Губерман стихи о любви: Читать онлайн «О выпивке, о Боге, о любви», Игорь Губерман – Литрес

Содержание

Игорь Губерман о жизни, любви и дураках

Игорь Губерман о жизни, любви и дураках

Изображение: архив

Быть поэтом-сатириком — задача не из легких. Ведь метко и смешно писать о том, из-за чего душа рвется или устраиваются скандалы на кухнях — такое простым смертным не дано.

Игорь Губерман — как раз тот человек, который способен чувствовать и понимать весь масштаб души человеческой, и при этом кратко, до боли в животе смешно, излагать рифмой весь трагикомизм нашего с вами быта.

О жизни

Наша жизнь – трагедия, это знает каждый, поскольку каждому известен финал этой пьесы. Но что она еще и комедия, понимает не любой из ее участников. Мне повезло: я ощущаю оба эти жанра.

Вовлекаясь во множество дел,
не мечись, как по джунглям ботаник,
не горюй, что не всюду успел,
может ты опоздал на «Титаник».

Жить, покоем дорожа, —
пресно, тускло, простоквашно;
чтоб душа была свежа,
надо делать то, что страшно.

Теперь я понимаю очень ясно,
и чувствую, и вижу очень зримо:
неважно, что мгновение прекрасно,
а важно, что оно неповторимо.

О национальности

«Я в любой стране чувствую себя одинаково — русским евреем. Я вырос в русской духовной среде, с этой точки зрения — я русский. С точки зрения массы других черт — я, безусловно, еврей».

Застенчив и самонадеян,
всегда с людьми, везде один,
меж русских был я иудеем,
а меж евреев – славянин.

Сейчас в любом из нас так много
смешалось разных лиц и наций,
что голова, как синагога,
полна святынь и спекуляций.

О женщинах и о любви

Молодость должна быть бурной. В отношении женщин в юности я был практически всеяден. Это отчетливо видно по стишкам. В те годы я напоминал себе бычка, который вырвался на свободу из загона. Всегда полагал, что женитьба – это чудовищное ограничение свободы. И не ошибся. Но мы все когда-то лезем в добровольное рабство.

Я женских слов люблю родник
и женских мыслей хороводы,
поскольку мы умны от книг,
а бабы — прямо от природы.

Добро со злом природой смешаны,
как тьма ночей со светом дней;
чем больше ангельского в женщине,
тем гуще дьявольского в ней.

Обманчив женский внешний вид,
поскольку в нежной плоти хрупкой
натура женская таит
единство арфы с мясорубкой.

О тюрьме

«Я очень благодарен советской власти за то, что меня посадили, потому что это была замечательная жизненная школа. Она мне очень много дала. 38 лет подряд мы собираем друзей 13 августа, в день, когда меня арестовали и через пять лет выпустили».

Попавшись в подлую ловушку,
сменив невольно место жительства,
кормлюсь, как волк, через кормушку
и охраняюсь, как правительство.

Тюрьмой сегодня пахнет мир земной,
тюрьма сочится в души и умы,
и каждый, кто смиряется с тюрьмой,
становится строителем тюрьмы.

Об Израиле и России

«Израиль — абсолютно моя страна. И Россия — моя страна. За Израиль все время испытываю страх и гордость, а за Россию – боль и стыд».

Мы из любых конфигураций
умеем голос подавать,
мы можем стоя пресмыкаться
и на коленях бунтовать.

Есть мечта – меж евреев она
протекает подобно реке:
чтоб имелась родная страна
и чтоб жить от нее вдалеке.

Кусок планеты исполинский
Принадлежал одной державе,
Но образ жизни был там свинский,
И все оттуда побежали.

О том, кто такой — еврейский дурак

«Дураков у нас такое чудовищное количество, что я просто очень горд за наш народ – что у нас их не меньше, чем у других. Причем еврейский дурак – он самый страшный. Потому что он с эрудицией, с апломбом, все может объяснить».

Как все, произойдя от обезьяны,
зажегшей человечества свечу,
eвpeй имеет общие изъяны,
но пользуется ими чересчур.

Везде на всех похож еврей,
он дубом дуб в дубовой роще,
но где труднее – он умней,
а где полегче – он попроще.

За мудрость, растворенную в народе,
за пластику житейских поворотов
евреи платят матери-природе
обилием кромешных идиотов.

О религии

«У меня нет религиозных моментов. У меня связь с Б-гом интимная, и мне синагога не нужна».

С авоськой, грехами нагруженной,
таясь, будто птица в кустах,
душа, чтоб не быть обнаруженной,
болит в очень разных местах.

Нынче нашел я в рассудке убогом
ключ ко всему, чему был изумлен:
да, у евреев был договор с Богом,
только он вовремя не был продлен.

О еврейском юморе

«Если бы я не подкалывал – я не знаю, каким бы я был. Но во всяком случае это у меня – чисто еврейская черта. Потому что юмор и смех над самим собой – он дико свойственен нашему народу. И я думаю, что это один из важнейших факторов, который помог выжить евреям во все эти тысячелетия совершенно несветлой жизни».

Евреев не любит никто, кроме тех,
Кто их вообще не выносит;
Отсюда, должно быть, родился наш смех
И пляски на скользком откосе.

Давай, Господь, решим согласно,

Определив друг другу роль:
Ты любишь грешников? Прекрасно.
А грешниц мне любить позволь.

Живу я легко и беспечно,
хотя уже склонен к мыслишкам,
что все мы eвреи, конечно,
но некоторые — слишком.

Нельзя, когда в душе разброд,
чтоб дух темнел и чах;
не должен быть уныл народ,
который жгли в печах.

Наши телеграм-каналы еврейского и интеллектуального юмора.

Редакция: IsraLove

Ещё по теме: Гарики, Игорь Губерман

Анекдот дня


Проголосуйте за анекдот и посмотрите еврейские анекдоты, которые больше всего понравились нашим читателям.

Читать книгу «О выпивке, о Боге, о любви» онлайн полностью📖 — Игоря Губермана — MyBook.

© Губерман И. М.

© ООО «Издательство АСТ»

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.

* * *

Очень маленькое предисловие

призвано объяснить, почему я сплёл воедино три эти частые темы моих стихов. Потому что три феномена постоянно сопровождают нашу жизнь: выпивка дарит нам душевное облегчение, идея Бога – иллюзорные надежды, а любовь – недолгое чувство счастья. Ну, разумеется, в устах такого циника, скептика и охальника, каким я, кажется, являюсь, три этих дивных феномена обрастают всякими деталями. Почитайте понемногу этот сборник – вдруг вам что-нибудь понравится, почтенный читатель? Я этому буду очень рад.

Сколь дивно, что от алкоголя нисходят к нам покой и воля!

 
Когда поднимается рюмка,
любая печаль и напасть
спадают быстрее, чем юбка
с девицы, спешащей упасть.
 

* * *

 
Какая, к чёрту, простокваша,
когда живём один лишь раз
и небосвод – пустая чаша
всего испитого до нас.
 

* * *

 
Напрасно врач бранит бутыль —
в ней нет ни пагубы, ни скверны,
а есть и крылья, и костыль,
и собутыльник самый верный.
 

* * *

 
Понять без главного нельзя
твоей сплочённости, Россия:
своя у каждого стезя,
одна у всех анестезия.
 

* * *

 
Налей нам, друг! Уже готовы
стаканы, снедь, бутыль с прохладцей,
и наши будущие вдовы
охотно с нами веселятся.
 

* * *

 
Не мучась совестью нисколько,
живу года в хмельном приятстве;
Господь всеведущ не настолько,
чтобы страдать о нашем блядстве.
 

* * *

 
Не тяжелы ни будней пытки,
ни суета окрестной сволочи,
пока на свете есть напитки
и сладострастье книжной горечи.
 

* * *

 
Как мы гуляем наповал,
и пир вершится повсеместный!
Так Рим когда-то ликовал,
и рос Аттила, гунн безвестный.
 

* * *

 
Чтоб дети зря себя не тратили
ни на мечты, ни на попытки,
из всех сосцов отчизны-матери
сочатся крепкие напитки.
 

* * *

 
Не будь на то Господня воля,
мы б не узнали алкоголя;
а значит, пьянство – не порок,
а высшей благости урок.
 

* * *

 
Известно даже недоумку,
как можно духом воспарить:
за миг до супа выпить рюмку,
а вслед за супом – повторить.
 

* * *

 
Когда, замкнув теченье лет,
наступит Страшный суд,
на нём предстанет мой скелет,
держа пивной сосуд.
 

* * *

 
Вон опять идёт ко мне приятель
и несёт холодное вино;
время, кое мы роскошно тратим, —
деньги, коих нету всё равно.
 

* * *

 
Да, да, я был рождён в сорочке,
отлично помню я её;
но вырос и, дойдя до точки,
пропил заветное бельё.
 

* * *

 
Нам жить и чувствовать дано,
искать дорогу в Божье царство
и пить прозрачное вино —
от жизни лучшее лекарство.
 

* * *

 
Не верь тому, кто говорит,
что пьянство – это враг;
он или глупый инвалид,
или больной дурак.
 

* * *

 
Весь путь наш – это времяпровождение,
отмеченное пьянкой с двух сторон:
от пьянки, обещающей рождение,
до пьянки после кратких похорон.
 

* * *

 
Я многому научен стариками,
которые всё трезво понимают
и вялыми венозными руками
спокойно свои рюмки поднимают.
 

* * *

 
Седеет волос моих грива,
краснеют опухлости носа,
и рот ухмыляется криво
ногам, ковыляющим косо.
 

* * *

 
Пока скользит моя ладья
среди пожара и потопа,
всем инструментам бытия
я предпочёл перо и штопор.
 

* * *

 
Познавши вкус покоя и скитаний,
постиг я, в чём опора и основа:
любая чаша наших испытаний
легчает при долитии спиртного.
 

* * *

 
Наслаждаясь воздержанием,
жду, чтоб вечность протекла,
осязая с обожанием
плоть питейного стекла.
 

* * *

 
Мы пьём и разрушаем этим печень,
кричат нам доктора в глухие уши,
но печень мы при случае подлечим,
а трезвость иссушает наши души.
 

* * *

 
На дне стаканов, мной опустошённых,
и рюмок, наливавшихся девицам,
такая тьма вопросов разрешённых,
что время отдохнуть и похмелиться.
 

* * *

 
Вчера ко мне солидность постучалась,
она по седине меня нашла,
но я читал Рабле и выпил малость,
и вновь она обиженно ушла.
 

* * *

 
Аскет, отшельник, дервиш, стоик,
наверно, правы – не сужу;
но тем, что пью вино густое,
я столь же Господу служу.
 

* * *

 
Любых религий чужды мне наряды,
но правлю и с охотой, и подряд
я все религиозные обряды,
где выпивка зачислена в обряд.
 

* * *

 
Людей великих изваяния
печально светятся во мраке,
когда издержки возлияния
у их подножий льют гуляки.
 

* * *

 
Какое счастье – рознь календарей
и мой диапазон души не узкий:
я в пятницу пью водку как еврей,
в субботу после бани пью как русский.
 

* * *

 
Паскаль бы многое постиг,
увидь он и услышь,
как пьяный мыслящий тростник
поёт «Шумел камыш».
 

* * *

 
Нет, я не знал забавы лучшей,
чем жечь табак, чуть захмелев,
меж королевствующих сучек
и ссучившихся королев.
 

* * *

 
Снова я вчера напился в стельку,
нету силы воли никакой;
Бог её мне кинул в колыбельку
дрогнувшей похмельною рукой.
 

* * *

 
А страшно подумать, что век погодя,
свой дух освежив просвещением,
Россия, в субботу из бани придя,
кефир будет пить с отвращением.
 

* * *

 
Когда друзья к бутылкам сели,
застрять в делах – такая мука,
что я лечу к заветной цели,
как штопор, пущенный из лука.
 

* * *

 
Где-то в небе, для азарта
захмелясь из общей чаши,
Бог и чёрт играют в карты,
ставя на кон судьбы наши.
 

* * *

 
Однажды летом в январе
слона увидел я в ведре,
слон закурил, пустив дымок,
и мне сказал: «Не пей, сынок».
 

* * *

 
«Зачем добро хранить в копилке?
Ведь после смерти жизни нет», —
сказал мудрец пустой бутылке,
продав учёным свой скелет.
 

* * *

 
К родине любовь у нас в избытке
теплится у каждого в груди,
лучше мы пропьём её до нитки,
но врагу в обиду не дадим.
 

* * *

 
Когда однажды ночью я умру,
то близкие, надев печаль на лица,
пускай на всякий случай поутру
мне всё же поднесут опохмелиться.
 

«Баллада о королевах пиратов» Джейн Йолен

«Баллада о королевах пиратов»

Джейн Йолен

ISBN: 978-0152018856

9000 2 Страниц: 32

Цена: 28,95 $

Форматы: твердый переплет

Уровень чтения и интереса: От детского сада до четвертого класса

Жанр и тема: Пираты, женщины-моряки, стихи.

Аннотация: Энн Бонни и Мэри Рид были двумя настоящими королевами пиратов; эта книга рассказывает их историю.

Краткое содержание: Эта книга, рассказанная в виде поэтической, почти поющей «баллады», рассказывает довольно хорошую версию того, как были пойманы милая Энн (иногда ее называют Энн Бонни) и Мэри Рид. Капитаны пиратских кораблей Vanity, осаждены британским флотом. Энн зовет своего мужа и товарища-пирата, «Калико» Джека, но он и остальные мужчины находятся под палубой, пьяные и играющие в азартные игры. Мэри и Энн какое-то время удерживают британцев, но вскоре их одолевают и берут в плен. Пока всех мужчин вешают, две женщины «умоляют свои животы», говоря, что они беременны. Их отпускают, и в книге подразумевается, что они жили долго и счастливо со своими детьми.

Оценка: Оформление в этой книге прекрасно дополняет поэтический, несколько мрачный текст. Прекрасная книга для чтения юным королевам пиратов.

Что делает эту книгу особенной? Помимо превосходной прозы и искусства, тот факт, что это пиратская книга о женщинах (настоящих женщинах, к тому же), делает ее уникальной и важной книгой.

Библиотерапия Использование (если применимо): н/д

Идеи для рассказов: Это хорошо подойдет для рассказов о пиратах или женщинах в истории. Немного долго для группы детей младшего возраста, я бы порекомендовал его для первого класса и старше.

Хорошо сочетается с:

Фа Мулан Роберта Сан Суси

Пираты. Волшебный домик на дереве. Руководство по исследованиям Мэри Поуп Осборн

Нет Одна девица в беде: сказки мира для Сильные девушки Джейн Йолен. /Серебряные волны на вершине моря…» Йолен пишет самую необычную балладу о пиратских приключениях, воспевающую историю Энн Бонни и Мэри Рид, единственных двух женщин из 12 пиратов на борту «Вэнити». Они защищают корабль от людей с военного корабля губернатора «Альбион», пока их капитан и остальная команда внизу пьют ром и играют в карты. Женщины абсолютно лучшие и самые храбрые из этой плохой партии. Тщеславие взято; все предстают перед судом, но Энн и Мэри избегают повешения, «сославшись на свои животы» (утверждая, что они беременны) — страница, взятая из истории, для которой Йолен делает заметки. Акриловые краски Шеннона насыщенные, темные и реалистичные, они расширяют историю. Лица сияют, как в его работе для Rough-Face Girl Рэйфа Мартина (Патнэм, 19 лет).92). Глубина искусства напоминает о великих классических иллюстраторах, работавших маслом, особенно о Н.К. Уайете. Это не для слабонервных — ни одна хорошая пиратская история не для них — поскольку пираты не богобоязненные. Но это для тех, кто жаждет высоких приключений, смертоносных действий и непоколебимого взгляда в историю. Воодушевляющее чтение вслух». Хелен Грегори, Публичная библиотека Гросс-Пойнт, Мичиган,

Почему я выбрала эту книгу: Я люблю детские книги о сильных женщинах, и мне очень нравятся пираты. Эта книга объединила и то, и другое.
Прочие примечания: В конце прилагается красивая страница с историческими примечаниями.

Нравится:

Нравится Загрузка…

Странные стихи о любви, где бы ни было твое сердце

Любовь есть любовь… есть любовь. Но это не значит, что «любовь» означает или чувствует одно и то же каждый раз, когда вы ее испытываете. Прославление любви LGBTQIA+ означает признание всех различных типов чувств, которые у нас есть, будь то романтическая любовь к партнеру, любовь к нашему сообществу, любовь к себе или даже любовь к определенному месту. Эти стихи прославляют квир-любовь, будь то сладкая, горько-сладкая или нечто среднее.

Когда вы чувствуете себя безумно, безудержно влюбленным, прочитайте поэму о любви
Андреа Гибсон.

Поэма о любви содержит всю агонию и экстаз ранней любви. От эпически романтического заявления Гибсона «Ты — луна, когда расцветает в первый раз» до их жестоко честной фразы: «Это правда, когда мы спорим, ты заставляешь меня хотеть оторвать себе нос, кость и все остальное», — это стихотворение прославляет и то, и другое. взлёты и падения новой головокружительной любви.

Когда вы чувствуете благодарность своему возлюбленному, прочитайте 9 июня Джордана0003 Поэма моей любви.

В этом стихотворении рассказывается милая история двух влюбленных, которые в безопасности внутри и восхищаются своими отношениями:

Я поражен покоем

Это твоя возможность

спишь

и дышишь тихим воздухом

Поэма о моей любви демонстрирует более мягкую и спокойную сторону любви; поэт одновременно благодарен и трепещет перед их романтическими отношениями.

Когда вы влюблены Даже когда мир вокруг вас рушится, прочитайте Марка Доти
Черепаха, лебедь.

Рассказ о двух влюбленных мужчинах, Черепаха, Лебедь описывает страх одиночества и изоляции на примере невозможности найти свою вторую половинку в затемненном кинотеатре:

Повсюду я видел гетеросексуальные пары,
Ни единого силуэта, который мог бы быть тобой…

К тому времени, когда превью закончились

Я чуть не расплакался— потом понял
голова половины пары в первом ряду

был всего лишь твоей кожаной курткой, прислоненной к сиденью
будет моим.

Стихотворение, опубликованное в конце 1980-х годов, также затрагивает мрачную реальность эпидемии СПИДа, заканчиваясь настоятельной мольбой: «Я не хочу, чтобы ты когда-либо умирал».

Когда вы мучительно влюблены, прочитайте «
You» Кэрол Энн Даффи.

Как говорит рассказчик, «Влюбиться / это гламурный ад». Это стихотворение для тех времен, когда, как бы вы ни старались, вы не можете выкинуть этого конкретного человека из головы — и из своего сердца. Рассказчик начинает стихотворение с сожалением: «Незваная, мысль о тебе слишком поздно задержалась в моей голове».

You показывает, что любовь может быть неудержимой и вне нашего контроля.
                                                      

Когда вы влюблены издалека, прочитайте любовную поэму Доники Келли
: Русалка.

Более загадочный вид любви проявляется в этом стихотворении, в котором рассказчик — сирена, сидящая на скале и любующаяся русалкой на корабельной мачте. Она говорит своему возлюбленному: «Я завладела этой скалой, / которая также является твоим сердцем», и в истинном акте любви свидетельствует об опыте русалки:

  Я свидетель
к морю и солнцу, к твоему телу
привязал к мачте.
 

Это сюрреалистическое стихотворение показывает, что любовь иногда может выйти за пределы нашей реальности.

Когда вы находитесь в горячей, сексуальной любви, прочитайте Натали Диас
Waist and Sway.

Это эротическое стихотворение воспевает красоту женской формы; от «Изгиба и изгиба ее плеч» до «бедер, которые в раннюю ночь / на свет осветились», рассказчик ничего не сдерживает, превознося достоинства своего возлюбленного. Подожди и повлияй глубоко погружается в жаркую июльскую ночь, которую эти влюбленные проводят вместе, а рассказчик делает прекрасное чувственное откровение: «Ее соль недолго горела на моем языке, / но как звезды».

Когда вы чувствуете любовь к себе, прочитайте книгу Никки Джованни
Walking Down Park.

В этом стихотворении речь идет не совсем о романтической любви, а о любви людей к себе, что особенно важно для квиров и БИПОКов. Рассказчик напоминает читателям важный урок:

  так легко быть свободным
ты начинаешь любить себя
тогда те, кто похож на тебя
все остальное придет
естественно 
 
Когда вы влюблены в Нью-Йорке, прочитайте книгу Фрэнка О’Хары
«Выпить с собой колы».

Выпить с собой колы — одно из самых популярных стихотворений о любви квир, и на то есть веские причины. Рассказчик знает, что более мелкие и простые вещи, такие как совместное использование кока-колы, так же романтичны, если не более романтичны, чем большие мероприятия и поездки в живописные места.

  я смотрю
на тебя, и я бы лучше посмотрел на тебя, чем на все портреты в мире
за исключением, возможно, Польского Райдера изредка и в любом случае во Фрике
куда, слава богу, ты еще не ходил, так что мы можем пойти вместе в первый раз 

Разделение опыта (большого или маленького) с любимым человеком прославляется в этой милой любовной поэме.

Когда вы влюблены в Нью-Йорк, прочтите книгу Алекса Димитрова «
. Выпьем с собой диетическую колу».

Echoing Имея с собой колу , это стихотворение представляет собой современное, смешное и искреннее переосмысление классического стихотворения. Рассказчик восхищается городом, а также признает свои романтические неудачи («Если вы посмотрите вверх / рекламные щиты сексуальны и по-американски / позволяют вам забыть все жестокие вещи / вы сказали своим парням»):

  Я никогда не смирюсь с этим
что дома все светятся ночью,
и ночь приходит каждую ночь
и без сожаления отпускаем.
  

Точно так же, как когда вы влюблены в человека, влюбленность в какое-то место — особенно в такое заманчивое, как Нью-Йорк — заставит ваше сердце постоянно цвести, снова и снова

Когда вы перестанете бояться любви, прочитайте «
Любовники» Тимоти Лю.

Это короткое, но мощное стихотворение освещает опасения рассказчика по поводу своего романтического будущего во время напряженного чтения карт Таро.

Я всегда боялся

следующей карты

экстрасенс перевернул бы для нас

В конце концов, рассказчик понимает, что в их романтических отношениях есть «все карты в колоде» — или, скорее, они содержат множество переживаний и чувств, которые существуют теперь, когда они нашли настоящую любовь.

Отвлекитесь от новостей

Мы публикуем ваших любимых авторов — даже тех, кого вы еще не читали. Получайте новую художественную литературу, эссе и стихи на свой почтовый ящик.

об авторе

Лиз ДеГрегорио (Скорпион, Луна и восход в Стрельце) — писательница, редактор и поэт из Нью-Йорка. Ее работы публиковались в журналах Ruminate Magazine, BUST Magazine, Ghouls Magazine, Gravitas, Scorpion Magazine, Beyond Words Literary Magazine, Decomp Journal, Drunk Monkeys, *82 Review, The Ocotillo Review, Danse Macabre, From Whispers to Roars и многих других изданиях. Она также выступала в отмеченном премией Дорри сериале Провиденса «Stranger Stories».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *