Об ошибках стихи: Стихи про ошибки

Au jour le jour: Стихи про ошибки *


Ошибка — оборвана логики цепь:
Фальшь — нота расстроенной скрипки.
Всё можно поправить и ляпы учесть.
Съедают нам души ошибки.

Ошибка — всё то, что не ляжет в канон:
Случайности смотрят улыбкой.
Забудьте обиды, сомнений резон,
И жизнь не считайте ошибкой.

Ошибки! Тяжкие ошибки

Владимир Жуков 7

Ошибки! Тяжкие ошибки…
Мы их по глупости творим,
Исправить — делаем попытки…
Ну а потом, опять грешим.

И жизни путь опутан ими,
И у любого… они есть;
Виновник — дурь или гордыня,
Тупая злоба или лесть.

Не можем сделать выбор верный,
Чтобы в грязь по новой не попасть;
Переживаем, портим нервы…
Но, попадаем к чёрту в пасть.

Примером множество известно
Ещё с Шекспировских времён;
Что жить с интригой интересно…
Но будешь кем- то — заклеймён..

Ошибки многим жизнь сломали,
Крушили в крошки монолит;
Грехи, пороки — обнажали…
Молва тогда — не пощадит.

Чтоб их не делать, думать надо,
В своих решеньях не спешить;
Ведь лучше обойти преграду,
Чтобы потом спокойно жить.

Раздумья ночью — длятся дольше,
Известно это всем давно;
Зато эффект гораздо больше…
Легко мечтать когда — темно.

И тишина лишь окружает,
И нет обычной, суеты;
Ни кто, ни что не раздражает…
И должен сделать выбор — ты.

И чтоб опять не ошибиться,
Душой своею не страдать;
За стержень правды ухватиться…
И от соблазнов — устоять.

Увидеть всю картину в целом,
Нюансы, образы и фон;
Чтобы принять решенье смело…
В душе имея — эталон.

Не одурманить чтоб сознанье,
И не сойти с своей стези;
Смотри большое с расстоянья,

Детали мелкие — вблизи!

Ошибки прошлого…

Людмила Антони

Сегодня Жизнь свою я прокрутила.
Как плёнку, отмотала всё назад
И очень много для себя я уяснила,
О чём, друзья, я вам хочу сказать

Ведь сколько было сделано ошибок!
А сколько нетерпимости к другим!
Сегодня мой характер мирн и гибок
Во всяком случае, он стал иным

Сегодня вспоминаю я с улыбкой
Ту девушку из Прошлого…Меня
Что проходила иногда по грани зыбкой,
Но веру в Лучшее в душе храня

Но стала б я такой без тех огрехов,
что приключились в юности со мной?
Ведь без ошибок тех, не будет и успеха.
Учась лишь…станешь ты самим собой

Мы все имеем право на ошибки

Но главное…учиться…и прощать
Стараться сохранить баланс тот гибкий,
Чтобы мудрей…светлей…и лучше стать.

Ошибки

Марина Терентьева

Нет великих побед для того, кто сдаётся без боя.
Только в пёстрой толпе забываем, кто трус, кто герой.
Мы привыкли к ошибкам, которые дорого стоят,
И к тому, что за них отвечают другие порой.

С опозданием видя, что снова не там и не с теми,
Что заносит песками с надеждой построенный храм,
Мы всё чаще судьёй называем нещадное время,
Но оно отчего-то предвзято относится к нам.

Назначая обычно виновных и невиноватых,
И стремясь всей толпою святого пророка распять,

Мы так любим жалеть о мечтах, что разбились когда-то,
Но упрямо ступаем по тем же осколкам опять.

Ошибки…

Просто Игорь

Блуждаем всю жизнь в трех соснах,
Тому доказательства — веские…
Ошибки бывают взрослыми
Ошибки бывают детскими!

Ошибки бывают разными:
Глупыми или счастливыми,
Ошибки бывают ужасными,
Ошибки бывают красивыми!

Бывают, порою, жестокими,
Хоть трудно их сразу вычислить,
Бывают они и глубокими,
И в них утопают тысячи!

Напрасны спастись попытки,
Не выдумать и не добавить…
Трудней не признать ошибку,
Труднее ее исправить!

Ошибки — предвестник муки,
Ошибки вселяют тревогу,

Ошибки имеют руки,
Ошибки имеют ноги…

Первый блин бывает комом

Юрий Милов

Первый блин бывает комом,
Остальные хороши,
С детства это нам знакомо,
Их попробовать спеши.

В жизни делаем ошибку,
Учимся на ней подчас,
Повторяем там попытку,
Радуемся каждый раз.

Кто на грабли наступает,
И урок кому не впрок,
Шишки только получает,
Снова блинчики – в комок.

Об ошибках в поэзии. О распространённых ошибках в поэзии

ошибки в поэзии Самые распространённые ошибки в стихотворениях на примере классиков и современных поэтов: Автология, Авторская глухота, Автореминисценция, Амфиболия, Анахронизм, Антиэвритмия, Атонирование. Вольность поэтическая, Втычки, Гиатус, Инверсия синтаксическая. Плеоназм, Прозаизмы. Сдвиг, Семантический ассонанс, Силлепс, Синереза, Синкопа, Солецизм. Фразеологическое смешение. Холостой стих. Шевченковский стих. Эллипсис.

О распространённых ошибках в поэзии

     Переосмысливая информацию из «Поэтического словаря» А. Квятковского, до сих пор популярного, хотя и написанного достаточно давно, в 60-е годы прошлого века, я обратила внимание на некоторую расплывчатость в формулировках, когда трудно понять, является ли указанный термин ошибкой или приёмом. Создаётся такое впечатление, что или автор словаря сам для себя не определился с тем, как следует реагировать на тот или иной «прокол», или он просто пытался таким образом сглаживать впечатление от ошибок у классиков русской поэзии. Последнее предположение более похоже на правду. Но поскольку вслед за классиками, которым как бы разрешается пренебрегать нормами языка, те же ошибки повторяют и начинающие поэты, легко извиняя себя за это и ссылаясь на великих предшественников, думаю, следует всё же расставить точки над і, чётко указав, какие из «расплывчатых» мест «Поэтического словаря» являются именно ошибками.
     Некоторым из языковых вольностей А. Квятковский даже не присваивал названия, ограничиваясь констатацией того, что данная ошибка является противоположностью такого-то термина, у некоторых – не до конца отслеживал границы их «обитания» в современной поэзии или не разграничивал, в каком месте приём переходит в «прокол», а что-то не совсем удачно назвал или объяснил. Из переосмысления данных фактов и из наблюдений за начинающими или слабыми авторами и получилась эта статья, как бы суммирующая наиболее распространённые поэтические ошибки.
     Зачастую в оценке поэзии люди грешат и противоположным подходом, когда обходят благодушным молчанием явное нарушение норм поэтической речи, зато почему-то принимают за ошибку прекрасный современный приём. Но к рассмотрению последних случаев следует подойти детально, в другой статье, а пока я просто попутно буду констатировать, какие из «вроде бы сомнительных» явлений в поэзии на самом деле не являются «проколом».


Автология

    Автология – реалистическая точность речи, простота выражений, отсутствие фигуральности, художественных тропов, переносных значений. В автологическом стиле написаны поэмы «Граф Нулин» А. Пушкина и «Тамбовская казначейша» М. Лермонтова, многие стихи А. Твардовского и К. Симонова. Однако чрезмерная приверженность к автологии, рифмование, обладающее лишь внешними признаками стиха, указывают на отсутствие мастерства и поэзией считаться не могут. Иначе поэзией назывались бы любые поздравительные и рекламные вирши и даже зарифмованные политические лозунги. Фактически такие «стихи» являются всего лишь механическим переложением прозы стихотворным размером с добавлением рифм. Обычно именно автологическим стилем пишут школьники, когда учатся азам стихосложения.
     Нельзя путать два понятия – поэзию реализма и автологию: в первой, при всей прозрачности и простоте, при абсолютно реалистической подаче могут быть прекрасные поэтические образы, которых автологические произведения абсолютно лишены.


Автореминисценция

    Автореминисценция – невольное авторское повторение в дословном виде своего же выражения, но из другого произведения. Например, у Пушкина: «Молчи, бессмысленный народ,/ Подёнщик, раб нужды, забот!» («Поэт и толпа»), «За новизной бежать смиренно / Народ бессмысленный привык» («Герой»). Желательно избегать демонстрации перед читателем своих проблем с памятью. Говорю это не для того, чтобы упрекнуть Пушкина, поскольку и у меня самой были подобные ошибки.
     К этому виду ошибок принадлежит и повторение автором одних и тех же рифм и метафор в целом ряде стихотворений. Поэт придумал удачную, на его взгляд, рифму или образ и бездумно тиражирует их во всё новых и новых стихах, не понимая, что этим полностью нивелирует свои находки.


Авторская глухота

    Авторская глухота – не замеченные автором стилистические и смысловые ошибки в его произведении. Это явление существует благодаря устройству человеческой психики: автор привыкает к своим строчкам и воспринимает их не критически, а механически, не осмысливая того, что он высказал. Кроме того, удивительно было бы, если бы каждый поэт был гением ещё и в смысле обширности знаний. Именно этим объясняются такие «странные» места у наших классиков, как «И Терек, прыгая, как львица / с косматой гривой на хребте» у М. Лермонтова (грива есть только у льва, причём не на хребте, а на голове и шее), «Дам тебе я зёрен,/ а ты песню спой» у А. Плещеева (сказано о ласточке, а они питаются насекомыми), «О первый ландыш! Из-под снега / ты просишь солнечных лучей» у А. Фета (имелся в виду подснежник, ландыш появляется в мае), «Поэмы замерли, к жерлу прижав жерло / нацеленных зияющих заглавий» у В. Маяковского (поэт имел в виду «к стволу прижав ствол» – стоящие напротив, прижатые жерла стволов выстрелили бы друг в друга). Согласитесь, что из перечисленного почти никто не знает о питании ласточек, да и насчёт «жерла» и «ствола» могут быть сомнения – по крайней мере, у женской половины авторов.
     Единственная возможность избежать подобных явлений при публикации стихотворений – наличие профессионального редактора в издательстве, куда вы отдали свою книгу. Корректор выправляет только пунктуационные и орфографические ошибки, а этого совершенно недостаточно. Но в настоящий период редко в каком издательстве встретишь хотя бы грамотного корректора, о редакторах же я вообще промолчу.
     Однако исправить самые нелепые, бросающиеся в глаза любому узкому специалисту случаи авторской глухоты возможно и теперь, если отдавать собственные произведения на проверку друзьям-поэтам с более солидным образованием и опытом или предварительно публиковать в Интернете. Я в своё время, разместив на одном поэтическом сайте стихотворение о Египте, в котором были такие строчки «И сокол вдали, словно точка,/ И уши прижавшая рысь», получила дельное напоминание о том, что в этой климатической зоне водятся львы и гепарды, а не рыси. И хотя, что рысь – зверь таёжный, я знала даже в детстве, но когда пишешь стихотворение, не думаешь о подобных «мелочах», захватывает поиск рифмы и слов нужной длины, а потом, когда стихотворение уже написано, просто привыкаешь к знакомому звучанию.
     Иногда неточно, понаслышке знаешь какие-то термины, относящиеся к чужой области знаний, и всё равно не удержишься, обязательно используешь, если у них красивое звучание. Сама в юности этим грешила – то музыкальный термин возьму, то что-то из области высшей математики, ан, не получалось выйти сухой из воды, доставались едкие замечания от специалистов. С тех пор стараюсь советоваться.


Амфиболия

   Амфиболия – двусмысленность, неясность выражения. Чаще всего это структурная двусмысленность при рядом стоящих подлежащем в именительном падеже и прямом дополнении в винительном падеже. Формально, по окончаниям они совпадают, и не всегда ясно, кто из них является подлежащим а кто дополнением. Примером могут служить хорошо известные строки из Пушкина: «Брега Арагвы и Куры / Узрели русские шатры». Попробуйте догадаться, кто кого узрел! И это ещё самый невинный случай, поскольку здесь от перестановки не меняется смысл, а бывает такое построение фразы, которое, будучи воспринято неправильно, и смысл меняет, и вызывает юмористический эффект. Такие случаи автор тоже вряд ли сам, лично обнаружит и оценит как ошибку. И здесь без дружеской подсказки никак не обойтись. Не бойтесь просить друзей посмотреть свежим взглядом – вас это не унизит, ведь это показатель серьёзного отношения к слову и осознания своей ответственности перед читателем.
     Часто амфиболия случается, когда фраза построена неуклюже, слишком запутанно и противоречиво, с резкой грамматической инверсией (т. е. с нарушением порядка слов), особенно при неправильной пунктуации. Да, какой бы мелочью ни казались нам перестановка слов и всякие там запятые и тире, они ой как сильно меняют смысл, и с этим ничего не поделаешь! Попробуйте определить, кто до кого дотронулся в выражении «Луна коралла губ лучом коснулась». Затрудняетесь? Лучше не полениться и лишний раз обдумать то, что написали, пока кто-то чужой не разглядел ваши промашки.


Анахронизм

    Анахронизм – нарушение исторических фактов в литературном произведении, упоминание лиц и предметов, относящихся к другой эпохе. Так, в трагедии Шекспира «Юлий Цезарь» упомянуты пушки и башенные часы, которых, как всем известно, в античном Риме не наблюдалось. Увы, и гениальные писатели бывают небрежны с фактами, в чём им подражать не стоит.


Антиэвритмия

   Антиэвритмия –  (от «эвритмИя» – гармоничное, плавное течение стиха) – нагромождение более двух согласных на стыках слов, что затрудняет произношение. Например, «ДостоиНСТВ Ты неисчислимых».


Атонирование

   Атонирование  – ослабление или утрата ударения. Очень типичная для начинающих поэтов ошибка. Слово произносится без ударения – авторы считают, что так и надо. Ведь таким образом они сохранили размер. А о том, что фокусы с ударением являются смещением ритма, и не догадываются.

     Снова осень. Огнём загорелись
     Лист кленовый и гроздья рябин.
     Всё прозрачней небесная просинь,
     Всё темнее реки стылой синь.

    Собственно, в этом примере даже две ошибки, но о холостой строке («Всё прозрачней небесная просинь») я напишу чуть ниже, в соответствии с алфавитным порядком. А пока рассмотрим две парные строчки – четвёртую и вторую. Обозначим ударные слоги буквой а, безударные – буквой б. Во второй строке окажется ритм абаббабба, в последней, четвёртой – абаббааба. Сравните – и увидите, что конец у строк разный, бба и аба, т. е. проявился сбой ритма. А дело в том, что, стремясь уложиться в размер, автор в том месте, где должны стоять односложное безударное (и не значимое по смыслу) слово + двусложное слово с ударением на первом слоге (последовательно три слога «и грОз-дья»), почему-то поставил двусложное слово с ударением на втором слоге + двусложное слово с ударением на первом слоге, и вышло последовательно четыре слога («ре-кИ стЫ-лой»), причём, с рядом стоящими ударениями в значимых словах, что абсолютно недопустимо. См. далее более подробно в пункте «Шевченковский стих».


Вольность поэтическая

    Вольность поэтическая – неоправданное отклонение от синтаксических, метрических, языковых норм. Явление, характерное для XVIII в., когда только-только начало происходить становление русской поэзии: «Нимфы окол нас кругами» (М. Ломоносов), «в поэзьи негой» (Г. Державин). С тех пор утратило всякие права на существование. Тем не менее, что только ни встретишь… Опускают окончание (как в русских народных былинах): «В искупленье верю, как мечтатель, / Чтобы преисподня не сожгла». Или, напротив, добавляют лишнюю гласную там, где это, в отличие от былин и частушек, совершенно не предусмотрено и считается дурным тоном – например, старое окончание на -ся вместо положенного теперь -сь:

     Прочертила звезда яркий след в небосклоне.
     Это осень пришла, начался звездопад.
     Это чья-то душа сорвалася с ладони
     И ушла в далеко, без возврата назад.

    – Чувствуете, как просторечно это звучит и снижает возвышенно-лирический настрой строфы? Я уж не говорю о «в небосклоне» вместо «на небосклоне» и о немыслимом «в далеко»! И ведь авторы ухитряются себя извинять и находить оправдания подобным «ляпам».


Втычки

   Втычки – краткие слова, вставляемые без нужды, лишь для сохранения размера строки. Обычно это один и тот же «спасительный набор» неумелых поэтов: ведь, уж, наш, свой, то, так, тот (та), лишь (или «только лишь»), себе, мне и др. Его постоянное применение без особой на то необходимости свидетельствует о неразвитом художественном вкусе и технической слабости автора. Например:

     Ничего, калина, успокойся
     И не лей своих алмазных слёз!
     И зимы-проказницы не бойся –
     Уж не так и страшен тот мороз.

    Здесь «тот» с логической, смысловой точки зрения ничем не оправдан. Хочется спросить: «а этот?» То же самое – в отношении «своих». Значит, «своих» слёз ты не лей. А чужих? «Она ж себе деток учила» – почему «себе», а не «нам», «тебе», «ему» и проч.? Здесь что ни поставь, всё подойдёт и всё будет неоправданно, потому что в данном месте по смыслу вообще не предусмотрено личное местоимение. Достаточно «Она ж деток учила» – и всё, остальное – лишнее.


Гиатус

   Гиатус – скопление гласных на стыке слов. Например: «О Ольга!», «И у окна в часы досуга», «Иль попаду в далёкие я страны».


Инверсия синтаксическая

  Инверсия синтаксическая  – расположение слов, не совпадающее с требованиями грамматики. При удачной инверсии строка сразу приобретает сильную выразительность, при неудачной – очень проигрывает в звучании и понимании. «Меж туч луны прозрачный чёлн» (В. Брюсов) – то ли «меж туч луны», то ли «луны прозрачный чёлн», как хочешь, так и понимай. А вот у современного автора: «Я рождён совсем женщиной юной». Он-то наверняка считает, что написал «совсем юной», но, увы, звучит это именно так, как мы видим – «совсем женщиной» или даже «совсем рождён». И эффект – комический.


Плеоназм

   Плеоназм – словесные излишества, лишние, ненужные по смыслу подробности. Например, «Не принимая утешения в словах» (а в чём ещё оно могло бы быть?), «писались… сказанные были» (да уж понятно, что не рисованные), «Я всё словами говорю» (да ну, а почему не гвоздями или лютиками?), «Не ищу… жизни в поисках тепла» (масло масленое), «просит он у бессмертного Бога» (смертным Бог и не бывает), «она взяла корзину в руки» (а разве можно взять в ноги? Но бывает и похуже: «в свои руки», как будто можно взять предмет в руки чужие!)
     От плеоназма надо отличать такую стилистическую фигуру, как применение в одной фразе ряда синонимичных слов для большей выразительности. 


Силлепс

   Силлепс – расхождение между подлежащим и сказуемым, а также между ними и зависящим от них дополнением в числе, лице, наклонении, вроде: «И как вы на него ни цыкай,/ Он пальцем вам – и ни гу-гу!» (Б. Пастернак), «Я с сердцем ни разу до мая не дожили» (В. Маяковский), «Эта заря, эта весна / Так непостижна, зато так ясна » (А. Фет), «…рабочий народ / Тесной гурьбой у конторы собрался…/ Крепко затылки чесали они…» (Н. Некрасов).
     «А нам он всё такой же молод » – это уже современный автор. Здесь несоответствие между определяющим словом «такой» (после которого прилагательное должно стоять в том же роде, числе, падеже и т. д.) и не соответствующей ему краткой формой зависимого прилагательного «молод» вместо правильного «молодой».


Синереза

   Синереза – под давлением стихотворного размера произношение двух смежных гласных как односложного звука, например: «И чуб касался чудной чёлки,/ И губы – фьялок» – вместо «фиалок» (Б. Пастернак).
     Раньше ошибкой считалось использование в поэзии сокращённых или разговорных вариантов слов: «матерьял» вместо «материал», «окончанье» вместо «окончание», «тыща» вместо «тысяча» и т. п. Теперь это уже укоренилось и «проколом» больше не считается, если не противоречит контексту. Главное, чтобы всё внутри стихотворения гармонично сочеталось друг с другом.


Синкопа

   Синкопа – ритмическая инверсия, образующаяся чаще всего при рядом стоящих ударных слогах (на конце одного слова и в начале другого) или при выпадении гласного звука в середине слова.
   Пример первого:
Но если мы будем жить, улыбки даря друг другу,
Ценить каждый день и миг, любить жизнь и все вокруг…
Поскольку слово «жизнь» проскакивает при чтении без ударения, сбой ритма более чем очевиден.
   Пример второго. «Рассеянно гляжу на дремлющие воды / Лесного озера и верхи сосн густых» (А. Майков). В слове «сосен» пропущено «е». Но что нормально для восемнадцатого века и ещё кое-как, но допускается по отношению к недалеко ушедшему девятнадцатому, то для двадцатого слишком большой анахронизм. Умолчу о дне сегодняшнем: «А я, сходя с ума в чреде лишений», «И не погасят огнь сердец влюблённых». Можно подумать, что поэтесса – современница Тредиаковского. Если бы всё стихотворение было выдержано в приподнято-архаическом ключе или речь шла бы о каком-то историческом событии, это допустимо. Таким образом как в прозе, так и в поэзии передают колорит эпохи. Но в стихотворении о современной жизни, написанном совершенно безыскусно, без претензий на мастерство и изыск, наоборот, простеньком, выдержанном в духе народной самодеятельной поэзии, – и вдруг такая дисгармоничная несочетаемость разговорных и возвышенно-архаических форм слова… Часто встречается нехватка одного слога в строке из-за того, что автор в таких словах, как «театр», как бы от себя, при прочтении, мысленно вставляет одну гласную («театЕр») и считает, что с количеством слогов всё в порядке. На самом деле этой лишней гласной здесь нет, и в слове только два (а не три) слога.
   Здесь освещено только значение данного термина в поэзии. Есть совершенно другая его трактовка в музыке, но поскольку у авторской песни совсем другие требования, не совпадающие с требованиями к современной профессиональной поэзии (особенно это относится к поэзии классической, традиционной), музыкальная трактовка здесь не рассматривается.


Солецизм

   Солецизм  – нарушение морфологических и грамматических норм речи. Например, употребление деепричастия, образованного автором из противоречивых частей – деепричастия настоящего времени несовершенного вида и приставки, придающей ему значение прошедшего времени совершенного вида («Как, на тебя взор острый ПРИгвоздя / качает он с презреньем головою» у А. Пушкина) или деепричастия прошедшего времени при отсутствии приставки, придающей ему значение совершенного вида («Такая ночь токайского разлива,/ сквозь щели в потолке, неторопливо / струится и густеет, августев…» у А. Кабанова). Сюда же относятся любые неправильные сочетания существительного с предлогом, подлежащего с дополнением и проч.: «Внемли с улыбкой голос мой» (А. Пушкин) вместо «внемли голосу», «Из пламя и света рождённое слово» (М. Лермонтов) вместо «из пламени».
     Следует отличать явления солецизма:
     – от намеренного использования старинных правил грамматики и морфологии;
     – от употребление бок о бок существительных в разных падежах, но составляющих внутреннюю рифму;
     – от перечисления в одной смысловой фразе разных частей речи под видом однородных членов предложения.
     Всё это – характерные приёмы неомодернистов, применяющиеся крупнейшими поэтами современности для большей выразительности и для создания лёгкого оттенка иронии.


Стык

   Стык – неудачное звукосочетание на грани двух смежных слов, неприятное для слуха, например: «Кору ЛЬ ЛЬдяную растопил…» (А. Майков). В данном примере даже две ошибки, поскольку «льдяная» кора – это поэтическая вольность.


Фразеологическое смешение

   Фразеологическое смешение – нарушение устойчивых словосочетаний, употребление части одного фразеологизма вместе с частью другого, неправильное использование предлогов и падежей в устойчивом словообороте. Например, от «производить впечатление» и «играть роль кого-либо или чего-либо» образовывают словосочетания «производить роль чего-либо» и «играть впечатление кого-либо».


Холостой стих

   Холостой стих – одинокая незарифмованная строка среди взаимнорифмующихся. В четверостишии чаще встречается в первой и третьей строках: «Сидел рыбак весёлый / На берегу реки,/ А перед ним по ветру / Качались тростники» (М. Лермонтов).
     Следует отличать от того же холостого стиха, но как приёма, например, в самом конце стихотворения или в конце каждой строфы. Например, строкой «А дева русская Гаральда презирает» у К. Батюшкова в «Песне Гаральда Смелого» кончается каждая восьмистрочная строфа.


Шевченковский стих

   Шевченковский стих – применение в поэзии на русском языке, – которая основана на силлабо-тонической системе стихосложения, – размера украинской поэтики, основанной на силлабической системе (его называют стихом 8+6, это сочетание восьмисложного и шестисложного стихов хореической каденции):

     Тече вода в синє море,   (8)
     Та не витікає;           (6)
     Шука козак свою долю,    (8)
     А долі немає.            (6)

Ударные слоги падают на слабые акцентные (безударные) доли, подобная система ударений создаёт инверсированный ритм, т. е. то, что называют смещением ритма, о чём я уже писала при разборе атонирования. Обратите внимание: при сбоях ритма или на служебное слово третьестепенной важности, состоящее лишь из одного слога, падает значимое ударение, или, напротив, важное, значимое односложное или даже двусложное слово оказывается безударным. При этом часто возникает явление смежных ударений, т. е. когда ударными оказываются два слога подряд – в конце предыдущего слова и в начале следующего: «По утрам пьЁТ пЬЯную росу». Если у вас в произведении случаются смежные ударения, значит, в этом месте обязательно присутствует сбой ритма.


Эллипсис

   Эллипсис – пропуск подразумевающегося слова, что характерно скорее для бытовой, чем для поэтической речи. Например, «Но не тут-то. Море не горит» (И. Крылов), где после «не тут-то» подразумевается «было». Если пропущенное слово легко восстанавливается по смыслу, не вызывает затруднений или двояких истолкований, ошибкой этот пропуск можно не считать. В данном же случае есть вероятность воспринять «тут-то» в прямом значении: тут море не горит. Эффект комический, на что, я думаю, классик совершенно не рассчитывал. У современных авторов: «Всё те кустарники аллей…/ Всё так на солнце греет раны». После «всё» пропущено «же», но восстановить его здесь по смыслу не слишком легко. «Кто скажет: – Фантазии, бред…/  Отвечу я – это не ложь». Здесь явно пропущена частица -то после «кто». Должно было быть «кто-то». Поэт произвольно опустил частицу, и получилось неграмотное построение фразы. «С Православия – Киев, Москва…/ И Хмельницкого память жива!» Перед городами отсутствует глагол «начались», а память жива всё-таки не у давно почившего Хмельницкого – жива наша память о Хмельницком. Потрясающее самомнение у авторов, позволяющих себе выпускать такое без редакторской правки!
     Прекрасно знаю, как большинство поэтов относится к редакторам: как к тупицам, замалчивающим или хулящим их гениальные произведения. Таким людям советую не читать мои статьи, они им пользу не принесут.
     И последнее. Приводя примеры ошибок у поэтов-классиков, нисколько не хочу повредить их репутации. Они ведь тоже люди, ничто человеческое им не было чуждо – зачем же относиться к ним как к священным коровам, как к идолам? Великие потому и велики, что даже злобный лай из подворотни насчёт каких-то фактов личной жизни не способен повредить репутации их бессмертных творений. А уж право-то на ошибку в произведении они, без сомнения, имеют. Могут что-то забыть, что-то не принять во внимание, что-то просто не знать. От этого их авторитет среди трезвомыслящих людей не умалится. А вот если мы будем вести себя лицемерно, соблюдать двойной стандарт по отношению к ошибкам классиков и к таким же ошибкам обычных поэтов, этим мы только окажем медвежью услугу как тем, так и другим.
Современные поэтические приемы:

© Светлана Скорик 

Статья опубликована, защищена авторским правом. Распространение в Интернете запрещается. Копирование статей отключено, потому что они находятся в процессе доработки. 

Не забывайте делиться материалами в социальных сетях!

Ошибка » стихи, стихотворение, стишки

 
 
 
«Ошибка»
Ошибка

Никому не отдам ту улыбку,
Что когда-то пленила тебя.
О, моя роковая ошибка,
Ты – несчастье моё и судьба.

Но любовь зародилась к ненастью,
И навек подружилась с бедой –
Столько слёз и невзгод мной испито
За блаженство быть рядом с тобой.

Что же слать: поцелуй иль проклятье?
Но любви не дано мне иной.
Она радость моя и заклятье,
И моя бесконечная боль.

Не нужна мне спокойная старость,
Лучше уж умереть молодой,
Лишь бы знать, что любви твоей малость,
Навсегда остаётся со мной.

А пока я иду с тобой рядом,
Рука в руку, плечо о плечо,
Только, знаешь, как больно, порою,
Равнодушное видеть лицо.

Для кого ты хранишь свою нежность,
Ведь так быстро мелькают года?
И зачем пресловутая верность –
Всё равно одинокая я.

Всё бы бросить, уйти и забыться,
Иль зарыться, как страус, в песок,
Но, так тянет к тебе прикоснуться,
И губами поправить висок.

Мне давно бы с тобою расстаться,
Улететь бы в иные края…
Только, если мне жизнь начать заново –
Вновь ошибку бы сделала я.

«Не рифмы»
Я не поэт,и признаю я это.
До Пушкина,конечно далеко.
Но мысли превращаю в стих я где-то,
Поэтому мне на душе легко.
Порывы чувств,приятное,плохое.
Счастливый мой момент,иль горестная боль,
Я излагаю все это со стремлением,
И обретаю свой такой покой.
Немыслимые строки порой я получаю,
А иногда и впрямь мне нравится писать,
Порой рифмы не те,но все равно веселье,
Когда мне стоит просто «НЕ РИФМЫ» прочитать.
Я отдаюсь сомнению что это я пишу,
Когда в ночи безумной ручку свою ищу.
Я знаю это глупо,вот так все излагать.
Но это я пишу то,что хочется писать…
Вы осуждайте строго,мне это только в толк,
Когда мне нужный кто-то совет подать готов.
Когда ошибка где-то,когда стих не впопад,
Я жду когда мне кто-то о ней спешит сказать…


без названия
на запястья наручники.. чик- чик.
и от сердца в пруд забросим ключи.
губы сводит улыбка так нервно и дерзко
а была ли ошибка?
нет.. ей там не место.
вырывается память:
а ключик в пруду.
не целуй мне запястья-
все равно не уйду

До последнего звонка
До последнего звонка остались доли и секунды.
Кто-то считает облака,
А кто записывает фунты.
Это последняя строка,
В тетради записанная ручкой.
И последняя рука-
Опустившаяся тучкой.
Это последняя опилка-
Упавшая от карандаша…
И последняя ошибка,
Зачеркнутая не спеша.
До последнего звонка остались доли и секунды.
Кто-то считает облака,
А кто записывает фунты.


«Прохожий»
Мы не встречались с вами раньше?
Мне кажется знакомым сердца стук.
А если отойдете чуть подальше-
Знакомым кажется и силуэт, и сила рук.

В глазах- знакомая и синяя улыбка.
Со временем она не изменила цвет!
Я знаю, это- точно не ошибка,
Поэтому я говорю тебе: «Привет!»

Привет, прохожий, коих миллионы..
Но лишь тебе я говорю «остановись»..
Мне не дари цветов бездушные бутоны,
А лишь тихонько пальцами коснись..

..лица, волос, руки, души- не важно,
Твое прикосновение- горячее клеймо!
Расплавит плоть так нежно и так влажно,
И кровь, и боль, и алое пятно..

И снова мимо, снова по делам,
Пытаясь жизнь заполнить мнимым смыслом,
Но чувствовать,ведь что-то пополам?
Ведь ускользает что- то важное со свистом..

На ком оставил ты таинственные знаки?
Не зная сам того,-случайно, вдруг.
Узнаешь по знакомым силуэтам,
Покажется знакомым сердца стук..


Его крик — это SOS! (цепочка)
И в эфире услышали SOS Алекс Тим

Строка «Где ошибка, прокол, кто и в чём виноват?»

Где ошибка, прокол,
кто и в чём виноват?
нам в запале так трудно понять:
застит горечь глаза,

гневных слов камнепад
жёстко бьёт
как ружейный приклад.

Но ведь если накрик,
если слёзы в глазах,
значит он словно загнанный зверь —
тот кто бъётся с тобой.
Эта боль, это страх
разъедает его словно червь.

Успокойся, прости и в глаза загляни,
и быть может, тогда ты поймёшь:
он скрывает за гневом,
что жжёт изнутри —
его яростный крик — это SOS!

Помоги…
Тот кто рядом с тобою живёт
самый близкий, родной человек.
И когда твоей боли настанет черёд,
будешь тоже любовью согрет!!!

16.05.2013 г.


Недопетый романс
Гармония линий, гармония звуков
скрывают вражды диссонанс.
Дыханием ветра среди ветвей буков
грустит недопетый романс.

о крупной ошибке, бессмысленной ссоре,
влюбленности льда и огня,
зимне-осеннем шальном разговоре,
страстью и грустью маня.

о мелкой размолвке, о стуже и слезах,
родных и не очень домах,
первых и робких дождях и морозах,
несмелых и кротких шагах.

о крайностях, вехах, о воле и думах
грустит недопетый романс.
осень с зимою на тоненьких струнах
играют с судьбой в преферанс.

Только ты один мне нужен
Ты явился в этот мир,
Чтоб с тобой мы повстречались.
Наша встреча — не ошибка.
Наша встреча — не случайность.
Видно там на небесах
Мы давно знакомы были.
Приходил ко мне ты в снах
Дорогой мне и любимый.
Я тебя звала, просила
Будь мне другом, будь мне мужем.
Без тебя не выносимо,
Только ты один мне нужен.
Мы навстречу шли друг другу
Словно кто-то нас заставил.
Ты мне руку протянул
И плечо свое подставил.
Ты сказал , что только я
Быть должна с тобою рядом,
Я поверила словам
И поверила я взгляду.
Ты всю жизнь мне предан был
Клятв своих ты не нарушил
Уходя… сказал : «Люблю»
Упокоив свою душу.


Моя ошибка
Приди и посиди со мною,
У озера, где камыши.
Прошу лишь, стань моей судьбою.
Как тень пойду я за тобою,
Я по следам пойду в тиши…

Нам распрощаться предсказали
Желаньем ядовитых слов.
Ах, отчего они не знали,
И отчего не понимали,
Что между нами есть любовь.

Я таю от твоей улыбки,
И в жилах закипает кровь.
И если ты моя ошибка,
Пускай играет нежно скрипка.
Я ошибусь с любовью вновь…


Ты
Ты пленяешь меня взглядом
Своих ясно- синих глаз.
И меня меняешь разом:
Я с тобою началась.

Чуть смущенная улыбка
С ямочками на щеках.
Может, ты моя ошибка?
Я сгорю в твоих глазах.

Растревоженное сердце
Словно бьется в западне.
Ты открыл ту тайну дверцы,
Что была закрыта мне.

Поцелуй- и я забыла
Прежних бед своих печаль.
Прошлое своё закрыла,
И его ничуть не жаль.

Пусть недолгим будет счастье,
Я возьму его сполна!
А потом приму причастье,
Если в том моя вина…


По-одиночке остаемся те же
По-одиночке остаемся те же,
Но вместе мы уже не те.
В словах с тобой я стал невежа,
От них лишь слезы на щеке.

Смотрю я на тебя – не та улыбка,
И взгляд все чаще косит вбок,
В том, что случилось — и моя ошибка,
Но для себя я извлеку урок.

Играем мы с тобой чужие роли,
Свои же роли прячем под пальто.
Делить обязаны и радости, и горе,
С тобою не боюсь я ни чего.

Пора бы уж оставить эти ссоры,
И вспомнить то, что есть у нас,
Ведь если захотим, свернем и горы,
И счастливы с тобою станем враз.


Двое
На шумном вокзале случайная встреча:
Схватил по ошибке её чемодан.
Оглох и ослеп я, казалось, навечно.
И вдруг всё вокруг превратилось в туман.

И только глаза её синие-синие,
Словно два озера… В них я тону.
И вся, как богиня, изящно красивая.
Вижу лишь только её я одну.

Всего лишь несколько минут
Судьбою нам дано…
Её, наверно, где-то ждут,
Но знаю я одно:

Что рядом с нею быть хочу,
И защищать от всяких бед!
Но, глядя ей в глаза, молчу,
Боясь в ответ услышать «нет»…

Но тут осторожно она подошла,
За плечи тихонько меня обняла…
Мы молча стояли, прижавшись к друг другу.
Вокруг шумел город и серая вьюга.

Гудок электрички ворвался в сознанье.
«Прощай навсегда…» Горький миг расставанья!!!
И что же мне делать? И как теперь жить?!
Ведь этих чудесных мне глаз не забыть…


Звоните мне.
Мой телефон молчит. Не болен, не простужен.
Снимаешь трубку — вздохами гудки.
Быть может я сегодня никому не нужен,
А может виноваты проводки…

Возможно штепсель вынут по ошибке.
И оператор вправе — человек…
А может быть он пошутил с улыбкой,
Под шум рукоплескания коллег.

Но тишина набрыдла — режет уши.
Хотя бы зумм послушаю, «алло»…
Пищит морзянкой SOS — спасите душу.
Звонок. Ошиблись…, мне не повезло…


Пирожки 2
пишу ошибка на ошибке
и часто буквы пропускаю
а мне сказали полиглот
язык монголов и нанайцев

выходной звонок приятель
отдыхаем по мужски
баня веник пиво водка
дом жена пипец всему

в часах загнулась батарейка
хороший повод просыпать
менять не стоит время встало
я буду вечно молодым.

в снегу замёрзла стеклотара
теперь её ни взять ни сдать
мороз на улице за двадцать
вован трезвеет на глазах

москва родимая столица
как не любить тебя арбат
в метро друзей знакомых лица
привет вахоб привет саид


Будешь мой
Твоё имя в моём сердце,
Твои очи, взгляд, улыбка.
Только все твердят одно,
Что любить тебя ошибка.

Говорят, ты не способен
Подарить девчонке то…
То, что хочет, что желает.
Мне не надо ничего.

Я люблю тебя всем сердцем,
Телом, разумом, душой.
И я знаю, что однажды,
Всё равно ты будешь мой!

При использовании материалов с сайта, прямая ссылка на Афоризмов Нет обязательна!
© 2007—2017 «Афоризмов Нет» — афоризмы, цитаты, фразы, стихи, анекдоты, статусы, высказывания, выражения, изречения.
Все права на представленные материалы принадлежат их авторам. Написать администратору сайта. Карта сайта

Стихотворение «Ошибки жизни», поэт Клепешнёв Анатолий

Нас часто «грабли» в жизни учат

Нельзя на них нам наступать

Но сердце вовсе не приучат

Оно всегда хочет мечтать

    И совершаем мы ошибки

    Поддавшись снова зову сердца

    Вновь обжигая чувства шибко

    Хотя закрыть должны бы дверцу

Нельзя конечно нас винить

В недальновидности подчас

Мы все хотим любить и жить

Ведь говорят: «Живём лишь раз»

    И я на «грабли» наступал

    И совершал ошибки те же

    Любил безумно и страдал

    И был порою безутешен

Поверьте, знаю, был я грешен

Предвидеть всё не смог опять

Фальшивых много слышал песен

О них не мог я сразу знать

    Теперь, прожив немало лет

    Я стал предельно осторожен

    Но чувства не исчезли, нет

    И сердце вновь влюбиться сможет

Но только опыт говорит

Не становись на «грабли» эти

Душа давно и так болит

Зачем тебе все муки эти?

    Умом конечно понимаешь

    Но сердце хочет вновь любить

    Хотя заранее всё знаешь

    Не может всё так гладко быть

Мы далеко не совершенны

Проблем всегда возникнет много

Но эти чувства обалденны

По жизни плыть одной дорогой

    Делить с любимой пополам

    Всю радость и печаль, конечно

    Пытаться, избежать бедлам

    И в счастье жить с ней бесконечно

Ведь сердцу запретить нельзя

Оно всегда найдёт лазейку

Прорвутся чувства, вновь скользя

И одурманит чародейка

    Опять по кругу всё начнётся

    Восторг, полёт, куда не зная

    Вновь сердце бешено забьётся

    В высоты рая улетая

Вот только жаль, что всё не вечно

Заботы, трудности, рутина

Они, похоже, бесконечно

Всегда святое тянут в тину

    Уж нет тех радостных полётов

    Влюблённой по уши души

    Грядёт скандал, разбор полётов

    И хочется побыть в тиши

Уйти подальше от всего

Наедине побыть с природой

Уж не желаешь ничего

Обременён сплошной заботой

    Как прокормить семью, детей

    И оплатить все платежи

    И каждый день трудись, потей

    Ведь надо как то дальше жить

Забыв о собственном здоровье

Всего себя отдам любимым

Всё добывая потом, кровью

Ты отдаёшь своим родимым…

    Но стоит только потерять

    Здоровье, силы и стремление

    Тебя начнут вновь оскорблять

    К больным ведь нету уважения

В итоге поздно или рано

Ты остаёшься вновь один

Стремишься залечить все раны

И жить спокойно, но один

    Вот так на » грабли» наступая

    Мы вновь ошибки совершаем

    Любить стремимся, верим, знаем

    И счастья в жизни ожидаем

Оно возможно, если двое

Навеки преданны друг другу

И пусть там, где то ветер воет

Им не страшны, мороз и вьюга…

стихотворений «Ошибки» — Hello Poetry

Старая зеленая дверь скрипнула, когда открылась. Так было всегда. Тот же старый жалкий, печальный звук, который он издавал годами.
Печально, потому что, как и остальная часть бара Джимми, он не был бы сломан так, как это было, если бы кто-то только нашел время, чтобы починить его, в данном случае, чтобы смазать петли, и тогда, возможно, шарнир не был бы таким нырять.
Но так оно и было, и старая зеленая дверь в значительной степени описывала все это место еще до того, как вы даже вошли.

Это была обычная сцена, этот унылый ноябрьский полдень, как и любой другой: стаканы, оставленные прошлой ночью (или ночами), все еще были сложены в дальнем конце бара, ожидая, чтобы их вымыли или просто использовали снова. Завсегдатаев, как их называли, действительно не волновало, пьют ли они из какого-то дурацкого стакана, или делают шот, или шорт из пинты, пива, стаута, биттера, эля или пива. сидр или даже воду или молоко (чтобы запивать или впитывать дневное питье) из того же старого ***** стакана, из которого они пили всю неделю.
Так или иначе, когда на этот раз дверь скрипнула, это сделал старый Том Эшли.
Он зашаркал внутрь, как сломанный, застывший на привязи. Зевая, как лев, и потирая немытыми руками о четырехдневную бороду. Его седые волосы, как всегда, растрепаны и растрепаны. На нем был тот же мятый пиджак, который он всегда носил, портной сшил какое-то время в юности, но теперь, в его преклонные годы, он был плохо сидящим и порванным на плече, но все же он носил белый цветок на лацкане, и это не так. не имело большого значения, что он подобрал его на обочине дороги, это помогло замаскировать запах его немытого тела и той грязи, которую он тушил в своей маленькой комнатке в центре города над магазином подержанных книг.Это было немного, но его вполне устраивало: арендная плата была дешевой, и Чак, владелец, позволял ему брать книги по две за раз, при условии, что он возвращал их через неделю, что он всегда делал. Он любил читать, и ходили слухи, что давным-давно, когда ему было за двадцать, он написал роман, который был продан бесчисленными копиями и сделал его очень богатым человеком. Изюминка сказки заключалась в том, что он написал упомянутый роман под псевдонимом, и ни одна душа не знала, что это было, и когда его спросили, он не подтвердил и не отрицал, что когда-либо писал книгу.Это был какой-то великий секрет, но со временем люди перестали задавать вопросы и перестали интересоваться этой темой. Все, что кто-либо знал наверняка, было; он не работал и всегда имел деньги, чтобы выпить. Это была его единственная великая загадка. Т.С. Элиот и Томас Харди были среди его любимых писателей. У него на подоконнике лежала огромная стопка непрочитанных книг, которые он хранил в коробке из-под обуви. Он назвал это своим «сезоном дождей».

Но пока договоренность с Чаком его вполне устраивала.
Он волочил ногами пьяницы по полу к бару. Все из темного дерева с четырьмя барными стульями, обитыми зеленым велюром, которые, конечно, тоже видели лучшие дни.
Он положил руки на перекладину, откинулся на пятки и заказал
двойной талискер в самой вежливой манере. Он действительно был пьяницей, но «манеры ничего не стоят», — сказал он в прошлом. Бармен Грум (его звали Грэм, но за долгие годы его работы в баре и
, когда все пьяницы невнятно произносили его имя, постепенно превратилось в Грум) фальшиво улыбнулся, повернулся спиной и, наливая старый виски Томс в бренди. Гласс посмотрел через плечо и сказал:Эшли, как дела с
жизнью? Том смотрел в пол, в окно или в заднюю часть век и не обращал внимания на бармена. Он всегда был
немного подавленным перед первой выпивкой за день. Когда Грум поставил напиток на стойку, он снова задал тот же вопрос, и Том, возясь со своим стаканом, просто пробормотал односложный ответ, который нельзя было понять, когда его рот был набит той первой глоткой сладкого,
сладкого виски, который он выпил. болел за. Затем он посмотрел на Тома большими
большими блестящими / остекленевшими глазами: « Эй, грум,
, теперь, когда это отличный виски, Роберт Льюис Стивенсон
пил это, понимаешь? » Грум знал, — сказал ему Том. это почти каждый день, пока он приходил сюда, но
он кивнул Тому и все равно приветливо улыбнулся.«Король напитков, насколько я понимаю, Талискер, — сказал он», — сказал Грум вместе с ним, едко и снова полуулыбнулся ему. Том осушил свой стакан и заказал еще один такой же.

Еще несколько напитков, несколько часов и еще несколько напитков.
Прошло, Том положил их все на свой счет, как всегда. Грум,
, ни владелец бара не возражал, он всегда платил по счету до
, он натыкался домой хорошо и пьяный, и
не доставил особых проблем, кроме странного спора с другими клиентами
или персоналом, но он никогда не использовал свой кулаками, и он всегда знал, когда
его били. В этом случае он очень извинялся
и чаще всего выскакивал из бара назад, отступая на
, как испуганная собака с хвостом между рваными штанами.
Выпивка может сделать смелым трусливого человека, но не умного.
человека — глупым, а Том действительно был умным человеком. Независимо от
того, что могут сказать другие. Он был очень красноречивым, хорошо читал
, с хорошей головой (беспечно сидевшей) на (кривых) плечах.
К настоящему времени было уже поздно, Том не знал, который час,
, или не мог понять, который час, просто глядя на часы
, на баре были одни из тех обратных часов, я
не я знаю, если вы когда-нибудь видели, цифры идут
против часовой стрелки, что может показаться не такой уж сложной задачей для расшифровки
, я знаю, но поверьте мне, если вы так пьяны, как tom
к этому моменту, вы действительно можете не делайте упор на
человека.Он знал, что уже поздно, так как на улице было темно
, а фонарные столбы
светились оранжевым светом через окно и трещину в двери. Было около
, десять часов, и Том перешел к вину, он
заказывал стакан Шираза и говорил: «Эй, Грум, ты же знаешь, что Хафез
пил это дрянь, оставался на сорок дней. чтобы достичь
большей «прозрачности вина», он назвал это сорок дней! » » Мистер Эшли », — сказал Грум, подняв глаза от вытирания грязного бара, и
, теперь совершенно уставший от присутствия старика и то, что казалось
, было постоянными теориями и фактами о различных напитках, которые он ел
, «о чем ты теперь рассуждаешь, старик
?» «Хафез», — сказал старый Том, — «он был персидским поэтом из
1300, насколько я помню… действительно неплохо »,« Ну, Том,
действительно очаровательный, я обязательно загляну к нему в следующий раз, когда
я ищу стихи четырнадцатого века! »- насмешливо сказал бармен
. «Хорошо, хорошо, будь уверен, что ты это делаешь», — сказал Том,
делая долгий глоток своего напитка и не замечая
сарказма измученного бармена. Он не имел в виду
, чтобы подшутить над Томом. Он очень хотел вернуться домой к своей жене
, по которой он скучал и стремился присоединиться, совсем один в своей теплой супружеской кровати
в комнате наверху.Но Том не понимал
этой концепции, он никогда не был женат, но оставил после себя длинную линию из
женщин, любил и оставил после себя
бродячей юности, когда-то он был красивым мужчиной,
» красивый дьявол, уверенный и обаятельный со всем своим остроумием и
литературными ссылками на поэтов прошлого, которые он выучил наизусть, отрывки из Торо, Теннисона, Байрона, Фроста и т.д. его собственный, с простой целью получить различные
, которые теперь уже уговорил, и пригласить женщин в свою комнату.Но теперь, после многих
лет поздних ночей, выброшенные сигареты и пустые бутылки
сказались на нем, он проводил ночи в одиночестве в своей холодной односпальной кровати
, пьяный и одинокий с его единственной компанией, которая время от времени была
с грустными глазами. мертвоглазая ночная леди, но
очень редко поддавался этому искушению, и
всегда оставляло его чувство пустоты и более трезвым, чем
он хотел быть за долгие годы.
В звонок прозвенел последний приказ.
Он заказал еще один напиток, на этот раз джин, и, когда он сделал
первый глоток, Грум с удовольствием посмотрел на него широко открытыми
глазами, положив руку на подбородок, чтобы оживить, как он
ждал, когда старик скажет какой-то бесполезный факт
о его новом напитке, но старик просто сидел там, покачиваясь
, нежно выглядел очень остекленевшим, и как раз когда бармену было
, он чуть не выпалил свое удивление, что Том заметил
, чтобы сказать, старый Том Эшли, старый пьяный Том сделал глубокий вдох
с широко раскрытым ртом, откинулся на спинку стула и сказал…
» эй, а ты знаешь, кто раньше пил джин? Ф. Скотт Фицджеральд «
», правда? — ехидно сказал бармен. — О да, — сказал Том
. — Забавно то, что Хемингуэй и все эти старые джентльмены
дразнили Фицджеральда из-за его низкой толерантности.
легкий вес! Он сделал паузу и сделал глоток «но, да,
, ему действительно понравился странный стакан с джином», — сказал он, бормоча
на дно своего стакана.
Теперь, приближаясь к концу ночи, бармен
зевая, протирая глаза, и старик с
около шестидесяти фунтов на своем счету растянулся через стойку
, закрутив последнюю каплю своего напитка на край бокалов
и, казалось, совершенно завороженный этим и всем его святым великолепием
, он остановился и сел прямо, как выстрел,
и выглядел теперь совершенно трезвым, теперь он крикнул: «Грум,
Грэм, эй, иди сюда!» сонному бармену было
сидит на стуле, положив ноги на стойку, полусонный,
«Эй, Грэм, иди сюда» » ‘э-тьфу, что? Что вам нужно
? » — произнес сбитый с толку бармен, а
сбил с толку
в бодрствующем состоянии, — « Подойди сюда, пожалуйста,
, пожалуйста » этаж в сторону старика. «Что это за
?» — сказал он, почесывая затылок с закрытыми глазами наполовину.Старик утопил то, что осталось от его напитка
, и сказал: «Я думаю, что у меня было прозрение, ну, эээ,
, ну, больше теории, ну…», — он заикался
. »о да? И что бы это было, мистер Эшли? — сказал
бармен, скрестив руки в ожидании. «налей мне
еще виски, и я скажу тебе»
однажды … ты, должно быть, шутишь, убирайся отсюда к черту
, старый пьяный, мы закрыты! »старик
сложил руки, как будто в молитве, и сказал своим самым искренним голосом
: «О, пожалуйста, Грум, еще один
в дорогу, я расскажу тебе свою теорию, и тогда я буду на
своей дорогой, ОК? » » ОТЛИЧНО, хорошо », — сказал Грум. » Еще ОДИН и
, тогда вы УХОДИТЕ », — он подошел к другой стороне бара
, налил себе виски и еще одну.
«Хорошо, вот твой напиток, старик, и я не хочу, чтобы
слышал еще один из твоих ******* фактов о писателях
, поэтах и ​​т. Д., Хорошо?» Том схватил напиток
в баре, «Хорошо, хорошо, обещаю!» — сказал он. Том сделал медленный глоток
и расслабился в своем кресле, а
сел спокойно, снова выглядя спокойным.
Бармен сидел и смотрел на него, ожидая, что старик
что-то скажет, но он ничего не сказал, он просто сидел там
на своем стуле, потягивая виски, Грум наклонился вперед
на стойке и его нос почти касался старого
человека, сказал: «ТАК? В конце концов, что это за теория ****
, которую я только что должен был услышать? » » А-а », — сказал старик,
размахивая указательным пальцем в воздухе, он посмотрел вниз
в нагрудный карман, потянул вытащив пачку сигарет,
спокойно вынул две, одну передал бармену,
чиркнул спичкой из ногтя своего ***** пальца, зажег свой собственный
и продолжил зажигать и барменов.
Сделал долгую затяжку и теперь, говоря с синим дымом
, вырывающимся из его рта, сказал: «Позвольте мне задать вам вопрос»
… он сделал паузу, … «согласился бы, что все
ошибаются?» — бармен выглядел озадаченным относительно того, что происходит с
, но кивнул и проворчал
«э-э-э» «хорошо» сказал старик, не могли бы вы также
согласиться, что все тоже учатся … и продолжает
учиться на своих ошибках ? » снова выглядел озадаченным
, но на этот раз более заинтригованным, проворчал тот же шум,
, хотя на этот раз немного более затянутым и поднял
выше, и сказал: «Куда именно вы собираетесь
с этим? любопытно.
«ну …» позвольте мне объяснить полностью, сказал Том. Он затянулся еще на
сигареты и сделал глоток напитка », верно,
, моя теория такова: все продолжают совершать ошибки, как вы согласились с
, это означает, что весь мир продолжает совершать ошибки
, и поэтому мир продолжает учиться
на ошибках, как вы также со мной согласились?
бармен кивнул: «Правильно», — продолжил Том, — мир
продолжает учиться на своих ошибках, моя теория
такова, что однажды , мир совершит столько
ошибок и извлечет уроки из всех, так много
, что больше не будет ошибок, верно? И
, таким образом, без ошибок, которые можно было бы учить на слове, будет
всезнающим, а значит… ИДЕАЛЬНЫЙ! Я прав? Бармен
, теперь выглядел весьма благоговейно и смотрел на свой сигаретный дым
в оранжевом уличном фонаре, выходящий
в окно, поднял стакан и взволнованно произнес
, и когда мир станет идеальным местом
Иисус будет возвращение! Верно? » » Ну, Грэм … », — с сомнением сказал старик
, — « Я никоим образом не религиозный человек, но я думаю,
, если это твое дело, то да, я думаю, ты мог бы быть
прав, да »
Затем он утопил остаток своего виски одним гигантским глотком
, затушил сигарету в пустом стакане
и сказал: «Теперь я действительно должен идти,
действительно уже поздно» и пошел дальше. к двери.Бармен
поспешно обошел бар и схватил Тома
за руку,
», теперь ты не можешь просто уйти! Нам нужно это обсудить!
Пожалуйста, останься, мы еще выпьем, дома! »
« А теперь, Грэм, — сказал старик, — мы можем обсудить
в другой вечер, мне действительно нужно лечь спать » — он
подошел к двери, и как только его рука коснулась ручки
, бармен снова остановил его и очень поспешно сказал
: «Но мне нужны ответы, как я узнаю, что
все загорится? Знаешь, ИДЕАЛЬНО,
, как ты и сказал! » — старик слегка приоткрыл дверь
, холодно обернулся и сказал: « А теперь не беспокойся
, я уверен, что все будет хорошо,
и мы » Поговорим об этом завтра, хорошо? »
бармен согласно кивнул и открыл дверь
для старика
: ‘Конечно, конечно, хорошо’ ‘, — сказал он,’ ‘завтра
, мистер Эшли’ ‘
Когда Том выходил за дверь, он остановился.
посмотрел на бармена с широкой ухмылкой на лице
и сказал очень быстро, так быстро, как только мог: «Ты знаешь-интересный
-факт-о-виски-это» -был -Дилан-Томас
-любимый-напиток-на самом деле-его-последние-слова-были … Я-имел-18
-виски…… Я-думаю-это-рекорд. «!! ХАХА», — он
безудержно засмеялся. Бармен Грэм посмотрел на него с улыбкой вновь обретенного восхищения и начал
закрывать перед ним дверь. .
Как только дверь была почти закрыта, старик остановил
еще раз
, вытащил пачку денег, посмотрел в глаза
барменов
и сунул деньги в карман рубашки, затем положил
левой рукой. плечо бармена сказал: «Ой, и
Грум, одна из тех великих женщин, которых я отпустила, однажды сказал мне:
» «Если ты смотришь на луну, тогда все горит» и слегка ударил его
на щеке.
. Затем, наконец, указав на карман рубашки барменов, сказал: «
за счет в баре», затем вылетел за дверь с
изяществом бального танцора (а не старый пьяный
, которым он имел репутацию) и встал. в оранжевом свете улицы
и видя выражение явного изумления на лице
бармена, все еще стоящего в старом зеленом дверном проеме
и кричащего: «ПОСМОТРИ, ЛУНА,
ЛУНА!» — бармен, трясясь Голова и смеясь,
выглянул из-за двери, взглянул на луну
и широко улыбнулся, а затем закрыл старую зеленую дверь
на ночь.Когда он ее закрыл, она издавала тот же старый громкий скрип.

ФИН

.

Mistake Poems: Mistake — Поэма Герберта Нерлиха

  • Я сделал ошибку

    Я дотянулся до верхней части туалета и достал пару синих трусиков и показал их ей и спросил: «Это ваши? ‘ и она посмотрела и сказала: «Нет, они принадлежат собаке». она ушла после этого, и я не видел ее с тех пор. ее нет дома. Я продолжаю идти туда, оставляя заметки застрявшими в дверь.Я возвращаюсь и заметки все еще там. Беру мальтийский крест Вырежьте это из зеркала моей машины, привяжите его к ее дверной ручке шнурком оставь книга стихов. когда я вернусь на следующую ночь, все все еще там. Я продолжаю искать это на улицах кроваво-винный боевой корабль она управляет со слабым аккумулятором, а двери висит на сломанных петлях. Я езжу по улицам в дюйме от плача, стыдно за свою сентиментальность и возможная любовь.сбитый с толку старик едет под дождем интересно, где удача пошел.

  • Самонадеянная ошибка

    Однажды произошла ошибка Такой глупый такой маленький Что никто бы этого даже не заметил Это не могло Чтобы увидеть себя, чтобы услышать о себе Он изобрел всевозможные вещи Просто чтобы доказать что его на самом деле не существовало Он изобрел пространство Чтобы вложить свои доказательства в И время сохранить свои доказательства И мир, чтобы увидеть его доказательства Все это придумано Не было так глупо Не такой уж маленький Но конечно ошибся Могло ли быть иначе Пер.Энн Пеннингтон Анонимное представление.

  • Ошибка собаки

    Он плыл среди нас, как солома плывет с приливом, Он был всего лишь дворнягой-волшебницей из утомленного внешнего мира; Он не был аристократом, в основном из ребер и волос, С намеком на родителей-спаниелей и с оттенком местного медведя. Он был очень беден, скромен и доволен тем, что получил, Мы кормили его костями и печеньем, пока он не воодушевился; Затем он зарычал и стал агрессивным, с пренебрежением относясь к приказам, Пока, наконец, он не укусил мясника, что доказывает отсутствие ума.Теперь мясник, благородный парень, был невероятным спортом, И вместо иска принес половину говядины, Который он передал Фидо, который получил его как право И убрал в сад, где на ночь закопал. Это было средством его гибели для моей жены, которая была его другом, Если использовать сленговое выражение «вошел в самый глубокий конец», Среди розовых и анютиных глазок, глоксинии и дрока Он сделал раскопки, как кладбище для лошади.Затем мы провели консультацию, на которой решилась его судьба: В гневе больше, чем в печали, мы привели его к воротам, И мы передали ему говяжью кость в качестве припаса на день, Затем мы широко открыли портал и сказали ему: «В пути».

  • * Маленькая ошибка, папа *

    Он был лучшим человеком, которого я когда-либо знал, Он был нежным, как ягненок Он любил меня больше, чем кто-либо мог Но он заставил меня плакать Я была его маленькой принцессой Я бы все равно сделал это………. Если бы он не оставил меня Я плакал всю ночь, ты оставил меня, папа Раньше я задавался вопросом, был ли я причиной Или это из-за мамы? ? Этого я бы никогда не узнал ……. Хотел бы я когда-нибудь узнать … Или она лучше нас? ? ? Она любила тебя больше, чем мы? Я тосковал по тебе каждый божий день, Желаю, чтобы ты вернулся … Я видел там лежащего на смертном одре Я хотел обнять его Но у него была другая принцесса Мое сердце истекло кровью и разбилось на куски.. Я видел сожаление в его глазах Слезы текли по его щеке Было чертовски поздно возвращаться Он умер разбитым сердцем … «Маленькая ошибка, папочка»

  • Маленькая ошибка

    ‘Это пряжа, которую я слышал о новой ловушке На краю Никогда-Никогда, Где лежат мертвецы и лежат черные люди, И бушмен вечно лжет.Это все еще было обычаем с местными чернокожими Чтобы добавить «все вместе» — Тогда они меньше уважали наши чувства, И еще уважение к погоде. Солдат сказал жене сержанта: «Конечно, я бы не казался неприятным; «Но в этом месте есть женщины и дети, «И… кроме дамского подарка… «Не мог бы король Билли сделать стежок? «На месяц — пусть засуха кремирует его! — «Не забудь, что мы вложили в его грязную голову, — Где его покусала его старая королева Мария.«Боже, дай ей силы!» — и мирное правление — «Хотя она немного увлечена «Если он намекает, что ее штойл ань любит «Немного отстают от моды. «Сейчас у конюшни двое мальчиков… «Будь властью! Я научу варминтов «Приходить только по рубашке за штуку, — И грязь для их последних гарминтов. «Да здравствует вы, мерзавцы! Как ты посмел «Приехать посмотреть дома? — «Я дам вам предупреждение, чтобы вы «А» пара брюк.’ Брали штаны в детстве игрушкой, Обольстительные слова констебля Улыбка чего-то помимо их радости; И они уехали, улыбаясь. И в тот самый день, когда солнце садилось, На станцию ​​пришли два черных человека; Они были наполнены мужеством Квинслендского рома И негодование переполнялось. Констебль с нарастающим гневом заметил: Они явно спешили одеться; И их язык в тот день, я сожалею, В основном состоял из множества.’ Констебль услышал, и он пожелал себе вернуться В стране болот и канав — «Вы, пожалуй, большой палач в строгих штанах, зачем? «Вы тараторите по штанам наших девиц?» И это был случай, должен признаться, Куда исчезла цивилизация; Если бы один из джинов был менее скромен в одежде Он никогда бы не сделал такой ошибки. И здесь пусть мораль будет известна должным образом, И далее подписано и засвидетельствовано: Мы должны больше полагаться на то, что показано И меньше того, что предлагается.

  • .

    Big-error-3 Poems — Poems For Big-error-3

    (951) Большая ошибка

    Утреннее солнце пробивается сквозь тени. Наша любовь обретает новую загадку. Подушка рядом со мной все еще пуста, еще один день лжи по желанию. Что должен делать человек предательский, Когда запятнан подобными тебе. Я чувствую, что горю внутри, изменяла моя новая невеста. Слезы быстро смываю, встать на колени и молиться возле моей кровати.Я оставил жену много лет, и женился на тебе вместо этого. Каждый день я сталкиваюсь, Я думаю о любви, которую оставил. Я оставил без следа хорошую женщину, добрых чувств, я был таким недобрым. Прошу прощения у бывшей жены всем сердцем и душой. Теперь я понимаю, что это наша жизнь. был наполнен любовью, истинной и цельной.

    Большая ошибка

    Грустные песни, Окружи меня.Грустные мысли, Затуманить мой разум. Грустные чувства, Взять под контроль. Печальные ошибки, Выследи меня. Плохие песни, Окружи меня. Плохие мысли, Затуманить мой разум. Плохие чувства, Взять под контроль. Плохие ошибки, Выследи меня. Злые песни, Окружи меня. Гневные мысли, Затуманить мой разум. Злые чувства, Взять под контроль. Злые ошибки, Выследи меня. Испуганные песни, Окружи меня. Страшные мысли, Затуманить мой разум.Испуганные чувства, Взять под контроль. Испуганные ошибки, Выследи меня. Онемевшие песни, Окружи меня. Онемевшие мысли, Затуманить мой разум. Онемевшие чувства, Взять под контроль. Онемели ошибки, Выследи меня. Счастливые песни, Окружи меня. Счастливые мысли, Затуманить мой разум. Счастливые чувства, Взять под контроль. Счастливые ошибки, Выследи меня. Хорошие песни, Окружи меня. Хорошие мысли, Затуманить мой разум. Приятные ощущения, Взять под контроль.Хорошие ошибки, Выследи меня. Веселые песни, Делает меня счастливым. Смешные мысли, Рассмеши меня. Смешные чувства, Сделать меня лучше. Забавные ошибки, Я думаю о. Отличные песни, Я слушаю. Великие мысли, Не о тебе. Великие чувства, м Вернись. Большие ошибки, Они были вами, И эта ошибка, Ушел, Навсегда …

    .

    Большая ошибка-2 Стихи — Стихи для Большой ошибки-2

    (951) Большая ошибка

    Утреннее солнце пробивается сквозь тени. Наша любовь обретает новую загадку. Подушка рядом со мной все еще пуста, еще один день лжи по желанию. Что должен делать человек предательский, Когда запятнан подобными тебе. Я чувствую, что горю внутри, изменяла моя новая невеста. Слезы быстро смываю, встать на колени и молиться возле моей кровати.Я оставил жену много лет, и женился на тебе вместо этого. Каждый день я сталкиваюсь, Я думаю о любви, которую оставил. Я оставил без следа хорошую женщину, добрых чувств, я был таким недобрым. Прошу прощения у бывшей жены всем сердцем и душой. Теперь я понимаю, что это наша жизнь. был наполнен любовью, истинной и цельной.

    Большая ошибка

    Грустные песни, Окружи меня.Грустные мысли, Затуманить мой разум. Грустные чувства, Взять под контроль. Печальные ошибки, Выследи меня. Плохие песни, Окружи меня. Плохие мысли, Затуманить мой разум. Плохие чувства, Взять под контроль. Плохие ошибки, Выследи меня. Злые песни, Окружи меня. Гневные мысли, Затуманить мой разум. Злые чувства, Взять под контроль. Злые ошибки, Выследи меня. Испуганные песни, Окружи меня. Страшные мысли, Затуманить мой разум.Испуганные чувства, Взять под контроль. Испуганные ошибки, Выследи меня. Онемевшие песни, Окружи меня. Онемевшие мысли, Затуманить мой разум. Онемевшие чувства, Взять под контроль. Онемели ошибки, Выследи меня. Счастливые песни, Окружи меня. Счастливые мысли, Затуманить мой разум. Счастливые чувства, Взять под контроль. Счастливые ошибки, Выследи меня. Хорошие песни, Окружи меня. Хорошие мысли, Затуманить мой разум. Приятные ощущения, Взять под контроль.Хорошие ошибки, Выследи меня. Веселые песни, Делает меня счастливым. Смешные мысли, Рассмеши меня. Смешные чувства, Сделать меня лучше. Забавные ошибки, Я думаю о. Отличные песни, Я слушаю. Великие мысли, Не о тебе. Великие чувства, м Вернись. Большие ошибки, Они были вами, И эта ошибка, Ушел, Навсегда …

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *