия Рэйвен

Муж обозвал “фригидным бревном” и ушел к любовнице? Нужно срочно ему доказать обратное! А для этого, как никто лучше, подойдет мой сосед:: сексуальный, дерзкий и наг. .. подробнее

В тексте есть: от ненависти до любви, измена, очень горячо и откровенно

Полный текст 151 стр

42315 905

Подписка
109 RUB

Ведьма Альфе ни к чему

Налерма Эмиль (Nalerma)

— Я не отдам своего ребенка! – с ненавистью смотрела я на вервольфа, невозмутимо откинувшегося в высоком кресле. — Твоего ли? – скользнул он по мне холодом серых гла… подробнее

В тексте есть: ведьма, властный герой, измена

В процессе: 04 Окт 158 стр

36509 1509

Подписка
119 RUB

Параллельные

Алиса Евстигнеева

Мои пальцы нервно дрожали, перелистывая тонкие листы медицинской карты ребёнка.

В конце папки лежали вложенные ксерокопии документов – медицинский полис, свидете… подробнее

В тексте есть: измена, вторая семья, эмоционально

В процессе: 03 Окт 110 стр

23757 837

Цена
149 RUB

Мой бывший муж

Оливия Лейк

«Я не хотел терять семью, но не знал, как удержать! Меня так злило это, что налет цивилизованности смыло напрочь. Я лишился Мальвины своей, и в отместку сердце ее разо… подробнее

В тексте есть: бывшие, измена, эмоции на грани

Полный текст 360 стр

19488 398

Подписка
119 RUB

(не)верная

Рин Дилин

— Яр! – хором шикнули на него ребята. — А что такого? – невозмутимо отмахнулся тот. — Всё равно ей расскажут, — и пояснил для меня: — Ленка наша в Седова влюблена, это все… подробнее

В тексте есть: интриги, измена, начальник подчиненная

В процессе: 04 Окт 195 стр

33429 955

Бесплатно

Ненавижу, ведь все еще твой.

Ирина Икс

— Какая же ты сладкая, Поль. И так охеренно пахнешь…. Каждое слово било по мне, как снайпер по мишени на столбе. Мне таких слов он не говорил довольно давно, может быт… подробнее

В тексте есть: одержимость, соперничество, измена

В процессе: 03 Окт 11 стр

949 297

Бесплатно

Люблю твою жену

Юлия Бонд

МОЯ НОВИНКА «НЕЖЕЛАННАЯ СЕМЬЯ» – Не подходи ко мне! – Ты боишься меня, Наташа? Или ты боишься своих чувств ко мне? – Нет никаких чувств.

– Неужели? Себе-то хоть не … подробнее

В тексте есть: разница в возрасте, сильные чувства, измена

Полный текст 121 стр

785322 8377

Бесплатно

Только моя

Екатерина Аверина

Он — молод, богат, уверен в себе. Жестокий, влиятельный, принципиальный, с диктаторскими замашками, но чертовски сексуальный мужчина. Он всегда думал, что не умеет л… подробнее

В тексте есть: любовный треугольник, жестокий и властный герой, измена

Полный текст 261 стр

1577131 11612

Цена
129 RUB

Улётные перемены в Академии Магии

Налерма Эмиль (Nalerma)

Что должен сказать муж, пойманный на измене? Просить прощения?. . — Ты! — вскричал мой в ответ на требование развода. — Ты никто! Никто без меня! Никто в этом доме. Ты слов… подробнее

В тексте есть: студентка и преподаватель, академия магии, измена

Полный текст 274 стр

197832 3052

Бесплатно

Пойми и прости

Катя Киринина

В моей жизни было все, любящий муж, достаток, любимая работа, но в один миг стало все не интересным, ведь я не могла стать матерью. Может кому-то показаться это глупым … подробнее

В тексте есть: беременная героиня, неидеальные герои, измена

Полный текст 236 стр

1235051 7195

Подписка
99 RUB

Неслучайная ночь. Его наваждение

Ирина Корепанова

— Ты беременна от меня! – произносит Дэн, не отрывая от меня взгляда. — Звучит как утверждение, а не вопрос! – Встаю в позу, и закрываю выпирающий животик руками. — Май… подробнее

В тексте есть: беременность, измена, сильная героиня властный герой

В процессе: 01 Окт 95 стр

14546 529

Цена
169 RUB

(не) Верю

Екатерина Аверина

БУКТРЕЙЛЕР! — Беременность не наступила, — развёл руками гинеколог. Пробовать снова имеет смысл не раньше, чем через год. Организму нужен отдых от препаратов и пе… подробнее

В тексте есть: разница в возрасте, любовь вопреки, измена

Полный текст 160 стр

1949542 17786

Цена
149 RUB

Танцы на стеклах

Екатерина Аверина

— Где моя дочь? — ловлю за рукав медсестру. — Осторожнее, капельница! Вам нельзя двигаться, — ругается пожилая женщина. — Я спросила, где моя дочь?! — хриплю, снова … подробнее

В тексте есть: ребенок, настоящий мужчина, измена

Полный текст 135 стр

22035 718

Бесплатно

Осколки

Аля Тафи

Любимый муж, дети, дом , полная чаша. Что нужно ещё для счастья? Все изменилось, когда Алёнушка узнала о том, что у её любимого Ванечки, есть любовница. Весь её мир, та… подробнее

В тексте есть: дети, любвь, измена

В процессе: 04 Окт 29 стр

2758 204

Лучшие книги про измену и предательство мужа

У каждой истории измены свой финал. Где-то он трагичен, где-то радостен. Одними мужчинами, вставшими на путь предательства, движет безысходность и одиночество в браке, других – жажда красивой жизни и молодой пассии.

Как разобраться что есть что? Где настоящие чувства, а где слабость и малодушие? Есть 20 лучших книг, которые помогут тебе понять психологию мужской измены.

Айрис Мердок «Святая и греховная машина любви»

Фото взято из открытых источников

Роман о мужчине, ведущем двойную жизнь.

У него есть любящая жена и сын, но параллельно с этим любовница, которая даже не подозревает, что он женат, и рассчитывает создать с ним полноценную семью.

Но главный герой вместо того, чтобы сделать выбор, предпочитает врать, изворачиваться, лишь бы не терять то, что у него есть и ничего не менять в своей жизни.

Новости СМИ2

Лив Константин «Последняя миссис Пэрриш»

Фото взято из открытых источников

История измены показана немного с другой стороны, а именно глазами любовницы, которая из чувства зависти и собственной несостоятельности решает разрушить чужую семью и забрать у жены своего избранника все, что делает ее счастливой.

Таким образом главная героиня надеется сама обрести счастье, когда получит все, о чем мечтала. Но оказывается, все не так просто.

Мария Метлицкая «После измены»

Фото взято из открытых источников

Это сборник разных житейских историй, поэтому там нет особых сюжетных поворотов. Зато хорошо показаны переживания главной героини, то, какие стадии она проходит, чтобы пережить измену любимого мужчины, заново собрать себя и понять, что ей делать дальше.

Форд Мэдокс Форд «Конец парада»

Фото взято из открытых источников

Начало 20-го века, Англия. У главного героя Кристофера есть жена и ребенок, которые ему дороги. Он верит, что впереди только тихое семейное счастье. Но его жена Сильвия оказывается весьма ветренной дамочкой, предпочитающей светские рауты, верность супругу ей чужда.

Но тут Кристофер встречает прекрасную и очаровательную суфражистку Валентайн, с которой у него появляется духовная и интеллектуальная связь. А потом начинается Первая мировая война, которая круто меняет судьбы всех героев.

Дмитрий Быков «Июнь»

Фото взято из открытых источников

Автор описывает время в преддверии войны. Это книга – три истории. Вторая из них раскрывает переживания Бориса, который застрял в сложных взаимоотношениях с женой, которая теперь кажется ему беспомощной, хотя когда-то он ее любил, и любовницей, юной и трогательной, нуждающейся в спасении.

Джейн Корри «Жена моего мужа»

Фото взято из открытых источников

Это детективная история, близкая к триллеру. Лили – молодой адвокат, ее муж талантливый художник. А по соседству живет семья с маленькой девочкой Карлой, за которой Лили иногда присматривает.

Сюжет книги строится на нескольких изменах, в ней много неожиданных поворотов, и, конечно же, тайн, которые раскрываются по мере повествования.

Жан-Поль Сартр «Возраст зрелости»

Фото взято из открытых источников

Париж, 30-е годы. Три дня из жизни Матье, преподавателя философии. Главный герой запутался в своих романтических связях, а когда одна из любовниц сообщает, что беременна, это нависает угрозой над его жаждой свободы и жизни вне буржуазного брака.

Александр Вампилов «Утиная охота»

Фото взято из открытых источников

Пьеса повествует об одном дне из жизни главного героя Зилова, который вспоминает о своем прошлом и воображает возможное будущее. Зилов пытается понять, как он пришел к сегодняшнему дню, какие поступки его к этому привели.

Измена не является ключевым эпизодом в сюжете, но мысли главного героя о своей бывшей любовнице – важная часть произведения.

Алессандро Барикко «Шелк»

Фото взято из открытых источников

История о красивой и трогательной любви, полной чувств и размышлений, которая стала настоящим бестселлером и переведена на множество языков.

В центре сюжета француз, его жена и гейша. Все они ищут счастья, пытаются понять друг друга и справиться с одиночеством.

Милан Кундера «Невыносимая легкость бытия»

Фото взято из открытых источников

Человек живет лишь раз, а значит, должен успеть испытать все лучшее, что может дать жизнь. А если она отягощена бедствиями и тяжелыми проблемами? Значит нужно жить еще легче.

Это философские размышления на тему, что один поступок не может повлиять на судьбу, поэтому не стоит так сильно зацикливаться на своих действиях.

Владимир Набоков «Лолита»

Фото взято из открытых источников

У главного героя есть жена, но это не помешало ему испытывать страсть и, буквально, одержимость к другой. Несмотря на то, что его любовница гораздо младше его, Гумберт готов поставить на карту все, лишь бы быть с ней.

Джон Апдайк «Давай поженимся»

Фото взято из открытых источников

История тайной любви Джерри и Салли, которым приходится ее скрывать, ведь у обоих есть семья. Этот роман – глубокое психологическое исследование человеческой души, поднимающее вопросы что есть настоящая любовь, а что ею не является.

Айрис Мердок «Замок на песке»

Фото взято из открытых источников

Не очень молодой учитель погружается в страстную любовь к юной, цветущей художнице. Но есть проблема, вставшая у них на пути – властная жена учителя, которая не собирается отпускать мужа к его возлюбленной.

Автор прекрасно описывает атмосферу грядущей беды, при этом виртуозно сочетая драматизм с юмором и романтикой.

Джон Апдайк «Супружеские пары»

Фото взято из открытых источников

Эта книга погружает читателя в мир супругов, которые, пытаясь заполнить душевную пустоту, прибегают к всевозможным порокам, разбавляя скуку случайными связями. Но в них не перестает жить надежда, что измена приведет их к настоящей любви.

Пьер Шодерло де Лакло «Опасные связи»

Фото взято из открытых источников

Эпистолярный роман о нравах французской аристократии, прекрасно показывающий, как брошенные и обиженные любовницы мужей могут мстить, напоминая им об ошибках и пороках.

Некоторые расценивают это произведение, как одно из наиболее значительных среди французской литературы 17-го века.

Мария Метлицкая «Верный муж»

Фото взято из открытых источников

Это история состоит из писем, в которых мужчина признается в любви. Они полны страсти, чувственности и откровенности. Но главная героиня обнаружила их уже после смерти своего супруга. Проблема в том, что посвящены они были не ей.

Алексей Иванов «Географ глобус пропил»

Фото взято из открытых источников

История о кризисе среднего возраста простого учителя географии. Он пытается сохранить свой брак, наладить отношения с дочерью, вымотан жизнью и весьма циничен. Но в его сердце все еще есть место для любви.

А.С.А. Харрисон «Тихая жена»

Фото взято из открытых источников

Жизнь похожа на искусственно созданный фарс – жена притворяется, что любит мужа, а муж, что верен жене. Но все рушится, когда одна из его любовниц заявляет, что беременна.

Вот-вот наступит момент, когда супруги будут готовы снять с себя маски и перестать разыгрывать комедию под названием «счастливая семейная жизнь».

Эрве Базен «Анатомия одного развода»

Фото взято из открытых источников

20 лет брака прошли не так уж и счастливо, жена постарела и вечно недовольна мужем и жизнью. Но когда рядом с главным героем появляется прекрасная молодая особа, он понимает, что больше не хочет оставаться с женой. Он решает сделать шаг навстречу счастью, но внезапно жена встает на тропу войны.

Изабель Фонсека «Привязанность»

Фото взято из открытых источников

У Джин тяжелая полоса в жизни – проблемы со здоровьем, болезнь отца, и, вдобавок ко всему, она обнаруживает переписку своего мужа с другой женщиной. Роман тонко передает переживания главной героини, и пронзительно точно обнажает суть измены, обмана и предательства.

Верность/измена в любви. Аргументы для Декабрьского сочинения 2017 года по направлению «Верность и измена»

Автор статьи И. М. Храпова

Этот аспект проблемы, очевидно, вызовет самый сильный резонанс. Любовь как чувство, обнажающее истинный нравственный облик героев, традиционно является темой уроков литературы в старших классах. Вот лишь несколько цитат, которые помогут начать размышление о природе верности и измены:

Его любовь постыла мне.

Мне скучно, сердце воли просит…

(Земфира. А.С. Пушкин «Цыганы»).

Героини поэмы Пушкина Земфира и Мариула не имеют никаких нравственных обязательств перед мужчинами и детьми. Они слепо следуют своим желаниям, повинуются страстям. Пушкин намеренно создал образ матери Земфиры, которая оставила дочь ради новой любви. В цивилизованном обществе этот поступок вызвал бы всеобщее порицание, но Земфира не осуждает мать. Она поступает так же. Цыгане не считают измену грехом, потому что никто не в силах удержать любовь. Для старика поступок дочери обычен. Но для Алеко – это покушение на его права, которое не может остаться безнаказанным. «Ты для себя лишь хочешь воли», – обвиняет убийцу отец Земфиры. Считая себя свободным, Алеко не желает видеть свободными других. Впервые Пушкин изобразил изгнание романтического героя не только из цивилизованного общества, но и из мира свободы. Алеко изменяет не традициям, а общечеловеческим ценностям.

Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин» содержит множество проблемных вопросов: супружеская верность, ответственность и страх быть ответственным. Герои в начале романа совершенно разные люди. Евгений – городской сердцеед, который не знает, чем развлечь себя, чтобы спастись от скуки. Татьяна – искренняя, мечтательная, чистая душа. И это первое чувство для нее отнюдь не развлечение. Она живет, дышит им, поэтому совершенно не удивляет, как скромная девушка, внезапно идет на такой смелый шаг, как письмо любимому. У Евгения тоже есть чувства к девушке, но он не желает потерять свою свободу, которая, впрочем, совсем не приносит ему радости. По истечении трех лет герои встречаются снова. Они очень изменились. Вместо закрытой мечтательной девушки теперь рассудительная, знающая себе цену светская дама. А Евгений, как оказалось, умеет любить, писать письма без ответа и мечтать о единственном взгляде, прикосновении к той, что когда- то готова была вручить ему свое сердце. Время изменило их. Оно не убило любовь в Татьяне, но научило ее держать под замком свои чувства. А что ж до Евгения, то он, возможно, впервые понял, что такое любить, что такое быть верным. Татьяна Ларина не выбрала путь измены. Она честна:

«Я вас люблю (к чему лукавить?)

Но я другому отдана;

Я буду век ему верна».

Кто не помнит этих строк? Можно долго спорить: права ли героиня? Но в любом случае её верность долгу жены, верность принятым обязательствам вызывает и восхищение, и уважение.

«Мы расстаемся навеки, однако ты можешь быть уверен, что я никогда не буду любить другого: моя душа истощила на тебя все свои сокровища, свои слезы и надежды» (Вера. М.Ю. Лермонтов «Герой нашего времени») Бэла и княжна Мери, Вера и ундина – такие непохожие, но одинаково больно задетые Печориным, пережившие и любовь к нему, и его измену. Княжна Мери – гордая и сдержанная аристократка глубоко увлеклась «армейским прапорщиком» и решила не считаться с предрассудками своей знатной родни. Она первая призналась Печорину в своем чувстве. Но герой отвергает любовь Мери. Оскорбленная в своем чувстве, искренняя и благородная Мери замыкается в себе и страдает. Сможет ли она поверить теперь кому-нибудь? Бэла наделена не только красотою. Это пылкая и нежная девушка, способная на глубокое чувство. Гордая и стыдливая Бэла не лишена сознания своего достоинства. Когда Печорин к ней охладел, Бэла в порыве негодования говорит Максиму Максимычу: «Если он меня не любит… я сама уйду: я не раба, я княжеская дочь!». Отношения с ундиной были для Печорина просто экзотическим приключением. Она – русалка, девушка из забытой сказки. Этим она и привлекла Печорина. Для него это один из витков судьбы. Для нее – жизнь, где каждый борется за своё место. Любовь к Вере была наиболее глубокой и длительной привязанностью Печорина. Не более того! Среди своих скитаний и приключений он оставлял Веру, но снова к ней возвращался. Печорин причинил ей много страданий. Он не дал ей ничего, кроме душевных терзаний. И тем не менее она любила его, готовая принести в жертву любимому человеку и чувство собственного достоинства, и мнение света, и честь мужа. Вера стала рабой своего чувства, мученицей любви. О её измене узнает муж, она теряет свою репутацию, разладились добрые отношения с супругом. Окончательную разлуку с Верой Печорин переживает как катастрофу: он предается отчаянию и слезам.

Нигде так ясно не обнаруживается безысходное одиночество героя и порождаемые им страдания, которые он скрывал от других, будучи постоянно неверным в отношениях с женщинами. «Ведь это нехорошо, ведь это грех, Варенька, что я другого люблю?» (А.Н. Островский «Гроза») Верность и измена — это всегда выбор своего поведения в отношениях с любимым. И за этот выбор несёт ответственность не один, а оба — Он и Она. Героиня пьесы Островского «Гроза» изменила мужу. Всем сердцем полюбила она Бориса, слабого, безвольного человека. Тайные встречи Катерины с ним – это желание любви, взаимопонимания. Она осознает греховность своего поведения и страдает от этого. Самоубийство – смертный грех, Катерина знает это. Но идет на это по разным причинам, в том числе, не сумев самой себе простить измены. Может ли читатель оправдать героиню? Понять может, сочувствовать может, но оправдать – едва ли. И не только потому, что заповедь нарушена – предательство трудно простить.

«Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за все…». (Наташа Ростова об Андрее. Л.Н. Толстой «Война и мир»).

История размолвки Наташи и князя Андрея, крушение, казалось бы, идеальной истории любви возмущает, повергает в недоумение, заставляет вновь и вновь искать ответ на вопрос: «Чем подлый, недалекий Анатоль Курагин затмил блистательного, утонченного, умного Болконского в глазах юной Ростовой»? Что толкнуло Наташу в объятья «подлой, бессердечной породы»? Падение Наташи, ее слезы и боль читатель переживает всем сердцем и, сам того не замечая, делает свой выбор в пользу верности, сочувствуя, все- таки осуждает измену героини.

«Нет, Николай Алексеевич, не простила. Раз разговор наш коснулся до наших чувств, скажу прямо: простить я вас никогда не могла. Как не было у меня ничего дороже вас на свете в ту пору, так и потом не было. Оттого-то и простить мне вас нельзя». (Надежда. И.А. Бунин «Тёмные аллеи»).

Произведения Бунина о любви трагичны. Для писателя любовь – это вспышка, солнечный удар. Его любовь не терпит продления. Если герои и верны этой любви, то только в душе, в воспоминаниях. Героиня новеллы «Тёмные аллеи» сумела сохранить в памяти верность своей первой и единственной в жизни любви к Николаю, где-то в глубине её души теплится огонёк этого прекрасного чувства, так сильно пережитого ею в молодости к «Николеньке», которому, как говорит героиня, она отдала «свою красоту». А что же герой? Для него отношения с Надеждой — мимолётное увлечение красавца-барина горничной. Он даже и не понял, что предал любимую, изменил их любви, когда просто забыл о ней. Но оказалось, что именно эта любовь и была главной в его жизни. Нет счастья у Николая: жена изменила ему и бросила, а сын вырос «без сердца, без чести, без совести». Измена любви делает несчастными обоих, а верность любимому согревает сердце героини, хотя при встрече она и обвиняет его, не прощая за предательство.

«За мной, читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык!» (М. А. Булгаков «Мастер и Маргарита»). Это роман о любви двух людей, которые до встречи друг с другом были каждый по-своему одинок и несчастен. Маргарита будет искать своего Мастера, а когда найдет его, то больше они никогда не расстанутся, потому что именно любовь является той силой, благодаря которой можно пережить все тяготы и невзгоды бытия, не растеряв при этом таких качеств, как верность, надежда, доброта и сочувствие! Чистота нравственного облика Маргариты, ее верность, преданность, бескорыстие, мужество при исполнении долга – это извечные черты русских женщин, способных и коня на скаку остановить, и разделить вместе со своим любимым все тяготы и лишения, которые выпадают на их долю. Она до конца верна своему Мастеру.

Но не забудем, что Маргарита совершает и предательство. В силу своей симпатии к героине литераторы никогда не делают акцента на том, что, полюбив Мастера, Маргарита изменила своему мужу. А ведь её любовь была изменой по отношению к нему. Ради Мастера героиня в какой-то степени предает и себя, ведь она соглашается продать душу дьяволу, быть на балу у Воланда, надеясь, что тот поможет вернуть ей любимого, чего, вероятно, не сделала бы при других условиях. Таков характер Маргариты – она готова на все ради любви. Козни дьявола искусительны: булгаковская героиня подсознательно мучается из-за своей измены мужу и остро ощущает свою вину.

В романе М.Булгакова есть и другие вероломства. Иуда предает Иешуа. Пилат предает справедливость. Мастер предает дело своей жизни. Есть предатели и среди гостей на балу. А еще барон Майгель, Берлиоз. Страшно, когда человек сознательно отдает себя служению мнимым ценностям, понимая их ложность. Вот она, измена самому себе! Писатель убежден, что страшнее открытого зла конформизм тех, кто зло понимает, готов осудить его, но не делает этого из-за малодушия, что все, кто когда-либо пошел на поводу у трусости, так или иначе приходят к предательству.

История зарубежной литературы дарит нам еще один пример удивительного свойства человеческой души – способности верно ждать той самой минуты, той самой встречи…

Любовь, забыть которую нет сил

Тому из нас, кто истинно любил.

(Данте Алигьери. «Божественная комедия»).

Данте и Беатриче. Недосягаемой она была для Данте при жизни. Но он остался верен ей и после её смерти, открыто, не таясь, расточал самую возвышенную хвалу возлюбленной. Его Беатриче в поэме возвысилась, утратила земные черты, стала мечтой, идеалом жизни, светочем на скорбном пути поэта: «Если жизнь моя продлится ещё несколько лет, я надеюсь сказать о ней то, что никогда ещё не было сказано ни об одной женщине». Данте исполнил свое обещание, он написал великую поэму, в которой воспел свою музу. Не случайно в Раю Данте и его спутник Вергилий встречают тех, кто был верен и добродетелен: святая Лючия, библейские пророки. Они рядом с ней, его божественной Беатриче. Это ли не пример удивительной верности возлюбленной?

Измена Родине, любимой, друзьям… Что может быть страшнее? Поэтому в девятом, самом страшном круге Ада находились, по мнению Данте, предатели родины, изменники. Там первый убийца на земле – Каин, там Люцифер, восставший против Бога, там Иуда, предавший Христа, там Брут и Кассий, предавшие Юлия Цезаря. Вот куда ведет путь изменника – в ад!

Нельзя не вспомнить о трагическом исходе еще одной истории любви:

Нет, не клянись обманчивой луной

В любви до гроба деве молодой!

Иль будешь, как луна, непостоянен…

(Джульетта. В. Шекспир «Ромео и Джульетта»).

Любовь Ромео и Джульетты, в буквальном смысле любовь до гроба, трогательна и безгранична. Но разве не были «изменниками» два юных сердца? Ведь предали они традиции семьи, нарушили незыблемую (до тех пор!) истину: Монтекки и Капулетти – враги навсегда. Но у кого поднимется рука осудить влюбленных. Их верность друг другу заставляет трепетать, а смерть кладет конец извечной вражде «двух равно уважаемых семей».

Можно говорить о верности и измене, анализируя эпизоды из произведений таких авторов, как:

М. Горький «Мать изменника», сказки «№ IX, № XI» из «Сказок об Италии»;

Л. Н. Толстой «Анна Каренина»;

А.И Куприн «Олеся», «Гранатовый браслет», «Суламифь»;

В. Быков «Сотников»;

М. А. Шолохов «Тихий Дон».

Читать далее Верность/измена присяге (долгу). Аргументы для Декабрьского сочинения 2017 года по направлению «Верность и измена»

Аргументы из литературы по направлению «Верность и измена»

Автор: Guru · Опубликовано · Обновлено

В любом итоговом сочинении, прежде всего, ценятся аргументы из литературы, которые показывают степень начитанности автора. Именно в основной части работы он проявляет свои способности: грамотность, рассудительность, эрудицию, умение красиво выражать свои мысли. Поэтому при подготовке важно заострить свое внимание на том, какие произведения понадобятся для раскрытия тем, и какие эпизоды помогут подкрепить тезис. В данной статье собраны 10 аргументов на направлению «Верность и измена», которые пригодятся в процессе написания тренировочных эссе, а может и на самом экзамене.

  1. В драме А. Н. Островского «Гроза» героиня оказывается перед непростым выбором между верностью закоренелым традициям города Калинова, где господствуют глупость и узость взглядов, и свободой чувства и любви. Измена – высшее проявление свободы для Катерины, бунт её души, в которой любовь побеждает условности и предрассудки, перестает быть греховной, становясь единственным спасением от удручающего существования в «тёмном царстве».
  2. «Всё проходит, да не всё забывается» — и истинная верность не знает временных границ. В рассказе И.А. Бунина «Тёмные аллеи» героиня проносит любовь через годы, оставляя в своей жизни, полной повседневного быта, место для первого и самого главного чувства. Встретив покинувшего её когда-то возлюбленного, постаревшего и ставшего совсем чужим, она не может избавиться от горечи. Но простить давнюю обиду женщина не в силах, поскольку цена за верность несостоявшейся любви оказывается слишком высокой.
  3. В романе Л.Н. Толстого «Война и мир» пути верности и измены зачастую переплетены. Сохранить верность для Наташи Ростовой, в силу юного возраста и неопытности, оказалось сложной задачей. Её измена Андрею носит случайный характер и видится скорее как ошибка неискушенной в любовных делах девушки, слабой, подверженной чужому влиянию, нежели как предательство и легкомыслие. Ухаживая за раненным Болконским, Наташа доказывает искренность своего чувства, проявляя духовную зрелость. А вот Элен Курагина остаётся верна лишь собственным интересам. Примитивность чувств и пустота души делают её чуждой настоящей любви, оставляя место лишь многочисленным изменам.
  4. Верность любви толкает человека на подвиг, она же может быть губительной. В повести А.И. Куприна «Гранатовый браслет» безответная любовь становится смыслом жизни мелкого чиновника Желткова, остающегося верным своему высокому чувству к замужней женщине, которая никогда не сможет ответить ему взаимностью. Он не оскверняет возлюбленную требованиями ответных чувств. Мучаясь и страдая, он благословляет Веру на счастливое будущее, не позволяет пошлости и обыденности проникнуть в хрупкий мир любви. В его верности — трагическая обреченность на гибель.
  5. В романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин» верность становится одной из центральных тем. Судьба постоянно заставляет героев принимать решения, от которых зависит их личное счастье. Евгений оказывается слабым в своём выборе, пасует перед обстоятельствами, в угоду собственному тщеславию изменяя дружбе и самому себе. Он неспособен взять на себя ответственность не только за близкого человека, но и за свои собственные поступки. Татьяна же, напротив, сохраняет верность долгу, принося в жертву свои интересы. В этом отречении высшее проявление силы характера, борьба за внутреннюю чистоту, в которой чувство долга побеждает любовь.
  6. Сила и глубина человеческой натуры познаются в любви и верности. В романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» герои, мучимые тяжестью преступлений, не способны найти утешения в мире внешнем. Друг в друге они видят отражение собственных грехов, и желание искупить их, обрести новые жизненные смыслы и ориентиры, становится для них общей целью. Каждый из них хочет услышать слова прощения от другого, каждый ищет спасения от мук совести. Соня Мармеладова проявляет мужество, отправляясь за Раскольниковым в Сибирь, и верностью своей преображает Родиона, воскрешённого её любовью.
  7. В романе И.А. Гончарова «Обломов» тема верности отражена во взаимоотношениях сразу нескольких персонажей. Любовь Ольги Ильинской и Ильи Обломова — это столкновение двух миров, прекрасных в своей романтичности и одухотворённости, но не способных сосуществовать в гармонии. Даже в любви Ольга верна своим представлениям об идеальном возлюбленном, которого пытается создать из сонного, бездеятельного Обломова. Она предпринимает попытки преображения героя, живущего в тесном, искусственно созданном им мирке. Агафья Пшеницына, наоборот, пытается оградить спящую душу Обломова от потрясений, поддерживая его комфортное существование в царстве беспечного семейного счастья и уюта. Она бесконечно преданна ему, и в слепом повиновении прихотям мужа, становится косвенной причиной его гибели. Верен Обломову и слуга Захар, для которого барин является воплощением подлинного героизма. Даже после смерти Ильи Ильича, преданный слуга ухаживает за его могилой.
  8. Верность – это, прежде всего, осознание ответственности, отречение от собственных интересов и бескорыстное обращение к другому человеку. В рассказе В.Г. Распутина «Уроки французского» учительница районной школы Лидия Михайловна оказывается перед сложным нравственным выбором: помочь голодающему ученику, используя при этом непедагогичный метод, или остаться равнодушной к горю ребёнка, который нуждается в её помощи. Вопрос о профессиональной этике здесь перестает быть главенствующим, уступая место состраданию и нежности к способному мальчику. Верность долгу человеческому становится для неё выше условных представлений о морали.
  9. Верность и измена — явления противоположные, взаимоисключающие друг друга. Но, так или иначе, это две разные стороны одного и того же выбора, нравственно сложного и не всегда однозначного.
    В романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» герои выбирают между добром и злом, долгом и совестью. Они верны своему выбору до конца, даже тому, который приносит им немало душевных страданий. Маргарита оставляет мужа, фактически совершая предательство, но, в своей преданности Мастеру она готова на самый отчаянный шаг — заключить сделку с нечистой силой. Её верность любви оправдывает грехи, ведь Маргарита остаётся чиста перед собой и человеком, которого хочет спасти.
  10. В романе М. А. Шолохова «Тихий Дон» темы верности и измены раскрываются в отношениях сразу нескольких персонажей. Любовные узы тесно связывают героев друг с другом, создавая неоднозначность ситуаций, в которых сложно обрести счастье. Верность здесь разнолика: страстная преданность Аксиньи отлична от тихой безответной нежности Натальи. В ослепляющей тяге к  Григорию, Аксинья изменяет Степану, Наталья же остаётся верной мужу до конца, прощая нелюбовь и равнодушие. Григорий Мелехов в поисках самого себя оказывается жертвой роковых событий. Он ищет правду, в пользу которой готов сделать выбор, но поиски осложняются жизненными перипетиями, с которыми герою не под силу справиться. Душевные метания Григория, его напрасная готовность быть верным до конца только правде и  долгу – ещё одна трагедия личности в романе.

Автор: Валерия Пронина

Интересно? Сохрани у себя на стенке!
Читайте также:

Adblock
detector

Аргументы на тему: Измена родине

Автор: Guru · Опубликовано · Обновлено

Что такое измена родине? Это предательство интересов своей страны во имя личных эгоистических целей. Как правило, это явление приобретает особенное значение во время войны, когда дезертирство подтачивает основы, на которых зиждется государство. Большинство людей, конечно, рискуют жизнью, если родина находится в опасности. Такими примерами богата наша история и гордится наша литература. Однако всегда есть те немногие члены общества, которые поддаются страху и служат лишь себе, игнорируя беды отечества. Сегодня эта проблема, как и прежде, злободневна, ведь проявляет себя не только в военное время. Поэтому аргументы на тему «Измена родине» столь разнообразны и охватывают не только периоды вооруженных столкновений.

  1. С изменой родине сталкивается Андрей Соколов, герой произведения Шолохова «Судьба человека». Солдат попадает в плен и становится свидетелем того, как немцы пытаются выяснить, кто из задержанных является красным комиссаром. Членов большевистской партии сразу расстреливали, в плен не брали. Их обезображенные тела служили доказательством того, что немецкая власть установит свои порядки и доберется до каждого коммуниста. В рядах пленников появляется предатель, который предлагает другим сдать командира в обмен на безопасность. Тогда Андрей убивает его, чтобы не сеял смуту в рядах солдат. Он понимал, что любая уступка врагу – измена, которая не только карается расстрелом, но и не находит даже малейшего нравственного оправдания. Из-за дезертиров и власовцев страна теряет шансы на победу.
  2. Готовность к предательству демонстрирует высший свет в романе Толстого «Война и мир». Знать не рискует жизнями на боле боя, сидит в салонах и рассуждает о том, что с приходом Наполеона ничего не изменится. Французский язык они знают лучше родного, манеры и ужимки везде одинаковы. Им все равно, кто у власти, что будет со страной, чем закончится сражение, где каждый день гибнут их соотечественники. Они с радостью примут любой исход, ведь истинного патриотизма в них нет. Они чужие в России, им чужды ее страдания. Широко известен пример князя Ростопчина, генерала-губернатора Москвы, который был способен только на патетические патриотические речи, но реально народу ничем не помог. Также глупо и фальшиво выглядит наряд великосветских дам, которые обрядились в сарафаны и кокошники вместо иностранных платьев, якобы поддерживая народный дух. Пока простые люди проливали кровь, богачи играли в переодевание.
  3. В повести Распутина «Живи и помни» Андрей Гуськов становится предателем, дезертируя из армии. Фронтовая жизнь ему не по зубам: недостаток пищи и боеприпасов, постоянный риск, жесткое руководство сломили его волю. Он подался в родную деревню, зная, что навлекает на жену смертельную угрозу. Как видно, измена родине опасна тем, что человек полностью теряет нравственный стержень и предает всех дорогих ему людей. Он подставляет преданную Настену, которая помогает ему, рискуя репутацией и свободой. Женщине не удается скрыть эту помощь, и односельчане преследуют ее, чтобы найти дезертира. Тогда героиня утопилась, а ее эгоистичный муж так и сидел в укромном месте, жалея только себя.
  4. В повести Василя Быкова «Сотников» красавец и силач Рыбак теряет все свое достоинство, встретив реальную угрозу. Они с товарищем отправляются в разведку, но из-за болезни Сотникова они вынуждены укрыться в деревне. В итоге, они оказались в плену у немцев. В отличие от больного партизана, здоровый Рыбак трусит и соглашается сотрудничать с оккупантами. Сотников же не пытается оправдаться или отомстить. Все его усилия направлены на то, чтобы помочь тем людям, которые их укрыли, обезопасить их своим молчанием. Тем временем предатель хочет, во что бы то ни стало, спасти именно свою жизнь. Хотя он до последнего верит, что сможет обмануть врага и убежать, примкнув к его рядам на время, Стрельников пророчески замечает, что товарища уже ничего не спасет от нравственного разложения. В финале Рыбак выбивает опору из под ног у бывшего сослуживца. Так он ступил на путь предательства и перечеркнул все то, что связывает его с родиной.
  5. В комедии Грибоедова «Горе от ума» герои не воюют, однако все равно умудряются навредить своей стране. Фамусовское общество живет консервативными и лицемерными устоями, игнорируя прогресс и весь остальной мир за пределами их башни из слоновой кости. Эти люди узурпируют народ, ввергают его в невежество и пьянство своими сумасбродными и жестокими выходками. Дворяне, опора самодержавной власти, и сами погрязли в лицемерии и карьеризме, пока их прихоти обеспечивает крестьянство. Мы видим, например, глупого и бездарного военного Скалозуба, который только блистает погонами на балах. Ему и дочь нельзя доверить, не то, что полк или роту. Он ограниченный и жалкий человек, который привык только получать от родины, но не платить ей доблестной и честной службой. Это ли не измена отечеству?
  6. Верность и измена на войне всегда очевидны. Например, в повести Пушкина «Капитанская дочка» Швабрин спокойно служит и получает чины, не будучи храбрецом. Когда же разразился бой, он показал свое истинное лицо. Предатель сразу же переметнулся на сторону врага и присягнул Пугачеву, спасая свою жизнь, в то время как его приятель Петр рисковал собой, лишь бы честно выполнить свой долг. Присяга бунтовщику – не единственная измена Алексея. Во время дуэли он воспользовался нечестным приемом, тем самым изменив своей чести. Так же он бесчестно обманывает Гринева и поносит имя Маши без всяких оснований. Потом он окончательно срывается в бездну нравственного падения и силой вынуждает Марию выйти за него замуж. То есть, изменой родине низость человека не ограничивается, и нельзя прощать такого рода предательство хотя бы на том основании, что оно явно не последнее. Если он смог предать родную страну, то от него уже нечего ждать и в отношении к людям.
  7. В повести Гоголя «Тарас Бульба» Андрий предает свою страну из-за страстной любви к полячке. Однако это не совсем так: он изначально был чужим по отношению к традициям и менталитету казаков. Этот контраст личности и среды виден, когда герой возвращается домой из бурсы: пока Остап радостно дерется с отцом, младший сын ласкает мать и мирно держится в стороне. Он не трус и не слабак, просто по натуре другой человек, в нем нет этого воинствующего духа запорожской сечи. Андрий рожден для семьи и мирного созидания, а Тарас и все его друзья, напротив, видят смысл жизни мужчины в вечном бою. Поэтому решение младшего Бульбы выглядит естественно: не найдя понимания в родном краю, он ищет его в лице польской девушки и ее окружения. Наверное, именно в данном примере измену можно оправдать тем, что человек не мог поступить по-другому, то есть изменить себе. Он, по крайней мере, не стал хитрить и обманывать товарищей бою, действуя исподтишка. Его честная позиция хотя бы была всем известна и эмоционально мотивированна, ведь если ты не чувствуешь искреннего желания помочь родине, рано или поздно твоя ложь выйдет наружу и навредит еще больше.
  8. В пьесе Гоголя «Ревизор» нет войны, зато есть незаметная и более подлая измена родине, чем дезертирство на поле брани. Чиновники города «N» разворовывают казну и угнетают родной народ. Из-за них уезд бедствует, а его население забито постоянными поборами и откровенным грабежом. Положение простых людей в мирное время ничуть не лучше, чем в военную смуту. Против них неустанно идет глупая и порочная власть, от которой даже вилами не защититься. Знать совершенно безнаказанно разоряет родной край, как монголо-татарское полчище, и никто не в силах этому помешать, кроме, разве что, ревизора. Автор в финале все же делает намек на то, что настоящий проверяющий приехал, и теперь ворам не скрыться от закона. Но сколько таких уездов годами оказывается в невидимом осадном положении из-за распущенности правящей элиты? На этот вопрос также отвечает писатель, делая свой город с универсальным названием, дабы подчеркнуть, что таково положение во всей России. Это ли не предательство интересов отечества? Да, казнокрадство из тактичности так не называют, но по сути это и есть настоящая измена родине.
  9. В романе Шолохова «Тихий Дон» герой несколько раз меняет стороны баррикад в поисках своей правды и истинной справедливости. Однако ни на той, ни на другой стороне Григорий ничего подобного не находит. Казалось бы, человек имеет право выбирать и ошибаться, особенно в такой неоднозначной ситуации, но некоторые его односельчане воспринимают эти метания, как предательство родины, хотя на самом деле Мелехов всегда идет за правдой и верен интересам народа. Он не виноват, что эти интересы так часто меняются и исчезают под тем или иным стягом. Оказалось, что все партии лишь манипулировали патриотизмом казаков, но никто не собирался поступать нравственно и справедливо по отношению к ним. Их лишь использовали в дележе России, говоря о родине и ее защите. В этом и разочаровался Григорий, а люди уже спешат наклеить на него предательский ярлык. Таким образом, не надо спешить винить человека в измене, может, он и не виноват вовсе, а люди свыше используют народный гнев против него, как оружие.
  10. В рассказе Шаламова «Последний бой майора Пугачева» герой честно и самоотверженно прошел войну. Он защищал страну ценой жизни и никогда не отступал. Однако его, как и многих товарищей с фронта, посадили в трудовой лагерь за выдуманную измену родине. Всех, кто побывал в плену или осаде, приговаривали к 25 годам лишения свободы. В условиях каторжного труда это – гарантированная смерть. Тогда Пугачев и еще несколько солдат решаются на побег, ведь терять им уже нечего. С точки зрения советского руководства, это измена. Но с точки зрения нормальной человеческой логики, это подвиг, ведь безвинные люди, да еще и герои войны, не должны сравниваться с уголовниками. Им хватило сил отстоять свое право на свободу, не стать рабами системы, бессильными и жалкими. Тогда, в 1944 году в немецком лагере провокаторы говорили герою, что его на родине все равно посадят. Он не поверил и не стал служить врагу. Не сломался. Так чего же терять ему теперь, когда самые мрачные прогнозы оправдались? Хоть он и идет против государства, я не считаю его изменником. Предатели – это та власть, что идет против своего народа.
Интересно? Сохрани у себя на стенке!
Читайте также:

Adblock
detector

Лучшие книги об измене (отобрано более 6000 авторов)

3 автора выбрали свои любимые книги о измена и почему они рекомендуют каждую книгу.

Вскоре вы сможете фильтровать по жанру, возрастной группе и т. д. Подпишите здесь чтобы следить за нашей историей, поскольку мы создаем лучший способ исследовать книги.

Shepherd поддерживается читателем. Когда вы покупаете по ссылкам на нашем веб-сайте, мы можем получать партнерскую комиссию. (учить больше).

Об измене

По Карлтон Ф. В. Ларсон,

Профессор Ларсон, ведущий американский эксперт по вопросам государственной измены, написал эту книгу для тех, кто не является юристом. Он начинает с измены в Англии, обсуждает взгляды отцов-основателей, а затем приводит множество занимательных случаев или примеров измены. Некоторые включают знакомые исторические имена, такие как Бенедикт Арнольд, Аарон Берр и Джефферсон Дэвис. В других участвуют печально известные знаменитости, такие как Токио Роуз и Джейн Фонда. Увлекательная книга на серьезную тему.


  • Купить в:
  • Книжный магазин.org
  • Амазонка

Идеальный шпион

По Джон Ле Карре,

Эта запутанная история о британском шпионе и двойном агенте Магнусе Пиме также является тонко замаскированным изображением его молодости. Прежде чем заняться писательством, Джон Ле Карре работал офицером разведки в МИ5 и МИ6. В отличие от гламурного изображения шпионов Флемингом, его герои часто изображались одинокими, трагическими фигурами. Тот факт, что он знал внутреннюю часть системы, придает его книгам дополнительный вес.


  • Купить в:
  • Книжный магазин.org
  • Амазонка

Сын шпиона

По Брайан Денсон,

Это дело меня очень злит. Как бывший офицер ЦРУ, я глубоко чувствовал пагубность этого предательства изнутри. Меня захватил рассказ Денсона о том, как Говард Джеймс Николсон, коллега по секретной службе ЦРУ, позволил своим личным проблемам и аморальности взять над собой верх. Продажа русским, конечно, не была для него правильным ответом, равно как и втягивание сына в шпионаж. Денсон написал убедительный трактат о контрразведке.


  • Купить в:
  • Книжный магазин.org
  • Амазонка

Королевство лжецов

По Ник Мартелл,

Королевство лжецов следует за человеком по имени Майкл Кингман, сыном предателя короны. Отца главного героя обвинили в убийстве девятилетнего сына короля, что, очевидно, сделало его непопулярным и нежелательным в высшем обществе. Майкл мелочен и корыстолюбив, он наносит низкоуровневые удары по миру, который отверг его. Когда ему предлагают шанс вернуться во двор, он прыгает на него, случайно раскрывая некоторые темные секреты, как он это делает.

Эта книга великолепна по ряду причин, но мне больше всего в ней нравится система магии. В Королевство лжецов цена за использование магии — часть ваших воспоминаний. Это добавляет забавную изюминку в историю, из-за чего нашим морально серым, владеющим магией персонажам трудно доверять чему-либо: даже собственной памяти.


  • Купить в:
  • Книжный магазин.org
  • Амазонка

Совет для палача

По Эллисон Эпштейн,

В этой книге, действие которой происходит в елизаветинский период, рассказывается полная интриг история Кристофера (или Кита) Марлоу, который соглашается стать шпионом королевы Англии, чтобы заработать деньги, необходимые ему для того, чтобы стать драматургом. Я знаю, о чем ты думаешь. Это действительно связано с монархом, но это во многом о том, что происходит, когда отчаявшийся человек заключает сделку с влиятельными людьми, чтобы осуществить свои мечты, и попадает в беду. Если вы знаете, что случилось со знаменитым драматургом, который был ровесником Шекспира перед его смертью (или что, вероятно, случилось с ним), вы понимаете, о чем я. Эта книга представляет собой триллер, но в основе ее лежит история любви о человеке, влюбленном в свое искусство и своего лучшего друга, и о его борьбе за выбор между ними.


  • Купить в:
  • Книжный магазин.org
  • Амазонка

Сезон измены

По Золотой ангел,

В этой книге есть все. Шпионы и интриги. Дружба и семья. И немного шлепков, сексуальных хороших моментов. В книге есть легкость, сладость вместе с паром, который заставил меня немедленно купить остальные в серии. Мне понравилось, как, хотя Мэри изо всех сил старалась оставаться незамеченной, Рекс видел сквозь ее фасад сложную женщину внутри. И мне пришлось смеяться, когда Рекс спешит на помощь Мэри только для того, чтобы обнаружить, что она и один из ее друзей уже убили плохого парня. Его неверие было бесценным. Совершенно очаровательное и пряное чтение.


  • Купить в:
  • Книжный магазин.org
  • Амазонка

Stolen Words — Классическая книга о плагиате

По Томас Мэллон,

Как писатель и преподаватель, я всегда считал плагиат тяжким преступлением и проступком. Это академический эквивалент измены. Томас Мэллон освещает известные и неизвестные случаи, наказуемые и ненаказуемые воры слов. Книга очень интересная, но очень серьезная о вреде, причиняемом плагиаторами и теми, кто не воспринимает свои преступления всерьез.


  • Купить в:
  • Книжный магазин.org
  • Амазонка

Ненадежная смерть леди Грейндж

По Сью Лоуренс,

Этот исторический роман основан на весьма ужасающем факте. В Эдинбурге в 1732 году лорд Грейндж, по-видимому, оплакивал смерть своей бывшей жены Рэйчел. За исключением того, что на самом деле он похитил ее и бросил на отдаленном и пустынном острове Сент-Килда. Лоуренс не только писательница исторических романов: она уважаемый кулинар и кулинарный писатель, а также бывшая победительница конкурса BBC 9.0071 МастерЧе ф. Она впервые услышала о леди Грейндж, когда изучала свою кулинарную книгу на шотландских островах. И она обнаружила, что жизнь Рэйчел была описана писателями-мужчинами в 18-м и 19-м веках, каждый из которых очернил ее репутацию. Итак, эта книга впервые дает Рэйчел голос.


  • Купить в:
  • Книжный магазин.org
  • Амазонка

Новые списки книг, связанные с изменой

Лучшие политические триллеры, раскрывающие суть системы

Луиза Берфитт-Донс

Лучшие книги, которые заставят вас забыть (на время) о депрессии

Джордж Скиалабба

Лучшие книги по конституционной истории

Джерард Н. Мальокка

Все списки книг, связанные с изменой

Лучшие книги, которые заставят вас забыть (на время) о депрессии

Джордж Скиалабба

Лучшие книги по конституционной истории

Джерард Н. Мальокка

Лучшие политические триллеры, раскрывающие суть системы

Луиза Берфитт-Донс

Книжные полки, связанные с изменой

Африка

163 книги

Исследуйте книги об Африке ›

Советский Союз

226 книг

Изучите книги Советского Союза ›

Семейные тайны

83 книги

Исследуйте семейные тайны ›

Вильям Шекспир

106 книг

Изучите книги Уильяма Шекспира ›

Мария Королева Шотландии

15 книг

Изучите книги Марии, королевы Шотландии ›

Акт государственной измены | Книга Винса Флинна | Official Publisher Страница

Акт государственной измены

1

ВАШИНГТОН, округ Колумбия
ЯНВАРЬ

Ирэн Кеннеди смотрела на белый пейзаж из своего офиса на седьмом этаже. За ночь выпало три дюйма свежего снега. Когда шел снег, в столице царило ощущение величественной зимней страны чудес. Обычно это был мокрый, тяжелый снег, который покрывал каждую ветку, статую и скамейку в парке. Город выглядел застывшим во времени, и в каком-то смысле так и было. Президент-хромая утка занимал Пенсильвания-авеню, 1600, а избранному президенту оставалась неделя до принесения присяги. Традиционно за неделю до инаугурации решались только вопросы помилования. Юристы, лоббисты и крупные игроки выстроились в очередь, чтобы попросить президента простить кого-то за преступление, которое они совершили или в совершении которых были обвинены. Политика стала настолько жесткой, что иногда просто дружба с президентом могла привлечь нежелательное внимание спецпрокурора. С этим вниманием также пришла гора юридических счетов. Для уходящих президентов быстро стало традицией взмахнуть волшебной палочкой и решить эти юридические проблемы. Помилования также могут быть связаны с кирпичами и известковым раствором. Нужно было построить новую президентскую библиотеку, а стоили они недешево. Однако с этим президентом в основном речь шла о том, чтобы все исправить.

Кеннеди должен был думать об этом, но этого не произошло. Как директор Центрального разведывательного управления, она сама должна была лоббировать всеобщее помилование, но ее мысли были заняты здесь и сейчас. Этот переходный период между президентскими администрациями всегда был напряженным, но в этот раз тем более. У нации не было решительного и целенаправленного руководства, пока к власти не пришла новая администрация, и это сделало ее уязвимой. Что еще хуже, стало известно, что новая администрация собирается навести порядок. Это не стало неожиданностью для Кеннеди. Она знала, что в ту минуту, когда стали известны результаты выборов, она лишилась работы. На самом деле, она знала об этом несколькими неделями ранее, когда в ту субботу в конце октября ей позвонили из Глобального оперативного центра ЦРУ и предупредили о нападении.

Кортеж кандидата в президенты Джоша Александера попал под заминированный автомобиль. Александр и его напарник чудом сбежали. Их лимузин был перевернут взрывом бомбы, но структурная целостность внешней оболочки сохранилась. Александр ушел невредимым, в то время как его напарник Марк Росс получил перелом плеча и порез над левым глазом. Второй лимузин тоже не прижился. Передняя треть автомобиля рухнула от взрыва и подвергла жену Александра и трех агентов секретной службы воздействию перегретых газов взрыва. Все четыре человека практически сгорели. Еще пятнадцать человек были убиты, еще тридцать четыре получили ранения, семеро из них в критическом состоянии.

Отколовшаяся от «Аль-Каиды» группа за неделю до теракта опубликовала заявление о том, что они собираются сорвать американские выборы. Сразу после взрыва у Кеннеди было довольно хорошее представление о том, как американский народ отреагирует на такое иностранное вмешательство в демократический процесс. Две недели спустя они подтвердили ее правоту. В день выборов их явилось рекордное количество, и Джош Александер и Марк Росс пришли к власти с большим отрывом. Вскоре после выборов Росс начал делать заявления для прессы, что собирается провести обзор деятельности ЦРУ сверху вниз. Это был код для уборки дома.

Несмотря на двадцать три года службы, Кеннеди ничего из этого не принял на свой счет. Это просто того не стоило. Народ высказался, и через неделю произойдет мирная передача власти от одной администрации к другой. Ее главная цель на этой последней неделе будет заключаться в том, чтобы вычистить всю возможную информацию, которая может вернуться и укусить ее или кого-либо из ее людей в заднице. Частью ее неприятной истории с Россом было то, что он был мстительным придурком. Ему может быть недостаточно просто уволить ее с работы после двух коротких лет в качестве первой женщины-директора Агентства. Кеннеди чувствовал, что есть реальный шанс сжечь ее на костре, чтобы на следующее десятилетие ввязать ее в расследование. Она сделала мысленную пометку просить президента Хейса о помиловании. После всего, что она сделала, это не было чем-то из ряда вон выходящим.

Кеннеди оторвала взгляд от замерзшего пейзажа и посмотрела на часы. Они опоздали. Должно быть, это снег, подумала она про себя. Это было субботнее утро, и Кеннеди большую часть субботнего утра работал. По крайней мере, еще на неделю. Насколько она знала, они забрали ее пропуск и ключ-карту, когда она появлялась на работе через неделю после понедельника. Это был бы стиль Росса. Он сделает это максимально болезненным и смущающим.

У всего этого была и положительная сторона. По крайней мере, так она твердила себе. В сорок пять лет она отдала ЦРУ двадцать три года своей жизни. У нее был прекрасный десятилетний сын, с которым она не проводила достаточно времени. Вскоре он войдет в ту стадию, когда не захочет иметь с ней ничего общего. Этот преждевременный уход из Агентства даст ей возможность проводить с ним больше времени. В Вашингтоне не было секретом, что она уезжает. Она уже получила два предложения преподавать от местных университетов, три от аналитических центров и еще одно от частной охранной фирмы. Это было и пальцем не пошевелить. Она старалась оставаться позитивной. Пыталась убедить себя, что это отличные варианты, но, в конце концов, ничто другое не соответствовало миссии и людям, с которыми она работала. Это беспокоило ее больше всего.

В дверь постучали, и она открылась. Кеннеди улыбнулась, когда увидела, что это Скип МакМахон.

— Извините, что опоздал, — сказал неуклюжий специальный агент ФБР ростом шесть футов четыре дюйма. «Люди в этом городе сходят с ума, когда идет снег».

«Хорошо, что сегодня суббота».

МакМахон держал большой портфель. Он пересек комнату и поцеловал Кеннеди в щеку.

«Так о чем это все? Ты наконец решил объявить о своем намерении жениться на мне и сделать меня честным человеком?

Кеннеди улыбнулся и указал на гостиную. «Кофе или чай?»

«С каких это пор я пью чай?»

Она налила ему чашку кофе, пока МакМахон сидел на диване. Он держал портфель рядом. Кеннеди протянул ему чашку и сел в одно из кресел с подлокотниками.

Сотрудник ФБР махнул рукой и сказал: «Я почти ожидал, что вы упакуете все свои вещи и будете готовы к работе».

Кеннеди пила чай. — Ты знаешь что-то, чего не знаю я?

«Смешно». МакМахон окинул взглядом офис, обшитый деревянными панелями, игнорируя ее притворную наивность. Стены были покрыты фотографиями людей и мест. Некоторые фотографии говорили сами за себя: бывшие директора ЦРУ, башни-близнецы, Берлинская стена. Другие были более неясными: рука младенца, обхватившая палец отца, разрушенное здание с мужчиной, стоящим на переднем плане и рыдающим, и группа арабских женщин, покрытых черным с ног до головы, идущих по пыльной улице. МакМахон был в офисе много раз. От природы любознательный человек, он и раньше спрашивал Кеннеди о некоторых фотографиях. Ее ответ всегда был одинаковым. Она просто улыбнулась и сменила тему. Ему пришло в голову, что это может быть его последний шанс понять важность более загадочных снимков.

«Фото арабки в черном. Это Саудовская Аравия?»

«№. Йемен.»

«Почему он у тебя в рамке?»

«Это напоминание о подчинении женщин в арабской культуре».

МакМахон кивнул. «Это то, о чем я думал.»

Кеннеди начал смеяться.

«Что?» — спросил МакМахон.

«Это не напоминание о порабощении арабских женщин. На самом деле это команда коммандос Delta Force, которая шла поздороваться с человеком, который, скажем так, играл не по правилам».

«Ты меня гадишь?» МакМахон встал, чтобы поближе рассмотреть фотографию. — Кого они преследовали?

«Это засекречено».

«Его поймали?»

Кеннеди кивнул.

«Хорошо». МакМахон снова уселся на свое место на диване. — Так что там со встречей сегодня утром?

«Вы знаете Кэпа Бейкера?»

«Республиканский стратег».

«Да».

«Это та таинственная личность, ради которой вы меня сюда притащили?»

«Он заверил меня, что это в ваших интересах».

На загорелом лице МакМэхона отразилось раздражение. «Какого черта я должен проводить две минуты с политической шлюхой, особенно с республиканской?»

Кеннеди посмотрела на часы и проигнорировала вопрос.

«Какого черта он просто не пришел ко мне в здание Гувера?»

Прежде чем Кеннеди успел ответить, в дверь постучали. Через секунду она открылась, и вошел Кэп Бейкер. Если бы не характерная копна седых волос, они могли бы его и не узнать. Они привыкли видеть его по телевизору в костюмах, дорогих рубашках и причудливых галстуках. Ходили слухи, что он брал восемьсот долларов в час за свои советы и лоббистские навыки. Сегодня утром он был одет в сапоги, брюки цвета хаки и клетчатую фланелевую рубашку. Под правой рукой он держал пухлую зимнюю куртку. Второй мужчина в костюме последовал за ним в комнату.

«Извините, что опоздали», — объявил Бейкер своим низким баритоном. «Дороги ужасные».

Кеннеди встал, встречая посетителей. «Все в порядке.» Она протянула руку. «Крышка.»

Бейкер взял его. «Спасибо, что увидели меня. Я знаю, что это немного необычно».

МакМахон встал, но промолчал. Бейкер повернулся к сотруднику ФБР. «Я обещаю вам, специальный агент МакМахон, это не будет пустой тратой вашего времени». Словно почувствовав пренебрежение Макмэхона, Бейкер не удосужился протянуть руку. Вместо этого он указал на человека, который последовал за ним в кабинет. — Это мой адвокат, Чарльз Райт. Он не задержится надолго. Сидеть.» Он сделал движение руками. «Сидеть.»

МакМахон и Кеннеди заняли свои места, а Бейкер и его адвокат заняли два стула поменьше напротив МакМахона. Кеннеди указала на чайный и кофейный сервиз на столе, но прежде чем она успела заговорить, Бейкер отказался.

«Нет, спасибо. Меня ждет самолет, чтобы доставить меня в Вейл. Мне нужно убраться к черту из этого города, пока все сумасшедшие не начали появляться на инаугурации».

— Вейл, — сказал МакМэхон с притворным волнением, — я бы принял вас за жителя Аспена.

Бейкер улыбнулся. — Аспен — горнолыжный город демократов, агент МакМахон. Мы, республиканцы, идем в Вейл».

«Жизнь, должно быть, тяжела», — ответил МакМахон.

Бейкер мгновение смотрел на агента ФБР. Улыбка на его лице была веселой. «Ты мне нравишься. Ты открытая книга. Ты меня не знаешь, но я тебе не нравлюсь, и это нормально, потому что минут через пять я выйду за эту дверь, и мы больше никогда не увидимся».

«Правильно?» — спросил удивленный МакМэхон.

«Ага… и ты никогда не забудешь эту встречу».

«Почему?»

«Потому что то, что я собираюсь дать тебе, изменит твою жизнь».

«Правильно?» МакМахон не выглядел слишком убежденным.

«Да, но прежде чем мы начнем, нам нужно позаботиться об одном деле».

Бейкер посмотрел на своего адвоката и кивнул. Адвокат открыл свой большой портфель и извлек папку. Он передал файл Бейкеру, который открыл его и выхватил три контракта. Один он оставил себе, а два других передал Кеннеди и МакМахону.

«Что это?» — спросил МакМахон.

— Соглашение о конфиденциальности, — ответил Бейкер. — Я бы посоветовал тебе прочитать его, но у меня не так много времени. Просто переверните его на последнюю страницу, подпишите и поставьте дату. Чарльз заверит каждую подпись у нотариуса, и тогда мы сможем покончить с этим.

«Это чушь собачья». МакМахон бросил контракт на стол. «Я ничего не подписываю».

Бейкер посмотрел на Кеннеди, который быстро читал документ. — Айрин?

Не поднимая глаз, она спросила: «Кэп, скажи мне, почему в моих интересах это подписать».

«Это не в ваших интересах. Это в моем. Но если вы хотите увидеть, что у меня внутри этого портфеля, вам придется подписать этот контракт.

«Почему мы?» — спросил МакМахон.

«Хороший вопрос». Бейкер положил руки на колени и на секунду задумался. — Три причины, по которым вас это беспокоит, специальный агент МакМахон. Во-первых, что касается федералов, вы тот, кто известен своей осмотрительностью. Во-вторых, то, что я собираюсь вам показать, окажет прямое влияние на ваше текущее расследование.

«А третий пункт?»

«Ты сукин сын, ты ненавидишь политиков, и тебя нельзя купить».

— Это пять баллов, — категорически сказал МакМахон.

«Да, — усмехнулся Бейкер, — но последние три вроде как идут вместе, так что мы просто будем считать их одним».

«С ним трудно спорить», — улыбнулся Кеннеди. Затем она повернулась к Бейкеру и спросила: «Почему я?»

«Это просто. Я жил в благоговении перед Томасом Стэнсфилдом, и ты тоже. Он был хорошим другом… наставником. В этом городе никогда не было никого, кто так эффективно работал за кулисами. Перед смертью он сказал мне присматривать за тобой. Он также сказал мне, что я могу доверять тебе».

Кеннеди сняла очки для чтения и посмотрела на Бейкера. Томас Стэнсфилд занимал этот самый пост, пока рак не унес его жизнь двумя годами ранее. Он также был наставником Кеннеди. Он был величайшим человеком, которого она когда-либо знала, и он сказал ей то же самое о Бейкере. Недолго думая, Кеннеди перевернула контракт на последнюю страницу и поставила подпись над своим напечатанным именем.

«Что ты делаешь?» — спросил МакМахон.

Кеннеди сунул контракт перед Бейкером, чтобы он мог его подписать. — Скип, просто подпиши, чтобы мы могли покончить с этим. Я не думаю, что Кэп пошел бы на это усилие, если бы это не было чем-то серьезным».

«Но мне нужно, чтобы Джастис проверил это. Я не могу просто ходить и подписывать соглашения о конфиденциальности, пока я нахожусь на государственной службе».

Кеннеди искоса взглянул на него. — С каких это пор тебя волнует, что думает Джастис? Просто отпустите свои проблемы с контролем и подпишите его».

Кеннеди протянула ему свою ручку. МакМахон секунду поколебался, а затем взял его и подписался.

«Если это вернется и укусит меня за задницу, я сделаю чью-то жизнь невыносимой».

Бейкер со смехом взял контракт у МакМахона. «Не волнуйтесь, через две минуты этот контракт будет наименьшей из ваших забот».

Адвокат завершил нотариальное заверение контрактов и положил их обратно в портфель. Бейкер протянул руку, и Райт протянул ему конверт размером с бумагу.

«Спасибо, Чарльз. Почему бы тебе не подождать меня в машине?

Адвокат ушел, не сказав ни слова, и когда дверь за ним закрылась, МакМахон сказал: «Это должно быть чертовски хорошо».

«Это будет зависеть от того, как вы на это посмотрите». Бейкер уставился на таинственный конверт в своих руках. — Позвольте мне спросить вас кое о чем, агент МакМахон. Как продвигается ваше расследование?»

«Это конфиденциально».

«Я слышал, что это довольно одномерно».

«Что это должно означать?»

Бейкер пожал плечами. — Вы, ребята, смотрите на это только с одной стороны.

«Когда все улики указывают в одном направлении, примерно так оно и работает».

«Все улики? Из того, что я слышал, доказательств очень мало».

«Знаете что? Я пришел сюда не для того, чтобы говорить с вами о моем расследовании. Эта встреча была твоей идеей, и я думаю, пришло время выложить свои карты на стол».

«Хорошо». Бейкер кивнул. Он открыл запечатанный конверт и извлек серию черно-белых фотографий размером 8×10. Он перевернул первый и поставил его на журнальный столик, чтобы МакМахон и Кеннеди могли его рассмотреть. Это был крупный план женщины. Фотография была слегка зернистой, как фото наблюдения, сделанное с расстояния, а затем увеличенное.

«Если вы еще не знали, это Джиллиан Раутборт. Президентом – избрать покойную жену Александра».

Бейкер взял вторую фотографию и положил рядом с первой. Этот не взорвали. На нем были изображены Джиллиан Раутборт и мужчина. Был вечер, и они стояли на террасе. Джиллиан была в платье с бретельками, а мужчина в костюме. Бейкер отложил следующую фотографию. На этом была только Джиллиан выше пояса. У нее было очень озорное выражение лица, и она тянулась руками за шею.

Бейкер взглянул на Кеннеди. «Вот тут становится интересно, и я заранее извиняюсь, но вам нужно это увидеть».

Выложил следующее фото. Джиллиан Ротборт теперь стояла с платьем на талии; ее загорелая грудь идеального размера выставлена ​​напоказ. Бейкер отложил следующую фотографию. Теперь Джиллиан и мужчина целовались. На фото после этого Джиллиан стоит на коленях, уткнувшись лицом в пах таинственного мужчины. Бейкер начал укладывать фотографии, как карты в блэкджеке. Они показали Раутборта и ее любовника в эскалации сексуальных актов, кульминацией которых стало то, что он лежал на спине в шезлонге, а она была полностью обнаженной на нем.

Бейкер положил пустой конверт на стол рядом с фотографиями и сказал: «Вот и все».

«Вы уверены, — спросил Кеннеди, — что женщина на этих фотографиях — Джиллиан Раутборт?»

«Да».

«Когда они были похищены и как, черт возьми, они оказались у вас в руках?» — спросил МакМахон.

«Я думаю, что их забрали во время Дня труда в поместье Раутборт в Палм-Бич, и нет, я никого для этого не нанимал».

«Тогда как, черт возьми, ты до них добрался?»

«Со мной связался человек, который их забрал, — ответил Бейкер.

МакМахон усмехнулся. «Значит, вы не наняли его, но, в конце концов, заплатили ему».

«Есть разница, агент МакМахон. Я не собираюсь сидеть здесь и говорить вам, что я ангел. Политика — суровое дело. Поскольку вы были готовы подписать мое соглашение о конфиденциальности, я сообщу вам прямые факты. Я заплатил за эти фотографии. Я заплатил большие деньги за эти фотографии, и все это было законно. Теперь я сожалею только о том, что не уничтожил их, как только получил».

«Почему это?» — спросил Кеннеди.

«Потому что я позволил своему эго встать на пути, и в конце концов это стоило моему кандидату Белого дома».

«Как эти фотографии могли стоить вашему кандидату Белого дома?» — спросил скептически МакМахон.

«В мире очень мало людей, которых я искренне презираю. Марк Росс и Стью Гаррет — двое из них».

Кеннеди и МакМахон обменялись взглядами, и МакМахон сказал: «Вы не получите от нас возражений».

«Ну, за месяц до гонки мои ребята оторвались на восемь очков, что, если вы знаете, как проводятся опросы — кто отвечает на звонки, кто нет, кто говорит, что голосует, а кто на самом деле голоса, и все эти общенациональные опросы имеют встроенную предвзятость в пользу демократов — четыре недели до конца огромны, особенно если вы в списке республиканцев. Я никогда особо не хотел покупать эти фотографии и уж точно никогда не хотел их использовать. По крайней мере, не с точки зрения публикации их в прессе».

«Тогда зачем ты их купил?» — спросил МакМахон.

— Чтобы вывести их из игры, — ответил Кеннеди.

«Правильно. Выборы заключаются в том, чтобы контролировать как можно больше факторов, и будь я проклят, если позволю этим вещам витать в воздухе и делать Бог знает что. Принято считать, что они навредят лагерю Александра, но никогда нельзя быть уверенным в этом. Разумно не оставлять ничего на волю случая. У нас было полно наличных, поэтому я заплатил парню».

«Это была единственная причина, по которой вы их купили?» — спросил Кеннеди слегка скептически.

Бейкер усмехнулся. — Была еще одна маленькая причина. Он поерзал на стуле и закинул правую ногу на левую. «Я хотел заставить Гаррета и Росса попотеть».

«Вы отправили им это?» — спросил МакМахон, разинув рот.

«Немногие. Я лично доставил их в гостиничный номер Гаррета во время предвыборной кампании в Далласе».

«Он знал, что вы их послали?»

«Нет».

«Вы уверены?»

«Возможно, он догадался, но я позаботился о том, чтобы доставку нельзя было отследить до меня. Однако я отправил сообщение.

«Что за сообщение?»

«Я отправил только три фотографии. На каждой фотографии я написал черным маркером по одному слову».

«Какое слово?»

«Три слова. Ты никогда не победишь».

«У вас с Гарретом есть история?» — спросил Кеннеди.

«Можно и так сказать. Мы были на противоположных сторонах некоторых довольно больших сражений».

— Дай угадаю, — сказал МакМахон, — одно из твоих любимых высказываний с ним было: «Ты никогда не выиграешь».

«Вообще-то это он любил поговорку».

— Так ты думал, что ткнешь его в это носом.

Бейкер кивнул. «И если бы я просто оставил это в покое, я был бы тем, кто готовился к инаугурации, и они, — Бейкер указал на фотографии на столе, — были бы еще живы».

«Что вы имеете в виду, они?» — спросил МакМахон.

«Джиллиан и мужчина, с которым у нее было свидание».

МакМахон взял одну из фотографий и указал на человека под Джиллиан Раутборт. — Этот человек мертв?

«Этот человек — специальный агент Мэтт Кэш из Секретной службы США».

Постскриптум: Написание/отключение Измены после 1500 | Романтическая измена: литература о войне роз

Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicRomancing Treason: The Literature of the Roses of the Wars of the RosesЛитературоведение (раннее и средневековое)Мифология и фольклорКнигиЖурналы Термин поиска мобильного микросайта

Закрыть

Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicRomancing Treason: The Literature of the Roses of the Wars of the RosesЛитературоведение (раннее и средневековое)Мифология и фольклорКнигиЖурналы Термин поиска на микросайте

Расширенный поиск

  • Иконка Цитировать Цитировать

  • Разрешения

  • Делиться
    • Твиттер
    • Подробнее

Cite

Лейтч, Меган Г. ,

‘Post Script: Написание/выключенное изменение после 1500’

,

Романсирующая измена: литература «Войны Роз

» (

Оксфорд,

2015;

онлайн Edn,

Oxford Academan

; , 19 марта 2015 г.

), https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198724599.003.0006,

, по состоянию на 4 октября 2022 г.

Выберите формат Выберите format.ris (Mendeley, Papers, Zotero).enw (EndNote).bibtex (BibTex).txt (Medlars, RefWorks)

Закрыть

Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicRomancing Treason: The Literature of the Roses of the Wars of the RosesЛитературоведение (раннее и средневековое)Мифология и фольклорКнигиЖурналы Термин поиска мобильного микросайта

Закрыть

Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicRomancing Treason: The Literature of the Roses of the Wars of the RosesЛитературоведение (раннее и средневековое)Мифология и фольклорКнигиЖурналы Термин поиска на микросайте

. отношения. По мере того как Генрих VII укреплял свою власть над короной, все меньше новых текстов касалось измены, как это было характерно для литературной культуры предыдущих десятилетий. Хотя печатник начала шестнадцатого века Винкин де Ворде печатал романы, он не сосредотачивался на выпуске тех же самых книг.0570 вроде романов, как Кэкстон, с точки зрения тем и этики (в отличие от критериев формы или поверхностного «предмета»). Другие романы, написанные в начале шестнадцатого века, такие как аллегорические романы Стивена Хоуза, избегают как озабоченности романов середины и конца пятнадцатого века горизонтальной изменой, так и их возможностей в качестве литературных моделей.

Ключевые слова: романтика, измена, Винкин де Ворд, шестнадцатый век, Стивен Хоуз, божественное провидение

Предмет

Литературоведение (раннее и средневековое) Мифология и фольклор

В настоящее время у вас нет доступа к этой главе.

Войти

Получить помощь с доступом

Получить помощь с доступом

Доступ для учреждений

Доступ к контенту в Oxford Academic часто предоставляется посредством институциональных подписок и покупок. Если вы являетесь членом учреждения с активной учетной записью, вы можете получить доступ к контенту одним из следующих способов:

Доступ на основе IP

Как правило, доступ предоставляется через институциональную сеть к диапазону IP-адресов. Эта аутентификация происходит автоматически, и невозможно выйти из учетной записи с IP-аутентификацией.

Войдите через свое учреждение

Выберите этот вариант, чтобы получить удаленный доступ за пределами вашего учреждения. Технология Shibboleth/Open Athens используется для обеспечения единого входа между веб-сайтом вашего учебного заведения и Oxford Academic.

  1. Нажмите Войти через свое учреждение.
  2. Выберите свое учреждение из предоставленного списка, после чего вы перейдете на веб-сайт вашего учреждения для входа.
  3. Находясь на сайте учреждения, используйте учетные данные, предоставленные вашим учреждением. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
  4. После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.

Если вашего учреждения нет в списке или вы не можете войти на веб-сайт своего учреждения, обратитесь к своему библиотекарю или администратору.

Войти с помощью читательского билета

Введите номер своего читательского билета, чтобы войти в систему. Если вы не можете войти в систему, обратитесь к своему библиотекарю.

Члены общества

Доступ члена общества к журналу достигается одним из следующих способов:

Войти через сайт сообщества

Многие общества предлагают единый вход между веб-сайтом общества и Oxford Academic. Если вы видите «Войти через сайт сообщества» на панели входа в журнале:

  1. Щелкните Войти через сайт сообщества.
  2. При посещении сайта общества используйте учетные данные, предоставленные этим обществом. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
  3. После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.

Если у вас нет учетной записи сообщества или вы забыли свое имя пользователя или пароль, обратитесь в свое общество.

Войти через личный кабинет

Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам. Смотри ниже.

Личный кабинет

Личную учетную запись можно использовать для получения оповещений по электронной почте, сохранения результатов поиска, покупки контента и активации подписок.

Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам.

Просмотр ваших зарегистрированных учетных записей

Щелкните значок учетной записи в правом верхнем углу, чтобы:

  • Просмотр вашей личной учетной записи и доступ к функциям управления учетной записью.
  • Просмотр институциональных учетных записей, предоставляющих доступ.

Выполнен вход, но нет доступа к содержимому

Oxford Academic предлагает широкий ассортимент продукции. Подписка учреждения может не распространяться на контент, к которому вы пытаетесь получить доступ. Если вы считаете, что у вас должен быть доступ к этому контенту, обратитесь к своему библиотекарю.

Ведение счетов организаций

Для библиотекарей и администраторов ваша личная учетная запись также предоставляет доступ к управлению институциональной учетной записью. Здесь вы найдете параметры для просмотра и активации подписок, управления институциональными настройками и параметрами доступа, доступа к статистике использования и т. д.

Покупка

Наши книги можно приобрести по подписке или приобрести в библиотеках и учреждениях.

Информация о покупке

Измена — мой роман о Тюдорах — Берли Доэрти

Измена — это исторический роман, действие которого происходит в период Тюдоров, широко читаемый на уроках истории эпохи Возрождения KS2, а также в массовой продаже. В нем рассказывается об интригах, амбициях и страхах при дворе Генриха VIII, увиденных глазами 11-летнего Уилла Монтегю, пажа маленького принца Эдуарда. Когда отца Уилла бросают в тюрьму Ньюгейт за измену, Уиллу приходится искать убежище на улицах Лондона. Но он должен спасти жизнь своего отца!

МЯГКАЯ ОБЛОЖКА

ЭЛЕКТРОННАЯ КНИГА

Доступно на Amazon.

Опубликовано Andersen Press, 2011, ISBN 978 1 84939 121 4.

Она также была издана в виде аудиокниги, которая, к сожалению, более недоступна, хотя вы можете найти подержанные экземпляры.

Этот сайт содержит партнерские ссылки. Если вы покупаете товары по этим ссылкам, я получаю комиссию без каких-либо дополнительных затрат для вас.

Король Генрих на мгновение встал, чтобы позволить всем нам взглянуть на его славу. Его драгоценности блестели в свете свечей, его золотые одежды сияли, как будто они были сделаны из солнца. Он был самым высоким мужчиной в комнате, самым большим, самым гордым и самым свирепым мужчиной в Европе.

И я был там, стоял в его дворе.

  1. Отрывок из «Измены», прочитанный автором
  2. Мой роман Тюдоров «Измена»
  3. Почему я написал «Измена»?
  4. Какую роль играла религия в Тюдоровской Англии?
  5. Какими были наказания во времена Тюдоров?
  6. Исследования по теме «Измена»
  7. Вопросы, которые дети задают об «Измене»
  8. Если вам понравилось читать «Измену»…

Отрывок из «Измены», прочитанный автором


Посмотреть это видео на YouTube


Это видео встроено с YouTube и будет загружено, только если вы нажмете кнопку «Воспроизвести», после чего будет применяться политика конфиденциальности Google. См. мою собственную политику конфиденциальности для более подробной информации.

Доэрти рисует очень яркую картину… почти Шардлейк для юных читателей.

Сьюзан Элкин, Independent on Sunday

Мой роман о Тюдорах «Измена»

Измена переносит нас прямо в сердце Тюдоровского дворца – Хэмптон-Корт. Уилл Монтегю — паж маленького принца Эдуарда, сына Генриха VIII, благодаря своему амбициозному дяде, лорду Кэрью. Но у него есть враг, Перси Ховард, чей дядя — один из самых влиятельных людей в суде. Перси замышляет посадить отца Уилла в тюрьму. Сам Уилл сейчас в ужасной опасности. Он убегает от двора, в отчаянии и без гроша в кармане, и беспомощно бродит по оживленным, опасным улицам Лондона. Ему помогает бедный мальчик Ник Дрю, и вместе они бросают вызов смерти и заточению в смелом стремлении спасти жизнь отца Уилла.

Хэмптон Корт. Фото: Алан Браун

Что важнее — твой отец или твой король?

Награды

Измена получила премию Шеффилда, вошла в шорт-лист премии Федерации детских книжных групп и номинирована на медаль Карнеги, а также вошла в шорт-лист многих других наград, включая премию «Голубой Питер». И я получил значок Голубого Питера!

Почему я написал «Измена»?

Я чувствовал, что должен написать Измена . Меня всегда восхищал период Тюдоров, особенно период правления Генриха VIII, который сам является одним из самых очаровательных королей в истории Англии. Англия едва вышла из темных веков, но все же находилась на пороге крупных исследований и открытий. Из-за короля Генриха церковь и государство были разлучены навеки. Англия менялась, и Измена видит начало изменений.

Когда я впервые начал писать Измена  я думал, что буду писать о мальчике на паруснике эпохи Тюдоров. Я думаю, что это были самые красивые лодки всех времен, с их высокими мачтами и множеством развевающихся парусов, с их пушками, флагами и вымпелами. Я придумал своего персонажа Ника Дрю, бедного ребенка, живущего в лачуге, и его большой мечтой было совершить кругосветное плавание. «Хочу приключений! Я хочу увидеть все, что можно увидеть: чудовищ в море и великанов на суше».

Я начал писать о нем, но по мере того, как я исследовал этот период, я глубоко заинтересовался той другой жизнью, богатой жизнью при дворе и человеком у руля того узкого корабля, который обладал такой силой, что осмелился бросить вызов Папе – печально известному Генриху VIII. Итак, Измена переносит нас из одного мира в другой, слава двора и лачуги закоулков, а в центре их обоих мальчик в опасности. Ник Дрю появляется во второй половине книги, а корабли, о которых я напишу позже, — это парусники, которые будут сопровождать Анну Клевскую в Англию.

  • Эдуард VI в детстве, Ганс Гольбейн, общественное достояние, через Викисклад
  • Генрих VIII, после Ганса Гольбейна, общественное достояние, через Викисклад
  • Анна Клевская, Ганс Гольбейн, общественное достояние, через Викисклад
  • Флот Генриха VIII в Дувре, Джеймс Базир после Неизвестного/Неизвестного (1520/1550), общественное достояние, через Wikimedia Commons

Красивый темп и размеренная история

***** (5 звезд) Books For Keeps

Какую роль играла религия в Тюдоровской Англии?

Англия была католической страной, а главой церкви был Папа Римский. Все церковные службы велись на латыни. Генрих VIII не верил в протестантизм и верил в брак на всю жизнь. Он был набожным католиком. Но потом он влюбился в Анну Болейн. Папа не позволил ему развестись с его женой Екатериной Арагонской, поэтому Генрих VIII отделился от Рима и объявил себя верховным главой католической церкви в Англии, чтобы он мог делать все, что ему заблагорассудится.

Он все еще был католиком, но всем приходилось поступать по-разному. Он не позволил бы использовать четки для подсчета молитв, поэтому отец Уилла так беспокоится, когда видит, что Уилл использует свои четки. Он не позволит служить мессу на латыни или иметь деревянные статуи для молитв, поэтому брату Иоанну пришлось работать тайно. И уж точно никому не позволил бы говорить, что Папа, а не Генрих, является главой Церкви в Англии. Именно поэтому отца Уилла бросили в тюрьму Ньюгейт.

Какими были наказания во времена Тюдоров?

Любое неповиновение королю значило совершить измену и понести наказание. Наказанием за измену были публичные повешения, казни или повешение, потрошение и четвертование. Уиллу Монтегю пришлось сделать ужасный выбор. Кого он должен любить больше, своего отца или своего короля?

…Прекрасная, хорошо написанная история… Доэрти снова удалось создать книгу, которая, помимо того, что она интересна, может многое предложить юным читателям с точки зрения изучения истории… Я без колебаний рекомендую этот очаровательный роман. моим старшеклассникам.

Венди Леверет на Goodreads

Исследование «Измены»

Мне пришлось провести большое исследование. Я побывал во многих особняках, в том числе во дворце Хэмптон-Корт, где жил мальчик-принц Эдвард. Я разговаривал со многими людьми, которые знали гораздо больше меня о том, как жили богатые и бедные люди в начале пятнадцатого века, о еде, которую они ели, одежде, которую носили, о повседневной жизни. Писать о другом времени — все равно, что писать о другой стране — визуально все по-другому, и моя работа как писателя — воссоздать то время, чтобы читатель мог пройтись по вонючим улицам и роскошным залам эпохи Тюдоров и почувствовать себя там как дома.

Я также в долгу перед писателями, такими как:

  • Питер Акройд: Лондон, биография и Thames, Sacred River
  • Antonia Fraser: . для Элизабет

и путеводители по многим тюдоровским домам Национального фонда и английского наследия.

Богатое произведение исторической фантастики… замечательная история, усиленная профессиональным стилем письма автора.

Сумка для книг

Вопросы детей о «Измене»

Q Кто был моим любимым персонажем в Измена ?

A Я думаю, что мой любимый Ник Дрю. Он смелый и веселый, и он очень предан Уиллу.

Q Действительно ли существовал Уилл Монтегю?

A На самом деле был Генри Монтегю, казненный за измену в 1538 году! Уилл Монтегю не связан с ним. На самом деле, он выдумал!

Q Существовал ли Перси Ховард?

A В Измена Я взял на себя смелость объединить двух реальных людей в одного выдуманного! (Я украл их имена. Вот что такое творческое письмо!) Лорд Перси и лорд Говард были дворянами во времена короля Генриха. Генрих Перси должен был жениться на Анне Болейн, прежде чем Генрих VIII влюбился в нее.

Томас Ховард был очень важным дворянином при дворе Генриха VIII. Его племянницей была Кэтрин Ховард, пятая жена Генри.

А как вы знаете, и Анне, и Кэтрин обезглавили.

Так что нет, Перси Ховарда не существовало! Но он мог бы сделать…

Q Что такое Поты во времена Тюдоров?

A Потливость также известна как потница. Это был очень заразный вирус, обычно поражавший людей, живших в людных местах, и обычно летом, поэтому Генрих VIII любил отдыхать (его «Прогресс») летом. Он убивал людей очень быстро, как только они его поймали, обычно в течение 24 часов. Однако эта чума не коснулась детей.

Красивая и размеренная история… Берли Доэрти удается полностью вовлечь читателя в мир Уилла.

Books for Keeps

Если вам понравилось читать «Измену»…

Вам также могут понравиться другие мои исторические романы.

Измена рекомендации

Измена является рекомендацией Главного шортлиста Исторической ассоциации и выбором библиотеки библиотеки Школьной зоны ***** «…мастер-класс по исторической фантастике для детей».

Ресурсы KS2 для Treason

Некоторые онлайн-ресурсы для Treason , Y5 и Y6:

TES • Literacy Shed +

• 7

Вы также можете найти ресурсы на следующих сайтах Twink (требуется регистрация): CLPE • Краеугольные камни

Красиво оформленная книга, наполненная множеством деталей и убедительным ощущением времени и места .

Школьный библиотекарь

Работа в школах

Я знаю, что эпоха Тюдоров изучается в школах, и я надеюсь, что этот вымышленный рассказ о жизни тех времен поможет оживить этот период. Я надеюсь, что молодые люди будут взаимодействовать с каждым из двух центральных персонажей этой истории, чьи жизни сильно отличаются друг от друга и от нашей собственной. Сегодняшним детям трудно иметь реальное представление о жизни во времена Тюдоров, о скрытных, честолюбивых манерах двора, богатстве короля, бедности и страхе многих его подданных. Я надеюсь, что я воплотил некоторые из них в жизнь, и я также надеюсь, что детям понравится приключенческая история Уилла Монтегю.

Богатый исторический роман… написанный с большим воодушевлением .

Нигетан Сатьялингам, Сумка с книгами

Письменная идея

В Измена Я очень старался создать ощущение периода Тюдоров в моем описании жизни, одежды, еды, поведения людей и т. д. Прочитать до конца главу и поищите в ней признаки эпохи Тюдоров.

Перепишите главу или отрывок, установив его в современность. Что вам нужно убрать или изменить, чтобы сделать его убедительно современным?

Затем возьмите рассказ, который, возможно, вы уже написали, или несколько страниц из любимого рассказа, действие которого происходит сегодня, и перепишите его как рассказ о Тюдорах. Возможно, вам придется провести увлекательное исследование, а не просто использовать свое воображение.

Быстро и насыщенно… есть опасность и страх, но мы никогда не упускаем из виду то, что действительно важно .

Карусель

Процессы французской чистки (1944-1953)

1Использование термина «измена» для описания позиции писателя может показаться оксюмороном. В конце концов, не является ли писатель воплощением в современном воображении свободы и бескорыстия? Непривязанный, свободный от догм и социальных ограничений, предполагается, что он подчиняется только велениям своей свободной субъективности и своим непосредственным внутренним убеждениям. В таком состоянии какое дело может предать писатель? И если его позиции непоследовательны, не является ли это идеальным доказательством его свободы от всех детерминант?

2 Идея, которая позволяет нам избежать этого очевидного противоречия в терминах, заключается в ответственности автора. Не случайно эта идея долгое время противостояла идее свободы художника. В своей знаменитой статье «Что такое автор» Мишель Фуко вспоминал, что автор был впервые исторически определен с точки зрения его ответственности в соответствии с уголовным кодексом (789–820).

3Если произведение оскорбляет чувства общества, его автор и издатель несут ответственность. Как выразился дюркгеймовский социолог Пол Фоконне в 1920, ответственность тесно связана с санкциями. Правило свободы слова, установленное во Франции в период Реставрации, определяет определенные ограничения этой свободы, когда она становится связанной с преступлением, оскорблением нравственности или посягательством на личную репутацию, и такие нарушения влекут за собой санкции. Итак, что ограничивает свободу писателя в социальном плане, так это уголовная ответственность. Можно показать, что идея свободы писателя в значительной степени развилась в ответ на идею уголовной ответственности, с которой он столкнулся в ходе различных процессов (Сапиро, «Писательская ответственность». книгу по этому вопросу).

4В 1881 году Третья республика приняла либеральный режим печати, который действует до сих пор. В то же время начальное образование стало обязательным. Столкнувшись с таким расширением доступа к чтению и знаниям, консервативные католические интеллектуалы, в частности Поль Бурже, теоретизировали идею «ответственности» и противопоставляли ее свободе и бесплатности искусства (см. и Серри, глава 1). Начиная с «Дела Дрейфуса» Золя пытался продвигать иное представление об ответственности писателя как защитника правды и свободы, понимаемых как абсолютные моральные ценности, существующие независимо от коллективных интересов, которые они привносят в игру (см. ). Тем не менее вплоть до Освобождения преобладала консервативная формулировка ответственности писателя. Он лежит в основе спора об «интеллектуальной коррупции», в котором литература была признана ответственной за военное поражение Франции: утверждалось, что литература оказала вредное воздействие из-за своей субъективности, пессимизма и аморальности; это помогло «ослабить» энергию нации; и так далее. (Сапиро, La Guerre des écrivains, глава 2). С освобождением концепция ответственности изменилась. Оно было переопределено прогрессивными интеллектуалами из интеллектуального Сопротивления, особенно Сартром, который придал ему философское измерение, связав его со своей идеей свободы (см. Сапиро, «Ответственность и свобода»).

5Испытания по очистке сыграли ключевую роль в этом изменении. Осенью 1944 года временное правительство Французской Республики возбудило уголовное дело против писателей, подозреваемых в совершении преступления, связанного с разведывательной деятельностью, в соответствии со статьями 75ff Уголовного кодекса или в преступлениях, связанных с указом от 26 августа 1944 года, который создал преступление «indignité nationale» («национальное достоинство»). Я хочу показать здесь, как образ писателя-предателя, созданный в ходе этих процессов, способствовал этим сдвигам в представлении об ответственности. Я сосредоточусь на моральном портрете предателя, а не на содержании выдвинутых обвинений. То есть рассматривать материалы, представленные в ходе судебных процессов, как мотивы преступления. Мой анализ опирается на стенограммы судебных процессов, где они существуют, судебные архивы (всего я ознакомился с 30 файлами в Национальном архиве, за исключением файла Бразильяка, содержание которого, как известно, исчезло) и прессой. протоколы судебных заседаний. В первом разделе я покажу, как аргументы обвинения построили моральный портрет предателя, часть которого можно найти в знаменитой статье Сартра «Что такое коллаборационист?» Во втором разделе я покажу, как этот моральный портрет часто подкреплялся стратегией защиты.

6С юридической точки зрения мотивами преступления являются личные мотивы. Для писателей, которые, как принято считать, действуют рационально, причины примерно четырех основных видов: личное убеждение, стремление к славе, продажность (стремление к наживе) и желание причинить вред. Существуют степени различия между четырьмя, в зависимости от цели акта публикации. Эти очень общие мотивы имеют особое значение в интеллектуальной сфере из-за ее особой ценности.

7Личное убеждение может быть смягчающим обстоятельством постольку, поскольку оно связано как со свободой выражения мнений и свободой философской дискуссии, так и с особыми правилами литературы (ее автономией), и если оно может считаться рациональным с точки зрения конкретных значения, следуя классификации, предложенной Максом Вебером. Обладая свободой развивать и публиковать собственную систему мысли, автор, действующий по личному убеждению, и писатель, связанный ограничениями своего искусства, считаются действовавшими добросовестно, не обязательно с намерением причинить вред и не осознав последствия своих поступков. Искренность и добросовестность являются смягчающими обстоятельствами. Обвиняемый считается совершившим ошибку. Против этой «этики убеждения» обвинение обычно противопоставляет «этику ответственности», если заимствовать термины, в которых Макс Вебер сформулировал это возражение. Вот почему защита часто пытается переложить ответственность на других вышестоящих по иерархии: лидера, начальника или наставника. Тогда обвинение может обвинить обвиняемого в его низкопоклонстве и несамостоятельности, что связано со слабостью характера — типично «женской» чертой, противопоставленной силе характера и самостоятельности «высших» мужчин. Подобострастие — первичная моральная характеристика предателя.

8 Обвинение также пытается доказать, что акт публикации определялся не только моральными факторами (в соответствии с веберианской парадигмой рационального действия в отношении ценностей), но и — в особенности — менее чистыми целями. Жажда славы и жажда наживы являются отягчающими обстоятельствами, поскольку в данном случае автор действовал из корысти, не думая о последствиях своих действий. Метафора, обычно используемая для обозначения такого рода акта, — «проституция», с лежащей в основе аналогией между продажей своего тела и продажей своей ручки, которая относится к персонализации идеи «автора» и отождествлению мужчины и его личности. Работа. Стремление к славе может привести к тому, что амбициозные авторы нарушат закон только для того, чтобы о них заговорили, и тем самым стать знаменитыми. Желание сделать себе имя в глазах публики и приобрести репутацию, пусть и сомнительную, фигурирует в социальном воображении как один из самых распространенных «грехов» честолюбивого писателя, изображенного Бальзаком в 9.0570 Иллюзии исчезают . Этот прием одинаково презирают писатели, которые осуждают легко достигнутый успех и не доверяют репутации, построенной на скандале.

9Подобострастие, корысть (как правило, продажная) и тяга к славе – черты, составляющие нравственный портрет предателя как негатива национального героя, воплотившегося в то время в образе борца Сопротивления. Они являются признаком низшей нравственности и определенной безответственности, которую в то время приписывали женщинам, детям и «дикарям» или «варварам». Они обращаются к системе «мужских» и «женских» оппозиций, характерных для мифологического мировоззрения: твердость/мягкость, сила/слабость, хладнокровие/порывистость, самообладание/расхлябанность, храбрость/трусость (Бурдье 21–5).

10Эти три характеристики представляют собой образ писателя-предателя, каким он появляется в испытаниях по чистке. Для установления мотивов их литературных преступлений были заданы вопросы о причинах, которые могли побудить литераторов с той или иной степенью известности поставить свои «таланты» на службу врагу, предполагая, что это несовместимо с профессиональной этикой. и социальная респектабельность.

11Их раболепие перед врагом можно было купить. Следователи пытались сначала установить, получал ли обвиняемый от вражеской державы плату за свою пропагандистскую деятельность, что также было бы неопровержимым доказательством «разведки с врагом» и государственной измены. Они проверили, улучшились ли его жизненный уровень и образ жизни после его политической деятельности и встречался ли он неофициально с иностранными высокопоставленными лицами во время своих поездок за границу. Примечательно, что когда речь шла об измене, стремление к деньгам всегда имело аморальные мотивы и сопровождалось скандальным образом жизни. Сообщения, показывающие, что Анри Беро, известный полемист крайне правого популистского еженедельника Гренгуар , удостоенный Гонкуровской премии в 1922 году, изменил свой образ жизни примерно в 1937-38 годах. Он сменил свои автомобили на роскошные модели, купил небольшое поместье и, по-видимому, увлекся азартными играми; но расследованию не удалось установить, что Беро получал какие-либо платежи из Италии, которую он часто посещал, и изменение его образа жизни, казалось, скорее было связано с его повторным браком примерно в то время, чем с профессиональной или политической деятельностью.

12В случае с Альфонсом де Шатобрианом, владельцем и редактором еженедельника La Gerbe , которую он основал сразу после поражения Франции в 1940 году, имелись явные доказательства существования платежей из Германии. В возрасте 63 лет, автор романов, описывающих историю падшей земельной аристократии, из которой он происходил и которая в 1911 году принесла ему Гонкуровскую премию, Шатобриан направил всю свою энергию на антимодернистскую кампанию, которая заставила его искать не только католицизм, но и архаическое истоки мистицизма, который он в конце концов нашел воплощенным в национал-социализме (Thiesse 154-6). В обвинительном заключении он описывался как «подобострастный и отнюдь не бескорыстный коллаборационист». Благодаря деньгам, которые он получал из Германии, он «вел экстравагантную жизнь вместе со своей любовницей». Чтобы поддерживать свой неумеренный образ жизни, Шатобриан брал из кассы La Gerbe Сумма 1 125 000 франков, вся прибыль, полученная газетой за период. В доказательство его двуличия следствие приводило тот факт, что уже в июле 1944 года, когда он еще утверждал в своих трудах, что убежден в решающей победе Германии, он опустошал свой банковский счет и готовился к бегству (Exposé par le Commissaire au Gouvernement adjoint, Морис де Куасак, 27 февраля 1947 г. Досье инструкций де Шатобриана).

13Мотив «продажность» может также относиться к более или менее законной прибыли, полученной от сотрудничества с врагом. Эти прибыли считались тем более незаконными, что они были получены в первую очередь из несчастий нации. Селин, как известно, заявила 29 й Октябрь 1943, в Je suis partout : «Просто заткнись со всеми этими разговорами о предателях. Значит, первые изменники — это те, кто заработал на немцах ни копейки? Если политическая позиция обвиняемых казалась непоследовательной или конъюнктурной, как в случае престарелого Абеля Эрмана, члена Французской академии, который начинал как известный англофил, а затем, после поражения, стал англофобом и германофилом, то подозрение в продажности было оправдано. выдвигается первое обвинение. «Есть все основания полагать, что г-н Абель Эрман, не имеющий личных средств, поставил свои писательские и журналистские таланты на службу немецкой пропаганде из простой продажности», — объяснял один полицейский инспектор (Rapport de l’ инспектор Ле Серф, 15 декабря 1944, Dossier d’instruction d’Abel Hermant). На суде над журналистом Жаном Люшером в январе 1946 года уполномоченный правительства Рэймонд Линдон начал свою обвинительную речь такими словами: «Когда люди совершали измену пером, их измена часто была вдохновлена ​​фашизмом. В случае Люшера это было вызвано продажностью и коррупцией». (Лоттман, 246). Сравнивая Люшера с Беро, против которого он просил смертной казни, он сказал, что к гневу, охватившему его на первом процессе, теперь присоединилось «отвращение».

14Однако жадности к деньгам недостаточно, чтобы объяснить феномен Сотрудничества. Его наиболее трагически известные деятели, в частности Бразильяк и Ребате, нельзя было обвинить в том, что они были куплены врагом или движимы продажностью. Бразильяк, безусловно, увидел, что его доход значительно увеличился во время оккупации: еженедельник, который он редактировал, Je suis partout , удвоил, а затем утроил свои довоенные показатели, превратившись в процветающее предприятие. Но его образ жизни оставался скромным, и правительственному комиссару, как и двору, казалось очевидным, что этот продукт École Normale не был мотивирован вульгарным личным интересом. Точно так же Ребате не получил немецких денег. И хотя в отчете о его мотивах подчеркивалось, что газеты, публиковавшие его статьи, хорошо платили, а его брошюра Les Décombres ( Руины ), бестселлер оккупации тиражом 65 000 экземпляров, принес ему 500 000 франков, что не было основной причиной его предательства.

15В целом сотрудники извлекали выгоду из своих обязательств на всех уровнях, материальном и символическом. Но их измена чаще всего была продуктом их политических убеждений. Стремясь избежать обвинения людей в их мнении, обвинение не могло игнорировать их политические взгляды, но могло ссылаться на них, чтобы показать, что они привели к государственной измене. Политический идеализм подавил национальные чувства. Изменение могло быть вызвано слепотой. Преклонение Ребате перед режимом в Германии ослепило его до такой степени, что с 1936 г. и далее, он не мог или не хотел видеть угрозы, стоящие перед Францией. Именно поэтому он пришел к тому, чтобы желать поражения Франции в 1940 году и рассматривать оккупацию страны иностранной державой как источник новых возможностей, а не катастрофу . Он действовал из «политической страсти» и «высокомерной ненависти к народу Республики».

16Но покорность победителю происходила, в более глубоком смысле, из какой-то нравственной низости, типичного раболепия слабых людей, преклоняющихся перед силой. Доказательством было то, что словесное насилие, в котором Ребате выражал свою политическую страсть, далеко не соответствовало храбрости, а на самом деле скрывало трусливую черту, соответствующую стандартному образу предателя. Можно было ожидать, сказал прокурор, что, подтолкнув молодых французов на путь военного сотрудничества, он сам уйдет, чтобы вступить в ряды Ваффен СС и «отстрелит последние выстрелы вместе с последними защитниками». Разве он не заявил перед десятью тысячами парижан, что он не «цыпленок»? Наоборот, его поведение было «далеко от славного»: «он с позором уехал в Германию и там лежал на земле, пока не пришли союзные войска с их сокрушительным противоречием его пророчествам» («Parquet cour de Justice», 31 mai 19).46, exposé des faits par le Commissaire au gouvernement adjoint, M. Fouquin, dossier d’instruction de Lucien Rebatet).

17Обвинительная речь против Бразильяка, произнесенная Марселем Ребулем, началась со списка титулов блестящего молодого выпускника ENS (École Normale Supérieure), признанного всеми его сверстниками. Вопрос, на который он пытался ответить, был:

.

Почему человек с таким дарованием, увенчанный таким успехом, который мог бы стать одним из самых выдающихся писателей нашей страны, останься он верным своим первоначальным амбициям, злоупотреблял своими дарами, успехами и авторитетом и пытался соблазнить молодежь сначала на бесплодное политическое дело, а затем во вражеский лагерь? (Изорни 127)

18Ребул выдвинул три аргумента. Во-первых, Бразильяк совершил измену, чтобы выбраться из лагеря для военнопленных, то есть из корысти. Во-вторых, еще один пример того, как слабый уступает сильному, он позволил соблазнить себя силой захватчика: это было почти явное обвинение в гомосексуализме, основанное на удовольствии, которое Бразильяк получил от унижения Франции (Каплан 179) . Ссылаясь на утверждение Бразильяка в его статье «La Naissance d’un sense», что «в те годы мыслящие французы фактически вступили в постель с Германией, приведя несколько аргументов, и этот опыт оставит у них счастливые воспоминания» (цит. Isorni 138), Ребул сказал: «Ваше почти плотское влечение к грубой силе могло заставить вас попытаться увести свою страну в это ложе таких счастливых воспоминаний», и он с насмешкой приветствовал заявление Бразильяка о привязанности к «выхолощенной Франции», которая была слева (Изорни 142 167). Наконец, именно желание увеличить свою аудиторию привело Бразильяка к измене, то есть его поиску символической, а не материальной выгоды, и его стремлению к славе. «Интересно, каким интеллектуальным папством в германских издательствах они могли перед вами помахать», — предположил он, а позже утверждал:

«Измена Бразильяка есть, прежде всего, интеллектуальная измена. Это было мотивировано гордостью. Он устал ломать копья в мирных поединках чистой литературы. Ему нужна была аудитория, общественная платформа и политическое влияние, и он сделал бы все, чтобы получить их». И:

«Он хотел аудиенции, и он хотел реального влияния, особенно политического влияния, и чтобы получить их, он довел сговор с врагом до крайности. (Изорни, 141, 146, 147)»

19Итак, Бразильяк совершил измену из слабости и тщеславия. Идея интеллектуальной проституции не за деньги, а за материальную и символическую выгоду (выход из лагеря для военнопленных и завоевание «аудитории» и «общественной трибуны»), безусловно, подразумевается в обвинениях Ребуля против того, что он называет предательством. « clerc » (интеллектуал) (Isorni 137), ссылаясь на знаменитую брошюру Жюльена Бенды 1927 года, La Trahison des clercs (о дебатах вокруг этой книги см. Корник, гл. 2).

20Разум Бразильяка, его сила убеждения и его влияние были поставлены на службу вражеской пропаганде, что представляло собой интеллектуальную измену. Писатель был предателем, потому что он отказался от чистой литературы из-за своего стремления к власти, большей читательской аудитории и политическому влиянию (Réquisitoire de Me Reboul, Isorni, 137, 146–47). Интеллигент был предателем, потому что он воспользовался своим влиянием на молодежь и своей силой убеждения, чтобы попытаться превратить их в осведомителей и преступников (159). ). Критик был предателем, потому что отдавался пропаганде и обличал массовых коммунистов, евреев, протестантов, католиков, государственных служащих, университетских деятелей и студентов — его талант позволял ему «разнообразить эпитеты» (Изорни 160-64). И, наконец, окончательное «интеллектуальное преступление», университетский человек был предателем, потому что он «оскорбил свою Alma Mater», потребовав подавления свободы мысли в университетах (Isorni 165).

21В своей знаменитой статье «Что такое коллаборационист» Сартр переработал и универсализировал некоторые из этих характеристик, взятых им прямо из процессов, чтобы нарисовать моральный портрет предателя, который гораздо лучше запоминается, чем его псевдодюркгеймовский портрет. анализ сотрудничества в условиях социальной дезинтеграции. Сартр начал с того, что напомнил читателям, что мотивы коллаборационистов можно свести к личным интересам и амбициям. Помимо того, что бескорыстные коллаборационисты существовали, их авторитет основывался не на их личном престиже, а на силе оккупационной армии. Но все коллаборационисты верили, что победа Германии будет.

22По Сартру, эта вера выявила одну черту их мировоззрения: исторический реализм, который заставил их сдаться свершившемуся факту . Этот «политический позитивизм», как определил Моррас свою собственную философию истории, привел их к одобрению существующего положения дел просто потому, что оно имело место. Это была форма «превращения настоящего в прошлое», которая релятивизировала события и отождествляла прогресс с движением истории. Это было источником их «покорности перед лицом будущего, которое они отказывались создавать». В этом смысле реализм занимает позицию, противоположную волюнтаризму человеческой свободы, что «означает говорить «да» или «нет» в соответствии с принципами и «действовать без надежды, упорствовать без успеха». Это перевернутая мораль, которая выводит закон из фактов вместо того, чтобы судить о фактах в свете закона и универсального принципа. Сотрудник отождествляет то, что есть, с тем, что должно быть. В то же время он выбирает факты, на которых основан его реализм. Например, он решает рассмотреть поражение 1940 как факт. Здесь появляется вторая характеристика коллаборациониста: недобросовестность. Эта недобросовестность питается его «крепостническим» подчинением индивидуальным реалиям — человеку, партии, чужой нации — и это, присоединенное к его подчинению отдельным фактам, приводит его в состояние перманентного противоречия. Талейран — его модель.

23Другие его качества также проистекают из этого отношения подчинения: хитрость и женственность. Хитрость — оружие слабого человека, сила для него — источник закона и основа могущества господина. Хитрость — особенно женское оружие. В то время, когда Сопротивление было украшено всеми достоинствами мужественности, Сартр видел в сотрудничестве типично «женское» явление пассивности и подчинения. Цитируя сексуальные метафоры, используемые некоторыми сотрудниками для описания отношений между Францией и Германией, в которых Франция играла роль женщины, он видел в них «любопытную смесь гомосексуализма и мазохизма». Он добавил, что «гомосексуальные круги в Париже поставляли много блестящих новобранцев». В этом утверждении Сартр вторил и способствовал распространению современного предубеждения, выраженного, как показано, Ребулем, обвинителем на процессе Бразильяка. Но предубеждение, как я показал, в более общем плане связано с построением образа предателя как отрицательного героя Сопротивления, с, следовательно, женскими чертами.

24Последним объяснением Сартра сотрудничества, которое он считал лучшим, была ненависть. Коллаборационизм был прямым выражением социальной дезинтеграции: коллаборационист «ненавидит общество, в котором он не смог сыграть никакой роли». В некоторых случаях, как у Дриё Ла-Рошеля, которому Сартр посвятил одну из своих подпольных статей на эту тему («Drieu, ou la haine de soi»), «ненависть к себе» превращалась в ненависть к человеку вообще: « Он был полон решимости видеть себя типичным продуктом совершенно прогнившего общества». Все психологические характеристики коллаборациониста — реализм, отказ от всеобщего закона, правый анархизм, хитрость, женственность и ненависть к себе — можно было бы объяснить для Сартра дюркгеймовской концепцией распада.

25 В другом месте я показал, на основе исследования социальных качеств писателей-коллаборационистов, что анализ Сартра был отчасти неверным. Сотрудник — это чаще профессиональный литератор, принадлежащий к профессиональным литературным организациям, чем дезинтегрированный человек. Но ему не дают символического признания, и, вероятно, отчасти это является причиной его обиды. Кроме того, его положение, вероятно, не соответствует его первоначальным амбициям. Феномен дезинтеграции, описанный Сартром, вполне может быть субъективным опытом, вытекающим из субъективного отношения коллаборациониста к его социальному положению, а не объективным фактом (Сапиро «Литературное сотрудничество»).

26 Доводы защиты сводились в основном к доводам в пользу добросовестности, искренности и бескорыстия обвиняемого: он действовал не из корысти и не руководствовался корыстной корыстью. Были представлены доказательства его профессиональной честности, в том числе его честности в сфере политического конфликта. Он не был куплен врагом, и это превратило обвинение в государственной измене в меньшее обвинение в том, что он придерживается ложных взглядов ( delit d’opinion 9).0571) . Наиболее политически ангажированные, как молодой Люсьен Комбель, противопоставляли доктрину и политику; Комбель сказал, что действовал из верности своим социалистическим идеалам. Точно так же Роберт Бразильяк мог правдоподобно утверждать, что его фашистские антисемитские взгляды уходят корнями в чисто французскую традицию. В связи с одной из статей, опубликованных им в фашистском еженедельнике Je suis partout под заголовком «Верность национал-социализму», Ребате призвал к своей верности принципам, которые он лелеял: «власть, принадлежащая государству, и забота о социальных проблемах». Все они клялись, что защищали эти идеи и принципы в интересах Франции, из патриотизма, если только они, подобно Люсьену Комбелю, не призывали к более высокому идеалу, такому как социализм. В любом случае, заявили они, они лишь следовали официальной политике французского правительства и его представителя Маршалла Петена. Правда, некоторые из них признавали, что их перья иногда выходили за рамки того, что они действительно думали, но такие замечания были написаны «полемически».

27 В то время как обвинение, чтобы установить свою ответственность, пыталось показать свое влияние и последствия написания, обвиняемые отрицали, что то, что они сказали, имело какие-либо реальные последствия. Несомненно, радушный прием, оказанный солдатам союзников, и энтузиазм страны к освобождению доказывали, что пресса, которая, как всем было известно, контролировалась оккупационными властями, не имела «заметного влияния», заявил адвокат Муро на суде над журналистом. Стефан Лозанна (стенограмма суда над Стефаном Лозанной 128). Обвинение придавало большое значение доносам, а защита их отрицала. Ребате обвинили в том, что он осудил своих соратников в статье от 22 октября 19 года.43, опубликованной в Je suis partout под названием «L’Intelligence Service». Вот одна из выписок, приведенных в обвинении:

Что нам делать с официальным французским изданием, которое отказывается признавать Мальро большевиком… Среди его сотрудников наш позднеоплаканный дуайен Андре Бельсорт служит прикрытием для «англичанина» Тьерри Молнье, гордости бывшего Фигаро… По их мнению, нет французской литературы после Клоделя, человека, прославлявшего день падения Алжира, или Мориака, этого ханжеского Рыжего, или Таро, которые стали лакеями Израиля после того, как изучили преступления Израиля более внимательно, чем кто-либо другой, или этого великого гуманист Дюамель, который только и делал, что блеял, когда мы были сильны и могли применить свое оружие, и превратился в злобного воина в тот день, когда наша слабость вынудила нас заключить мир. Ребатет сказал, что это не доносы. Он говорил о «писателях, которые были чрезвычайно известны и чьи политические позиции были общеизвестны. Во всяком случае, — добавил он, — никто из них никогда не беспокоился властями, по крайней мере, из-за этой статьи». Более того, он не просил в своей статье «принять против них меры»; он настаивал на том, что как «литератор» он защищал свою позицию «против других литераторов, которые открыто защищали свою собственную» (Procèsverbal de l’interrogatoire du 31 October 1945. Dossier d’instruction de Lucien Rebatet).

28В судах над писателями для объяснения текстов, которые были поставлены под сомнение, были мобилизованы многочисленные литературные аргументы. И защита, и обвиняемый искали оправдания в литературных жанрах и научных отсылках. На вопрос в ходе допроса, чтобы оправдать то, что было в его письме, Абель  Херман сказал, что одна статья была литературной критикой, а другая — «просто литературным вздором». Он сослался на психологию и комический эффект, пояснив: «Эта статья доказывает, что когда литератор пробует свои силы в политике, он всегда скатывается к литературе. Писателя во мне поразила комическая сторона того, как принимали молодых большевиков в Англии».45. Досье инструкций д’Абеля Эрмана). Точно так же Ребате утверждал, что его злобная брошюра Les Décombres была «признанием», а не частью пропаганды. Цель признания состояла в том, чтобы избавить его от политических проблем и «избавить его от некоторых вещей, которые его злили», чтобы он мог посвятить свое внимание литературе (Procèsverbal du 2 e interrogatoire du 27.10.45). , Dossier d’instruction de Lucien Rebatet). Оправдывая свой стиль ссылкой на драматурга и сатирика Куртелин, он отмечал, что «автор гораздо больше озабочен созданием красочного эффекта или изображением определенных типов или персонажей, чем изложением и распространением политического тезиса». Такой автор полемически ответит на нападки. Но, добавил он, «разве лай полемиста не всегда хуже его укуса?» (Примечание Rebatet от Les Décombres , в Dossier d’instruction…)

29Защитник Бразильяка Жак Изорни сослался на Ренана, чтобы объяснить печально известное замечание своего клиента, процитированное выше: немного аргументов, и опыт оставит у них счастливые воспоминания». Разве Ренан не писал в предисловии к своей книге La Réforme intellectuelle et мораль ( Интеллектуальная и моральная реформа ), что «Германия была моей любовницей?» (193) На самом деле, Изорни сказал в своих Мемуарах , он обнаружил много позже, что эта фраза взята прямо из Зигфрида и ле Лимузена Жана Жироду: «Они только что поймали меня на прелюбодеянии с Германией. Да, Зигфрид, я спал с ней. (цит. Kaplan, 286 n. 61). Точно так же, как в девятнадцатом веке аргументы «искусства ради искусства» были разработаны для оправдания писателей, обвиненных в преступлениях против морали и общества, литературный флаг снова был поднят, чтобы оправдать оскорбительные произведения, даже если они не были вымыслом.

30Оборона также высоко оценила верные и достойные услуги, которые эти интеллектуалы оказали своей стране. Все они служили и защищали интересы французской культуры. Абель Эрман клялся, что его главной заботой было «сохранение французского гения». Клод Отан-Лара показал, что Люсьен Ребате оказал выдающуюся услугу французскому кино. Более того, разве они сами не были частью французского культурного наследия? Вызванные защитой свидетели свидетельствовали о таланте подсудимого. Марсель Эме, Поль Валери и Франсуа Мориак написали письма, подтверждающие талант Бразильяка как писателя и критика. Лара сказала о Ребате, что он был «одним из наших лучших кинокритиков». Анри Беро получил Гонкуровскую премию, Абель Эрман был членом Французской академии. Должна ли Франция потерять этих талантливых людей, которые претендовали на славу?

31Подобно тому, как литература противопоставлялась политике для оправдания текстов, писатели противопоставлялись полемистам. В отличие от обвинения, пытавшегося показать, что писательский талант делает его пропаганду еще более действенной, а известность повышает ответственность, защита разделяла две плоскости: литературную и политическую. Полемист мог ошибаться, но писателя нужно было спасти во что бы то ни стало.

32В сентябре 1944 г., когда Национальный комитет писателей (Comité national des écrivains) начал составлять список сотрудничавших с ним писателей, Жан Польан потребовал за писателями «право на ошибку», которое он позже назвал «правом на ошибку». право отклонения». Это было право на ошибку, следствие добросовестности, на которое ссылалась защита в большинстве процессов. Ошибка суждения возникла из-за незнания истинных фактов, дезинформации, сильного влияния Маршалла Петена или влияния какой-либо другой фигуры. Или это может быть какая-то профессиональная деформация, как в случае с журналистом Стефаном Лозанной, который, по словам его адвоката Муро, «был сбит с толку своей большой ученостью, своим глубоким знанием международных проблем и своей инстинктивной потребностью всегда исследовать обе стороны вопроса» (Plaidoirie de Me Moureaux. Стенограмма судебного процесса над Стефаном Лозанной). Чаще всего обвиняемые перекладывали ответственность на свои источники информации или на Маршалла Петена. Знаменитый полемист Анри Беро, чья работа появилась в газете, разошедшейся тиражом 300 000 экземпляров перед войной, написал в своем заявлении в защиту: «Как мог простой гражданин, вроде меня, которым маршал командовал в Вердене, помогать в его литературной карьере и лечить как сын, усомнился в его авторитете?» (Mémoire à l’intention du juge d’instruction, дата 4 ноября 1944. Dossier d’instruction d’Henri Béraud.) Либо обвиняли лицо, ответственное за публикацию, в случае с газетами (Bunau-Varilla в случае Лозанны, Carbuccia в случае Беро), либо, наконец, какое-то интеллектуальное влияние . Стефан Лозанна, например, ссылался на авторитет кардинала Бодрийяра, а Люсьен Комбель цитировал Пьера Дриё Ла Рошеля. Понятие «пассивный курс» часто использовалось для выражения ощущения, что вас обманули, ввели в заблуждение или обманули. Стефан Лозанн говорил о «слабом характере» своего клиента. Возможно, ему было за 70, но «больше, чем кто-либо другой, он находился под влиянием своего работодателя», — Бунау-Варилла, редактор Ле Матен ; следовательно, по словам Лозанны, «чувство ответственности старика было ослаблено и даже частично уничтожено», и это следует учитывать при рассмотрении смягчающих обстоятельств. (Plaidoirie de Me Moureaux. Стенограмма судебного процесса над Стефаном Лозанной, 115, 117.) Абель Эрман, хотя в свои 83 года он был самым старым из интеллектуалов, находившихся под судом, пошел дальше, чем кто-либо, возлагая всю ответственность на свои источники информации и авторитет маршала Петена, заявляя о своей доверчивости и наивности во время одиннадцати сеансов вопросов со следователем, а затем во время допроса перед судьей в трибунале. Он прочитал статью в газетах и ​​повторил информацию, не проверив ее; ему сказали, что кто-то коммунист, и он написал это, не проверив; ему сказали, что диссиденты, переходящие на сторону врага, предатели, и он поверил этому и написал; он ошибался и был обманут (Dossier d’instruction d’Abel Hermant).

33 Как выразился Александр Астрюк в Combat , Эрман сделал гораздо больше, чем апеллировал к законности перемирия и авторитету маршала Петэна: «Он набросал […] еще один набор аргументов защиты, в которых безответственность сыграл наибольшую роль. После того, как он сыграл фашиста в эфире «Радио-Париж» и в целом считался увлеченным писателем, теперь он представлял свои сочинения как чистое упражнение в стиле. Он потребовал комическую лицензию. Даже сама литература была призвана спасти его. По его мнению, литератор, который занимается политикой, всегда скатывается к литературе. Он был близок к утверждению, что во фразе «работа в разведке с противником» используется слово «разведка», а это вряд ли верно в его случае». . Но некоторые люди, не колеблясь, прибегали к объяснениям, основанным на иррациональном действии. В своей речи в защиту Жоржа Суареса мсье Буато подчеркнул, что большой талант его клиента сопровождался «импульсивным» характером; он был «болен» и подвержен «приступам гнева» (Суарес 110). Точно так же во время предварительного изучения дела Ребате его издатель Робер Деноэль усмотрел в его словесной агрессии, его антисемитизме и германофилии отклонения, которые он приписал своей «сверхчувствительной» натуре, которая, по его мнению, делала его раз «патологически жестокий». Невротическое поведение и гиперчувствительность, противоположные самоконтролю, относятся к характеристикам, считающимся типично женскими, и усиливают «феминизированный» образ предателя.

34 Представление, начиная с девятнадцатого века, о творческом акте как о чем-то в основе своей иррациональном, не лишено связи с утверждением, что он не может подлежать уголовной ответственности; поскольку уголовная ответственность предполагает свободную волю, дети и сумасшедшие считаются безответственными. Судьбы темы сумасшествия Селин, опирающейся на это конкретное представление о художественном творчестве, связаны с этим ключевым моментом в дискуссии об ответственности сотрудничавших писателей и попытками защиты оправдать их и искупить то, что они сделал, призвав их талант.

35Тема сумасшествия — это наиболее радикальная формулировка той парадигмы безответственности, которую большинство представших перед судом коллаборационистов приняли в качестве стратегии защиты. Есть что-то парадоксальное в том, что на «Освобождении» люди, четыре года назад обвинявшие литературу в частичной ответственности за поражение 1940 года, теперь сняли с себя всякую ответственность за последствия собственного творчества. Действительно, только Бразильяк, который был казнен, и Дриё Ла-Рошель, покончивший жизнь самоубийством, взяли на себя полную ответственность за свои действия. В то время как писатели, вышедшие из Сопротивления, особенно Сартр, вновь усваивали парадигму ответственности писателя и использовали ее в качестве основы своих теорий ангажированной литературы, схема безответственности использовалась для усиления портрета предателя как раба, продажны и готовы на все во имя амбиций и славы. Он установил отрицательную или женскую версию мужественного образа интеллектуала, осознающего свою символическую силу и влияние своих сочинений; и именно этот мужественный образ подтвердили суды по чистке во Франции, приговорив писателей к смерти.

36Однако, по мысли Сартра, измена не государству, а миссии интеллектуала, состоящей в защите свободы. Согласно Сартру, долг интеллектуала — предать государство, которое подавляет свободу своих граждан, как это делал режим Виши. Само понятие юридической ответственности в современном понимании основывается на идее субъекта, наделенного свободой воли. Сартр вывел все логические следствия из этого философского принципа, изложенного прежде всего Кантом, и обратил его против государства, разработав свою концепцию интеллектуальной ответственности, основанную на свободе, совершенным воплощением которой является писатель. Согласно Сартру, писатель — это неопределенный субъект, который делает выбор, который его вовлекает и за который он должен нести ответственность, следуя традиции, установленной Золя и Вольтером. Как воплощение свободы, он несет ответственность за свободу других. Эта теория заинтересованной литературы позволила Сартру выйти за пределы оппозиции между свободой и ответственностью, которая до этого момента была структурной дискуссией на литературной арене. В противовес определению в уголовном праве авторской ответственности теория Сартра установила независимую профессиональную этику ответственного интеллектуала.

Страница не найдена ошибка, Audible.com

«Это были лучшие времена, это были худшие времена»

Повесть о двух городах , Чарльз Диккенс

Упс — мы не можем найти страницу, которую вы ищете. Вернитесь на домашнюю страницу Audible и повторите попытку.

Если вы пытались найти страницу несколько раз, но по-прежнему возникают проблемы, сообщите нам об этом.

Готовы к отличному прослушиванию? Выберите из этого списка фаворитов слушателей.

  • Опасный человек

  • Роман Элвиса Коула и Джо Пайка, книга 18
  • По: Роберт Крейс
  • Рассказал: Люк Дэниэлс
  • Продолжительность: 7 часов 23 минуты
  • Полный

Джо Пайк не ожидал в тот день спасти женщину. Он пошел в банк так же, как все ходят в банк, и вернулся к своему джипу. Поэтому, когда Изабель Роланд, одинокая молодая кассирша, которая помогала ему, выходит из банка по пути на обед, Джо оказывается рядом, когда двое мужчин похищают ее. Джо преследует их, и двое мужчин арестованы. Но вместо того, чтобы положить конец драме, аресты — это только начало проблем для Джо и Иззи.

  • Лето 69-го

  • По: Элин Хильдербранд
  • Рассказал: Эрин Беннетт
  • Продолжительность: 13 часов 34 минуты
  • Полный

Добро пожаловать в самое бурное лето 20 века. На дворе 1969 год, и для семьи Левиных времена меняются. Каждый год дети с нетерпением ждут возможности провести лето в историческом доме своей бабушки в центре Нантакета. Но, как и многое другое в Америке, здесь все по-другому.

  • 3 из 5 звезд
  • отличная история

  • По Клиент Амазонки на 07-09-19
  • Внутренний

  • Роман
  • По: Теа Обрехт
  • Рассказал: Анна Кламски, Эдоардо Баллерини, Юан Мортон
  • Продолжительность: 13 часов 7 минут
  • Полный

На беззаконных, засушливых землях Аризонской территории в 1893 году разворачиваются две необыкновенные жизни. Нора — непоколебимая пограничница, ожидающая возвращения мужчин в своей жизни — своего мужа, отправившегося на поиски воды для выжженного дома, и старших сыновей, исчезнувших после бурной ссоры. Нора ждет своего часа со своим младшим сыном, который убежден, что таинственный зверь бродит по земле вокруг их дома.

  • 2 из 5 звезд
  • Я старался,

  • По Джулианна на 10-09-19

В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом спустя почти год после гибели ее мужа в автокатастрофе. Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее взаперти, и Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих самых страшных кошмарах, называют «улюлюканьем»: он больше не может бросать прямо и, что еще хуже, он не может понять почему.

  • 5 из 5 звезд
  • Хоумран

  • По ДалласД на 30-06-19

Кэсси Хэнвелл родилась для чрезвычайных ситуаций. Как одна из немногих женщин-пожарных в своей пожарной части в Техасе, она повидала их немало и отлично справляется с чужими трагедиями. Но когда ее отчужденная и больная мать просит ее разрушить свою жизнь и переехать в Бостон, это чрезвычайное положение, которого Кэсси никогда не ожидала. Жесткая бостонская пожарная часть старой школы настолько отличается от старой работы Кэсси, насколько это возможно. Дедовщина, нехватка финансирования и плохие условия означают, что пожарные не очень рады видеть в бригаде «женщину».

  • 2 из 5 звезд
  • Здесь нет пламени

  • По Дина на 09-07-19
  • Контрабанда

  • Стоун Баррингтон, Книга 50
  • По: Стюарт Вудс
  • Рассказал: Тони Робертс
  • Продолжительность: 7 часов 23 минуты
  • Полный

Стоун Баррингтон получает столь необходимый отдых и расслабление под солнцем Флориды, когда с неба падает беда — буквально. Заинтригованный подозрительными обстоятельствами этого события, Стоун объединяет усилия с остроумным и привлекательным местным детективом для расследования. Но они сталкиваются с проблемой: улики продолжают исчезать.

  • Шансы есть…

  • Роман
  • По: Ричард Руссо
  • Рассказал: Фред Сандерс
  • Продолжительность: 11 часов 17 минут
  • Полный

Одним прекрасным сентябрьским днем ​​трое мужчин собираются на Мартас-Винъярд, друзья с тех пор, как встретились в колледже примерно в 60-х годах. Они не могли быть более разными ни тогда, ни даже сегодня: Линкольн был брокером по коммерческой недвижимости, Тедди — издателем крошечной прессы, а Микки — музыкантом старше своего рокового возраста. Но у каждого человека есть свои секреты, вдобавок к монументальной тайне, над которой никто из них не переставал ломать голову со времен Дня поминовения на выходных прямо здесь, на Винограднике, в 1971: исчезновение женщины, которую любил каждый из них — Джейси Кэллоуэй.

  • Аутфокс

  • По: Сандра Браун
  • Рассказал: Виктор Слезак
  • Продолжительность: 13 часов 59 минут
  • Полный

Агент ФБР Дрекс Истон неустанно преследует одну цель: перехитрить мошенника, когда-то известного как Уэстон Грэм. За последние 30 лет Уэстон сменил множество имен и бесчисленное количество маскировок, что позволило ему выманить восемь богатых женщин из своего состояния до того, как они бесследно исчезли, их семьи остались без ответов, а власти — без зацепок. Единственная общая черта среди жертв: новый человек в их жизни, который также исчез, не оставив после себя никаких свидетельств своего существования… кроме одного подписного обычая.

  • Новая девушка

  • Роман
  • По: Даниэль Сильва
  • Рассказал: Джордж Гидалл
  • Продолжительность: 10 часов 16 минут
  • Полный

Она была с ног до головы покрыта дорогой шерстью и пледом, вроде того, что можно было увидеть в бутике Burberry в Harrods. У нее была кожаная сумка для книг, а не нейлоновый рюкзак. Ее лакированные балетки были блестящими и яркими. Она была приличной, новенькой, скромной. Но было в ней кое-что еще… В эксклюзивной частной школе в Швейцарии тайна окружает личность красивой темноволосой девушки, которая каждое утро прибывает в кортеже, достойном главы государства. Говорят, что она дочь богатого международного бизнесмена.

  • Опасный человек

  • Роман Элвиса Коула и Джо Пайка, книга 18
  • По: Роберт Крейс
  • Рассказал: Люк Дэниэлс
  • Продолжительность: 7 часов 23 минуты
  • Полный

Джо Пайк не ожидал в тот день спасти женщину. Он пошел в банк так же, как все ходят в банк, и вернулся к своему джипу. Поэтому, когда Изабель Роланд, одинокая молодая кассирша, которая помогала ему, выходит из банка по пути на обед, Джо оказывается рядом, когда двое мужчин похищают ее. Джо преследует их, и двое мужчин арестованы. Но вместо того, чтобы положить конец драме, аресты — это только начало проблем для Джо и Иззи.

  • Лето 69-го

  • По: Элин Хильдербранд
  • Рассказал: Эрин Беннетт
  • Продолжительность: 13 часов 34 минуты
  • Полный

Добро пожаловать в самое бурное лето 20 века. На дворе 1969 год, и для семьи Левиных времена меняются. Каждый год дети с нетерпением ждут возможности провести лето в историческом доме своей бабушки в центре Нантакета. Но, как и многое другое в Америке, здесь все по-другому.

  • 3 из 5 звезд
  • отличная история

  • По Клиент Амазонки на 07-09-19
  • Внутренний

  • Роман
  • По: Теа Обрехт
  • Рассказал: Анна Кламски, Эдоардо Баллерини, Юан Мортон
  • Продолжительность: 13 часов 7 минут
  • Полный

На беззаконных, засушливых землях Аризонской территории в 1893 году разворачиваются две необыкновенные жизни. Нора — непоколебимая пограничница, ожидающая возвращения мужчин в своей жизни — своего мужа, отправившегося на поиски воды для выжженного дома, и старших сыновей, исчезнувших после бурной ссоры. Нора ждет своего часа со своим младшим сыном, который убежден, что таинственный зверь бродит по земле вокруг их дома.

  • 2 из 5 звезд
  • Я старался,

  • По Джулианна на 10-09-19

В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом спустя почти год после гибели ее мужа в автокатастрофе. Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее взаперти, и Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих самых страшных кошмарах, называют «улюлюканьем»: он больше не может бросать прямо и, что еще хуже, он не может понять почему.

  • 5 из 5 звезд
  • Хоумран

  • По ДалласД на 30-06-19

Кэсси Хэнвелл родилась для чрезвычайных ситуаций. Как одна из немногих женщин-пожарных в своей пожарной части в Техасе, она повидала их немало и отлично справляется с чужими трагедиями. Но когда ее отчужденная и больная мать просит ее разрушить свою жизнь и переехать в Бостон, это чрезвычайное положение, которого Кэсси никогда не ожидала. Жесткая бостонская пожарная часть старой школы настолько отличается от старой работы Кэсси, насколько это возможно. Дедовщина, нехватка финансирования и плохие условия означают, что пожарные не очень рады видеть в бригаде «женщину».

  • 2 из 5 звезд
  • Здесь нет пламени

  • По Дина на 09-07-19
  • Контрабанда

  • Стоун Баррингтон, Книга 50
  • По: Стюарт Вудс
  • Рассказал: Тони Робертс
  • Продолжительность: 7 часов 23 минуты
  • Полный

Стоун Баррингтон получает столь необходимый отдых и расслабление под солнцем Флориды, когда с неба падает беда — буквально. Заинтригованный подозрительными обстоятельствами этого события, Стоун объединяет усилия с остроумным и привлекательным местным детективом для расследования. Но они сталкиваются с проблемой: улики продолжают исчезать.

  • Шансы есть…

  • Роман
  • По: Ричард Руссо
  • Рассказал: Фред Сандерс
  • Продолжительность: 11 часов 17 минут
  • Полный

Одним прекрасным сентябрьским днем ​​трое мужчин собираются на Мартас-Винъярд, друзья с тех пор, как встретились в колледже примерно в 60-х годах. Они не могли быть более разными ни тогда, ни даже сегодня: Линкольн был брокером по коммерческой недвижимости, Тедди — издателем крошечной прессы, а Микки — музыкантом старше своего рокового возраста. Но у каждого человека есть свои секреты, вдобавок к монументальной тайне, над которой никто из них не переставал ломать голову со времен Дня поминовения на выходных прямо здесь, на Винограднике, в 1971: исчезновение женщины, которую любил каждый из них — Джейси Кэллоуэй.

  • Аутфокс

  • По: Сандра Браун
  • Рассказал: Виктор Слезак
  • Продолжительность: 13 часов 59 минут
  • Полный

Агент ФБР Дрекс Истон неустанно преследует одну цель: перехитрить мошенника, когда-то известного как Уэстон Грэм. За последние 30 лет Уэстон сменил множество имен и бесчисленное количество маскировок, что позволило ему выманить восемь богатых женщин из своего состояния до того, как они бесследно исчезли, их семьи остались без ответов, а власти — без зацепок. Единственная общая черта среди жертв: новый человек в их жизни, который также исчез, не оставив после себя никаких свидетельств своего существования… кроме одного подписного обычая.

  • Новая девушка

  • Роман
  • По: Даниэль Сильва
  • Рассказал: Джордж Гидалл
  • Продолжительность: 10 часов 16 минут
  • Полный

Она была с ног до головы покрыта дорогой шерстью и пледом, вроде того, что можно было увидеть в бутике Burberry в Harrods. У нее была кожаная сумка для книг, а не нейлоновый рюкзак. Ее лакированные балетки были блестящими и яркими. Она была приличной, новенькой, скромной. Но было в ней кое-что еще… В эксклюзивной частной школе в Швейцарии тайна окружает личность красивой темноволосой девушки, которая каждое утро прибывает в кортеже, достойном главы государства. Говорят, что она дочь богатого международного бизнесмена.

Когда Элвуда Кертиса, темнокожего мальчика, выросшего в 1960-х годах в Таллахасси, несправедливо приговаривают к исправительному учреждению для несовершеннолетних под названием Никелевая академия, он оказывается в ловушке в гротескной комнате ужасов. Единственное спасение Элвуда — его дружба с товарищем-преступником Тернером, которая крепнет, несмотря на убежденность Тернера в том, что Элвуд безнадежно наивен, что мир извращен и что единственный способ выжить — это строить планы и избегать неприятностей.

  • Одно доброе дело

  • По: Дэвид Балдаччи
  • Рассказал: Эдоардо Баллерини
  • Продолжительность: 11 часов 41 минута
  • Полный

На дворе 1949 год. Когда ветеран войны Алоизиус Арчер выходит из тюрьмы Кардерок, его отправляют в Пока-Сити на условно-досрочное освобождение с коротким списком дозволенного и намного более длинным перечнем запрещенных: регулярно отчитываться перед офицером по условно-досрочному освобождению, не Не ходи в бары, уж точно не пей алкоголь, найди работу и никогда не общайся с распутными женщинами. Маленький городок быстро оказывается более сложным и опасным, чем годы службы Арчера на войне или его время в тюрьме.

  • Горькие корни

  • Роман Кэсси Дьюэлл
  • По: Си Джей Бокс
  • Рассказал: Кристина Делейн
  • Продолжительность: 9 часов 55 минут
  • Полный

Бывший полицейский Кэсси Дьюэлл пытается начать все сначала со своей собственной частной детективной фирмой. Виновная в том, что она не видела своего сына и измученная ночами в засаде, Кэсси, тем не менее, справляется… пока старый друг не просит об одолжении: она хочет, чтобы Кэсси помогла оправдать человека, обвиняемого в нападении на молодую девушку из влиятельной семьи. Вопреки собственному здравому смыслу, Кэсси соглашается. Но в стране Большого Неба в Монтане извращенная семейная верность так же глубока, как и связи с землей, и в этой истории всегда есть что-то большее.

  • Гостиница

  • По: Джеймс Паттерсон, Кэндис Фокс
  • Рассказал: Эдоардо Баллерини
  • Продолжительность: 7 часов 17 минут
  • Полный

Гостиница в Глостере стоит в одиночестве на скалистом берегу. Его уединение подходит бывшему детективу бостонской полиции Биллу Робинсону, начинающему владельцу и трактирщику. Пока дюжина жильцов платит арендную плату, Робинсон не задает никаких вопросов. Как и шериф Клейтон Спирс, живущий на втором этаже. Затем появляется Митчелл Клайн с новым смертельно опасным способом ведения бизнеса. Его команда местных убийц нарушает законы, торгует наркотиками и совершает насилие у дверей гостиницы.

  • 5 из 5 звезд
  • Отличная Книга!!!!

  • По Шелли на 08-06-19
  • Поворот ключа

  • По: Рут Уэр
  • Рассказал: Имоджен Черч
  • Продолжительность: 12 часов 13 минут
  • Полный

 

Когда она натыкается на объявление, она ищет что-то совершенно другое. Но это кажется слишком хорошей возможностью, чтобы ее упустить — должность няни с проживанием и ошеломляюще щедрой зарплатой. И когда Роуэн Кейн приезжает в Heatherbrae House, она поражена — роскошным «умным» домом, оснащенным всеми современными удобствами, красивым шотландским нагорьем и этой идеальной семьей. Чего она не знает, так это того, что она вступает в кошмар, который закончится смертью ребенка, а она сама окажется в тюрьме в ожидании суда за убийство.

В течение многих лет слухи о «Болотной девочке» не давали покоя Баркли Коув, тихому городку на побережье Северной Каролины. Так в конце 1969 года, когда красавца Чейза Эндрюса находят мертвым, местные жители сразу подозревают Кию Кларк, так называемую Болотную девушку. Но Кия не то, что говорят. Чувствительная и умная, она годами выживала в одиночестве в болоте, которое называет своим домом, находя друзей среди чаек и уроки в песке.

  • Комар

  • Человеческая история нашего самого смертоносного хищника
  • По: Тимоти С. Винегард
  • Рассказал: Марк Дикинс
  • Продолжительность: 19 часов 7 минут
  • Полный

Почему джин-тоник был любимым коктейлем британских колонистов в Индии и Африке? Чем Starbucks обязана своему мировому господству? Что защищало жизнь пап на протяжении тысячелетий? Почему Шотландия передала свой суверенитет Англии? Что было секретным оружием Джорджа Вашингтона во время американской революции? Ответом на все эти и многие другие вопросы является комар. Благодаря неожиданным открытиям и стремительному повествованию, The Mosquito  – это необыкновенная нерассказанная история о господстве комаров в истории человечества.

Возможно, самая знаменитая и почитаемая писательница нашего времени дарит нам новую коллекцию документальной литературы — богатое собрание ее эссе, речей и размышлений об обществе, культуре и искусстве за четыре десятилетия.

  • 5 из 5 звезд
  • Освежающие мысли

  • По Клиент Амазонки на 04-02-19

Однажды Лори Готлиб становится терапевтом, который помогает пациентам в своей практике в Лос-Анджелесе. Следующий кризис заставляет ее мир рушиться. Входит Венделл, причудливый, но опытный терапевт, в чей кабинет она внезапно попадает. С его лысеющей головой, кардиганом и брюками цвета хаки он, кажется, пришел прямо из Центрального кастинга Терапевта. И все же он окажется совсем не таким.

  • Кохланд

  • Тайная история Koch Industries и корпоративной власти в Америке
  • По: Кристофер Леонард
  • Рассказал: Жак Рой
  • Продолжительность: 23 часа 15 минут
  • Полный

Так же, как Стив Колл рассказал историю глобализации через ExxonMobil, а Эндрю Росс Соркин рассказал историю избытка Уолл-Стрит до Слишком большой, чтобы потерпеть неудачу , Kochland Кристофера Леонарда использует необычный рассказ о том, как крупнейшая частная компания в мире стала такой большой, чтобы рассказать историю современной корпоративной Америки.

Несвобода прессы — это не просто очередная книга о прессе. [Левин] показывает, как те, кому сегодня доверено сообщать новости, разрушают свободу прессы изнутри — не действиями государственных чиновников, а собственным отказом от репортерской честности и объективной журналистики. Обладая глубоким историческим фоном, которым славятся его книги, Левин приглашает вас в путешествие по ранней американской патриотической прессе, которая с гордостью продвигала принципы, изложенные в Декларации независимости и Конституции.

  • Диапазон

  • Почему универсалы побеждают в специализированном мире
  • По: Дэвид Эпштейн
  • Рассказал: Уилл Дэмрон
  • Продолжительность: 10 часов 17 минут
  • Полный

Дэвид Эпштейн изучил самых успешных в мире спортсменов, художников, музыкантов, изобретателей, прогнозистов и ученых. Он обнаружил, что в большинстве областей — особенно в сложных и непредсказуемых — универсалы, а не специалисты, стремятся преуспеть. Универсалы часто поздно находят свой путь и жонглируют многими интересами, а не сосредотачиваются на одном. Они также более креативны, более гибки и способны устанавливать связи, которые их более специализированные сверстники не видят.

  • Фокусное зеркало

  • Размышления о самообмане
  • По: Джиа Толентино
  • Рассказал: Джиа Толентино
  • Продолжительность: 9 часов 46 минут
  • Полный

 

Джиа Толентино — несравненный голос своего поколения, борющийся с конфликтами, противоречиями и кардинальными изменениями, которые определяют нас и наше время. Теперь, в этом ослепительном сборнике из девяти совершенно оригинальных эссе, написанных с редким сочетанием подачи и резкости, остроумия и бесстрашия, она углубляется в силы, искажающие наше видение, демонстрируя беспрецедентную стилистическую мощь и критическую ловкость.

  • Техасское наводнение

  • Внутренняя история Стиви Рэя Вона
  • По: Алан Пол, Энди Аледорт, Джимми Вон — эпилог
  • Рассказал: Алан Пол, Энди Аледорт, полный состав
  • Продолжительность: 11 часов 39 минут
  • Полный

Texas Flood предоставляет чистую правду о Стиви Рэе Вогане от тех, кто знал его лучше всего: его брата Джимми, его товарищей по группе Double Trouble Томми Шеннона, Криса Лейтона и Риз Винанс, а также многих других близких друзей, членов семьи, подруг, коллеги-музыканты, менеджеры и члены экипажа.

  • Пионеры

  • Героическая история поселенцев, принесших американский идеал Запада
  • По: Дэвид Маккалоу
  • Рассказал: Джон Бедфорд Ллойд
  • Продолжительность: 10 часов 23 минуты
  • Полный

Номер один New York Times Бестселлер лауреата Пулитцеровской премии историка Дэвида Маккалоу заново открывает важную главу в американской истории, которая «сегодня актуальна как никогда» ( The Wall Street Journal ) — заселение Северо-Западной территории отважными первопроходцами, преодолевшими невероятные трудности, чтобы построить сообщество, основанное на идеалах, которые определят нашу страну.

  • Три женщины

  • По: Лиза Таддео
  • Рассказал: Тара Линн Барр, Марин Айрлэнд, Мена Сувари и другие
  • Продолжительность: 11 часов 24 минуты
  • Полный

В пригороде Индианы мы встречаем Лину, домохозяйку и мать двоих детей, чей брак спустя десять лет потерял свою страсть. Изголодавшись по привязанности, Лина ежедневно борется с приступами паники и, воссоединившись со старым увлечением через социальные сети, заводит роман, который быстро становится всепоглощающим. В Северной Дакоте мы встречаем Мэгги, 17-летнюю ученицу средней школы, у которой якобы есть тайные физические отношения с ее красивым женатым учителем английского языка; последующий уголовный процесс перевернет их тихое сообщество с ног на голову.

  • становится

  • По: Мишель Обама
  • Рассказал: Мишель Обама
  • Продолжительность: 19 часов 3 минуты
  • Полный

В своих мемуарах, содержащих глубокие размышления и завораживающее повествование, Мишель Обама приглашает слушателей в свой мир, рассказывая об опыте, сформировавшем ее — начиная с детства в южной части Чикаго и заканчивая годами, когда она работала руководителем, уравновешивая требования материнство и работа в ее время, проведенное на самом известном в мире адресе.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *