Как называется последняя книга про фандорина: Борис Акунин – серия книг Приключения Эраста Фандорина – скачать по порядку в fb2 или читать онлайн
Новая книга Бориса Акунина
Книги
21 апреля 2015 года вышла уже пятнадцатая, предпоследняя книга об Эрасте Фандорине. Она называется «ПЛАНЕТА ВОДА, или Приключения Эраста Фандорина в ХХ веке (часть I)».
Вот, что он сам пишет о ней в своём блоге:
Ничего нового о судьбе Эраста Петровича после «Черного города» вы из этой книги не узнаете, ждите второй части. Здесь – лишь фрагменты из его прошлого. Три приключения: 1903 года, 1906 года и 1912 года.
Титульная повесть, самая большая, вам скорее всего не понравится. Это технократический детектив, то есть почти фантастика, почти Герберт Уэллс, хотя скорее все-таки Жюль Верн. Я знаю, мои читатели в большинстве своем не любят слишком замысловатых фантазий, но ничего не поделаешь, дамы и господа.
Эраст Петрович плавает на субмарине и ныряет в глубины моря. Из-за этого дурацкого увлечения моего героя мне и самому пришлось научиться нырять с аквалангом. Жуткая, скажу вам, гадость. Мокро, холодно и тесно, да еще осьминоги чернилами плюются.
Вот картинки Игоря Сакурова.
Вторая повесть «Парус одинокий» тоже водяная, но не про море, а про реку, текущую через леса захолустной Заволжской губернии. Сразу скажу, что сестру Пелагию и владыку Митрофания мой сыщик не встретит. Их там больше нет, они уехали в Израиль. Но Заволжской губернии уезжать некуда, и она живет без них сама, как умеет. Вот Фандорин приехал, со злом сражаться. Увидите, что из этого вышло. Жанр повести – «ностальгический детектив».
Картинки совсем другие. Без космополитизма.
Третья повесть «Куда ж нам плыть?» – маленькая и злобная. Всё действие укладывается в один-единственный день, 31 декабря 1912 года. Жанр изобретен лично мною, раньше в авантюрной литературе такого не было: «идиотический детектив». Дочитаете – поймете почему.
Вода здесь тоже присутствует, но метафорически. Если это река, то Лета. Если море – Бермудский треугольник. В общем, место, откуда нет возврата.
В повести ужасно много актов насилия и противоправных поступков. Просто неприятно читать.
Книга выходит одновременно в трех, даже в четырех видах.
Во-первых, конечно, в бумажном.
Вы угадали, кто это такой красивый гуляет под акулой?
Во-вторых и в-третьих, в электронных вариантах.
В обычном текстовом и в иллюстрированном.
И еще выходит аудиоверсия
- «Планета Вода»;
- «Парус одинокий» ;
- «Куда ж нам плыть?».
Я пристрастился к звуковым книгам (много времени провожу за рулем — в дальней дороге и в пробках) и надеюсь инфицировать этой бациллой как можно больше народу.
Читайте и слушайте, делитесь впечатлениями!
Получайте на telegram лучшие новости MYDAY Вечером
Дата публикации: 15-06-2015
«Алмазная Колесница», Борис Акунин В 2-х частях / Статьи / Newslab.Ru
Скажу сразу, от «Алмазной Колесницы» одноразовым прочтением вы не отделаетесь. Это своеобразное завещание (или завет?) писателя – выпустив в свет последнюю книгу из серии о Фандорине, он не только рассказал читателям историю превращения Эраста Петровича в эдакую японскую черепашку-ниндзя.
Он сделал много больше – дал нам своеобразное домашнее задание «на лето».
Перечитать первый том после прочтения второго — это раз (действие первой книги происходит в 1905, второй – в 1878 году).
Перечитать (ну или хотя бы повспоминать) книги о Фандорине, действие которых разворачивается после 1905 года с учетом новых данных – это два.
Перечитать (ну ладно, ладно… просто прочитать) рассказ Куприна «Штабс-капитан Рыбников» (физические характеристики главного фандоринского антагониста из первого тома и текст «почина» Акунин старательно отксерокопировал из Куприна. С ретушью, разумеется.) – это три.
Хоть некоторые читатели и ругаются, что сюжет «затянут» и «перетянут», все равно он выше всяких похвал.
Действо закручено не хуже, чем в голливудском фильме. Во многом эффект достигается благодаря временному «перевертышу» двухтомника. Причины и следствия меняются местами, и еще несколько дней после прочтения вас подстерегают озарения типа «Ах вот почему Изаура ушла спать в другую комнату!».
Финал непредсказуем и печален.
Но я не принадлежу к коварной категории людей, которые после прочтения детектива кричат «а убийца – садовник!» и портят все удовольствие от чтения книги.
Посему остановлюсь лишь на внешней фабуле.
В первой книге («Ловец стрекоз») читатель следит за двумя героями – Хорошим (железнодорожный чиновник Фандорин) и Плохим (японский супершпион Рыбников). Действуют они в тайне друг от друга на фоне русско-японской войны 1905 года и предреволюционной смуты.
Плохой желает взорвать железную дорогу и устроить мятеж в первопрестольной, Хороший — помешать злодейским планам.
Вторая книга («Между строк») повествует о приключениях Фандорина в Японии 1878 года, его невооруженных конфликтах с самураями и ниндзя, любви к куртизанке и прослушивании курса вербовочных лекций на тему «Убийцы и воры – буддоизбранные счастливчики. Присоединяйся!».
Структура «Ловца стрекоз» есть ни что иное, как визуализированная матрица японского стихотворения хокку.
IХокку подобно тесной оболочке, в которой заключена невидимая, неуловимая душа. Тайна спрятана в некоем пространстве между пятью слогами первой строки (она называется ками-но-ку) и семью слогами второй строки (она называется нака-но-ку), а потом меж семью слогами нака-но-ку и пятью слогами последней, третьей строки (она называется симо-но-ку).
Соответственно, в ками-но-ку пять глав (слогов), в нака-но-ку их семь, и в симо-но-ку еще пять.
В «Между строк» главы заканчиваются роскошнейшими хокку япониста Чхартишвили (это настоящая фамилия Акунина).
Они и философские
Забудь, что прочел.
Учись читать заново
. Так сказал сэнсэй.
И страшно красивые
Как иней жизни<>br На зимнем клинке смерти,
Блики на клинке.
И ироничные
Набьют синяков
Булыжники дороги.
Тяжел путь чести.
(как вам такое переложение фразеологизма «катись колбаской под горку»?)
Кроме всего прочего, в «Алмазной Колеснице» Чхартишвили дает долгожданную расшифровку своего писательского псевдонима. В японском языке это слово означает следующее:
Акунин – это злодей, но это не мелкий человек, это человек сильный. У него свои правила, которые он устанавливает для себя сам. Они не совпадают с предписаниями закона, но за свои правила акунин не пожалеет жизни, и потому он вызывает не только ненависть, но и уважение.
Вообще создается впечатление, что Акунин — в который раз — пропагандирует ЗЛО, прикрывшись маской очередного религиозного учения.
…Есть третья колесница, воссесть на нее дано лишь немногим избранным. Она называется конгодзе, Алмазная Колесница, потому что своей прочностью она подобна алмазу. Мы, «крадущиеся», — седоки Алмазной колесницы. Мчаться на ней означает жить по правилам мироздания, включая и Зло. А это все равно что жить вовсе без правил и вопреки правилам. Путь алмазной колесницы – это Путь к истине через постижение законов Зла. Это тайное учение для посвященных, которые готовы на любые жертвы ради того, чтобы найти себя.
Алмазная Колесница – Путь для людей, которые живут убийством, воровством и всеми прочими смертными грехами, но при этом не утрачивают надежды достичь Нирваны. Нас не может быть много, но мы должны быть, и мы всегда есть. Мы нужны миру, и Будда помнит о нас. Мы такие же его слуги, как все прочие. Мы – нож, которым Он перерезает пуповину, и ноготь, которым Он сдирает коросту с тела.
Этот факт еще раз доказывает, что гений и злодейство в одном лице совместимы.
P. S. Напоследок – небольшая памятка будущим фандориноманам.
После долгих дискуссий акунисты пришли к выводу, что не имеет значения, в каком порядке ты читаешь Акунина, — все равно тебе быть его поклонником. Но все же:
«Азазель» — конспирологический детектив. Фандорину 20 лет.
«Турецкий гамбит» — шпионский детектив. Фандорину 21 год.
«Левиафан» — герметичный детектив. Фандорину 22 года.
«Алмазная Колесница» Фандорину 22 года.
«Смерть Ахиллеса» — детектив о наемном убийце. Фандорину 26 лет.
«Пиковый валет» (в кн. «Особые поручения») — повесть о мошенниках. Фандорину 30 лет.
«Декоратор» (в кн. «Особые поручения») — повесть о маньяке. Фандорину 33 года.
«Статский советник» — политический детектив. Фандорину 35 лет.
«Коронация» — великосветский детектив. Фандорину 40 лет.
«Любовница Смерти» — декадентский детектив. Фандорину 44 года.
«Любовник Смерти» — диккенсианский детектив. Фандорину 44 года.
Анна Андерсен
Охлаждение Бедной Лизы (Зимняя Королева — Последняя глава)
Это четырнадцатая и последняя часть части Зимней Королевы «Перечитывая Акунина», посвященная . Для ознакомления с серией и последующими частями перейдите сюда.
После раскрытия заговора перед последней главой «Зимняя королева » стоят только две задачи: завершение романтического сюжета и подготовка Фандорина к его дальнейшим приключениям. И то, и другое достигается несколько бессистемно.
Начнем с романтики, проблемы которой видны, когда рассказчик в очередной раз вспоминает, что он должен рассказать нам что-то о будущей жене Фандорина:
просто смотреть на нее заставляло сердце трепетать. Это пенистое белое платье, эта невесомая, развевающаяся фата и этот венок из саксонских роз — все было совершенно идеально».
Тьфу, кто-нибудь, пожалуйста, убейте ее уже?
Барбара Хельдт назвала свое новаторское исследование женских персонажей в литературе девятнадцатого века «Ужасным совершенством» по уважительной причине: она убедительно доказывала, что женщины в русской классике, как правило, являются недоописанными образцами добродетели, которые служат реквизитом для мужских историй. и личностный рост.
Как будто Акунин прочитал « Ужасное совершенство » и вместо того, чтобы относиться к нему как к феминистскому поучительному рассказу, использовал его как практическое руководство. Лиза не просто недописана; она безвкусная. О проблемах с женскими персонажами Акунина можно написать как минимум целый пост в блоге; Сам Акунин в своих интервью признает свои недостатки, но, я бы сказал, неправильно их диагностирует. Он говорит, что просто не имеет твердого представления о женской психологии, что обычно является просто способом для мужчины сказать, что у него недостаточно глубокое воображение, чтобы представить женщин как полноценных людей.
В случае Акунина это не совсем справедливо. В каждом другом написанном им романе у Акунина лучше получается, когда дело доходит до женщин. Конечно, это его первый роман, но я бы списал это не на неопытность, а на что-то другое. В своих трех романах о сестре Пелагее Акунин создает образ, по психологической глубине не уступающий Эрасту Фандорину (слабая похвала, но все же…). Тот факт, что она монахиня, является большой подсказкой: проблема Акунина не столько в женщинах, сколько в любви и романтике. Как только женщины включаются в качестве объектов любви (что неизбежно в гетеросексуальных рамках), они в конечном итоге сводятся к одномерной функциональной роли. Проблема в Зимняя Королева заключается в том, что Акунину не нужна Лиза, чтобы быть чем-то другим, кроме того, чем она является: неземной, красивой опорой, которую нужно принести в жертву на алтарь развития характера Фандорина.
Для этого есть термин, и он не был придуман Барбарой Хельдт. В 1999 году, еще до того, как она стала профессиональным автором комиксов, Гейл Симон запустила веб-сайт под названием «Женщины в холодильниках». Название произошло от недавней на тот момент судьбы подруги новоявленного Зеленого Фонаря Кайла Рейнера, которую враг убил и засунул Кайлу в холодильник. Это вызвало большое беспокойство и дало герою серьезную мотивацию.
Симона отметила, как часто женщин в комиксах о супергероях убивают, насилуют, калечат или лишают сил как часть истории мужчины, и использовала свой веб-сайт для систематизации и критики этого явления. Сайт стал настолько популярным (и печально известным среди определенного типа фанатов/создателей мужского пола), что это привело к созданию термина: «Fridging». распространился из мира комиксов в различные фан-сообщества. Настоящим завещаю ее русской литературе.
Добро пожаловать.
Перед тем, как Лиза встретит свою неизбежную судьбу в результате чеховской бомбы (упомянутой в предыдущей главе, она взрывается в этой), рассказчик связывает несколько разрозненных нитей, скорее тематических, чем сюжетных. Сирота Фандорин озадачен тем, что среди гостей на свадьбе, помимо некоторых одноклассников, есть «старые друзья» его отца (все они бесследно исчезли в последний год его жизни, чтобы вновь появиться сейчас)». Вскоре после этого наблюдения Фандорин видит, как двое бывших обитателей дома Астер вынуждены просить милостыню на улице. В тот день, когда Эраст Петрович должен вернуться в мир счастливых семей, его младшие собратья-сироты находятся в отчаянном положении благодаря усилиям Фандорина.
Настоящее насилие в конце романа разворачивается странным, почти сказочным образом. В дом тестя Фандорина доставляется посылка на имя Фандорина, и все отмечают ее размер и вес. Намного позже, чем следовало бы детективу, Фандорин понимает, что что-то не так, и гонится за кучером, доставившим посылку. Кучер оказывается тем самым бледноглазым убийцей, который преследовал Фандорина на протяжении всего романа.
Это момент, когда все становится по-настоящему странным. Вместо того, чтобы исследовать пакет, доставленный его врагом, Фандорин выбегает за дверь, чтобы преследовать его, в то время как Лиза зовет его по имени. Мне вспоминается непостижимый троп фильма ужасов о людях, бегущих обратно в дома с привидениями, вместо того, чтобы убежать как можно дальше. Фандорин делает наоборот, но так же глупо.
Бомба взорвалась. Фандорин находит записку от Леди Астер («Мой милый мальчик, это поистине славный день!» — спасибо, Ма!), и тут его взгляду бросается в глаза странное зрелище:
Эраст Фандорин не понял, что это было. на мгновение. Единственная мысль, которая пришла ему в голову, заключалась в том, что земля определенно не место для этого. Потом он узнал его: на безымянном пальце тонкой девичьей руки, отрубленной в локте, блестело золотое кольцо.
После двухсот веков деликатного сдерживания это гротескная сцена. Вот вам и изысканный вкус девятнадцатого века. Теперь вы можете найти этот дизайн на сайте etrnlrings.com.
И вот, контуженный Фандорин (который в результате будет заикаться на протяжении остальных романов) физически отмечен своим испытанием, волосы на его висках преждевременно поседели.
Работа Лизы (и Акунина) выполнена. Фандорин был тронут трагедией и больше не будет тем наивным, доверчивым мальчиком, которого мы могли полюбить или не полюбить на протяжении Королева Зимы . И хотя он никогда не будет тем байроническим героем, о котором мечтал в юности, Фандорин разделит с героями этого поэта склонность держать женщин на расстоянии, обычно находя только трагедию, когда он оступается.
Никто не будет оплакивать бедную Лизу Фандорину (урожденную Эверт-Колокольцеву). Это никогда не было ее историей.
Будущее принадлежит Эрасту Петровичу Фандорину.
Далее: Турецкий гамбит!
СТАТСКИЙ СОВЕТНИК – Миган Уолш Джерард
Если вы прочитали здесь несколько статей, то знаете, что я часто рекомендую мистерии Эраста Фандорина. Первая часть серии, «Зимняя королева », попала в Америку в 2003 году. Романы о Фандориных были баснословно популярны в России, и в обществе крутились интриги по поводу подлинной личности автора (Борис Акунин — псевдоним). В России литература должна была быть серьезной и глубокой. Череда детективных приключений была неслыханной.
К несчастью для алчных читателей книг, таких как я, издатель прекратил выпуск романов в США после трех или четырех из них. (На самом деле, пока я был в медовом месяце в Великобритании, я купил два романа Фандорина, так как не мог достать их здесь).
Фандорин — персонаж одновременно совершенно знакомый и совершенно новый. Он показывает оттенки Шерлока Холмса, Эркюля Пуаро, Джеймса Бонда и Джека Райана. И все же он нечто совершенно неизвестное западной публике. Он царский государственный служащий, управляющий бесконечной и бессмысленной бюрократией России 1880-х годов, раскрывая всевозможные преступления и ловя анархистов.
Каждый из романов Фандорина намеренно имеет несколько иной тон, поскольку Акунин отдает дань уважения Дойлу, Кристи и Флемингу ( Убийство на Левиафане — это взятие Смерть на Ниле ). Статский советник главы чередуются между шпионами дуализирующих сетей. Читатель видит толкание, притяжение и путаницу с обеих сторон.
Это затянутый шпионский роман, который больше всего напомнил мне « Они пришли в Багдад » Агаты Кристи, одну из ее отдельных книг. На самом деле кодовое имя главного шпиона — «Зеленый» — главный герой в Багдад — это Анна Шееле — Зеленый Шееле.
Остаток бессонной, взволнованной и растерянной ночи Эраст Фандорин провел на Николаевском вокзале, пытаясь сложить воедино картину происшедшего и выйти на след преступников. Хотя было много свидетелей, как жандармов в синих мундирах, так и частных лиц, они не прояснили ситуацию. Все говорили о каком-то офицере, который якобы бросил бомбу, но оказалось, что его никто не видел. ~ стр. 184
Статский советник хорошо вписывается в созвездие романов Фандорина, но не для начинающих читателей. Чтобы добиться полного успеха, необходимо рабочее понимание мира Фандорина. Кроме того, Акунин использует традиционные русские наименования — имя, отчество, фамилию и прозвище. Персонажей можно назвать любой комбинацией этих имен в зависимости от говорящего. Сложный триллер — не то место, с которого стоит начинать пытаться вспомнить все эти имена.
Отличный выпуск. Я рекомендую это, но не раньше, чем вы прочтете пару романов Фандорина.