Дмитрия быкова книги: Лучшие книги Дмитрия Львовича Быкова
Дмитрий Быков лучшие книги читать на ReadRate
Дмитрий Быков — российский писатель, поэт, публицист, журналист, литературный критик, теле- и радиоведущий.
Дмитрий Львович Быков появился на свет в декабре 1967 года в Москве. При рождении он получил фамилию отца — Зильбертруд, но потом взял фамилию матери. Родители мальчика развелись, когда он был совсем маленьким. Отец — детский врач-лор. Мать — учительница литературы и русского языка. Именно она занималась воспитанием сына.
Быков начал писать ещё в юности. Будучи старшеклассником, он попал на Всесоюзное радио. Он вошёл в совет передачи «Ровесники». В 1984-ом Дмитрий окончил школу с золотой медалью и поступил на факультет журналистики МГУ. На третьем курсе юношу отправили служить на морской флот, где он провёл 2 года. Потом Дмитрий вернулся в вуз, который окончил с красным дипломом.
В начале 90-ых Быков работал в той же школе в Москве, где преподавала его мама. Там он учил детей русской словесности. Позже автор стал работать учителем литературы и истории советской литературы в спецшколе «Золотое сечение» и гимназии «Интеллектуал». В «Золотом сечении» он время от времени преподает до сих пор. Несколько лет Дмитрий был профессором кафедры мировой литературы и культуры МГИМО. Он регулярно читает лекции в вузах. Его приглашали и зарубежные университеты, например, Принстон, Кембридж и Колледж искусств и гуманитарных наук Мэрилендского университета.
Карьеру журналиста Быков начал строить в 1985 году, когда устроился в издание «Собеседник». Также он печатался в «Новой газете», «Столице», «Общей газете» и в других известных журналах и газетах.
С 1989 по 1992 год Дмитрий — участник объединения поэтов «Орден куртуазных маньеристов». В 1991-ом журналиста приняли в Союз писателей. Спустя год вышел его первый сборник стихотворений «Декларация независимости». За ним последовали ещё 2 сборника ранней поэзии автора. Также в этот период им были выпущены романы на основе киносценариев — «66 дней», «Дикая Орхидея — 2», «Харлей и Мальборо». Они выходили под псевдонимом Мэтью Булл. В 2001 году вышло первое большое произведение Быкова, роман «Оправдание».
Его публицистические работы в основном посвящены литературе. Например, в 2005-ом в серии ЖЗЛ вышло произведение Дмитрия, которое было посвящено Борису Пастернаку. За него он получил премию «Большая книга» и «Национальный бестселлер».
Публицист поучаствовал во многих телепроектах, например, «Хорошо, БЫков» телеканала ATV, «Рождённые в СССР» и «Колбы времени» телеканала «Ностальгия». Быков стал завсегдатаем и радиоэфиров. Его звали вести передачи или участвовать в дискуссиях на радиостанциях «Эхо Москвы», «Сити FM» и «Коммерсантъ FM». В 2014 году писатель начал покорять просторы Youtube. Тогда на канале RTVi впервые вышла программа «Открытый урок с Дмитрием Быковым», где автор делился своим мнением о произведениях русской классики.
Писатель придерживается оппозиционных взглядов, о чём не стесняется говорить в эфирах на радио и в передачах Youtube.
Быков признавался, что любит творчество Фолкнера и Капоте, а из отечественных современных авторов предпочитает Пелевина, Успенского и Лазарчука. По его мнению, лучшие книги всех времён — «Тиль Уленшпигель» де Костеры, «Повесть о Сонечке» Цветаевой, «Анна Каренина» Толстого, «Исповедь» блаженного Августина и «Потерянный дом» Житинского.
Писатель был не единожды в браке. С первой женой Надеждой Гурской он быстро развелся. В середине 1990-ых Дмитрий познакомился со второй супругой, Ириной Лукьяновой, коллегой по газете «Собеседник». У них двое общих детей. В 2019 году неожиданно для всех писатель женился на своей бывшей студентке, Екатерине Кевхишвили. В браке родился третий ребёнок писателя.
Быков — активный пользователь соцсетей. У него есть страницы в соцсетях, а также собственный сайт. Там всегда появляются свежие новости о выходе книг, будущих лекциях и выступлениях.
Сейчас автор живёт в Москве.
29 июля 2022 года внесён Минюстом России в реестр СМИ и физлиц, выполняющих функции иностранного агента.
Объявлен список финалистов премии «Большая книга»
Культура 7058
Поделиться
2 июня объявили список финалистов «Большой книги». Вопреки ожиданиям «короткий» список оказался короче, чем всегда. Всего на церемонии мы услышали десять имен, притом что максимально их могло быть пятнадцать.
Примечательно, что в прогнозе, опубликованном нашей газетой накануне, мы угадали попадание в шорт-лист премии Павла Басинского, Дмитрия Данилова, Алексея Варламова и Гузели Яхиной.
Писатель, ректор Литературного института Алексей Варламов, комментируя успех своей книги о выдающемся русском философе Василии Розанове, фигуры неудобной, спорной и противоречивой, коснулся и Быкова.
— Для меня попадание в список финалистов — некоторая неожиданность, но приятная, — говорит писатель «МК». — Все-таки я понимаю, что, когда речь идет о биографической книге, оценивается не только автор, но и герой. Розанов во все времена был фигурой крайне неудобной. Поэтому то, что он попал куда-то, это оксюморон. Но раз это случилось, я за Василия Васильевича очень рад. Потому что теперь книгу о нем прочтет большое количество людей.
— Алексей Николаевич, то, что бестселлеры, популярная литература соседствуют с печатными «байопиками» классиков, это правильный формат работы?
— Ну а как это можно было развести? Специальную номинацию создавать? Это традиция, она есть у «Большой книги», единственной премии, которая одновременно рассматривает фикшн и нон-фикшн. Вспомним, что самой первой книгой, победившей в «БК», была биография Пастернака Дмитрия Быкова. Он задал тон, как бы мы сегодня к нему ни относились.
Фото: Иван ВолосюкСергей Беляков «Парижские мальчики в сталинской Москве»
Алексей Варламов «Имя Розанова»
Дмитрий Данилов «Саша, привет!»
Олег Ермаков «Родник Олафа»
Руслан Козлов «Stabat Mater»
Афанасий Мамедов «Пароход Бабелон»
Анна Матвеева «Каждые сто лет. Роман с дневником»
София Синицкая «Хроника Горбатого»
Подписаться
Авторы:
- Иван Волосюк
Опубликован в газете «Московский комсомолец» №28796 от 3 июня 2022
Заголовок в газете: «Большая книга» обошла Дмитрия Быкова
Что еще почитать
Что почитать:Ещё материалы
В регионах
Зеленский рассказал, кого выгонит из Крыма в первую очередь
37792
фото: crimea. mk.ru
В Севастополе очередная атака дронов: работает ПВО
Фото 26490
фото: crimea.mk.ru
Что происходит с турпотоком в Крым в 2023 году: неприятные тенденции
20581
Крымфото: crimea. mk.ru
В Коломне рухнула стена горбольницы
Светлана Репина
Организована онлайн-трансляция Парада Победы во Владивостоке 2023
5653
ВладивостокСавелий Мандервельт
«Вызывают опасения»: алтайский ученый предупредила жителей края о нашествии малярийных комаров
4629
БарнаулЕкатерина Шахова
В регионах:Ещё материалы
Читать вглубь.
Читай умно. Читайте Россию. Дорогие друзья!
В 2021 году участие России в Лондонской книжной ярмарке будет проходить в режиме онлайн с сочетанием живых презентаций и предварительно записанных видеовыступлений. Тема этого года: КАЖДОМУ НУЖНО НЕМНОГО РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.
Восьмидневная программа Read Russia начнется в четверг, 24 июня, и продлится до четверга, 1 июля. Прямые трансляции с участием писателей, переводчиков, критиков и лекции современных российских авторов, исследующих российскую литературную сцену.
Заместитель директора Российской государственной детской библиотеки Денис Безносов рассказывает о Международном конгрессе IBBY 2021, российской детской литературе и жизненно важной роли культурного обмена.
Критик и журналист Наталья Ломыкина даст ответ на очень важный и актуальный вопрос: Почему женщины пишут? И говорить о новых голосах русской прозы.
Писатель и профессор литературы Андрей Аствацатуров исследует сегодняшнюю литературную сцену в России и говорит о новых темах и тенденциях среди ведущих писателей.
Писатель, редактор, критик и издатель Вадим Левенталь рассказывает так, как о русской классике.
Автор Герман Садулаев о русских писателях (и сексе) и писательстве (бестселлерах) XIX в.90-х и 2000-х.
Автор и переводчик Андрей Геласимов — о русской литературе как супероружии и не только.
А еще презентации российских издательств и информация о новых книгах. Заходите почаще — новые спикеры и темы добавляются каждый день. Рабочий язык английский.
Присоединяйтесь к нам в бесплатной веселой программе «Читай Россию», организованной Институтом художественного перевода и Ельцин-Центром! Регистрация не требуется.
Анна Каренина навсегда
Андрей Геласимов
Являются ли реальность в жизни и реальность в литературе разными реальностями?
Герман Садулаев
Достоевский как русский Диккенс
Дмитрий Быков
Можно ли научить быть писателем
Майя Кучерская
Опыт и литература моего поколения
Алексей Варламов
Об искусстве литературной биографии (и не только)
Лев Данилкин
Россия: утопия и антиутопия
Мария Галина
Рынок детской книги России: в предвкушении Всемирного конгресса IBBY 2021 в Москве
Денис Безносов
Что нового в литературе?
Андрей Аствацатуров
Зачем писать? О чем писать? Размышления современного писателя
Алиса Ганиева
Женщины в русской литературе
Вадим Левенталь
Больше лекций
Read Russia, основанная в 2012 году, представляет собой инициативу, базирующуюся в Москве, Нью-Йорке и Лондоне, чтобы прославлять русскую литературу и русскую книжную культуру с помощью инновационных программ и проектов. Поддерживая перевод и публикацию русских произведений, Read Russia предоставляет международной аудитории новые возможности для общения — лично, на экране и в Интернете — с ведущими российскими литературными деятелями и наследием. Поддержку Read Russia оказывают Министерство цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации, Институт перевода, Ельцин-центр и другие фонды и благотворители.
Рэйчел Полонски | Нью-Йоркское обозрение книг
Рэйчел Полонски | Нью-Йоркское обозрение книгРэйчел Полонски преподает славистику в Кембридже. Ее последняя книга — «Волшебный фонарь Молотова: путешествие в российскую историю» . (май 2021 г.)
Русские метаморфозы
Сверхъестественные рассказы Тэффи задают вопрос о том, что мы можем понять о природе событий и о преобразующих моментах, которые объединяют события в истории.
Другие миры: паломники, крестьяне, духи, святые
Тэффи, под редакцией Роберта Чандлера и в переводе с русского Роберта Чендлера, Элизабет Чендлер и других
Толстой, Распутин, другие и я: лучшее из Тэффи
под редакцией Роберта Чандлера и Энн Мари Джексон и в переводе с русского Робертом и Элизабет Чандлер, Роуз Франс и Анной Мари Джексон
Воспоминания: От Москвы до Черного моря
Тэффи, перевод с русского Робертом и Элизабет Чандлер, Энн Мари Джексон и Ириной Стейнберг, предисловие Эдит Хабер
Выпуск от 27 мая 2021 г.
Обнаженные души
Без бани мы бы погибли: история русской бани
Итана Поллока
Выпуск от 11 июня 2020 г.
Когда Советы пошатнулись
Увидеть Париж и умереть: Советские жизни западной культуры
Элеонори Гилбурд
Выкупленный диссидент: Жизнь в искусстве при Советах
Игорь Голомсток, перевод с русского Сара Джолли и Борис Дралюк
Август 15, 2019 выпуск
Высокомагическая история
До и во время
Владимир Шаров, перевод с русского Оливер Рэди
Выпуск от 9 июля 2015 г.
Россия: Гражданин Поэт
Живые души
Дмитрий Быков, перевод с русского Кэти Портер
Выпуск от 8 ноября 2012 г.