Пауло квелли: Пауло Коэльо — биография, книги, отзывы, цитаты

Пауло Коэльо

Страна: Бразилия
Родился: 24 августа 1947 г.
Жанры:

Магический реализм

57%

ещё >>

Бразилец Пауло Коэльо — один из самых незаурядных писателей в мире.

С 1988 года, с момента выхода знаменитого «Алхимика», его романы, переведенные на 52 языка, входят в разряд культовых и на сегодняшний день уже продано более тридцати пяти миллионов книг в 140 странах мира.

Пауло Коэльо родился в Рио-де-Жанейро 24 августа 1947 года в семье инженера. С детства он мечтал стать писателем. Но в 60-е годы в Бразилии искусство было запрещено военной диктатурой. В то время слово «художник» было синонимом слов «гомосексуалист», «коммунист», «наркоман» и «бездельник».

Беспокоясь о будущем сына и пытаясь оградить его от преследований властей, родители отправляют 17 летнего Пауло в психиатрическую больницу. Выйдя из больницы, Коэльо становится хиппи. Он читает все без разбора — от Маркса и Ленина до «Бхагават-гиты». Затем, основывает подпольный журнал «2001», в котором обсуждаются проблемы духовности, Апокалипсис. Помимо этого Пауло пишет тексты анархических песен. Звезда рока Raul Seixas, бразильский Джим Моррисон, сделал их такими популярными, что Коэльо в одночасье становится богатым и знаменитым. Он продолжает искать себя: работает журналистом в газете, пытается реализоваться в театральной режиссуре и драматургии.

Но вскоре темы его стихов привлекли внимание властей. Коэльо обвиняют в подрывной антиправительственной деятельности, за что трижды арестовывают и подвергают пыткам.

Выйдя из тюрьмы, Коэльо решает, что пришло время остепениться и стать нормальным человеком. Он перестает писать и делает карьеру в CBS Records. Но в один прекрасный день его увольняют без всяких объяснений.

И тогда он решает отправиться путешествовать. Случайная встреча в Амстердаме приводит его в католический орден RAM, созданный в 1492 г. Здесь Пауло научился понимать язык знаков и предзнаменований, встречающихся на нашем пути. Согласно ритуалу пути, орден направляет его в паломническое путешествие в Сантьяго де Компостелла. Преодолев 80 километров по легендарной тропе паломников, Коэльо описал это путешествие в своей первой книге «Паломничество», изданной в 1987 году. Вскоре за ней последовала и вторая — «Алхимик», принесшая автору мировую известность.

«Алхимик» до сих пор остаётся самой продаваемой книгой в истории Бразилии и даже упомянут в Книге рекордов Гиннеса. В 2002 году португальский «Журнал де Летрас», авторитетное издание в области местной литературы и литературного рынка, объявил о том, что количество проданных экземпляров «Алхимика» превышает количество проданных экземпляров любой другой книги, написанной на португальском за всю историю развития этого языка.

В мае 1993 года издательство «ХарперКоллинз» выпустило 50 000 экземпляров «Алхимика», что далеко превосходит первоначальные тиражи всех прочих бразильских книг, когда-либо выходивших в Соединённых Штатах. Джон Лоудон, исполнительный директор «ХарперКоллинз», на церемонии выпуска тиража сказал: «Это всё равно, что проснуться на заре и увидеть как восходит солнце, пока весь остальной мир ещё спит. Подождите, пока все проснутся и тоже увидят солнце». Такой энтузиазм со стороны «ХарперКоллинз» весьма порадовал Пауло. «Для меня это особый момент», — сказал он. Его издатель на церемонии добавил: «Надеюсь, что история публикации этой книги в США окажется столь же долгой, увлекательной и успешной, сколь и само это повествование».

Десять лет спустя, в 2002 году, Джон Лоудон написал Пауло: «Алхимик» в нашем издательстве стал одной из самых важных книг последних лет. Мы гордимся этой книгой и её успехом. История ее успеха у нас — под стать самой истории, описанной в этой книге!«В план юбилейных торжеств в честь первой публикации издательство «ХарперКоллинз» включило выпуск международной версии книги, предназначенной для удовлетворения спроса постоянно растущей армии ее поклонников по всему миру.

Джулия Робертс: «Это словно музыка! То, как он пишет, — это прекрасно!» («Пауло Коэльо, Алхимик слова», документальный фильм, производство Дискавери/Поло де Имахем).

Мадонна: «Алхимик» — прекрасная книга о магии, мечте и сокровищах, которые мы ищем везде, а находим у себя на пороге» (интервью немецкому журналу «Зонтаг-Актуэль»).

До публикации в США «Алхимик» выходил в небольших испанских и португальских издательствах. В Испании книга не входила в список бестселлеров до 1995 г. Семь лет спустя Издательская гильдия Испании написала, что «Алхимик» («Эдиториал Планета») стала лучшей продаваемой книгой 2001 года в Испании. В 2002 году испанское издательство подготовило беспрецедентный выпуск собрания сочинений Пауло Коэльо. В Португалии, где разошлось более миллиона экземпляров его книг, Коэльо также считается самым продаваемым автором («Эдиториал Пергаминьо»).

Моника Антунес, сотрудничавшая с Пауло с 1989 года, после того, как прочитала две его книги, в 1993 году вместе с Карлосом Эдуардо Ранхелем учредила в Барселоне литературное агентство «Сан-Джорди Асосиадос» с целью продажи прав на произведения Коэльо.

В мае того же года, после публикации «Алхимика» в Соединённых Штатах, Моника предложила произведение нескольким международным издателям. Первым права приобрело норвежское издательство «Экс либрис». Его владелец, Ойвинд Хаген, писал Монике: «Эта книга произвела на меня сильное и глубокое впечатление». Несколько дней спустя владелица только что основанного издательства «Анн Карьер Эдисьон» писала в ответном письме Монике: «Это удивительная книга, и я хочу сделать всё от меня зависящее, чтобы она стала бестселлером и во Франции».

В сентябре 1993 года «Алхимик» возглавил список бестселлеров Австралии. «Сидней Морнинг Геральд» заявил: «Это книга года. Очаровательный пример безграничного изящества и философской глубины».

В апреле 1994 года «Алхимик» вышел во Франции («Анн Карьер Эдисьон»). В прессе он получил великолепные отзывы, а читающая публика приняла книгу с восторгом. Так «Алхимик» начал восхождение по списку бестселлеров. За два дня до Рождества Анн Карьер писала Монике: «Посылаю вам в подарок список бестселлеров из Франции.

Мы на первом месте!» В каждом французском списке эта книга находилась на первом месте, где и продержалась пять лет. После такого феноменального успеха во Франции книги Пауло Коэльо перестали быть чисто литературным явлением и, заручившись поддержкой Европы, начали свое триумфальное шествие по всему миру.

С тех пор каждый из шести романов Коэльо, переведённых на французский язык, успел возглавить списки бестселлеров, удерживая позиции на протяжении нескольких месяцев. Однажды три романа одновременно возглавляли лучшую десятку.

Роман «У реки Пьедра я сидела и плакала», опубликованный в Бразилии издательством «Рокка», подтвердил международный статус писателя. В этой книге Пауло обращается к женской стороне человеческой природы.

В 1995 году «Алхимик» был опубликован в Италии («Бомпьяни») и тут же занял первую позицию в списке бестселлеров. В следующем году Пауло Коэльо был удостоен двух престижных итальянских премий — «Супер Гринцане Кавур» и «Флаиано Интернешнл».

В 1996 году «Эдиториал Обжетива» получила права на книгу «Пятая гора», заплатив аванс в миллион долларов — самый крупный из всех, что когда-либо получали бразильские авторы. В том же году Пауло был удостоен звания «Chevalier des Artes et des Lettres», а Филипп Дуст-Блази, министр культуры Франции, заявил: «Вы стали алхимиком для миллионов читателей. Ваши книги творят благо: они побуждают нас мечтать и ведут на поиски духовной истины». В том же 1996 году Коэльо был назначен особым советником программы ЮНЕСКО «Духовные точки соприкосновения и межкультурные диалоги».

В том же году «Алхимик» был опубликован и в Германии («Диогенес»). В 2002 году издание в твёрдой обложке побило все рекорды, продержавшись более шести лет в списке бестселлеров журнала «Дер Шпигель».

В 1997 году на Франкфуртской книжной ярмарке его издатели вместе с представителями «Диогенес» и «Сан-Хорди» устроили вечеринку в честь Пауло и в честь предстоявшей тогда же международной публикации «Пятой горы». Это произошло в марте 1998 года, и главные торжества проходили в Париже. Пауло привёл в восхищение его успех в Книжном салоне («Салон дю Ливр»), где он подписывал свои книги на протяжении семи с лишним часов. Его французский издатель, Анн Карьер, организовала в его честь ужин в музее Лувр. Этот ужин посетили несколько сотен знаменитостей и журналистов.

В 1997 году Коэльо опубликовал свою очередную книгу — «Учебник воина света», собрание философских мыслей, помогающих нам открыть воина света в самих себе. Миллионы читателей оценили эту книгу по достоинству. Впервые она была опубликована в Италии («Бомпьяни»), где имела поразительный успех.

В книге «Вероника решает умереть», опубликованной в 1998 году, Коэльо возвращается к повествовательной манере. Этот роман получил прекрасные отзывы.

В январе 2000 года Умберто Эко в интервью для «Фокуса» сказал: «Мне нравится последний роман Коэльо. Он и в самом деле производит на меня глубокое впечатление». Шинед О’Коннор в интервью «Айриш Сандей Индепендент» заметила: «Самая невероятная книга, какую я когда-либо читала, — это «Вероника решает умереть».

Осенью 1998 года Пауло совершил турне по Азии и странам Восточной Европы, начав его в Стамбуле, проехав на Восточном экспрессе через Болгарию и завершив свой путь в Риге.

Журнал «Лире» (март 1999 г.) объявил его вторым из самых продаваемых авторов 1998 года во всём мире.

В 1999 году Коэльо был удостоен престижной награды «Кристал эуорд». Как было сказано на Международном экономическом форуме, «Пауло объединил такие разные культуры силой слова, чем и заслужил эту награду». С 1998 года и по сей день Пауло остается почетным членом Международного экономического форума. В 2000 году его избрали в члены правления Швабского фонда социального предпринимательства.

В 1999 году Французское правительство удостоило его звания кавалера Национального ордена Почётного легиона.

В том же году Пауло принял участие в книжной ярмарке в Буэнос-Айресе, где демонстрировал книгу «Вероника решает умереть». Посетители отреагировали на неожиданное присутствие Пауло в высшей степени эмоционально. Все средства массовой информации согласились, что никто из других авторов не может собрать столь многочисленную публику. «Коллеги, работающие на книжной ярмарке на протяжении последних 25 лет, утверждают, что не видели ничего подобного, даже когда был жив Борхес. Это исключительный случай. Не думаю, что когда-либо увижу, как другой писатель вызовет подобную реакцию. Невозможно описать в словах то восхищение, какое Пауло пробуждает в людях», — сообщает Лидия Мария из V & R. Однажды очередь из желающих получить автограф выстроилась за четыре часа до назначенного времени, и распорядители ярмарки согласились продлить рабочий день, чтобы никто не ушёл разочарованным.

В мае 2000 г. Пауло приехал Иран и стал первым с 1979 года немусульманским писателем, посетившим страну в рамках официального визита. Его пригласил Международный центр диалога между цивилизациями. Подсчитано, что до этого визита уже были распроданы миллионы пиратских копий его книг (Иран никогда не подписывал международных соглашений по авторским правам). Пауло Коэльо стал также и первым немусульманским писателем, получившим гонорар за издания своих книг в этой стране. До этого он и надеяться не мог на столь тёплый приём и широкое признание в стране, так непохожей на страны Запада. Послушать его и подписать книги пришли тысячи иранских читателей.

В сентябре книга «Дьявол и синьорита Прим» была опубликована одновременно в Италии («Бомпьяни»), Португалии («Пергаминьо») и Бразилии («Обжектива»). В дни выхода первого тиража Пауло в своём доме в Рио-де-Жанейро давал десятки интервью международным средствам массовой информации. В это же время впервые было публично объявлено о существовании института Пауло Коэльо, который он вместе со своей женой, Кристиной Оитисией, основал в 1996 году. Цель этой организации — предоставление помощи и возможностей к социальной адаптации неимущим слоям бразильского общества, в первую очередь детям и пожилым людям.

В 2001 году книга продолжала публиковаться по всему миру и вошла в списки бестселлеров на тридцати языках, на которые была переведена к тому времени.

В 2001 году Пауло был удостоен БАМБИ, самой старой и наиболее почётной награды Германии. Согласно мнению жюри, убеждение автора в том, что каждому человеку предназначено стать «воином света» в этом тёмном мире, содержит глубокий гуманистический смысл, который приобрёл особо трагическое звучание в связи с событиями того года.

В том же 2001 году Пауло впервые посетил Колумбию и принял участие в книжной ярмарке Боготы. Тысячи поклонников, ожидавшие прибытия своего кумира, приветствовали его так бурно, словно перед ними предстала какая-нибудь звезда поп-музыки. Пауло призывал к спокойствию и терпению, обещая подписать все книги. Всего за пять часов было подписано и продано 4000 экземпляров.

В сентябре Коэльо посетил книжный магазин «Бордерс» в Лондоне, где также подписывал свои книги. По словам распорядителя, Финна Лоуренса, церемония подписания «Дьявола и синьориты Прим» («ХарперКоллинз») «несомненно стала крупнейшим событием года». Ее посетили жители всех пяти континентов — гости из Японии, Пакистана, Анголы, Америки и всех европейских стран. В ноябре Коэльо отправился в Мексику, где его часами ожидали тысячи читателей на книжной ярмарке в Гвадалахаре.

В начале 2002 года Пауло впервые приехал в Китай, где посетил Шанхай, Пекин и Нанкин, приняв участие в различных мероприятиях, в том числе раздаче подписей и встречах с читателями.

25 июля 2002 года Пауло Коэльо стал членом Бразильской литературной академии (ABL). По общему согласию ему предоставили кресло номер 21. Цель этой академии, штаб-квартира которой находится в Рио-де-Жанейро, — сохранение бразильской культуры и языка. Сразу же после избрания Пауло получил более трёх тысяч посланий от читателей и стал главным объектом новостей по всей стране. Когда писатель выходил в тот день на улицу, поклонники, собравшиеся у дверей его дома, встретили его аплодисментами. Несмотря на горячее признание со стороны миллионов, Коэльо порой подвергался нападкам со стороны некоторых литературных критиков, потому избрание в члены Академии и стало таким важным общественным событием.

В сентябре 2002 году Пауло произвёл настоящую сенсацию, отправившись в Россию с пятью своими книгами, которые одновременно попали в список местных бестселлеров: «Дьявол и синьорита Прим» (номер первый), за которым следовали «Алхимик», «Книга Воина Света», «Вероника решает умереть» и «Пятая гора» (издательство «София»). Всего лишь за две недели в России было продано свыше 250 000 экземпляров его книг, а за год — в общей сложности более миллиона. По словам коммерческого директора сети M Д K, церемония подписания книг здесь приобрела самый широкий масштаб. «Мы никогда не видели, чтобы столько читателей приходили для того, чтобы их любимый автор оставил на книгах свою подпись. Мы провели множество мероприятий в нашем книжном магазине. Прежде нас посещали такие влиятельные гости, как экс-президенты Ельцин и Горбачёв и даже ныне действующий президент Путин, но столько посетителей у нас не собиралось никогда. Это было поистине невероятное событие. Пришлось даже отказывать сотням читателей, пытавшихся присоединиться к огромной толпе».

В октябре 2002 года Пауло получил награду Planetary Arts (Планетарных искусств) Будапештского клуба во Франкфурте, где в его честь бывший президент США Билл Клинтон произнёс хвалебную речь.

Пауло постоянно поддерживает связь со средствами массовой информации посредством многочисленных интервью, а также статей в газетах и журналах. За несколько лет он написал множество статей и очерков для всех наиболее влиятельных изданий.

В марте 1998 года Коэльо стал вести ежедневную колонку в бразильской газете «О Глобо». Она пользовалась таким успехом среди читателей, что «Сант-Хорди» предложило ему вести колонки и в других международных изданиях. Четыре года спустя они до сих пор публикуются в таких газетах, как мексиканская «Реформа».

Колонки Коэльо регулярно выходили в «Коррьере делла Сера» (Италия), «Эль Семаналь» (Испания), «Та Неа» (Греция), «ТВ-Хёрен + Зеен» и «Велт ам Зоннтаг» (Германия), «Анна» (Эстония), «Зверцадло» (Польша), «Эль Универсо» (Эквадор), «Эль Насьональ» (Венесуэла), «Эль Эспектадор» (Колумбия), «Чайна Таймс Дейли» (Тайвань) и многих других периодических изданиях.

читать онлайн лучшие книги. 13 популярных книг📚 автора в электронной библиотеке MyBook.ru

Пауло Коэльо: читать онлайн лучшие книги. 13 популярных книг📚 автора в электронной библиотеке MyBook.ru

Что выбрать

Библиотека

Подписка

📖Книги

🎧Аудиокниги

👌Бесплатные книги

🔥Новинки

❤️Топ книг

🎙Топ аудиокниг

🎙Загрузи свой подкаст

📖Книги

🎧Аудиокниги

👌Бесплатные книги

🔥Новинки

❤️Топ книг

🎙Топ аудиокниг

🎙Загрузи свой подкаст

  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Пауло Коэльо

13 книг

Отправим уведомление, когда появятся новинки.

Вы можете найти автора в разделе Мои Книги «Избранное»

Пауло Коэльо родился в Бразилии во времена страшной диктатуры. С юных лет он был одержим идеей стать писателем, чтобы зафиксировать окружающую его реальность. Стремясь уберечь сына, родители, понимая, что любые формы искусства находятся под запретом, отправили его в психиатрическую лечебницу. Вернувшись к нормальной жизни, Пауло сильно изменился. Он основал подпольный журнал, где писал анархические стихи и антиправительственные пьесы, за что его многократно арестовывали. Коэльо пытали, но он не сдавался. Он упорно искал себя и свою цель.

Все изменилось, когда во время очередного путешествия Пауло побывал в католическом ордене в Нидерландах. Ритуалы и пути паломников произвели на Коэльо колоссальное впечатление, под которым он написал первые свои романы «Паломничество» и «Алхимик». Они были переведены более чем на 50 языков. Вскоре весь мир без остановки читал новые романы писателя — «Одиннадцать минут», «Вероника решает умереть» и другие. Всего Коэльо издал более 20 книг. Многие считают, что секрет его популярности – в умении писать о сложных вещах простым языком. Другие же считают, что каждый роман Коэльо дарит надежду.

Поделиться

книги

13

Вероника решает умереть

Пауло Коэльо

Алеф

Пауло Коэльо

Ведьма с Портобелло

Пауло Коэльо

Победитель остается один

Пауло Коэльо

Дневник мага

Пауло Коэльо

Мактуб

Пауло Коэльо

Книга воина света

Пауло Коэльо

Дьявол и сеньорита Прим

Пауло Коэльо

На берегу Рио-Пьедра села я и заплакала

Пауло Коэльо

Заир

Пауло Коэльо

Все 13 книг

Серии

1

И в день седьмой…

3 книги

Подборки

45

Отзывы

879

Отзывы из книг

879 отзывов

Цитаты

13564

Цитаты из книг

13 564 цитаты

Похожие авторы

10

Эрих Мария Ремарк

39 книг

Рэй Брэдбери

1 книга

Борис Акунин

233 книги

Виктор Пелевин

189 книг

Джордж Оруэлл

94 книги

Оскар Уайльд

83 книги

Стивен Кинг

5 книг

Агата Кристи

15 книг

Дэниел Киз

12 книг

Габриэль Гарсиа Маркес

24 книги

О проекте

Что такое MyBook

Правовая информация

Правообладателям

Документация

Помощь

О подписке

Купить подписку

Бесплатные книги

Подарить подписку

Как оплатить

Ввести подарочный код

Библиотека для компаний

Настройки

Другие проекты

Издать свою книгу

MyBook: Истории

Вспомните наших мертвых — Quelly Da Silva («Jeninha») (21 января 2019 г.

) TDOR 2019 /2019 / январь / 21/ Quelly Da Silva («Jeninha») Возраст 35

21 января 2019 г. Бразилия)
Зарезан

Список TDoR ref: tgeu/21-Jan-2019/Quelly da Silva «Jeninha»

Quelly da Silva («Jeninha») [фото: www.facebook.com]

Quelly был зарезан осколок стекла от мужчины, который нашел ее одну в семейном баре. Затем он вырвал ее сердце и забрал его к себе домой.

Полиция нашла ее тело с изображением святого и разрезанной грудью. 20-летняя Кайо Сантос де Оливейра была арестована и созналась в ее убийстве. Полиция нашла сердце Квелли, завернутое в ткань, в шкафу в его доме.

Ее убийца, Кайо Сантос де Оливейра, нашел ее одну в доме в ночь совершения преступления. По словам соседей бара, он «бродил по окрестностям, говоря, что надо кого-то убить, чтобы не умереть».

Убийца использовал осколки стекла, чтобы убить трансгендерную женщину и удалить ее сердце. Орган был найден завернутым в ткань в гардеробе в доме убийцы, который также украл у жертвы 250 долларов и электронные устройства, экспертизы указали, что он не находился в состоянии наркотического или алкогольного опьянения.

Убив и вырвав сердце трансвестита с помощью стеклянной бутылки, убийца поместил изображение Богоматери Апаресиды на грудь жертвы так, чтобы корона святой находилась рядом с левой рукой жертвы.

Дело было оформлено как «простое убийство и кража», но на самом деле это было совсем не так.

Вчера парень убил транс-женщину, вырвал и сохранил ее сердце и оставил святого на мертвом теле здесь, в Кампинасе, в 30 минутах от моего дома. Убийца подтвердил, улыбаясь и говоря: «Он был демоном, я вырвал ему сердце. Вот оно. Это был не мой знакомый. Я знал его в полночь».

Это случилось вчера. Ровно неделю министр по делам женщин, семьи и прав человека Дамарес Алвес заявила в снятом ею видео, что геи хотят запретить Библию в Бразилии. За несколько дней до этого она тоже сказала, что мальчик носит синее, а девочка розовое, или еще какая-то головокружение в этом роде, и мне даже не нужно напоминать ей о ее усилиях и усилиях ее команды покончить с «гендерной идеологией».

В интервью телеканалу TV Câmara в ноябре 2010 года действующий президент Болсонару сказал, что «хор» заставит детей перестать «быть такими, типа геями». В интервью журналу Playboy в 2011 году президент заявил, что не сможет любить сына-гомосексуалиста. На самом деле, он сказал: «Я бы предпочел, чтобы мой сын погиб в аварии, чем появился бы с усами. Он умрет за меня».

Единственное, что меняется со вчерашнего дня на сегодня, по крайней мере, мне так кажется, это то, что у тех, кто ЛГБТ+, страх растет и ходить по улице постепенно становится ужасным. И еще страшнее жить с людьми, которые не могут связать ничего из этого с позицией нынешнего правительства и его аппарата, или которые думают, что коррупция и коммунизм или угроза ПТ, превращающая Бразилию в Венесуэлу, имеют большее значение, чем зверски убивают людей. А под людьми да, имеется в виду ЛГБТ+, негры, женщины и прочие меньшинства. Мы тоже люди, а не демоны, которых нужно убивать, вырывать сердца и возлагать на наше тело святого.

В этой истории есть еще один поворот, поскольку Квелли сама якобы несет ответственность за убийство 17-летней транс-девушки по имени Перола 10 лет назад, в январе 2009 года (см. https://tdor.translivesmatter.info/reports/2009/01/ 31/perola_belem-para-brazil_77ff6e1b). По словам ее брата, причиной послужила ревность.

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=346666329260486&set=a.121327691794352&type=3&театр

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1598421686927155&set=p.1598421686927155&type=3&театр

https://www.facebook.com/jaqueline.gomesdejesus/posts/2294409053927223?comment_id=2295759867125475

На самом деле тот же [Jeninha/Quelly da Silva] прожил 4 года в доме друга и ушел в бега… МСМ использовал имя Jheninha и (Quelly) в социальных сетях… какой tbm ушел в бега ее родной город в Белене из-за того, что она забрала жизнь 17-летней транс-девушки с множественными ножевыми ранениями, и с этим ничего не было поделано.

Свидетели, включая двоюродного брата жертвы, видели ножевые ранения, и в отчаянии спасти жертву убийце удалось сбежать. Позже ее схватили, но отпустили … Перола была подругой этой кровожадной транс-женщины в Кампинасе и дала дом и еду своему собственному убийце. Если бы вы жили по соседству, вы бы знали всю историю.

В октябре 2019 года убийца Квелли был оправдан после того, как ему поставили диагноз шизопрения.

Судья Кампинаса (SP) распорядился о госпитализации в психиатрическую больницу на два года и оправдал 20-летнего подростка, убившего [транс-женщину] Келли, в Кампинасе (SP). Преступление произошло 21 января, тело жертвы было найдено с открытым сундуком и святым на нем.

У молодого человека по имени Кайо Сантос де Оливейра психиатр диагностировал шизофрению. Во время преступления Оливейра заявил, что вырвал сердце жертвы, потому что она «была демоном».

Подсудимому было предъявлено обвинение в совершении проступка по мотивам проступка и жестокого обращения. В ходе процесса прокуратура (MP) потребовала оправдать Оливейру с минимальным отсрочкой на три года, в то время как защита потребовала оправдательного приговора и амбулаторного лечения.

В постановлении от 23 августа судья Хосе Фернандо Стейнберг постановил, что Оливейра бесспорна, и предложил госпитализацию на два года, как предложил врач-эксперт, поставивший диагноз шизофрения.

Профили Квелли на Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100007955769504 и https://www.facebook.com/profile.php?id=100026938683894.

https://g1.globo.com/sp/campinas-regiao/noticia/2019/10/24/diagnosticado-com-esquizofrenia-homem-que-matou-travesti-e-absolvido-e-justica-determina-internacao .ghtml

https://www.acidadeon.com/campinas/cotidiano/policia/NOT,0,0,1458570,homem+que+matou+e+arrancou+coracao+de+travesti+e+absolvido.aspx

https://correio.rac.com.br/_conteudo/2019/10/campinas_e_rmc/875719-jovem-que-arrancou-coracao-de-travesti-e-absolvido. html

http://www.ma10.com.br/2019/06/12/mostra-quelly-faz-homenagem-transexual-assassinada/

https://www.msn.com/pt-br/noticias/brasil/kelly-o-nome-da-travesti-que-foi-morta-e-teve-o-cora%C3%A7%C3%A3o -arrancado/ar-BBSBCNJ

https://www.bargasfilho.com.br/rapaz-mata-travesti-depois-de-relacao-sexual-arranca-o-coracao-da-vitima-e-recheia-com-cacos-de-vidro-o -бурако-аберто-но-пейто/

https://planettransgender.com/man-arrested-with-the-heart-of-a-transgender-woman-he-killed/

http://correio.rac.com.br/_conteudo/2019/01/campinas_e_rmc/634644-rapaz-mata-travesti-e-arranca-coracao-da-vitima.html

https://g1.globo.com/sp/campinas-regiao/noticia/2019/01/21/homem-e-preso-em-campinas-apos-matar-e-guardar-coracao-da-vitima-em -casa.ghtml

https://br.noticias.yahoo.com/homem-e-preso-ao-confessar-matar-travesti-e-guardar-coracao-da-vitima-em-sua-casa-195931907.html

https://www.gruporioclarosp.com.br/individuo-mata-e-arranca-coracao-de-travesti-em-campinas/

https://www. diarioonline.com.br/noticias/brasil/noticia-570364-apos-fazer-sexo-com-travesti-homem-mata-e-arranca-seu-coracao-era-um-demonio.html

https://www.diariodaamazonia.com.br/homem-e-preso-apos-matar-e-arrancar-coracao-de-travesti/

https://liberal.com.br/cidades/regiao/travesti-e-morta-e-tem-coracao-arrancado-em-campinas-946851/

https://portaldeamericana.com/2019/rapaz-mata-e-arranca-coracao-de-travesti-em-campinas/

https://www.portalt5.com.br/noticias/policia/2019/1/180467-homem-e-preso-apos-matar-e-arrancar-coracao-de-travesti-era-um-demonio

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=2279119855466252&set=a.198479610196964&type=3&театр

https://www.facebook.com/medeiros.brunocassani/posts/1839739139488221

https://www.facebook.com/midia1508/posts/786685605034525

https://www.facebook.com/jaqueline.gomesdejesus/posts/2294409053927223

https://www.facebook.com/groups/pgmreal/permalink/2477836078956345/

Отчет добавлен: 22 января 2019 г. Последнее обновление: 13 января 2021 г.

Ужасное убийство показывает безудержную трансфобию в Бразилии согласно отчету полиции.

20-летний Кайо Сантос де Оливейра признался в том, что вырвал сердце 35-летней Квелли да Силва и украл ее электронные устройства после встречи и секса с ней прошлой ночью, сообщила военная полиция. На этой неделе Оливейра сказал журналистам возле полицейского участка, что Сильва была «демоном» и навлекла на себя ее смерть.

Advertisement

Оливейре будет предъявлено обвинение в грабеже и убийстве за преступление, совершенное в Жардим Мариса, штат Сан-Паулу. Он остается под стражей в полиции. Тело Сильвы будет захоронено, как только его выдаст судмедэксперт.

Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что убийство Сильвы было мотивировано трансфобией, заявила Клара Масьеро, доктор юридических наук и член Бразильского института криминальных наук, правозащитной группы.

«Жестокость, тот факт, что преступник назвал жертву «демоном», религиозные ссылки — есть целый уровень символизма, который ставит нас лицом к лицу с реальностью трансфобии в Бразилии», — сказала она.

Бразилия — одно из самых опасных мест в мире для трансгендеров. Страна неизменно возглавляет глобальный рейтинг трансгендерных убийств, ежегодно публикуемый трансгендерной группой по защите прав трансгендеров в Европе. По подсчетам группы, 125 трансгендеров в Бразилии были убиты в период с января по конец сентября 2018 года, несмотря на то, что на посты баллотировалось рекордное количество трансгендерных кандидатов.

Рекламный номер

«Убийство любого трансгендера — это сигнал о том, что мы не заслуживаем существования», — сказала Кейла Симпсон, президент Национальной ассоциации трансгендеров и транссексуалов.

Признаки трансфобного преступления

Офицеры остановили Оливейру в понедельник утром, поскольку он демонстрировал «подозрительное поведение», согласно отчету полиции. На теле у него были ссадины и царапины, а также рана на голове. На допросе Оливейра признался в убийстве Сильвы и привел полицию в бар, где они обнаружили ее тело. Полиция опознала жертву как Женилсона Хосе да Силва и подтвердила, что она называлась «Квелли».

Из бара полицейские направились к дому подозреваемого, где под шкафом нашли сердце Сильвы, завернутое в ткань.

«Такой уровень жестокости является относительно распространенным показателем трансфобной ненависти», — сказал Пауло Йотти, юрист из Группы защиты сексуального и гендерного разнообразия.

«Люди считают, что имеют право нападать, дискриминировать и убивать ЛГБТ».

— Пауло Йотти, юрист Группы защиты сексуального и гендерного разнообразия

Реклама

Поскольку в уголовном кодексе Бразилии трансфобия не упоминается, эти виды преступлений часто рассматриваются как обычные убийства, а не как преступления на почве ненависти, пояснил Симпсон.

Неспособность прокуратуры обвинить людей в трансфобных или гомофобных преступлениях, по словам Симпсона, способствует возникновению чувства безнаказанности.

«Люди считают, что имеют право нападать, дискриминировать и убивать ЛГБТ», — сказал Иотти. «[Оливейра] сказал, что убил ее, потому что думал, что она демон. Это показывает, в какой степени трансфобия укоренилась в обществе».

Даже когда прокуроры пытаются признать роль ненависти в преступлении, их квалификация часто «неуклюже сформулирована или бесполезна», сказал он.

Например, Масьеро объяснил, что смерть Сильвы можно охарактеризовать как фемицид, если прокуратура сможет доказать, что этого не произошло бы, если бы жертва не была женщиной.

Реклама

«Это было убийство человека, который идентифицирует себя как женщина», — сказала она. «Мы не знаем точных обстоятельств, но мне кажется, что преступление было совершено потому, что этот человек был тем, кем она была».

Но одним из препятствий для такого подхода является формулировка закона, который определяет фемицид как преступление против женского «пола», а не пола.

«Это может привести к тому, что судьи ограничат толкование и не будут применять квалификацию к трансгендерам», — сказала она.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *